Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,065 --> 00:00:25,363
Jennifer, this is Carrie
Mathison and Peter Quinn.
2
00:00:25,442 --> 00:00:28,116
They were there with Sandy
when it happened.
3
00:00:30,113 --> 00:00:32,115
Very sorry for your loss.
4
00:00:35,160 --> 00:00:37,162
He told me he'd be safe there.
5
00:00:38,914 --> 00:00:40,757
Not to worry.
6
00:00:42,251 --> 00:00:43,753
[ Sobbing ]
7
00:00:50,008 --> 00:00:51,931
What a fucked-up
situation.
8
00:00:52,010 --> 00:00:55,731
They have three kids. One of
them's still in elementary school.
9
00:00:55,806 --> 00:00:57,479
- Has she told them?
- Didn't have to.
10
00:00:57,558 --> 00:01:01,358
There are videos of him being
stomped to death all over YouTube.
11
00:01:01,436 --> 00:01:05,566
- Unless somebody needs me, I'm gonna
go get a drink. - Fine. Get some sleep.
12
00:01:05,649 --> 00:01:08,277
We'll reconvene tomorrow morning.
My office.
13
00:01:11,446 --> 00:01:13,414
Everything okay there?
14
00:01:13,490 --> 00:01:16,790
Give him some time. He was
right in the middle of it.
15
00:01:16,868 --> 00:01:18,461
Yeah? So were you.
16
00:01:19,621 --> 00:01:21,840
Tomorrow, my office, 9:00.
17
00:01:57,409 --> 00:01:59,161
[ Exhales]
18
00:02:18,013 --> 00:02:19,515
[ Sighs ]
19
00:02:36,239 --> 00:02:38,333
[ Frannie Crying ]
20
00:02:41,244 --> 00:02:44,714
[ Fussing ]
21
00:02:49,294 --> 00:02:51,012
Carrie?
22
00:02:52,714 --> 00:02:54,933
It's so late. I didn't
want to disturb anyone.
23
00:02:55,050 --> 00:02:57,644
I didn't know you were coming back.
It was all really sudden.
24
00:02:57,719 --> 00:02:59,437
I could stay in a hotel.
25
00:03:00,389 --> 00:03:02,687
Hotel? What are you
talking about?
26
00:03:02,766 --> 00:03:05,940
Here. Do you want
to hold her?
27
00:03:06,019 --> 00:03:08,021
[ Chuckling ]
28
00:03:13,694 --> 00:03:15,196
Aw.
29
00:03:17,197 --> 00:03:19,916
I heard her crying.
She does that sometimes.
30
00:03:20,784 --> 00:03:22,752
It's all perfectly normal.
31
00:03:23,829 --> 00:03:26,673
Oh, my God.
She has so much hair now.
32
00:03:26,748 --> 00:03:28,716
Come. Come inside.
33
00:03:32,587 --> 00:03:35,807
Come on in. Can't
believe you're back.
34
00:03:55,318 --> 00:03:57,787
That's my pool you're polluting.
35
00:03:57,863 --> 00:04:00,207
Your pool?
Mm-hmm.
36
00:04:01,241 --> 00:04:03,289
You don't remember me, do you?
37
00:04:05,787 --> 00:04:07,334
Sure.
38
00:04:07,414 --> 00:04:10,384
No, you don't.
I'm the manager, remember?
39
00:04:10,459 --> 00:04:14,054
We met when you paid me
six months in advance?
40
00:04:14,129 --> 00:04:17,804
I mean, normally, I have to chase
people just to get their last month's.
41
00:04:19,468 --> 00:04:22,017
And you really can't have
glass bottles out here.
42
00:04:22,095 --> 00:04:25,474
It breaks, you gotta
drain the whole pool.
43
00:04:28,101 --> 00:04:29,819
[Laughs]
44
00:04:29,895 --> 00:04:32,023
God.
45
00:04:32,105 --> 00:04:33,778
You are so drunk.
46
00:04:50,123 --> 00:04:53,218
My life wasn't bad enough already.
You had to make it worse.
47
00:04:53,293 --> 00:04:55,295
I had to show people
what the Americans did.
48
00:04:55,378 --> 00:04:57,346
I will be blamed
for the CIA chiefs death.
49
00:04:57,464 --> 00:04:59,432
I will be blamed for the riots.
No, you won't.
50
00:04:59,508 --> 00:05:01,852
Yes, I will.
51
00:05:01,927 --> 00:05:04,680
Because it was my video
and it's my face on it.
52
00:05:06,973 --> 00:05:09,101
Also, people
are watching me now.
53
00:05:09,184 --> 00:05:12,279
- No one is watching you.
- Who's that guy?
54
00:05:12,354 --> 00:05:15,153
- That's a teaching fellow.
- You don't know that.
55
00:05:15,232 --> 00:05:18,702
Yeah, I do. I had him for physiology.
So did you.
56
00:05:18,777 --> 00:05:20,154
Salaam.
57
00:05:20,237 --> 00:05:22,160
See?
You're safe.
58
00:05:22,239 --> 00:05:24,412
You need to calm down.
59
00:05:24,491 --> 00:05:26,084
Don't tell me that, okay?
60
00:05:26,159 --> 00:05:28,753
You have no idea how this
country really works.
61
00:05:28,829 --> 00:05:30,923
- No one is safe.
- Aayan!
62
00:05:30,997 --> 00:05:33,546
You're Aayan Ibrahim.
63
00:05:33,625 --> 00:05:37,175
Those were your relatives that were killed
in the wedding party the Americans bombed.
64
00:05:37,254 --> 00:05:39,598
Isn't that so?
Yes. Yes.
65
00:05:39,673 --> 00:05:42,472
And the CIA chief who ordered
that bombing is now dead.
66
00:05:42,551 --> 00:05:45,350
Does that feel like justice?
67
00:05:47,556 --> 00:05:49,979
It doesn't?
68
00:05:50,058 --> 00:05:52,811
Aayan, people want
to know what you think.
69
00:05:52,894 --> 00:05:54,646
The Americans,
they're murderers, okay?
70
00:05:54,729 --> 00:05:57,403
But what we did to that man,
how is that any different?
71
00:05:57,482 --> 00:06:00,452
They say it stopped the drone strikes.
Is that not a good thing?
72
00:06:00,527 --> 00:06:03,030
My family has just been killed!
Please, just leave me alone!
