All language subtitles for 01 Anal Academy (1993)_track3_[und]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:33,280 --> 00:05:35,954 Anushka, Anushka Mandacap! 2 00:05:36,000 --> 00:05:37,638 Sí, Doctor Tracy? 3 00:05:37,760 --> 00:05:40,229 Esta longitud de falda es absolutamente inmoral. 4 00:05:40,520 --> 00:05:41,520 Inmoral? 5 00:05:41,760 --> 00:05:45,993 Sí. Algo como eso no tiene las jóvenes inglesas. 6 00:05:46,280 --> 00:05:49,238 Pero yo soy holandés. - Sí, sí, querida. 7 00:05:49,520 --> 00:05:52,478 Lo sé Pero aquí, en la academia San Luciano... 8 00:05:52,760 --> 00:05:55,718 ... para señoritas, estamos orgullosos 9 00:05:56,000 --> 00:05:58,469 que nuestros estudiantes están bien educados... 10 00:05:58,760 --> 00:06:01,479 Damas inglesas lo serán. Pero tacones altos... 11 00:06:01,760 --> 00:06:03,990 ... y las faldas cortas no son correctas. 12 00:06:04,280 --> 00:06:08,990 ¿Cuál es el problema, dr. Tracey, ¿no te gustan mis piernas? 13 00:06:09,280 --> 00:06:11,999 Hm, pero sí, mi amor. 14 00:06:12,280 --> 00:06:17,036 Ellos son, um, son adorables... realmente. 15 00:06:24,280 --> 00:06:27,989 No crees que me veo bien... 16 00:06:28,280 --> 00:06:30,999 ... que estoy bien construido? 17 00:06:31,280 --> 00:06:32,998 Así que... 18 00:06:33,280 --> 00:06:37,990 Mis pechos son firmes. Siéntelo. 19 00:06:38,280 --> 00:06:41,238 ¡Oh, a tu habitación, a tu habitación, pero ahora! 20 00:06:41,520 --> 00:06:43,989 Dios mío, ¡los jóvenes de hoy! 21 00:06:44,280 --> 00:06:46,237 Oh Dios mío! ¡Cielo otra vez! 22 00:08:45,280 --> 00:08:48,477 Ah, señorita Schmidt. - Espero... 23 00:08:48,760 --> 00:08:50,990 ... No te molesto. 24 00:08:51,280 --> 00:08:53,496 ¿Le gustaría preguntar a los solicitantes por el puesto... 25 00:08:53,520 --> 00:08:54,715 ver el profesor de francés? 26 00:08:55,000 --> 00:08:58,994 Sí, señorita Lafayette. Este nido de avispas en ella... 27 00:08:59,280 --> 00:09:02,238 ... habitación. Fue terrible. Todavía no lo sé 28 00:09:02,520 --> 00:09:03,999 cómo llegó allí. De acuerdo, veamos. 29 00:09:04,280 --> 00:09:06,476 ¿Cuántos solicitantes hay? - Oh, solo uno. 30 00:09:06,760 --> 00:09:08,239 A? - Sí. 31 00:09:08,520 --> 00:09:11,478 ¡Qué terrible! Nuestras chicas tienen en francés 32 00:09:11,760 --> 00:09:13,239 "Perdió tanto. Cielo! 33 00:09:13,520 --> 00:09:17,229 De acuerdo, deja que la dama entre. 34 00:09:18,760 --> 00:09:20,478 ¿Qué está pasando? 35 00:09:20,760 --> 00:09:25,994 No lo sé, la sacaré... Llamaría a la señorita. 36 00:09:34,280 --> 00:09:35,998 El Dr. Tracey? - Señorita Lacook. 37 00:09:36,280 --> 00:09:37,998 Hola. 38 00:09:38,280 --> 00:09:40,237 Ah, Dr. Tracey. Señorita...? - Yvette Lacook. 39 00:09:40,520 --> 00:09:43,478 Bueno, ya ves, soy el director de San Luciano. 