Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,625 --> 00:00:10,916
HUNTER B-15: On behalf
of the Time Variance Authority,
2
00:00:11,000 --> 00:00:14,041
I hereby arrest you
for crimes against the Sacred Timeline.
3
00:00:18,082 --> 00:00:21,875
MISS MINUTES: Long ago, the all-knowing
Time-Keepers emerged,
4
00:00:21,957 --> 00:00:25,707
creating and organizing
the Sacred Timeline.
5
00:00:25,792 --> 00:00:28,750
Sometimes, people like you
veer off the path.
6
00:00:28,832 --> 00:00:31,500
We call those Variants.
7
00:00:31,582 --> 00:00:33,917
[SCREAMS]
8
00:00:35,957 --> 00:00:38,000
Laufeyson, how do you plead?
9
00:00:38,875 --> 00:00:41,667
-I'm Agent Mobius, by the way.
-How long have you been here?
10
00:00:41,750 --> 00:00:45,417
MOBIUS: I don't know. It's hard to say,
time passes differently here in the TVA.
11
00:00:45,500 --> 00:00:47,125
Now, you parade about
12
00:00:47,207 --> 00:00:50,667
as if you're the divine arbiters
of power in the universe.
13
00:00:50,750 --> 00:00:52,207
LOKI: Infinity Stones?
14
00:00:52,292 --> 00:00:54,000
Some of the guys
use 'em as paperweights.
15
00:00:54,082 --> 00:00:56,042
Is this the greatest power
in the universe?
16
00:00:57,457 --> 00:00:58,457
[GASPS]
17
00:00:58,542 --> 00:01:01,582
LOKI: I can't go back, can I?
MOBIUS: I can't offer you salvation,
18
00:01:02,457 --> 00:01:04,457
but maybe I can offer
you something better.
19
00:01:04,542 --> 00:01:07,332
A fugitive Variant's been killing
our Minutemen.
20
00:01:07,417 --> 00:01:10,417
And you need the God of Mischief
to help you stop him?
21
00:01:12,125 --> 00:01:13,167
Why me?
22
00:01:13,250 --> 00:01:15,417
MOBIUS: The Variant we're hunting is...
23
00:01:15,500 --> 00:01:16,542
You.
24
00:01:54,707 --> 00:01:57,000
[RENAISSANCE MUSIC PLAYING]
25
00:02:02,957 --> 00:02:03,957
[INDISTINCT CHATTER]
26
00:02:11,250 --> 00:02:12,957
CHILD: Make a wish.
27
00:02:30,667 --> 00:02:32,625
Hi! What's going on?
28
00:02:32,707 --> 00:02:34,042
You guys aren't dressed right.
29
00:02:34,125 --> 00:02:35,832
[CHUCKLING] I... So...
30
00:02:37,457 --> 00:02:39,250
MINUTEMAN: Variant detected, Commander.
31
00:02:41,417 --> 00:02:42,750
Let's move.
32
00:02:44,625 --> 00:02:47,167
Some of us need this, you know.
33
00:02:56,000 --> 00:02:57,667
MINUTEMAN: No nexus energy yet, ma'am.
34
00:03:03,667 --> 00:03:05,250
[MUSIC BLARING OVER SPEAKER]
35
00:03:05,917 --> 00:03:07,875
HUNTER C-20: It's a trap.
Watch your backs!
36
00:03:07,957 --> 00:03:11,167
ANNOUNCER: My lords, my ladies, welcome
37
00:03:11,250 --> 00:03:14,542
and thank you for joining us,
here at the castle.
38
00:03:14,625 --> 00:03:19,500
Please, settle into your seats
for a great battle is about to commence.
39
00:03:19,582 --> 00:03:21,667
The prize? Our princess.
40
00:03:21,750 --> 00:03:26,375
Will evil prevail,
or are we holding out for a hero?
41
00:03:26,457 --> 00:03:29,332
['80s ROCK SONG PLAYING]
42
00:03:37,957 --> 00:03:39,707
[MINUTEMAN GRUNTS]
43
00:03:42,082 --> 00:03:43,417
MINUTEMAN: Commander?
44
00:03:48,125 --> 00:03:50,375
[GRUNTING]
45
00:03:53,167 --> 00:03:58,292
[SINGING] Where have all the good men gone
And where are all the Gods?
46
00:03:58,792 --> 00:04:01,707
Where's the streetwise
Hercules to fight...
47
00:04:01,792 --> 00:04:03,082
What are you doing?
48
00:04:03,167 --> 00:04:04,582
Having some fun.
49
00:04:04,917 --> 00:04:06,125
[MUSIC CONTINUES PLAYING]
50
00:04:06,207 --> 00:04:11,125
Isn't there a white knight
Upon a fiery steed?
51
00:04:12,292 --> 00:04:17,792
Late at night, I toss and I turn
And I dream of what I need
52
00:04:17,875 --> 00:04:20,082
I need a hero
53
00:04:20,167 --> 00:04:23,582
I'm holding out for a hero
Till the end of the night
54
00:04:23,667 --> 00:04:24,667
[GRUNTS]
55
00:04:24,750 --> 00:04:27,125
He's gotta be strong
And he's gotta be fast
56
00:04:27,207 --> 00:04:30,417
And he's gotta be fresh from the fight
57
00:04:30,500 --> 00:04:32,250
I need a hero
58
00:04:32,957 --> 00:04:37,042
I'm holding out for a hero
'Till the morning light
59
00:04:37,125 --> 00:04:40,125
He's gotta be sure and it's gotta be soon
60
00:04:40,207 --> 00:04:43,417
And he's gotta be larger than life
61
00:04:45,000 --> 00:04:46,832
I need a hero!
62
00:04:49,250 --> 00:04:51,417
[OPENING THEME MUSIC PLAYING]
63
00:05:08,833 --> 00:05:09,875
[BELL DINGS]
64
00:05:10,583 --> 00:05:13,541
MISS MINUTES: Okay, y'all,
let's review what we've learned.
65
00:05:13,625 --> 00:05:16,667
What happens when a nexus event
branches past red line?
66
00:05:17,707 --> 00:05:19,250
Very bad things.
67
00:05:19,332 --> 00:05:21,667
Come on, Loki. What is it?
68
00:05:21,792 --> 00:05:26,207
[SIGHS] It's when the TVA can
no longer reset a nexus event.
69
00:05:26,292 --> 00:05:28,207
Okay? Boring.
70
00:05:28,292 --> 00:05:31,500
Right. And that would lead
to the destruction of the timeline
71
00:05:31,582 --> 00:05:34,207
and the collapse of reality as we know it.
72
00:05:34,292 --> 00:05:35,292
Can you hear me?
73
00:05:35,917 --> 00:05:37,707
Are you a recording? Or are you alive?
74
00:05:37,792 --> 00:05:40,000
Uh, sorta both.
75
00:05:40,082 --> 00:05:41,082
Ah.
76
00:05:42,667 --> 00:05:45,332
[EXCLAIMS] Watch it! Where's your manners?
77
00:05:45,957 --> 00:05:47,875
Oh! Hey! Quit it!
78
00:05:48,875 --> 00:05:51,167
That is not nice. Jerk.
79
00:05:51,250 --> 00:05:53,125
-You can't hide...
-MOBIUS: Training goin' well?
80
00:05:53,207 --> 00:05:54,707
-Yeah.
-Is that my jet ski magazine?
81
00:05:54,792 --> 00:05:55,917
Put it down. Gear up.
82
00:05:56,000 --> 00:05:57,542
There's been an attack. Let's go.
83
00:06:00,666 --> 00:06:01,791
Put it on.
84
00:06:08,166 --> 00:06:11,083
Good. Yeah. Smart.
85
00:06:13,708 --> 00:06:15,291
C-20 and her team went dark
86
00:06:15,375 --> 00:06:18,292
shortly after they jumped
into the 1985 branch.
87
00:06:18,375 --> 00:06:20,292
All signs point to another ambush.
88
00:06:20,375 --> 00:06:24,542
We've grabbed enough temporal aura
to know it's our Loki Variant.
89
00:06:24,625 --> 00:06:26,875
But which kind of Loki, remains unknown.
90
00:06:26,957 --> 00:06:29,000
They're the lesser kind, to be clear.
91
00:06:30,332 --> 00:06:33,000
[SIGHS] Let me see
the back of that jacket.
92
00:06:36,667 --> 00:06:37,667
Hmm.
93
00:06:40,917 --> 00:06:43,042
Very subtle. Well done.
94
00:06:43,125 --> 00:06:45,792
I don't want anybody out there
to forget what you are.
95
00:06:45,875 --> 00:06:47,542
Oh, your only hope
of capturing a murderer?
96
00:06:47,625 --> 00:06:49,375
No. A cosmic mistake.
97
00:06:49,457 --> 00:06:51,125
-That's enough.
-Lovely.
98
00:06:51,207 --> 00:06:52,207
MOBIUS: Here's the deal.
99
00:06:52,292 --> 00:06:53,625
When we get out on the branch,
100
00:06:53,707 --> 00:06:56,582
we're not just
looking for a Time Criminal.
101
00:06:56,667 --> 00:06:58,000
We're looking for a Loki.
