Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,690
Previously on "Superman & Lois"...
2
00:00:01,695 --> 00:00:03,595
Your mom wanted us
to move to Smallville.
3
00:00:03,600 --> 00:00:05,320
This family needs Smallville.
4
00:00:05,325 --> 00:00:06,455
What happened on my world
5
00:00:06,460 --> 00:00:07,956
is already happening on this one.
6
00:00:07,961 --> 00:00:08,961
It's very possible
7
00:00:08,966 --> 00:00:10,317
that Morgan Edge is building an army.
8
00:00:10,321 --> 00:00:12,694
You are putting
Kryptonian consciousnesses
9
00:00:12,699 --> 00:00:13,795
into people's bodies.
10
00:00:13,800 --> 00:00:16,164
You are taking them over
and giving them powers.
11
00:00:16,169 --> 00:00:17,299
[DRAMATIC MUSIC]
12
00:00:17,304 --> 00:00:18,601
Something happened to me tonight.
13
00:00:18,605 --> 00:00:19,668
I blacked out.
14
00:00:19,673 --> 00:00:21,002
I don't know what's going on.
15
00:00:21,007 --> 00:00:22,736
Did Morgan Edge make you an offer?
16
00:00:22,741 --> 00:00:24,240
I think it's time you learned the truth
17
00:00:24,244 --> 00:00:25,374
about who I am
18
00:00:25,379 --> 00:00:27,976
and where I'm really from, brother.
19
00:00:27,981 --> 00:00:29,911
♪ ♪
20
00:00:29,916 --> 00:00:32,914
[ETHEREAL MUSIC]
21
00:00:32,919 --> 00:00:37,124
♪ ♪
22
00:00:41,094 --> 00:00:42,724
Brother?
23
00:00:42,729 --> 00:00:45,027
I know how unlikely it may seem,
24
00:00:45,032 --> 00:00:46,361
but the two of us,
25
00:00:46,366 --> 00:00:48,864
we share the same Kryptonian blood.
26
00:00:48,869 --> 00:00:50,665
You are not my brother.
27
00:00:50,670 --> 00:00:52,271
I am, Kal-El.
28
00:00:52,975 --> 00:00:55,475
_
29
00:01:00,480 --> 00:01:03,211
My real name is Tal-Rho.
30
00:01:03,216 --> 00:01:05,480
I'm the son of Zeta-Rho
31
00:01:05,485 --> 00:01:07,282
and Lara Lor-Van.
32
00:01:07,287 --> 00:01:08,821
That's not possible.
33
00:01:09,289 --> 00:01:10,619
My mother...
34
00:01:10,624 --> 00:01:13,622
Married Jor-El, your father.
Yes, I know.
35
00:01:13,627 --> 00:01:15,624
Years after
36
00:01:15,629 --> 00:01:17,859
she'd been matched to my father,
37
00:01:17,864 --> 00:01:19,995
years after I was born.
38
00:01:20,000 --> 00:01:21,630
It was when she first warned
39
00:01:21,635 --> 00:01:24,232
that Krypton was dying.
40
00:01:24,237 --> 00:01:27,306
The very reason my father sent me here.
41
00:01:28,141 --> 00:01:31,377
I was the first son
of Krypton to leave...
42
00:01:32,712 --> 00:01:34,976
And I came here with one purpose:
43
00:01:34,981 --> 00:01:37,644
to further our Kryptonian heritage.
44
00:01:37,649 --> 00:01:38,746
[GRUNTS]
45
00:01:38,751 --> 00:01:40,048
[DRAMATIC MUSIC]
46
00:01:40,053 --> 00:01:41,683
My mother
47
00:01:41,688 --> 00:01:43,585
would never destroy innocent lives.
48
00:01:43,590 --> 00:01:44,686
[LAUGHS]
49
00:01:44,691 --> 00:01:46,859
Humans are far from innocent.
50
00:01:47,594 --> 00:01:49,791
Jacob! Oh, my God.
51
00:01:49,796 --> 00:01:51,560
- Margaret!
- It's a boy!
52
00:01:51,565 --> 00:01:52,727
Don't you move.
53
00:01:52,732 --> 00:01:55,330
♪ ♪
54
00:01:55,335 --> 00:01:56,832
I said don't move!
55
00:01:56,837 --> 00:01:57,866
[YELPS]
56
00:01:57,871 --> 00:01:59,901
This world you protect
57
00:01:59,906 --> 00:02:01,870
deserved better than those
who inhabited it.
58
00:02:01,875 --> 00:02:04,072
That's not your decision to make.
59
00:02:04,077 --> 00:02:06,312
It's already been made.
60
00:02:07,547 --> 00:02:09,511
Don't you see, Kal?
61
00:02:09,516 --> 00:02:12,247
This is our chance
62
00:02:12,252 --> 00:02:13,782
to be with our own,
63
00:02:13,787 --> 00:02:15,150
to have a family again.
64
00:02:15,155 --> 00:02:16,155
A family?
65
00:02:16,160 --> 00:02:18,620
The mines, the X-Kryptonite,
the people in this town,
66
00:02:18,625 --> 00:02:20,889
they gave me the means.
67
00:02:20,894 --> 00:02:24,359
Krypton will finally be resurrected.
68
00:02:24,364 --> 00:02:26,365
The defense council will reign...
69
00:02:27,534 --> 00:02:31,337
And we'll have our mother
with us once again.
70
00:02:31,905 --> 00:02:34,673
I know you long to see her,
just as I do.
71
00:02:35,609 --> 00:02:37,743
Help me do that, brother.
72
00:02:40,147 --> 00:02:41,814
Not like this.
73
00:02:48,922 --> 00:02:51,086
The time has almost come, Kal-El.
74
00:02:51,091 --> 00:02:52,825
Our people will awaken soon.
75
00:02:55,595 --> 00:02:57,292
And when that happens,
76
00:02:57,297 --> 00:02:59,761
I need you by my side,
77
00:02:59,766 --> 00:03:02,368
or you will be eradicated too.
78
00:03:14,481 --> 00:03:17,479
[HEROIC MUSIC]
79
00:03:17,484 --> 00:03:20,989
♪ ♪
80
00:03:22,155 --> 00:03:25,424
[INSECTS CHIRPING]
81
00:03:32,599 --> 00:03:34,633
You finally kick him out?
82
00:03:35,335 --> 00:03:37,332
Sarah, it's not what it looks like.
83
00:03:37,337 --> 00:03:38,967
He wasn't at the bars.
84
00:03:38,972 --> 00:03:40,802
Really?
85
00:03:40,807 --> 00:03:43,338
'Cause this is how things
normally go down.
86
00:03:43,343 --> 00:03:45,206
Just as it seems like
Dad's gonna change,
87
00:03:45,211 --> 00:03:46,676
he decides getting drunk
is more important
88
00:03:46,680 --> 00:03:49,010
- than being with his family.
- That's not what happened.
89
00:03:49,015 --> 00:03:50,817
Why do you always cover for him?
90
00:03:50,822 --> 00:03:52,347
I'm not covering for him.
91
00:03:52,352 --> 00:03:53,948
- Yes, you are.
- You know what, honey?
92
00:03:53,953 --> 00:03:56,518
- I really can't do this right now.
- Of course you can't,
93
00:03:56,523 --> 00:03:57,924
'cause you just can't accept the reality
94
00:03:57,928 --> 00:03:59,922
that your husband is not the
guy that you married anymore.
95
00:03:59,926 --> 00:04:00,989
Enough.
96
00:04:00,994 --> 00:04:03,224
You don't know
what you're talking about,
97
00:04:03,229 --> 00:04:05,560
and I don't need a teenager
98
00:04:05,565 --> 00:04:06,761
telling me what to do.
99
00:04:06,766 --> 00:04:08,230
[SCOFFS]
100
00:04:08,235 --> 00:04:09,297
Fine.
101
00:04:09,302 --> 00:04:11,503
Teenager. What do you know?
102
00:04:12,172 --> 00:04:13,806
I'm staying at Denise's.
103
00:04:14,541 --> 00:04:16,171
- Sarah!
- No!
104
00:04:16,176 --> 00:04:18,840
♪ ♪
105
00:04:18,845 --> 00:04:20,909
Sarah.