40 00:09:43,760 --> 00:09:46,991 Estamos orgullosos de ofrecer a nuestras señoritas francesas... 41 00:09:47,280 --> 00:09:51,239 para enseñar, "naturellement". Todos ya estaban en... 42 00:09:51,520 --> 00:09:54,956 "Francia y conoce muy bien el país. 43 00:09:55,240 --> 00:09:57,231 ¿Tiene mucha experiencia como maestra de francés? 44 00:09:57,520 --> 00:09:59,477 Sí, por supuesto. - Ah, bueno, bien... 45 00:09:59,760 --> 00:10:03,799 ¿Y ya trataste con señoritas? 46 00:10:04,080 --> 00:10:06,230 Ya tuve muchas chicas. 47 00:10:06,520 --> 00:10:09,990 Eso es realmente bueno. Mira, nuestras chicas son muy ricas, 48 00:10:10,280 --> 00:10:12,999 un poco inquieto y fácilmente irritable. 49 00:10:13,280 --> 00:10:15,999 Entonces necesitas disciplina. - Disciplina, ¿quieres disciplina? 50 00:10:16,280 --> 00:10:16,997 Sí, claro. 51 00:10:17,280 --> 00:10:19,999 Puedo hacer eso y mucho más. 52 00:10:20,280 --> 00:10:23,716 Está bien. Nos vemos Tu posición te otorga autoridad. 53 00:10:24,000 --> 00:10:26,230 Oh, estoy familiarizado con las posiciones, sé muchas. 54 00:10:26,520 --> 00:10:29,717 Muy bien, eso es maravilloso. Bueno, ¿tienes alguna... 55 00:10:30,000 --> 00:10:32,080 , Cartas de recomendación? No, bueno, eso no importa. 56 00:10:32,240 --> 00:10:33,256 Puedes pedir eso más tarde. 57 00:10:33,280 --> 00:10:33,997 Sí, bien. 58 00:10:34,280 --> 00:10:36,480 ¿Cuándo puedes comenzar? - Inmediatamente, si lo deseas. 59 00:10:36,520 --> 00:10:37,999 Perfecto, perfecto. 60 00:10:38,280 --> 00:10:41,238 Lo siento No sabía que tenías visitas. 61 00:10:41,520 --> 00:10:43,989 Oh, eso no importa. Solo entra. 62 00:10:44,280 --> 00:10:46,237 Te presento a la señorita Lacook. 63 00:10:46,520 --> 00:10:47,999 Ella es ahora nuestra nueva empleada. 64 00:10:48,280 --> 00:10:50,237 Soy Harry Baumgärtner. 65 00:10:50,520 --> 00:10:52,040 Intento enseñarles a las chicas cómo... 66 00:10:52,280 --> 00:10:54,040 Para entrenar el cuerpo. Estoy seguro de eso. 67 00:10:54,280 --> 00:10:55,998 Estás en excelente forma, señorita Lacook. 68 00:10:56,280 --> 00:10:58,999 Tal vez te gustaría hacer gimnasia conmigo. 69 00:10:59,280 --> 00:11:02,989 Con placer Llámame Yvette. 70 00:11:03,280 --> 00:11:05,999 Oh, gracias. Voy a mi habitación 71 00:11:06,280 --> 00:11:08,360 Acordado. Está bien. Un buen chico, sí, un buen tipo. 72 00:11:08,520 --> 00:11:10,477 ¿Quién estás diciendo eso? 73 00:11:10,760 --> 00:11:14,469 De acuerdo Ahora te traeré tu uniforme escolar y... 74 00:11:14,760 --> 00:11:17,229 ah, ¿vendrás conmigo por favor? Y tal vez podrías... 75 00:11:17,520 --> 00:11:19,989 ... dale su primera clase de francés a las once. 76 00:11:20,280 --> 00:11:21,280 Acordado. 77 00:11:27,280 --> 00:11:29,237 Buen día 78 00:11:57,280 --> 00:11:59,237 Un momento por favor. 