Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,073 --> 00:00:01,665
Previously on "New Amsterdam"...
2
00:00:01,689 --> 00:00:05,358
Somebody reported that you
have a problem with Adderall.
3
00:00:05,402 --> 00:00:07,703
You're asking me if I've
ever risked a patient's life
4
00:00:07,728 --> 00:00:08,728
because I'm stoned.
5
00:00:08,763 --> 00:00:10,430
Yeah, and you haven't
answered the question.
6
00:00:10,464 --> 00:00:11,865
What do you think would happen
7
00:00:11,899 --> 00:00:14,267
if you stopped helping people?
Who would they see?
8
00:00:14,301 --> 00:00:17,337
They would see a corny, nerdy,
9
00:00:17,371 --> 00:00:20,473
fat, worthless nothing.
10
00:00:20,508 --> 00:00:23,176
All right, since you all
prescribe 79% of our opioids,
11
00:00:23,210 --> 00:00:25,045
I am giving you one year
12
00:00:25,079 --> 00:00:27,580
to prescribe 79% less,
13
00:00:27,615 --> 00:00:30,684
and anyone who doesn't will be fired.
14
00:00:32,019 --> 00:00:33,538
I think they're clean.
15
00:00:35,389 --> 00:00:37,691
The damage to his heart was extensive.
16
00:00:37,725 --> 00:00:40,060
The virus also ravaged
the surrounding heart muscle.
17
00:00:40,094 --> 00:00:41,554
How bad?
18
00:00:41,584 --> 00:00:43,997
Even if you found the best
heart surgeon in the world,
19
00:00:44,031 --> 00:00:46,733
I'm not sure it'd be enough.
20
00:01:43,023 --> 00:01:44,991
- Hey.
- Yeah?
21
00:01:45,025 --> 00:01:46,444
Dr. Reynolds.
22
00:01:47,361 --> 00:01:49,863
I used to work here.
23
00:01:49,897 --> 00:01:51,364
Hospital ID?
24
00:01:51,398 --> 00:01:54,160
No, but I should be in the system.
25
00:01:58,906 --> 00:02:00,774
Oh, thank you.
26
00:02:50,391 --> 00:02:51,760
So?
27
00:02:52,793 --> 00:02:54,345
I can't operate.
28
00:02:55,270 --> 00:03:00,399
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
29
00:03:00,434 --> 00:03:01,568
Here's Vijay's cardiac echo.
30
00:03:01,602 --> 00:03:03,069
- What do you mean "can't operate"?
- His mitral valve,
31
00:03:03,103 --> 00:03:05,004
- it's greater than 60% regurgitation.
- Floyd,
32
00:03:05,039 --> 00:03:06,739
- I didn't fly you out here
- That's secondary
33
00:03:06,774 --> 00:03:08,568
- to a ruptured papillary muscle.
- ... to not operate.
34
00:03:08,596 --> 00:03:10,810
Listen, his EF is under 20%.
35
00:03:10,845 --> 00:03:12,912
These numbers aren't even
compatible with life.
36
00:03:12,947 --> 00:03:15,081
Right, which is exactly why
you need to fix the valve.
37
00:03:15,115 --> 00:03:16,816
I can't fix it
because the virus has damaged
38
00:03:16,851 --> 00:03:18,484
the heart muscle around the valve.
39
00:03:18,519 --> 00:03:20,453
There's nothing to sew a new valve into.
40
00:03:20,487 --> 00:03:22,355
Doing nothing isn't an option.
41
00:03:22,389 --> 00:03:23,756
I didn't say I was doing nothing.
42
00:03:23,791 --> 00:03:25,558
- Look, I'm gonna use a catheter.
- TAVR?
43
00:03:25,593 --> 00:03:27,908
- All right, I'm gonna place a clip...
- A clip?
44
00:03:27,947 --> 00:03:30,663
Into the mitral's weakened
area... that should fix it.
45
00:03:30,698 --> 00:03:32,799
He's dying, Floyd. He needs surgery.
46
00:03:32,833 --> 00:03:35,000
Okay, look, you brought me
here because of my expertise,
47
00:03:35,034 --> 00:03:36,335
and because you trust me.
48
00:03:36,361 --> 00:03:38,338
Right now my expertise is saying this.
49
00:03:38,807 --> 00:03:40,266
I gotta go.
50
00:03:40,941 --> 00:03:43,076
What happened to "How can I help?"
51
00:03:44,020 --> 00:03:47,080
The virus hit us hard.
Nothing's the same.
52
00:03:48,441 --> 00:03:50,250
My hospital had three.
53
00:03:50,284 --> 00:03:51,820
Three what?
54
00:03:52,553 --> 00:03:54,197
Only three deaths.
55
00:03:54,822 --> 00:03:57,325
I feel guilty just saying it.
56
00:03:58,125 --> 00:04:00,203
Don't. You were spared.
57
00:04:01,295 --> 00:04:02,956
I wish we were.
58
00:04:03,683 --> 00:04:05,684
Especially Lauren.