106
00:04:20,914 --> 00:04:22,043
[DOOR SLAMS]
107
00:04:22,048 --> 00:04:24,112
Everything okay?
108
00:04:24,117 --> 00:04:27,849
Kyle, I really need you
to tell me what happened.
109
00:04:27,854 --> 00:04:29,017
Everything.
110
00:04:29,022 --> 00:04:32,387
Starting with when
you first went to Edge.
111
00:04:32,392 --> 00:04:34,326
[CELL PHONE BUZZES] _
112
00:04:36,229 --> 00:04:39,293
Hi, you've reached Lana.
Leave a message.
113
00:04:39,298 --> 00:04:40,329
- Have a good day.
- [BEEPS]
114
00:04:40,333 --> 00:04:43,331
Lana, you have to call me
back as soon as you can.
115
00:04:43,336 --> 00:04:45,934
Please. I am worried about you.
116
00:04:45,939 --> 00:04:47,535
[CHATTER]
117
00:04:47,540 --> 00:04:49,504
She's still not answering.
118
00:04:49,509 --> 00:04:51,577
I'll send someone to her house.
119
00:04:52,912 --> 00:04:55,948
[WHOOSHES]
120
00:05:10,597 --> 00:05:13,194
Morgan Edge is your brother?
121
00:05:13,199 --> 00:05:14,899
There's no way, right?
122
00:05:14,904 --> 00:05:16,614
He knew things about Krypton
123
00:05:16,619 --> 00:05:17,667
no one could possibly know.
124
00:05:17,671 --> 00:05:18,833
He spoke the language.
125
00:05:18,838 --> 00:05:20,035
He had Kryptonian powers.
126
00:05:20,040 --> 00:05:22,404
I... [SIGHING]
127
00:05:22,409 --> 00:05:25,077
- I don't know.
- What does he want?
128
00:05:27,347 --> 00:05:30,852
Kryptonians here.
129
00:05:32,017 --> 00:05:33,447
And for me to join him.
130
00:05:33,452 --> 00:05:36,449
That's why he's putting Kryptonian
consciousness into people.
131
00:05:36,454 --> 00:05:38,086
He wants Earth to become
the next Krypton.
132
00:05:38,090 --> 00:05:40,621
I don't get it though. Why did
he think that you'd join him?
133
00:05:40,626 --> 00:05:43,024
Because he can bring
my Kryptonian mother back.
134
00:05:43,029 --> 00:05:44,692
Our people.
135
00:05:44,697 --> 00:05:46,699
Clark, before you go down
the rabbit's hole here,
136
00:05:46,704 --> 00:05:49,664
don't you think you should find out
if this is even actually true?
137
00:05:49,669 --> 00:05:51,500
I'm not gonna leave after
Edge just sent someone
138
00:05:51,504 --> 00:05:52,767
to kill you and Jonathan.
139
00:05:52,772 --> 00:05:54,903
Babe, half the DOD's on our front lawn.
140
00:05:54,908 --> 00:05:58,273
They are moving into town.
Edge is not coming here.
141
00:05:58,278 --> 00:06:00,579
Go, we'll call you if we need you.
142
00:06:14,194 --> 00:06:17,229
[WIND HOWLING]
143
00:06:18,298 --> 00:06:21,500
- Is it possible?
- It is possible, yes.
144
00:06:25,872 --> 00:06:27,635
How could you never tell me?
145
00:06:27,640 --> 00:06:29,371
There wasn't the need.
146
00:06:29,376 --> 00:06:31,072
The need?
147
00:06:31,077 --> 00:06:34,142
For me to know I've had a
brother here my entire life?
148
00:06:34,147 --> 00:06:36,310
One who wants to restore Krypton
149
00:06:36,315 --> 00:06:38,446
using some technology
created by my mother?
150
00:06:38,451 --> 00:06:39,948
There wasn't the need?
151
00:06:39,953 --> 00:06:42,183
I understand your frustration,
152
00:06:42,188 --> 00:06:45,587
but restoring Krypton
was never her intent.
153
00:06:45,592 --> 00:06:46,888
At least not the way
154
00:06:46,893 --> 00:06:49,390
Zeta-Rho wished to enact it.
155
00:06:49,395 --> 00:06:52,060
Lara's invention was a means
of preservation,
156
00:06:52,065 --> 00:06:55,397
to save our people by retaining
157
00:06:55,402 --> 00:06:56,831
and transferring their minds,
158
00:06:56,836 --> 00:06:59,104
just as my own mind
has been retained here.
159
00:07:00,039 --> 00:07:02,003
It was Zeta-Rho who sought
160
00:07:02,008 --> 00:07:03,905
to colonize other worlds
161
00:07:03,910 --> 00:07:07,642
and enslave their inhabitants as hosts.
162
00:07:07,647 --> 00:07:09,811
I can't let this happen.
163
00:07:09,816 --> 00:07:11,545
I have to bring back everyone
164
00:07:11,550 --> 00:07:13,282
Edge has implanted with
Kryptonian consciousness.
165
00:07:13,286 --> 00:07:15,717
Just tell me what to do, and I'll do it.
166
00:07:15,722 --> 00:07:18,553
The Eradicator is well
beyond my understanding.
167
00:07:18,558 --> 00:07:20,088
It's your mother's invention.
168
00:07:20,093 --> 00:07:22,795
She developed this technology.
169
00:07:23,563 --> 00:07:25,493
I'm sorry, my son.
170
00:07:25,498 --> 00:07:27,199
I cannot help you.
171
00:07:37,000 --> 00:07:41,500
_
172
00:07:43,483 --> 00:07:45,146
How come every time it seems
173
00:07:45,151 --> 00:07:46,714
like things are gonna get better,
174
00:07:46,719 --> 00:07:47,916
something happens,
175
00:07:47,921 --> 00:07:49,888
and it's all just crazier than before?
176
00:07:56,963 --> 00:07:57,963
You okay?
177
00:07:58,698 --> 00:08:00,895
Dude, I saw footage
of what happened to Dad
178
00:08:00,900 --> 00:08:02,397
on John Henry's planet.
179
00:08:02,402 --> 00:08:04,265
He killed Mom.
180
00:08:04,270 --> 00:08:07,135
I mean, or her doppelganger or whatever.
181
00:08:07,140 --> 00:08:08,236
So?
182
00:08:08,241 --> 00:08:10,805
So what if the Edge from that planet
183
00:08:10,810 --> 00:08:12,841
is also that Superman's brother?
184
00:08:12,846 --> 00:08:14,809
What if he brought back their mom,
185
00:08:14,814 --> 00:08:17,045
and then he gave him
a Kryptonian family,
186
00:08:17,050 --> 00:08:18,780
and that's why he turned on humanity?
187
00:08:18,785 --> 00:08:20,986
What if that's what happened there...
188
00:08:22,422 --> 00:08:24,189
And it's happening here too?
189
00:08:26,993 --> 00:08:29,161
It wouldn't change anything.
190
00:08:30,864 --> 00:08:33,361
Look, all I'm saying
is going your whole life
191
00:08:33,366 --> 00:08:36,464
thinking that you're the only
one left in your family,
192
00:08:36,469 --> 00:08:37,799
and then finding out
193
00:08:37,804 --> 00:08:39,934
that you had a brother
that you never knew about
194
00:08:39,939 --> 00:08:42,007
and that you could see your mom?
195
00:08:43,710 --> 00:08:46,274
- That would affect anyone.
- Yeah, it would.
196
00:08:46,279 --> 00:08:48,276
But the difference
between Edge and your dad
197
00:08:48,281 --> 00:08:50,774
is that he has a family:
the three of us, right here.
198
00:08:50,779 --> 00:08:51,779
We're his family.
199
00:08:51,784 --> 00:08:54,716
And no matter what happens,
we always will be.
200
00:08:54,721 --> 00:08:56,188
[DOOR CLICKS OPEN]
201
00:09:00,260 --> 00:09:02,127
We found Kyle Cushing.
202
00:09:02,629 --> 00:09:04,092
Where?
203
00:09:04,097 --> 00:09:06,494
Why didn't you tell me
you were going to see Edge?