102
00:06:58,082 --> 00:07:00,500
A variation of this guy.
103
00:07:00,583 --> 00:07:02,916
A type we should
all be very familiar with,
104
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
because the TVA
has pruned a lotta these guys,
105
00:07:06,083 --> 00:07:08,083
almost more than any other Variant.
106
00:07:08,166 --> 00:07:09,666
And no two are alike.
107
00:07:09,750 --> 00:07:13,125
Slight differences in appearances,
or not so slight.
108
00:07:13,208 --> 00:07:15,708
Different powers, although,
powers, generally include
109
00:07:15,791 --> 00:07:18,832
shape-shifting,
illusion-projection, and my favorite...
110
00:07:18,917 --> 00:07:20,832
Duplication-casting.
111
00:07:23,250 --> 00:07:24,542
Illusion-projection.
112
00:07:24,625 --> 00:07:26,542
No, they're two
completely different powers.
113
00:07:26,625 --> 00:07:27,707
How?
114
00:07:27,792 --> 00:07:31,375
Illusion-projection involves depicting
a detailed image from outside oneself,
115
00:07:31,457 --> 00:07:33,375
which is perceptible
in the external world,
116
00:07:33,457 --> 00:07:35,707
whereas duplication-casting
entails recreating
117
00:07:35,792 --> 00:07:39,250
an exact facsimile of one's own body
in its present circumstance,
118
00:07:39,332 --> 00:07:42,832
which acts as a true holographic mirror
of its molecular structure.
119
00:07:42,917 --> 00:07:45,667
But you already knew that.
120
00:07:46,375 --> 00:07:49,625
Okay, take a breath. Noted.
121
00:07:50,292 --> 00:07:54,207
We're gonna break into two teams,
including myself and Professor Loki.
122
00:07:54,292 --> 00:07:55,332
Why?
123
00:07:56,457 --> 00:08:00,166
Because whoever this Variant is,
we haven't been able to find him.
124
00:08:00,250 --> 00:08:02,000
So let's bring in an expert.
125
00:08:04,125 --> 00:08:05,375
That's me.
126
00:08:06,500 --> 00:08:08,375
-Do I get a weapon?
-Nah.
127
00:08:08,458 --> 00:08:11,208
Well, I'll have my magic back.
Is no one concerned about that?
128
00:08:11,291 --> 00:08:13,166
-Of what?
-Me betraying you.
129
00:08:13,250 --> 00:08:14,458
-No.
-Why not?
130
00:08:14,541 --> 00:08:15,875
You know that we can catch you.
131
00:08:15,958 --> 00:08:19,167
And how's betraying us gonna get you
any closer to the Time-Keepers?
132
00:08:20,207 --> 00:08:22,792
An audience
with the Time-Keepers is on the table?
133
00:08:22,875 --> 00:08:24,207
Keep that focus.
134
00:08:30,625 --> 00:08:33,000
Apex of nexus signature located, ma'am.
135
00:08:34,750 --> 00:08:36,250
Let me ask you this,
136
00:08:36,332 --> 00:08:38,707
why don't we just travel
back to before the attack,
137
00:08:38,792 --> 00:08:40,332
when the Variant first arrives?
138
00:08:40,417 --> 00:08:43,292
Nexus events destabilize the time flow.
139
00:08:43,375 --> 00:08:47,625
This branch is still changing and growing,
so you gotta show up in real time.
140
00:08:47,707 --> 00:08:51,082
Did you watch any of the training videos
you were supposed to?
141
00:08:51,167 --> 00:08:52,957
Well, as many as I could stand.
142
00:08:53,042 --> 00:08:55,000
Your TVA propaganda is exhausting.
143
00:08:55,082 --> 00:08:56,292
And what do these do?
144
00:08:57,332 --> 00:09:01,625
Reset charges prune the affected
radius of a branched timeline,
145
00:09:01,707 --> 00:09:04,500
allowing time to heal all its wounds.
146
00:09:04,582 --> 00:09:05,792
Which sounds like a nice way
147
00:09:05,875 --> 00:09:08,292
of saying disintegrate
everything in its vicinity.
148
00:09:08,375 --> 00:09:09,832
He's on it.
149
00:09:09,917 --> 00:09:11,375
I watched the videos.
150
00:09:11,457 --> 00:09:12,625
I mean, some of them.
151
00:09:14,042 --> 00:09:15,792
HUNTER B-15: So he's taking hostages now?
152
00:09:15,875 --> 00:09:18,167
MOBIUS: The Variant's never
taken a hostage before.
153
00:09:19,082 --> 00:09:20,542
HUNTER B-15: Maybe he's upping his game.
154
00:09:20,625 --> 00:09:22,000
MINUTEMAN: Or he pruned her.
155
00:09:22,082 --> 00:09:24,332
HUNTER B-15: A Loki couldn't
have gotten the jump on C-20.
156
00:09:24,417 --> 00:09:26,000
I think you underestimate, actually...
157
00:09:26,082 --> 00:09:27,750
Fan out and search for her.
158
00:09:27,832 --> 00:09:28,832
And hurry up,
159
00:09:28,917 --> 00:09:30,417
we're at three units until red line.
160
00:09:30,500 --> 00:09:32,375
MINUTEMAN: Let's go. She's right.
MOBIUS: Come on.
161
00:09:35,250 --> 00:09:36,250
Wait...
162
00:09:39,750 --> 00:09:42,125
If you leave this tent,
you'll end up like them.
163
00:09:46,082 --> 00:09:47,125
What do you see?
164
00:09:49,375 --> 00:09:50,625
I see a scheme,
165
00:09:52,042 --> 00:09:54,167
and in that scheme, I see myself.
166
00:09:57,000 --> 00:09:59,667
We have a saying in Asgard,
167
00:10:02,167 --> 00:10:05,542
"Where there are wolf's ears,
wolf's teeth are near."
168
00:10:06,167 --> 00:10:08,167
It means to be aware of your surroundings.
169
00:10:08,832 --> 00:10:12,125
Which is absurd, because my people are,
by nature, gullible fools.
170
00:10:12,207 --> 00:10:13,832
A trait that I, the God of Mischief,
171
00:10:13,917 --> 00:10:16,625
exploited time and time again
simply by listening.
172
00:10:16,707 --> 00:10:20,167
My teeth were sharp,
but my ears even sharper.
173
00:10:20,250 --> 00:10:22,457
We're running out of time, Mobius.
174
00:10:22,542 --> 00:10:24,042
Hold it. Just give him a chance.
175
00:10:24,125 --> 00:10:26,042
LOKI: You remind me of them.
176
00:10:26,125 --> 00:10:30,582
The Time Variance Authority
and the gods of Asgard, one and the same.
177
00:10:30,667 --> 00:10:33,042
Drunk with power, blinded to the truth.
178
00:10:33,125 --> 00:10:35,500
Those you underestimate will devour you.
179
00:10:35,582 --> 00:10:37,000
You underestimate me,
180
00:10:37,082 --> 00:10:40,042
just as you
underestimate this lesser Loki.
181
00:10:40,125 --> 00:10:43,082
Which is why, you walk into
one wolf's mouth after another.
182
00:10:43,167 --> 00:10:45,917
-[DEVICE BEEPING]
-Two units. He is wasting our time.
183
00:10:46,000 --> 00:10:47,917
Okay. Come on, Loki,
make a long story short.
184
00:10:48,000 --> 00:10:49,417
HUNTER B-15: We need to look for C-20.
185
00:10:49,500 --> 00:10:52,332
That's exactly what
the Variant wants you to do.
186
00:10:53,457 --> 00:10:55,917
It's a trap.
He's waiting for you outside this tent.
187
00:10:56,000 --> 00:10:57,457
Should I secure the reset charges?
188
00:10:57,542 --> 00:10:59,667
No. He wants me. I'm the key to his plan.
189
00:10:59,750 --> 00:11:01,957
-He knows that I'm stronger.
-Almost one unit.
190
00:11:02,042 --> 00:11:05,292
And he rightly believes that together
we can overthrow and rule the TVA.
191
00:11:05,375 --> 00:11:08,167
But that's not what I want.
I have a new purpose.
192
00:11:08,250 --> 00:11:10,792
I'm a servant of the Sacred Timeline.
193
00:11:10,875 --> 00:11:13,792
And knowing
what I now know about his tactics,
194
00:11:13,875 --> 00:11:16,082
I can deliver you the Variant,
195
00:11:18,750 --> 00:11:20,542
but I need assurances.
196
00:11:21,250 --> 00:11:22,625
Yeah?
197
00:11:22,707 --> 00:11:25,042
Assurances that I won't be
completely disintegrated
198
00:11:25,125 --> 00:11:27,082
the moment the job has been done.
199
00:11:27,167 --> 00:11:28,375
Right...
200
00:11:29,375 --> 00:11:31,582
[WHISPERS] We'll need to speak
to the Time-Keepers at once.
201
00:11:31,667 --> 00:11:34,125
They're in graver danger than we realized.
202
00:11:35,082 --> 00:11:36,082
[DEVICE BEEPS]
203
00:11:39,500 --> 00:11:41,582
He's lying. Just playing games.
204
00:11:41,667 --> 00:11:42,917
There's no one out there.
