All language subtitles for 24.S07E23.720p.BluRay.x264-SiNNERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,144 --> 00:00:12,907 [Jack Bauer] Previously on 24. 2 00:00:18,185 --> 00:00:22,121 TheJustice Department is investigating theJonas Hodges car bombing. 3 00:00:23,390 --> 00:00:26,484 I changed my mind. I didn't transfer the funds. 4 00:00:26,560 --> 00:00:29,256 Why would he go ahead and kill Hodges if he wasn't paid? 5 00:00:29,329 --> 00:00:31,797 Because it's what you wanted. Am I right? 6 00:00:32,866 --> 00:00:34,834 Jack, I unlocked Tony's location data. 7 00:00:37,537 --> 00:00:39,528 [Jack] Okay, we've got him. 8 00:00:44,010 --> 00:00:46,478 Where's the canister? 9 00:00:46,546 --> 00:00:49,606 I am not gonna stop until you tell me where it is. 10 00:00:57,758 --> 00:00:59,555 - Jack. - It's all right. It's all right. 11 00:00:59,626 --> 00:01:02,060 - You need to give yourself a shot. - I already did, 20 minutes ago. 12 00:01:02,129 --> 00:01:05,587 - It's not working. - You heading home? 13 00:01:05,665 --> 00:01:07,997 - Yeah. - Us too. 14 00:01:08,969 --> 00:01:10,459 [Cell Phone Ringing] 15 00:01:10,537 --> 00:01:13,233 - This is Bauer. - I'm sending a link to your phone. 16 00:01:13,306 --> 00:01:15,001 It's something I think you should see. 17 00:01:15,075 --> 00:01:17,873 Your daughter's in the company of our operatives. 18 00:01:17,944 --> 00:01:20,344 Put this call on your earpiece and keep the line open. 19 00:01:20,413 --> 00:01:22,574 I'm gonna be listening to everything you say. 20 00:01:22,649 --> 00:01:26,107 You will help Tony Almeida escape, or my people will murder your daughter. 21 00:01:28,722 --> 00:01:33,352 [Jack Bauer] The following takes place between 6:;00 a.m. And 7:;00 a.m. 22 00:01:33,560 --> 00:01:35,892 Okay. Thank you. 23 00:01:35,962 --> 00:01:38,487 The Deputy Attorney General is ready for you, ma'am. 24 00:01:42,469 --> 00:01:45,597 TelePresence call is initiated. 25 00:01:45,672 --> 00:01:47,537 Network is secure. Go ahead. 26 00:01:47,607 --> 00:01:50,701 Good morning, Ms. Taylor. Thank you for giving up your time for this investigation. 27 00:01:50,777 --> 00:01:52,711 Of course. 28 00:01:52,779 --> 00:01:55,577 Mrs. Rollins, Mr. Hock are from theJustice Department. 29 00:01:55,649 --> 00:01:58,015 They'll be conducting your interview. 30 00:01:58,084 --> 00:02:01,542 Let the record show that this is to be the testimony of Olivia Taylor... 31 00:02:01,621 --> 00:02:03,748 acting White House chief of staff... 32 00:02:03,824 --> 00:02:07,089 regarding the homicide of federal witness Jonas Hodges. 33 00:02:07,160 --> 00:02:10,891 Let it also show that I am present to ensure that strict protocols be followed... 34 00:02:10,964 --> 00:02:12,898 for Ms. Taylor's protection. 35 00:02:12,966 --> 00:02:15,992 - Why would I need protecting? - Uh, poor choice of words. 36 00:02:16,069 --> 00:02:19,766 I merely meant that your questioning is just a formality. 37 00:02:19,840 --> 00:02:23,401 We have to go through everyone who had knowledge of Hodges's whereabouts until the bombing. 38 00:02:23,476 --> 00:02:25,410 I see. 39 00:02:25,478 --> 00:02:28,777 Mrs. Rollins, you have the floor. Let's begin. 40 00:02:31,351 --> 00:02:33,842 [Chattering] 41 00:02:36,022 --> 00:02:38,149 I wanted Olivia in this briefiing. Where is she? 42 00:02:38,225 --> 00:02:40,989 I'm sorry, ma'am, but she's tied up with the Deputy A.G. And investigators... 43 00:02:41,061 --> 00:02:42,722 Iooking into the Hodges murder. 44 00:02:42,796 --> 00:02:46,732 - Have they made any progress on who leaked Hodges's location? - Not yet. 45 00:02:46,800 --> 00:02:50,964 But they agree that the list of people who knew Hodges was alive and at F.B.I. Is short. 46 00:02:51,037 --> 00:02:53,733 The leak had to come from inside. 47 00:02:56,543 --> 00:02:59,034 - Good morning, everyone. - Good morning, Madam President. 48 00:02:59,112 --> 00:03:02,104 - Madam President. - Please take your seats. 49 00:03:04,017 --> 00:03:07,248 I realize that we are all in dire need of sleep... 50 00:03:07,320 --> 00:03:09,686 but I felt that it was vital... 51 00:03:09,756 --> 00:03:12,953 to bring you all up to speed on the events of the past few hours... 52 00:03:13,026 --> 00:03:16,484 and a greater crisis we face on the horizon. 53 00:03:16,563 --> 00:03:20,021 Less than 30 minutes ago, the F.B.I. Managed to recover... 54 00:03:20,100 --> 00:03:23,001 the last canister of the bioweapon. 55 00:03:23,069 --> 00:03:26,300 But I'm afraid that the danger is far from over. 56 00:03:26,373 --> 00:03:30,139 Before his death, Jonas Hodges told us... 57 00:03:30,210 --> 00:03:34,647 that there were other parties involved with him in the creation of this bioweapon- 58 00:03:34,714 --> 00:03:39,617 a highly secret and extremely powerful group of private military fiirms... 59 00:03:39,686 --> 00:03:43,019 collaborating to undermine the government of this country. 60 00:03:43,089 --> 00:03:45,023 Excuse me, Madam President... 61 00:03:45,091 --> 00:03:47,651 but which military fiirms are we talking about? 62 00:03:47,727 --> 00:03:49,388 We don't know, Admiral. 63 00:03:49,462 --> 00:03:53,899 Hodges gave us no names or idea of which companies are involved... 64 00:03:53,967 --> 00:03:59,530 but whoever they are, they represent a very real and ongoing threat. 65 00:04:01,141 --> 00:04:05,077 Now, we don't have much actionable intelligence at this point. 66 00:04:05,145 --> 00:04:10,014 However, the F.B.I. Has apprehended former C.T.U. Operative Tony Almeida. 