73
00:06:03,113 --> 00:06:04,615
Aayan-
74
00:06:33,143 --> 00:06:35,111
[ No Audible Dialogue]
75
00:07:23,818 --> 00:07:25,866
[ Chuckles ]
76
00:07:25,946 --> 00:07:28,620
Look, we don't have to, um...
77
00:07:28,698 --> 00:07:31,042
I mean, you don't need to...
78
00:07:36,790 --> 00:07:38,667
Want to get some breakfast?
79
00:07:43,380 --> 00:07:44,723
Yeah.
80
00:07:44,798 --> 00:07:47,221
[ Frannie Crying ]
81
00:07:47,342 --> 00:07:48,514
Here.
Morning.
82
00:07:48,635 --> 00:07:49,932
Take her.
No, I can't.
83
00:07:50,011 --> 00:07:51,604
What do you mean, you can't?
Take her.
84
00:07:51,721 --> 00:07:54,770
No, really, I can't. I gotta go.
Keep her head up.
85
00:07:54,849 --> 00:07:57,819
Carrie, you-
All right.
86
00:07:57,894 --> 00:07:59,896
Just keep her head up.
87
00:08:00,772 --> 00:08:03,366
Got it?
88
00:08:03,441 --> 00:08:07,036
So, um, this mean
that you're back?
89
00:08:07,112 --> 00:08:09,535
Uh, just for a couple of days.
90
00:08:09,614 --> 00:08:11,616
Couple?
91
00:08:11,700 --> 00:08:14,123
I wasn't planning
to be here at all.
92
00:08:14,202 --> 00:08:15,704
So what about Frannie?
93
00:08:16,871 --> 00:08:21,968
Uh, I-
I think she's done.
94
00:08:22,043 --> 00:08:24,216
You know that's not
what I meant.
95
00:08:25,922 --> 00:08:27,970
It can't come as a surprise
to you that, uh,
96
00:08:28,049 --> 00:08:30,143
Dad isn't pitching in
as much as he said he would.
97
00:08:30,260 --> 00:08:32,763
Well, what about the nanny?
She's great, when she's here.
98
00:08:32,846 --> 00:08:35,315
But, uh-
[ Sighs ]
99
00:08:35,390 --> 00:08:37,768
We really need to talk.
100
00:08:37,851 --> 00:08:39,819
[ Door Closes ]
I know. I know.
101
00:08:39,894 --> 00:08:42,067
- But I'm-I'm already late.
- Good morning!
102
00:08:42,147 --> 00:08:44,275
Seriously, we have
a lot to talk about.
103
00:08:45,066 --> 00:08:46,989
Tonight?
Okay.
104
00:08:47,110 --> 00:08:48,953
Tonight.
Okay.
105
00:08:49,029 --> 00:08:51,373
- Bye.
- Bye.
106
00:08:51,448 --> 00:08:53,246
Hi!
107
00:08:53,408 --> 00:08:55,831
The Amer/cans,
they're murderers, okay?
108
00:08:55,910 --> 00:08:58,163
But what we did to that man,
how is that any different?
109
00:08:58,246 --> 00:09:01,546
They say it stopped the drone strikes.
Is that not a good thing?
110
00:09:02,959 --> 00:09:04,211
Sorry I'm late.
111
00:09:05,295 --> 00:09:07,343
Quinn's not even
in the building yet.
112
00:09:07,422 --> 00:09:09,891
A few months overseas, and
you're both on third world time.
113
00:09:10,008 --> 00:09:11,635
You see this?
No.
114
00:09:11,718 --> 00:09:15,222
Kid who shot the wedding video. Turns
out he's a nephew of Haissam Haqqani.
115
00:09:15,346 --> 00:09:18,099
Where'd they find him? Some
medical school in Islamabad.
116
00:09:18,183 --> 00:09:21,232
He's a student there. And he's not
a foaming-at-the-mouth jihadist.
117
00:09:21,311 --> 00:09:23,279
He's reasonable.
Can you believe it?
118
00:09:24,522 --> 00:09:27,321
Sir, this mess in Islamabad,
it's not just going away.
119
00:09:27,400 --> 00:09:29,027
Oh, you think?
120
00:09:29,110 --> 00:09:32,455
We need a new chief there.
I'd like it to be me.
121
00:09:32,572 --> 00:09:34,791
You would?
Kabul is fine.
122
00:09:34,866 --> 00:09:36,618
My deputy can run that station.
123
00:09:36,701 --> 00:09:39,955
But we've got one of our own dead in Islamabad,
and I need to find out what happened.
124
00:09:40,038 --> 00:09:45,135
You dropped a bomb on a goddamn
wedding is what happened!
125
00:09:45,210 --> 00:09:48,635
I'm under attack here.
You get that, right?
126
00:09:48,713 --> 00:09:51,557
The State Department never liked what
we're doing in the border region.
127
00:09:51,633 --> 00:09:54,011
They're using this
to try and shut us down.
128
00:09:54,094 --> 00:09:57,268
We've got a hearing coming up in
the Senate Intelligence Committee.
129
00:09:57,347 --> 00:09:59,190
I need you here,
130
00:09:59,265 --> 00:10:01,563
convincing the committee that what
the State Department wants...
131
00:10:01,643 --> 00:10:03,270
is bad for America...
132
00:10:03,353 --> 00:10:07,074
and that a fuckup of this magnitude
could never, ever happen again.
133
00:10:07,190 --> 00:10:09,033
You think you could do that?
Sure.
134
00:10:09,109 --> 00:10:11,487
Good.
135
00:10:15,698 --> 00:10:17,541
And-And then what?
136
00:10:17,659 --> 00:10:20,082
What do you mean?
Well, how long am I back for?
137
00:10:20,161 --> 00:10:22,289
How long? Permanently.
138
00:10:22,372 --> 00:10:25,376
And just so we're clear,
the word is “accountability.”
139
00:10:25,458 --> 00:10:27,085
You're being recalled.
140
00:10:28,628 --> 00:10:33,134
Look at it this way.
You'll get to spend time with your kid.
141
00:10:46,813 --> 00:10:49,157
They're called Dip'ems.
142
00:10:49,232 --> 00:10:52,702
One of the major food groups where
I grew up, and I got addicted.
143
00:10:52,777 --> 00:10:55,280
I know you're all shocked.
144
00:11:03,204 --> 00:11:05,502
You don't say much, do you?
145
00:11:05,582 --> 00:11:07,960
I'd rather listen to you.