79 00:12:06,280 --> 00:12:07,998 Hola, ¿qué quieres? ¿Podemos entrar? 80 00:12:08,280 --> 00:12:09,998 Claro, pasa. 81 00:12:10,280 --> 00:12:11,998 Queremos hablarles sobre gimnasia. 82 00:12:12,280 --> 00:12:13,998 ¿Sobre qué gimnasia? Siéntate, por favor. 83 00:12:14,280 --> 00:12:16,999 Queremos fortalecer los músculos. 84 00:12:17,280 --> 00:12:22,036 ¿Qué músculos? Mira, este. 85 00:12:24,280 --> 00:12:26,999 O este. 86 00:12:27,280 --> 00:12:30,238 Por favor ve. O este. 87 00:27:04,280 --> 00:27:06,237 Mira. 88 00:27:10,280 --> 00:27:11,998 Atención, niños. 89 00:27:12,280 --> 00:27:13,998 Tenga cuidado. 90 00:27:14,280 --> 00:27:17,477 Me gustaría presentarte a tu nuevo profesor de francés 91 00:27:17,760 --> 00:27:19,239 Señorita Lacook, por favor. Hola. 92 00:27:19,520 --> 00:27:22,478 Ahora te presentaré a nuestros mejores estudiantes 93 00:27:22,760 --> 00:27:23,989 ... chicas fabulosas. 94 00:27:24,280 --> 00:27:25,998 Esta es Susie. ¡Hola 95 00:27:26,280 --> 00:27:27,998 Ella viene de las Bermudas. Hola. 96 00:27:28,280 --> 00:27:30,999 Esta es Heidi, su padre es un industrial... 97 00:27:31,280 --> 00:27:32,714 Hola. "Desde Estrasburgo. Eso es... 98 00:27:33,000 --> 00:27:34,991 Luca Sí, ella es de Holanda. 99 00:27:35,280 --> 00:27:37,999 Y aquí tenemos a Mimi de Checoslovaquia. 100 00:27:38,280 --> 00:27:40,999 Bueno, ahora te dejo al cuidado de tu nuevo... 101 00:27:41,280 --> 00:27:43,999 ... profesor y te deseo mucha diversión. Y a ti también 102 00:27:44,280 --> 00:27:48,990 Gracias. Creo que nos llevaremos bien. 103 00:27:49,280 --> 00:27:50,998 ¿Qué es lo que más te gustó en Francia? 104 00:27:51,280 --> 00:27:53,237 "Le soleil, la plage y Saint Tropez" 105 00:27:53,520 --> 00:27:54,520 ¿Y tú? 106 00:27:54,680 --> 00:27:58,639 Pigalle, el "Crazy Horse", porque me encanta bailar. 107 00:27:59,000 --> 00:28:00,229 ¿Y tú? 108 00:28:00,520 --> 00:28:02,989 Los bonitos franceses, y había muchos. 109 00:28:03,280 --> 00:28:06,238 Y yo los franceses. 110 00:28:08,280 --> 00:28:12,990 Estarás satisfecho, porque lo haré... 111 00:28:13,280 --> 00:28:16,591 ... habla sobre el sexo 112 00:28:17,280 --> 00:28:20,477 El sexo es el mejor idioma en Francia. 113 00:28:20,760 --> 00:28:25,038 "L'amour, je t'aime y sodomie". 114 00:28:26,280 --> 00:28:27,998 ¿Qué es? 115 00:28:28,280 --> 00:28:30,237 Oh, fo, fo, fo... 116 00:28:33,280 --> 00:28:37,990 Oh, ¿haces eso con tus amigos? 117 00:28:38,280 --> 00:28:40,999 Esto no es posible aquí. No? 118 00:28:41,280 --> 00:28:42,998 Es muy aburrido aquí. 119 00:28:43,280 --> 00:28:46,716 El Dr. Tracey no permite una visita para hombres en la escuela. 120 00:28:47,000 --> 00:28:49,992 Ni siquiera nuestros amigos están permitidos. 121 00:28:50,280 --> 00:28:53,989 ¿Y pasas el tiempo con revistas pornográficas? 