204
00:09:06,499 --> 00:09:08,796
Because you lied to me, Lana,
205
00:09:08,801 --> 00:09:10,965
about the Executive Program.
206
00:09:10,970 --> 00:09:13,334
I mean, clearly you didn't
think I had what it took.
207
00:09:13,339 --> 00:09:16,204
- Kyle.
- No, Lana, it's fine.
208
00:09:16,209 --> 00:09:18,640
I just sick and tired of messing up.
209
00:09:18,645 --> 00:09:21,242
With you,
210
00:09:21,247 --> 00:09:22,481
with our girls...
211
00:09:24,050 --> 00:09:26,548
So yeah, I went to see him
the other morning.
212
00:09:26,553 --> 00:09:28,549
And he made you an offer.
213
00:09:28,554 --> 00:09:30,185
He said I could go through
214
00:09:30,190 --> 00:09:33,721
this process, change my life,
215
00:09:33,726 --> 00:09:36,357
make me better,
216
00:09:36,362 --> 00:09:37,659
and it did.
217
00:09:37,664 --> 00:09:40,261
And what was this process exactly?
218
00:09:40,266 --> 00:09:42,797
First step was, uh,
219
00:09:42,802 --> 00:09:45,633
we went into this machine.
220
00:09:45,638 --> 00:09:48,373
And where was that?
Where did Edge take you?
221
00:09:48,810 --> 00:09:50,544
[KNOCKING]
222
00:09:59,719 --> 00:10:01,583
Hey, Lois.
223
00:10:01,588 --> 00:10:03,318
Everything okay?
224
00:10:03,323 --> 00:10:04,823
Everything's fine.
225
00:10:07,560 --> 00:10:09,691
Just stopped by to check in.
226
00:10:09,696 --> 00:10:11,793
Yes.
227
00:10:11,798 --> 00:10:13,265
On me.
228
00:10:14,067 --> 00:10:15,363
[GRUNTS]
229
00:10:15,368 --> 00:10:16,731
[BOTH HEAVY BREATHING]
230
00:10:16,736 --> 00:10:19,400
[LAUGHS] You all are so weak.
231
00:10:19,405 --> 00:10:21,807
[GRUNTING]
232
00:10:22,342 --> 00:10:24,042
[GRUNTS]
233
00:10:25,511 --> 00:10:27,079
Not all of us.
234
00:10:27,647 --> 00:10:29,477
Move, move, move, move!
235
00:10:29,482 --> 00:10:32,580
[TENSE MUSIC]
236
00:10:32,585 --> 00:10:36,451
♪ ♪
237
00:10:36,456 --> 00:10:39,491
[GRUNTING]
238
00:10:40,860 --> 00:10:42,995
Good job.
239
00:10:44,864 --> 00:10:46,394
You okay?
240
00:10:46,399 --> 00:10:48,400
No. Not really.
241
00:10:50,990 --> 00:10:52,620
And how are the girls?
242
00:10:52,625 --> 00:10:55,393
Sophie's at my folks.
She doesn't know anything.
243
00:10:55,961 --> 00:10:57,591
Sarah stormed out last night.
244
00:10:57,596 --> 00:10:59,092
She thinks I'm covering for Kyle.
245
00:10:59,097 --> 00:11:01,295
She won't answer my calls or texts.
246
00:11:01,300 --> 00:11:02,900
We'll have the boys reach out.
247
00:11:03,502 --> 00:11:05,833
You know, it has been so long
248
00:11:05,838 --> 00:11:08,569
since anything strange
happened in this town.
249
00:11:08,574 --> 00:11:10,705
I mean, I thought we were done
with this kind of stuff,
250
00:11:10,709 --> 00:11:13,774
and then this happens to my husband.
251
00:11:13,779 --> 00:11:16,514
Lana, we're gonna save him. I promise.
252
00:11:17,015 --> 00:11:19,246
- How?
- Best place to start
253
00:11:19,251 --> 00:11:21,682
is by finding where Edge
hides his Eradicator.
254
00:11:21,687 --> 00:11:24,284
[DRAMATIC MUSIC]
255
00:11:24,289 --> 00:11:26,954
And that's the thing they used on Kyle?
256
00:11:26,959 --> 00:11:30,190
Yeah, and wherever it is,
it stands reason that location
257
00:11:30,195 --> 00:11:32,793
has been receiving shipments
of X-K from the Shuster mines.
258
00:11:32,798 --> 00:11:35,128
- What's X-K?
- X-Kryptonite.
259
00:11:35,133 --> 00:11:36,464
It's what Edge has been mining for.
260
00:11:36,468 --> 00:11:38,165
It's what gives people these powers.
261
00:11:38,170 --> 00:11:40,867
The theory is, powers only
hold with Smallville natives,
262
00:11:40,872 --> 00:11:42,707
people who have had prolonged exposure.
263
00:11:43,775 --> 00:11:46,106
Like Kyle and Emily
264
00:11:46,111 --> 00:11:48,442
and basically everyone I recruited
265
00:11:48,447 --> 00:11:49,776
for the Executive Program.
266
00:11:49,781 --> 00:11:52,880
Dozens upon dozens
of what he calls Subjekts,
267
00:11:52,885 --> 00:11:54,181
his own private army.
268
00:11:54,186 --> 00:11:55,582
And these people,
269
00:11:55,587 --> 00:11:57,151
you know their identity?
270
00:11:57,156 --> 00:11:59,052
It's our murderer's row of suspects.
271
00:11:59,057 --> 00:12:02,089
Info I pulled from employee
files, first hand encounters,
272
00:12:02,094 --> 00:12:03,223
the names you offered,
273
00:12:03,228 --> 00:12:04,925
anyone Edge could have interacted with.
274
00:12:04,930 --> 00:12:06,160
It's a pretty big list
275
00:12:06,165 --> 00:12:08,563
that unfortunately doesn't get
us closer to the big picture.
276
00:12:08,567 --> 00:12:10,468
I don't have the big picture either.
277
00:12:12,104 --> 00:12:15,206
Oh, except I do see one thing odd.
278
00:12:16,675 --> 00:12:17,708
Him.
279
00:12:21,079 --> 00:12:23,710
Dr. Dabney Donovan.
280
00:12:23,715 --> 00:12:26,384
Listed as Edge's personal physician.
281
00:12:27,085 --> 00:12:30,016
He was the one who conducted
all the health exams
282
00:12:30,021 --> 00:12:32,085
for everyone in the Executive Program.
283
00:12:32,090 --> 00:12:34,584
This guy left a tenure track
position at MIT
284
00:12:34,589 --> 00:12:35,689
to work for Edge?
285
00:12:35,694 --> 00:12:37,491
That's a pretty big salary
to walk away from.
286
00:12:37,496 --> 00:12:40,627
Dual PhDs in genetics and
molecular neuro-chemistry.
287
00:12:40,632 --> 00:12:41,930
Knowledge that would come in handy
288
00:12:41,934 --> 00:12:43,765
if you wanted to swap
one person for another.
289
00:12:43,770 --> 00:12:46,099
Do you know where these
health exams took place?
290
00:12:46,104 --> 00:12:47,935
No, that was top secret,
291
00:12:47,940 --> 00:12:50,575
and I tried to get Kyle
to tell me, before...
292
00:12:53,445 --> 00:12:55,880
I think we need to try again.
293
00:13:10,295 --> 00:13:11,692
Put out the APB.
294
00:13:11,697 --> 00:13:13,293
The entire tri-state area.
295
00:13:13,298 --> 00:13:16,500
Local, state, FBI, I want
the cub scouts after this guy.
296
00:13:17,135 --> 00:13:19,170
I figure it can't hurt to ask.
297
00:13:20,405 --> 00:13:23,070
At least it can't hurt me.
298
00:13:23,075 --> 00:13:24,609
Where is this man?
299
00:13:27,646 --> 00:13:30,781
Do you even realize
the threat you now face?
300
00:13:31,483 --> 00:13:33,780
Of what my people will do
301
00:13:33,785 --> 00:13:35,882
to you and your family
302
00:13:35,887 --> 00:13:37,851
when the attack begins?
303
00:13:37,856 --> 00:13:39,624
That's a real shame.
304
00:13:40,425 --> 00:13:43,461
All I wanted was some good conversation.
