Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:03,052
Previously onSupergirl...
2
00:00:03,090 --> 00:00:05,180
We need humans
protecting humans.
3
00:00:05,222 --> 00:00:06,402
I mean, when
the Founding Fathers said,
4
00:00:06,441 --> 00:00:08,311
"All men are created equal."
5
00:00:08,356 --> 00:00:10,786
They meant men.
They didn't mean some roach
from the vacuum of space.
6
00:00:10,836 --> 00:00:14,356
How would you like to be
my next Director
of Alien Affairs?
7
00:00:14,405 --> 00:00:17,275
I wanted
to pitch you a story.
It's about L-Corp.
8
00:00:17,321 --> 00:00:19,541
My source caught rumors
of a "black budget."
9
00:00:19,584 --> 00:00:23,284
If I'm supposed to fight,
I need to know what
I'm capable of.
10
00:00:23,327 --> 00:00:25,197
Who put wood chips
in my coffee cup?
11
00:00:25,242 --> 00:00:27,112
I thought
that's what Dryads ate.
12
00:00:27,157 --> 00:00:29,067
Manchester is baiting me.
13
00:00:29,116 --> 00:00:30,546
I want to be a man of peace,
14
00:00:30,595 --> 00:00:32,375
but every fiber of my being
is fighting against that.
15
00:00:32,423 --> 00:00:34,953
Are you considering
picking the sword
back up again?
16
00:00:36,123 --> 00:00:37,603
Where's my ring?
17
00:00:37,646 --> 00:00:39,206
This is the era
of the Elite.
18
00:00:39,256 --> 00:00:41,736
Cat in a tree, bank robbers,
all yours.
19
00:00:41,780 --> 00:00:45,090
But the racists, the fascists,
the Children of Liberty...
20
00:00:45,132 --> 00:00:46,352
That's our department.
21
00:01:06,631 --> 00:01:09,331
Clear eyes, full tums,
can't lose.
22
00:01:09,373 --> 00:01:11,163
Just so long as
after this hater goes down,
23
00:01:11,201 --> 00:01:13,121
we get back
to the real task at hand.
24
00:01:13,160 --> 00:01:14,550
This is the real task at hand.
25
00:01:14,596 --> 00:01:17,076
-Hmm.
26
00:01:17,120 --> 00:01:18,990
Real small task is right.
27
00:01:19,035 --> 00:01:20,685
Friends, I promise
tonight's job
28
00:01:20,732 --> 00:01:23,302
will very much be in the spirit
of our revolutionary mission.
29
00:01:23,344 --> 00:01:24,784
Right. Now,
let's sync our watches,
30
00:01:24,823 --> 00:01:28,003
so we can meet up
you know where,
you know when.
31
00:01:29,219 --> 00:01:31,049
-See you on the other side.
-Mmm-hmm.
32
00:01:36,966 --> 00:01:38,706
Maybe a little snack first.
33
00:02:02,209 --> 00:02:03,469
Menagerie.
34
00:02:03,514 --> 00:02:05,694
Were you going after
that nice lady?
35
00:02:05,734 --> 00:02:07,264
Girl's gotta eat.
36
00:02:13,481 --> 00:02:15,401
-Where are the Elite?
-Like I'd tell you.
37
00:02:15,439 --> 00:02:17,399
Tell us or eat this.
38
00:02:17,441 --> 00:02:19,361
Hey, Dreamer. Easy.
39
00:02:19,400 --> 00:02:23,190
I thought that you said
being a superhero was
about showing strength.
40
00:02:23,230 --> 00:02:25,750
Well, I meant more
"hands on hips,"
41
00:02:25,797 --> 00:02:27,277
not "screaming in face."
42
00:02:28,365 --> 00:02:29,925
Gotcha.
43
00:02:29,975 --> 00:02:31,405
The Elite can't run forever.
44
00:02:31,455 --> 00:02:33,405
Tell us where they are,
and we might go easy on you.
45
00:02:33,457 --> 00:02:35,067
If you touch one scale
on my body,
46
00:02:35,111 --> 00:02:38,421
my friends might transport you
to a Fifth Dimension of pain.
47
00:02:40,334 --> 00:02:41,554
Last chance.
48
00:02:43,380 --> 00:02:44,900
Where is Manchester?
49
00:02:47,254 --> 00:02:49,874
It is
with great humility
50
00:02:49,908 --> 00:02:52,688
that I accept
this presidential appointment
51
00:02:52,737 --> 00:02:56,217
as your new Director
of the Bureau of Alien Affairs.
52
00:02:56,263 --> 00:02:59,223
This appointment will signal
the dawning of a new day.
53
00:02:59,266 --> 00:03:03,266
A day in which human beings
need no longer live in fear
54
00:03:03,313 --> 00:03:06,193
of aliens or
their random acts of--
55
00:03:14,106 --> 00:03:16,366
Say cheers to my little friend.
56
00:03:16,413 --> 00:03:17,683
How's it looking out there?
57
00:03:22,071 --> 00:03:22,991
Supergirl.
58
00:03:24,029 --> 00:03:25,119
You saved our lives.
59
00:03:26,075 --> 00:03:26,985
There!
60
00:03:29,948 --> 00:03:31,338
Time to go, mate.
61
00:03:31,385 --> 00:03:33,515
-What? But I nearly got him.
-Nearly will have to do.
62
00:03:50,534 --> 00:03:51,544
Hi, Mr. Olsen.
63
00:03:52,449 --> 00:03:55,369
Hey, Eve. Thanks for coming in.
64
00:03:55,409 --> 00:03:57,019
Coffee, two sugars,
just how you like.
65
00:03:57,062 --> 00:03:59,502
You remembered.
Thank you, that's very kind.
66
00:03:59,543 --> 00:04:01,723
Hey, anything for
my favorite ex-boss.
67
00:04:02,590 --> 00:04:04,330
Don't tell Ms. Grant
I said that.
68
00:04:04,374 --> 00:04:06,514
-I most certainly will.
69
00:04:06,550 --> 00:04:08,290
So what did you want
to see me about?
70
00:04:08,335 --> 00:04:10,685
Uh, I just wanted
to ask you a few questions,
if that's okay.
71
00:04:11,033 --> 00:04:12,253
Sure.
72
00:04:12,295 --> 00:04:14,295
Please, um...
73
00:04:14,341 --> 00:04:15,731
So, uh, a few weeks ago,
74
00:04:15,777 --> 00:04:17,517
I had a report put on my desk,
75
00:04:17,561 --> 00:04:18,781
um...
76
00:04:19,868 --> 00:04:25,088
That detailed
a black budget at L-Corp.
77
00:04:26,135 --> 00:04:28,305
Normally, I would be
digging into this myself,
78
00:04:28,355 --> 00:04:30,485
but I figured with the nature
of your relationship there...
79
00:04:30,531 --> 00:04:33,231
You figured
you'd ask me first?
80
00:04:33,273 --> 00:04:34,193
It's probably easier.
81
00:04:35,449 --> 00:04:37,099
Um...
82
00:04:38,843 --> 00:04:41,893
Obviously, this is something
I'm going to have to talk about
83
00:04:41,933 --> 00:04:43,203
with Ms. Luthor.
84
00:04:44,371 --> 00:04:46,371
But there's nothing
to worry about.
85
00:04:46,416 --> 00:04:47,936
The black budget
is a tool we use
86
00:04:47,983 --> 00:04:50,123
to shield proprietary science
from our competitors.
87
00:04:51,856 --> 00:04:53,246
So nothing's off?
88
00:04:54,076 --> 00:04:59,856
Mr. Olsen, you and Ms. Luthor
are in a rough patch.
89
00:05:01,388 --> 00:05:03,218
Look at it out there.
