All language subtitles for Tucked.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,419 --> 00:00:09,254 [applause] 2 00:00:09,256 --> 00:00:14,697 [music] 3 00:00:21,002 --> 00:00:24,169 [lip sync] ♪ First I was afraid I was petrified ♪ 4 00:00:24,171 --> 00:00:26,372 ♪ Kept thinking I could never live ♪ 5 00:00:26,374 --> 00:00:28,408 ♪ Without you by my side ♪ 6 00:00:28,410 --> 00:00:30,876 ♪ But then I spent So many nights ♪ 7 00:00:30,878 --> 00:00:33,078 ♪ Thinking how You did me wrong ♪ 8 00:00:33,080 --> 00:00:34,813 ♪ And I grew strong ♪ 9 00:00:34,815 --> 00:00:37,016 ♪ And I learned How to get along ♪ 10 00:00:37,018 --> 00:00:38,818 ♪ And so you're back ♪ 11 00:00:38,820 --> 00:00:40,886 ♪ From outer space ♪ 12 00:00:40,888 --> 00:00:43,156 ♪ I just walked in To find you here ♪ 13 00:00:43,158 --> 00:00:45,023 ♪ With that sad look Upon your face ♪ 14 00:00:45,025 --> 00:00:47,093 ♪ I should have Changed that stupid lock ♪ 15 00:00:47,095 --> 00:00:49,394 ♪ I should have Made you leave your key ♪ 16 00:00:49,396 --> 00:00:51,431 ♪ If I'd known For just one second ♪ 17 00:00:51,433 --> 00:00:53,366 ♪ You'd be back to bother me ♪ 18 00:00:53,368 --> 00:00:57,169 ♪ Go on now, go, walk out the door ♪ 19 00:00:57,171 --> 00:00:59,339 ♪ Just turn around now ♪ 20 00:00:59,341 --> 00:01:01,777 ♪ 'Cause you're not Welcome anymore ♪ 21 00:01:02,476 --> 00:01:04,177 ♪ Weren't you The one who tried ♪ 22 00:01:04,179 --> 00:01:06,146 ♪ To hurt me with goodbye ♪ 23 00:01:06,148 --> 00:01:07,947 ♪ Do you think I'd crumble ♪ 24 00:01:07,949 --> 00:01:10,015 ♪ Did you think I'd lay down and die ♪ 25 00:01:10,017 --> 00:01:13,953 ♪ Oh, no, not I, I will survive ♪ 26 00:01:13,955 --> 00:01:16,789 ♪ Oh, as long as I know how to love ♪ 27 00:01:16,791 --> 00:01:18,291 ♪ I know I'll stay alive ♪ 28 00:01:18,293 --> 00:01:20,325 ♪ I've got all my life to live ♪ 29 00:01:20,327 --> 00:01:22,428 ♪ And I've got All my love to give ♪ 30 00:01:22,430 --> 00:01:24,096 ♪ And I'll survive ♪ 31 00:01:24,098 --> 00:01:29,268 ♪ I will survive, hey, hey ♪ 32 00:01:29,270 --> 00:01:30,937 [applause] 33 00:01:30,939 --> 00:01:32,304 [cheering] 34 00:01:32,306 --> 00:01:33,807 Thank you, I do love applause 35 00:01:33,809 --> 00:01:35,241 but just throw money next time. 36 00:01:35,243 --> 00:01:36,910 [laughter] 37 00:01:36,912 --> 00:01:38,944 Oh, good evening, my beautiful kings 38 00:01:38,946 --> 00:01:39,979 and queens. 39 00:01:39,981 --> 00:01:41,214 Look, if you want to take 40 00:01:41,216 --> 00:01:42,515 a photograph, take it now. 41 00:01:42,517 --> 00:01:45,154 Because this is as good as I get. 42 00:01:46,353 --> 00:01:49,422 It's very unprofessional to drink on stage, 43 00:01:49,424 --> 00:01:51,057 so could you help me down? 44 00:01:51,059 --> 00:01:52,257 [exhales] 45 00:01:52,259 --> 00:01:53,358 Oh, thank you, sir. 46 00:01:53,360 --> 00:01:54,893 Oh, you're lovely. 47 00:01:54,895 --> 00:01:56,196 [laughter] 48 00:01:56,198 --> 00:01:58,230 Cheers. Hmm. 49 00:01:58,232 --> 00:02:01,834 - Oh, that's fucking better. - [laughter] 50 00:02:01,836 --> 00:02:04,203 Is there any lesbians here? 51 00:02:04,205 --> 00:02:07,873 Lesbi... Oooh, yes, yes. 52 00:02:07,875 --> 00:02:11,176 How long have you known each other? 53 00:02:11,178 --> 00:02:14,379 20 minutes? Did I offend you? 54 00:02:14,381 --> 00:02:16,014 Thank fuck for that. 55 00:02:16,016 --> 00:02:17,049 [laughter] 56 00:02:17,051 --> 00:02:22,855 Oooh, hello, big boy. 57 00:02:22,857 --> 00:02:26,592 Tell me something, [clears throat] if I had a rooster and you had a donkey, 58 00:02:26,594 --> 00:02:28,995 and your donkey hit my rooster, what 59 00:02:28,997 --> 00:02:30,996 what would you have? Hmm? 60 00:02:30,998 --> 00:02:32,164 My cock in your ass. 61 00:02:32,166 --> 00:02:33,633 [laughter] 62 00:02:33,635 --> 00:02:37,103 [laughs] Oh, I do love a dirty audience. 63 00:02:37,105 --> 00:02:38,537 Are you two together? 64 00:02:38,539 --> 00:02:39,572 No shit. 65 00:02:39,574 --> 00:02:42,375 Um... Oh, hello. 66 00:02:42,377 --> 00:02:45,043 Are you alone? Oh, dear. 67 00:02:45,045 --> 00:02:46,912 [clears throat] Do you know the difference 68 00:02:46,914 --> 00:02:49,315 between erotic and kinky? 69 00:02:49,317 --> 00:02:53,385 Let's see, an erotic person uses a feather, 70 00:02:53,387 --> 00:02:57,122 and the kinky person uses a whole fucking chicken. 71 00:02:57,124 --> 00:02:58,490 [laughter] 72 00:02:58,492 --> 00:03:02,595 Oh, oh, sorry, boys, he looks better. 73 00:03:02,597 --> 00:03:06,135 Oh, tell me something, big boy. 74 00:03:07,101 --> 00:03:08,634 Are you gay? 75 00:03:08,636 --> 00:03:10,569 Wait, you're straight? 76 00:03:10,571 --> 00:03:13,541 So is spaghetti until it gets hot and wet. 77 00:03:15,110 --> 00:03:17,242 Is there a married couple here? 78 00:03:17,244 --> 00:03:19,311 Oh, oh, yes. 79 00:03:19,313 --> 00:03:22,080 You look married to me. [chuckles] 80 00:03:22,082 --> 00:03:24,283 How quaint. Tell me something, 81 00:03:24,285 --> 00:03:26,585 do you know the difference between 82 00:03:26,587 --> 00:03:29,055 your job and your wife? 83 00:03:29,057 --> 00:03:31,657 After five years your job will still suck. 84 00:03:31,659 --> 00:03:33,393 [laughter] 85 00:03:33,395 --> 00:03:34,661 [chuckles] Sorry, darling. 86 00:03:34,663 --> 00:03:38,197 You know why men are like motorcars? 87 00:03:38,199 --> 00:03:40,032 Because they always pull out before 88 00:03:40,034 --> 00:03:42,200 checking to see if anybody else is coming. 89 00:03:42,202 --> 00:03:44,470 [laughter] 90 00:03:44,472 --> 00:03:47,976 Oh, you see, darlings, I'm not fat. 91 00:03:49,076 --> 00:03:51,176 I'm just easier to see. 92 00:03:51,178 --> 00:03:52,645 [laughter] 93 00:03:52,647 --> 00:03:53,712 [applause] 94 00:03:53,714 --> 00:03:55,148 [cheering] 95 00:03:55,150 --> 00:04:02,190 [music] 96 00:04:13,968 --> 00:04:20,138 ♪ There's a hue of blue In the air around you ♪ 97 00:04:20,140 --> 00:04:23,008 ♪ As I say ♪ 98 00:04:23,010 --> 00:04:28,313 ♪ I see nothing but sheets ♪ 99 00:04:28,315 --> 00:04:33,688 ♪ Of grey Sliding over us for days ♪ 100 00:04:37,025 --> 00:04:44,065 ♪ I've been told It might be easy ♪ 101 00:04:45,133 --> 00:04:48,633 [coughs] 102 00:04:48,635 --> 00:04:56,142 ♪ I've been told to forgive me ♪ 103 00:04:56,144 --> 00:04:58,213 [coughs] 104 00:04:59,613 --> 00:05:01,547 ♪ It isn't easy, oh ♪ 105 00:05:01,549 --> 00:05:03,181 [coughs] 106 00:05:03,183 --> 00:05:04,652 [glass breaks] 107 00:05:19,034 --> 00:05:20,669 [doctor] I'm so sorry, Mr. Collins. 108 00:05:22,503 --> 00:05:25,037 Is there someone I can call for you? 109 00:05:25,039 --> 00:05:29,708 - Family? Friends? - Pardon? 110 00:05:29,710 --> 00:05:31,376 [doctor] You have any family or friends 111 00:05:31,378 --> 00:05:33,278 I could call for you? 112 00:05:33,280 --> 00:05:36,617 No, I've... no family, no friends. 113 00:05:38,553 --> 00:05:39,585 [doctor] I understand. 114 00:05:39,587 --> 00:05:41,054 This must have come 115 00:05:41,056 --> 00:05:42,091 as quite a shock. 116 00:05:43,525 --> 00:05:44,693 Yes, you could say that. 117 00:05:48,128 --> 00:05:52,767 Um, how long... How long have I got? 118 00:05:54,635 --> 00:05:56,404 [doctor] It's hard to say. 119 00:05:57,772 --> 00:05:59,541 Maybe six, seven weeks. 120 00:06:02,176 --> 00:06:04,779 Got an expiry date like a piece of fucking chicken. 121 00:06:06,181 --> 00:06:09,217 [doctor] You have an aggressive form of cancer, mister Collins. 122 00:06:10,150 --> 00:06:11,486 It's spreading quickly. 123 00:06:17,424 --> 00:06:20,525 There's a group of people who meet on Wednesday nights. 124 00:06:20,527 --> 00:06:24,097 It might help maybe to talk with people who 125 00:06:24,099 --> 00:06:25,634 are going through the same thing. 126 00:06:28,236 --> 00:06:29,869 I don't want to spend the last six weeks 127 00:06:29,871 --> 00:06:34,275 of my life talking about the last six weeks of my life. 128 00:06:36,277 --> 00:06:37,746 [doctor] I can understand that. 129 00:06:41,248 --> 00:06:43,616 In the meantime, I'm going to prescribe something 130 00:06:43,618 --> 00:06:45,751 that will ease the pain a little bit. 131 00:06:45,753 --> 00:06:47,686 Make sure you take these twice daily. 132 00:06:47,688 --> 00:06:49,058 Okay? 133 00:06:58,866 --> 00:07:01,469 [club sounds in the background] 134 00:07:04,671 --> 00:07:06,606 [knocking on door] Jackie, you in there? 135 00:07:06,608 --> 00:07:09,208 - What are you doing? - Taking a shit. 136 00:07:09,210 --> 00:07:12,712 - That's not very lady-like, is it? - Neither is my cock. 137 00:07:12,714 --> 00:07:15,715 Listen, we've got, uh... We've got a new kid start tonight. 138 00:07:15,717 --> 00:07:19,251 His name's Faith, just want you to show him around. 139 00:07:19,253 --> 00:07:20,820 You know, make him feel at home. 140 00:07:20,822 --> 00:07:23,789 Look, I am not a fucking babysitter. 141 00:07:23,791 --> 00:07:26,792 I'm not asking you to hold his fucking hand whilst he crosses the street, okay? 142 00:07:26,794 --> 00:07:28,664 Just give him a little tour round, okay? 143 00:07:30,198 --> 00:07:31,429 Where is he? 144 00:07:31,431 --> 00:07:33,299 He's in the dressing room. 145 00:07:33,301 --> 00:07:34,433 Thank you very much. 146 00:07:34,435 --> 00:07:35,568 Ta-ta, ta-ta. 147 00:07:35,570 --> 00:07:36,637 Fucking unbelievable. 148 00:07:43,344 --> 00:07:46,645 Oh, fuckin' hell. 149 00:07:46,647 --> 00:07:47,683 Jesus. 150 00:07:48,715 --> 00:07:50,183 [tears paper] 151 00:07:50,185 --> 00:07:52,951 [club music] 152 00:07:52,953 --> 00:07:56,255 Anyway [indistinct] Threw up all over his cock. 153 00:07:56,257 --> 00:07:57,890 Well, it's safe to say you're never gonna 154 00:07:57,892 --> 00:08:01,426 - make a sword swallower, dear. - [laughs] What does he... 155 00:08:01,428 --> 00:08:02,962 Hey, um, exc... You're Faith? 156 00:08:02,964 --> 00:08:07,333 - Faith? Faith? - Yes, I am. And you are? 157 00:08:07,335 --> 00:08:10,602 I am your fairy godmother, you can call me Jackie. 158 00:08:10,604 --> 00:08:11,571 You're Jackie? 159 00:08:11,573 --> 00:08:12,571 I am. 160 00:08:12,573 --> 00:08:14,340 The one and only Jackie. 161 00:08:14,342 --> 00:08:16,342 I [chuckles] didn't expect you to be so... 162 00:08:16,344 --> 00:08:17,743 Old, old? I know, old. 163 00:08:17,745 --> 00:08:19,511 Well, you gotta pay the bills, kid. 164 00:08:19,513 --> 00:08:20,880 Do you mind? You're sitting in my chair. 165 00:08:20,882 --> 00:08:22,251 Oh, sorry. 166 00:08:26,654 --> 00:08:29,487 [exhales] How do you walk in those high heels? 167 00:08:29,489 --> 00:08:31,991 - I've been practicing since I was nine. - Mm-hmm. 168 00:08:31,993 --> 00:08:35,327 So, tell me, ahem, what is it you do? You know, what's your thing? 169 00:08:35,329 --> 00:08:38,297 You're a comedian, you dance, you sing? What is it? 170 00:08:38,299 --> 00:08:39,798 - What's your thing? - I'm a singer. 