305
00:13:45,664 --> 00:13:48,899
- [WHIRRING]
- [GROANING]
306
00:13:51,303 --> 00:13:53,300
One more time.
307
00:13:53,305 --> 00:13:55,535
Where do I find this man?
308
00:13:55,540 --> 00:13:58,338
I will melt your flesh
309
00:13:58,343 --> 00:13:59,910
from your skull.
310
00:14:00,979 --> 00:14:02,647
Not today.
311
00:14:03,682 --> 00:14:06,917
- [WHIRRING]
- [GROANING]
312
00:14:10,756 --> 00:14:12,423
Where is he?
313
00:14:17,763 --> 00:14:20,127
I knew my dad was a disaster.
314
00:14:20,132 --> 00:14:22,763
I guess I just didn't want
to admit the extent of it.
315
00:14:22,768 --> 00:14:25,732
Sarah, I'm so sorry.
316
00:14:25,737 --> 00:14:28,606
Why should you be sorry? I'm not sorry.
317
00:14:29,346 --> 00:14:30,575
It's better to know, right?
318
00:14:30,580 --> 00:14:32,848
Even if my mom's in total denial.
319
00:14:33,444 --> 00:14:35,143
Maybe you should go
a little easier on your mom.
320
00:14:35,147 --> 00:14:36,243
Why?
321
00:14:36,248 --> 00:14:39,646
Nothing's gonna change
if my mom doesn't do something.
322
00:14:39,651 --> 00:14:41,848
My dad's a disaster,
and all my mom's doing
323
00:14:41,853 --> 00:14:44,655
is getting her black belt
in passive-aggressive texting.
324
00:14:45,524 --> 00:14:48,088
- You're right.
- Jon.
325
00:14:48,093 --> 00:14:49,990
Sarah, the truth about your dad is that,
326
00:14:49,995 --> 00:14:52,759
- he is really messed up.
- Yeah, Jon, I know.
327
00:14:52,764 --> 00:14:54,294
No, not from drinking.
328
00:14:54,299 --> 00:14:56,129
Morgan Edge did something to him.
329
00:14:56,134 --> 00:14:58,134
And this is gonna sound nuts,
330
00:14:58,139 --> 00:15:00,871
but he's basically been body snatched.
331
00:15:01,873 --> 00:15:03,174
Body snatched?
332
00:15:03,675 --> 00:15:05,538
Look, these military guys showing up,
333
00:15:05,543 --> 00:15:07,140
they're from the DOD.
334
00:15:07,145 --> 00:15:09,810
It's a threat reduction agency
headed by our grandpa
335
00:15:09,815 --> 00:15:11,445
to keep the Earth safe from aliens,
336
00:15:11,450 --> 00:15:13,914
and these scientists, they're
looking at your dad right now
337
00:15:13,919 --> 00:15:15,615
trying to help him, but I honestly...
338
00:15:15,620 --> 00:15:18,485
I don't even think that
they're totally clear
339
00:15:18,490 --> 00:15:20,970
what's going on. Right?
340
00:15:20,975 --> 00:15:23,339
So it's not their fault,
341
00:15:23,344 --> 00:15:25,092
and it's not his fault,
342
00:15:25,097 --> 00:15:29,066
and Sarah, it's definitely
not your mom's fault.
343
00:15:31,737 --> 00:15:34,338
Maybe you should go see for yourself.
344
00:15:44,950 --> 00:15:47,551
Lana's really beating herself up.
345
00:15:49,421 --> 00:15:50,988
Hard not to.
346
00:15:52,624 --> 00:15:53,987
Clark, why would Edge
347
00:15:53,992 --> 00:15:56,289
give Superman time to make a decision?
348
00:15:56,294 --> 00:15:57,691
Mm, what do you mean?
349
00:15:57,696 --> 00:16:00,660
Edge is a ruthless corporate shark.
350
00:16:00,665 --> 00:16:02,662
He never gives anyone anything.
351
00:16:02,667 --> 00:16:04,464
Why give Superman time?
352
00:16:04,469 --> 00:16:07,033
The only reason that makes
sense is that he needs it.
353
00:16:07,038 --> 00:16:09,102
Maybe the Subjekts
aren't finished resurrecting
354
00:16:09,107 --> 00:16:10,871
or transforming
or whatever that process is
355
00:16:10,876 --> 00:16:12,973
because they're not done.
356
00:16:12,978 --> 00:16:17,043
And Edge knows that if
he's gonna defeat Superman,
357
00:16:17,048 --> 00:16:18,916
he needs everyone.
358
00:16:19,785 --> 00:16:23,016
- [ECHOING TONES]
- [MUFFLED SHOUTING]
359
00:16:23,021 --> 00:16:24,789
They found Donovan.
360
00:16:26,725 --> 00:16:29,556
Huh. I guess I'll, uh...
361
00:16:29,561 --> 00:16:33,430
- Go out the back?
- Go out the back, yeah.
362
00:16:39,971 --> 00:16:42,072
[WHOOSHES]
363
00:16:45,310 --> 00:16:48,308
[DRAMATIC MUSIC]
364
00:16:48,313 --> 00:16:52,518
♪ ♪
365
00:16:53,552 --> 00:16:55,519
You're coming with us.
366
00:16:59,357 --> 00:17:02,289
We need to reverse what this
machine's been doing to people.
367
00:17:02,294 --> 00:17:03,723
- Reverse it?
- Yeah.
368
00:17:03,728 --> 00:17:06,092
Turn everyone back into
the human they should be.
369
00:17:06,097 --> 00:17:08,495
- I can't do that.
- You'll do what I say.
370
00:17:08,500 --> 00:17:12,299
Look, I barely understand
how this technology even works.
371
00:17:12,304 --> 00:17:14,201
If you wanna reverse this process,
372
00:17:14,206 --> 00:17:15,268
you're gonna have to find
373
00:17:15,273 --> 00:17:16,804
whoever it is that invented this thing.
374
00:17:16,808 --> 00:17:18,475
Who the hell's that?
375
00:17:23,381 --> 00:17:25,616
My mother.
376
00:17:31,200 --> 00:17:33,464
All this for Morgan Edge.
377
00:17:33,469 --> 00:17:35,032
[DRAMATIC MUSIC]
378
00:17:35,037 --> 00:17:37,601
It's gonna get a whole lot
worse if we don't stop him.
379
00:17:37,606 --> 00:17:41,611
♪ ♪
380
00:17:42,511 --> 00:17:44,245
He's here.
381
00:17:50,285 --> 00:17:51,452
Everything okay?
382
00:17:52,388 --> 00:17:55,452
Oh, I know you're used to all this,
383
00:17:55,457 --> 00:17:57,855
but it's a little surreal
to see Superman
384
00:17:57,860 --> 00:17:59,156
in real life.
385
00:17:59,161 --> 00:18:02,230
I'm just so used to watching him on TV.
386
00:18:03,832 --> 00:18:05,030
Yeah, it can be a little weird.
387
00:18:05,034 --> 00:18:06,234
Come on. Follow me.
388
00:18:07,303 --> 00:18:08,632
Is there any way to communicate
389
00:18:08,637 --> 00:18:10,701
with the consciousness
inside the Eradicator?
390
00:18:10,706 --> 00:18:13,871
The Kryptonian minds inside
aren't actually alive.
391
00:18:13,876 --> 00:18:15,639
Once a consciousness is chosen,
392
00:18:15,644 --> 00:18:18,475
they need a host in order
to become activated.
393
00:18:18,480 --> 00:18:21,011
So the only way this works
is to place the consciousness
394
00:18:21,016 --> 00:18:23,514
of Lara Lor-Van into someone
from Smallville.
395
00:18:23,519 --> 00:18:25,482
That's my understanding.
396
00:18:25,487 --> 00:18:27,055
Get this machine ready.
397
00:18:30,225 --> 00:18:31,455
This doesn't feel right.
398
00:18:31,460 --> 00:18:32,657
We don't have any other choice.
399
00:18:32,661 --> 00:18:34,291
And we're running out of time.
400
00:18:34,296 --> 00:18:36,293
We need to find a volunteer fast.
401
00:18:36,298 --> 00:18:37,498
I'll do it.