90
00:05:03,259 --> 00:05:06,519
Lena's trying to help
make that reality better.
91
00:05:07,655 --> 00:05:09,175
Still, with her approval,
92
00:05:09,221 --> 00:05:11,311
I will email you the budget,
so you can see for yourself.
93
00:05:12,616 --> 00:05:15,096
But I promise,
we're one of the good guys.
94
00:05:16,533 --> 00:05:18,453
-Thank you, Eve.
-Of course.
95
00:05:29,329 --> 00:05:31,069
Ms. Luthor.
96
00:05:31,113 --> 00:05:33,773
I was just informed
that you're refusing
to test my volunteers.
97
00:05:33,811 --> 00:05:34,941
Is this true?
98
00:05:34,986 --> 00:05:36,376
Yes.
99
00:05:36,423 --> 00:05:39,603
The serum's purification level
is still below 90%.
100
00:05:39,643 --> 00:05:41,253
At this point, human trials
are too great a risk.
101
00:05:41,297 --> 00:05:44,297
-I disagree.
-Well, that's not
your decision.
102
00:05:44,344 --> 00:05:46,134
Tensions in
this nation are high.
103
00:05:46,476 --> 00:05:48,166
To keep the peace,
104
00:05:48,217 --> 00:05:51,257
I need my soldiers
to be as strong and
as fast as they can be.
105
00:05:51,307 --> 00:05:52,437
I need them super.
106
00:05:52,482 --> 00:05:53,572
And I understand that,
107
00:05:53,614 --> 00:05:55,444
but rushing science
is not the answer.
108
00:05:55,485 --> 00:05:57,265
Time is a luxury
we do not have.
109
00:05:57,313 --> 00:05:58,843
Don't you think I know that?
110
00:05:58,880 --> 00:06:00,580
I want this serum
as quickly as you do,
111
00:06:00,621 --> 00:06:02,751
but I refuse to rush anything
that may kill your agents.
112
00:06:02,797 --> 00:06:05,317
Soldiers take risks every day.
113
00:06:05,365 --> 00:06:06,835
I just need more time.
114
00:06:07,279 --> 00:06:08,929
Fine.
115
00:06:08,977 --> 00:06:11,497
But remember,
you were hired to do a job.
116
00:06:12,067 --> 00:06:12,977
Do it.
117
00:06:18,682 --> 00:06:20,602
Ms. Luthor, I need
to tell you something.
118
00:06:20,641 --> 00:06:22,951
Eve, can we discuss this later?
119
00:06:22,991 --> 00:06:25,341
Today, this is
the only thing that matters.
120
00:06:30,390 --> 00:06:31,610
Okay.
121
00:06:31,652 --> 00:06:33,572
I circled the Earth twice
east to west.
122
00:06:33,610 --> 00:06:35,350
North to south for me. And?
123
00:06:35,395 --> 00:06:38,085
No sign of the Elite anywhere.
124
00:06:38,136 --> 00:06:40,786
I should have dealt
with this Manchester business
when I had the chance.
125
00:06:40,835 --> 00:06:42,525
You brought him to the police.
What more could you do?
126
00:06:42,576 --> 00:06:44,926
Now, the Elite is as bad
as Lockwood and
his Liberty fanatics.
127
00:06:44,969 --> 00:06:47,539
Look, all that matters now
is that we find them
128
00:06:47,581 --> 00:06:49,371
and we end this.
129
00:06:49,409 --> 00:06:51,149
A classic superhero speech.
130
00:06:53,064 --> 00:06:57,464
Just, first, we should really
do something about Menagerie.
131
00:06:57,504 --> 00:07:00,424
There's only so much
footwear advice I can take.
132
00:07:00,463 --> 00:07:02,473
Gucci all day
and Prada all night.
133
00:07:08,515 --> 00:07:09,725
You can't do this.
134
00:07:16,523 --> 00:07:18,443
Supergirl left us a present.
135
00:07:19,264 --> 00:07:20,444
And a note.
136
00:07:24,226 --> 00:07:25,396
Says, "You're welcome."
137
00:07:26,837 --> 00:07:28,317
Well, she did manage
to take down one
of the Elite
138
00:07:28,360 --> 00:07:31,320
and stop Lockwood's
assassination in a day.
139
00:07:31,363 --> 00:07:33,763
Then it sounds like
you've got some breathing room.
140
00:07:33,801 --> 00:07:35,631
Which is a good thing.
141
00:07:35,672 --> 00:07:38,722
The president asked me
to reassign you to
a security detail.
142
00:07:38,762 --> 00:07:40,292
Security? Whose?
143
00:07:40,329 --> 00:07:41,459
Mine.
144
00:07:42,592 --> 00:07:46,642
But please don't worry,
Director Danvers.
145
00:07:46,683 --> 00:07:49,823
I, uh...
I come in peace.
146
00:07:55,562 --> 00:07:57,562
Guard Ben Lockwood?
147
00:07:57,607 --> 00:07:58,907
You can't be serious.
148
00:07:58,956 --> 00:08:00,346
The president doesn't joke.
149
00:08:00,392 --> 00:08:03,002
Lockwood is a murderer.
150
00:08:03,047 --> 00:08:05,657
The only ones that
should be watching
over him are prison guards.
151
00:08:05,702 --> 00:08:08,792
Director, you swore
to keep this country safe.
152
00:08:08,836 --> 00:08:11,706
Protecting Ben Lockwood
does just that.
153
00:08:11,752 --> 00:08:13,412
Now, extremists are
out to kill him.
154
00:08:13,449 --> 00:08:15,799
And if they succeed,
we will have a revolution
on our hands.
155
00:08:15,843 --> 00:08:17,853
There are other
qualified agents.
156
00:08:17,888 --> 00:08:20,588
No one has more experience
dealing with hostile
extra-terrestrials than you.
157
00:08:21,631 --> 00:08:22,761
And the president knows it.
158
00:08:23,633 --> 00:08:25,593
If you've got an issue
doing your job,
159
00:08:25,635 --> 00:08:27,155
you need to
take it up with him.
160
00:08:32,120 --> 00:08:34,690
Well, looks like
you're stuck with me.
161
00:08:37,865 --> 00:08:40,125
Press conference at 10:00.
Shall we?
162
00:08:45,699 --> 00:08:47,139
Does it usually take this long?
163
00:08:47,178 --> 00:08:48,478
The dreaming?
164
00:08:49,746 --> 00:08:52,616
Her handling of the dreamscape
is getting faster,
165
00:08:52,662 --> 00:08:54,452
but the Elite
could be anywhere.
166
00:08:54,490 --> 00:08:57,280
Have you told her
she doesn't have to
wear the suit in private?
167
00:08:57,319 --> 00:08:58,709
It's just a phase.
168
00:08:58,755 --> 00:09:00,705
I did the same thing
when I became Supergirl.
169
00:09:00,757 --> 00:09:02,797
I practically slept in my suit.
170
00:09:02,846 --> 00:09:04,666
And, I mean, let's face it.
171
00:09:04,718 --> 00:09:06,548
The suits are pretty cool.
172
00:09:07,764 --> 00:09:08,594
Yeah.
173
00:09:10,854 --> 00:09:14,644
J'onn, the Elite really seem
to be getting to you.
174
00:09:14,684 --> 00:09:15,644
What's wrong?
175
00:09:16,860 --> 00:09:18,600
Manchester brings out
feelings in me
176
00:09:18,645 --> 00:09:20,775
that I haven't felt
in a very long time.
177
00:09:20,821 --> 00:09:22,431
I don't like feeling like this.
178
00:09:23,475 --> 00:09:26,085
Like I could lose control.
179
00:09:27,479 --> 00:09:29,479
And I just don't know
where it's coming from.