171 00:08:39,800 --> 00:08:41,533 Oh, you're a s... 172 00:08:41,535 --> 00:08:44,803 Mollie, you think you got a bit of competition here. 173 00:08:44,805 --> 00:08:47,473 Oh, bitch, please, the BFG ain't got nothing on this, honey. 174 00:08:47,475 --> 00:08:51,377 [laughs] Don't worry about her. She's all bark and no bite. 175 00:08:51,379 --> 00:08:54,747 Now, listen, couple of rules you've, uh, gotta know. 176 00:08:54,749 --> 00:08:56,816 First of all, there's no fucking the customers. 177 00:08:56,818 --> 00:08:59,884 Now, I know that sounds very obvious, but... 178 00:08:59,886 --> 00:09:02,787 I mean, you've got no idea how... No, no, it happens. 179 00:09:02,789 --> 00:09:04,389 So, whatever you've got in your panties, 180 00:09:04,391 --> 00:09:06,024 you just keep it in there. Alright? 181 00:09:06,026 --> 00:09:09,662 - Mm-hmm. - Secondly, all your tips are your own. 182 00:09:09,664 --> 00:09:12,398 We don't share shit here. 183 00:09:12,400 --> 00:09:14,633 Now, you know, generally, the audience are pretty, 184 00:09:14,635 --> 00:09:16,569 you know, generous as long as you give them what they want. 185 00:09:16,571 --> 00:09:18,336 Well, within reason, remember. 186 00:09:18,338 --> 00:09:20,840 - What's the first rule? - No fucking the customers. 187 00:09:20,842 --> 00:09:24,844 Good. Good. Now, third rule is, 188 00:09:24,846 --> 00:09:28,281 if anybody touches you, you know, inappropriately, 189 00:09:28,283 --> 00:09:29,915 you've got all the permission in the world 190 00:09:29,917 --> 00:09:31,417 to beat the living shit out of them. 191 00:09:31,419 --> 00:09:33,551 Fine? Everything makes sense with you? 192 00:09:33,553 --> 00:09:35,553 - Mm-hmm. - Good. Oh, yeah. 193 00:09:35,555 --> 00:09:38,659 Arrive 15 minutes early, Alex will love you. 194 00:09:39,760 --> 00:09:41,761 - [knock on door] - Uh, talk of the devil. 195 00:09:41,763 --> 00:09:43,428 Kid, you're up. 196 00:09:43,430 --> 00:09:44,465 Let's go. 197 00:09:46,400 --> 00:09:47,532 Oh, hey. 198 00:09:47,534 --> 00:09:49,538 Why are you Faith? 199 00:09:50,804 --> 00:09:52,404 'Cause everyone needs a bit of faith 200 00:09:52,406 --> 00:09:53,705 in their lives, darling. 201 00:09:53,707 --> 00:09:54,775 [laughs] 202 00:09:58,779 --> 00:10:00,745 I give her a week. 203 00:10:00,747 --> 00:10:03,581 ♪ I'm the sixth queen ♪ 204 00:10:03,583 --> 00:10:05,484 ♪ I'm the wrong queen ♪ 205 00:10:05,486 --> 00:10:09,321 ♪ I've got mascara Running through my bloodstream ♪ 206 00:10:09,323 --> 00:10:11,356 ♪ I'm on the hot step ♪ 207 00:10:11,358 --> 00:10:13,792 ♪ I've got a broken heart ♪ 208 00:10:13,794 --> 00:10:17,797 ♪ I want to be a cherry-lipped Little cheap tart ♪ 209 00:10:17,799 --> 00:10:21,867 ♪ There's a boy with a monobrow and clubfoot ♪ 210 00:10:21,869 --> 00:10:26,404 ♪ And his family own All the village huts ♪ 211 00:10:26,406 --> 00:10:29,277 ♪ So I traveled to New York ♪ 212 00:10:30,111 --> 00:10:33,347 ♪ Sold my crotch For a dollar and a short ♪ 213 00:10:35,482 --> 00:10:38,352 ♪ There's a symphony In my heart ♪ 214 00:10:39,654 --> 00:10:42,588 ♪ And I've lost all my morals ♪ 215 00:10:42,590 --> 00:10:47,026 ♪ Down an alleyway, Boot polish, sky gaze ♪ 216 00:10:47,028 --> 00:10:50,632 ♪ Bloody murder, my life has ♪ Moved in strange ways ♪ 217 00:10:51,832 --> 00:10:54,903 ♪ I was the sixth queen ♪ From the start ♪ 218 00:10:56,069 --> 00:10:59,104 ♪ But I cast all my morals ♪ 219 00:10:59,106 --> 00:11:03,676 ♪ On a tube train, Boot polish, sky gaze ♪ 220 00:11:03,678 --> 00:11:07,515 ♪ Bloody murder my life has Moved in strange ways ♪ 221 00:11:08,949 --> 00:11:10,518 [hums] 222 00:11:13,788 --> 00:11:17,392 [applause] 223 00:11:21,795 --> 00:11:24,699 [background music] 224 00:11:33,507 --> 00:11:34,542 Hey. 225 00:11:35,643 --> 00:11:36,678 Hey. 226 00:11:42,449 --> 00:11:44,719 But what's your story? 227 00:11:45,886 --> 00:11:46,921 What do you mean? 228 00:11:49,424 --> 00:11:52,126 How did you learn to sing like that? 229 00:11:54,161 --> 00:11:56,195 Self-taught, darling. 230 00:11:56,197 --> 00:11:59,534 I've been singing my whole life ever since I was a little girl. 231 00:12:04,505 --> 00:12:07,576 So, how did you end up here? 232 00:12:08,875 --> 00:12:09,709 Mmh. 233 00:12:11,478 --> 00:12:13,144 Well, when I told my father I wanted to be 234 00:12:13,146 --> 00:12:15,082 a singer, he told me to get a real job. 235 00:12:16,884 --> 00:12:20,622 And when I told him I wanted to give blowjobs, he fucking lost it. 236 00:12:21,823 --> 00:12:22,924 Kicked me out. 237 00:12:24,558 --> 00:12:25,858 The worst thing is he was right. 238 00:12:25,860 --> 00:12:27,428 There's no fucking money in it. 239 00:12:30,030 --> 00:12:31,599 This is the best gig in town. 240 00:12:34,068 --> 00:12:35,169 How old are you? 241 00:12:37,038 --> 00:12:38,472 Don't ask a lady her age. 242 00:12:42,175 --> 00:12:43,742 I'm 21. 243 00:12:43,744 --> 00:12:45,747 How old are you? 244 00:12:48,982 --> 00:12:51,716 - 74. - Fuck it out. 245 00:12:51,718 --> 00:12:53,819 Shouldn't you be in an old people's home or something? 246 00:12:53,821 --> 00:12:56,055 Listen, I don't piss in my pants yet, you know. 247 00:12:56,057 --> 00:12:58,190 And when I eat, I drool just a little. 248 00:12:58,192 --> 00:12:59,895 I mean, I can drive a car. 249 00:13:01,127 --> 00:13:03,928 - There's a lot of fight left in me still. - Mmh. 250 00:13:03,930 --> 00:13:06,965 Well, you look good for your age if that means anything. 251 00:13:06,967 --> 00:13:10,604 Mmh. Yeah, it does. Thank you. Yeah. 252 00:13:11,771 --> 00:13:12,838 Hey. Hey. 253 00:13:12,840 --> 00:13:14,507 Who do we have there? 254 00:13:14,509 --> 00:13:15,874 A couple of fucking puffs? 255 00:13:15,876 --> 00:13:19,545 - Yeah. Come on. Let's go. - Fucking faggots. 256 00:13:19,547 --> 00:13:21,080 It's not right. 257 00:13:21,082 --> 00:13:23,581 Alright. Fuck off. 258 00:13:23,583 --> 00:13:27,085 How are we gonna do it then? One at a time or all at once? 259 00:13:27,087 --> 00:13:32,090 I mean I got quite a tight ass, but probably about three inches between you. 260 00:13:32,092 --> 00:13:35,226 - Fuck you say? - Well, that's why you're in this back alley, isn't it? 261 00:13:35,228 --> 00:13:36,561 To get in my back alley. 262 00:13:36,563 --> 00:13:38,833 - [smack] - Oh, fuck. 263 00:13:42,536 --> 00:13:45,604 - [punch] - Oh. Jeez. 264 00:13:45,606 --> 00:13:47,273 - What are you doing? - Oh. 265 00:13:47,275 --> 00:13:48,242 Are you alright? 266 00:13:49,510 --> 00:13:52,176 I thought you said you still had a bit of fight left in you. 267 00:13:52,178 --> 00:13:54,149 - Oh. - [spits] 268 00:13:57,552 --> 00:14:00,856 - [thud] -Ouw! - Fucking moron, dickhead. 269 00:14:02,789 --> 00:14:04,657 [running feet] 270 00:14:04,659 --> 00:14:06,191 Look what you've done! 271 00:14:06,193 --> 00:14:07,225 Fucking cowards. 272 00:14:07,227 --> 00:14:08,262 Fuck. 273 00:14:18,239 --> 00:14:20,705 [Faith] You know, you didn't have to put those back on. 274 00:14:20,707 --> 00:14:21,775 [Jackie] I can't give up, you know. 275 00:14:24,946 --> 00:14:27,616 In hindsight, maybe we should've gone back into the club. 276 00:14:28,348 --> 00:14:29,583 You think so? 277 00:14:30,584 --> 00:14:31,619 Yeah. 278 00:14:32,654 --> 00:14:34,823 I just hate hitting people like that, you know. 279 00:14:36,624 --> 00:14:38,827 I haven't hit anybody like that for 40 years. 280 00:14:39,894 --> 00:14:41,129 How did it make you feel? 281 00:14:42,697 --> 00:14:43,698 Good. 282 00:14:44,631 --> 00:14:45,967 Makes you feel alive, right? 283 00:14:47,901 --> 00:14:48,936 Briefly. 284 00:14:52,005 --> 00:14:53,238 Do you want a coffee or something? 285 00:14:53,240 --> 00:14:55,976 Mmh? No. No. No. I'm fine, really. 286 00:15:04,818 --> 00:15:06,685 - Mmh? - Could I borrow some money, please? 287 00:15:06,687 --> 00:15:08,854 I left my purse at the club. 288 00:15:08,856 --> 00:15:10,189 Yeah, yeah, of course. 289 00:15:10,191 --> 00:15:12,291 [beeping] 290 00:15:12,293 --> 00:15:16,195 [announcer] Please go to room number five. 291 00:15:16,197 --> 00:15:18,864 Look, there you go. It's alright 292 00:15:18,866 --> 00:15:21,101 [announcer] Please go to room number five. 293 00:15:22,803 --> 00:15:23,902 Mr. Collins. 294 00:15:23,904 --> 00:15:25,370 He's here. 295 00:15:25,372 --> 00:15:27,705 The doctor will see you now. 296 00:15:27,707 --> 00:15:28,706 Thank you. 297 00:15:28,708 --> 00:15:29,944 [sighs] 298 00:15:38,885 --> 00:15:40,753 [Jackie] And so, do you, uh, 299 00:15:40,755 --> 00:15:42,120 do you want a lift anywhere? 300 00:15:42,122 --> 00:15:43,691 [Faith] No, it's fine, I have my car. 301 00:15:45,959 --> 00:15:49,964 [Jackie] Well, that was one hell of a night. 302 00:15:51,231 --> 00:15:53,132 [Faith] It was fun. 303 00:15:53,134 --> 00:15:54,970 [Jackie] I can think of other words. 304 00:15:57,438 --> 00:15:59,838 Are you working tomorrow night? 305 00:15:59,840 --> 00:16:01,840 [Faith] Well, as long as I'm not fired, yes. 306 00:16:01,842 --> 00:16:03,307 Oh, don't worry about that. 307 00:16:03,309 --> 00:16:05,779 I'll clear it with Alex, you'll be fine. 308 00:16:07,781 --> 00:16:11,050 Well, I suppose I'll see you tomorrow then, Jackie. 309 00:16:11,052 --> 00:16:12,817 Yes, tomorrow. 310 00:16:12,819 --> 00:16:14,720 - Thank you. - [blows kiss] 311 00:16:14,722 --> 00:16:15,823 [laughs] 312 00:16:17,424 --> 00:16:18,793 [car door banging] 313 00:16:28,702 --> 00:16:30,304 Oh, fuck. 314 00:16:36,209 --> 00:16:38,679 [crows cawing] 315 00:16:41,347 --> 00:16:43,282 [knocking] 316 00:16:43,284 --> 00:16:44,983 Fuck me, what? 317 00:16:44,985 --> 00:16:46,121 Open, open it. 318 00:16:49,356 --> 00:16:52,791 - What the fuck are you doing? - I'm sleeping in my car. 319 00:16:52,793 --> 00:16:56,128 - You are sleeping in your car. - Yes. 320 00:16:56,130 --> 00:17:00,065 Oh, God. Look, get your things together. Come on. Get out of there. Come with me. 321 00:17:00,067 --> 00:17:04,136 Come with me. Just get out of the car and come with me. 322 00:17:04,138 --> 00:17:06,170 - Would you j... just get out of the car? - Really? 323 00:17:06,172 --> 00:17:10,408 Really. You can't sleep in your bloody car for God's... Come on. 324 00:17:10,410 --> 00:17:13,378 - You know, Jack... - Just get your things, close the boot. 325 00:17:13,380 --> 00:17:15,379 Get with me. Come on. 326 00:17:15,381 --> 00:17:18,984 ♪ You keep me holding on ♪ 327 00:17:18,986 --> 00:17:23,457 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 328 00:17:30,331 --> 00:17:33,467 ♪ Hey, chocolate ♪ 329 00:17:35,268 --> 00:17:39,871 ♪ Sunrise, never mind ♪ 330 00:17:39,873 --> 00:17:44,243 ♪ Smoke filled room Blur my eyes ♪ 331 00:17:44,245 --> 00:17:47,148 ♪ You fucked me And I felt it... ♪ 332 00:17:48,015 --> 00:17:51,783 Thank you so much for this, Jackie. I promise it's only one night. Just one night. 333 00:17:51,785 --> 00:17:55,823 No, listen. No, you can stay here until you get somewhere permanent. 