146
00:11:08,042 --> 00:11:10,136
You got some charm
working there.
147
00:11:10,211 --> 00:11:12,555
I'm sure I'm not
the first to say that.
148
00:11:18,553 --> 00:11:20,055
Um...
149
00:11:21,222 --> 00:11:23,190
Last night,
150
00:11:23,266 --> 00:11:25,360
uh, you...
151
00:11:25,435 --> 00:11:27,529
were... moaning.
152
00:11:28,396 --> 00:11:31,741
Not during, but, um... after,
153
00:11:31,816 --> 00:11:33,784
while you were sleeping.
154
00:11:33,860 --> 00:11:35,407
I'm sorry.
155
00:11:35,486 --> 00:11:37,409
Are you okay?
156
00:11:38,740 --> 00:11:40,834
Yeah.
157
00:11:40,909 --> 00:11:42,411
Really?
158
00:11:47,874 --> 00:11:49,376
[ Chuckles ] Honestly,
159
00:11:49,459 --> 00:11:52,963
it's... been kind of
a rough week.
160
00:11:54,339 --> 00:11:56,433
It's been a very rough week.
161
00:11:58,593 --> 00:12:00,561
Do you want to tell me about it?
162
00:12:00,637 --> 00:12:04,358
I do. But I can't.
163
00:12:04,474 --> 00:12:06,818
[ Man ] You gotta like Shamu.
[ Laughter]
164
00:12:10,355 --> 00:12:14,531
Well, if you change your mind, you will
find that I am a very good listener.
165
00:12:17,362 --> 00:12:20,286
- You need anything?
- No, I'm good.
166
00:12:21,574 --> 00:12:24,293
[ Chuckling ]
167
00:12:25,536 --> 00:12:27,379
Jesus Christ.
168
00:12:28,831 --> 00:12:32,131
When she gets on the scale, it
says, “One at a time, please.”
169
00:12:34,295 --> 00:12:36,514
Something funny?
170
00:12:36,589 --> 00:12:38,512
Oh, uh, nothin'.
171
00:12:38,591 --> 00:12:40,935
No, it's okay. I speak dumb-ass.
What is it?
172
00:12:44,681 --> 00:12:47,776
What, suddenly nothing?
Nothing's amusing?
173
00:12:47,850 --> 00:12:50,228
Peter, forget it.
It's-it's okay.
174
00:12:50,311 --> 00:12:53,656
Believe me, I hear it all the time.
Come on.
175
00:12:53,731 --> 00:12:55,654
Please.
176
00:12:55,733 --> 00:12:58,703
Well, since you asked,
what I said was,
177
00:12:58,778 --> 00:13:03,158
'When she gets on a scale, it
says, 'One at a time, please.”
178
00:13:06,536 --> 00:13:09,005
What an asshole.
Douche.
179
00:13:12,542 --> 00:13:14,840
[ Screams ]
180
00:13:19,590 --> 00:13:22,469
[ Panting ]
181
00:13:24,053 --> 00:13:26,226
[ Whimpers ]
182
00:13:40,862 --> 00:13:43,206
Do you want to-
Oh, no, thanks.
183
00:13:43,281 --> 00:13:45,704
I'll-I'll learn from the pro.
184
00:13:45,783 --> 00:13:47,285
Okay.
185
00:13:47,368 --> 00:13:48,711
Yeah.
186
00:13:48,786 --> 00:13:50,880
Yes, yes.
187
00:13:51,998 --> 00:13:54,296
[ Murmuring ]
188
00:13:54,417 --> 00:13:57,091
Yeah.
[ Phone Ringing ]
189
00:14:04,510 --> 00:14:06,763
Yeah.
190
00:14:06,846 --> 00:14:08,723
Are-Are you all right?
191
00:14:10,600 --> 00:14:12,568
Yeah, I'm on my way.
192
00:14:13,728 --> 00:14:15,696
Sorry.
193
00:14:19,233 --> 00:14:20,405
[ Door Closes ]
194
00:14:27,408 --> 00:14:29,581
They're letting you go.
195
00:14:29,702 --> 00:14:31,420
No charges?
A fine.
196
00:14:31,496 --> 00:14:34,249
Plus, you'll have to deal with
that guy you put in the hospital.
197
00:14:34,332 --> 00:14:36,300
I guess he's all cut up.
198
00:14:36,376 --> 00:14:38,470
They were pretty pissed,
the cops were.
199
00:14:38,544 --> 00:14:41,718
I had to play the PTSD card.
200
00:14:41,798 --> 00:14:43,800
So, what happened?
201
00:14:43,925 --> 00:14:46,769
Nothing. it was stupid.
Are you okay?
202
00:14:46,844 --> 00:14:50,724
I thought I was until I found myself beating
the shit out of some idiot for no reason.
203
00:14:50,807 --> 00:14:52,480
Almost no reason.
204
00:14:52,558 --> 00:14:54,902
And now I just want
to get out of here!
205
00:14:56,562 --> 00:14:58,656
[ Sighs ]
206
00:14:58,773 --> 00:15:01,447
You missed the meeting with
Lockhart this morning. Oh, fuck.
207
00:15:01,526 --> 00:15:04,826
Don't worry. He had other
things on his mind.
208
00:15:04,946 --> 00:15:06,626
He's making me stay here.
For the hearings?
209
00:15:06,697 --> 00:15:09,746
Permanently.
He called it accountability.
210
00:15:09,826 --> 00:15:12,329
Meaning for someone besides him.
211
00:15:13,538 --> 00:15:15,211
This thing was fucked
from the start,
212
00:15:15,289 --> 00:15:19,260
and the one person who can actually
say why is being buried tomorrow.
213
00:15:19,335 --> 00:15:21,758
I should be in Islamabad,
figuring out how this happened,
214
00:15:21,838 --> 00:15:23,840
not holding Lockhart's hand
at some Senate hearing.
215
00:15:23,923 --> 00:15:26,017
Maybe it's good to get out
of there for a while.
216
00:15:26,092 --> 00:15:28,470
Yeah, it's working wonders
for you.
217
00:15:32,473 --> 00:15:35,022
You know, there was that case
officer you told me about-
218
00:15:35,101 --> 00:15:37,900
the one who was fired in Islamabad
about the same time you got there.
219
00:15:38,020 --> 00:15:40,443
- You were gonna check into him.
- Jordan Harris, only he wasn't fired.
220
00:15:40,523 --> 00:15:42,821
They shipped him home
and stuck him in Archives.