180
00:09:29,525 --> 00:09:32,345
We all have people that
push our buttons, J'onn.
It's natural.
181
00:09:32,397 --> 00:09:33,697
Yeah.
182
00:09:33,747 --> 00:09:36,267
Manchester gets under my skin.
183
00:09:37,881 --> 00:09:39,581
Well, good thing
Martians have thick skin.
184
00:09:41,276 --> 00:09:43,056
Hmm.
185
00:09:43,104 --> 00:09:45,504
So, we have teams set up
at your D.C. and Collinwood
residences,
186
00:09:45,541 --> 00:09:47,371
and I should be getting
an update every hour.
187
00:09:47,412 --> 00:09:49,682
I have to say, it is so great
to finally have a human
188
00:09:49,719 --> 00:09:51,769
in charge of the DEO.
189
00:09:51,808 --> 00:09:53,638
I mean, the idea
that an alien
190
00:09:53,680 --> 00:09:56,680
would be running
the very department
in charge of policing aliens.
191
00:09:56,726 --> 00:09:59,816
Did you hear that
from the DEO agent that
you turned into a terrorist?
192
00:09:59,860 --> 00:10:01,690
Uh, no, from the president.
193
00:10:04,299 --> 00:10:05,779
Okay.
194
00:10:05,822 --> 00:10:07,612
I know that you think
that I'm a monster.
195
00:10:07,650 --> 00:10:10,570
But half of England
said the same thing
about Winston Churchill
196
00:10:10,610 --> 00:10:11,870
before World War II.
197
00:10:11,915 --> 00:10:15,745
So, I guess we'll
just wait and see.
198
00:10:16,703 --> 00:10:18,443
History will prove me right.
199
00:10:21,490 --> 00:10:22,800
Director Lockwood,
how are you going to
stop domestic terrorism?
200
00:10:22,839 --> 00:10:24,889
Will the Children of
Liberty retaliate?
201
00:10:24,928 --> 00:10:27,098
Well, I'm great,
thank you for asking.
202
00:10:27,148 --> 00:10:30,888
Listen, I don't really want
to talk about the Elite
203
00:10:30,934 --> 00:10:33,724
or their assassination attempt
on me last night.
204
00:10:33,763 --> 00:10:36,723
Instead, I would like
to discuss with you
205
00:10:36,766 --> 00:10:39,896
what I was prevented
from announcing.
206
00:10:39,943 --> 00:10:44,033
My drive to repeal
the Alien Amnesty Act.
207
00:10:44,078 --> 00:10:46,338
-Because, for too long,
208
00:10:46,384 --> 00:10:49,614
alien criminals have
come down to this planet,
209
00:10:49,649 --> 00:10:51,689
and they have been
given amnesty.
210
00:10:51,738 --> 00:10:53,868
They've been
given protection,
211
00:10:53,914 --> 00:10:55,874
when we are the ones
that need protecting.
212
00:10:55,916 --> 00:10:59,176
We are the ones
who have been suffering,
213
00:10:59,223 --> 00:11:00,703
not them.
214
00:11:00,747 --> 00:11:02,747
With the repeal
of the Alien Amnesty Act,
215
00:11:02,792 --> 00:11:05,932
I propose that
we send these invaders
216
00:11:05,969 --> 00:11:07,879
back to the planets
that they came from,
217
00:11:07,928 --> 00:11:12,408
allowing us
to finally live in peace.
218
00:11:13,803 --> 00:11:16,153
I would like to invite you
to a rally tomorrow
219
00:11:16,197 --> 00:11:18,327
in the main concourse
of this very building,
220
00:11:18,373 --> 00:11:20,423
where I will share with you
what I intend to share
with Congress.
221
00:11:20,462 --> 00:11:22,292
He can't do that.
222
00:11:22,333 --> 00:11:25,773
Tell me Ben Lockwood
cannot repeal
a congressional act.
223
00:11:25,815 --> 00:11:27,685
No, but he can try and sway
the will of the people.
224
00:11:27,730 --> 00:11:30,560
Well, he's just begging
the Elite to take another
whack at him.
225
00:11:30,602 --> 00:11:33,042
Which is why we have
to find them before his rally.
226
00:11:33,083 --> 00:11:34,743
-If only we knew
where to look.
227
00:11:34,781 --> 00:11:36,041
The balcony.
228
00:11:37,261 --> 00:11:39,741
Across from the
Alien Affairs building.
229
00:11:39,786 --> 00:11:41,396
The same place as last night?
230
00:11:41,439 --> 00:11:43,219
I saw it in my dream.
231
00:11:43,267 --> 00:11:46,307
And returning to the scene
of the crime is a classic
bad guy move.
232
00:11:47,924 --> 00:11:50,144
- Agent Dox?
-Yes, ma'am.
233
00:11:50,187 --> 00:11:52,617
Since Director Lockwood's
little announcement,
234
00:11:52,668 --> 00:11:55,628
a pro-alien march
has been organized
to counter his rally.
235
00:11:57,934 --> 00:11:59,894
Someone going by
"AmericanAlien"
236
00:11:59,936 --> 00:12:01,976
is at the center of this one.
237
00:12:02,025 --> 00:12:03,635
I need you to hack
into the message board
238
00:12:03,679 --> 00:12:06,679
and see if any extremists
will be showing up
to stir the pot.
239
00:12:07,596 --> 00:12:08,946
You want to stop the march?
240
00:12:08,989 --> 00:12:10,029
No.
241
00:12:10,077 --> 00:12:11,817
But with Lockwood
amping up his base
242
00:12:11,861 --> 00:12:13,171
and the Elite
amping up theirs,
243
00:12:13,210 --> 00:12:16,000
this whole event could
turn into a powder keg.
244
00:12:16,039 --> 00:12:17,999
Well, whoever this
AmericanAlien is,
245
00:12:18,041 --> 00:12:19,481
their website is
superbly protected.
246
00:12:19,521 --> 00:12:22,831
He or she must be
a highly intelligent
cryptophile.
247
00:12:24,874 --> 00:12:27,404
-This may take some time.
-Just do it, Dox.
248
00:12:36,843 --> 00:12:38,933
-Damn it.
-Dreamer said they'd be here.
249
00:12:40,063 --> 00:12:42,373
Dreams are interpretive.
250
00:12:42,413 --> 00:12:44,073
Maybe something
about them is here.
251
00:12:47,027 --> 00:12:48,587
Part of them is.
252
00:12:53,598 --> 00:12:54,728
Ugh.
253
00:12:55,600 --> 00:12:57,300
A Morae's claw.
254
00:12:57,341 --> 00:12:59,821
You can use that to track
the Morae psychically, right?
255
00:13:00,605 --> 00:13:01,605
Yeah.
256
00:13:09,179 --> 00:13:10,489
Bloomin' heck, man.
257
00:13:10,528 --> 00:13:12,968
- Bloody hell.
-Well, isn't this a sight?
258
00:13:13,009 --> 00:13:15,269
Yeah, a giant wall of ice.
259
00:13:15,316 --> 00:13:17,836
Now, where did your pal
Mxy say the key was?
260
00:13:17,884 --> 00:13:19,104
He didn't.
261
00:13:19,146 --> 00:13:19,886
What?
262
00:13:22,062 --> 00:13:23,372
"Under the doormat"?
263
00:13:25,630 --> 00:13:26,630
Right.
264
00:13:30,113 --> 00:13:32,333
No, not gold,
it's dwarf star.
265
00:13:32,376 --> 00:13:35,286
Weighs around
500,000 kilos.
266
00:13:36,293 --> 00:13:38,773
There. These little bad boys
will do the trick.
267
00:14:06,497 --> 00:14:08,057
You're very welcome.