334 00:17:56,556 --> 00:18:00,125 - Really? - Yeah, fine. No, listen, you'll be very comfortable here. 335 00:18:00,127 --> 00:18:03,529 Oh. [laughs] What? Ooh. 336 00:18:03,531 --> 00:18:06,098 Great, fine. That's... No, thank you. 337 00:18:06,100 --> 00:18:09,100 That's lovely. Look, you... You know, sleep well. 338 00:18:09,102 --> 00:18:10,168 See you in the morning. Okay? 339 00:18:10,170 --> 00:18:12,036 - Okay. - I see. [laughs] 340 00:18:12,038 --> 00:18:13,073 Thank you. 341 00:18:15,476 --> 00:18:18,310 ♪ So what are you waiting for ♪ 342 00:18:18,312 --> 00:18:21,116 ♪ You keep me holding on ♪ 343 00:18:22,283 --> 00:18:25,583 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 344 00:18:25,585 --> 00:18:28,122 ♪ Hey, chocolate... ♪ 345 00:18:34,829 --> 00:18:36,427 [Faith] Fuck! 346 00:18:36,429 --> 00:18:37,765 Mm-hmm. 347 00:18:43,236 --> 00:18:44,938 [background music] 348 00:18:46,506 --> 00:18:49,340 Oh, what the fuck. 349 00:18:49,342 --> 00:18:51,446 [music continues] 350 00:18:58,218 --> 00:18:59,320 Oh, shit. 351 00:19:03,157 --> 00:19:05,256 What the fuck are you doing? 352 00:19:05,258 --> 00:19:07,559 - You scared me. - Oh, I'm sorry. 353 00:19:07,561 --> 00:19:12,063 Look, please, please, would you turn the music down a little? 354 00:19:12,065 --> 00:19:14,032 - I'm sorry. - Thank you. 355 00:19:14,034 --> 00:19:15,466 Now, can you please sit down? 356 00:19:15,468 --> 00:19:17,069 I've made you breakfast. 357 00:19:17,071 --> 00:19:18,369 You made me breakfast. 358 00:19:18,371 --> 00:19:19,439 Yes, take a seat. 359 00:19:20,373 --> 00:19:22,576 Oh, thank you very much. 360 00:19:24,011 --> 00:19:26,611 Who's the girl in all the pictures? 361 00:19:26,613 --> 00:19:30,050 It's, um, it's my daughter. 362 00:19:31,017 --> 00:19:33,051 - Daughter? - Mm-hmm. 363 00:19:33,053 --> 00:19:34,086 What's her name? 364 00:19:34,088 --> 00:19:35,320 Her name's Lily. 365 00:19:35,322 --> 00:19:36,957 So you're not one of us, then? 366 00:19:38,124 --> 00:19:41,525 What do you mean one of us? Hmm? 367 00:19:41,527 --> 00:19:42,930 The gays, darling. 368 00:19:44,098 --> 00:19:47,899 - No, I'm not a gay. - Fuck off. 369 00:19:47,901 --> 00:19:50,037 No, it's true. But I tell you one thing, right? 370 00:19:51,205 --> 00:19:56,010 I- I do like dressing as a woman, but I also like being with women. 371 00:19:59,045 --> 00:20:01,282 Do you dress like a woman outside of the club? 372 00:20:02,615 --> 00:20:04,282 Hm. 373 00:20:04,284 --> 00:20:05,853 Sort of as often as I can. 374 00:20:07,353 --> 00:20:09,890 Well, there's plenty of time to turn you, darling. 375 00:20:11,391 --> 00:20:15,963 - What about you? - I don't think that what's between my legs defines me. 376 00:20:16,697 --> 00:20:20,032 I'd prefer not to be stuck in a box. 377 00:20:20,034 --> 00:20:21,198 Hm. 378 00:20:21,200 --> 00:20:23,135 - Stereotyped. - Mm-hmm. 379 00:20:23,137 --> 00:20:25,637 - I'm not a guy. I'm not a girl. - Hm. 380 00:20:25,639 --> 00:20:26,571 I'm an individual. 381 00:20:26,573 --> 00:20:27,939 I'm Faith. 382 00:20:27,941 --> 00:20:28,976 Yeah, fine. 383 00:20:31,344 --> 00:20:32,646 Where in the world is Lily? 384 00:20:34,113 --> 00:20:40,053 [sighs] I, um, I don't know. 385 00:20:42,022 --> 00:20:46,593 We, um... haven't spoken for 10 years. 386 00:20:51,031 --> 00:20:52,066 Why? 387 00:20:53,333 --> 00:20:54,568 We had an argument. 388 00:20:55,601 --> 00:20:56,638 Because? 389 00:20:58,138 --> 00:20:59,407 Because I wouldn't go 390 00:21:00,607 --> 00:21:02,043 to her mother's funeral. 391 00:21:04,210 --> 00:21:06,110 Why? 392 00:21:06,112 --> 00:21:11,018 [sigh] Well... 393 00:21:12,753 --> 00:21:15,657 When my wife was dying, 394 00:21:17,190 --> 00:21:18,657 she told me not to be there. 395 00:21:18,659 --> 00:21:21,193 - She said that? - Yeah, she did. 396 00:21:21,195 --> 00:21:24,131 Because you enjoyed... you liked to dress as a woman? 397 00:21:27,101 --> 00:21:28,369 Daughter never forgave me. 398 00:21:31,438 --> 00:21:32,473 [Alex] Jackie? 399 00:21:35,708 --> 00:21:37,475 What the fuck are you doing? 400 00:21:37,477 --> 00:21:38,776 What do you think I'm doing? 401 00:21:38,778 --> 00:21:41,612 I'm praying to the East. 402 00:21:41,614 --> 00:21:45,149 Do you know how many different people's piss is on that floor? Disgusting. 403 00:21:45,151 --> 00:21:47,284 I do now. Thank you. 404 00:21:47,286 --> 00:21:49,286 - Can I see you in my office two secs? - Why? What's wrong? 405 00:21:49,288 --> 00:21:50,655 Just two secs, two secs. 406 00:21:50,657 --> 00:21:53,058 [sighs] Alright. 407 00:21:53,060 --> 00:21:55,426 - Fuck! - [Alex] Do you want a drink? 408 00:21:55,428 --> 00:21:57,462 [deep sigh] Why the fuck not? 409 00:21:57,464 --> 00:21:58,499 Alright. 410 00:22:00,400 --> 00:22:01,800 [pouring] Here. 411 00:22:01,802 --> 00:22:03,036 Thanks. 412 00:22:04,604 --> 00:22:08,340 So, um, so the kid's moved in with you? 413 00:22:08,342 --> 00:22:10,809 Yes. Just for a little while until he gets settled in. 414 00:22:10,811 --> 00:22:13,244 You think that's a good idea, do you? 415 00:22:13,246 --> 00:22:14,178 What do you mean? 416 00:22:14,180 --> 00:22:15,513 What do I mean? 417 00:22:15,515 --> 00:22:16,680 I mean the kid's only 418 00:22:16,682 --> 00:22:18,582 21 years old, for fuck's sake. 419 00:22:18,584 --> 00:22:20,217 I'm a little confused. 420 00:22:20,219 --> 00:22:22,753 What are you- what are you accusing me of? 421 00:22:22,755 --> 00:22:26,058 I just don't think it's a very good idea. That's all. 422 00:22:26,060 --> 00:22:28,659 What? Because you think that I want to fuck him? Is that what you're saying? 423 00:22:28,661 --> 00:22:32,330 - Hey. That's not what I said. - Oh, no, because you don't have the balls 424 00:22:32,332 --> 00:22:35,067 - to say it to my face. - Listen, we're just- 425 00:22:35,069 --> 00:22:37,638 - talking here, alright? - I am not gay. 426 00:22:42,342 --> 00:22:44,277 - You're not? - No, I am not. 427 00:22:46,345 --> 00:22:51,582 - Well... Well, I just assumed. - Oh, yes, you assumed. 428 00:22:51,584 --> 00:22:53,685 Just because I like wearing dresses, 429 00:22:53,687 --> 00:22:55,587 I must like sucking cock. 430 00:22:55,589 --> 00:22:57,421 Is that it? 431 00:22:57,423 --> 00:22:59,693 Well, yeah. 432 00:23:00,828 --> 00:23:02,063 Kind of. 433 00:23:03,096 --> 00:23:06,665 Look, the kid has got nowhere to live. 434 00:23:06,667 --> 00:23:09,501 Do you know how fucking scary that must be? 435 00:23:09,503 --> 00:23:12,471 I know. Wait, hey. Would you? Hey, he can stay with you. 436 00:23:12,473 --> 00:23:14,840 - Would you like that? - Listen, no. It's fine. 437 00:23:14,842 --> 00:23:18,142 I think... I think you're doing a-a good job. 438 00:23:18,144 --> 00:23:20,714 Thanks for the fucking drink. 439 00:23:29,389 --> 00:23:33,157 We live in an age where there's brand new gender issues, isn't there? 440 00:23:33,159 --> 00:23:34,826 And there's a lot of genders going on 441 00:23:34,828 --> 00:23:36,594 and some people get a little bit confused. 442 00:23:36,596 --> 00:23:39,130 For instance, I know a guy, alright, 443 00:23:39,132 --> 00:23:41,632 who used to be a guy and she's now a girl. 444 00:23:41,634 --> 00:23:46,271 And now that she's a girl, she's a lesbian, and some people might say, 445 00:23:46,273 --> 00:23:48,439 "I don't get that." You know what? 446 00:23:48,441 --> 00:23:51,909 I don't get that, but maybe it's not for me to get, right? 447 00:23:51,911 --> 00:23:53,911 Maybe it's just not for me to understand. 448 00:23:53,913 --> 00:23:57,381 But at the same, I reckon give me a couple of years, 449 00:23:57,383 --> 00:24:00,151 and slowly but surely, all the names 450 00:24:00,153 --> 00:24:02,888 for gender will permeate my consciousness. 451 00:24:02,890 --> 00:24:05,157 But in the meantime, can everyone else 452 00:24:05,159 --> 00:24:06,858 just calm the fuck down 453 00:24:06,860 --> 00:24:08,693 if I accidentally say trannie? 454 00:24:08,695 --> 00:24:10,130 [laughter] 455 00:24:10,831 --> 00:24:12,496 Anyway, ladies and gentlemen, 456 00:24:12,498 --> 00:24:14,765 now for the main event of the evening. 457 00:24:14,767 --> 00:24:17,334 Please stand your feet, clap your hands, 458 00:24:17,336 --> 00:24:19,937 and welcome all the way to the microphone. 459 00:24:19,939 --> 00:24:25,577 It's Jackie! 460 00:24:25,579 --> 00:24:29,481 [applause] 461 00:24:29,483 --> 00:24:32,587 Do you know what a man's balanced diet is? 462 00:24:33,653 --> 00:24:35,387 A beer bottle in each hand. 463 00:24:35,389 --> 00:24:36,521 [laughter] 464 00:24:36,523 --> 00:24:38,557 A man went into a candy shop, 465 00:24:38,559 --> 00:24:40,391 had to buy some condoms, 466 00:24:40,393 --> 00:24:41,525 and the cashier said, 467 00:24:41,527 --> 00:24:43,294 "Um, do you want a bag?" 468 00:24:43,296 --> 00:24:45,230 He said, "She's not that ugly." 469 00:24:45,232 --> 00:24:46,531 [laughter] 470 00:24:46,533 --> 00:24:50,301 [coughs] I do love a dirty audience. 471 00:24:50,303 --> 00:24:52,870 Do you know the difference between a hooker 472 00:24:52,872 --> 00:24:55,740 and-and-and [coughs] a drug dealer? 473 00:24:55,742 --> 00:24:58,909 Well, a hooker can wash her crack 474 00:24:58,911 --> 00:24:59,910 and resell it. 475 00:24:59,912 --> 00:25:02,246 [coughs] 476 00:25:02,248 --> 00:25:04,715 Oh, dear, oh dear. I'm so sorry. 477 00:25:04,717 --> 00:25:07,886 My boyfriend was so rough with me last night. 478 00:25:07,888 --> 00:25:09,387 [coughs] 479 00:25:09,389 --> 00:25:11,822 Do you know what the saggy boob 480 00:25:11,824 --> 00:25:15,260 said to the other saggy boob? 481 00:25:15,262 --> 00:25:16,628 If we don't get some support, 482 00:25:16,630 --> 00:25:18,263 people would think we're nuts. 483 00:25:18,265 --> 00:25:20,634 [coughs] 484 00:25:24,705 --> 00:25:28,673 So, let me get this straight. You haven't taken any of your pills? 485 00:25:28,675 --> 00:25:31,009 - No, I haven't taken any of my pills. - Because you dropped them? 486 00:25:31,011 --> 00:25:33,712 - Yes, because I dropped them. - In urine? 487 00:25:33,714 --> 00:25:35,616 Yes, I dropped them in the urine. 488 00:25:36,650 --> 00:25:39,451 You know, this isn't a joke, Mr. Collins. 489 00:25:39,453 --> 00:25:41,619 Those pills are meant to ease your pain. 490 00:25:41,621 --> 00:25:43,754 You need to take them every day. 491 00:25:43,756 --> 00:25:46,358 You know, last night can't happen again. 492 00:25:46,360 --> 00:25:49,994 Yeah, fine. Look, doc, just, you know, write me another prescription for the pills 493 00:25:49,996 --> 00:25:51,599 and I'll-I'll be on my way. 494 00:25:53,633 --> 00:25:58,535 - So, you collapsed on stage? - Yes, I collapsed on stage. 495 00:25:58,537 --> 00:26:01,305 - Was it hot on the stage? - What... Of course, it was hot on stage. 496 00:26:01,307 --> 00:26:04,708 I mean, they've got lights and the air conditioning hasn't worked since, 497 00:26:04,710 --> 00:26:06,811 I don't know, mid-90s. 498 00:26:06,813 --> 00:26:10,282 Look. I think you might want to think about 499 00:26:10,284 --> 00:26:11,518 taking a back step. 500 00:26:12,718 --> 00:26:16,454 You mean giving up performing? 