67 00:04:10,083 --> 00:04:12,176 He is a key fiigure in this plot... 68 00:04:12,252 --> 00:04:16,882 someone we hope will be able to help us uncover who these people are. 69 00:04:19,292 --> 00:04:21,817 Agent Walker, this is air support Bravo 3. 70 00:04:21,895 --> 00:04:25,387 - We're in position. Your convoy's in sight. - Roger that, Bravo 3. 71 00:04:25,465 --> 00:04:29,401 Metro will be controlling traffiic and setting up a secure corridor through downtown. 72 00:04:29,469 --> 00:04:32,666 We'll be bringing Almeida in to headquarters through the west entrance. 73 00:04:32,739 --> 00:04:35,606 [Cara On Earpiece] It's almost time, Mr. Bauer. 74 00:04:35,675 --> 00:04:38,405 The convoy you're traveling with is about to get off on the l-70. 75 00:04:38,478 --> 00:04:40,708 You'll need to break off before you reach the downtown exit... 76 00:04:40,780 --> 00:04:43,943 or you'll lose your chance to facilitate an escape for Tony. 77 00:04:44,017 --> 00:04:47,077 For your daughter's sake... 78 00:04:47,153 --> 00:04:49,348 you don't want that to happen. 79 00:04:50,490 --> 00:04:52,355 Now listen carefully. 80 00:04:52,425 --> 00:04:54,359 You'll need to commandeer the van... 81 00:04:54,427 --> 00:04:57,294 and peel onto the Taft Street exit in about four miles. 82 00:04:57,364 --> 00:05:00,800 I'll direct you further once you've managed this. 83 00:05:00,867 --> 00:05:04,633 Remember, my operatives are with your daughter. 84 00:05:04,704 --> 00:05:08,936 In fact, I'm looking at her right now, so don't try to be a hero. 85 00:05:09,943 --> 00:05:12,935 [Woman On P.A., Indistinct] 86 00:05:24,391 --> 00:05:26,052 Something wrong? 87 00:05:26,126 --> 00:05:29,220 It's starting to look like the flight is gonna be full. And I'm on standby. 88 00:05:29,295 --> 00:05:32,628 Oh, no, you're gonna get on. There have to be some people that are too spooked to fly... 89 00:05:32,699 --> 00:05:34,223 after those planes went down yesterday. 90 00:05:34,300 --> 00:05:36,598 Bob, did you have to bring that up? 91 00:05:36,669 --> 00:05:40,503 I'm just saying! Look, I think it makes us safer. They're gonna take extra precautions. 92 00:05:40,573 --> 00:05:43,303 Excuse me. Are those yours? 93 00:05:46,312 --> 00:05:50,078 - Yeah, that's right. - Would you mind, so my mother could sit down, please? 94 00:05:50,150 --> 00:05:53,142 Oh. Sure. [Grunts] 95 00:05:57,223 --> 00:05:59,919 - Oh! You're bleeding. - What? 96 00:06:01,094 --> 00:06:03,824 - You have a scratch on your neck. - Honey! 97 00:06:03,897 --> 00:06:07,196 That must have happened when the door hit you getting out of the cab. 98 00:06:07,267 --> 00:06:12,603 Oh, well, y- I'll just go to the newsstand and see if they have some Band-Aids. 99 00:06:32,725 --> 00:06:34,818 [Cell Phone Ringing] 100 00:06:37,363 --> 00:06:39,354 - What is it? - I'm getting worried. 101 00:06:39,432 --> 00:06:42,526 It's only a matter of time before that F.B.I. Agent's body's discovered... 102 00:06:42,602 --> 00:06:44,900 and I think Bauer's daughter is getting suspicious. 103 00:06:44,971 --> 00:06:48,202 Look, I gave Bauer a short window to deliver Tony to me. 104 00:06:48,274 --> 00:06:51,072 It won't be long. Just stand by until you hear from me. 105 00:06:51,144 --> 00:06:54,079 And what if Kim Bauer makes us before then? 106 00:06:54,147 --> 00:06:59,175 You can't allow yourselves to be taken. Do what you have to do. 107 00:07:17,770 --> 00:07:20,739 Agent Walker, let me see your comm unit. 108 00:07:20,807 --> 00:07:24,368 I want to adjust its frequency. It's interrupting mine. Thanks. 109 00:07:29,482 --> 00:07:32,042 - Don't move. Don't move! - Jack. 110 00:07:32,118 --> 00:07:34,348 [Jack] Just keep driving and no one gets hurt. 111 00:07:34,420 --> 00:07:37,617 Both of you, I want you to slowly draw your weapons... 112 00:07:37,690 --> 00:07:39,749 - put them on the floor and slide them to me. - Jack- 113 00:07:39,826 --> 00:07:41,589 Do it! 114 00:07:41,661 --> 00:07:43,686 Don't make this harder than it already is. 115 00:07:46,633 --> 00:07:48,863 Give me your weapon, or I will kill him. 116 00:07:48,935 --> 00:07:51,199 Come on, Jack. You're not gonna kill anyone. 117 00:07:52,238 --> 00:07:55,765 - [Groans] - Give me your weapon! Now! 118 00:08:00,280 --> 00:08:04,444 Driver, I want you to handcuff yourself to the steering wheel. Over and under. Do it now. 119 00:08:09,789 --> 00:08:13,418 You're gonna exit the freeway when I tell you. Until then, I want you to maintain speed. 120 00:08:21,201 --> 00:08:23,931 - Now! - [Tires Squealing] 121 00:08:31,144 --> 00:08:33,476 Agent Walker, what's happening? Agent Walker! 122 00:08:33,546 --> 00:08:36,640 [Bravo 3] Comm, the prisoner transport has split from the convoy. 123 00:08:36,716 --> 00:08:40,482 Renee, it's Janis. Do you read me? Renee! 124 00:08:41,921 --> 00:08:44,913 [Janis] Are you reading me? Agent Walker, what's your 20? 125 00:08:44,991 --> 00:08:47,926 Agent Walker, please respond. 126 00:08:47,994 --> 00:08:51,293 - Jack, why? - They've got my daughter. 127 00:08:51,364 --> 00:08:55,323 That's not possible. I deployed Agent Franks to watch over her like you asked. 128 00:08:55,401 --> 00:08:59,201 Agent Franks is dead. The people that are working with Tony have operatives with Kim right now. 129 00:08:59,272 --> 00:09:01,604 - Jack. - They've threatened to kill her if I don't break him out. 130 00:09:01,674 --> 00:09:05,542 - Jack, that's enough! - You son of a bitch. 131 00:09:05,612 --> 00:09:09,275 - Okay. We're on Taft. What now? - You'll see the entrance to the Connecticut Avenue tunnel. 132 00:09:09,349 --> 00:09:13,786 - Take the north lane. - Continue down this street. Go towards the tunnel, north. 133 00:09:13,853 --> 00:09:17,220 - Aerial Bravo 3, do you still have a visual? - Affirmative. 