268
00:14:08,108 --> 00:14:10,718
Now can we please get
something for Mo's mitt?
269
00:14:13,809 --> 00:14:14,939
Of course we can.
270
00:14:17,073 --> 00:14:21,383
Oh, I wager we can find
whatever we want in here.
271
00:14:37,789 --> 00:14:39,359
You texted me.
What was so important?
272
00:14:39,400 --> 00:14:42,060
I am going
to kill Ben Lockwood.
273
00:14:42,098 --> 00:14:44,098
That? That was the emergency?
274
00:14:44,144 --> 00:14:46,764
Emotional emergency, yeah.
I hate him.
275
00:14:46,798 --> 00:14:48,628
Well, you and a lot of people.
276
00:14:48,670 --> 00:14:50,850
Not "a lot of people"
have just been put
in charge of his security.
277
00:14:50,890 --> 00:14:52,020
I was.
278
00:14:52,065 --> 00:14:53,065
-What?
-Yep.
279
00:14:53,109 --> 00:14:54,549
By order of the president.
280
00:14:54,589 --> 00:14:56,979
-Oh...
-I don't know what
I should do.
281
00:14:57,026 --> 00:14:58,986
Especially when
I should be out there
282
00:14:59,028 --> 00:15:00,728
tracking down Manchester
and the Elite,
283
00:15:00,769 --> 00:15:02,549
who I'm pretty sure
are still targeting him.
284
00:15:02,597 --> 00:15:04,857
Well, I'm sure
Supergirl will find him,
285
00:15:04,904 --> 00:15:06,044
and before that rally,
286
00:15:06,079 --> 00:15:08,299
so you don't have
to worry about Lockwood.
287
00:15:08,342 --> 00:15:12,432
Yeah, but how can I,
with a clear conscience,
288
00:15:12,476 --> 00:15:15,386
protect a man who is causing
so much pain in the world?
289
00:15:17,829 --> 00:15:19,739
You're a hero, Alex.
290
00:15:20,397 --> 00:15:22,877
Heroes make tough decisions.
291
00:15:22,922 --> 00:15:24,452
Well, that's not very helpful.
292
00:15:26,099 --> 00:15:27,449
I mean, it's your job, right?
293
00:15:27,491 --> 00:15:29,581
-Right.
-You keep people safe.
294
00:15:31,234 --> 00:15:32,504
And like it or not,
295
00:15:32,540 --> 00:15:34,460
protecting Lockwood
at that rally
296
00:15:34,498 --> 00:15:36,408
will keep all of
those people safe.
297
00:15:37,632 --> 00:15:39,292
Human and aliens.
298
00:15:39,329 --> 00:15:40,589
Ugh.
299
00:15:40,635 --> 00:15:42,065
I thought that was
good advice. I don't know.
300
00:15:42,115 --> 00:15:44,025
Well, it is, it is.
301
00:15:44,073 --> 00:15:46,903
It's just exactly
what Haley said.
302
00:15:48,512 --> 00:15:49,692
Join me.
303
00:15:49,731 --> 00:15:51,171
I can't. I have a deadline.
304
00:15:53,256 --> 00:15:55,076
Okay, fine.
305
00:15:55,128 --> 00:15:56,738
But I call the potstickers.
306
00:15:56,781 --> 00:15:58,041
-What? No!
-All of them.
307
00:15:58,087 --> 00:15:59,307
-Mmm-hmm.
-That's ridiculous.
308
00:15:59,349 --> 00:16:00,179
Mmm-hmm.
309
00:16:01,264 --> 00:16:02,484
All we're saying is,
310
00:16:02,526 --> 00:16:04,136
if one of us is
rotting in a cell,
311
00:16:04,180 --> 00:16:06,620
it ought to be a priority
to get her back.
312
00:16:06,661 --> 00:16:08,881
And all I'm saying is,
we'll fetch Menagerie
313
00:16:08,924 --> 00:16:12,014
as soon as we find what lets
us get around Supergirl,
314
00:16:12,058 --> 00:16:13,968
so we can snuff Benny boy.
315
00:16:15,322 --> 00:16:17,672
This is the belly of the beast,
316
00:16:17,715 --> 00:16:20,755
bound to be the seeds
of her destruction somewhere.
317
00:16:20,805 --> 00:16:21,625
Or,
318
00:16:23,112 --> 00:16:25,032
we just use this.
319
00:16:25,071 --> 00:16:28,421
Taking down Supergirl
and killing Lockwood
don't win hearts and minds.
320
00:16:28,465 --> 00:16:30,205
But this,
321
00:16:30,250 --> 00:16:33,600
this'll let us activate
all our alien brothers
and sisters.
322
00:16:34,645 --> 00:16:35,515
Ooh.
323
00:16:37,648 --> 00:16:39,868
And we can do even more
with its little brother.
324
00:16:40,303 --> 00:16:41,573
Meh.
325
00:16:42,697 --> 00:16:43,787
"Meh"?
326
00:16:48,398 --> 00:16:50,228
What about the revolution?
327
00:16:50,270 --> 00:16:51,490
Killing Lockwood
is the revolution.
328
00:16:51,532 --> 00:16:53,712
They take one of us,
we take one of theirs.
329
00:16:55,840 --> 00:16:57,280
Hey.
330
00:16:57,320 --> 00:16:59,840
You loved Fi like blood, right?
331
00:16:59,888 --> 00:17:01,538
Don't you wanna see
her murderer go down?
332
00:17:01,585 --> 00:17:03,365
Yeah, but that isn't
what we set out to do.
333
00:17:03,413 --> 00:17:05,243
We're supposed to be
changing the world,
334
00:17:05,285 --> 00:17:08,065
not acting suicidal
to settle old scores.
335
00:17:08,114 --> 00:17:10,684
Back home, when the gang
found out you and Fi
were otherworldly,
336
00:17:10,725 --> 00:17:13,155
I stuck up for you,
at great peril.
337
00:17:13,206 --> 00:17:14,506
And you can't do
the same for me?
338
00:17:14,555 --> 00:17:16,245
That's different,
and you know it.
339
00:17:17,036 --> 00:17:19,126
Nah, mate.
340
00:17:19,168 --> 00:17:21,078
The only one that's
different now is you.
341
00:17:23,216 --> 00:17:25,866
Come on, Mo,
we've lost this one.
342
00:17:28,134 --> 00:17:29,704
Well, I hope you find
what you're looking for.
343
00:17:30,527 --> 00:17:31,827
And choke on it.
344
00:17:44,106 --> 00:17:47,236
I can feel the Morae,
but I can't see her.
345
00:17:47,283 --> 00:17:48,983
Something's blocking me.
346
00:17:51,026 --> 00:17:52,196
I have an idea.
347
00:17:59,687 --> 00:18:02,297
I don't quite get
what you're saying,
but I hear you about Hat.
348
00:18:02,342 --> 00:18:05,042
Too many cooks
spoil the broth.
349
00:18:05,693 --> 00:18:06,743
Hmm.
350
00:18:15,224 --> 00:18:16,974
That's keen.
351
00:18:22,231 --> 00:18:24,321
We need to get Supergirl now.
352
00:18:26,279 --> 00:18:28,539
Something tells me
the thing we're looking for
353
00:18:28,585 --> 00:18:30,845
is right around this corner.
354
00:18:32,241 --> 00:18:33,901
Manchester! It's over!
355
00:18:43,600 --> 00:18:45,170
Yield or die.
356
00:18:45,211 --> 00:18:47,211
Just take it down
to, like, a seven.
357
00:18:47,256 --> 00:18:48,866
Yield or else.
358
00:19:03,620 --> 00:19:04,750
That's new.
359
00:19:09,235 --> 00:19:11,405
Fun toys she's got here.