501 00:26:16,456 --> 00:26:17,755 It's not helping you. 502 00:26:17,757 --> 00:26:19,459 The stress, the conditions. 503 00:26:20,494 --> 00:26:23,927 At your age, you should be living a more relaxed life. 504 00:26:23,929 --> 00:26:28,733 A more relaxed life? I'm dying, for fuck's sake. How relaxed can you be? 505 00:26:28,735 --> 00:26:31,403 - I mean that's what's happening to me, isn't, it doctor? - Yes. 506 00:26:31,405 --> 00:26:35,372 And there's absolutely nothing you can do about it. I mean, with all of your expertise 507 00:26:35,374 --> 00:26:38,510 and all the millions of pounds they put in cancer research. 508 00:26:38,512 --> 00:26:41,612 I mean, none of that's gonna stop me from dying, right? 509 00:26:41,614 --> 00:26:46,318 - Yes, that's correct. - So, if I'm dying and there's nothing anyone can do about it, 510 00:26:46,320 --> 00:26:49,587 I mean, you know, why should I give up doing what I love? 511 00:26:49,589 --> 00:26:51,656 I mean, what is that gonna do for me, doctor? 512 00:26:51,658 --> 00:26:53,858 Would it give me, uh, one extra week, 513 00:26:53,860 --> 00:26:57,094 two extra weeks? I mean, fucking wonderful. 514 00:26:57,096 --> 00:26:59,496 Dying is shit. Did you know that? 515 00:26:59,498 --> 00:27:02,599 It is... It fucking sucks, doctor. 516 00:27:02,601 --> 00:27:05,369 And look, if nothing anybody can do about it 517 00:27:05,371 --> 00:27:06,838 and I'm going to die, right, 518 00:27:06,840 --> 00:27:08,572 well, I'm going to make certain 519 00:27:08,574 --> 00:27:11,975 that I'm going to enjoy the last few weeks 520 00:27:11,977 --> 00:27:16,046 before leaving this shitty, fucking planet. 521 00:27:16,048 --> 00:27:18,285 Is that alright with you, doctor? 522 00:27:19,753 --> 00:27:21,485 Yes. That's okay. 523 00:27:21,487 --> 00:27:22,856 Good. 524 00:27:24,091 --> 00:27:25,293 Is he okay? 525 00:27:26,426 --> 00:27:27,859 Oh, yes. He'll be fine. 526 00:27:27,861 --> 00:27:28,926 He'll be fine. 527 00:27:28,928 --> 00:27:32,429 [Faith is sobbing] 528 00:27:32,431 --> 00:27:36,568 - [Jackie] Here, why don't you have a drink of whisky. - [Faith] No, thanks. 529 00:27:36,570 --> 00:27:39,704 Oh, come on. It'll make a man of you. 530 00:27:39,706 --> 00:27:42,607 [Faith] Okay, darling, I don't need to be made a man of, but I'll try. 531 00:27:42,609 --> 00:27:43,707 Okay. 532 00:27:43,709 --> 00:27:44,745 Here you go. 533 00:27:45,778 --> 00:27:46,813 Drink up. 534 00:27:48,114 --> 00:27:49,046 Mm. 535 00:27:49,048 --> 00:27:50,417 [spits] 536 00:27:51,150 --> 00:27:52,652 I took you for a swallower. 537 00:27:54,021 --> 00:27:56,920 - How can you make jokes at a time like this? - What do you mean? 538 00:27:56,922 --> 00:27:59,057 Well, look, you don't even look like you give a shit. 539 00:27:59,059 --> 00:28:00,958 I know what my face is looking like, 540 00:28:00,960 --> 00:28:03,660 but of course I give a shit, of course I give a shit. 541 00:28:03,662 --> 00:28:05,397 I mean, who... I don't want to die. 542 00:28:05,399 --> 00:28:09,567 Who the fuck wants to die, eh? Hm? 543 00:28:09,569 --> 00:28:12,637 Well, look, they cure cancer all the time, maybe they can still do something. 544 00:28:12,639 --> 00:28:14,004 Well, if they catch it early enough. 545 00:28:14,006 --> 00:28:15,042 Have they? 546 00:28:16,543 --> 00:28:17,712 No, they never did. 547 00:28:19,845 --> 00:28:20,880 What do we do now? 548 00:28:22,582 --> 00:28:24,115 Get pissed. 549 00:28:24,117 --> 00:28:26,451 Hm. 550 00:28:26,453 --> 00:28:28,789 - Got a bit on the chin there. - Yeah, I know. 551 00:28:29,855 --> 00:28:32,857 - What about your daughter? - What about her? 552 00:28:32,859 --> 00:28:36,694 Well, you're gonna have to tell her that you're dying. 553 00:28:36,696 --> 00:28:39,696 Tell my daughter, who hates me, 554 00:28:39,698 --> 00:28:40,732 that I'm gonna die? 555 00:28:40,734 --> 00:28:41,832 Yes, absolutely. 556 00:28:41,834 --> 00:28:43,002 [Jackie sighs] 557 00:28:44,470 --> 00:28:46,406 I wouldn't even know where to find her. 558 00:28:47,140 --> 00:28:48,973 Facebook. 559 00:28:48,975 --> 00:28:51,379 What the fuck is Facebook? 560 00:29:07,794 --> 00:29:11,596 - Is this the first laptop ever invented? - I bought it in a boot sale. 561 00:29:11,598 --> 00:29:13,531 - You bought a laptop at a car boot sale? - I bought it in a boot sale. 562 00:29:13,533 --> 00:29:17,968 - Does it even have the Internet? - What's the Internet? Come on. 563 00:29:17,970 --> 00:29:20,205 'Course I know what the fucking Internet is. 564 00:29:20,207 --> 00:29:23,107 I mean, where's your sense of humor? I'm the one who's dying. 565 00:29:23,109 --> 00:29:25,209 I'm not a fucking caveman, you know. 566 00:29:25,211 --> 00:29:28,111 - Coming from the man who didn't know what Facebook is. - Mm-hmm. 567 00:29:28,113 --> 00:29:30,180 Now, let me set this profile up for you. 568 00:29:30,182 --> 00:29:31,983 - Do you want to set one up? - Well, wh... why? 569 00:29:31,985 --> 00:29:33,721 I'm gonna be dead in a month. 570 00:29:36,188 --> 00:29:38,555 - Do you have to be so fucking blunt about it? - I'm sorry. I really... 571 00:29:38,557 --> 00:29:39,924 You're not gonna cry again, are you? 572 00:29:39,926 --> 00:29:41,759 Well, no. I'm just a very emotional person. 573 00:29:41,761 --> 00:29:43,026 Okay, fine. Now, tell me, 574 00:29:43,028 --> 00:29:45,796 How... how do I find my daughter? 575 00:29:45,798 --> 00:29:46,965 What's her name? 576 00:29:46,967 --> 00:29:48,068 Lily Collins. 577 00:29:50,203 --> 00:29:52,570 Wait, so that means that you're Jackie Collins? 578 00:29:52,572 --> 00:29:55,106 No, I'm Jack Collins. Jack, well, you know... 579 00:29:55,108 --> 00:29:56,573 How am I only just finding that out now? 580 00:29:56,575 --> 00:29:57,708 You've never asked me before. 581 00:29:57,710 --> 00:29:59,511 - Jack Collins. - Jack. 582 00:29:59,513 --> 00:30:02,080 - Jack Collins. - Jack. J-A-C-K. 583 00:30:02,082 --> 00:30:03,648 - Okay. - Right. 584 00:30:03,650 --> 00:30:05,582 - Is this her? - No, that's not her. 585 00:30:05,584 --> 00:30:06,783 There's quite a few left. 586 00:30:06,785 --> 00:30:08,119 No, no, I'm fine. Next. 587 00:30:08,121 --> 00:30:09,654 No, no, that's not her. 588 00:30:09,656 --> 00:30:11,459 No, whoa... 589 00:30:12,993 --> 00:30:14,028 Is it... 590 00:30:15,294 --> 00:30:16,630 That's my little girl. 591 00:30:20,699 --> 00:30:22,533 Should we send her a message, then? 592 00:30:22,535 --> 00:30:23,967 An email perhaps, you have email, right? 593 00:30:23,969 --> 00:30:26,070 I've got email, yeah, I've got email. 594 00:30:26,072 --> 00:30:29,240 But tell me, a message. But what... what... 595 00:30:29,242 --> 00:30:33,110 - I mean, what am I gonna say? - Well, just invite her for a coffee or something. 596 00:30:33,112 --> 00:30:36,548 The last time I invited her for a cup of coffee, she said she never wanted to see me again. 597 00:30:36,550 --> 00:30:39,250 - Yeah, because she was angry. You just apologize. - Apologize? 598 00:30:39,252 --> 00:30:41,919 What do you mean apologize? It's not gonna be easy just saying, 599 00:30:41,921 --> 00:30:44,789 "Oh, girl, I'm sorry." You know, it's not gonna be that easy. 600 00:30:44,791 --> 00:30:46,957 Yeah, well, get on your hands and knees and beg, Jackie. 601 00:30:46,959 --> 00:30:48,792 - This is your daughter we're talking about. - Alright. 602 00:30:48,794 --> 00:30:50,261 - Alright? - Yes. Okay. 603 00:30:50,263 --> 00:30:51,795 I've got to go to the little girls room. 604 00:30:51,797 --> 00:30:53,097 - Okay, it's fine. - I expect you to have 605 00:30:53,099 --> 00:30:56,033 - a full message written. - I'm gonna do it. 606 00:30:56,035 --> 00:30:56,970 I'm going to do it. 607 00:30:58,572 --> 00:31:01,909 - Do it. - I'm doing it. Can't you see I'm doing it? 608 00:31:02,942 --> 00:31:03,977 Fuck. 609 00:31:07,046 --> 00:31:11,084 Dearest Lily... 610 00:31:14,219 --> 00:31:15,555 [sighs] 611 00:31:17,957 --> 00:31:19,759 I've got so much to say. 612 00:31:21,828 --> 00:31:23,931 I really don't know how to begin. 613 00:31:26,365 --> 00:31:31,269 I... I know you hate me. 614 00:31:31,271 --> 00:31:35,643 I know you hate me. 615 00:31:41,014 --> 00:31:42,647 I really don't blame you. 616 00:31:42,649 --> 00:31:44,314 I'm... 617 00:31:44,316 --> 00:31:50,890 Oh, I made the most terrible mistake. 618 00:31:51,957 --> 00:31:55,595 And I would really, um... 619 00:31:56,795 --> 00:32:00,298 I mean I'd love to, you know, have a... a cup of coffee 620 00:32:00,300 --> 00:32:03,704 because um, I really miss you. 621 00:32:04,803 --> 00:32:08,342 Miss you, you. 622 00:32:10,142 --> 00:32:15,879 And I... I'm so sorry. 623 00:32:15,881 --> 00:32:19,119 I... made so many mistakes. 624 00:32:20,419 --> 00:32:21,822 I apologize. 625 00:32:28,027 --> 00:32:33,900 I miss you and I love you. 626 00:32:36,136 --> 00:32:38,168 I'm so sorry I wasn't there for you. 627 00:32:38,170 --> 00:32:42,942 I'm so sorry I wasn't there for you. 628 00:32:45,879 --> 00:32:48,182 I love you. 629 00:32:52,017 --> 00:32:53,053 Dad. 630 00:32:54,454 --> 00:33:01,695 [soft music] 631 00:34:00,253 --> 00:34:03,821 [footsteps] 632 00:34:03,823 --> 00:34:06,959 Fucking elegant, Jesus. 633 00:34:15,869 --> 00:34:17,033 [radio playing music] 634 00:34:17,035 --> 00:34:17,938 [coughs] 635 00:34:40,526 --> 00:34:45,028 [song on radio] ♪ You're everything I need to survive ♪ 636 00:34:45,030 --> 00:34:50,100 ♪ I'm broken, baby, Help me to fly ♪ 637 00:34:50,102 --> 00:34:52,972 ♪ I wish it was only you ♪ 638 00:34:55,140 --> 00:34:57,811 ♪ Let it be only you ♪ 639 00:35:00,146 --> 00:35:04,051 ♪ Could it be only you and I ♪ 640 00:35:05,318 --> 00:35:09,854 ♪ So won't you bring me Back to the light ♪ 641 00:35:09,856 --> 00:35:13,827 ♪ I wish it was only you, yeah ♪ 642 00:35:14,927 --> 00:35:18,364 ♪ Let it be only you, oh ♪ 643 00:35:20,032 --> 00:35:24,103 ♪ Could it be only you and I ♪ 644 00:35:25,238 --> 00:35:32,209 ♪ So won't you bring me Back to the light ♪ 645 00:35:32,211 --> 00:35:35,849 [waves lapping] 646 00:35:36,548 --> 00:35:40,286 [club music] 647 00:35:42,188 --> 00:35:44,222 Thank you, darling. 648 00:35:44,224 --> 00:35:45,990 Thank you. 649 00:35:45,992 --> 00:35:47,361 Thank you very much. 650 00:35:48,394 --> 00:35:49,830 You look fabulous. 651 00:35:52,264 --> 00:35:56,066 So this is, um, this was what was on your bucket list? 652 00:35:56,068 --> 00:36:01,638 Yeah, well, um, I haven't seen a pair of 653 00:36:01,640 --> 00:36:06,010 breasts, you know, for about 20 years, you know. 654 00:36:06,012 --> 00:36:07,347 Mm-hmm. 655 00:36:09,883 --> 00:36:13,617 I didn't even know these places were open in the day, to be honest. 656 00:36:13,619 --> 00:36:15,288 No, neither did. 657 00:36:17,956 --> 00:36:20,124 You know, they do toasted sandwiches here. 658 00:36:20,126 --> 00:36:22,459 - What? - Do you fancy a toasted sandwich? 