134 00:09:17,290 --> 00:09:18,951 The follow vehicles in the convoy... 135 00:09:19,025 --> 00:09:21,585 are getting off at the next exit and will be doubling back. 136 00:09:21,661 --> 00:09:25,119 I've got prisoner transport on satellite. They're heading west on Hudson. 137 00:09:25,198 --> 00:09:29,032 Wait. They're pulling into the Connecticut Avenue tunnel. 138 00:09:29,102 --> 00:09:32,037 I'm losing visual. Repeat: ; I am losing visual. 139 00:09:32,105 --> 00:09:34,630 - Pull up the transponder locators. - Yep. 140 00:09:37,477 --> 00:09:40,173 Okay, we're in the tunnel. 141 00:09:40,246 --> 00:09:43,477 [Cara] You'll see me parked in the emergency lane about a quarter mile in. 142 00:09:47,153 --> 00:09:49,644 I want you to pull behind that S.U.V. 143 00:09:56,562 --> 00:09:58,587 [Engine Shuts Off] 144 00:09:58,665 --> 00:10:01,031 Jack, please. I understand your reasons, but you can't do this. 145 00:10:01,100 --> 00:10:03,762 No, what I can't do is risk Kim's life. UncuffTony. 146 00:10:06,773 --> 00:10:08,934 [Handcuffs Clicking] 147 00:10:09,008 --> 00:10:12,500 Give me the keys. You cuff her. I'll take him. 148 00:10:14,013 --> 00:10:16,038 [Handcuffs Clicking] 149 00:10:18,751 --> 00:10:22,187 They have a camera on Kim. I don't trust Tony to let her go. 150 00:10:22,255 --> 00:10:27,124 Please, I am begging you, do whatever you have to to save her. Please. 151 00:10:29,829 --> 00:10:31,956 Jack. 152 00:10:33,132 --> 00:10:35,692 The gun. 153 00:10:39,105 --> 00:10:41,437 Cuff yourself. 154 00:10:52,385 --> 00:10:54,580 Come on. 155 00:10:57,490 --> 00:10:59,651 What are you bringing Bauer for? 156 00:10:59,726 --> 00:11:03,162 Tony, I've done everything you've asked. Just let Kim go. 157 00:11:03,229 --> 00:11:05,390 - Let her go! - Get in the car. 158 00:11:07,133 --> 00:11:10,159 So what are you doing, Tony? We don't need a hostage, okay, especially not him. 159 00:11:10,236 --> 00:11:11,897 Shoot him already, and let's get out of here. 160 00:11:11,971 --> 00:11:14,599 You're not seeing the big picture, Cara. Your people are gonna be able... 161 00:11:14,674 --> 00:11:16,972 to launch their biological attacks just as they originally planned. 162 00:11:17,043 --> 00:11:20,809 How? We lost the canister. We don't have the pathogen anymore. 163 00:11:20,880 --> 00:11:22,643 We haveJack. 164 00:11:22,715 --> 00:11:25,616 The pathogen's in his blood. It's in his organs. 165 00:11:25,685 --> 00:11:30,088 We'll be able to harvest everything we need from his body. 166 00:11:30,156 --> 00:11:33,751 Why do you think I had you put those operatives on Kim Bauer? 167 00:11:33,826 --> 00:11:36,761 Your people are still gonna need proof thatJack's viable. 168 00:11:36,829 --> 00:11:40,265 Have one of your biochemists meet us at the complex. 169 00:11:46,339 --> 00:11:48,398 [Engine Starts] 170 00:11:52,378 --> 00:11:55,313 [Beeping] 171 00:11:59,037 --> 00:12:02,165 Let's begin with the confiidential document on the left hand side of the packet. 172 00:12:02,240 --> 00:12:03,969 Take a moment to look that over. 173 00:12:04,042 --> 00:12:06,704 - Thank you again for coming. - You can thank me, Agent Pierce... 174 00:12:06,778 --> 00:12:08,712 by telling me what this is all about. 175 00:12:08,780 --> 00:12:11,305 All right, sir, but we don't have much time. 176 00:12:11,382 --> 00:12:14,317 - You implied it had something to do with Olivia Taylor. - Yes, sir. 177 00:12:14,385 --> 00:12:18,549 A few hours ago, Jonas Hodges was killed outside F.B.I. Headquarters. 178 00:12:18,623 --> 00:12:20,557 My God. 179 00:12:20,625 --> 00:12:24,493 Now, authorities believe he was murdered to keep him from implicating others... 180 00:12:24,562 --> 00:12:28,054 who were involved in the bioweapon attacks... 181 00:12:28,132 --> 00:12:30,225 but I suspect there may be another scenario... 182 00:12:30,301 --> 00:12:34,203 and I have reason to believe that Ms. Taylor might be involved. 183 00:12:35,707 --> 00:12:39,541 That is an outrageous accusation, Agent Pierce. 184 00:12:39,611 --> 00:12:42,011 Olivia is capable of many things... 185 00:12:42,080 --> 00:12:44,640 but I can't believe committing murder is one of them. 186 00:12:44,716 --> 00:12:46,650 Mr. Kanin, please just hear me out. 187 00:12:46,718 --> 00:12:50,381 After the president agreed to a witness protection deal for Hodges... 188 00:12:50,455 --> 00:12:52,889 Ms. Taylor made a comment to me... 189 00:12:52,957 --> 00:12:54,925 about wanting to see Hodges dead. 190 00:12:54,993 --> 00:12:58,190 He was responsible for her brother's death. She was venting. 191 00:12:58,262 --> 00:13:00,127 I thought so too... 192 00:13:00,198 --> 00:13:04,430 until she met in her offiice with an old colleague of hers, a man named Martin Collier. 193 00:13:04,502 --> 00:13:07,767 - I know Collier. - Then you know the sort of man he is. 194 00:13:07,839 --> 00:13:11,570 I do, but none of this constitutes proof of complicity. 195 00:13:11,643 --> 00:13:15,010 No, sir. That's why I need you to access the digital recording system- 196 00:13:15,079 --> 00:13:19,516 to see if their conversation was recorded. 197 00:13:19,584 --> 00:13:22,553 Agent, you're asking me to break into an offiice that's no longer mine... 198 00:13:22,620 --> 00:13:26,852 and access classifiied recordings of the acting chief of staff. 199 00:13:26,924 --> 00:13:30,621 Mr. Kanin, if my suspicions prove correct... 