221
00:15:42,900 --> 00:15:45,403
Pretty much the same thing.
222
00:15:45,486 --> 00:15:48,535
Quinn!
You're released.
223
00:15:48,614 --> 00:15:50,662
[ Buzzer Sounds ]
224
00:15:52,285 --> 00:15:56,006
Well, what do you say? You want to
come along? Pay Harris a visit?
225
00:15:56,080 --> 00:15:57,832
Not really.
226
00:15:57,957 --> 00:16:01,257
Why? You got more brawling to do?
Maybe.
227
00:16:01,836 --> 00:16:03,838
Who knows?
228
00:16:03,921 --> 00:16:06,845
Well, if you do,
feel free to call me again.
229
00:16:08,176 --> 00:16:10,395
Honestly, this kind of
brightened my day.
230
00:17:22,083 --> 00:17:24,302
Aayan?
As-salaam alaikum.
231
00:17:24,377 --> 00:17:25,845
Alaikum salaam.
232
00:17:25,920 --> 00:17:28,139
[ Speaking Urdu ]
233
00:17:33,970 --> 00:17:35,722
Omar.
234
00:17:39,225 --> 00:17:40,272
Papa.
235
00:18:17,597 --> 00:18:20,601
Rahim ruined my life
by putting that video online.
236
00:18:20,725 --> 00:18:22,727
Your life's not ruined.
Yeah, it is.
237
00:18:24,604 --> 00:18:27,608
What's left of it anyway.
238
00:18:28,608 --> 00:18:31,361
You know, people look at me now.
239
00:18:31,444 --> 00:18:34,163
They're watching me.
240
00:18:34,280 --> 00:18:36,533
No. You imagine it.
No, they do.
241
00:18:36,616 --> 00:18:39,665
Ever since that reporter
put me on TV.
242
00:18:39,744 --> 00:18:42,463
Listen, I need a favor.
243
00:18:42,538 --> 00:18:45,291
I need to put this someplace
safe for a while.
244
00:18:45,374 --> 00:18:46,876
Yeah. What is it?
245
00:18:46,959 --> 00:18:49,758
Just, um, personal things
that I don't want taken.
246
00:18:51,339 --> 00:18:54,969
Hmm? I'll pick it up soon.
Not more than 10 days.
247
00:18:58,137 --> 00:19:01,232
- When will I see you?
- Tomorrow at school.
248
00:19:01,307 --> 00:19:03,275
No.
249
00:19:03,351 --> 00:19:06,571
I mean, see you.
250
00:19:08,773 --> 00:19:11,151
I don't know.
251
00:19:11,233 --> 00:19:14,783
Everything is just really
complicated right now, and I just-
252
00:19:14,862 --> 00:19:17,035
[ Kiran's Father Speaking Urdu ]
253
00:19:22,536 --> 00:19:24,538
Ah.
254
00:19:36,467 --> 00:19:39,220
Mr. Harris?
Yeah?
255
00:19:39,303 --> 00:19:41,726
Carrie Mathison.
256
00:19:43,849 --> 00:19:46,068
I guess you didn't
get my message.
257
00:19:46,143 --> 00:19:47,770
I guess you didn't get mine.
258
00:19:47,853 --> 00:19:49,901
I just need a couple
minutes of your time.
259
00:19:49,980 --> 00:19:52,074
I have a few questions
about Islamabad.
260
00:19:53,192 --> 00:19:55,160
I don't know anything about it.
261
00:19:55,236 --> 00:19:56,863
You were a case officer there.
262
00:19:56,946 --> 00:20:02,077
What I mean is, I don't want to talk
about it, with you or anyone else.
263
00:20:03,577 --> 00:20:05,170
Look, Mr. Harris,
264
00:20:05,246 --> 00:20:07,499
two days ago, Sandy Bachman
was killed in the streets.
265
00:20:07,623 --> 00:20:11,048
Yeah, I heard. I want to
know how it happened.
266
00:20:11,127 --> 00:20:13,630
You were there, right?
Yes.
267
00:20:13,713 --> 00:20:16,683
So why are you asking me?
268
00:20:16,757 --> 00:20:20,512
Look, I've already found out
certain things about him...
269
00:20:20,594 --> 00:20:22,722
that he kept to himself,
that whatever he was doing,
270
00:20:22,805 --> 00:20:26,025
whoever he was talking to on the
outside, no one in the station knew.
271
00:20:26,100 --> 00:20:28,353
He left everyone in the dark.
272
00:20:28,436 --> 00:20:30,279
Okay.
273
00:20:30,354 --> 00:20:33,028
So what was going on? You
were a case officer there.
274
00:20:33,107 --> 00:20:36,953
Yeah, and now I fill freedom
of information requests...
275
00:20:37,027 --> 00:20:39,405
from conspiracy nuts in Ohio.
276
00:20:39,530 --> 00:20:41,032
Are we done?
Listen, anything...
277
00:20:41,115 --> 00:20:43,868
No, you listen.
Do I want to speak with you?
278
00:20:43,951 --> 00:20:46,170
Was it somehow unclear?
279
00:20:46,245 --> 00:20:49,419
What did I say?
What did I say?
280
00:21:04,305 --> 00:21:07,275
- [ Frannie Coos]
- [ Humming]
281
00:21:07,349 --> 00:21:09,147
Shh.
282
00:21:09,268 --> 00:21:12,147
Where have you been?
Sorry.
283
00:21:12,229 --> 00:21:14,903
I got a panicked phone call
from the nanny at 5:30.
284
00:21:14,982 --> 00:21:17,986
She had to leave to pick up her own kids.
You were nowhere to be found.
285
00:21:18,110 --> 00:21:21,364
I didn't know.
You didn't ask.
286
00:21:21,447 --> 00:21:23,666
You said you'd be back here after
your meeting with Lockhart.
287
00:21:23,741 --> 00:21:25,493
We were all counting on you.
288
00:21:25,576 --> 00:21:28,329
For the record, I had two
patients I needed to cancel.
289
00:21:29,830 --> 00:21:32,003
I said I'm sorry.
290
00:21:33,584 --> 00:21:35,552
I have my own career.
291
00:21:35,628 --> 00:21:37,346
I have patients who rely on me.
292
00:21:37,421 --> 00:21:40,425
- And my kids, my husband.
- I know.
293
00:21:40,508 --> 00:21:43,682
Who I barely talk to,
by the way.