402
00:18:40,302 --> 00:18:42,632
Uh, I'm sorry, but that's not possible.
403
00:18:42,637 --> 00:18:44,668
Why not? I'm from Smallville.
404
00:18:44,673 --> 00:18:46,570
Makes me the ideal candidate.
405
00:18:46,575 --> 00:18:48,238
You don't have to look for anyone.
406
00:18:48,243 --> 00:18:50,745
- She does have a point.
- Dad.
407
00:18:52,147 --> 00:18:54,912
Can everyone just please
give us a moment alone?
408
00:18:54,917 --> 00:18:57,848
[SOMBER MUSIC]
409
00:18:57,853 --> 00:19:02,058
♪ ♪
410
00:19:09,698 --> 00:19:11,462
This isn't your responsibility.
411
00:19:11,467 --> 00:19:12,763
Then whose is it?
412
00:19:12,768 --> 00:19:14,418
I'm the one who stood by
413
00:19:14,423 --> 00:19:18,068
while Kyle rallied the town
to Edge's side.
414
00:19:18,073 --> 00:19:21,093
I mean, it was me who signed up
my own friends
415
00:19:21,098 --> 00:19:22,761
to Edge's Executive Program.
416
00:19:22,766 --> 00:19:24,608
- Lana...
- This is my town,
417
00:19:24,613 --> 00:19:27,644
and at every critical juncture
I've failed it.
418
00:19:27,649 --> 00:19:30,314
So don't tell me this
isn't my responsibility.
419
00:19:30,319 --> 00:19:33,317
Not when I stand here
about to lose everything.
420
00:19:33,322 --> 00:19:35,085
I appreciate what you're trying to do,
421
00:19:35,090 --> 00:19:36,420
but you have a family.
422
00:19:36,425 --> 00:19:38,088
Yeah, and my husband is one of them,
423
00:19:38,093 --> 00:19:41,659
who is gonna become
some alien psychopath
424
00:19:41,664 --> 00:19:43,298
if I don't do something.
425
00:19:44,500 --> 00:19:47,297
I have to save Kyle, Lois.
426
00:19:47,302 --> 00:19:49,933
If there's any chance
that he's still alive,
427
00:19:49,938 --> 00:19:52,936
- I have to do it.
- What about Sarah and Sophie?
428
00:19:52,941 --> 00:19:55,105
They mean the world to me,
you know that.
429
00:19:55,110 --> 00:19:56,541
That's why I can't let you do this.
430
00:19:56,546 --> 00:19:58,643
No, it's why you have to.
431
00:19:58,648 --> 00:20:01,112
I have to fix this for them,
432
00:20:01,117 --> 00:20:03,580
for me, for everybody here.
433
00:20:03,585 --> 00:20:05,535
There's no guarantee
this will even work.
434
00:20:05,540 --> 00:20:07,184
This is alien science.
435
00:20:07,189 --> 00:20:08,452
Well, it's a good thing
436
00:20:08,457 --> 00:20:11,626
I'm just a local loan officer
who doesn't know any better.
437
00:20:15,731 --> 00:20:17,761
You're not authorized to go in.
438
00:20:17,766 --> 00:20:18,996
This is his daughter.
439
00:20:19,001 --> 00:20:20,365
How much authorization do you need?
440
00:20:20,369 --> 00:20:21,665
We've been through this already.
441
00:20:21,670 --> 00:20:23,400
I need you to vacate the premises.
442
00:20:23,405 --> 00:20:25,470
Or what? What are you gonna do?
Are you gonna shoot us?
443
00:20:25,474 --> 00:20:27,172
Guys, maybe we should
just try again later.
444
00:20:27,176 --> 00:20:28,672
No, we are going in
445
00:20:28,677 --> 00:20:30,774
whether GI Jerk-nuts here
wants us to or not.
446
00:20:30,779 --> 00:20:32,080
The hell's going on here?
447
00:20:32,780 --> 00:20:34,478
I'm in the middle
of a national emergency,
448
00:20:34,483 --> 00:20:36,179
only to get word my own grandsons
449
00:20:36,184 --> 00:20:37,514
are down here causing problems.
450
00:20:37,519 --> 00:20:39,184
We're just trying to get in
so she can see her dad.
451
00:20:39,188 --> 00:20:40,451
Not an option.
452
00:20:40,456 --> 00:20:42,353
We already told her
what happened to him, okay?
453
00:20:42,358 --> 00:20:44,293
She deserves to see it for herself.
454
00:20:45,861 --> 00:20:47,591
Why would you do that?
455
00:20:47,596 --> 00:20:50,060
I don't know, maybe because
I'm done with your BS secrets.
456
00:20:50,065 --> 00:20:51,328
Those secrets save lives.
457
00:20:51,333 --> 00:20:53,030
Really? Because you keep saying that
458
00:20:53,035 --> 00:20:55,132
and it keeps proving not to be true.
459
00:20:55,137 --> 00:20:56,936
Is this about what happened
with your brother?
460
00:20:56,940 --> 00:20:59,070
No, it's about everything, okay?
461
00:20:59,075 --> 00:21:01,706
You keep acting like
you're doing the right thing
462
00:21:01,711 --> 00:21:05,543
and then it keeps proving
to be the exact opposite.
463
00:21:05,548 --> 00:21:08,212
[DRAMATIC MUSIC]
464
00:21:08,217 --> 00:21:11,011
I mean, come on, can't you just
act like a real person for once
465
00:21:11,016 --> 00:21:13,116
and not a soldier?
466
00:21:13,121 --> 00:21:15,352
♪ ♪
467
00:21:15,357 --> 00:21:16,958
Let 'em in.
468
00:21:22,998 --> 00:21:24,999
Thanks, Grandpa.
469
00:21:30,405 --> 00:21:31,472
Dad?
470
00:21:37,012 --> 00:21:38,108
I don't get it.
471
00:21:38,113 --> 00:21:40,381
You said that there'd be some kind of...
472
00:21:42,084 --> 00:21:44,018
You.
473
00:21:46,155 --> 00:21:48,152
You think your little toys can stop us?
474
00:21:48,157 --> 00:21:49,953
Dad.
475
00:21:49,958 --> 00:21:52,122
Dad?
476
00:21:52,127 --> 00:21:55,125
Oh, Daddy doesn't exist anymore.
477
00:21:55,130 --> 00:21:57,094
He's a screaming corpse.
478
00:21:57,099 --> 00:21:59,730
Ashes on the pyre. [LAUGHS]
479
00:21:59,735 --> 00:22:02,032
Hey, Sarah, let's just...
let's just get out of here.
480
00:22:02,037 --> 00:22:05,373
Hey, hey, hey, come on,
come on, come on.
481
00:22:06,909 --> 00:22:08,176
Hey.
482
00:22:09,811 --> 00:22:12,142
When I get out of here,
483
00:22:12,147 --> 00:22:15,149
I'm gonna kill you first.
484
00:22:21,456 --> 00:22:23,221
- I don't like this.
- I don't like it either,
485
00:22:23,225 --> 00:22:25,155
but it's her choice,
and we have to respect it.
486
00:22:25,160 --> 00:22:26,323
I know, but it's Lana.
487
00:22:26,328 --> 00:22:27,791
She's one of my closest friends.
488
00:22:27,796 --> 00:22:29,494
Which is why you should say something,
489
00:22:29,498 --> 00:22:32,233
even if it's as you, it'll mean a lot.
490
00:22:33,035 --> 00:22:36,033
[SOMBER MUSIC]
491
00:22:36,038 --> 00:22:40,243
♪ ♪
492
00:22:49,117 --> 00:22:50,651
[SIGHS]
493
00:22:56,725 --> 00:22:59,423
I wanted to thank you.
494
00:22:59,428 --> 00:23:00,457
It's very brave.
495
00:23:00,462 --> 00:23:01,959
I wouldn't be so sure.
496
00:23:01,964 --> 00:23:05,128
My heart is racing
a million miles an hour.
497
00:23:05,133 --> 00:23:08,198
Yeah, I, um, I know.
498
00:23:08,203 --> 00:23:09,700
Right. [LAUGHS]
499
00:23:09,705 --> 00:23:10,867
Sorry.
500
00:23:10,872 --> 00:23:12,673
You know, you don't have to do this.