200 00:13:30,695 --> 00:13:34,426 you, of all people, understand how grave these consequences would be. 201 00:13:34,499 --> 00:13:39,232 Sir, Ms. Taylor's behavior over the past several hours has been erratic at best. 202 00:13:39,303 --> 00:13:43,239 Now, she's with theJustice Department investigators now, and we don't have much time. 203 00:13:44,876 --> 00:13:47,208 Sir, I need you... 204 00:13:47,278 --> 00:13:49,746 to decide if you're gonna help me. 205 00:14:20,812 --> 00:14:24,646 If you could just again review the records on the screen below, Ms. Taylor... 206 00:14:24,716 --> 00:14:28,948 I want to confiirm that during the timeline in question you had no outside contact... 207 00:14:29,020 --> 00:14:32,683 other than what's reflected in the phone and Internet logs you uploaded to us. 208 00:14:32,757 --> 00:14:35,089 For the third time, that's correct. 209 00:14:35,159 --> 00:14:36,854 We're just trying to be thorough, ma'am. 210 00:14:36,928 --> 00:14:40,159 I think we've taken up enough of your valuable time, Ms. Taylor. 211 00:14:40,231 --> 00:14:42,165 Thank you for, uh, indulging us. 212 00:14:42,233 --> 00:14:46,294 You're welcome. Good luck with the rest of the investigation. 213 00:14:53,044 --> 00:14:55,137 [Door Opens] 214 00:15:01,452 --> 00:15:03,386 [Agent] She's coming. 215 00:15:03,454 --> 00:15:05,149 Sir. 216 00:15:05,223 --> 00:15:07,350 She's on her way. 217 00:15:16,901 --> 00:15:21,395 Ms. Taylor, I tried to get word to you but was told you were not to be disturbed. 218 00:15:21,472 --> 00:15:23,463 Word to me about what? 219 00:15:23,541 --> 00:15:26,032 - Let me explain. - [Kanin] Good morning, Olivia. 220 00:15:27,311 --> 00:15:29,245 Ethan. 221 00:15:29,313 --> 00:15:31,406 What are you doing here? 222 00:15:31,482 --> 00:15:35,384 I'd forgotten some fiiles when I cleared out my offiice, so... 223 00:15:35,453 --> 00:15:38,718 Secret Service was kind enough to admit me so I could retrieve them. 224 00:15:39,791 --> 00:15:41,383 May I see them? 225 00:15:44,428 --> 00:15:46,362 Nothing terribly important. 226 00:15:46,430 --> 00:15:50,491 But I like to fully archive my memos for, uh, posterity. 227 00:15:50,568 --> 00:15:52,536 You understand. 228 00:15:56,741 --> 00:15:59,505 So you have what you came for. 229 00:15:59,577 --> 00:16:01,738 Um, I think so. 230 00:16:01,813 --> 00:16:05,044 Well, then if you'll excuse me- 231 00:16:05,116 --> 00:16:07,107 Of course. 232 00:16:17,695 --> 00:16:19,686 Agent Pierce. 233 00:16:21,465 --> 00:16:23,660 Stay a moment, please. 234 00:16:26,504 --> 00:16:29,940 - What was he doing here? - Ma'am? 235 00:16:30,007 --> 00:16:33,306 Kanin. Did you observe him while he was in my offiice? 236 00:16:33,377 --> 00:16:35,368 Is something wrong, ma'am? 237 00:16:35,446 --> 00:16:37,880 Yes. Yes, something is wrong. 238 00:16:37,949 --> 00:16:42,784 No one, and I mean no one is to be allowed in my offiice without- 239 00:16:54,465 --> 00:16:59,129 Ms. Taylor, could I get someone on staff to help you with that? 240 00:17:23,995 --> 00:17:26,088 - Ms. Taylor- - Security? 241 00:17:26,163 --> 00:17:28,131 This is Olivia Taylor. 242 00:17:28,199 --> 00:17:32,693 Ethan Kanin is on his way out of the White House. I want him taken into custody. 243 00:17:32,770 --> 00:17:35,534 Detain him until I arrive. 244 00:17:35,606 --> 00:17:37,631 Ma'am, what's happened? 245 00:17:38,843 --> 00:17:41,778 He stole my property, Aaron. 246 00:17:43,681 --> 00:17:46,013 [Agent] Sir. 247 00:17:49,887 --> 00:17:53,186 Mr. Kanin! Mr. Kanin! 248 00:17:54,558 --> 00:17:57,527 - Yes? - We have orders to detain you, sir. 249 00:17:57,595 --> 00:17:59,358 Orders from whom? 250 00:17:59,430 --> 00:18:02,263 From the acting chief of staff, sir. 251 00:18:03,401 --> 00:18:05,392 Please come with us. 252 00:18:06,604 --> 00:18:08,629 Sir. 253 00:18:16,213 --> 00:18:18,681 [Sirens Wailing] 254 00:18:18,749 --> 00:18:21,149 Command, this is Walker. Janis, do you read me? 255 00:18:21,218 --> 00:18:23,482 - I'm here. Are you all right? - Yeah. 256 00:18:23,554 --> 00:18:25,920 - What is happening? - Jack commandeered the transport. 257 00:18:25,990 --> 00:18:27,924 He was forced into helping Tony escape. 258 00:18:27,992 --> 00:18:29,983 Renee, it's Chloe. What do you mean, "forced'"? 259 00:18:30,061 --> 00:18:33,087 The group Almeida's working for threatened to kill Kim Bauer if he didn't cooperate. 260 00:18:33,164 --> 00:18:34,825 They have Kim? 261 00:18:34,899 --> 00:18:37,094 According toJack, they have operatives with her at the airport... 262 00:18:37,168 --> 00:18:38,829 but I don't think she's aware of that. 263 00:18:38,903 --> 00:18:40,564 - Do you want me to contact airport P. D? - No. 264 00:18:40,638 --> 00:18:43,106 We can't move on these people until we know who they are. 265 00:18:43,174 --> 00:18:45,404 Chloe, I need you to patch me in directly to Kim's departure gate. 266 00:18:45,476 --> 00:18:47,444 - She's at Gate 7. - I'm on it. 267 00:18:47,511 --> 00:18:51,106 - I'll brief the White House and let them know what's happened. - I'll call when I'm on my way. 268 00:18:51,182 --> 00:18:55,278 I have a priority one emergency call from F.B.I. Please connect me with an agent at Gate 7. 269 00:18:55,353 --> 00:18:59,551 [Woman On P.A.] Attention, passengers for Flight 147, nonstop to Los Angeles. 270 00:18:59,623 --> 00:19:02,183 Maintenance crews have fiinished preparing the aircraft... 271 00:19:02,259 --> 00:19:05,660 and we should be ready to begin boarding in approximately 10 minutes. 272 00:19:05,730 --> 00:19:07,527 Thank you again for your patience. 273 00:19:07,598 --> 00:19:11,534 Would the following standby ticket holders please report to the ticket agent counter- 274 00:19:11,602 --> 00:19:15,299 Marissa Boily, Kim Bauer, Robert Leighton. 275 00:19:15,373 --> 00:19:19,742 - Well, looks like I got on the flight. - Told you you would. 