659 00:36:22,461 --> 00:36:25,495 Uh, yeah, I mean, why not? 660 00:36:25,497 --> 00:36:26,997 Great. 661 00:36:26,999 --> 00:36:30,938 [club music] 662 00:36:32,271 --> 00:36:34,571 Fucking hell. 663 00:36:34,573 --> 00:36:36,175 I know. 664 00:36:39,177 --> 00:36:41,044 You wanna dance with her? 665 00:36:41,046 --> 00:36:45,149 No, come on, I'm too old to dance with her. 666 00:36:45,151 --> 00:36:47,651 No, you idiot, she dances for you. 667 00:36:47,653 --> 00:36:49,352 What? 668 00:36:49,354 --> 00:36:51,187 You do nothing. Come on, let me treat you. 669 00:36:51,189 --> 00:36:54,457 No, no, really, no, really. No. No. [laughs] 670 00:36:54,459 --> 00:36:56,928 I mean, I wouldn't know what to do. 671 00:36:56,930 --> 00:36:58,162 You literally do nothing. 672 00:36:58,164 --> 00:36:59,664 Stop being a testicle? 673 00:36:59,666 --> 00:37:01,164 I'm not... [sighs] 674 00:37:01,166 --> 00:37:02,501 Now, which one do you fancy? 675 00:37:07,606 --> 00:37:09,307 How long have you been doing this? 676 00:37:09,309 --> 00:37:10,410 Nearly a year. 677 00:37:11,477 --> 00:37:14,044 Do you... do you like it? 678 00:37:14,046 --> 00:37:16,113 - It's alright. - Uh-huh. 679 00:37:16,115 --> 00:37:17,948 To meet some interesting people. 680 00:37:17,950 --> 00:37:20,417 Um, listen, you really don't have to do this. 681 00:37:20,419 --> 00:37:22,553 I mean, I can tell my friend that you did if you don't want to. 682 00:37:22,555 --> 00:37:24,021 You don't want me to dance for you? 683 00:37:24,023 --> 00:37:26,957 Well, well, yes, I do, but, 684 00:37:26,959 --> 00:37:30,097 you see, I'm, I'm very old now. And, um, and listen, kid, 685 00:37:31,731 --> 00:37:34,064 - I could be your grandfather. - You're serious, aren't you? 686 00:37:34,066 --> 00:37:36,302 Yeah, I don't want [indistinct] weird about it. 687 00:37:37,470 --> 00:37:39,273 Just sit back, okay? 688 00:37:42,575 --> 00:37:46,146 I don't want you to feel like you have to do this. You... 689 00:37:52,485 --> 00:37:54,218 What's a handsome man like you doing in 690 00:37:54,220 --> 00:37:56,253 a strip club at three in the afternoon? 691 00:37:56,255 --> 00:37:59,122 Well, I really didn't have anywhere else to go. 692 00:37:59,124 --> 00:38:03,026 Oh, well, you know how to make a girl feel special. 693 00:38:03,028 --> 00:38:06,030 - Oh, no. Sorry. No, I didn't mean that. - I'm fucking with you. 694 00:38:06,032 --> 00:38:11,068 It's just, um, it... it's that I haven't, you know, seen, 695 00:38:11,070 --> 00:38:15,740 I mean, really, seen a woman for 20 years. 696 00:38:15,742 --> 00:38:20,044 And, you know, when you get an old man like me, you know, look at 697 00:38:20,046 --> 00:38:23,247 girls and people think you're like a, you know, a dirty old man. 698 00:38:23,249 --> 00:38:26,783 Some sort of awful pervert or something like that. 699 00:38:26,785 --> 00:38:31,088 And, you know, mind you, I could be something back in the '60s. 700 00:38:31,090 --> 00:38:34,057 Do you know, I-I was really... A lot of people thought 701 00:38:34,059 --> 00:38:36,426 I was, you know, and sort of that desirable. 702 00:38:36,428 --> 00:38:39,195 I bet you used to get all the girls back in the day. 703 00:38:39,197 --> 00:38:43,202 Well, there was really only one. 704 00:38:44,236 --> 00:38:46,336 We were high school sweethearts. 705 00:38:46,338 --> 00:38:48,638 Aw, cute. How long were you together? 706 00:38:48,640 --> 00:38:50,608 - 54 years. - Fuck off. 707 00:38:50,610 --> 00:38:52,642 Yes. [laughs] Yeah. 708 00:38:52,644 --> 00:38:55,546 Um, you haven't got a fella? 709 00:38:55,548 --> 00:38:58,349 I'm not really into boys, if you know what I mean. 710 00:38:58,351 --> 00:39:00,718 - What do you mean boys? - I prefer women. 711 00:39:00,720 --> 00:39:03,454 Oh, you do? Oh, that's fine. Oh, good on you. That's fine. 712 00:39:03,456 --> 00:39:05,158 I don't mind... That's good. Good. 713 00:39:06,459 --> 00:39:11,765 So... what do you think? 714 00:39:13,198 --> 00:39:14,532 Amazing. 715 00:39:14,534 --> 00:39:18,301 Thank you. Give me your hand. 716 00:39:18,303 --> 00:39:20,137 No, don't, really, really, don't, no, no. 717 00:39:20,139 --> 00:39:22,242 - Give me your hand, it's grand. - They're cold. 718 00:39:25,544 --> 00:39:26,843 You have very soft hands. 719 00:39:26,845 --> 00:39:28,711 Thank you. 720 00:39:28,713 --> 00:39:30,016 I moisturize. 721 00:39:31,450 --> 00:39:33,149 I don't even know your name. 722 00:39:33,151 --> 00:39:34,186 Jack. 723 00:39:35,287 --> 00:39:39,823 Well, Jack, it's been a pleasure to dance for you. 724 00:39:39,825 --> 00:39:42,626 - Thank you, it has. - Come and see me again some time. 725 00:39:42,628 --> 00:39:47,263 Oh, yeah, definitely. Listen, please, oh, wait a minute. 726 00:39:47,265 --> 00:39:50,667 - Oh, no, it's okay. - No, no, no, no, no, no, really, really, look, please, 727 00:39:50,669 --> 00:39:54,204 I- I really, I really want you to take it. 728 00:39:54,206 --> 00:39:55,738 - No, you really don't have to. - No, no, thank you, no, 729 00:39:55,740 --> 00:39:57,841 you know, for the nice talk. 730 00:39:57,843 --> 00:39:59,642 I loved it. 731 00:39:59,644 --> 00:40:00,646 Thank you. 732 00:40:05,718 --> 00:40:07,550 - [Faith] Hey, hold on, big boy. - Mh. 733 00:40:07,552 --> 00:40:09,419 - Hold this for me a second. - Yeah. 734 00:40:09,421 --> 00:40:10,521 Hold this. 735 00:40:10,523 --> 00:40:11,725 Oh, right. 736 00:40:16,128 --> 00:40:17,660 Thank you. I'll have that back. 737 00:40:17,662 --> 00:40:20,597 - Oh, yeah. - How was it? 738 00:40:20,599 --> 00:40:21,735 Spectacular. 739 00:40:22,802 --> 00:40:24,602 I mean, she was cute. 740 00:40:24,604 --> 00:40:26,669 If I was straight, I'd totally ask her to 741 00:40:26,671 --> 00:40:28,305 sit in the back of the cinema with me. 742 00:40:28,307 --> 00:40:31,142 [laughs] What about you? 743 00:40:31,144 --> 00:40:32,475 What about me? 744 00:40:32,477 --> 00:40:37,148 - You know, you got a fella? - No. 745 00:40:37,150 --> 00:40:41,153 I mean, there was this one boy, but, um, didn't work out. 746 00:40:43,356 --> 00:40:44,390 Why? 747 00:40:46,726 --> 00:40:49,459 I suppose I loved him more than he loved me. 748 00:40:49,461 --> 00:40:51,794 - It's a very complex thing, love. - Mm. 749 00:40:51,796 --> 00:40:54,467 Sometimes I wonder why we only have one word for it. 750 00:40:55,535 --> 00:40:57,434 Do you ever speak with him? 751 00:40:57,436 --> 00:41:00,336 - No, nothing left to say. - Mm-hmm. 752 00:41:00,338 --> 00:41:03,742 Plus, I'm not the first person to have my heart broken. 753 00:41:06,244 --> 00:41:09,512 - Fucking no. It's depressing enough as it is. - [laughs] 754 00:41:09,514 --> 00:41:11,347 Come on, what else do you wanna do? 755 00:41:11,349 --> 00:41:15,653 Well, there is... there is something I'd like to do. 756 00:41:15,655 --> 00:41:18,789 So, listen, I'll see you tonight at the club? Alright? 757 00:41:18,791 --> 00:41:20,459 Sure, yeah, no problem. 758 00:41:23,229 --> 00:41:26,700 [sinister music] 759 00:42:02,334 --> 00:42:04,371 [gulls squawking] 760 00:42:08,506 --> 00:42:13,343 Well, um, where to begin? 761 00:42:13,345 --> 00:42:16,446 Oh, yes, I went to a... a strip club today. 762 00:42:16,448 --> 00:42:19,450 I met this lovely girl. 763 00:42:19,452 --> 00:42:20,486 Oh, no. 764 00:42:21,454 --> 00:42:22,722 Nothing like that. 765 00:42:23,756 --> 00:42:26,724 She showed me her breasts, they were amazing. 766 00:42:26,726 --> 00:42:30,796 I mean just like... Well, actually, yours were nicer, they were. 767 00:42:32,798 --> 00:42:36,535 Well, um, how've you been? 768 00:42:38,037 --> 00:42:42,305 I'm sorry I haven't really been around too often. 769 00:42:42,307 --> 00:42:45,809 Because I didn't think you really wanted me to 770 00:42:45,811 --> 00:42:50,816 and I still... Still don't think you do. 771 00:42:52,952 --> 00:42:57,387 Well, um, I have a bit of bad news. 772 00:42:57,389 --> 00:43:03,660 You see, I'm dying. 773 00:43:03,662 --> 00:43:04,930 I'm dying real quick. 774 00:43:06,499 --> 00:43:10,800 So, I'll be seeing you real soon. 775 00:43:10,802 --> 00:43:13,704 I... I don't know how you feel about that 776 00:43:13,706 --> 00:43:20,613 because... I'm a little nervous my... myself. 777 00:43:23,081 --> 00:43:25,783 And anyway I... I really wanted to come 778 00:43:25,785 --> 00:43:30,824 and tell you and, um, ask you a favor. 779 00:43:33,492 --> 00:43:40,033 See, when I come up there, um, please don't shout at me. 780 00:43:41,499 --> 00:43:47,805 Because, um, I don't think I could 781 00:43:47,807 --> 00:43:52,910 stand for that all eternity 782 00:43:52,912 --> 00:43:56,683 because I know you... You hate me. 783 00:43:57,916 --> 00:44:02,322 But I never... I never really wanted you to know. 784 00:44:05,657 --> 00:44:07,693 I'm so sorry I wasn't at the funeral. 785 00:44:10,496 --> 00:44:15,968 I really wanted to be, but how could I be when you didn't want me. 786 00:44:17,135 --> 00:44:24,376 I... loved you too much to, you know, hurt you again. 787 00:44:27,146 --> 00:44:33,352 I've never... I've never stopped loving you. 788 00:44:36,956 --> 00:44:38,825 I really should be going. 789 00:44:47,499 --> 00:44:50,102 I am so terribly sorry. 790 00:44:52,805 --> 00:44:59,779 [sighs] Well, see you real soon. 791 00:45:03,615 --> 00:45:05,017 Yeah. 792 00:45:11,023 --> 00:45:13,823 - [Faith] I'll fucking kill you. - [Mollie] I'd like to see you try, baby. 793 00:45:13,825 --> 00:45:16,859 - Fuck this... - [Faith] Ever since I came 794 00:45:16,861 --> 00:45:18,762 to this club, you've been trying to take my shit. 795 00:45:18,764 --> 00:45:22,099 - Get the fuck off me. - I'm gonna fucking kill you. 796 00:45:22,101 --> 00:45:24,066 - You fucking piece of shit. - What the fuck is going on here? 797 00:45:24,068 --> 00:45:25,736 - This bitch is trying to steal my fucking style. 798 00:45:25,738 --> 00:45:26,870 It's just a coincidence. 799 00:45:26,872 --> 00:45:28,504 Beyoncé here decides 800 00:45:28,506 --> 00:45:30,673 - to lose her shit about it. - Fuck you. 801 00:45:30,675 --> 00:45:33,709 - You're just jealous of my ass. - Bitch, please. 802 00:45:33,711 --> 00:45:38,481 Look, would you just fuck... Get the fuck out of here. 803 00:45:38,483 --> 00:45:40,149 Just go. 804 00:45:40,151 --> 00:45:42,852 Jesus, what are you doing? 805 00:45:42,854 --> 00:45:46,189 - That little shit is just wearing my makeup. - He's just a kid. 806 00:45:46,191 --> 00:45:49,526 He's 21. He knows not to be a little cunt. 807 00:45:49,528 --> 00:45:52,995 - Oh, you, you are just jealous. - What are you talking about? 808 00:45:52,997 --> 00:45:55,566 Well, actually what I'm talking about, you're nearly 50. 809 00:45:55,568 --> 00:45:57,733 No matter how much you pull yourself in. 810 00:45:57,735 --> 00:46:00,604 No matter how many dresses you wear, you're still gonna look 811 00:46:00,606 --> 00:46:03,573 older than him and he's still gonna look younger than you. 812 00:46:03,575 --> 00:46:06,609 I'm like a fine wine, darling. I get better with age. 813 00:46:06,611 --> 00:46:08,077 Yes, of course, and some of the greatest wines 814 00:46:08,079 --> 00:46:10,113 - I ever drunk were old. - Exactly. 