501
00:23:14,209 --> 00:23:15,605
There's always another way.
502
00:23:15,610 --> 00:23:17,712
I don't think you really believe that.
503
00:23:19,114 --> 00:23:21,144
Also did Superman just lie to me?
504
00:23:21,149 --> 00:23:23,947
It's not lying. I'm just, uh...
505
00:23:23,952 --> 00:23:25,515
I'm just an optimist.
506
00:23:25,520 --> 00:23:27,551
I guess that's what makes you a hero.
507
00:23:27,556 --> 00:23:29,857
You're the hero right now, Lana.
508
00:23:34,596 --> 00:23:36,097
It's time.
509
00:24:11,333 --> 00:24:13,234
We'll be right here.
510
00:24:26,515 --> 00:24:29,750
[MACHINE WHIRRING]
511
00:24:47,869 --> 00:24:50,004
Did it work? Is she okay?
512
00:24:52,207 --> 00:24:53,804
[GASPS]
513
00:24:53,809 --> 00:24:56,807
[HOPEFUL MUSIC]
514
00:24:56,812 --> 00:25:01,017
♪ ♪
515
00:25:05,120 --> 00:25:06,887
Kal-El.
516
00:25:10,826 --> 00:25:12,326
Mother.
517
00:25:15,400 --> 00:25:18,499
[MACHINE WHIRRING]
518
00:25:18,504 --> 00:25:20,701
I know this must be a lot to process.
519
00:25:20,706 --> 00:25:24,138
Resurrection was my life's work,
520
00:25:24,143 --> 00:25:26,673
as a way to ensure our civilization
521
00:25:26,678 --> 00:25:28,208
was not lost forever.
522
00:25:28,213 --> 00:25:29,510
[DRAMATIC MUSIC]
523
00:25:29,515 --> 00:25:31,879
It was never meant to be used as a way
524
00:25:31,884 --> 00:25:34,314
to supplant another race.
525
00:25:34,319 --> 00:25:36,817
Kryptonians are peaceful people.
526
00:25:36,822 --> 00:25:38,185
♪ ♪
527
00:25:38,190 --> 00:25:40,354
At least the majority of us.
528
00:25:40,359 --> 00:25:42,426
I don't understand.
529
00:25:43,929 --> 00:25:48,134
Zeta-Rho, my brother?
530
00:25:49,868 --> 00:25:51,369
You had another family?
531
00:25:51,904 --> 00:25:54,401
We were genetically matched.
532
00:25:54,406 --> 00:25:56,436
That's how unions were formed
533
00:25:56,441 --> 00:25:58,676
for thousands of years on Krypton...
534
00:26:00,245 --> 00:26:02,146
And then I met your father.
535
00:26:03,081 --> 00:26:04,778
We fell in love
536
00:26:04,783 --> 00:26:08,282
and ended my relationship with Zeta-Rho.
537
00:26:08,287 --> 00:26:10,751
Jor-El and I shared a vision
538
00:26:10,756 --> 00:26:13,053
for a better world.
539
00:26:13,058 --> 00:26:14,555
I gave birth to you.
540
00:26:14,560 --> 00:26:17,291
And then your father and I,
541
00:26:17,296 --> 00:26:21,094
when we decided to send you to Earth,
542
00:26:21,099 --> 00:26:23,397
we hoped you would live that vision.
543
00:26:23,402 --> 00:26:24,798
I think I have.
544
00:26:24,803 --> 00:26:27,801
[WARM MUSIC]
545
00:26:27,806 --> 00:26:29,002
♪ ♪
546
00:26:29,007 --> 00:26:32,239
The sunstone crystal in my pod,
547
00:26:32,244 --> 00:26:33,807
why only father's?
548
00:26:33,812 --> 00:26:35,175
Why not yours as well?
549
00:26:35,180 --> 00:26:37,615
It was stolen by Zeta-Rho.
550
00:26:38,850 --> 00:26:40,681
Revenge for leaving him.
551
00:26:40,686 --> 00:26:43,417
My biggest fear in letting you go
552
00:26:43,422 --> 00:26:46,019
was that you would be without a mother.
553
00:26:46,024 --> 00:26:47,625
I had a mother here.
554
00:26:48,961 --> 00:26:50,561
Her name was Martha.
555
00:26:53,298 --> 00:26:55,896
She loved me very much.
556
00:26:55,901 --> 00:26:59,737
You have no idea how much
that means to me, Kal-El.
557
00:27:01,139 --> 00:27:03,403
This world,
558
00:27:03,408 --> 00:27:05,973
it welcomed you.
559
00:27:05,978 --> 00:27:07,941
It has.
560
00:27:07,946 --> 00:27:11,044
And you found someone.
561
00:27:11,049 --> 00:27:13,780
I can tell by how you look at her.
562
00:27:13,785 --> 00:27:15,386
[LAUGHS]
563
00:27:19,424 --> 00:27:21,521
She's the love of my life.
564
00:27:21,526 --> 00:27:23,694
It's all I ever wanted for you.
565
00:27:25,197 --> 00:27:27,761
To find a new home,
566
00:27:27,766 --> 00:27:30,097
someone to love,
567
00:27:30,102 --> 00:27:32,603
create a family of your own.
568
00:27:33,272 --> 00:27:34,939
We have two sons.
569
00:27:37,643 --> 00:27:39,910
Tell me all about them.
570
00:27:49,354 --> 00:27:51,685
What are we gonna do?
571
00:27:51,690 --> 00:27:53,287
We?
572
00:27:53,292 --> 00:27:55,021
Look at her. She's upset.
573
00:27:55,026 --> 00:27:57,224
I think she wants to talk to you.
574
00:27:57,229 --> 00:27:58,657
Yeah, and why's she upset?
575
00:27:58,662 --> 00:28:00,127
Because you had to tell her
what's going on.
576
00:28:00,131 --> 00:28:01,561
Hey, look, I'm not gonna apologize
577
00:28:01,566 --> 00:28:03,864
for telling the truth, okay? Ever.
578
00:28:03,869 --> 00:28:08,074
And I wish things weren't
the way they are,
579
00:28:09,007 --> 00:28:12,539
and what happened to her dad,
it really sucks.
580
00:28:12,544 --> 00:28:15,008
Right? But I think...
581
00:28:15,013 --> 00:28:17,611
I think all you can do now
is be there for her.
582
00:28:17,616 --> 00:28:19,750
Yeah. You're right.
583
00:28:39,271 --> 00:28:41,034
I'm so sorry.
584
00:28:41,039 --> 00:28:42,769
I had to see him.
585
00:28:42,774 --> 00:28:45,205
I had to understand, but now it's like,
586
00:28:45,210 --> 00:28:47,407
I don't even know what that was.
587
00:28:47,412 --> 00:28:49,643
I think a lot of really smart people
588
00:28:49,648 --> 00:28:51,308
are trying to figure that out right now.
589
00:28:54,586 --> 00:28:57,417
Last night, that...
590
00:28:57,422 --> 00:28:59,519
that was my dad.
591
00:28:59,524 --> 00:29:01,288
I know that was my dad,
592
00:29:01,293 --> 00:29:05,459
but I was awful to him.
593
00:29:05,464 --> 00:29:07,227
I guess that could be the last time
594
00:29:07,232 --> 00:29:08,899
I ever see my dad.
595
00:29:10,168 --> 00:29:11,598
Was calling my dad drunk
596
00:29:11,603 --> 00:29:14,438
gonna be the last thing
I ever say to him?
597
00:29:19,211 --> 00:29:21,045
I need him back.
598
00:29:25,584 --> 00:29:28,085
We're just gonna have to hold onto hope.
599
00:29:41,765 --> 00:29:44,096
- I'll find them.
- There's no need.
600
00:29:44,101 --> 00:29:48,335
- They have the Eradic...
- I said there's no need! [SIGHS]
601
00:29:48,340 --> 00:29:49,770
[DRAMATIC MUSIC]
602
00:29:49,775 --> 00:29:52,506
Leave and prepare for our arrival.
603
00:29:52,511 --> 00:29:53,874
Now?
604
00:29:53,879 --> 00:29:57,210
♪ ♪
605
00:29:57,215 --> 00:29:58,645
Kal-El made his decision.