276 00:19:19,810 --> 00:19:23,143 [Man On P.A.] Passengers on Flight 678 and pending for Indianapolis... 277 00:19:23,214 --> 00:19:26,411 we do apologize for the delay at this time. 278 00:19:26,484 --> 00:19:29,078 - [Man On P.A. Continues, Indistinct] - [Whispering] 279 00:19:32,823 --> 00:19:34,757 - Kim Bauer? - Yeah. 280 00:19:34,825 --> 00:19:36,816 - I'll take you over here. - Okay. 281 00:19:37,962 --> 00:19:39,896 Phone call for you. 282 00:19:39,964 --> 00:19:41,898 Hello? 283 00:19:41,966 --> 00:19:45,129 Kim, this is Renee Walker. Listen carefully. Try not to react and do not look around. 284 00:19:45,202 --> 00:19:48,000 You're in danger. You're being watched by operatives sent by Tony Almeida. 285 00:19:48,072 --> 00:19:50,006 Tony? I don't understand. 286 00:19:50,074 --> 00:19:51,905 He's involved with the people responsible for the attacks. 287 00:19:51,976 --> 00:19:54,035 We had him in custody, but he used you as leverage... 288 00:19:54,111 --> 00:19:55,772 to force your father to break him out. 289 00:19:57,081 --> 00:19:59,276 I don't believe that Tony would do something like that. 290 00:19:59,350 --> 00:20:03,081 He's on the run, Kim. He's taken your father hostage. You've got to trust me on this. 291 00:20:03,154 --> 00:20:06,783 I'm on my way with a team to you now, but we have to I.D. The people who are watching you. 292 00:20:06,857 --> 00:20:08,688 They're our only lead to fiinding your father and Tony. 293 00:20:08,759 --> 00:20:10,590 There was a man that was staring at me earlier... 294 00:20:10,661 --> 00:20:12,629 but I haven't seen him in a while. 295 00:20:12,696 --> 00:20:14,357 - Describe him. - He was Hispanic. 296 00:20:14,432 --> 00:20:17,595 Medium build. He had short brown hair. He was wearing a suit. 297 00:20:17,668 --> 00:20:20,193 That was Agent Franks. Your father had me deploy him to the airport... 298 00:20:20,271 --> 00:20:22,034 to make sure you got on the plane safely. 299 00:20:22,106 --> 00:20:24,506 He was killed by the people following you. Listen, Kim. 300 00:20:24,575 --> 00:20:27,135 Whoever these operatives are, they're in close proximity to you. 301 00:20:27,211 --> 00:20:30,840 Your father told me they sent him a live feed to prove they had you in their sights. 302 00:20:30,915 --> 00:20:33,884 Have you noticed anyone with a camera or cell phone? 303 00:20:34,952 --> 00:20:37,182 - Or a laptop? - What? 304 00:20:37,254 --> 00:20:40,189 There's a couple that I've been talking to. They're sitting right next to me. 305 00:20:40,257 --> 00:20:42,282 The man has an open laptop right in front of me. 306 00:20:42,359 --> 00:20:46,193 - Can you give me a description? - Yeah. He's got long hair, he's tall- 307 00:20:48,132 --> 00:20:52,000 - Kim? Kim, what's wrong? - Oh, well, I appreciate that. Okay. Thank you. 308 00:20:52,069 --> 00:20:55,368 Please let baggage claim know that I will be much more careful next time. 309 00:20:55,439 --> 00:20:57,373 Kim? 310 00:20:57,441 --> 00:20:59,534 - Chloe, do you read me? - I'm here. 311 00:20:59,610 --> 00:21:03,842 The operatives may be moving on Kim. Alert airport police. Have them lock down the terminal. 312 00:21:03,914 --> 00:21:06,849 Tell airport security to maintain patrols. Do nothing to arouse suspicion. 313 00:21:06,917 --> 00:21:08,475 Okay. 314 00:21:08,552 --> 00:21:10,349 Okay. Bye. 315 00:21:10,421 --> 00:21:13,720 We saw you were on the phone. We thought there might be a problem. You need some help? 316 00:21:13,791 --> 00:21:16,419 No. There's no problem. I left my electric toothbrush on in my luggage. 317 00:21:16,494 --> 00:21:18,860 So the airline called and said they broke my lock. 318 00:21:18,929 --> 00:21:22,194 - Nice. You get your boarding pass? - Oh, yeah. It's right here. 319 00:21:27,771 --> 00:21:31,502 There was a little security problem with her luggage. 320 00:21:31,575 --> 00:21:35,170 [Kim] Guess they can never be too careful. 321 00:21:45,523 --> 00:21:48,788 - You okay? - Yeah. Yeah, I'm fiine. 322 00:21:48,859 --> 00:21:52,056 This is the fiirst time that I've been apart from my little girl. 323 00:21:52,129 --> 00:21:56,361 I'm just a little anxious to get back to see her. 324 00:21:56,433 --> 00:22:00,369 - Would you like to see a picture of her? - Sure. 325 00:22:01,539 --> 00:22:04,235 Got one in here. 326 00:22:04,308 --> 00:22:06,299 Here it is. 327 00:22:06,377 --> 00:22:08,607 Yeah. 328 00:22:08,679 --> 00:22:10,840 Where is... Here. Yeah. 329 00:22:10,915 --> 00:22:14,112 - Her name's Teri. - She's adorable. 330 00:22:14,185 --> 00:22:17,985 Thank you. Look at this. So cute. 331 00:22:20,291 --> 00:22:22,555 That's my husband, actually. 332 00:22:24,295 --> 00:22:26,354 This is-Aww. 333 00:22:26,430 --> 00:22:28,421 [Giggles] 334 00:22:31,635 --> 00:22:33,569 Take her. 335 00:22:35,706 --> 00:22:37,765 [Screaming] 336 00:22:37,841 --> 00:22:40,309 - Let me go! - [Gunshots Continue] 337 00:22:43,714 --> 00:22:46,444 Code two! Code two! Suspects are armed! 338 00:22:49,053 --> 00:22:51,487 Get down! 339 00:23:03,901 --> 00:23:05,801 [Screams] 340 00:23:33,130 --> 00:23:34,961 Walker. 341 00:23:35,032 --> 00:23:37,694 It's Kim Bauer. Security's down. Where are the airport police? 342 00:23:37,768 --> 00:23:39,827 They're mobilizing to you now. What about the operatives? 343 00:23:39,903 --> 00:23:41,734 The woman is dead. The man is getting away. 344 00:23:41,805 --> 00:23:43,796 Kim, we need him to fiind your father. 