360
00:19:11,454 --> 00:19:13,114
This ends right now.
361
00:19:13,804 --> 00:19:15,334
You got that right.
362
00:19:15,371 --> 00:19:17,111
Manchester, no!
363
00:19:39,352 --> 00:19:41,312
The mouth on
that one, honestly.
364
00:19:42,703 --> 00:19:45,843
Any movement on
our AmericanAlien
or their website?
365
00:19:45,880 --> 00:19:47,100
None.
366
00:19:47,142 --> 00:19:49,362
Their online fingerprint
is generic at best.
367
00:19:49,405 --> 00:19:51,145
Unidentifiable at worst.
368
00:19:51,190 --> 00:19:52,580
Without knowing their key,
369
00:19:52,626 --> 00:19:54,536
accessing the message board
is next to impossible.
370
00:19:54,584 --> 00:19:56,374
And the march's head count?
371
00:19:56,412 --> 00:19:57,892
Hovering just over 1,000.
372
00:19:57,935 --> 00:19:59,625
We need to get agents
on the ground for it.
373
00:20:00,111 --> 00:20:01,201
Do we?
374
00:20:03,202 --> 00:20:04,732
In thinking
of peaceful protests,
375
00:20:04,768 --> 00:20:07,468
might we consider the success
of the Women's March,
376
00:20:07,510 --> 00:20:09,470
the Million Man March,
the Freedom March?
377
00:20:09,512 --> 00:20:10,862
Tiananmen Square,
378
00:20:11,514 --> 00:20:13,864
the Bonus March of 1932.
379
00:20:13,908 --> 00:20:15,518
For every success story,
380
00:20:15,562 --> 00:20:17,432
there's one of lives lost.
381
00:20:17,477 --> 00:20:21,567
This march is filled
with nearly 1,000 aliens
or alien allies,
382
00:20:21,611 --> 00:20:23,481
which fall
under our protection.
383
00:20:23,526 --> 00:20:25,136
And if anything goes wrong,
it's on us.
384
00:20:26,355 --> 00:20:27,435
Organize a team.
385
00:20:28,270 --> 00:20:29,920
Very well.
386
00:20:29,967 --> 00:20:32,707
I shall update Agent Reiff
on AmericanAlien's profile.
387
00:20:32,753 --> 00:20:35,713
There's no time for that.
I want you to lead it.
388
00:20:35,756 --> 00:20:36,886
-Me?
-Yes.
389
00:20:36,931 --> 00:20:39,331
Danvers has a team
at Lockwood's rally.
390
00:20:39,368 --> 00:20:40,978
You two should coordinate.
391
00:20:45,809 --> 00:20:48,119
Still can't believe it.
392
00:20:48,769 --> 00:20:50,509
Thank you.
393
00:20:50,553 --> 00:20:52,773
He just ran straight
into the room.
394
00:20:53,991 --> 00:20:56,171
-He wouldn't stop.
-What was in there?
395
00:20:56,472 --> 00:20:58,472
A baby sun-eater.
396
00:20:58,518 --> 00:20:59,648
Kal's.
397
00:21:00,998 --> 00:21:03,438
It feeds on the chemical mass
of small stars,
398
00:21:03,479 --> 00:21:06,439
so it's basically
a living bomb.
399
00:21:06,482 --> 00:21:09,402
Oh, J'onn...
400
00:21:09,442 --> 00:21:12,622
It's strange. I've always been
able to sense Manchester,
401
00:21:14,055 --> 00:21:15,965
feel his rage, his anger,
402
00:21:17,363 --> 00:21:19,283
but I can't anymore.
403
00:21:21,497 --> 00:21:23,797
It's almost like a weight
has been lifted.
404
00:21:25,719 --> 00:21:27,459
-I almost feel--
- Relieved?
405
00:21:29,853 --> 00:21:33,203
Sometimes we don't realize
the impact people
have had on us
406
00:21:33,248 --> 00:21:34,288
until they're gone,
407
00:21:35,381 --> 00:21:37,121
for good or bad.
408
00:21:37,513 --> 00:21:39,303
Thank you.
409
00:21:40,473 --> 00:21:41,343
Both of you.
410
00:21:42,692 --> 00:21:46,312
Maybe now he
can find some peace.
411
00:21:46,348 --> 00:21:49,478
Still, the Hat's out there,
and we have a job to do.
412
00:21:49,525 --> 00:21:50,915
I may not have a totem,
413
00:21:50,961 --> 00:21:53,311
but I can still try searching
for him psychically.
414
00:21:54,791 --> 00:21:56,451
What about us?
415
00:21:56,489 --> 00:21:59,579
We monitor the news and see
if anything pops up.
416
00:22:02,233 --> 00:22:04,063
I was hoping
to speak to Trent Miller.
417
00:22:04,105 --> 00:22:05,405
He's a forensic accountant.
418
00:22:05,454 --> 00:22:07,024
He's looking
into a budget for me.
419
00:22:07,891 --> 00:22:11,371
Oh, is that right?
Uh, well...
420
00:22:11,417 --> 00:22:13,897
When he gets back,
can you just have him
give me a call on this line?
421
00:22:13,941 --> 00:22:15,161
It's James Olsen.
422
00:22:15,203 --> 00:22:17,423
-Thank you.
-Mom, the march will be safe.
423
00:22:17,466 --> 00:22:18,416
I love you, too.
424
00:22:19,425 --> 00:22:20,425
Bye.
425
00:22:22,732 --> 00:22:24,522
Nervous about
covering the march?
426
00:22:24,560 --> 00:22:25,650
I'm fine.
427
00:22:25,692 --> 00:22:27,482
No, it's okay
if you are, Franklin.
428
00:22:29,870 --> 00:22:32,000
I mean, we are living
in crazy times, right?
429
00:22:33,439 --> 00:22:36,399
It's just important to remember
what we do here every day.
430
00:22:36,442 --> 00:22:38,402
Reporting on events like this,
431
00:22:38,444 --> 00:22:39,884
taking the risk
to show all sides,
432
00:22:39,923 --> 00:22:41,933
and showing the humanity there,
433
00:22:41,969 --> 00:22:43,619
that's nothing less
than heroic.
434
00:22:44,624 --> 00:22:45,974
I mean, think about it.
435
00:22:46,016 --> 00:22:47,576
You fight injustice
with your fists,
436
00:22:47,627 --> 00:22:50,457
you can help one,
maybe a dozen people.
437
00:22:52,109 --> 00:22:53,679
But good journalism,
438
00:22:54,460 --> 00:22:56,590
that can impact millions.
439
00:22:58,115 --> 00:23:00,335
It's why we became journalists
in the first place, right?
440
00:23:02,293 --> 00:23:03,383
Yeah.
441
00:23:04,687 --> 00:23:07,207
-Thanks, Mr. Olsen.
-No problem.
442
00:23:10,693 --> 00:23:12,573
-Franklin.
-Yeah?
443
00:23:12,608 --> 00:23:14,518
You need a photographer?
444
00:23:14,567 --> 00:23:16,437
Thousands of aliens
and their supporters
445
00:23:16,482 --> 00:23:17,702
have turned out
in the streets of--
446
00:23:17,744 --> 00:23:19,574
-Brainy.
-Greetings.
447
00:23:19,615 --> 00:23:20,875
Why are you in your suit?
448
00:23:22,226 --> 00:23:23,356
Breaking it in.
449
00:23:24,707 --> 00:23:26,537
I have nothing.
450
00:23:26,579 --> 00:23:28,669
Hat must be hiding
in the Fifth Dimension.
451
00:23:28,711 --> 00:23:30,101
The energy there
makes him untraceable.
452
00:23:30,147 --> 00:23:32,887
Yes, I heard
about Manchester's passing.