205
00:11:43,917 --> 00:11:45,332
HUNTER B-15: Reset the timeline.
206
00:11:47,457 --> 00:11:49,250
You had me for a second.
207
00:11:49,332 --> 00:11:50,792
My ears are sharp too.
208
00:12:16,625 --> 00:12:19,375
[BEEPING]
209
00:12:31,207 --> 00:12:33,417
[THEREMIN MUSIC PLAYING]
210
00:12:40,832 --> 00:12:44,167
MOBIUS: Is it just me, or does this office
keep getting better and better?
211
00:12:44,542 --> 00:12:45,582
[BOTTLE UNCORKS]
212
00:12:45,667 --> 00:12:47,917
Where'd you get that one, the snow globe?
213
00:12:48,000 --> 00:12:49,042
I love those.
214
00:12:49,125 --> 00:12:51,332
I don't remember bringing back that case.
215
00:12:51,417 --> 00:12:53,707
You're not the only analyst
working for me.
216
00:12:54,832 --> 00:12:57,332
But, would you say,
maybe, I'm your favorite one?
217
00:12:58,292 --> 00:13:01,332
And why do you get to keep all
the trophies from my cases in here?
218
00:13:01,417 --> 00:13:03,625
You don't think I'd love
having that roller skate
219
00:13:03,707 --> 00:13:05,417
there sprucing up my cubicle?
220
00:13:05,500 --> 00:13:07,375
Because I approve the missions.
221
00:13:08,167 --> 00:13:09,207
Good point.
222
00:13:09,292 --> 00:13:12,625
Speaking of which,
let's talk about the one you just botched.
223
00:13:12,707 --> 00:13:13,750
[GROANS]
224
00:13:13,832 --> 00:13:15,707
You might need this for our discussion.
225
00:13:15,792 --> 00:13:17,250
I hope it's a double.
226
00:13:17,332 --> 00:13:24,292
This Variant is...
"Insubordinate, stubborn, unpredictable."
227
00:13:24,375 --> 00:13:26,125
Sounds like someone else I know.
228
00:13:26,207 --> 00:13:28,750
I was just thinking
it sounds like someone I know.
229
00:13:31,332 --> 00:13:33,042
-Mobius?
-What?
230
00:13:33,707 --> 00:13:35,542
Those rings were already there.
231
00:13:35,625 --> 00:13:37,332
And they're all from you.
232
00:13:37,417 --> 00:13:40,417
Maybe it's from
your other favorite analyst.
233
00:13:41,832 --> 00:13:43,457
Listen, Ravonna, I'm sorry.
234
00:13:43,542 --> 00:13:45,957
I realize that my, you know,
235
00:13:46,042 --> 00:13:48,582
methods with this Loki
are controversial, but...
236
00:13:48,667 --> 00:13:51,957
Towing a dangerous Variant
into the field is controversial.
237
00:13:52,042 --> 00:13:54,582
Yeah, it didn't go exactly
the way I wanted it to today,
238
00:13:54,667 --> 00:13:56,292
but here's what we did find out.
239
00:13:56,375 --> 00:13:58,207
The Variant likes to stall for time,
240
00:13:58,292 --> 00:14:01,082
and, eventually, we'll catch
the other one doing the same thing.
241
00:14:01,167 --> 00:14:03,707
Because understanding
this Loki helps me get closer
242
00:14:03,792 --> 00:14:05,625
to the one we're chasing. Right?
243
00:14:06,417 --> 00:14:09,582
Look, I know you have
a soft spot for broken things.
244
00:14:09,667 --> 00:14:11,207
-I don't think so.
-Yes, you do.
245
00:14:11,292 --> 00:14:14,250
But Loki is an evil, lying scourge.
246
00:14:14,332 --> 00:14:16,792
That is the part he plays
on the Sacred Timeline.
247
00:14:16,875 --> 00:14:18,417
Maybe he wants to mix it up.
248
00:14:18,500 --> 00:14:20,625
Sometimes you get tired
of playing the same part.
249
00:14:20,707 --> 00:14:22,832
Is that possible? He can change?
250
00:14:22,917 --> 00:14:24,917
Not unless the Time-Keepers decree it.
251
00:14:25,500 --> 00:14:27,000
And then, it shall be so.
252
00:14:27,832 --> 00:14:30,875
-And how are the old Time-Keepers?
-[SIGHS]
253
00:14:31,750 --> 00:14:33,000
How do you think?
254
00:14:33,082 --> 00:14:35,250
[CHUCKLES] I don't know.
'Cause I've never met 'em.
255
00:14:35,332 --> 00:14:37,207
Thankfully. Although,
I shouldn't say that.
256
00:14:37,292 --> 00:14:38,332
That one looks...
257
00:14:38,417 --> 00:14:41,167
The Time-Keepers are monitoring
every aspect of this case.
258
00:14:41,250 --> 00:14:43,167
I've never seen them so involved.
259
00:14:43,750 --> 00:14:45,375
They want that Variant caught.
260
00:14:45,457 --> 00:14:46,957
So do I.
261
00:14:47,042 --> 00:14:49,875
And this is the last chance
you're gonna get with this Loki.
262
00:14:49,957 --> 00:14:53,082
Great. That's all I'm gonna need. [SIGHS]
263
00:14:57,125 --> 00:14:59,792
Thank you, R Slayer.
264
00:15:04,292 --> 00:15:05,417
I don't remember this.
265
00:15:05,500 --> 00:15:08,500
This must be from that analyst
you keep on the side.
266
00:15:09,292 --> 00:15:10,750
Stay focused.
267
00:15:10,832 --> 00:15:12,332
Eyes on the road.
268
00:15:13,542 --> 00:15:15,082
RAVONNA: Mobius?
269
00:15:15,167 --> 00:15:16,417
I was almost gone.
270
00:15:17,042 --> 00:15:18,750
You really believe in this Variant?
271
00:15:19,332 --> 00:15:23,167
Mmm... Luckily, he believes in himself
enough for the both of us.
272
00:15:23,250 --> 00:15:26,000
And, hey, if it doesn't work,
I'll delete him myself.
273
00:15:26,875 --> 00:15:28,457
He's really arrogant.
274
00:15:31,082 --> 00:15:32,082
[WHISTLES]
275
00:15:32,167 --> 00:15:34,875
You're probably wondering
what happened out on the mission.
276
00:15:36,750 --> 00:15:39,457
That was your first lesson
in catching a Loki.
277
00:15:39,542 --> 00:15:41,500
Expect the expected.
278
00:15:41,582 --> 00:15:43,125
Half the fun of being a trickster
279
00:15:43,207 --> 00:15:45,707
is knowing everyone knows
you're a trickster, and then,
280
00:15:45,792 --> 00:15:47,667
many of your tricks
can come from exploiting
281
00:15:47,750 --> 00:15:50,750
-the fact that you know that they know...
-Okay. Just shut up!
282
00:15:50,832 --> 00:15:53,417
Please. What happened
to the guy I met on the elevator?
283
00:15:53,500 --> 00:15:55,167
Who didn't like to talk. Remember him?
284
00:15:55,250 --> 00:15:56,457
Now I'm stuck with this guy
285
00:15:56,542 --> 00:15:59,082
who won't stop yacking away
about what makes a Loki tick!
286
00:15:59,167 --> 00:16:01,375
What? Isn't that precisely why I'm here?
287
00:16:01,457 --> 00:16:04,042
No. I don't care what makes you tick.
288
00:16:04,125 --> 00:16:07,832
You're here to help me catch
the superior version of yourself.
289
00:16:07,917 --> 00:16:08,917
-That's it!
-Hang on.
290
00:16:09,000 --> 00:16:11,500
I'm not sure "superior"
is actually quite the right word.
291
00:16:11,582 --> 00:16:13,292
See? There it is. Right there.
292
00:16:13,375 --> 00:16:14,875
I believed, stupidly,
293
00:16:14,957 --> 00:16:18,667
that insecure need for validation
would motivate you to find the killer.
294
00:16:18,750 --> 00:16:21,542
Not 'cause you care about
the TVA mission or bein' a hero,
295
00:16:21,625 --> 00:16:27,082
but because you know this Variant
is better than you and you can't take it.
296
00:16:30,417 --> 00:16:31,792
Very nice.
297
00:16:31,875 --> 00:16:37,792
I mean, it is adorable that you think
you could possibly manipulate me.
298
00:16:38,707 --> 00:16:40,417
I'm ten steps ahead of you.
299
00:16:40,500 --> 00:16:42,832
I've been playing a game
of my own all along.
300
00:16:44,167 --> 00:16:46,750
What, charm your way
in front of the Time-Keepers,
301
00:16:46,832 --> 00:16:49,417
hustle them, and seize control of the TVA?
302
00:16:49,500 --> 00:16:51,082
Am I getting warm?
303
00:16:51,167 --> 00:16:54,542
A double cross
by history's most reliable liar.
304
00:16:54,625 --> 00:16:57,582
Okay. Why are you in there
sticking your neck out for me?
305
00:16:57,667 --> 00:16:58,792
I'll give you two options,
306
00:16:58,875 --> 00:17:00,750
and you can believe
whichever one you want.