345 00:23:43,874 --> 00:23:45,808 - What direction was he headed? - [Phone Beeping] 346 00:23:45,876 --> 00:23:48,003 - Agent Walker! - [Beeping Continues] 347 00:23:48,078 --> 00:23:51,411 - Damn it! - Kim? Kim! 348 00:23:51,482 --> 00:23:53,473 Let's go! Let's go! 349 00:23:53,550 --> 00:23:56,485 [Screaming, Chattering Continues] 350 00:24:02,760 --> 00:24:05,695 [Beeping] 351 00:24:18,525 --> 00:24:20,516 Olivia. 352 00:24:20,593 --> 00:24:22,788 I always liked that about you, Ethan. 353 00:24:22,862 --> 00:24:26,025 Even when I was a little girl, you always stood up when I came into the room. 354 00:24:26,099 --> 00:24:28,090 Old habits die hard. 355 00:24:28,168 --> 00:24:30,432 You removed something from my offiice. 356 00:24:30,503 --> 00:24:34,132 - I want it back. - I told you before, you're welcome to them. 357 00:24:34,207 --> 00:24:38,473 - You know damn well I'm not talking about those fiiles. - Do I? 358 00:24:38,545 --> 00:24:41,446 Ethan, I found the digital recorder. 359 00:24:41,514 --> 00:24:44,278 Now give me what you took... 360 00:24:44,350 --> 00:24:47,842 or I'll order the security offiicers outside this door to strip-search you. 361 00:24:50,256 --> 00:24:52,724 All right. I do have a recording. 362 00:24:52,792 --> 00:24:57,229 It's a personal account of my last days in service to this administration... 363 00:24:57,297 --> 00:24:59,424 and I think I'm entitled to it. 364 00:24:59,499 --> 00:25:02,900 No one is entitled to take sensitive material out of the White House. 365 00:25:02,969 --> 00:25:04,903 Oh... 366 00:25:04,971 --> 00:25:08,566 now it's national security you're worried about. 367 00:25:09,809 --> 00:25:11,902 As a matter of fact, yes. 368 00:25:13,112 --> 00:25:15,046 Well, I still have my clearances. 369 00:25:15,114 --> 00:25:17,514 Why don't we listen to the recording together? 370 00:25:17,584 --> 00:25:20,985 You're in no position to dictate terms, Ethan. 371 00:25:21,054 --> 00:25:23,989 You're in violation of at least 10 federal laws. 372 00:25:24,057 --> 00:25:26,821 What are you so afraid of, Olivia? 373 00:25:26,893 --> 00:25:28,918 What's on there that's so incriminating? 374 00:25:30,163 --> 00:25:32,393 I'm not the one facing incrimination. 375 00:25:32,465 --> 00:25:34,330 You are. 376 00:25:34,400 --> 00:25:37,267 But give me the recording right now... 377 00:25:37,337 --> 00:25:40,568 and I'll see to it no charges are fiiled. 378 00:25:43,743 --> 00:25:45,802 Last chance, Ethan. 379 00:25:55,355 --> 00:25:57,380 Search him for a data card. 380 00:25:57,457 --> 00:26:00,290 I'm being held without cause. I demand to speak to President Taylor. 381 00:26:00,360 --> 00:26:03,022 It was the president who ordered his detention. 382 00:26:03,096 --> 00:26:06,156 If that's true, I want to hear it from her directly. 383 00:26:07,233 --> 00:26:09,531 Well, this is a criminal matter now. 384 00:26:09,602 --> 00:26:13,368 Considering her personal relationship with Mr. Kanin... 385 00:26:13,439 --> 00:26:17,341 the president doesn't deem it appropriate to intrude on the investigation. 386 00:26:19,145 --> 00:26:21,136 Please stand up, Mr. Kanin. 387 00:26:22,749 --> 00:26:24,944 Arms up. 388 00:26:25,018 --> 00:26:27,418 You're making a terrible mistake. 389 00:26:28,621 --> 00:26:32,182 Ms. Taylor is grossly overstepping her authority. 390 00:26:37,697 --> 00:26:39,631 Thank you, Agent. 391 00:26:39,699 --> 00:26:42,691 - Process him out. - Come with me, Mr. Kanin. 392 00:26:43,870 --> 00:26:46,600 [Door Opens, Closes] 393 00:26:53,379 --> 00:26:56,871 I don't think you understand the seriousness of what you're doing. 394 00:26:56,949 --> 00:26:58,814 [Door Opens] 395 00:26:58,885 --> 00:27:00,853 I don't think you do. 396 00:27:32,018 --> 00:27:33,952 Agent Hobson. 397 00:27:34,020 --> 00:27:37,615 I can take him the rest of the way. 398 00:27:37,690 --> 00:27:39,681 Fine. 399 00:27:41,994 --> 00:27:44,690 She's defiinitely hiding something, Agent Pierce. 400 00:27:44,764 --> 00:27:48,291 Lucky for us, I'm a paranoid son of a bitch. 401 00:27:56,476 --> 00:27:59,343 May I ask what was on the other data card? 402 00:27:59,412 --> 00:28:01,437 Nothing. It's blank. 403 00:28:01,514 --> 00:28:05,848 I can try to get you into the communications offiice so you can listen to that. 404 00:28:05,918 --> 00:28:11,151 Too risky. And unnecessary. I have a companion device to the recorder in my car. 405 00:28:11,224 --> 00:28:16,457 Well, it sounds like you were, uh, expecting this. 406 00:28:16,529 --> 00:28:19,430 One has to be prepared when you're dealing with Olivia. 407 00:28:19,499 --> 00:28:21,490 I'll let you know what I fiind. 408 00:29:06,813 --> 00:29:10,146 [Grunting] 409 00:29:17,290 --> 00:29:19,383 What are you doing? 410 00:29:22,628 --> 00:29:24,653 [Shouts] What are you doing? 411 00:29:24,730 --> 00:29:28,166 We're gonna use you to reconstitute the bioweapon, Jack. 412 00:29:32,338 --> 00:29:34,670 Put him on the table, face down. 413 00:29:36,576 --> 00:29:38,510 How long till we know? 414 00:29:38,578 --> 00:29:40,409 - It depends. - On what? 415 00:29:40,480 --> 00:29:43,415 On the levels of pathogen in his spinal fluid. 416 00:29:43,483 --> 00:29:46,680 - Give me a time frame. - Fifteen minutes. 417 00:29:46,752 --> 00:29:49,380 Good. Get started. 418 00:29:49,455 --> 00:29:52,549 Tony. Tony! 419 00:29:52,625 --> 00:29:54,786 - To- - We've gotta give him something to control the seizure. 420 00:29:54,861 --> 00:29:56,954 I need him completely immobilized. 421 00:30:11,410 --> 00:30:13,970 There we go. 422 00:30:14,046 --> 00:30:17,140 I'll contact the group as soon as we know if Bauer's viable. 