453
00:23:32,933 --> 00:23:37,333
Um, the Legion ring
he took, my ring,
454
00:23:37,807 --> 00:23:38,977
was it...
455
00:23:44,553 --> 00:23:47,123
Oh, well.
456
00:23:49,732 --> 00:23:51,782
That's put to bed now.
457
00:23:51,821 --> 00:23:55,651
Ah, yes. It's the march
today, isn't it?
458
00:23:55,695 --> 00:23:57,775
Will you all be joining?
459
00:23:57,827 --> 00:24:01,397
You know, I think
we could all use
some peaceful protest today.
460
00:24:01,440 --> 00:24:03,530
-Yeah, I'll be there.
-Wonderful.
461
00:24:03,572 --> 00:24:06,142
-Kara? Nia? Uh, Dreamer?
462
00:24:06,183 --> 00:24:08,403
Yes, I definitely think
we should be there...
463
00:24:08,447 --> 00:24:10,487
-Huzzah!
-...to patrol.
464
00:24:10,536 --> 00:24:12,666
-What?
-Dreamer stands with Supergirl.
465
00:24:12,712 --> 00:24:14,102
Just gotta stretch first.
466
00:24:14,540 --> 00:24:15,580
Oh, right.
467
00:24:15,628 --> 00:24:18,498
Um, Kara, uh, a word?
468
00:24:21,372 --> 00:24:24,112
I think it would mean a lot
to have Supergirl march today.
469
00:24:24,158 --> 00:24:25,728
I wish I could, Brainy,
470
00:24:25,768 --> 00:24:27,678
but I think it's more
important for me to patrol
471
00:24:27,727 --> 00:24:29,947
in case anything
gets outs of hand.
472
00:24:29,990 --> 00:24:30,990
They won't.
473
00:24:32,122 --> 00:24:34,392
I am AmericanAlien.
474
00:24:34,429 --> 00:24:37,349
Hashtag AmericanAlien.
475
00:24:37,388 --> 00:24:38,648
You... You organized it?
476
00:24:38,694 --> 00:24:41,004
When I lost my Legion ring,
477
00:24:41,044 --> 00:24:43,964
I realized how much
I depended on it for strength
478
00:24:44,004 --> 00:24:45,754
and confidence.
479
00:24:45,788 --> 00:24:47,918
I thought it's what
made me a hero.
480
00:24:49,183 --> 00:24:50,793
But not having it
these past few days
481
00:24:50,837 --> 00:24:53,797
has made me see it wasn't
my ring that gave me strength.
482
00:24:54,841 --> 00:24:57,191
It was fighting
alongside all of you,
483
00:24:57,234 --> 00:24:59,854
helping to make the Earth
a better place.
484
00:25:01,761 --> 00:25:02,941
In times like this,
change won't come
485
00:25:02,979 --> 00:25:05,769
from someone
with a ring or a cape.
486
00:25:05,808 --> 00:25:07,848
It'll only come
when each one of us
487
00:25:07,897 --> 00:25:10,547
answers the call
to stand up and be heard.
488
00:25:10,596 --> 00:25:13,856
El Mayara.Stronger together.
489
00:25:19,605 --> 00:25:21,775
Just because we're superheroes
490
00:25:21,824 --> 00:25:23,874
doesn't mean we forget
who we are.
491
00:25:25,828 --> 00:25:27,738
I'm sorry, Brainy.
492
00:25:27,787 --> 00:25:29,137
The risk is too great.
493
00:25:29,179 --> 00:25:30,089
Ready.
494
00:25:33,662 --> 00:25:35,582
Supergirl may be a symbol,
495
00:25:36,709 --> 00:25:39,059
but, more importantly,
she's a citizen of Earth,
496
00:25:39,712 --> 00:25:41,412
like the rest of us.
497
00:25:43,629 --> 00:25:45,109
Remember that.
498
00:26:08,131 --> 00:26:13,311
We are gathered
here today to unite.
499
00:26:13,354 --> 00:26:16,184
To unite as human Americans
500
00:26:16,226 --> 00:26:19,706
to take back our great land,
and that all starts
501
00:26:20,840 --> 00:26:23,490
with the repeal
of the Alien Amnesty Act.
502
00:26:34,723 --> 00:26:36,123
Agent Dox, sitrep?
503
00:26:36,159 --> 00:26:38,809
I have the team
running perimeter checks.
504
00:26:38,858 --> 00:26:41,638
And I am in a prime location
to run interference.
505
00:26:41,687 --> 00:26:43,337
Roaches get crushed.
506
00:26:45,255 --> 00:26:48,775
- Roaches get squashed!
507
00:26:48,824 --> 00:26:52,224
We've got some hecklers
on the south end,
alongside the march.
508
00:26:52,262 --> 00:26:53,392
En route.
509
00:26:54,438 --> 00:26:56,218
Go home, aliens!
510
00:26:56,266 --> 00:26:58,266
Your planet called!
511
00:26:59,835 --> 00:27:02,615
Go home! We don't want you!
512
00:27:04,274 --> 00:27:05,284
Supergirl.
513
00:27:05,928 --> 00:27:07,628
What are you doing here?
514
00:27:07,669 --> 00:27:10,109
We're here to show
our support for the
repeal of Alien Amnesty.
515
00:27:10,150 --> 00:27:13,070
But that amnesty
is what gives
these aliens their rights.
516
00:27:13,109 --> 00:27:14,849
Why should they get any rights?
517
00:27:14,894 --> 00:27:16,074
They're just here
to hurt us.
518
00:27:16,112 --> 00:27:17,292
They're not...
519
00:27:17,940 --> 00:27:19,590
Look at them.
520
00:27:19,638 --> 00:27:21,288
They're not here
to hurt anyone.
521
00:27:21,335 --> 00:27:23,945
Most of them are fleeing
war and violence,
522
00:27:23,990 --> 00:27:26,470
just like I did
when I first came to Earth.
523
00:27:26,514 --> 00:27:27,954
They're not like you.
524
00:27:28,951 --> 00:27:30,171
You're a superhero.
525
00:27:32,955 --> 00:27:34,165
No, you're wrong.
526
00:27:35,479 --> 00:27:36,919
I am just like them.
527
00:27:39,788 --> 00:27:43,748
Were you aware that
these aliens intend to march
on this rally today
528
00:27:43,792 --> 00:27:46,622
to quiet us, to silence you?
529
00:27:46,665 --> 00:27:47,705
Do they have the right
to do that?
530
00:27:47,753 --> 00:27:49,543
No!
Okay.
531
00:27:49,580 --> 00:27:52,020
I didn't think they had
a right to do that.
532
00:27:52,061 --> 00:27:53,931
But, hey, we're all learning.
We're learning.
533
00:27:53,976 --> 00:27:55,106
We're slow, but we're learning.
534
00:27:55,151 --> 00:27:56,981
We're learning from them.
We're learning
535
00:27:57,763 --> 00:28:00,203
that it is us or them.
536
00:28:00,983 --> 00:28:03,033
Us or them.
537
00:28:03,072 --> 00:28:05,342
Us or them!
538
00:28:05,379 --> 00:28:08,509
Us or them! Us or them!
539
00:28:17,478 --> 00:28:18,648
Supergirl.
540
00:28:18,697 --> 00:28:21,477
It's Kara Zor-El,
citizen of Earth.
541
00:28:21,525 --> 00:28:22,875
Nice to have you with us.
542
00:28:24,920 --> 00:28:26,010
Me, too.
543
00:28:27,053 --> 00:28:28,013
Thank you
544
00:28:28,663 --> 00:28:29,623
both.
545
00:28:31,448 --> 00:28:34,928
Us or them! Us or them!