307
00:17:00,832 --> 00:17:04,625
A, because I see a scared
little boy, shivering in the cold.
308
00:17:04,708 --> 00:17:07,000
And you kinda feel bad for that ice runt.
309
00:17:07,083 --> 00:17:09,708
Or B, I just wanna catch this guy,
310
00:17:09,791 --> 00:17:12,041
and I'll tell you whatever
I need to tell you.
311
00:17:16,791 --> 00:17:18,208
I don't need your sympathy.
312
00:17:18,291 --> 00:17:20,166
Good, 'cause I'm runnin' out of it.
313
00:17:22,958 --> 00:17:24,958
What's this?
Next step of your manipulation...
314
00:17:25,041 --> 00:17:27,083
This is the final step.
Your last chance.
315
00:17:27,166 --> 00:17:29,958
Oh, and what does my desperate
last chance require?
316
00:17:30,041 --> 00:17:31,166
Work.
317
00:17:31,250 --> 00:17:32,375
Work?
318
00:17:55,333 --> 00:17:58,500
I need you to go over each
and every one of the Variant's case files,
319
00:17:58,583 --> 00:18:00,375
and then, give me your... How do I put it?
320
00:18:00,458 --> 00:18:02,708
Your unique Loki perspective.
321
00:18:02,791 --> 00:18:05,166
And who knows?
Maybe there's something that we missed.
322
00:18:05,250 --> 00:18:07,791
Well, you're idiots.
I suspect you probably missed a lot.
323
00:18:07,875 --> 00:18:10,500
That's why I'm lucky
I got ya for a little bit longer.
324
00:18:10,583 --> 00:18:11,958
Let me park ya at this desk.
325
00:18:12,041 --> 00:18:14,500
And don't be afraid
to really lean into this work.
326
00:18:14,583 --> 00:18:16,000
Here's a good trick for you.
327
00:18:16,083 --> 00:18:17,791
Pretend your life depends on it.
328
00:18:17,875 --> 00:18:19,083
I'm gonna get a snack.
329
00:18:24,416 --> 00:18:25,500
[LOKI GROANS]
330
00:18:30,416 --> 00:18:31,416
[CLEARS THROAT]
331
00:18:34,083 --> 00:18:35,708
Oh, my goodness.
332
00:18:35,791 --> 00:18:39,375
Don't tell me the Variant ambushed
and killed another team of Minutemen.
333
00:18:40,208 --> 00:18:43,208
[GASPS] And stole
their reset charge as well.
334
00:18:46,833 --> 00:18:47,833
Shh.
335
00:18:57,458 --> 00:18:58,458
Shh.
336
00:19:09,458 --> 00:19:11,000
Hi.
337
00:19:11,458 --> 00:19:13,208
[TYPING ON COMPUTER]
338
00:19:14,833 --> 00:19:16,000
Hello?
339
00:19:21,625 --> 00:19:22,625
[DINGS]
340
00:19:26,083 --> 00:19:27,125
Can I help you?
341
00:19:27,208 --> 00:19:29,708
Yes. I'm on some important TVA business.
342
00:19:30,583 --> 00:19:32,875
Follow-up to a field mission.
You know how it goes.
343
00:19:32,958 --> 00:19:36,208
We red lined near the apex, and...
344
00:19:36,291 --> 00:19:38,750
Well, it's never good. [CHUCKLES SOFTLY]
345
00:19:40,916 --> 00:19:45,583
Um, I'd like all files pertaining
to the creation of the TVA, please.
346
00:19:46,833 --> 00:19:48,500
Those are classified.
347
00:19:50,166 --> 00:19:53,791
Okay. I'd like all files pertaining
to the beginning of time then.
348
00:19:53,875 --> 00:19:55,833
-Those are classified.
-Okay, the end of time.
349
00:19:55,916 --> 00:19:58,208
-Those are classified.
-Okay, what files can I have?
350
00:20:05,541 --> 00:20:06,875
Happy reading.
351
00:20:13,708 --> 00:20:14,916
[SIGHS]
352
00:21:23,250 --> 00:21:24,708
I found something.
353
00:21:24,791 --> 00:21:27,583
No, I said, "Don't bother me
until you've read all the files."
354
00:21:27,666 --> 00:21:28,791
-I have.
-Every file?
355
00:21:28,875 --> 00:21:30,250
-Yes.
-Pertaining to the Variant?
356
00:21:30,333 --> 00:21:32,750
The answer isn't in the files,
it's on the timeline.
357
00:21:35,291 --> 00:21:37,333
He's hiding in apocalypses.
358
00:21:38,250 --> 00:21:39,458
Which apocalypse?
359
00:21:39,541 --> 00:21:41,958
Any time in history?
There's, like, a million of 'em.
360
00:21:43,083 --> 00:21:45,083
Ragnarok. Are you familiar?
361
00:21:45,166 --> 00:21:49,083
Yes. The destruction of Asgard
and most of its people. I'm sorry.
362
00:21:49,166 --> 00:21:50,750
Yes, very sad.
363
00:21:50,833 --> 00:21:52,166
Anyway, it got me thinking...
364
00:21:53,500 --> 00:21:54,500
Go ahead.
365
00:21:55,708 --> 00:21:57,458
Nexus events
366
00:21:57,541 --> 00:22:01,833
happen when someone does something
they're not supposed to do, right?
367
00:22:01,916 --> 00:22:04,458
Well, it's a little more
complicated, but, yeah.
368
00:22:04,541 --> 00:22:07,375
Great. And then that thing
they're not supposed to do,
369
00:22:07,458 --> 00:22:11,000
cascades into a whole range of other
things that aren't supposed to happen.
370
00:22:11,083 --> 00:22:14,791
And so on and so forth, until eventually,
a new timeline branches. Yes?
371
00:22:14,875 --> 00:22:17,458
Chaotic alterations
of a predetermined outcome.
372
00:22:17,541 --> 00:22:20,625
-Exactly. So, let's just say...
-Mmm-hmm. What are you doing?
373
00:22:20,708 --> 00:22:22,916
...your salad is Asgard in this scenario.
374
00:22:23,000 --> 00:22:25,541
-It's not Asgard, that's my lunch.
-It's a metaphor.
375
00:22:25,625 --> 00:22:27,250
-Just hang in there.
-I want that salad.
376
00:22:27,333 --> 00:22:30,125
And I could go down to Asgard
377
00:22:30,208 --> 00:22:33,041
before Ragnarok
causes its complete destruction
378
00:22:33,125 --> 00:22:34,791
and I could do anything I wanted.
379
00:22:34,875 --> 00:22:40,625
I could, let's say,
push the Hulk off the Rainbow Bridge.
380
00:22:41,541 --> 00:22:43,833
-There he goes.
-The salt's Hulk?
381
00:22:43,916 --> 00:22:47,625
And I could also...
Set fire to the palace.
382
00:22:47,708 --> 00:22:50,916
No, just stop.
Don't set fire to the palace.
383
00:22:51,000 --> 00:22:55,166
Okay? I can do whatever I want to do,
and it would never matter.
384
00:22:55,250 --> 00:22:58,625
It wouldn't go against the dictates
of the timeline because...
385
00:23:03,416 --> 00:23:04,833
-Excuse me?
-MOBIUS: Oh, God!
386
00:23:05,916 --> 00:23:07,041
-You!
-Nice to see you.
387
00:23:07,125 --> 00:23:09,166
I just need this for a second. Thanks.
388
00:23:09,250 --> 00:23:12,500
Because the apocalypse is coming.
389
00:23:12,583 --> 00:23:16,666
Ragnarok, Surtur will destroy
Asgard no matter what I do.
390
00:23:16,750 --> 00:23:19,208
No, don't do... [SIGHS]
391
00:23:19,291 --> 00:23:22,250
LOKI: There's the apocalypse.
MOBIUS: That's the apocalypse?
392
00:23:22,333 --> 00:23:25,083
Ragnarok obliterates the salt.
393
00:23:29,000 --> 00:23:30,250
Ragnarok.
394
00:23:31,958 --> 00:23:33,208
There it is.
395
00:23:33,291 --> 00:23:34,541
What am I lookin' at?
396
00:23:34,625 --> 00:23:37,500
Okay, it was a clumsy metaphor.
But you see what I mean.
397
00:23:37,583 --> 00:23:40,500
It doesn't matter.
It could be any apocalypse.
398
00:23:40,583 --> 00:23:42,916
It could be a tidal wave.
It could be a meteor.
399
00:23:43,000 --> 00:23:45,166
It could be a volcano, a supernova.
400
00:23:45,250 --> 00:23:50,166
If everything and everyone around you
is destined for imminent destruction,
401
00:23:50,250 --> 00:23:54,208
then nothing that I say or do will matter,
402
00:23:55,041 --> 00:23:57,416
because the timeline's not gonna branch.
403
00:23:57,500 --> 00:23:58,875
'Cause it gets destroyed.
404
00:23:59,958 --> 00:24:04,166
Hence, the Variant could be
hiding in the apocalypse
405
00:24:04,250 --> 00:24:07,000
and do whatever he wants,
and we wouldn't know!
406
00:24:09,041 --> 00:24:10,041
Not bad.