815 00:46:10,115 --> 00:46:13,186 But then I thought to myself, "They're not fucking worth it." 816 00:46:21,593 --> 00:46:24,093 - Are you alright? - Who the fuck does she think she is? 817 00:46:24,095 --> 00:46:26,095 - I mean, what is going on? - What do you mean? 818 00:46:26,097 --> 00:46:29,066 What do I mean? You had Mollie on the floor. 819 00:46:29,068 --> 00:46:31,068 You were beating the living shit out of her. 820 00:46:31,070 --> 00:46:32,236 What do you want to say, Jackie? 821 00:46:32,238 --> 00:46:33,836 I want you to tell me the truth. 822 00:46:33,838 --> 00:46:35,137 - Do you want the truth? - Yes, I do. 823 00:46:35,139 --> 00:46:36,707 The fuck all, alright? 824 00:46:36,709 --> 00:46:38,774 The fuck, I'm singing for £40 a night, 825 00:46:38,776 --> 00:46:40,142 I'm sleeping on your fucking sofa. 826 00:46:40,144 --> 00:46:42,111 My dad hates me. 827 00:46:42,113 --> 00:46:44,548 I broke my favorite pair of fucking heels today. 828 00:46:44,550 --> 00:46:46,283 I don't have much, but I've got style. 829 00:46:46,285 --> 00:46:49,119 So when someone tries to take it from me, it pisses me off. 830 00:46:49,121 --> 00:46:50,754 You've always got me, Faith. 831 00:46:50,756 --> 00:46:52,025 Yeah, not for much longer. 832 00:46:54,226 --> 00:46:55,591 Okay, I'm sorry, I didn't mean that. 833 00:46:55,593 --> 00:46:58,061 I'm sorry, I didn't mean that. 834 00:46:58,063 --> 00:47:00,129 Oh, yes you did. 835 00:47:00,131 --> 00:47:01,166 Jackie. 836 00:47:05,604 --> 00:47:06,903 Fuck. 837 00:47:06,905 --> 00:47:09,741 [somber music] 838 00:47:20,285 --> 00:47:25,657 ♪ Come my, little monkey Quiet now, my pet ♪ 839 00:47:26,791 --> 00:47:32,097 ♪ Don't be such as sore puss Don't be so upset ♪ 840 00:47:33,097 --> 00:47:38,137 ♪ All above the rainbow I've got color you can borrow ♪ 841 00:47:39,238 --> 00:47:45,278 ♪ Don't be such a shady I won't let you fail ♪ 842 00:47:49,247 --> 00:47:54,753 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 843 00:47:55,954 --> 00:48:01,159 ♪ Let's pull away the curtains ♪ 844 00:48:02,760 --> 00:48:07,599 ♪ And open up your window ♪ 845 00:48:09,267 --> 00:48:13,072 ♪ I can be your light ♪ 846 00:48:19,043 --> 00:48:24,816 ♪ Let's climb up your mountain I've got dynamite ♪ 847 00:48:25,918 --> 00:48:31,954 ♪ Let's blow up your burden It's blocking up your sight ♪ 848 00:48:31,956 --> 00:48:35,959 ♪ Step out of that photo ♪ 849 00:48:35,961 --> 00:48:39,396 ♪ Let me be your shoulder ♪ 850 00:48:39,398 --> 00:48:42,899 ♪ Lower down your thunderbolt ♪ 851 00:48:42,901 --> 00:48:45,772 ♪ Don't be so upset ♪ 852 00:48:49,675 --> 00:48:54,847 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 853 00:48:56,148 --> 00:49:01,187 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 854 00:49:02,988 --> 00:49:08,127 ♪ Open up your window ♪ 855 00:49:09,394 --> 00:49:13,332 ♪ I can be your light ♪ 856 00:49:15,834 --> 00:49:20,607 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 857 00:49:22,006 --> 00:49:27,380 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 858 00:49:28,914 --> 00:49:33,886 ♪ Open up your window ♪ 859 00:49:35,320 --> 00:49:39,626 ♪ I can be your light ♪ 860 00:49:42,160 --> 00:49:47,133 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 861 00:49:48,733 --> 00:49:53,972 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 862 00:49:55,374 --> 00:50:01,010 ♪ Open up your window ♪ 863 00:50:01,012 --> 00:50:05,651 ♪ I can be your love ♪ 864 00:50:08,253 --> 00:50:12,959 ♪ Allow me into your bedroom ♪ 865 00:50:14,459 --> 00:50:19,731 ♪ Let's pull away the curtain ♪ 866 00:50:21,300 --> 00:50:26,238 ♪ Open up your window ♪ 867 00:50:28,173 --> 00:50:31,807 ♪ I can be your love ♪ 868 00:50:31,809 --> 00:50:32,911 [coughs] 869 00:50:34,780 --> 00:50:38,851 ♪ I can be your love ♪ 870 00:50:41,352 --> 00:50:45,358 ♪ I can be your love ♪ 871 00:50:48,293 --> 00:50:53,900 ♪ I can be I can be your love ♪ 872 00:50:55,032 --> 00:50:56,365 ♪ I can be your love ♪ 873 00:50:56,367 --> 00:50:58,438 ♪ I can be your love... ♪ 874 00:51:11,983 --> 00:51:13,017 Hi. 875 00:51:16,889 --> 00:51:17,923 Hi. 876 00:51:19,157 --> 00:51:20,192 What are you doing? 877 00:51:21,793 --> 00:51:23,462 I'm having a cheeky fag before work. 878 00:51:25,264 --> 00:51:27,133 why didn't you come home last night? 879 00:51:28,901 --> 00:51:31,434 Uh, I didn't think you wanted me to. 880 00:51:31,436 --> 00:51:35,041 [sighs] What are you talking about? 881 00:51:35,974 --> 00:51:39,008 You know, after what I said. 882 00:51:39,010 --> 00:51:41,514 Oh, don't be ridiculous. 883 00:51:42,914 --> 00:51:47,050 Listen, I'm not your dad, you know that. 884 00:51:47,052 --> 00:51:49,454 Look, you've always got a home with me, really. 885 00:51:55,160 --> 00:51:56,395 Thank you, Jackie. 886 00:51:57,829 --> 00:52:01,530 You better have a shower, do you know I can smell you right from here? 887 00:52:01,532 --> 00:52:03,401 [giggles] 888 00:52:15,613 --> 00:52:18,150 So, do you have anything else on your bucket list? 889 00:52:19,050 --> 00:52:22,255 Yes, yes, there is something. 890 00:52:36,034 --> 00:52:37,434 So, this is the place? 891 00:52:37,436 --> 00:52:38,905 Yeah, looks like it. 892 00:52:41,106 --> 00:52:43,039 Do you want us to go in together? 893 00:52:43,041 --> 00:52:44,341 Well, of course we're gonna go in together. 894 00:52:44,343 --> 00:52:47,276 Okay, well, do I look good? 895 00:52:47,278 --> 00:52:49,178 Yes, you look good. What? 896 00:52:49,180 --> 00:52:52,649 What the fuck, it's just a drug dealer for, Christ's sake. 897 00:52:52,651 --> 00:52:55,021 - And? - You look lovely. 898 00:52:56,320 --> 00:52:57,355 Come on. 899 00:53:10,535 --> 00:53:11,667 Come on, Faith. 900 00:53:11,669 --> 00:53:13,370 Give me a [inaudible] 901 00:53:13,372 --> 00:53:15,308 [hooting] 902 00:53:17,008 --> 00:53:18,908 [hooting] 903 00:53:18,910 --> 00:53:21,981 [music playing] 904 00:53:31,923 --> 00:53:33,689 You're, uh, Daryl? 905 00:53:33,691 --> 00:53:35,457 Yeah. 906 00:53:35,459 --> 00:53:37,026 This is Bianca. 907 00:53:37,028 --> 00:53:38,961 Very pleased to meet you, Bianca. 908 00:53:38,963 --> 00:53:40,131 She's sleeping. 909 00:53:42,633 --> 00:53:44,466 What is it you want? 910 00:53:44,468 --> 00:53:47,504 Um, Alex gave me your address and he said that he would 911 00:53:47,506 --> 00:53:50,606 text you, or call you and say that we were gonna pop by. 912 00:53:50,608 --> 00:53:51,707 I didn't get a text. 913 00:53:51,709 --> 00:53:52,610 You didn't get a text? 914 00:53:54,512 --> 00:53:57,180 - This is not gonna be very good. - I told you. 915 00:53:57,182 --> 00:53:58,517 It's fucking one in the morning. 916 00:54:00,485 --> 00:54:01,653 You're a guy, right? 917 00:54:04,189 --> 00:54:07,057 It depends what your definition of a guy is. 918 00:54:07,059 --> 00:54:08,127 Well, you got a cock. 919 00:54:09,160 --> 00:54:10,727 Yes, I do, yeah. 920 00:54:10,729 --> 00:54:12,064 So, you're a guy then? 921 00:54:13,164 --> 00:54:14,731 I mean, it's a little more complicated than that, 922 00:54:14,733 --> 00:54:19,135 but it's late, so I'd agree to disagree. 923 00:54:19,137 --> 00:54:20,640 Disagree that you've got a cock? 924 00:54:22,139 --> 00:54:24,073 Disagree that that's what makes me a man. 925 00:54:24,075 --> 00:54:27,477 Well, I don't get it, guys got cocks, women have got pussies. 926 00:54:27,479 --> 00:54:30,379 Simple as that, ain't it, mate? What about you? 927 00:54:30,381 --> 00:54:32,215 - I think we ought to be going. - I think so too. 928 00:54:32,217 --> 00:54:33,749 No, no, no. stay there. 929 00:54:33,751 --> 00:54:36,586 - You got money, right? - Yes, I have, yeah. 930 00:54:36,588 --> 00:54:37,620 Let's do a bit of business. 931 00:54:37,622 --> 00:54:39,055 What is it you want? 932 00:54:39,057 --> 00:54:41,992 Um, what have you got? 933 00:54:41,994 --> 00:54:43,093 She's in a candy shop. 934 00:54:43,095 --> 00:54:44,430 I'm not your sugar daddy. 935 00:54:46,064 --> 00:54:47,030 Doesn't make any sense. 936 00:54:47,032 --> 00:54:48,100 The fuck did you say? 937 00:54:49,568 --> 00:54:50,499 Uh, nothing. 938 00:54:50,501 --> 00:54:52,301 You have coke? 939 00:54:52,303 --> 00:54:53,702 Of course I've got coke. 940 00:54:53,704 --> 00:54:54,704 Yes. 941 00:54:54,706 --> 00:54:56,008 How much do you want? 942 00:54:57,409 --> 00:55:00,410 Um, how much do people usually take? 943 00:55:00,412 --> 00:55:01,410 Of cocaine? 944 00:55:01,412 --> 00:55:02,481 Yes, of cocaine. 945 00:55:03,481 --> 00:55:04,617 Is it just for tonight? 946 00:55:06,117 --> 00:55:08,651 It was just for a one-off thing. [coughs] 947 00:55:08,653 --> 00:55:12,321 - Okay, well, a gram should do you. - Ok, yeah, fine. Gram. 948 00:55:12,323 --> 00:55:14,390 - Alright. - [cough] 949 00:55:14,392 --> 00:55:16,026 - Are you okay? - Yeah. No, sure, I'm fine. 950 00:55:16,028 --> 00:55:17,727 - Are you sure? - Yeah, I'm fine. 951 00:55:17,729 --> 00:55:19,332 That will be 90. 952 00:55:21,499 --> 00:55:22,432 Pounds? 953 00:55:22,434 --> 00:55:24,370 Yes, pounds. 954 00:55:25,637 --> 00:55:27,570 Lot of difference from the '60s. 955 00:55:27,572 --> 00:55:29,606 Got off a bit since then. Yeah. 956 00:55:29,608 --> 00:55:30,977 Okay, 90. 957 00:55:45,090 --> 00:55:46,258 I'm a little bit short. 958 00:55:47,258 --> 00:55:48,758 You've got a fiver? 959 00:55:48,760 --> 00:55:51,126 You're not serious, are you? 960 00:55:51,128 --> 00:55:52,128 Oy! 961 00:55:52,130 --> 00:55:54,329 - 20, 30... - Oy! 962 00:55:54,331 --> 00:55:57,200 - Excuse me, I'm counting. - It's not a fairground. I don't take coppers. 963 00:55:57,202 --> 00:56:00,102 We didn't know it was gonna be, you know, this much. 964 00:56:00,104 --> 00:56:02,738 Just fuck off out of my flat. Just get out. 965 00:56:02,740 --> 00:56:06,075 Look. Can I give you 85 for half a gram? 966 00:56:06,077 --> 00:56:07,146 Is that alright? 967 00:56:09,381 --> 00:56:11,613 Yes, just give us that money. Come on. Come on. 968 00:56:11,615 --> 00:56:13,582 - Give us it. - Thank you very much. 969 00:56:13,584 --> 00:56:15,517 There you go now, bugger off. 970 00:56:15,519 --> 00:56:17,320 Thank you very much. Sorry. 971 00:56:17,322 --> 00:56:20,689 And you, twinkle tits, piss off. 972 00:56:20,691 --> 00:56:22,193 That's a lovely jacket, really. 