546
00:28:34,974 --> 00:28:38,114
Us or them! Us or them!
547
00:28:39,935 --> 00:28:42,975
Amnesty is not the same
thing as empathy.
548
00:28:43,025 --> 00:28:44,935
Allowing these aliens
to come to our world
549
00:28:44,984 --> 00:28:48,164
is not an act of kindness,
550
00:28:48,204 --> 00:28:51,904
it is an act
of species-wide self-sabotage.
551
00:28:51,947 --> 00:28:56,997
If we do not repeal
the Alien Amnesty Act,
552
00:28:57,039 --> 00:28:58,429
they will not be our undoing.
553
00:28:58,475 --> 00:29:02,035
We will have done that
to ourselves!
554
00:29:02,088 --> 00:29:04,918
You see? Right there.
Us or them!
555
00:29:04,960 --> 00:29:08,270
Us or them! Us or them!
556
00:29:08,311 --> 00:29:10,101
Us or them!
557
00:29:10,139 --> 00:29:12,229
What are they doing?
558
00:29:12,272 --> 00:29:14,802
They have come to take
your planet from you.
559
00:29:14,840 --> 00:29:17,020
Well, today...
Today, we say no!
560
00:29:17,059 --> 00:29:20,759
Today, we take our planet
back from them!
561
00:29:22,848 --> 00:29:23,888
Stay peaceful.
562
00:29:25,589 --> 00:29:27,369
Don't stoop to his level.
563
00:29:27,417 --> 00:29:29,027
Us or them!
564
00:29:29,071 --> 00:29:29,901
-We need to get you
off the stage now.
-Where's the threat?
565
00:29:29,942 --> 00:29:31,862
You are the threat.
566
00:29:33,162 --> 00:29:34,822
All right.
Get him out of here.
567
00:29:34,860 --> 00:29:36,820
Take him someplace safe,
away from here.
568
00:29:36,862 --> 00:29:41,132
Mmm, love the smell
of revolution
in the late morning.
569
00:29:41,170 --> 00:29:43,430
Makes me glad to be alive.
570
00:29:44,608 --> 00:29:45,478
Hey.
571
00:29:50,136 --> 00:29:52,046
-Thanks for coming back for me.
-Of course.
572
00:29:52,094 --> 00:29:54,664
We really tricked them
into thinking you walked
into that sun-eater room.
573
00:29:54,705 --> 00:29:57,395
Plus, you were there for me
in my time of need back home.
574
00:29:57,447 --> 00:30:00,317
Least I could do
is return the favor.
575
00:30:00,363 --> 00:30:02,763
Just glad you've come around
to my way of thinking.
576
00:30:05,978 --> 00:30:07,278
Shall we?
577
00:30:10,112 --> 00:30:13,642
Us or them! Us or them!
578
00:30:13,681 --> 00:30:17,081
Us or them! Us or them!
579
00:30:17,119 --> 00:30:18,899
Us or them!
580
00:30:18,947 --> 00:30:22,647
Aliens of this world,
these pigs want to kill you.
581
00:30:23,169 --> 00:30:24,169
And what?
582
00:30:24,213 --> 00:30:25,913
You're gonna take it
lying down?
583
00:30:25,954 --> 00:30:27,484
Oh, no.
584
00:30:27,521 --> 00:30:30,131
I say it's time we rise up
and take them to the slaughter.
585
00:30:31,394 --> 00:30:35,144
So find the nearest
alien-hater, and kill them!
586
00:30:51,110 --> 00:30:52,810
The revolution is now.
587
00:30:52,851 --> 00:30:54,811
Take your power back.
588
00:30:54,853 --> 00:30:56,723
Come on!
589
00:30:56,767 --> 00:30:59,067
Hat must have saved
Manchester in the Fortress
590
00:30:59,118 --> 00:31:00,338
and then hid
in the Fifth Dimension.
591
00:31:00,380 --> 00:31:01,690
That's why
I couldn't sense him.
592
00:31:05,080 --> 00:31:06,390
Hologram.
593
00:31:06,429 --> 00:31:07,909
-Then where's
the real Manchester?
-Close.
594
00:31:07,953 --> 00:31:09,483
Given the strength
of the signal,
595
00:31:09,519 --> 00:31:11,129
the broadcasting radius
must be less than a city block.
596
00:31:11,173 --> 00:31:13,223
Okay. Brainy, Nia,
you clear the area.
597
00:31:13,262 --> 00:31:15,922
-I'll handle--
-Leave Manchester to me.
598
00:31:17,005 --> 00:31:18,395
Right, like I said.
599
00:31:18,441 --> 00:31:21,231
J'onn's got Manchester.
I'll find Hat.
600
00:31:23,882 --> 00:31:25,192
Time for a costume change.
601
00:31:28,321 --> 00:31:30,891
Brilliant. Bloody brilliant.
602
00:31:36,242 --> 00:31:38,642
Always
one step behind, J'onn.
603
00:31:41,421 --> 00:31:42,901
You can see me.
604
00:31:45,425 --> 00:31:46,555
Manchester!
605
00:31:49,211 --> 00:31:50,521
Whoo-hoo!
606
00:31:50,560 --> 00:31:52,080
One for you.
607
00:31:53,607 --> 00:31:55,297
And one for you.
608
00:31:56,218 --> 00:31:57,218
And one for you.
609
00:31:57,263 --> 00:31:59,183
Hello, Hat. We meet again.
610
00:31:59,221 --> 00:32:01,481
Well, if it isn't
the Ringless Wonder.
611
00:32:18,632 --> 00:32:20,982
You don't need a ring
when you have friends.
612
00:32:21,026 --> 00:32:22,636
So where are your friends now?
613
00:32:28,207 --> 00:32:29,247
Nice work, Brainy.
614
00:32:30,122 --> 00:32:31,952
Now get him to the DEO,
615
00:32:31,993 --> 00:32:34,263
and then help me get
as many of these people
to safety as you can.
616
00:32:59,107 --> 00:33:00,847
Go back to your planet, roach.
617
00:33:00,891 --> 00:33:01,981
No, please!
618
00:33:05,722 --> 00:33:06,772
Get out of here.
619
00:33:08,377 --> 00:33:10,337
-Thanks, uh...
-Dreamer.
620
00:33:10,379 --> 00:33:12,119
Nice to have another
superhero in town.
621
00:33:24,089 --> 00:33:27,089
Is this where you tell me
Fiona wouldn't want to
see me this way,
622
00:33:27,135 --> 00:33:29,175
and that my soul's
still worth saving?
623
00:33:31,009 --> 00:33:32,579
No.
624
00:33:32,619 --> 00:33:34,839
I think you're glad
Fiona's gone.
625
00:33:35,361 --> 00:33:37,061
What?
626
00:33:37,102 --> 00:33:38,672
With her out of the way,
it gives you an excuse
to do all this!
627
00:33:38,712 --> 00:33:40,412
This is for justice!
628
00:33:40,453 --> 00:33:42,193
You have the same excuse, too!
629
00:33:42,237 --> 00:33:44,667
Your wife, your daughters.
630
00:33:49,418 --> 00:33:51,068
Maybe you just need
to lose more.
631
00:33:53,161 --> 00:33:54,211
More!
632
00:33:54,249 --> 00:33:56,769
-More!
633
00:33:58,166 --> 00:33:59,166
More!
634
00:34:25,454 --> 00:34:28,894
I think we're seeing
each other much clearer
now, J'onn.
635
00:35:41,356 --> 00:35:42,836
Thank you, Supergirl.
636
00:35:43,750 --> 00:35:45,060
No, thank you.
637
00:36:32,494 --> 00:36:34,374
I think if it hadn't
been for Manchester,
638
00:36:34,409 --> 00:36:35,579
the march would
have been a success.