294
00:21:47,807 --> 00:21:49,809
This is not what we agreed.
295
00:21:51,310 --> 00:21:53,483
You were going to take her
with you to Istanbul.
296
00:21:53,562 --> 00:21:55,405
We were backup. Fine.
297
00:21:55,481 --> 00:21:57,358
Then all of a sudden,
you're off to a war zone,
298
00:21:57,441 --> 00:21:59,489
so she can't come with you,
and I'm just saying-
299
00:21:59,568 --> 00:22:01,366
What?
300
00:22:01,445 --> 00:22:04,540
You bring a life into this
world, you take responsibility.
301
00:22:09,662 --> 00:22:12,586
Did you hear me?
Yeah, I heard you.
302
00:22:15,876 --> 00:22:19,050
And I'm here now
permanently. Okay?
303
00:22:19,129 --> 00:22:21,257
Lockhart just told me.
304
00:22:21,340 --> 00:22:25,971
So if this is it, this is the big talk
that we have to have, we don't have to.
305
00:22:26,053 --> 00:22:29,603
You know, you don't have
to worry about her anymore.
306
00:22:29,682 --> 00:22:31,355
That's not fair.
307
00:22:36,564 --> 00:22:41,035
Well, I can have her all day tomorrow.
There's nothing going on, so-
308
00:22:41,110 --> 00:22:45,115
Look, it's 5:00 AM my time. I've
really got to get some sleep.
309
00:22:51,495 --> 00:22:53,122
I Maggie 1 Backpacks on
your back, please, girls.
310
00:22:53,205 --> 00:22:55,405
Come on, let's move it. In the kitchen.
Let's go, girls.
311
00:22:55,416 --> 00:22:57,794
Oh, come on. We have to move it.
I know, it's late.
312
00:22:57,877 --> 00:23:00,130
Let's go.
Get your lunches.
313
00:23:00,212 --> 00:23:02,089
Here's one.
Where's my lunch?
314
00:23:02,214 --> 00:23:05,343
In the fridge. Duh. [ Maggie 1
Look in the fridge, sweetie.
315
00:23:05,426 --> 00:23:09,056
All right. There's your lunch.
Let's go.
316
00:23:09,138 --> 00:23:10,811
Say good-bye to Frannie,
please.
317
00:23:10,890 --> 00:23:13,234
Bye, stinky. You have
to change her diaper.
318
00:23:13,350 --> 00:23:15,648
It smells in there.
Bye.
319
00:23:18,188 --> 00:23:20,532
You gonna be okay?
Yeah, of course.
320
00:23:22,610 --> 00:23:25,363
You can call me if you need anything.
We'll be fine.
321
00:24:23,587 --> 00:24:25,885
Shit.
322
00:24:26,966 --> 00:24:28,468
[ Door Closes ]
323
00:25:00,040 --> 00:25:01,542
[ Sighs ]
324
00:25:20,144 --> 00:25:22,897
That's where your dad lived
when I first met him.
325
00:25:24,815 --> 00:25:27,409
In that house right there.
326
00:25:51,091 --> 00:25:52,843
See?
327
00:25:52,926 --> 00:25:55,349
That's where they all lived.
328
00:25:58,724 --> 00:26:01,227
I was arrested on that lawn.
329
00:26:06,273 --> 00:26:09,243
[ Sighs ]
330
00:26:09,318 --> 00:26:12,197
He would've been a terrible father.
331
00:26:12,279 --> 00:26:14,998
I mean, you think I'm a terrible morn?
I am, but...
332
00:26:17,242 --> 00:26:19,370
he would've been even worse.
333
00:26:21,413 --> 00:26:24,462
He was happy to hear
that you were on the way though.
334
00:26:25,459 --> 00:26:26,961
He was.
335
00:26:29,088 --> 00:26:31,932
I think it was the last thing
he was happy about.
336
00:26:39,765 --> 00:26:41,688
And I...
337
00:26:43,227 --> 00:26:44,729
I tried...
338
00:26:46,188 --> 00:26:49,488
to hold on to that
and feel it too.
339
00:26:50,818 --> 00:26:53,162
Happy that you're here.
340
00:26:58,700 --> 00:27:00,202
But...
341
00:27:01,662 --> 00:27:04,836
with his being gone, I can't
remember why I had you.
342
00:27:04,915 --> 00:27:08,135
[ Cries ]
343
00:27:09,711 --> 00:27:11,679
I loved him so much.
344
00:27:17,511 --> 00:27:20,185
When I close my eyes,
I still see him there.
345
00:27:39,408 --> 00:27:40,910
Okay.
346
00:28:09,730 --> 00:28:11,698
Oh!
347
00:28:49,728 --> 00:28:52,777
- [ Gasps ]
- [ Crying ]
348
00:29:09,498 --> 00:29:11,967
You talk to Carrie?
Not yet.
349
00:29:12,042 --> 00:29:14,465
So she didn't call you
when she landed?
350
00:29:14,544 --> 00:29:17,548
She hasn't called me
since she went overseas.
351
00:29:17,631 --> 00:29:19,633
What can I say?
352
00:29:19,716 --> 00:29:22,219
They grow up,
they fly away-
353
00:29:22,302 --> 00:29:25,397
Well, I hear Lockhart's
bringing her back.
354
00:29:25,472 --> 00:29:27,099
For the hearings?
[ Chuckles ]
355
00:29:27,182 --> 00:29:30,356
Not just.
She's being recalled.
356
00:29:30,435 --> 00:29:32,563
Hmm.
357
00:29:32,646 --> 00:29:34,569
You know why
he's doing it, right?
358
00:29:34,648 --> 00:29:37,993
Everyone knows.
The guy's transparent.
359
00:29:38,068 --> 00:29:40,321
Seriously.
360
00:29:40,404 --> 00:29:43,032
Sum total of his thinking
on intelligence policy is:
361
00:29:43,156 --> 00:29:46,160
“What's good for Andrew
Lockhart?” Mm-hmm, yeah.
362
00:29:46,243 --> 00:29:48,837
And that, my friend,
may be good for you.
363
00:29:50,497 --> 00:29:55,378
Even before Islamabad, there was
some concern about his abilities.
364
00:29:55,502 --> 00:29:57,846
Like what?
This and that.
365
00:29:57,963 --> 00:30:00,762
I heard rumblings.
From whom?
366
00:30:02,509 --> 00:30:04,136
Crocker?