973 00:56:23,095 --> 00:56:27,196 [background music] 974 00:56:27,198 --> 00:56:29,802 Kim, fruit case, uh, see that? 975 00:56:31,336 --> 00:56:35,805 Confusing. Fuck it. 976 00:56:35,807 --> 00:56:38,841 [music playing] ♪ So long, so long, so long ♪ 977 00:56:38,843 --> 00:56:43,646 ♪ Sending out a message to The corners of the universe ♪ 978 00:56:43,648 --> 00:56:46,419 ♪ A mayday for Mother Earth ♪ 979 00:56:47,452 --> 00:56:52,558 ♪ The situation's So much worse than I thought ♪ 980 00:56:54,126 --> 00:56:58,894 ♪ Can you hear the voices In the middle of the Milky Way ♪ 981 00:56:58,896 --> 00:57:02,499 ♪ From 10 billion miles away ♪ 982 00:57:02,501 --> 00:57:06,401 ♪ This is not where I belong ♪ 983 00:57:06,403 --> 00:57:09,842 ♪ Take me home, take me home ♪ 984 00:57:39,838 --> 00:57:44,874 ♪ Sending out a message to The corners of the universe ♪ 985 00:57:44,876 --> 00:57:48,811 ♪ A mayday for Mother Earth ♪ 986 00:57:48,813 --> 00:57:54,153 ♪ The situation's So much worse than I thought ♪ 987 00:57:55,352 --> 00:58:00,289 ♪ Can you hear the voices in the middle of the Milky Way ♪ 988 00:58:00,291 --> 00:58:03,892 ♪ From 10 billion miles away ♪ 989 00:58:03,894 --> 00:58:07,166 ♪ This is not where I belong ♪ 990 00:58:08,233 --> 00:58:11,303 ♪ Take me home, take me home ♪ 991 00:59:08,892 --> 00:59:10,329 Bloody thing. 992 00:59:28,546 --> 00:59:30,349 [coughs] 993 00:59:37,289 --> 00:59:38,887 It's okay, it's okay, it's okay. 994 00:59:38,889 --> 00:59:44,327 - [coughs] - It's okay, it's okay. 995 00:59:44,329 --> 00:59:47,430 - [coughs] - It's okay, it's okay. 996 00:59:47,432 --> 00:59:48,400 It's okay. 997 00:59:52,704 --> 00:59:54,872 - [coughs and gasps] - It's okay. 998 01:00:01,613 --> 01:00:02,915 It's okay. 999 01:00:04,615 --> 01:00:06,784 - [Faith] I have a question. - [Jack] Yeah. 1000 01:00:08,887 --> 01:00:11,620 When did you first start wearing women's clothes? 1001 01:00:11,622 --> 01:00:12,858 When did I start? 1002 01:00:14,358 --> 01:00:15,992 Well, when did I start? 1003 01:00:15,994 --> 01:00:18,030 I'm stupid for doing it. 1004 01:00:19,564 --> 01:00:23,636 Must be... must be near on 50 years now. 1005 01:00:25,570 --> 01:00:27,035 Why? 1006 01:00:27,037 --> 01:00:33,108 Why? Why? 1007 01:00:33,110 --> 01:00:37,582 Makes me feel a different person. 1008 01:00:39,918 --> 01:00:42,084 - Different? - Mm-hmm. 1009 01:00:42,086 --> 01:00:44,553 And so you just kept it a secret. 1010 01:00:44,555 --> 01:00:47,959 I just preferred not to tell anybody. 1011 01:00:48,927 --> 01:00:52,861 - So then why did you tell your wife? - I didn't. 1012 01:00:52,863 --> 01:00:55,765 She came home early one day 1013 01:00:55,767 --> 01:01:00,068 and she saw me dancing to Tom Jones. 1014 01:01:00,070 --> 01:01:01,838 So? 1015 01:01:01,840 --> 01:01:03,840 Wearing her wedding dress. 1016 01:01:03,842 --> 01:01:05,874 - [laughs] - No, it's not funny. 1017 01:01:05,876 --> 01:01:08,111 - Fuck. - Yeah, fuck. 1018 01:01:08,113 --> 01:01:11,113 I must say that you do make a very attractive woman, Jackie. 1019 01:01:11,115 --> 01:01:15,521 Oh, for Christ's sake, don't... Fuck off, Jesus Christ. 1020 01:01:17,488 --> 01:01:20,490 I'm gonna get out of the fucking bath, I got enough wrinkles. 1021 01:01:20,492 --> 01:01:21,724 Yes, you do. 1022 01:01:21,726 --> 01:01:24,729 [sinister music] 1023 01:01:51,689 --> 01:01:54,626 [tattoo machine buzzing] 1024 01:02:34,932 --> 01:02:37,133 You have really pretty nails. 1025 01:02:37,135 --> 01:02:38,834 Do I? 1026 01:02:38,836 --> 01:02:42,204 Oh, thank you, thank you very much. 1027 01:02:42,206 --> 01:02:46,876 My mom said I'm not allowed to pick nails until I'm older. 1028 01:02:46,878 --> 01:02:52,782 But you know something? I think... I think your mommy is a very, very wise lady. 1029 01:02:52,784 --> 01:02:54,483 - She is. - Yes. 1030 01:02:54,485 --> 01:02:56,251 It's okay, though, it's my birthday soon. 1031 01:02:56,253 --> 01:02:57,720 Is it your birthday? 1032 01:02:57,722 --> 01:02:59,555 Yes, and I'm turning six. 1033 01:02:59,557 --> 01:03:02,024 Wow, six. 1034 01:03:02,026 --> 01:03:03,162 How old are you? 1035 01:03:04,729 --> 01:03:06,595 How old do you think I am? 1036 01:03:06,597 --> 01:03:08,099 Old, like 20. 1037 01:03:09,267 --> 01:03:11,566 - That's near enough. - Rosie. 1038 01:03:11,568 --> 01:03:15,238 Rosie, what have I told you about running away like that? 1039 01:03:15,240 --> 01:03:17,840 - No, it's really... - Sorry, mommy. 1040 01:03:17,842 --> 01:03:20,843 It's really alright, she's a... She's a lovely little girl. 1041 01:03:20,845 --> 01:03:25,046 - Thank you. Has she been bothering you? - No, no, no, she's been lovely. 1042 01:03:25,048 --> 01:03:26,716 - Say goodbye, Rosie. - Bye. 1043 01:03:26,718 --> 01:03:28,651 Bye, bye, Rosie, very nice meeting you. 1044 01:03:28,653 --> 01:03:30,789 - Bye. - Bye, bye. 1045 01:03:34,526 --> 01:03:39,262 [laughs] What... what is all this? 1046 01:03:39,264 --> 01:03:42,999 - Surprise. - Did you cook this? 1047 01:03:43,001 --> 01:03:47,202 Yes, uh, well, [indistinct] when I cooked this from a distance. 1048 01:03:47,204 --> 01:03:50,138 It was in this recipe book. Please take a seat. 1049 01:03:50,140 --> 01:03:55,577 Oh. Thank you. 1050 01:03:55,579 --> 01:03:57,079 You haven't tried it yet, it could be shit. 1051 01:03:57,081 --> 01:04:02,488 No, I'm saying thank you... for everything. 1052 01:04:04,255 --> 01:04:10,262 You know, if, um, if I had a son, I'd want him to be exactly like you. 1053 01:04:13,898 --> 01:04:17,099 You know, that's, um, a really lovely thing to say. 1054 01:04:17,101 --> 01:04:21,604 You're like the cross-dressing granddad I always wanted. 1055 01:04:21,606 --> 01:04:23,705 - Really? - Mmh. 1056 01:04:23,707 --> 01:04:26,008 - Cheers. - Cheers. 1057 01:04:26,010 --> 01:04:30,278 - Oh, and eye contact, otherwise it's seven years of bad sex. - Seven years? 1058 01:04:30,280 --> 01:04:32,247 I don't think I have to worry about that. 1059 01:04:32,249 --> 01:04:33,985 Fuck you, I was talking about me. 1060 01:04:37,287 --> 01:04:38,620 Alright, then, go on, try it. 1061 01:04:38,622 --> 01:04:39,657 Mm. 1062 01:04:48,832 --> 01:04:51,334 Mm. Would you try and get a takeaway? 1063 01:04:51,336 --> 01:04:53,234 - Mm. - Yeah? 1064 01:04:53,236 --> 01:04:55,271 Oh, yeah. Finish up. 1065 01:04:55,273 --> 01:04:59,008 Do you know why God created orgasms? 1066 01:04:59,010 --> 01:05:03,180 So that women could moan even when they're having fun. 1067 01:05:04,182 --> 01:05:06,816 There was this old lady and she went in to the dentist, 1068 01:05:06,818 --> 01:05:09,718 waited her turn, she went inside, took her knickers off, 1069 01:05:09,720 --> 01:05:12,120 sat in the chair, lifted her legs up high. 1070 01:05:12,122 --> 01:05:17,292 And the dentist said, "Excuse me, madam, I'm not a gynecologist." 1071 01:05:17,294 --> 01:05:19,829 And the old lady said, "I know, I just 1072 01:05:19,831 --> 01:05:21,863 want you to remove my husband's teeth." 1073 01:05:21,865 --> 01:05:23,064 [laughter] 1074 01:05:23,066 --> 01:05:25,700 Is that too much, is it? Oh. 1075 01:05:25,702 --> 01:05:28,771 Well, there's this young man, and he took a big 1076 01:05:28,773 --> 01:05:30,972 bouquet of flowers back to his girlfriend. 1077 01:05:30,974 --> 01:05:35,811 The girlfriend said, "Uh, I suppose I've got to open my legs now." 1078 01:05:35,813 --> 01:05:38,213 He said, "Why, don't we have a vase?" 1079 01:05:38,215 --> 01:05:40,249 [laughter] 1080 01:05:40,251 --> 01:05:42,318 'Cause the airplane was crashing, the girl got up 1081 01:05:42,320 --> 01:05:46,021 and screamed, she said, "Oh, I'm gonna die." 1082 01:05:46,023 --> 01:05:47,823 So she stripped herself naked, she said, 1083 01:05:47,825 --> 01:05:51,760 "If I'm gonna die, I want to feel like a woman. 1084 01:05:51,762 --> 01:05:55,865 Is there any man here who can make me feel like a woman?" 1085 01:05:55,867 --> 01:05:59,638 So a man stood up, ripped off his shirt, threw it at her and said, "Here, wash that." 1086 01:06:00,704 --> 01:06:07,910 I said to my father, I said, "Oh, I'm so tired of running around in circles." 1087 01:06:07,912 --> 01:06:10,182 So he nailed my other foot to the floor. 1088 01:06:11,182 --> 01:06:14,019 I used to be a very good father, oh, yes. 1089 01:06:14,985 --> 01:06:16,885 [tense music] 1090 01:06:16,887 --> 01:06:21,990 And I... I sang to my little girl every night. 1091 01:06:21,992 --> 01:06:24,760 I told her little stories. 1092 01:06:24,762 --> 01:06:28,763 Christmas time, I'd dress up as Father Christmas 1093 01:06:28,765 --> 01:06:32,468 and then she'd leave little mince pies by the fireplace 1094 01:06:32,470 --> 01:06:35,707 for when Father Christmas came down to eat. 1095 01:06:36,874 --> 01:06:38,176 Fuck, they were stale. 1096 01:06:39,309 --> 01:06:40,845 And then I used to dream. 1097 01:06:41,878 --> 01:06:45,349 I used to dream wonderful dreams for her. 1098 01:06:46,851 --> 01:06:49,084 And that's the way it should have been. 1099 01:06:49,086 --> 01:06:51,322 Oh, but dear, I did fuck up. 1100 01:06:52,490 --> 01:06:57,963 And so I haven't seen my little girl for, ooh... 10 years. 1101 01:06:59,063 --> 01:07:02,898 So one day, you know, I'm going to solve my problem, 1102 01:07:02,900 --> 01:07:07,838 but tonight it's got to be through whisky. 1103 01:07:08,872 --> 01:07:11,709 [audience applauds and cheers] 1104 01:07:25,490 --> 01:07:27,388 You were very funny tonight. 1105 01:07:27,390 --> 01:07:30,227 [laughs] Thank you. 1106 01:07:34,030 --> 01:07:39,468 Wow, uh, you look... You look really... great. 1107 01:07:39,470 --> 01:07:41,169 Thank you. 1108 01:07:41,171 --> 01:07:42,206 So do you. 1109 01:07:44,008 --> 01:07:45,477 Well, I'm a bit old, you know. 1110 01:07:46,977 --> 01:07:48,778 I think it suits you. 1111 01:07:48,780 --> 01:07:49,814 Thank you. [chuckles] 1112 01:07:51,015 --> 01:07:53,485 How many more times do you think we're gonna say thank you? 1113 01:07:54,785 --> 01:08:00,455 I, um, I thought you never wanted to speak to me again. 1114 01:08:00,457 --> 01:08:01,726 No, I didn't. 1115 01:08:03,093 --> 01:08:04,896 What changed your mind? 1116 01:08:06,229 --> 01:08:07,733 I found a little Faith. 1117 01:08:08,832 --> 01:08:11,834 What did he say? 1118 01:08:11,836 --> 01:08:14,836 Well, he... he told me everything that you've done for him, 1119 01:08:14,838 --> 01:08:16,307 which is pretty amazing. 1120 01:08:17,808 --> 01:08:21,075 And, um... And he told me that you were ill. I hope it's nothing serious. 1121 01:08:21,077 --> 01:08:24,946 No, no, no, just a bit of a cough. 1122 01:08:24,948 --> 01:08:27,248 - Nothing serious at all. - So you've been to a doctor? 1123 01:08:27,250 --> 01:08:31,052 Oh, yes, I've been to the... yeah, but I don't like making a fuss. 1124 01:08:31,054 --> 01:08:32,356 You love to make a fuss. 1125 01:08:34,090 --> 01:08:35,227 Only around you. 1126 01:08:43,567 --> 01:08:44,566 Got a question. 1127 01:08:44,568 --> 01:08:45,803 Mm-hmm. 1128 01:08:47,071 --> 01:08:49,538 - Where do you buy all your clothes? - Where I buy my clothes? 1129 01:08:49,540 --> 01:08:55,043 Yeah, well, I mean, you know, you're quite a big guy. I mean tall. Tall. 1130 01:08:55,045 --> 01:08:58,279 - Yes, 5'10. - You know what I mean. 1131 01:08:58,281 --> 01:09:03,354 Yeah, but, you know, they do... they have shops for fat women as well, you know. 1132 01:09:06,857 --> 01:09:08,224 So what about you? 1133 01:09:08,226 --> 01:09:10,228 I mean, what's, um, what's new? 1134 01:09:11,929 --> 01:09:14,032 Uh, well, I'm an architect. 