639
00:36:35,628 --> 00:36:38,408
Even if it wasn't,
amidst all the fighting,
640
00:36:38,457 --> 00:36:40,067
I could feel people
coming together.
641
00:36:40,110 --> 00:36:42,420
-We changed some minds.
-And some hearts, too.
642
00:36:42,461 --> 00:36:45,121
I mean, even in the protests
in Gotham and Metropolis,
643
00:36:45,159 --> 00:36:48,079
no one got hurt,
people respected
each other's differences.
644
00:36:48,118 --> 00:36:49,508
Even yesterday,
645
00:36:49,555 --> 00:36:51,375
I saw some real
moments of humanity.
646
00:36:51,426 --> 00:36:52,906
Like in your photo,
Mr. Olsen.
647
00:36:54,124 --> 00:36:55,914
It always amazes me
648
00:36:55,952 --> 00:36:57,742
how one image can
change the conversation.
649
00:36:57,780 --> 00:37:00,350
Exactly. I heard,
in the elevator this morning,
650
00:37:00,392 --> 00:37:03,132
someone say that your photo
moved them so much
651
00:37:03,177 --> 00:37:06,567
that they're going to volunteer
at an alien outreach center.
652
00:37:06,615 --> 00:37:08,485
It feels good to be a part
of the progress,
653
00:37:08,530 --> 00:37:11,580
but the real credit
goes to Supergirl
and her new sidekick.
654
00:37:11,620 --> 00:37:13,750
I'd love to get an exclusive
with them if I could.
655
00:37:13,796 --> 00:37:14,536
Sidekick?
656
00:37:14,580 --> 00:37:16,500
I'll get right on that.
657
00:37:16,538 --> 00:37:18,318
-Thanks.
- Mr. Olsen?
658
00:37:18,366 --> 00:37:19,496
You need to see this.
659
00:37:19,541 --> 00:37:21,111
Sure thing.
660
00:37:21,151 --> 00:37:22,631
"Her new sidekick"?
-I don't know.
661
00:37:22,675 --> 00:37:25,065
-Me?
-I didn't tell him.
662
00:37:25,112 --> 00:37:28,642
Oh, and as a result
of yesterday's demonstration,
663
00:37:28,681 --> 00:37:31,681
the president and I, um,
664
00:37:31,727 --> 00:37:34,297
think it's best to hold
congressional hearings...
665
00:37:34,339 --> 00:37:36,209
-...on the matter
666
00:37:36,254 --> 00:37:38,214
before we take
any further steps.
Thank you very much.
667
00:37:38,256 --> 00:37:40,036
We did it.
668
00:37:40,083 --> 00:37:42,393
We stopped the repeal.
669
00:37:42,434 --> 00:37:43,654
For now, at least.
670
00:37:43,696 --> 00:37:46,256
The power of the press
is an amazing thing.
671
00:37:47,395 --> 00:37:48,825
So is the power
of the people.
672
00:37:53,271 --> 00:37:54,621
Director Danvers.
673
00:37:54,663 --> 00:37:56,543
It's good to see you
back in the DEO.
674
00:37:56,578 --> 00:37:58,408
It's good to be back, Colonel.
675
00:37:58,450 --> 00:38:02,500
Lockwood is a bureaucrat
with power
he doesn't understand.
676
00:38:02,541 --> 00:38:03,671
Not only does that
make things dangerous,
677
00:38:03,716 --> 00:38:06,406
-it makes our job difficult.
-Yeah.
678
00:38:06,458 --> 00:38:08,628
But you were a good
solider yesterday.
679
00:38:08,677 --> 00:38:11,587
Putting your duty
above your politics.
680
00:38:12,420 --> 00:38:14,290
Not many would have been
able to do that.
681
00:38:15,336 --> 00:38:16,286
Thank you.
682
00:38:19,035 --> 00:38:22,035
From all that mess
comes something positive.
683
00:38:22,082 --> 00:38:24,652
Looks like AmericanAlien
was one of the good guys
684
00:38:24,693 --> 00:38:26,093
after all.
685
00:38:30,699 --> 00:38:33,399
-She's very...
-Confounding.
686
00:38:33,441 --> 00:38:34,441
Yes.
687
00:38:42,407 --> 00:38:44,577
Your ex is pretty good
with a camera.
688
00:38:45,497 --> 00:38:47,327
I read the tabloids.
689
00:38:50,502 --> 00:38:52,462
There is a civil war brewing.
690
00:38:52,504 --> 00:38:55,124
I can smell it in the air.
691
00:38:55,158 --> 00:38:57,028
But there might be hope
for the country yet.
692
00:38:58,423 --> 00:39:00,383
Seems time is on
your side for now,
693
00:39:00,425 --> 00:39:01,945
so take the night off.
694
00:39:06,474 --> 00:39:08,824
Well, I guess tomorrow's
another day.
695
00:39:11,436 --> 00:39:12,826
Tomorrow may be too late.
696
00:39:31,151 --> 00:39:33,201
Where are you, Manchester?
697
00:39:36,809 --> 00:39:39,029
Maybe you just need
to lose more.
698
00:39:43,598 --> 00:39:46,338
You can't change me.
699
00:39:46,384 --> 00:39:49,824
Today, I find you
like a Manhunter.
700
00:39:58,961 --> 00:40:01,661
Okay, wait, wait, wait.
You have to go back to the part
701
00:40:01,703 --> 00:40:04,013
where you strong-armed
Ben Lockwood.
702
00:40:04,053 --> 00:40:06,673
-Oh, my gosh.
You so have a bloodlust.
-Please.
703
00:40:07,927 --> 00:40:09,757
Oh, I mean,
704
00:40:09,798 --> 00:40:11,928
I don't know,
the whole thing was crazy.
705
00:40:11,974 --> 00:40:14,804
You know, I've never been
through something
like that before.
706
00:40:14,847 --> 00:40:17,717
And I know that Supergirl and I
707
00:40:17,763 --> 00:40:20,033
haven't really been
on the same page lately,
708
00:40:20,069 --> 00:40:22,509
but, you know, seeing her
out there at that march
709
00:40:22,550 --> 00:40:24,810
hand-in-hand
with everybody else,
710
00:40:25,597 --> 00:40:26,767
I was inspired.
711
00:40:26,815 --> 00:40:30,595
Yeah. To rough Ben Lockwood up.
712
00:40:30,645 --> 00:40:32,425
No, no.
713
00:40:32,473 --> 00:40:34,613
No, it was, you know, I...
714
00:40:34,649 --> 00:40:37,739
I followed my beliefs,
not the rules.
715
00:40:37,783 --> 00:40:40,093
And it felt really good
to take a moral stance.
716
00:40:40,133 --> 00:40:42,483
Yeah, I think everyone
at that march felt that way.
717
00:40:42,527 --> 00:40:44,217
Mmm-hmm.
718
00:40:44,267 --> 00:40:47,707
Seeing all those people
come out to have
their convictions heard.
719
00:40:47,749 --> 00:40:49,489
-And James's photos.
-Yeah.
720
00:40:49,534 --> 00:40:52,544
Seeing people who'd been
fighting helping each other,
that was...
721
00:40:53,755 --> 00:40:55,535
It just goes to show,
722
00:40:55,583 --> 00:40:59,853
no matter who you are,
alien, human, superhero,
723
00:41:00,632 --> 00:41:02,422
every action counts
724
00:41:02,460 --> 00:41:04,030
and every voice matters.
725
00:41:04,070 --> 00:41:07,070
And who knows,
maybe the good guys
will win in the end.
726
00:41:07,116 --> 00:41:08,286
Exactly.
727
00:41:08,335 --> 00:41:09,465
Cheers.
49791
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.