606
00:29:58,650 --> 00:30:01,151
He chose humanity over us.
607
00:30:02,587 --> 00:30:05,122
There's no saving my brother now.
608
00:30:14,032 --> 00:30:15,800
How does this thing work?
609
00:30:18,503 --> 00:30:20,734
The same principle as a computer.
610
00:30:20,739 --> 00:30:23,203
In this case, instead of a computer,
611
00:30:23,208 --> 00:30:24,504
it's a brain,
612
00:30:24,509 --> 00:30:26,840
and the information being uploaded
613
00:30:26,845 --> 00:30:28,575
is a person's consciousness.
614
00:30:28,580 --> 00:30:32,579
The Eradicator holds and
transfers this information,
615
00:30:32,584 --> 00:30:35,515
a new consciousness, into a person.
616
00:30:35,520 --> 00:30:38,919
So during this transfer process,
617
00:30:38,924 --> 00:30:41,588
does the old consciousness exist?
618
00:30:41,593 --> 00:30:44,925
It does until the transfer is complete.
619
00:30:44,930 --> 00:30:47,360
And then the new
consciousness fully takes over.
620
00:30:47,365 --> 00:30:48,728
How long does that take?
621
00:30:48,733 --> 00:30:51,164
Days. Weeks.
622
00:30:51,169 --> 00:30:52,999
Depends how willing the host is
623
00:30:53,004 --> 00:30:55,201
to accept this new life, if at all.
624
00:30:55,206 --> 00:30:57,971
But the Kryptonian part
that's developing,
625
00:30:57,976 --> 00:31:00,207
that person can just emerge at any time?
626
00:31:00,212 --> 00:31:02,676
If prompted, yes.
627
00:31:02,681 --> 00:31:06,145
The Kryptonian consciousness
will remain in the Eradicator,
628
00:31:06,150 --> 00:31:08,448
and their powers will
dissipate over time.
629
00:31:08,453 --> 00:31:09,816
Then how do we stop this?
630
00:31:09,821 --> 00:31:12,085
Prevent the transfer from completing,
631
00:31:12,090 --> 00:31:14,888
so only the old consciousness remains.
632
00:31:14,893 --> 00:31:16,790
- Can we do that?
- We can.
633
00:31:16,795 --> 00:31:19,259
We just need to get the people
who were affected
634
00:31:19,264 --> 00:31:21,761
to go through the eradication
process again.
635
00:31:21,766 --> 00:31:23,997
- Bring them here? All of them?
- Yes.
636
00:31:24,002 --> 00:31:25,498
And run them through the machine?
637
00:31:25,503 --> 00:31:26,766
- Yes.
- But we don't know
638
00:31:26,771 --> 00:31:28,502
how many people have gone through this.
639
00:31:28,507 --> 00:31:30,704
There has to be another way
to do it all at once.
640
00:31:30,709 --> 00:31:33,106
That would require too much energy.
641
00:31:33,111 --> 00:31:34,441
How much?
642
00:31:34,446 --> 00:31:35,909
We would need something
643
00:31:35,914 --> 00:31:38,115
that rivals this planet's sun.
644
00:31:39,217 --> 00:31:41,481
[MACHINE WHIRRS]
645
00:31:41,486 --> 00:31:45,051
[EARS RINGING]
646
00:31:45,056 --> 00:31:46,624
It's Edge.
647
00:31:47,626 --> 00:31:49,189
Figure out a way to do everyone at once.
648
00:31:49,193 --> 00:31:50,424
I'll hold them off as long as I can.
649
00:31:50,428 --> 00:31:51,826
How the hell are you gonna do that?
650
00:31:51,830 --> 00:31:54,131
Appeal to him the same way
he did to you...
651
00:31:55,200 --> 00:31:56,600
As a brother.
652
00:31:59,870 --> 00:32:00,967
Mother.
653
00:32:00,972 --> 00:32:03,470
Go, my son.
654
00:32:03,475 --> 00:32:06,544
Be the hero I knew you would be.
655
00:32:25,196 --> 00:32:26,630
Hello again...
656
00:32:27,799 --> 00:32:29,868
Superman.
657
00:32:35,699 --> 00:32:36,796
Why do you love them?
658
00:32:36,801 --> 00:32:38,798
There must be a reason.
659
00:32:38,803 --> 00:32:40,599
Did they take you in
660
00:32:40,604 --> 00:32:42,435
when you first arrived?
661
00:32:42,440 --> 00:32:44,570
Did they treat you like
you were one of them?
662
00:32:44,575 --> 00:32:47,673
[DRAMATIC MUSIC]
663
00:32:47,678 --> 00:32:49,641
'Cause they did no such thing for me.
664
00:32:49,646 --> 00:32:52,010
I landed in the British countryside,
665
00:32:52,015 --> 00:32:53,545
where I was not greeted.
666
00:32:53,550 --> 00:32:54,580
[GUNSHOT]
667
00:32:54,585 --> 00:32:56,686
- [GROUP SHOUTING]
- I was hunted.
668
00:32:59,690 --> 00:33:00,990
[GASPS]
669
00:33:05,963 --> 00:33:07,660
Trapped.
670
00:33:07,665 --> 00:33:08,894
[SOMBER MUSIC]
671
00:33:08,899 --> 00:33:10,129
Caught.
672
00:33:10,134 --> 00:33:11,664
♪ ♪
673
00:33:11,669 --> 00:33:14,137
And kept hidden from
the world for years.
674
00:33:14,772 --> 00:33:17,503
A piece of alien meat,
675
00:33:17,508 --> 00:33:18,804
an experiment
676
00:33:18,809 --> 00:33:21,507
for them to learn why I had abilities.
677
00:33:21,512 --> 00:33:24,147
Brother, I am sorry
that happened to you...
678
00:33:25,382 --> 00:33:27,450
But not everyone here is like that.
679
00:33:29,019 --> 00:33:30,987
Only when they're afraid.
680
00:33:32,656 --> 00:33:35,688
And believe me,
681
00:33:35,693 --> 00:33:37,523
I made them afraid.
682
00:33:37,528 --> 00:33:40,526
[DRAMATIC MUSIC]
683
00:33:40,531 --> 00:33:44,736
♪ ♪
684
00:33:50,341 --> 00:33:52,004
[HIGH PITCHED HUMMING]
685
00:33:52,009 --> 00:33:53,906
No. No.
686
00:33:53,911 --> 00:33:55,411
No!
687
00:33:57,247 --> 00:33:59,244
And I'm going to again
688
00:33:59,249 --> 00:34:02,514
without you, brother.
689
00:34:02,519 --> 00:34:06,724
♪ ♪
690
00:34:14,732 --> 00:34:17,100
Tell me.
691
00:34:18,569 --> 00:34:21,300
What is it like being with my son?
692
00:34:21,305 --> 00:34:23,969
Most of the time, it's easy.
693
00:34:23,974 --> 00:34:27,043
And sometimes it's very difficult.
694
00:34:28,946 --> 00:34:30,676
Most of the time, I feel very secure,
695
00:34:30,681 --> 00:34:33,445
and then I've also had
some of the most...
696
00:34:33,450 --> 00:34:36,052
terrifying days in my entire life.
697
00:34:37,287 --> 00:34:41,492
But there's always love and respect.
698
00:34:42,659 --> 00:34:43,989
A partnership?
699
00:34:43,994 --> 00:34:45,958
Very much so.
700
00:34:45,963 --> 00:34:47,860
[SOFT MUSIC]
701
00:34:47,865 --> 00:34:50,929
[BEEPING]
702
00:34:50,934 --> 00:34:52,731
♪ ♪
703
00:34:52,736 --> 00:34:54,266
On Krypton, I had
704
00:34:54,271 --> 00:34:57,669
all the hopes and dreams
one could ever have.
705
00:34:57,674 --> 00:34:59,138
And I lived them all.
706
00:34:59,143 --> 00:35:00,873
And then one day,
707
00:35:00,878 --> 00:35:04,610
those hopes and dreams
were for the son I just had.
708
00:35:04,615 --> 00:35:07,546
♪ ♪
709
00:35:07,551 --> 00:35:09,148
Thank you, Lois,
710
00:35:09,153 --> 00:35:11,316
for making them come true.