It doesn't matter.
367
00:30:04,219 --> 00:30:07,018
The point is, with this latest
fiasco, there's blood in the water.
368
00:30:07,097 --> 00:30:09,099
He's vulnerable.
369
00:30:09,182 --> 00:30:11,776
It's not just
the dead station chief.
370
00:30:11,852 --> 00:30:14,105
It's the drone strikes
in the border region.
371
00:30:14,187 --> 00:30:17,031
His entire program
is under review.
372
00:30:20,694 --> 00:30:24,073
The secretary of state could
be your friend in this,
373
00:30:24,156 --> 00:30:26,204
if you want to stage a comeback.
374
00:30:26,283 --> 00:30:28,285
So it was Crocker.
375
00:30:30,120 --> 00:30:32,339
Well, what do you think?
376
00:30:33,540 --> 00:30:36,635
There's a question
no one asks me anymore.
377
00:30:36,710 --> 00:30:38,212
So?
378
00:30:39,588 --> 00:30:41,090
Officially?
379
00:30:43,050 --> 00:30:45,849
Very happy
in the private sector.
380
00:30:49,765 --> 00:30:51,767
[ Muttering ]
381
00:30:52,851 --> 00:30:54,853
[Alarm Chirps]
382
00:30:55,896 --> 00:30:57,648
Look, Mr. Harris,
I just need a second.
383
00:30:57,731 --> 00:30:59,358
I told you to stay away from me.
384
00:30:59,441 --> 00:31:01,068
Not until we talk
about Islamabad.
385
00:31:01,151 --> 00:31:03,950
You really are bat-shit crazy,
you know that?
386
00:31:04,029 --> 00:31:06,623
Just like they say.
387
00:31:06,698 --> 00:31:09,827
Is that your kid?
You brought your kid here?
388
00:31:09,910 --> 00:31:13,756
Very nice.
Very professional.
389
00:31:13,830 --> 00:31:15,582
[ Car Door Closes ]
[ Engine Starts]
390
00:31:16,792 --> 00:31:18,260
Why were you recalled
from Islamabad?
391
00:31:18,335 --> 00:31:20,838
Get out now, or drive off with
me and leave the baby here.
392
00:31:20,921 --> 00:31:24,425
- Please, I just want to talk.
- Fine.
393
00:31:24,508 --> 00:31:27,011
- [Tires Screech ]
- Get the fuck out!
394
00:31:27,094 --> 00:31:30,018
What, you think you know me?
Well, I know you too.
395
00:31:30,097 --> 00:31:31,599
You don't know shit!
396
00:31:31,681 --> 00:31:33,854
I know your performance was exemplary
before you were sidelined.
397
00:31:33,934 --> 00:31:36,858
I know you were doing
everything right.
398
00:31:36,937 --> 00:31:39,977
And since I'm guessing you didn't suddenly
start running guns to the Taliban,
399
00:31:40,023 --> 00:31:44,028
I think what happened is that you were
silenced, you were thrown in the basement.
400
00:31:44,111 --> 00:31:45,954
Am I right?
401
00:31:47,531 --> 00:31:50,034
- Why are you doing this?
- I need to know.
402
00:31:50,117 --> 00:31:52,211
I'm going back there.
403
00:31:52,285 --> 00:31:54,879
I heard you're staying here.
404
00:31:54,955 --> 00:31:56,923
I can't stay here.
405
00:31:57,958 --> 00:31:59,460
I can't.
406
00:32:00,544 --> 00:32:03,093
So I need to know
what was going on there.
407
00:32:03,171 --> 00:32:07,972
You tell me, and I'll do everything
I can to get you back in the field.
408
00:32:11,179 --> 00:32:13,853
We're on the same side,
you and I.
409
00:32:13,932 --> 00:32:16,981
The same guy who fired you
nearly got me killed.
410
00:32:19,104 --> 00:32:21,653
No, Sandy didn't throw me out.
It was Lockhart.
411
00:32:23,316 --> 00:32:27,162
I flew all the way back here from
Islamabad to report an intelligence leak.
412
00:32:27,237 --> 00:32:29,035
Next thing I know, I'm finished.
413
00:32:29,156 --> 00:32:32,330
Literally in the fucking basement.
Tell me about the leak.
414
00:32:32,409 --> 00:32:33,911
[ Sighs ]
415
00:32:39,916 --> 00:32:41,418
Hello?
416
00:32:57,434 --> 00:33:00,984
So, how was your day?
417
00:33:01,062 --> 00:33:03,406
Good. Good.
I had a good day.
418
00:33:04,691 --> 00:33:06,659
The two of you?
419
00:33:08,320 --> 00:33:10,948
So what'd you do?
420
00:33:11,031 --> 00:33:14,501
Not much.
Nothing, really.
421
00:33:14,576 --> 00:33:16,920
I know what you mean. It's not
exactly nonstop excitement.
422
00:33:16,995 --> 00:33:19,464
Believe me, I know.
423
00:33:19,539 --> 00:33:22,133
But it's important.
424
00:33:22,209 --> 00:33:25,930
It's really actually important.
425
00:33:30,258 --> 00:33:33,603
So, um, she's fed?
426
00:33:33,678 --> 00:33:35,351
Yeah.
427
00:33:36,640 --> 00:33:38,642
Changed?
Yeah.
428
00:33:38,725 --> 00:33:40,227
Bath?
429
00:33:42,062 --> 00:33:43,564
Done.
430
00:33:46,566 --> 00:33:49,410
Hi. Hi.
431
00:33:51,571 --> 00:33:53,073
[ Saul ] Carrie.
432
00:33:56,743 --> 00:33:58,871
You've still got the beard.
433
00:33:58,954 --> 00:34:01,173
Quinn told me you shaved it off.
434
00:34:01,248 --> 00:34:03,717
Turned out to be
one change too many.
435
00:34:03,792 --> 00:34:05,544
Didn't last.
436
00:34:05,627 --> 00:34:07,129
Good.
437
00:34:08,380 --> 00:34:10,303
Did you know him?
Not that well.
438
00:34:10,382 --> 00:34:13,181
It was my company's idea
I show up here.
439
00:34:13,260 --> 00:34:15,262
They pretty much insisted.
440
00:34:15,345 --> 00:34:18,599
Well, I'm glad they did. We might
have something to talk about.
441
00:34:20,225 --> 00:34:22,273
I heard he's bringing you back.
442
00:34:23,895 --> 00:34:25,989
We'll see.