407
00:24:10,125 --> 00:24:12,916
Take me to a real apocalypse,
to Ragnarok, I'll show you.
408
00:24:13,000 --> 00:24:16,125
[CHUCKLES] Yeah. So you can run away
back to your homeland? No.
409
00:24:16,208 --> 00:24:18,083
No, I'm not going home.
We can go anywhere.
410
00:24:18,166 --> 00:24:22,125
I'm not taking you for a stroll along
the promenade, much less an apocalypse.
411
00:24:22,208 --> 00:24:23,750
Oh, Mobius, come on!
412
00:24:23,833 --> 00:24:25,166
What could possibly go wrong?
413
00:24:25,250 --> 00:24:26,875
We gotta properly test this theory.
414
00:24:26,958 --> 00:24:28,416
Well, here's a fun theory.
415
00:24:28,500 --> 00:24:31,125
You lure me out into the field,
and stab me in the back.
416
00:24:31,208 --> 00:24:33,125
And that's a theory I don't wanna test.
417
00:24:33,208 --> 00:24:34,958
I'd never stab anyone in the back.
418
00:24:35,041 --> 00:24:36,875
That's such a boring form of betrayal.
419
00:24:36,958 --> 00:24:40,000
Loki, I've studied almost
every moment of your entire life.
420
00:24:40,083 --> 00:24:43,166
You've literally stabbed
people in the back, like, 50 times.
421
00:24:44,750 --> 00:24:47,291
Well, I'd never do it again,
because it got old.
422
00:24:47,375 --> 00:24:49,416
[CHUCKLING] Okay.
423
00:24:49,500 --> 00:24:52,166
Okay, look, you don't trust me,
you can trust one thing.
424
00:24:53,458 --> 00:24:55,291
I love to be right.
425
00:24:59,250 --> 00:25:00,250
[INDISTINCT CHATTER]
426
00:25:03,208 --> 00:25:05,250
[DISTANT RUMBLING]
427
00:25:15,666 --> 00:25:18,250
-[WHISPERING] Here we go.
-Shh, any minute now.
428
00:25:18,333 --> 00:25:21,125
Until this entire town
is wiped off the face of this planet.
429
00:25:21,208 --> 00:25:23,791
Imagine. All that volcanic ash...
430
00:25:23,875 --> 00:25:25,625
I know. We don't want to get too giddy.
431
00:25:25,708 --> 00:25:27,166
Oh, come on! It's cool.
432
00:25:27,250 --> 00:25:29,833
No, it is cool, but it's just
not in good taste because...
433
00:25:29,916 --> 00:25:31,458
They're all gonna die anyway.
434
00:25:31,541 --> 00:25:35,333
I know. Now listen, I'm gonna watch
the TemPad for any variance energy.
435
00:25:35,416 --> 00:25:37,541
-Okay.
-Okay, because we gotta be careful.
436
00:25:37,625 --> 00:25:39,875
If you're wrong,
and there's a good chance you are,
437
00:25:39,958 --> 00:25:42,375
anything we do can create a huge branch.
438
00:25:42,458 --> 00:25:45,375
Oh, Mobius! You make even
the end of the world sound boring.
439
00:25:45,458 --> 00:25:47,750
Listen! Okay, we're not meant to be here.
440
00:25:47,833 --> 00:25:49,458
-Okay?
-Okay.
441
00:25:49,541 --> 00:25:51,666
Anything we do can impact
the course of history.
442
00:25:51,750 --> 00:25:53,125
-Do you get that?
-Yes. Yes.
443
00:25:53,208 --> 00:25:55,500
So we're gonna start
with very small disturbances.
444
00:25:55,583 --> 00:25:57,500
-Very small.
-Can you make bird noises?
445
00:25:58,583 --> 00:25:59,666
Bird noises?
446
00:25:59,750 --> 00:26:02,416
Yeah. Bird noises.
Like some, like, whooshing noises.
447
00:26:02,500 --> 00:26:04,208
-[MIMICKING COOING]
-Oh. [GROANS]
448
00:26:04,291 --> 00:26:06,333
Loki! Loki!
449
00:26:07,166 --> 00:26:12,291
-[BLEATING]
-Go! [YIPPING]
450
00:26:12,375 --> 00:26:15,375
Be free, my horned-friends, be free!
451
00:26:15,666 --> 00:26:16,666
[SPEAKING LATIN]
452
00:26:45,416 --> 00:26:46,958
[IN ENGLISH] We are
from the future, right?
453
00:26:47,041 --> 00:26:49,125
What is the TVA?
I mean, it's from the future.
454
00:26:49,208 --> 00:26:51,583
It sounds from the future.
It's pretty future-y.
455
00:26:51,666 --> 00:26:53,541
-[VOLCANO RUMBLES]
-[ALL SCREAMING]
456
00:26:53,625 --> 00:26:55,416
Right on cue! [CHUCKLES]
457
00:26:56,041 --> 00:26:58,458
Enjoy your last meal while you can!
458
00:26:58,541 --> 00:27:00,625
Nothing matters!
459
00:27:00,708 --> 00:27:02,791
Nothing has any consequence!
460
00:27:02,875 --> 00:27:05,166
Dance while you still can!
461
00:27:05,250 --> 00:27:06,833
-Whoo-hoo!
-[DISTANT RUMBLING]
462
00:27:08,500 --> 00:27:09,583
How'd we do?
463
00:27:09,666 --> 00:27:12,791
I don't believe it. Zero variance energy.
464
00:27:12,875 --> 00:27:14,500
No branching in the timeline.
465
00:27:14,583 --> 00:27:17,750
The TVA would never
even know we were here.
466
00:27:18,375 --> 00:27:21,250
If it were me, this is where I would hide.
467
00:27:25,458 --> 00:27:27,708
Doomsdays. The Variant's been
ambushing our soldiers
468
00:27:27,791 --> 00:27:29,791
and hiding out in doomsdays
to cover his tracks.
469
00:27:29,875 --> 00:27:30,875
-You're welcome.
-Yeah.
470
00:27:30,958 --> 00:27:32,958
For this theory to hold,
the disasters have to be
471
00:27:33,041 --> 00:27:35,958
naturally-occurring,
sudden, no warning, no survivors.
472
00:27:36,041 --> 00:27:38,041
-How many could there be?
-I don't know.
473
00:27:38,125 --> 00:27:39,125
We're gonna find out.
474
00:27:41,625 --> 00:27:42,625
[SIGHS]
475
00:27:46,291 --> 00:27:47,333
Hey?
476
00:27:48,375 --> 00:27:50,166
Come on, let's take a walk.
477
00:27:57,166 --> 00:28:01,541
By the way, at your desk, that magazine?
478
00:28:01,625 --> 00:28:03,958
Yeah. The one on jet skis?
479
00:28:04,041 --> 00:28:05,333
Yes.
480
00:28:05,416 --> 00:28:06,791
Why do you have that?
481
00:28:07,875 --> 00:28:09,291
Because they're awesome.
482
00:28:09,375 --> 00:28:12,166
-[CHUCKLES] I suppose they are.
-Yeah.
483
00:28:12,250 --> 00:28:15,666
You know, some things... Actually,
most things in history are kinda dumb,
484
00:28:15,750 --> 00:28:18,416
and everything gets ruined eventually.
485
00:28:18,500 --> 00:28:23,250
But in the early 1990s,
for a brief, shining moment,
486
00:28:23,333 --> 00:28:27,416
there was a beautiful union
of form and function,
487
00:28:27,500 --> 00:28:29,250
which we call the jet ski,
488
00:28:29,333 --> 00:28:31,625
and a reasonable man cannot differ.
489
00:28:33,541 --> 00:28:34,625
You ever been on one?
490
00:28:34,708 --> 00:28:37,208
No... No.
491
00:28:38,125 --> 00:28:42,000
I think a TVA agent showing up
on a jet ski on the Sacred Timeline,
492
00:28:42,083 --> 00:28:44,041
that would create a branch for sure.
493
00:28:44,125 --> 00:28:45,291
It'd be fun, though.
494
00:28:45,375 --> 00:28:47,875
Yeah, it'd be really fun.
495
00:28:49,250 --> 00:28:50,583
So, why read about them?
496
00:28:52,375 --> 00:28:56,000
Just helps remind me
of what we're fighting for.
497
00:28:58,583 --> 00:29:01,791
I mean, you really believe
in all this stuff, don't you?
498
00:29:01,875 --> 00:29:05,000
I don't get hung up on,
"Believe, not believe."
499
00:29:05,083 --> 00:29:07,208
I just accept what is.
500
00:29:07,291 --> 00:29:10,250
-Three magic lizards...
-Time-Keepers.
501
00:29:10,333 --> 00:29:12,541
-...created the TVA, and everyone in it...
-Right.
502
00:29:12,625 --> 00:29:14,750
-...including you?
-Including me.
503
00:29:14,833 --> 00:29:16,875
Every time I start
to admire your intelligence,
504
00:29:16,958 --> 00:29:19,583
-you say something like that.
-Okay, who created you, Loki?
505
00:29:20,458 --> 00:29:21,958
A Frost Giant of Jotunheim.
506
00:29:22,041 --> 00:29:23,375
And who raised you?