423 00:30:17,216 --> 00:30:19,912 - Yeah. Look, I need to talk to you fiirst. - What is it? 424 00:30:19,986 --> 00:30:24,514 I want a larger role in the organization, and I think this is a good time to make my case. 425 00:30:24,590 --> 00:30:26,717 Tony, we've gone over this before. Okay? 426 00:30:26,792 --> 00:30:28,589 It's not how it works. You don't ask in. 427 00:30:28,661 --> 00:30:31,255 - You're invited in. - All right, then get me an invitation. 428 00:30:31,330 --> 00:30:34,959 Look, after what I've done today, I think I've earned it. 429 00:30:36,202 --> 00:30:39,103 You have been resourceful, it's true. 430 00:30:39,171 --> 00:30:41,162 - Still- - Look. 431 00:30:41,240 --> 00:30:43,174 I know you talk to the top guy. 432 00:30:43,242 --> 00:30:46,405 All's I'm asking is that you get us in the same room together. I'll sell myself. 433 00:30:46,479 --> 00:30:48,743 - I don't think that would be the right approach. - Why not? 434 00:30:48,814 --> 00:30:50,782 Because he's careful to a fault, Tony... 435 00:30:50,850 --> 00:30:53,819 and he's very protective of his anonymity. 436 00:30:53,886 --> 00:30:55,911 I can appreciate that. 437 00:30:55,988 --> 00:30:59,321 But the bottom line is, without me this operation never happens. 438 00:31:01,260 --> 00:31:03,251 Now, you have influence over him. 439 00:31:04,764 --> 00:31:09,133 He trusts you. You can convince him. I've seen you do it before. 440 00:31:10,803 --> 00:31:12,737 - This is different. - That's right. 441 00:31:12,805 --> 00:31:14,500 It is different. 442 00:31:14,574 --> 00:31:17,372 This time it's for me. 443 00:31:23,282 --> 00:31:26,012 I'm ready to extract the spinal fluid. 444 00:31:26,085 --> 00:31:28,485 - Hold his head still. - All right. 445 00:31:37,296 --> 00:31:39,127 [Screaming] 446 00:31:39,198 --> 00:31:42,133 [Beeping] 447 00:31:50,438 --> 00:31:53,373 - He knows, Martin. I'm telling you. - No, Olivia, he doesn't. 448 00:31:53,441 --> 00:31:55,272 Worst case, he has a suspicion. 449 00:31:55,343 --> 00:31:57,937 He never actually had the time to listen to the recording, did he? 450 00:31:58,012 --> 00:31:59,946 - No. - Okay. 451 00:32:00,014 --> 00:32:02,505 - And he never will, because you destroyed the data card, right? - Of course. 452 00:32:02,583 --> 00:32:07,782 Then we're fiine, all right, so long as you keep thinking clearly and don't panic. 453 00:32:07,855 --> 00:32:10,790 You're forgetting, I ended this man's career, Martin. 454 00:32:10,858 --> 00:32:13,122 He won't let me off the hook. Ever. 455 00:32:13,194 --> 00:32:15,128 You're the president's daughter, okay? Trust me. 456 00:32:15,196 --> 00:32:19,599 No one will come after you without hard evidence, least of all Ethan Kanin. 457 00:32:20,668 --> 00:32:23,364 - Olivia. - I've gotta go. 458 00:32:23,437 --> 00:32:26,372 President's been looking for you. She needs you in the Oval Offiice. 459 00:32:26,440 --> 00:32:29,739 - What's going on? - A situation unfolding at the airport involving Tony Almeida. 460 00:32:29,810 --> 00:32:33,906 - We're about to be briefed, and she wants you in on it. - Okay. 461 00:32:33,981 --> 00:32:36,541 Everything all right? 462 00:32:36,617 --> 00:32:38,608 Yes. Fine. 463 00:32:41,555 --> 00:32:44,046 [Chattering] 464 00:32:46,961 --> 00:32:48,792 [Woman] We need help over here! 465 00:32:48,863 --> 00:32:50,728 Stand back. 466 00:32:52,967 --> 00:32:55,026 - Did you see which way he went? - It was chaos. 467 00:32:55,102 --> 00:32:57,798 There were people running everywhere- [Groans] 468 00:32:58,906 --> 00:33:00,737 - Janis, it's Renee. - Go ahead. 469 00:33:00,808 --> 00:33:02,469 The male operative remains at large. 470 00:33:02,543 --> 00:33:05,512 Kim Bauer is missing. Either she went after him or she's a hostage. 471 00:33:05,579 --> 00:33:07,604 Issue a priority alert across all channels. 472 00:33:15,256 --> 00:33:16,814 [Gasps] 473 00:33:27,768 --> 00:33:30,999 [Chattering] 474 00:33:34,275 --> 00:33:37,938 - Yep, that's it. - We got it. We're on our way back up. 475 00:34:20,721 --> 00:34:24,748 Offiicer, my name is Kim Bauer. I followed the man that shot up the terminal. 476 00:34:24,825 --> 00:34:28,192 You need to contact Special Agent Renee Walker with the F.B.I. 477 00:34:33,934 --> 00:34:35,925 [Engine Starts] 478 00:34:43,911 --> 00:34:46,675 Kim Bauer. 479 00:34:46,747 --> 00:34:50,513 - Kim, it's Renee. Go ahead. - I've got him. He's in the south parking garage. 480 00:34:50,584 --> 00:34:54,111 - Are you in visual contact? - No. He's on one of the upper levels. I'm at the exit. 481 00:34:54,188 --> 00:34:56,179 - Copy that. We're coming towards you. - Hurry! 482 00:34:56,257 --> 00:34:58,589 [Gunshots] 483 00:34:59,293 --> 00:35:00,851 [Yells] 484 00:35:13,040 --> 00:35:16,874 [Gasps] Hang on. Help is on the way. 485 00:35:18,379 --> 00:35:21,746 [Gasps] Oh, God. 486 00:35:43,470 --> 00:35:45,802 [Screaming, Grunting] 487 00:35:45,873 --> 00:35:47,932 No! 488 00:35:56,483 --> 00:35:59,111 [Both Screaming] 489 00:36:03,857 --> 00:36:06,792 - Move! Move! Move! - [Kim Screaming] 490 00:36:07,861 --> 00:36:09,988 [Offiicer Shouting] Go! Go! Go! 491 00:36:10,064 --> 00:36:13,056 - [Shouting Continues] - Kim! 492 00:36:15,936 --> 00:36:17,870 You're hurt. Let me see your arm. 493 00:36:17,938 --> 00:36:21,465 No, listen to me, Renee. That laptop has the camera they were using to track me. 494 00:36:21,542 --> 00:36:23,476 With a D-11 inverse router... 495 00:36:23,544 --> 00:36:26,809 we may be able to backtrace the signal to the people that have my father. 496 00:36:26,880 --> 00:36:28,871 I worked at C.T.U. Systems analyst. 497 00:36:28,949 --> 00:36:31,417 Is there anyone back at your offiice that can help us with this? 498 00:36:31,485 --> 00:36:35,012 - Yeah. I've got Chloe O'Brian standing by. - Get her on the phone. 