443
00:34:26,064 --> 00:34:27,987
Save me a seat in there.
444
00:34:37,701 --> 00:34:39,703
Carrie, you know General Scott?
Yes. Hi.
445
00:34:39,786 --> 00:34:41,379
Good to see you again.
446
00:34:41,454 --> 00:34:44,378
We were worried about you. I hear you
were right there when it happened.
447
00:34:44,457 --> 00:34:47,381
Two of us were, yeah.
448
00:34:47,460 --> 00:34:49,929
Excuse me, but may I
borrow him a second?
449
00:34:50,005 --> 00:34:51,006
Sure.
Thanks.
450
00:34:53,466 --> 00:34:55,810
This can't wait?
No.
451
00:34:56,970 --> 00:34:59,393
A colleague of yours
is about to be interred.
452
00:34:59,472 --> 00:35:02,567
Yeah, well, I found out some
interesting facts about that.
453
00:35:02,642 --> 00:35:06,738
Your man in Islamabad, he had a rep
of not exactly being a team player.
454
00:35:06,813 --> 00:35:09,737
Him, you, half the people here.
455
00:35:09,816 --> 00:35:11,614
The whole agency's
full of prima donnas.
456
00:35:11,693 --> 00:35:16,073
Yeah, well, he had
a particular reason.
457
00:35:16,156 --> 00:35:18,659
Sandy had a dark asset providing
targeting information...
458
00:35:18,742 --> 00:35:21,086
on terrorists
in the border region.
459
00:35:21,161 --> 00:35:23,630
Until the wedding party,
it was good information.
460
00:35:23,705 --> 00:35:25,924
It was genius information,
in fact,
461
00:35:25,999 --> 00:35:28,502
on people we'd been unable
to locate for years.
462
00:35:28,585 --> 00:35:32,180
Suddenly they were in our sights and we
were taking them out one after the next.
463
00:35:32,297 --> 00:35:34,675
It was getting him a
lot of praise. So?
464
00:35:35,675 --> 00:35:39,475
It was getting you
a lot of praise too.
465
00:35:39,554 --> 00:35:44,276
Which is why you didn't want to hear
how your golden boy was doing it,
466
00:35:44,351 --> 00:35:48,151
that he was out there trading top
secret information to God knows who.
467
00:35:48,229 --> 00:35:49,947
Oh, please.
468
00:35:50,023 --> 00:35:52,367
In exchange for a few
successful drone strikes.
469
00:35:52,442 --> 00:35:54,536
I know who you've
been talking to.
470
00:35:54,653 --> 00:35:56,121
Harris.
Right.
471
00:35:56,196 --> 00:35:58,619
Harris flew all the way back
from Islamabad...
472
00:35:58,698 --> 00:36:01,326
to tell you in person
what was happening.
473
00:36:01,409 --> 00:36:04,504
You knew what was going on there.
That makes you complicit.
474
00:36:04,621 --> 00:36:07,625
In what?
It's called treason.
475
00:36:07,707 --> 00:36:11,632
There are laws against it, and they apply
to everyone, even the director of the CIA.
476
00:36:11,711 --> 00:36:13,384
Get a grip.
477
00:36:13,463 --> 00:36:15,215
I'm not complicit in anything.
478
00:36:15,298 --> 00:36:17,551
We're talking about a judgment call.
479
00:36:17,634 --> 00:36:21,730
A judgment call that got a wedding
blown up, a station chief killed.
480
00:36:24,057 --> 00:36:25,900
Those hearings that
you're worried about,
481
00:36:25,975 --> 00:36:28,979
they're not gonna go better
in light of these facts.
482
00:36:30,605 --> 00:36:33,654
What do you want? What I said before.
I want Islamabad.
483
00:36:33,733 --> 00:36:37,283
It's impossible. I already told the
president you're coming back to Langley.
484
00:36:37,362 --> 00:36:41,458
You need to listen to me.
I am not staying here.
485
00:36:44,369 --> 00:36:46,872
Pakistan. Why do you even want
to go back to that shithole?
486
00:36:46,955 --> 00:36:49,083
Yes or no?
487
00:36:52,127 --> 00:36:55,973
It's not even a real country.
It's a fuckin' acronym.
488
00:37:00,427 --> 00:37:03,772
[ Organ ]
489
00:37:13,189 --> 00:37:15,112
So, what was that about
with Lockhart?
490
00:37:15,942 --> 00:37:18,821
My next posting.
Not here?
491
00:37:18,903 --> 00:37:21,201
He changed his mind.
492
00:37:21,281 --> 00:37:23,579
I'm going back to Islamabad...
493
00:37:23,658 --> 00:37:25,626
as station chief.
494
00:37:29,748 --> 00:37:32,877
He doesn't seem
too happy about it.
495
00:37:32,959 --> 00:37:35,633
Is it that obvious?
496
00:37:35,712 --> 00:37:38,181
It's a funeral.
People get upset.
497
00:37:42,218 --> 00:37:44,391
Your company
provides security, right?
498
00:37:44,471 --> 00:37:47,020
“Total security solutions.”
499
00:37:47,098 --> 00:37:50,147
I believe that's on the card.
500
00:37:51,019 --> 00:37:53,238
We had a meltdown over there.
501
00:37:53,313 --> 00:37:56,738
A dysfunctional station plus a security
team unwilling to do their job.
502
00:37:56,816 --> 00:38:00,241
I'm gonna need you to send some guys over
to make sure it doesn't happen again.
503
00:38:00,320 --> 00:38:01,993
[ Man ] All rise, please.
504
00:38:05,074 --> 00:38:08,203
Because God has...
You're sure this is what you want?
505
00:38:08,286 --> 00:38:10,163
Yeah. Definitely.
506
00:38:10,246 --> 00:38:12,920
...this body to the earth,
for we are dust.
507
00:38:12,999 --> 00:38:14,922
Okay then.
508
00:38:15,001 --> 00:38:16,503
Anything you need.
509
00:38:16,586 --> 00:38:20,511
The Lord Jesus will change our mortal
bodies to be like his in glory,
510
00:38:20,590 --> 00:38:24,140
for he is risen,
the firstborn of the dead.
511
00:38:32,352 --> 00:38:34,650
Could've been us.
512
00:38:34,729 --> 00:38:36,948
I'm glad it wasn't.
513
00:38:37,023 --> 00:38:38,525
Yeah.