507
00:29:23,458 --> 00:29:24,666
Odin of Asgard.
508
00:29:24,750 --> 00:29:27,000
Odin, God of the Heavens.
509
00:29:27,083 --> 00:29:30,375
Asgard, mystical realm, beyond the stars.
510
00:29:30,458 --> 00:29:32,958
-Frost Giants. Listen to yourself...
-It's not the same.
511
00:29:33,041 --> 00:29:34,333
-It's completely different.
-No.
512
00:29:34,416 --> 00:29:36,833
-It's not the same.
-It's exactly the same thing.
513
00:29:36,916 --> 00:29:39,625
Because if you think too hard
about where any of us came from,
514
00:29:39,708 --> 00:29:42,375
who we truly are,
it sounds kinda ridiculous.
515
00:29:42,458 --> 00:29:44,291
Existence is chaos.
516
00:29:44,375 --> 00:29:47,458
Nothing makes any sense,
so we try to make some sense of it.
517
00:29:47,541 --> 00:29:51,833
And I'm just lucky that the chaos
I emerged into gave me all this...
518
00:29:52,625 --> 00:29:55,541
-My own glorious purpose.
-[SCOFFS]
519
00:29:55,625 --> 00:29:57,500
'Cause the TVA is my life.
520
00:29:57,583 --> 00:29:59,708
And it's real because I believe it's real.
521
00:30:02,833 --> 00:30:05,333
Fair enough. You believe it's real.
522
00:30:05,416 --> 00:30:06,791
Yeah.
523
00:30:06,875 --> 00:30:08,583
So everything is written.
524
00:30:08,666 --> 00:30:10,833
Past, present, future.
525
00:30:10,916 --> 00:30:12,708
There's no such thing as free will.
526
00:30:12,791 --> 00:30:16,250
Well, I mean, you know,
it's an oversimplification...
527
00:30:16,333 --> 00:30:17,833
So, in fact, in a way,
528
00:30:18,791 --> 00:30:24,208
you and I here at the TVA,
we're the only ones who are actually free.
529
00:30:25,750 --> 00:30:27,666
Where are you going with this, Loki?
530
00:30:28,875 --> 00:30:30,208
How does it all end?
531
00:30:30,291 --> 00:30:31,875
That's a work in progress.
532
00:30:31,958 --> 00:30:34,916
Oh, those lazy Time-Keepers.
What are they waiting for?
533
00:30:35,000 --> 00:30:36,208
Au contraire.
534
00:30:36,291 --> 00:30:39,750
No. Because while we protect
what came before,
535
00:30:39,833 --> 00:30:42,416
they're toiling away in their chamber,
536
00:30:42,500 --> 00:30:46,791
untangling the epilogue
from its infinite branches.
537
00:30:46,875 --> 00:30:50,166
Ah, I see. So, when they're finished,
what happens then?
538
00:30:50,250 --> 00:30:51,583
So are we.
539
00:30:51,666 --> 00:30:53,291
No more nexus events.
540
00:30:53,375 --> 00:30:54,416
Just order.
541
00:30:54,500 --> 00:30:57,125
And we meet in peace at the end of time.
542
00:30:58,291 --> 00:30:59,708
Nice, right?
543
00:31:01,958 --> 00:31:03,250
-Only order?
-Mmm-hmm.
544
00:31:03,333 --> 00:31:06,000
No chaos? It sounds boring.
545
00:31:06,083 --> 00:31:07,791
I'm sure it does to you.
546
00:31:07,875 --> 00:31:09,666
You called me a scared little boy.
547
00:31:09,750 --> 00:31:11,208
I called you a lotta things.
548
00:31:11,291 --> 00:31:12,458
You did.
549
00:31:13,541 --> 00:31:14,708
You're wrong, though.
550
00:31:16,375 --> 00:31:18,250
You see, I know something children don't.
551
00:31:18,333 --> 00:31:19,625
What's that?
552
00:31:20,333 --> 00:31:22,583
That no one bad is ever truly bad.
553
00:31:24,041 --> 00:31:26,166
And no one good is ever truly good.
554
00:31:29,541 --> 00:31:30,833
Scared little boy.
555
00:31:31,708 --> 00:31:34,958
Yes, it was quite patronizing.
I thought it was a bit too far, actually.
556
00:31:39,458 --> 00:31:40,791
You're very clever.
557
00:31:43,166 --> 00:31:44,166
I know.
558
00:31:46,583 --> 00:31:49,833
The Variant left something
behind at an old crime scene.
559
00:31:49,916 --> 00:31:51,875
A cathedral. A candy box.
560
00:31:51,958 --> 00:31:53,250
An obvious anachronism.
561
00:31:53,333 --> 00:31:56,000
I gave it to Analysis,
but they couldn't find anything real.
562
00:31:56,083 --> 00:31:58,666
-Why does that matter?
-'Cause now we have two variables.
563
00:31:58,750 --> 00:32:00,833
Apocalyptic natural disasters and...
564
00:32:04,083 --> 00:32:06,291
-Kablooie.
-LOKI: What's that?
565
00:32:06,375 --> 00:32:08,791
Candy. Do you have candy on Asgard?
566
00:32:08,875 --> 00:32:10,291
Yeah. Grapes, nuts.
567
00:32:10,958 --> 00:32:12,750
No wonder you're so bitter.
568
00:32:13,416 --> 00:32:17,833
Okay. Kablooie was only sold
regionally on Earth from 2047 to 2051.
569
00:32:17,916 --> 00:32:21,000
We need to cross-reference
that with every apocalyptic event.
570
00:32:21,083 --> 00:32:22,166
I'm gonna give you half.
571
00:32:22,250 --> 00:32:23,833
Have a competition, see who finds it.
572
00:32:23,916 --> 00:32:25,416
-Sure.
-You wanna bet something?
573
00:32:25,500 --> 00:32:26,875
-Yeah.
-Gentleman's bet.
574
00:32:26,958 --> 00:32:29,958
Yeah, let's play for pride.
Okay. May the best man win. Go.
575
00:32:31,208 --> 00:32:33,000
-Anything?
-Uh...
576
00:32:33,083 --> 00:32:35,458
It's not the climate disaster of 2048.
577
00:32:36,125 --> 00:32:37,666
Or the tsunami of 2051.
578
00:32:37,750 --> 00:32:39,708
Let's go. Let's go. Come on.
579
00:32:39,791 --> 00:32:41,208
2050.
580
00:32:41,291 --> 00:32:43,750
The extinction of the swallow...
Is that a thing?
581
00:32:43,833 --> 00:32:45,750
Completely screwed up the ecosystem.
582
00:32:45,833 --> 00:32:48,208
Krakatoa erupted in 2049 as well.
583
00:32:48,291 --> 00:32:49,500
No Kablooie.
584
00:32:49,583 --> 00:32:52,083
God, it's just one damn thing
after another, isn't it?
585
00:32:52,166 --> 00:32:55,333
-Cyclone, famine, volcanoes, floods...
-Got him.
586
00:32:58,791 --> 00:33:01,708
-That's where he is.
-MOBIUS: Alabama, 2050.
587
00:33:03,208 --> 00:33:05,833
You're gonna take my job
if I'm not careful.
588
00:33:07,875 --> 00:33:10,833
You want me to approve deployment
of a fully-armed task force to...
589
00:33:10,916 --> 00:33:12,958
-Yeah.
-...the Variant's potential hiding spot?
590
00:33:13,041 --> 00:33:14,833
Haven Hills, Alabama,
corporate town
591
00:33:14,916 --> 00:33:17,208
owned by Roxxcart until
it's wiped out by a hurricane.
592
00:33:17,291 --> 00:33:18,791
All the food and supplies you need.
593
00:33:18,875 --> 00:33:20,458
If he likes it, there's no reason
594
00:33:20,541 --> 00:33:23,333
he can't keep going back
and just camping out, over and over.
595
00:33:23,416 --> 00:33:25,625
And this is all based
on a theory from the Variant
596
00:33:25,708 --> 00:33:28,666
-who just blew your previous mission?
-Yeah, he's doing great.
597
00:33:28,750 --> 00:33:30,416
Mobius, as your friend,
598
00:33:30,500 --> 00:33:33,625
I have to tell you that trusting
this man is not a good idea.
599
00:33:33,708 --> 00:33:35,625
No. I know.
But maybe he's worth the trouble.
600
00:33:35,708 --> 00:33:37,666
He just uncovered
a huge hole in our security.
601
00:33:37,750 --> 00:33:39,291
That's what concerns me!
602
00:33:40,208 --> 00:33:42,125
I can handle him. Trust me.
603
00:33:42,208 --> 00:33:43,750
This is where we get our guy.
604
00:33:43,833 --> 00:33:45,416
You, I trust, but him.
605
00:33:45,500 --> 00:33:47,500
Listen, Ravonna,
every instinct is telling me
606
00:33:47,583 --> 00:33:49,416
this is where we nail the Variant.
607
00:33:51,791 --> 00:33:54,333
Come on. You don't see me
usually this worked up, right?
608
00:33:54,416 --> 00:33:56,000
I'm excited.
609
00:33:56,083 --> 00:33:58,083
I'm chomping at the bit.