122 00:28:54,280 --> 00:28:55,998 Sí. 123 00:28:56,280 --> 00:28:57,998 ¿Te masturbas? Por supuesto! 124 00:28:58,280 --> 00:28:59,998 Siempre. Y en todas partes. 125 00:29:00,280 --> 00:29:02,999 ¿Y qué usas para eso? Nuestros dedos 126 00:29:03,280 --> 00:29:05,999 O el grifo. 127 00:29:06,280 --> 00:29:07,839 Solo con la paz 128 00:29:08,280 --> 00:29:12,239 Estarás muy feliz 129 00:29:17,280 --> 00:29:19,237 Mira. 130 00:29:22,280 --> 00:29:24,715 Bien, pruébalo, todo. 131 00:29:27,280 --> 00:29:30,238 Y eso es para ti. 132 00:29:31,280 --> 00:29:33,715 Oh, qué agradable. 133 00:29:39,280 --> 00:29:42,591 Pruébalo, ¿de acuerdo? 134 00:29:43,280 --> 00:29:45,476 Chupe 135 00:29:47,520 --> 00:29:48,635 Muy bueno 136 00:29:49,280 --> 00:29:50,634 Suck! 137 00:30:01,280 --> 00:30:02,280 Suck! 138 00:30:17,280 --> 00:30:22,036 Tengo un regalo para ti Aquí está. 139 00:30:23,280 --> 00:30:25,999 Más, más, más. Es muy bueno 140 00:30:26,280 --> 00:30:28,999 Sigue así. 141 00:30:29,280 --> 00:30:32,989 Sí, eso está bien. De nuevo, más, más, más. 142 00:30:33,280 --> 00:30:36,591 Bueno, más, más... 143 00:30:38,280 --> 00:30:40,999 Bien, solo mira. 144 00:30:41,280 --> 00:30:44,238 Sí, eso está bien. 145 00:30:47,280 --> 00:30:50,989 Te gusta, puedes decirlo. 146 00:30:51,280 --> 00:30:54,238 Un buen martillo, ¿verdad? 147 00:30:57,280 --> 00:31:00,238 Te gusta Chupa! 148 00:31:14,280 --> 00:31:17,238 Bien, sigan así. Lo disfrutarás. 149 00:32:37,280 --> 00:32:39,237 Chupa! 150 00:32:44,280 --> 00:32:46,999 Sí, apesta. 151 00:32:47,280 --> 00:32:48,998 Te gusta eso, ¿verdad? 152 00:32:49,280 --> 00:32:51,715 Bien, pásalo. 153 00:32:52,000 --> 00:32:54,230 Probablemente ya no te gusten los coños. 154 00:32:54,520 --> 00:32:57,831 Te gusta eso ahora. 155 00:32:58,280 --> 00:33:01,238 ¡Chúpame! 156 00:40:22,280 --> 00:40:25,238 Richard, Rich. Richard... 157 00:40:45,280 --> 00:40:48,238 Oh, eso es bueno. Oh, Richard! 158 00:44:46,280 --> 00:44:49,238 Anuschka Mandacap! 159 00:44:50,280 --> 00:44:53,955 Entonces Tracey dobló la esquina y nos atrapó. 160 00:44:54,240 --> 00:44:57,471 "Mon Dieu". ¿Y qué hizo él? Él casi muere de miedo. 161 00:44:57,760 --> 00:45:00,991 Pero después de que lo atraparon nuevamente, dijo... 162 00:45:01,280 --> 00:45:03,715 ... él me recomendaría de la escuela. 163 00:45:04,000 --> 00:45:05,957 Tendré que irme de aquí. 164 00:45:06,240 --> 00:45:08,800 Quería llamar a mis padres, pero están de vacaciones, en Aruba. 165 00:45:09,080 --> 00:45:10,976 Es por eso que quiere escribirles durante el fin de semana... 166 00:45:11,000 --> 00:45:12,718 ... como él dijo. 167 00:45:13,000 --> 00:45:16,709 Qué lástima. Si solo pudiéramos hacer algo. 168 00:45:17,000 --> 00:45:19,469 Hay algo. Tengo una idea. ¿Recuerdas... 