711
00:35:11,321 --> 00:35:14,586
He's this world's first
and greatest hero,
712
00:35:14,591 --> 00:35:18,557
but I want you to know
that he's an even better man.
713
00:35:18,562 --> 00:35:21,827
♪ ♪
714
00:35:21,832 --> 00:35:23,595
About last night
715
00:35:23,600 --> 00:35:24,897
and the performance,
716
00:35:24,902 --> 00:35:27,503
I'm so sorry I didn't make it.
717
00:35:30,307 --> 00:35:32,608
It was because of this, wasn't it?
718
00:35:33,444 --> 00:35:34,873
Yeah.
719
00:35:34,878 --> 00:35:37,543
[SIGHING]
720
00:35:37,548 --> 00:35:40,546
I feel like such a jerk, Jordan.
721
00:35:40,551 --> 00:35:43,982
All this weirdness with you,
and now it makes sense.
722
00:35:43,987 --> 00:35:47,152
I mean, you knew about all of this,
723
00:35:47,157 --> 00:35:48,687
and you had to keep it a secret.
724
00:35:48,692 --> 00:35:50,989
[WARM MUSIC]
725
00:35:50,994 --> 00:35:52,358
You know, I'm actually really glad
726
00:35:52,362 --> 00:35:54,326
that your dad was there instead of me.
727
00:35:54,331 --> 00:35:55,661
♪ ♪
728
00:35:55,666 --> 00:35:58,030
You guys got to have that together.
729
00:35:58,035 --> 00:36:00,102
It's a great memory to hold onto.
730
00:36:02,039 --> 00:36:03,639
Here you go.
731
00:36:05,375 --> 00:36:08,373
[DRAMATIC MUSIC]
732
00:36:08,378 --> 00:36:09,842
Something's going on.
733
00:36:09,847 --> 00:36:11,977
♪ ♪
734
00:36:11,982 --> 00:36:15,218
[CHATTER]
735
00:36:17,754 --> 00:36:19,222
The hell?
736
00:36:32,202 --> 00:36:33,465
[SIREN WAILING]
737
00:36:33,470 --> 00:36:35,300
Yes, humans are flawed,
738
00:36:35,305 --> 00:36:37,669
and yes, some more than others,
739
00:36:37,674 --> 00:36:40,205
but they don't deserve
what you're trying to do.
740
00:36:40,210 --> 00:36:42,207
You will defend them over your own kind?
741
00:36:42,212 --> 00:36:44,209
They don't deserve to lose their lives.
742
00:36:44,214 --> 00:36:46,745
They are inferior to us, Kal.
743
00:36:46,750 --> 00:36:48,680
No, they're not. They're just different.
744
00:36:48,685 --> 00:36:50,382
I was sent here with a mission
745
00:36:50,387 --> 00:36:53,218
- to resurrect my people.
- No.
746
00:36:53,223 --> 00:36:55,054
- To save Krypton.
- Stop.
747
00:36:55,059 --> 00:36:57,022
And I will not fail.
748
00:36:57,027 --> 00:36:58,257
Yes, you will.
749
00:36:58,262 --> 00:36:59,591
The thing is, Kal,
750
00:36:59,596 --> 00:37:02,261
this is the only planet
you've ever known,
751
00:37:02,266 --> 00:37:05,063
so you don't know the pain
of losing one,
752
00:37:05,068 --> 00:37:06,899
but I do,
753
00:37:06,904 --> 00:37:10,306
and I am not going
to let that happen again.
754
00:37:12,976 --> 00:37:14,777
And neither are they.
755
00:37:17,814 --> 00:37:20,850
[WHOOSHING]
756
00:37:26,000 --> 00:37:27,964
[DRAMATIC MUSIC]
757
00:37:27,969 --> 00:37:29,632
That's your family coming, Kal.
758
00:37:29,637 --> 00:37:32,268
Your real people, your real heritage.
759
00:37:32,273 --> 00:37:34,337
Make a choice.
760
00:37:34,342 --> 00:37:36,706
Us or them?
761
00:37:36,711 --> 00:37:40,042
♪ ♪
762
00:37:40,047 --> 00:37:42,482
There is no us or them.
763
00:38:01,836 --> 00:38:03,733
Sam, we're out of time.
764
00:38:03,738 --> 00:38:05,071
Is it ready?
765
00:38:07,341 --> 00:38:10,239
- Ready?
- We are.
766
00:38:10,244 --> 00:38:11,841
It is,
767
00:38:11,846 --> 00:38:14,243
except for that energy source part.
768
00:38:14,248 --> 00:38:16,612
We don't have anything
strong enough here.
769
00:38:16,617 --> 00:38:17,814
Yes, we do. Me.
770
00:38:17,819 --> 00:38:18,819
What?
771
00:38:18,824 --> 00:38:20,354
I'll release all my energy at once,
772
00:38:20,359 --> 00:38:22,451
create a solar flare; it'll be enough.
773
00:38:22,456 --> 00:38:24,220
And you'll be out of
commission for days.
774
00:38:24,225 --> 00:38:25,354
I can't let you do this.
775
00:38:25,359 --> 00:38:26,856
We don't have a choice.
776
00:38:26,861 --> 00:38:27,924
Superman.
777
00:38:27,929 --> 00:38:30,126
Sam, we're out of time.
Get everyone out.
778
00:38:30,131 --> 00:38:31,561
I'm coming in and so are they.
779
00:38:31,566 --> 00:38:33,062
Everyone out!
780
00:38:33,067 --> 00:38:34,497
Go, now!
781
00:38:34,502 --> 00:38:35,665
Go! Out!
782
00:38:35,670 --> 00:38:37,437
Now! Go, go, go!
783
00:38:53,721 --> 00:38:55,084
Boys, boys!
784
00:38:55,089 --> 00:38:56,786
Please come now!
785
00:38:56,791 --> 00:38:58,391
- Where's Sarah?
- I don't know.
786
00:38:58,959 --> 00:39:00,690
[GRUNTS]
787
00:39:00,695 --> 00:39:03,930
[GRUNTING]
788
00:39:16,944 --> 00:39:18,578
Boys, right now!
789
00:39:19,714 --> 00:39:21,214
Run!
790
00:39:32,126 --> 00:39:33,994
Come on, come on.
791
00:39:44,772 --> 00:39:46,506
Stop!
792
00:39:50,811 --> 00:39:55,016
[SCREAMING]
793
00:40:05,960 --> 00:40:08,958
[SOMBER MUSIC]
794
00:40:08,963 --> 00:40:13,168
♪ ♪
795
00:40:28,816 --> 00:40:30,550
Sarah?
796
00:40:31,619 --> 00:40:32,919
Dad?
797
00:40:34,255 --> 00:40:36,118
Dad?
798
00:40:36,123 --> 00:40:37,958
Mija, what happened?
799
00:40:51,939 --> 00:40:53,573
[SIGHS]
800
00:40:55,109 --> 00:40:58,344
[CHATTER AND SHOUTING]
801
00:41:14,061 --> 00:41:15,328
Lana?
802
00:41:16,497 --> 00:41:18,064
Lois.
803
00:41:29,443 --> 00:41:31,277
[LAUGHS]
804
00:41:33,581 --> 00:41:35,181
[LAUGHS]
805
00:41:40,855 --> 00:41:43,152
Sir, no sign of Morgan Edge.
806
00:41:43,157 --> 00:41:45,525
Search the globe until you find him.
807
00:41:46,594 --> 00:41:48,394
There's no sign of Dad either.
808
00:41:49,196 --> 00:41:50,530
Where is he?
809
00:42:01,075 --> 00:42:04,310
[PANTING]
810
00:42:22,029 --> 00:42:25,027
[DRAMATIC MUSIC]
811
00:42:25,032 --> 00:42:29,237
♪ ♪
812
00:42:38,078 --> 00:42:39,913
[WHOOSHING]
813
00:42:41,148 --> 00:42:42,878
Just us?
814
00:42:42,883 --> 00:42:44,947
For now.
815
00:42:44,952 --> 00:42:47,187
But all is not lost.
816
00:43:00,000 --> 00:43:06,500
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
55810
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.