610
00:34:00,125 --> 00:34:02,541
-Okay.
-Yes. Okay.
611
00:34:02,625 --> 00:34:03,833
-But, Mobius?
-Yeah?
612
00:34:05,791 --> 00:34:08,416
There's not much I can do
if it doesn't work out.
613
00:34:08,500 --> 00:34:09,875
For all time.
614
00:34:09,958 --> 00:34:11,416
Always.
615
00:34:11,500 --> 00:34:12,583
Okay.
616
00:34:21,458 --> 00:34:22,833
We're on.
617
00:34:26,708 --> 00:34:28,458
We are doing some good work today.
618
00:34:28,541 --> 00:34:29,666
I thought so too.
619
00:34:29,750 --> 00:34:32,333
I'm tellin' you.
You actually help us catch this Variant,
620
00:34:32,416 --> 00:34:33,958
and who knows, my friend.
621
00:34:34,041 --> 00:34:36,750
What, good enough for a face-to-face
with the Time-Keepers?
622
00:34:36,833 --> 00:34:37,833
I didn't say that.
623
00:34:37,916 --> 00:34:40,333
-One step at a time.
-All right. One step at a time.
624
00:34:40,416 --> 00:34:42,583
-Just in case.
-Yeah, don't those feel...
625
00:34:42,666 --> 00:34:44,208
Absolutely not.
626
00:34:47,000 --> 00:34:48,666
Gather around for a briefing.
627
00:34:49,500 --> 00:34:52,750
Roxxcart is a vast superstore
common to the era.
628
00:34:53,625 --> 00:34:56,333
It consists of a series
of sprawling sections,
629
00:34:56,416 --> 00:34:58,583
including a large warehouse.
630
00:34:58,666 --> 00:35:02,833
This warehouse is being used by civilians
as a shelter tryin' to ride out the storm.
631
00:35:02,916 --> 00:35:05,750
Remember, this is a class ten apocalypse.
632
00:35:05,833 --> 00:35:07,833
While the Variant
shouldn't know we're coming,
633
00:35:07,916 --> 00:35:10,833
he could be hiding anywhere
and should be considered hostile.
634
00:35:10,916 --> 00:35:12,416
So stay alert.
635
00:35:12,500 --> 00:35:16,625
Every time there is an attack,
the Variant steals a reset charge.
636
00:35:16,708 --> 00:35:18,125
He's planning something.
637
00:35:18,208 --> 00:35:19,541
We just don't know what.
638
00:35:19,625 --> 00:35:22,000
So keep an eye out
for the missing charges,
639
00:35:22,083 --> 00:35:25,666
and if you see a Loki, prune it.
640
00:35:27,166 --> 00:35:29,166
The bad Loki, preferably.
641
00:35:42,375 --> 00:35:44,250
[THUNDER RUMBLING]
642
00:35:59,750 --> 00:36:00,791
Anything?
643
00:36:00,875 --> 00:36:03,083
Nothing yet. Move out!
644
00:36:20,750 --> 00:36:21,750
[SIGHS]
645
00:36:23,375 --> 00:36:24,666
The hell was that?
646
00:36:26,000 --> 00:36:29,625
That was me using magic to dry my clothes.
647
00:36:30,875 --> 00:36:34,375
So I don't announce myself with every
squeaky footstep like the rest of you.
648
00:36:34,458 --> 00:36:35,500
[THUNDER RUMBLING]
649
00:36:37,125 --> 00:36:39,583
HUNTER B-15: Take both teams
and sweep the storm shelter.
650
00:36:39,666 --> 00:36:41,291
-Yes, ma'am.
-MOBIUS: Loki and I are gonna
651
00:36:41,375 --> 00:36:43,041
check out the Green House. We'll meet...
652
00:36:43,125 --> 00:36:45,250
-No.
-No?
653
00:36:45,333 --> 00:36:47,166
You go with D-90. He stays with me.
654
00:36:47,250 --> 00:36:49,291
What are you...
He's under my supervision.
655
00:36:49,375 --> 00:36:50,916
This is my field op, Mobius.
656
00:36:51,000 --> 00:36:53,541
-If he's not a threat, then...
-Of course he's a threat.
657
00:36:53,625 --> 00:36:55,166
-Remember the Time Theater?
-Mobius...
658
00:36:55,250 --> 00:36:57,416
-I want him with me.
-You are welcome to go back
659
00:36:57,500 --> 00:37:00,250
to the TVA and litigate
with Renslayer, but right now...
660
00:37:00,333 --> 00:37:01,875
We're here. We're not going back.
661
00:37:01,958 --> 00:37:04,750
-The Variant is here.
-Mobius, it's fine. It's fine.
662
00:37:05,750 --> 00:37:06,833
You can trust me.
663
00:37:08,041 --> 00:37:13,000
I understand
I have to earn that, so, I will.
664
00:37:16,083 --> 00:37:19,916
Why is it the people you can't trust
are always saying, "Trust me"?
665
00:37:21,583 --> 00:37:23,833
Okay, try to hang on
to your Time Collar this time.
666
00:37:23,916 --> 00:37:25,583
We'll see you in the showroom.
667
00:38:01,708 --> 00:38:03,958
I am glad we're getting
to spend this time together.
668
00:38:04,041 --> 00:38:05,041
-Quiet.
-[SOFT CLINKING]
669
00:38:05,125 --> 00:38:06,833
-I'm saying we got off on the wrong...
-Shh.
670
00:38:18,833 --> 00:38:20,083
HUNTER B-15: Hey!
671
00:38:20,166 --> 00:38:21,958
Whoa, whoa. It's okay. It's okay.
672
00:38:22,041 --> 00:38:23,458
What are you doing?
673
00:38:23,541 --> 00:38:25,291
Shopping for plants.
674
00:38:27,291 --> 00:38:28,583
In this storm?
675
00:38:29,375 --> 00:38:30,791
It's a hurricane sale.
676
00:38:30,875 --> 00:38:32,666
Azaleas are half off.
677
00:38:33,250 --> 00:38:34,541
Could that be you?
678
00:38:37,166 --> 00:38:41,250
[WHISPERS] I mean, I probably would have
worn a suit, but, yes, maybe.
679
00:38:56,375 --> 00:38:57,625
Is he dead?
680
00:38:57,708 --> 00:39:00,291
No. They usually survive.
681
00:39:05,291 --> 00:39:10,666
So, you're the fool
the TVA brought in to hunt me down.
682
00:39:14,208 --> 00:39:16,625
Me, I presume.
683
00:39:16,708 --> 00:39:21,125
Please. If anyone's anyone, you're me.
684
00:39:26,500 --> 00:39:27,791
How nice to meet you.
685
00:39:27,875 --> 00:39:30,916
NEWS ANCHOR: For the past hour
we have seen winds intensifying.
686
00:39:31,000 --> 00:39:33,666
-Again, if you're just tuning in...
-[BABY CRYING]
687
00:39:33,750 --> 00:39:35,958
HUNTER D-90: Check the bags
for the reset charges.
688
00:39:36,041 --> 00:39:37,833
You guys FEMA?
689
00:39:37,916 --> 00:39:38,958
National Guard?
690
00:39:39,625 --> 00:39:40,916
Could be any one of them.
691
00:39:41,000 --> 00:39:44,333
Well, hey, if you got
a 'copter or other transport,
692
00:39:44,416 --> 00:39:45,583
now is the time to use it.
693
00:39:45,666 --> 00:39:49,250
We got women and kids,
and that weather ain't playin'.
694
00:39:49,333 --> 00:39:50,833
No, I'm sorry. We don't.
695
00:39:50,916 --> 00:39:52,750
Well, how the heck did you get here?
696
00:39:55,666 --> 00:39:56,666
What are you doing?
697
00:39:56,750 --> 00:39:59,833
Hey! These people are scared.
698
00:40:01,250 --> 00:40:03,250
They're about to die.
They should be scared.
699
00:40:03,333 --> 00:40:04,625
Okay. Not of us.
700
00:40:05,375 --> 00:40:06,375
-Sir!
-Take it easy.
701
00:40:07,625 --> 00:40:08,875
What is it?
702
00:40:11,000 --> 00:40:14,791
HUNTER C-20: [BREATHING HEAVILY]
It's real. It's real. It's real.
703
00:40:14,875 --> 00:40:18,750
It's real. It's real. It's real.
704
00:40:23,583 --> 00:40:25,333
Enchantment is a clever trick.
705
00:40:25,416 --> 00:40:28,791
Cowardly, a bit amateur-ish, but clever.
706
00:40:28,875 --> 00:40:32,458
Almost as cowardly as working for the TVA.
707
00:40:33,125 --> 00:40:34,333
I'm working for me.
708
00:40:34,458 --> 00:40:36,416
[SCOFFS] You really believe that,
don't you?
709
00:40:36,500 --> 00:40:37,500
Yeah.
710
00:40:37,583 --> 00:40:38,583
[THE VARIANT CHUCKLES]
711
00:40:38,666 --> 00:40:41,958
And here I was worried
that they'd found a better version of me.
712
00:40:42,041 --> 00:40:44,208
Hi, are you guys looking
for the disaster shelter?