169 00:45:19,760 --> 00:45:22,360 a esas pastillas que tu amigo Richard la semana pasada nos regaló. 170 00:45:22,520 --> 00:45:24,989 "¿Estás preocupado? Sí. La fiesta fue genial. 171 00:45:25,280 --> 00:45:28,989 Exactamente. Y mi papá me dio una Polaroid para mi cumpleaños. 172 00:45:29,280 --> 00:45:31,635 Sí. Sí y? 173 00:45:31,920 --> 00:45:34,719 Haremos algunos de los maestros después de la cena... 174 00:45:35,000 --> 00:45:36,718 ... pastillas en el café. 175 00:45:37,000 --> 00:45:39,992 Y luego hacemos algo llamado chantaje. 176 00:45:40,280 --> 00:45:43,477 El cocinero se ha destacado hoy. 177 00:45:43,760 --> 00:45:45,990 La cena fue excelente. 178 00:45:46,280 --> 00:45:49,591 Ah, aquí viene el café. 179 00:45:50,280 --> 00:45:52,999 Fabuloso, fabuloso ¡Gracias! 180 00:45:53,280 --> 00:45:55,794 Ah, te vas a tomar un café? 181 00:45:56,080 --> 00:45:59,232 Lo siento mucho, pero no puedo. Tengo que irme. 182 00:45:59,520 --> 00:46:00,999 Bien, gracias por tu visita. 183 00:46:01,280 --> 00:46:04,238 Gracias, adiós. 184 00:46:14,280 --> 00:46:17,477 El café es muy bueno Odio el café 185 00:46:27,280 --> 00:46:30,238 Hace mucho calor. Oh! 186 00:46:37,280 --> 00:46:39,999 Dios mío, hace mucho calor aquí. 187 00:46:40,280 --> 00:46:43,989 Sí, hace mucho calor aquí. 188 00:46:44,280 --> 00:46:48,239 ¡Qué cansado estoy! 189 00:47:41,280 --> 00:47:42,998 Oye, despierta. 190 00:47:44,280 --> 00:47:46,476 Oh, qué hermosa vista. ¡Qué emocionante! 191 00:47:46,760 --> 00:47:49,229 Sí, niñas mías, allí lo tenemos. 192 01:14:41,000 --> 01:14:43,469 Si no los echas de la escuela, puedes... 193 01:14:43,760 --> 01:14:45,990 ... tener las fotos de nuevo. Y ella obtiene su título. 194 01:14:46,280 --> 01:14:49,716 Para dar lecciones ¿Qué quieres decir con eso? 195 01:14:50,000 --> 01:14:52,958 Mi verdadero nombre es Angelique; Soy un... 196 01:14:53,240 --> 01:14:54,240 ... prostitutas de Paris. 197 01:14:54,520 --> 01:14:56,477 ¿Por qué buscabas trabajo aquí? 198 01:14:56,760 --> 01:14:58,990 Tuve que alejarme de París rápidamente. 199 01:14:59,280 --> 01:15:02,477 Mis protectores querían matarme. Dos de ellos... 200 01:15:02,760 --> 01:15:04,956 ... Me encarcelaron. Un amigo me dijo... 201 01:15:05,240 --> 01:15:07,231 ... de este trabajo. No tuve elección. 202 01:15:07,520 --> 01:15:11,718 No importa lo que solías ser, te amo. 203 01:15:12,000 --> 01:15:13,991 También tengo que confesar algo. 204 01:15:14,280 --> 01:15:17,238 Después de esta noche, quiero casarme. 205 01:15:17,520 --> 01:15:19,989 Yo lo amo 206 01:15:20,280 --> 01:15:23,591 Yo también te amo. 207 01:15:25,280 --> 01:15:28,238 Y amo a Anushka. 208 01:15:30,280 --> 01:15:31,998 Y nosotros Jim. 209 01:15:32,280 --> 01:15:36,239 Dios mío, me estoy jubilando! 15224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.