499 00:36:36,624 --> 00:36:39,559 [Beeping] 500 00:36:47,468 --> 00:36:49,561 [Alarm Chirps] 501 00:37:05,986 --> 00:37:07,886 [Engine Starts] 502 00:37:23,671 --> 00:37:26,003 [Audio Fast-forwarding] 503 00:37:27,400 --> 00:37:30,836 [Collier] Once this happens, once it goes through, you can never go back. 504 00:37:30,903 --> 00:37:32,872 You will live with it for the rest of your life. 505 00:37:32,872 --> 00:37:36,638 [Olivia] I don't need a lecture on conscience from you, of all people. 506 00:37:36,709 --> 00:37:39,803 I have thought this through. 507 00:37:39,879 --> 00:37:43,315 What I can't live with is that monster getting away with this. 508 00:37:43,383 --> 00:37:46,352 He has to pay for what he did. 509 00:37:50,390 --> 00:37:53,257 The virus load is even higher than we hoped for. 510 00:37:53,326 --> 00:37:55,419 Ten-plus in spinal fluid alone. 511 00:37:55,495 --> 00:37:58,157 Not enough to reconstitute the pathogen, of course. 512 00:37:58,231 --> 00:38:00,927 We'll still need his organs for that. 513 00:38:01,000 --> 00:38:03,525 He doesn't look too good. 514 00:38:03,603 --> 00:38:05,833 How much longer does he have? 515 00:38:07,206 --> 00:38:09,436 Couple of hours, give or take. 516 00:38:13,746 --> 00:38:17,113 And what happens if he dies before we extract the pathogen? 517 00:38:17,183 --> 00:38:19,378 Obviously, it's optimal to keep the host alive... 518 00:38:19,452 --> 00:38:23,411 but the pathogen can survive up to two hours after death, sometimes even longer. 519 00:38:23,489 --> 00:38:25,252 In fact, the only sure way to destroy it... 520 00:38:25,325 --> 00:38:28,817 is by exposure to extreme temperatures above 500 degrees Celsius. 521 00:38:29,896 --> 00:38:32,330 Make sure you put that in your report. 522 00:38:32,398 --> 00:38:35,367 I have. And I've already uploaded it to your computer. 523 00:38:35,435 --> 00:38:38,768 Good. Get him ready to move. 524 00:38:39,839 --> 00:38:42,865 Get the stretcher. 525 00:38:42,942 --> 00:38:45,809 Bauer is viable, but you'll need to secure a facility. 526 00:38:45,878 --> 00:38:51,043 That won't be a problem as long as you're absolutely certain that we can accomplish this. 527 00:38:51,117 --> 00:38:53,244 We've already done the hard part, Alan. 528 00:38:53,319 --> 00:38:56,254 And from what I understand, with the proper equipment... 529 00:38:56,322 --> 00:38:59,257 the actual extraction and bioengineering is fairly straightforward. 530 00:38:59,325 --> 00:39:02,852 Okay, Cara. I'll contact the others. Good work. 531 00:39:02,929 --> 00:39:05,830 They should know they have Almeida to thank for this. 532 00:39:05,898 --> 00:39:10,028 - He's the one who realized Bauer was a possible source. - Relay my gratitude. 533 00:39:10,103 --> 00:39:12,503 I think you should consider going farther than that. 534 00:39:12,572 --> 00:39:15,006 "Farther"? What did you have in mind? 535 00:39:17,744 --> 00:39:19,905 Tony believes in what we're doing. 536 00:39:19,979 --> 00:39:22,106 He wants to play a larger role. 537 00:39:23,583 --> 00:39:25,517 That sounds premature to me. 538 00:39:25,585 --> 00:39:29,521 The thing is, Alan, if we don't make a signifiicant gesture... 539 00:39:29,589 --> 00:39:31,523 I'm afraid we may lose him. 540 00:39:31,591 --> 00:39:33,786 I don't even know this man, Cara. 541 00:39:33,860 --> 00:39:36,920 Then you should get to know him. 542 00:39:36,996 --> 00:39:40,591 Are you suggesting I meet with him? 543 00:39:40,667 --> 00:39:45,604 Look, all I'm saying is that he would be a very useful voice in the mix. 544 00:39:45,672 --> 00:39:50,439 His fiield experience fiills a knowledge gap in regards to our logistics and planning. 545 00:39:50,510 --> 00:39:53,445 Coming from you, that's a hell of a recommendation. 546 00:39:53,513 --> 00:39:55,242 There's no one better, Alan. 547 00:39:55,314 --> 00:39:58,249 And it's not as if you haven't vetted every other member of the group. 548 00:39:58,317 --> 00:40:02,151 Maybe it is time that he and I met. 549 00:40:02,221 --> 00:40:07,716 I could be there, where you are, in the next half hour. 550 00:40:08,861 --> 00:40:10,795 You're coming here? 551 00:40:10,863 --> 00:40:14,390 I think it would be a good idea if I supervised Bauer's transfer myself... 552 00:40:14,467 --> 00:40:16,594 Make the others feel at ease, don't you think? 553 00:40:16,669 --> 00:40:19,297 But, Cara, I'll look Almeida in the eye... 554 00:40:19,372 --> 00:40:22,967 and if for any reason I don't like what I see- 555 00:40:23,042 --> 00:40:24,976 You understand. 556 00:40:25,044 --> 00:40:28,571 I can't let him walk out of that meeting alive. 557 00:40:30,116 --> 00:40:32,107 I understand. 558 00:40:37,890 --> 00:40:39,824 He wants to meet you. 559 00:40:39,892 --> 00:40:42,383 He'll be here in a little while. 560 00:40:44,664 --> 00:40:47,098 Thank you. 561 00:40:49,769 --> 00:40:51,760 It's up to you now. 562 00:41:00,079 --> 00:41:02,013 Wheel the gurney closer. 563 00:41:02,081 --> 00:41:04,049 Get that. 564 00:41:11,557 --> 00:41:13,991 [Grunting, Yelling] 565 00:41:25,738 --> 00:41:27,729 [Neck Snaps] 566 00:41:50,830 --> 00:41:54,266 [Groaning, Panting] 567 00:42:02,675 --> 00:42:05,667 [Alarm Blaring] 568 00:42:18,191 --> 00:42:20,955 Son of a bitch. He's gone! Come on! 569 00:42:25,198 --> 00:42:28,190 [Alarm Continues] 570 00:42:32,305 --> 00:42:34,739 He's too weak to have gotten very far. 571 00:42:34,807 --> 00:42:37,298 Cover the north exit. I'll go this way. 572 00:42:39,478 --> 00:42:43,414 [Beeping] 573 00:43:19,685 --> 00:43:21,585 [Crickets Chirping] 48296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.