713
00:40:44,291 --> 00:40:45,375
No.
714
00:40:58,250 --> 00:41:00,000
THE VARIANT: Oh, bless.
715
00:41:01,583 --> 00:41:04,958
Are you going to call your little friends
for help? [CHUCKLES]
716
00:41:15,625 --> 00:41:17,250
LOKI: What's the matter?
717
00:41:17,333 --> 00:41:19,791
You too scared to meet me face-to-face?
718
00:41:20,833 --> 00:41:21,875
Show yourself.
719
00:41:23,750 --> 00:41:26,416
You know, gaining their confidence
was no mean feat.
720
00:41:30,625 --> 00:41:32,666
Oh, my God.
721
00:41:33,958 --> 00:41:35,250
You went undercover.
722
00:41:36,666 --> 00:41:39,500
If you could possibly sheathe
your smarm for a moment,
723
00:41:39,583 --> 00:41:41,708
I have an offer for you.
That's why I found you.
724
00:41:43,041 --> 00:41:44,125
Go on.
725
00:41:46,208 --> 00:41:48,500
I'm going to overthrow the Time-Keepers.
726
00:41:50,583 --> 00:41:53,625
And, uh, cards on the table,
727
00:41:54,583 --> 00:41:56,750
I could use a qualified lieutenant.
728
00:41:59,083 --> 00:42:02,083
And I assume you mean... Me?
729
00:42:02,958 --> 00:42:04,291
What say you...
730
00:42:06,041 --> 00:42:07,041
Loki?
731
00:42:07,166 --> 00:42:09,666
Ugh. Don't call me that.
732
00:42:10,833 --> 00:42:12,166
You can call me...
733
00:42:14,500 --> 00:42:15,500
Randy.
734
00:42:16,541 --> 00:42:18,875
God. Now I understand
why Thor found this so annoying.
735
00:42:18,958 --> 00:42:21,625
Enough with your games.
I've been trying to help you.
736
00:42:21,708 --> 00:42:24,416
I kept them vulnerable
at the Renaissance Fair for some time.
737
00:42:24,500 --> 00:42:26,500
Oh, gosh,
and that was just so nice of you.
738
00:42:26,583 --> 00:42:31,041
But after eight to ten seconds
of consideration,
739
00:42:31,125 --> 00:42:32,583
the answer is no.
740
00:42:33,833 --> 00:42:36,916
I'm not interested in ruling
the Time Variance Authority.
741
00:42:43,083 --> 00:42:45,000
HUNTER C-20: It's real. It's real.
742
00:42:45,083 --> 00:42:47,125
It was real. It was real.
743
00:42:47,208 --> 00:42:48,833
-What's real? What's...
-It's real.
744
00:42:48,916 --> 00:42:50,541
-She's off the dial.
-It's real.
745
00:42:50,625 --> 00:42:52,458
-MOBIUS: Look at me.
-It's real.
746
00:42:52,541 --> 00:42:53,541
I wanna go home.
747
00:42:54,208 --> 00:42:55,583
We're gonna get you there.
748
00:42:56,583 --> 00:42:58,291
Call the TVA, let the infirmary know...
749
00:42:58,375 --> 00:43:00,333
No, no, no. I gave it away.
750
00:43:01,625 --> 00:43:03,583
-I gave it away.
-What did you give away...
751
00:43:03,666 --> 00:43:05,500
The Time-Keepers, where they are.
752
00:43:06,875 --> 00:43:09,083
I gave it away how to find them.
753
00:43:10,583 --> 00:43:12,250
B-15, what is your status?
754
00:43:14,041 --> 00:43:17,375
B-15, come in. What's your status?
755
00:43:17,458 --> 00:43:18,458
[GROANS]
756
00:43:20,500 --> 00:43:22,333
B-15, do you copy?
757
00:43:32,750 --> 00:43:33,750
[BREATH SHUDDERS]
758
00:43:36,750 --> 00:43:39,750
If you don't wanna rule the TVA,
then what do you want?
759
00:43:39,833 --> 00:43:41,541
It doesn't matter. You're too late.
760
00:43:41,625 --> 00:43:43,666
I think you'll find
I'm well ahead of schedule.
761
00:43:43,750 --> 00:43:45,500
I found your hiding place like that.
762
00:43:45,583 --> 00:43:48,333
I'd say that makes me
the superior Loki, wouldn't you?
763
00:43:49,625 --> 00:43:53,041
[SIGHS] I see. That's your plan.
764
00:43:53,125 --> 00:43:56,333
Lure us all here
so you can blow the place up.
765
00:44:01,500 --> 00:44:04,458
-[GRUNTS]
-[THE VARIANT CHUCKLES]
766
00:44:07,500 --> 00:44:08,583
I miss Randy.
767
00:44:09,583 --> 00:44:12,625
-[GRUNTS]
-[CHUCKLES]
768
00:44:12,708 --> 00:44:15,083
Thank you for helping me stall for time.
769
00:44:15,166 --> 00:44:17,333
You really do love to hear yourself talk.
770
00:44:17,458 --> 00:44:20,083
[PANTING] You're the first person
to tell me that.
771
00:44:20,166 --> 00:44:21,166
[YELPS]
772
00:44:23,041 --> 00:44:24,375
[MUMBLING MOCKINGLY]
773
00:44:25,833 --> 00:44:27,500
I would never treat me like this.
774
00:44:28,375 --> 00:44:29,375
Hi.
775
00:44:34,500 --> 00:44:36,833
[BOTH GRUNTING]
776
00:44:38,291 --> 00:44:40,500
Oh, come on. Stop hiding.
777
00:44:54,875 --> 00:44:58,041
Loki, if you had any honor
you'd fight me as yourself.
778
00:44:58,125 --> 00:44:59,500
I have shit to do.
779
00:44:59,583 --> 00:45:00,958
Enough! [GRUNTS]
780
00:45:06,583 --> 00:45:07,666
[GROANS]
781
00:45:10,000 --> 00:45:11,958
-[BARKS]
-[GROANS]
782
00:45:13,000 --> 00:45:14,375
-HUNTER B-15: Mobius.
-Where is he?
783
00:45:14,458 --> 00:45:16,166
-I lost him.
-What happened?
784
00:45:16,250 --> 00:45:17,291
I...
785
00:45:17,375 --> 00:45:19,250
Looks like your favorite
Loki betrayed you.
786
00:45:19,333 --> 00:45:20,416
MOBIUS: Just move!
787
00:45:26,958 --> 00:45:28,833
[GROANING]
788
00:45:29,791 --> 00:45:30,875
[BREATHING HEAVILY]
789
00:45:34,083 --> 00:45:35,083
[TOY WHINING]
790
00:45:45,875 --> 00:45:47,875
What do you want from me?
791
00:45:47,958 --> 00:45:49,250
What is this about?
792
00:45:50,000 --> 00:45:51,750
[CHUCKLES]
793
00:45:54,208 --> 00:45:56,625
THE VARIANT: Brace yourself, Loki.
794
00:45:56,708 --> 00:45:58,375
[CHUCKLES]
795
00:45:59,000 --> 00:46:00,791
-[THUDS]
-[SIGHS]
796
00:46:01,750 --> 00:46:03,625
LOKI: [ON RECORDING]
What do you want from me?
797
00:46:03,708 --> 00:46:05,416
What do you want from me?
798
00:46:05,500 --> 00:46:07,208
What do you want from me?
799
00:46:07,291 --> 00:46:08,541
What is this about?
800
00:46:08,625 --> 00:46:09,916
What do you want from me?
801
00:46:10,000 --> 00:46:12,083
What is this about?
802
00:46:12,166 --> 00:46:14,458
What do you want from me?
803
00:46:14,541 --> 00:46:16,125
What do you want from me?
804
00:46:16,208 --> 00:46:17,958
What is this about?
805
00:46:18,041 --> 00:46:20,291
What is this about?
806
00:46:20,375 --> 00:46:22,250
This isn't about you.
807
00:46:25,541 --> 00:46:26,666
Right.
808
00:47:01,041 --> 00:47:02,250
Where they going?
809
00:47:06,708 --> 00:47:08,291
[MONITOR BEEPING]
810
00:47:08,375 --> 00:47:09,791
That's not possible.
811
00:47:13,666 --> 00:47:18,083
This is Analyst 1182-E,
uh, reporting a code, uh, 000.
812
00:47:18,166 --> 00:47:20,208
Branches rapidly forming at a slope...
813
00:47:20,291 --> 00:47:22,333
Somebody just bombed the Sacred Timeline.
814
00:47:34,333 --> 00:47:36,708
[ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY
OVER PA SYSTEM]
815
00:48:10,833 --> 00:48:12,291
MOBIUS: Loki!
816
00:48:13,625 --> 00:48:14,833
Loki, wait!
817
00:48:14,916 --> 00:48:17,208
Wait! Loki, wait!
818
00:48:20,791 --> 00:48:22,458
No! Wait, Loki!
819
00:48:23,958 --> 00:48:24,958
Damn it!
820
00:48:25,041 --> 00:48:30,041
⇒ PeradoxSRJ
821
00:48:27,125 --> 00:48:28,166
[THEME MUSIC PLAYING]
61878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.