1135 01:09:15,031 --> 01:09:18,300 You're an arch... Really? 1136 01:09:18,302 --> 01:09:19,336 Wow. 1137 01:09:20,437 --> 01:09:22,971 Yeah, I'm living up in London. 1138 01:09:22,973 --> 01:09:25,240 I won't hold that against you. 1139 01:09:25,242 --> 01:09:30,044 - Got a dog and... - Oh, wait, what is this? What... 1140 01:09:30,046 --> 01:09:31,212 Oh, yeah, and I'm getting married. 1141 01:09:31,214 --> 01:09:33,148 You're getting married? 1142 01:09:33,150 --> 01:09:36,185 Oh, god! Congratulations. 1143 01:09:36,187 --> 01:09:37,953 Thank you. 1144 01:09:37,955 --> 01:09:40,955 Um, has he got a name? 1145 01:09:40,957 --> 01:09:44,929 - Mark. - Mark, beautiful name. 1146 01:09:45,929 --> 01:09:48,133 Have you... have you set a date? 1147 01:09:49,032 --> 01:09:50,434 Yeah, it's in a month. 1148 01:09:51,335 --> 01:09:52,370 In a month. 1149 01:09:53,470 --> 01:09:54,505 What about you, dad? 1150 01:09:55,505 --> 01:09:57,105 Anyone special in your life? 1151 01:09:57,107 --> 01:09:59,341 - What do you mean? Like a lady? - Yeah. 1152 01:09:59,343 --> 01:10:03,412 - No, no. - Why? 1153 01:10:03,414 --> 01:10:04,916 Well, I mean. 1154 01:10:06,517 --> 01:10:08,484 I am a little old now, you know. 1155 01:10:08,486 --> 01:10:14,326 - A little old to fall in love. - [laughs] 1156 01:10:16,693 --> 01:10:22,463 - I am really sorry about everything. - I know. I know you are. 1157 01:10:22,465 --> 01:10:26,001 I always have known that you've been sorry, but that doesn't make it any easier, does it? 1158 01:10:26,003 --> 01:10:28,503 - I really loved your mother. - Yes, and she loved you too. 1159 01:10:28,505 --> 01:10:31,039 I genuinely believe she died of a broken heart. 1160 01:10:31,041 --> 01:10:34,510 - Look, I am so sorry, really. - Do you know what? 1161 01:10:34,512 --> 01:10:36,881 I hated you for the way you made her feel. 1162 01:10:38,182 --> 01:10:41,052 I hated you for all the shit you put me through at school. 1163 01:10:41,986 --> 01:10:44,453 Do you know I hated you the most because you just gave up on us. 1164 01:10:44,455 --> 01:10:46,087 Do you think that's what I did? 1165 01:10:46,089 --> 01:10:47,191 Mom died. 1166 01:10:49,226 --> 01:10:50,961 All I wanted was a hug. 1167 01:10:52,763 --> 01:10:55,901 I didn't give a fuck that you were wearing a dress, you're my dad and you weren't there. 1168 01:10:57,168 --> 01:11:02,437 I mean, your mother... Your mother was so... I don't know, she was embarrassed, 1169 01:11:02,439 --> 01:11:04,373 she was humiliated, she hated it. 1170 01:11:04,375 --> 01:11:06,108 She didn't want me there. 1171 01:11:06,110 --> 01:11:07,379 I wanted you there. 1172 01:11:08,345 --> 01:11:10,115 I wanted you there. 1173 01:11:12,582 --> 01:11:15,650 There's not one day that passes when I don't wish that 1174 01:11:15,652 --> 01:11:20,154 I could turn back time, that I could wear that suit, but I can't. 1175 01:11:20,156 --> 01:11:24,258 I just, I... I can't turn back the time. 1176 01:11:24,260 --> 01:11:28,163 All I can try and do is... is make up for it now with you. 1177 01:11:28,165 --> 01:11:31,436 - I can... But it's just that I... - It's just that what? 1178 01:11:32,635 --> 01:11:34,039 Lily, it's just that I'm- 1179 01:11:35,673 --> 01:11:38,376 I'm not sure how to do that anymore, you see, I... 1180 01:11:39,509 --> 01:11:43,681 I don't think I... I don't think I can remember how to be a dad. 1181 01:11:45,182 --> 01:11:49,618 But that's so easy. You just have to love me. 1182 01:11:49,620 --> 01:11:51,285 Of course, I love you. 1183 01:11:51,287 --> 01:11:54,058 I've always loved you, you're my little girl. 1184 01:11:56,360 --> 01:12:00,464 [Jack sobs] 1185 01:12:08,272 --> 01:12:15,310 Okay, okay, but this is it, alright? No second chances. 1186 01:12:15,312 --> 01:12:19,384 You fucked up once and you cannot fuck up again, dad, because I need you in my life. 1187 01:12:21,085 --> 01:12:22,316 I am here now for you. 1188 01:12:22,318 --> 01:12:24,421 I am-I promise you I'm here. 1189 01:12:27,223 --> 01:12:31,659 Dad I-I want you to walk me down the aisle. 1190 01:12:31,661 --> 01:12:33,999 [Jack sobs] 1191 01:12:36,733 --> 01:12:38,169 In a month, hmm? 1192 01:12:39,135 --> 01:12:41,803 Yeah, I will. I will. 1193 01:12:41,805 --> 01:12:44,138 But you have to promise me one thing. 1194 01:12:44,140 --> 01:12:45,774 Hmm? 1195 01:12:45,776 --> 01:12:48,146 You cannot wear a better dress than me. 1196 01:12:51,182 --> 01:12:52,217 Thank you. 1197 01:12:53,250 --> 01:12:54,252 Thank you. 1198 01:12:55,352 --> 01:12:57,488 And I've told Mark about... 1199 01:12:59,356 --> 01:13:01,722 He's just so excited to meet you. 1200 01:13:01,724 --> 01:13:02,760 Thanks. 1201 01:13:08,732 --> 01:13:10,632 Look, I better go. It's getting late. 1202 01:13:10,634 --> 01:13:13,168 - Do you need a lift anywhere? - No, I drove. 1203 01:13:13,170 --> 01:13:14,669 - You haven't had too much to drink? - I had one. 1204 01:13:14,671 --> 01:13:17,105 Oh, you had one. That is okay. [laughs] 1205 01:13:17,107 --> 01:13:18,207 What are you doing Friday night? 1206 01:13:18,209 --> 01:13:20,309 Friday night... 1207 01:13:20,311 --> 01:13:22,743 Oh, one show, only at ten o'clock, though. 1208 01:13:22,745 --> 01:13:24,579 So, do you wanna meet sometime before? 1209 01:13:24,581 --> 01:13:26,681 Oh, I would love really love to. 1210 01:13:26,683 --> 01:13:28,550 Great, I'll, um, leave a message for you 1211 01:13:28,552 --> 01:13:30,685 if I'm able to come to your place. 1212 01:13:30,687 --> 01:13:32,587 I won't be here right up to 1213 01:13:32,589 --> 01:13:33,788 [voices are muted] 1214 01:13:33,790 --> 01:13:38,662 [soft music] 1215 01:14:02,253 --> 01:14:04,185 [laughter] 1216 01:14:04,187 --> 01:14:06,320 So, one day this beautiful woman 1217 01:14:06,322 --> 01:14:08,192 walks into a doctor's surgery. 1218 01:14:08,893 --> 01:14:13,328 In fact, she's so attractive that the doctor loses all professionalism. 1219 01:14:13,330 --> 01:14:14,762 He says to her, 1220 01:14:14,764 --> 01:14:16,297 "Take down your trousers" 1221 01:14:16,299 --> 01:14:18,202 and begins to touch her thighs. 1222 01:14:18,936 --> 01:14:21,470 He says, "Do you know what I'm doing now?" 1223 01:14:21,472 --> 01:14:23,741 She says, "Yes, checking for abnormalities." 1224 01:14:24,942 --> 01:14:27,575 Then he asks her to take off her bra, 1225 01:14:27,577 --> 01:14:30,479 - starts massaging her breasts. - [audience hooting] 1226 01:14:30,481 --> 01:14:32,648 He says, "Do you know what I'm doing now?" 1227 01:14:32,650 --> 01:14:34,786 She said, "Yes, checking for cancer." 1228 01:14:36,286 --> 01:14:39,721 Then he got her to take her panties off and laid her on the table 1229 01:14:39,723 --> 01:14:45,194 and starts having sex with her and says, "Do you know what I am doing now?" 1230 01:14:45,196 --> 01:14:48,596 And she says, "Yes, getting herpes, that's why I'm here." 1231 01:14:48,598 --> 01:14:50,567 [laughter] 1232 01:14:51,902 --> 01:14:53,872 A good friend of mine told me that joke. 1233 01:14:55,339 --> 01:14:59,677 He was a great man before he got all selfish and died. 1234 01:15:01,679 --> 01:15:06,280 The truth is, he was like a father to me, 1235 01:15:06,282 --> 01:15:10,218 but he was a father to his daughter Lily. 1236 01:15:10,220 --> 01:15:11,752 Just before he passed, 1237 01:15:11,754 --> 01:15:14,823 he walked his lovely daughter down the aisle. 1238 01:15:14,825 --> 01:15:19,197 To me, he was granddad, to Lily, he was dad. 1239 01:15:20,296 --> 01:15:25,499 But to you all, he was simply Jackie. 1240 01:15:25,501 --> 01:15:26,603 [audience cheers] 1241 01:15:27,804 --> 01:15:30,271 [playing "Rocket (Skit)" by Elli Ingram] 1242 01:15:30,273 --> 01:15:32,908 ♪ Lay on the wing ♪ 1243 01:15:32,910 --> 01:15:36,947 ♪ Of a rocket to paradise ♪ 1244 01:15:36,949 --> 01:15:38,879 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1245 01:15:38,881 --> 01:15:42,851 ♪ Blue in the sky Blue of his eye ♪ 1246 01:15:42,853 --> 01:15:48,393 ♪ My pilot who drives me high ♪ 1247 01:15:49,326 --> 01:15:54,762 ♪ Popcorn and apple pie It's so divine ♪ 1248 01:15:54,764 --> 01:15:57,468 ♪ In this gold moonlight ♪ 1249 01:16:00,004 --> 01:16:05,673 ♪ Candy-colored clouds There's no coming down ♪ 1250 01:16:05,675 --> 01:16:08,409 ♪ Let's stay for a while ♪ 1251 01:16:08,411 --> 01:16:15,484 ♪ Baby, I want you, you're My world and my weakness ♪ 1252 01:16:15,486 --> 01:16:22,724 ♪ It's true, the captain of This love is you ♪ 1253 01:16:22,726 --> 01:16:27,561 ♪ Fly me up Throw me down in the stars ♪ 1254 01:16:27,563 --> 01:16:29,733 ♪ Flying first class with you ♪ 1255 01:16:30,933 --> 01:16:37,976 ♪ In the stars Flying first class with you ♪ 1256 01:16:41,077 --> 01:16:42,412 ["Tucked" by Sam Beveridge playing] 1257 01:16:43,613 --> 01:16:48,919 ♪ I never told you All about these scars of mine ♪ 1258 01:16:56,393 --> 01:17:03,434 ♪ Collected them quietly All throughout My long and lonely time ♪ 1259 01:17:09,005 --> 01:17:15,345 ♪ But let me tell you How they came to be ♪ 1260 01:17:17,481 --> 01:17:20,852 ♪ Let me show you the real me ♪ 1261 01:17:24,588 --> 01:17:31,629 ♪ And peacefully broken down From a life That I've spent out on stage ♪ 1262 01:17:38,602 --> 01:17:41,002 ♪ But none of that matters now ♪ 1263 01:17:41,004 --> 01:17:45,576 ♪ Our history will be Washed out in the waves ♪ 1264 01:17:51,647 --> 01:17:57,754 ♪ So hold me now I will never let you go ♪ 1265 01:17:59,790 --> 01:18:03,461 ♪ You will be my final show ♪ 1266 01:18:05,896 --> 01:18:12,437 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1267 01:18:13,870 --> 01:18:17,841 ♪ When you were so small ♪ 1268 01:18:20,009 --> 01:18:27,181 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1269 01:18:27,183 --> 01:18:32,456 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 1270 01:18:49,106 --> 01:18:56,113 ♪ I never got to see All your childhood dreams Just coming true ♪ 1271 01:19:03,152 --> 01:19:10,394 ♪ Yet from so many miles apart I knew exactly what You were going through ♪ 1272 01:19:15,765 --> 01:19:22,706 ♪ Because those same people That looked at me with Judgment in their eyes ♪ 1273 01:19:24,607 --> 01:19:28,612 ♪ Although wearing my disguise ♪ 1274 01:19:29,812 --> 01:19:36,853 ♪ That's why I tucked you Away from it all ♪ 1275 01:19:38,722 --> 01:19:43,561 ♪ When you were so small ♪ 1276 01:19:44,760 --> 01:19:51,067 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1277 01:19:52,035 --> 01:19:59,076 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 1278 01:20:33,710 --> 01:20:40,618 ♪ That's why I tucked you Away from it all ♪ 1279 01:20:42,119 --> 01:20:46,823 ♪ When you were so small ♪ 1280 01:20:48,291 --> 01:20:55,262 ♪ I tucked you Away from it all ♪ 1281 01:20:55,264 --> 01:21:02,506 ♪ I tucked you discreetly away ♪ 96518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.