514
00:38:38,608 --> 00:38:40,110
Me too.
515
00:38:41,736 --> 00:38:43,363
I didn't see you here.
I thought...
516
00:38:43,446 --> 00:38:45,448
What? Another call
from lockup?
517
00:38:45,532 --> 00:38:47,534
At this point,
nothing surprises me.
518
00:38:51,621 --> 00:38:56,218
That name you gave me-
it panned out in a big way.
519
00:38:59,879 --> 00:39:02,348
Sandy was running an asset
that he kept secret.
520
00:39:02,423 --> 00:39:05,302
That's where the targeting
information came from.
521
00:39:05,385 --> 00:39:08,480
- Which we knew, more or less.
- Yeah, but here's the deal.
522
00:39:08,555 --> 00:39:10,307
It looks like
it was a two-way street.
523
00:39:10,390 --> 00:39:12,108
He was trading information
back and forth.
524
00:39:12,183 --> 00:39:14,732
Whoever he was doing that with
has obviously turned against us.
525
00:39:14,811 --> 00:39:18,486
We need to find out who that is
and the extent of the damage.
526
00:39:21,442 --> 00:39:23,240
Did you hear me?
527
00:39:23,319 --> 00:39:25,117
Yeah.
528
00:39:28,491 --> 00:39:30,164
Lockhart just gave me Islamabad.
529
00:39:30,243 --> 00:39:32,120
We need to get back there
and get on it.
530
00:39:32,245 --> 00:39:34,748
I'm not going back. What do you mean?
Of course you are.
531
00:39:34,831 --> 00:39:37,675
No, I'm not.
Not for a while at least.
532
00:39:37,750 --> 00:39:39,423
But I need you now.
533
00:39:39,502 --> 00:39:41,504
I can't. I'm sorry.
534
00:39:44,757 --> 00:39:47,431
Look, I know you were upset by
what happened out on the street.
535
00:39:47,510 --> 00:39:50,389
And if it wasn't obvious,
so was I.
536
00:39:50,471 --> 00:39:52,348
- Maybe it didn't seem like it at the time-
- Carrie.
537
00:39:52,432 --> 00:39:53,934
I was.
538
00:39:56,060 --> 00:39:58,688
You don't know what I just went through
with Lockhart to sort this out.
539
00:39:58,771 --> 00:40:01,069
How can you do this to me?
540
00:40:01,149 --> 00:40:03,117
Carrie, here's the thing.
541
00:40:05,945 --> 00:40:07,993
It's not about you.
542
00:40:26,049 --> 00:40:29,428
So, you lasted, what?
One day with her?
543
00:40:29,552 --> 00:40:31,395
A half a day?
I told you.
544
00:40:31,471 --> 00:40:33,815
You told me Lockhart
was keeping you here.
545
00:40:33,890 --> 00:40:35,892
It changed.
546
00:40:35,975 --> 00:40:37,727
You're her mother.
547
00:40:37,810 --> 00:40:40,609
Which is not a choice that she made.
It's a choice that you made.
548
00:40:40,688 --> 00:40:42,190
You don't think
that I know that?
549
00:40:42,273 --> 00:40:44,554
I swear to God, I don't know
what you know, or don't know,
550
00:40:44,609 --> 00:40:46,862
or what you're thinking
or anything!
551
00:40:47,987 --> 00:40:50,786
Look, I know it's not fair to you.
To me?
552
00:40:50,907 --> 00:40:54,081
What about her? See, that
is where you're wrong.
553
00:40:54,160 --> 00:40:56,504
She's better off with you.
554
00:40:56,579 --> 00:40:58,081
No one's perfect
at this, Carrie.
555
00:40:58,164 --> 00:41:00,132
Perfect mom is not the standard.
556
00:41:00,208 --> 00:41:03,508
You show up.
That's what you do.
557
00:41:03,586 --> 00:41:05,088
Look, she's little right now.
558
00:41:05,171 --> 00:41:06,798
Anyone with a bottle
can make her happy.
559
00:41:06,881 --> 00:41:10,977
But in a few months, she's gonna
need her mother to be there for her.
560
00:41:11,094 --> 00:41:14,189
I can't.
Yes, you can.
561
00:41:14,263 --> 00:41:18,109
I told you, they're sending me back.
I don't have a choice.
562
00:41:18,184 --> 00:41:20,186
I don't believe you.
563
00:41:23,272 --> 00:41:26,651
I know you. I know you
manipulated this somehow.
564
00:41:26,734 --> 00:41:30,659
And I know now what these war
zone postings are all about-
565
00:41:30,738 --> 00:41:34,413
making sure there is no place
for your daughter there.
566
00:41:36,536 --> 00:41:39,380
That's not true.
567
00:41:39,455 --> 00:41:41,878
We both know it is.
568
00:41:52,218 --> 00:41:54,220
When are you leaving?
569
00:41:58,224 --> 00:41:59,726
Now.
570
00:42:02,228 --> 00:42:05,277
There's not even a diagnosis
for what's wrong with you.
571
00:42:09,444 --> 00:42:12,323
You need to say good-bye
to her before you leave.
572
00:42:12,405 --> 00:42:14,828
At least have that much courage.
573
00:42:19,120 --> 00:42:21,464
[ Footsteps Receding ]
574
00:42:37,513 --> 00:42:39,436
[ Cooing ]
575
00:42:50,568 --> 00:42:52,070
[Laughs]
576
00:43:07,668 --> 00:43:09,636
I'm so sorry.
577
00:44:31,335 --> 00:44:32,837
[ Clattering ]
578
00:44:44,515 --> 00:44:46,188
[ Speaks Urdu ]
579
00:44:58,029 --> 00:44:59,531
Shh!
580
00:45:17,840 --> 00:45:19,387
Hmm?
581
00:45:27,433 --> 00:45:29,527
[ Coughs ]
582
00:45:29,644 --> 00:45:32,443
[ Door Closes ] [ Coughing ]
583
00:46:00,591 --> 00:46:02,764
[ Man ] You need anything
back there, Ms. Mathison?
584
00:46:02,843 --> 00:46:05,141
I'm fine.
585
00:46:05,221 --> 00:46:06,723
[ Door Closes ]
586
00:46:14,397 --> 00:46:15,899
I'm fine.
587
00:48:14,350 --> 00:48:15,772
[ Crickets Chirping ]
588
00:48:19,063 --> 00:48:21,691
[Keys Clack, Bell Dings ]
43387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.