59
00:04:07,085 --> 00:04:09,087
It hit her the worst.
60
00:04:31,292 --> 00:04:33,993
- Candelario's on!
- Dr. Bloom, it's Gladys.
61
00:04:34,028 --> 00:04:37,463
- Get Candelario!
- It's about Iggy.
62
00:04:39,333 --> 00:04:41,369
I'm on my way out.
63
00:04:43,971 --> 00:04:45,738
He's sweaty, wobbly on his feet.
64
00:04:45,773 --> 00:04:47,240
Did he take a COVID test?
65
00:04:47,274 --> 00:04:48,608
PCR came back negative,
66
00:04:48,642 --> 00:04:50,977
but he can hardly stand.
67
00:04:56,784 --> 00:04:58,718
Ig?
68
00:05:00,354 --> 00:05:01,821
- Hey.
- Hey.
69
00:05:01,855 --> 00:05:05,191
What brings you down to the... Ooh.
70
00:05:05,225 --> 00:05:07,994
Aw, God, Gladys was right.
You gotta go home.
71
00:05:08,028 --> 00:05:10,430
No, I just... I stood up too fast.
72
00:05:10,464 --> 00:05:12,598
- I got a head rush.
- Your valor is noted,
73
00:05:12,633 --> 00:05:14,200
but if you've got the flu, you gotta go.
74
00:05:14,234 --> 00:05:16,602
I don't have the flu,
I'm just... I'm tired.
75
00:05:16,637 --> 00:05:18,178
Your color's not great.
76
00:05:18,226 --> 00:05:20,573
Lauren, if I feel
anything flu-y, I'll, uh...
77
00:05:20,607 --> 00:05:22,141
Hey.
78
00:05:22,176 --> 00:05:23,576
- I'll page you.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
79
00:05:23,610 --> 00:05:24,811
Hey, come on, come on. Sit down.
80
00:05:24,845 --> 00:05:26,312
- Sit down.
- No, no, I'm fine.
81
00:05:26,347 --> 00:05:27,981
I just... I haven't eaten.
82
00:05:28,249 --> 00:05:29,615
Since when?
83
00:05:31,685 --> 00:05:34,214
Hey. How many meals?
84
00:05:39,126 --> 00:05:40,693
How many days?
85
00:05:43,510 --> 00:05:44,844
Two.
86
00:05:47,199 --> 00:05:48,812
Maybe three.
87
00:05:52,106 --> 00:05:53,673
Hi.
88
00:05:53,707 --> 00:05:56,376
I thought you might enjoy
a full-bodied Ethiopian roast,
89
00:05:56,410 --> 00:05:58,378
carefully wrapped
for contactless delivery,
90
00:05:58,412 --> 00:06:00,713
- as an apology.
- None needed.
91
00:06:00,748 --> 00:06:04,317
I'll take the coffee,
but keep the apology.
92
00:06:04,351 --> 00:06:06,919
Um, look, all of this, um,
93
00:06:06,954 --> 00:06:09,889
being close to bodies
and trusting, normal,
94
00:06:09,923 --> 00:06:11,224
it's kinda like I don't remember
95
00:06:11,258 --> 00:06:12,392
how to do any of it anymore.
96
00:06:12,426 --> 00:06:15,094
I get it, if that's what it is.
97
00:06:15,129 --> 00:06:16,756
What do you mean?
98
00:06:17,164 --> 00:06:19,932
I mean, there's no reason
99
00:06:19,967 --> 00:06:22,001
to force something
that's not there anymore.
100
00:06:22,036 --> 00:06:23,636
No, it's not... that's not it.
101
00:06:23,670 --> 00:06:25,371
Are you sure?
102
00:06:29,710 --> 00:06:31,744
It's okay, Helen.
103
00:06:31,779 --> 00:06:33,713
COVID took away a lot of things.
104
00:06:33,747 --> 00:06:35,415
We focus here on the lives lost,
105
00:06:35,449 --> 00:06:38,551
but there were other casualties.
106
00:06:40,788 --> 00:06:42,490
See you around.
107
00:06:43,190 --> 00:06:45,158
It's all I know right now. I'm sorry.
108
00:06:45,192 --> 00:06:46,350
I know, but Dr. Kapoor
109
00:06:46,374 --> 00:06:47,594
was supposed to be in the OR hours ago.
110
00:06:47,661 --> 00:06:49,429
So that can't be good, right?
111
00:06:49,463 --> 00:06:50,830
I know it's hard to wait.
112
00:06:50,864 --> 00:06:53,232
As soon as I have an update,
I will let you know.
113
00:06:54,468 --> 00:06:56,736
Hi, Ella, I'm Dr. Sharpe,
114
00:06:56,770 --> 00:06:58,404
one of Vijay's colleagues.
115
00:06:58,439 --> 00:07:00,440
Of course, Double French
Roast with a splash of agave.
116
00:07:00,474 --> 00:07:01,674
Yep.
117
00:07:01,708 --> 00:07:03,376
I'm sorry I'm not standing.
118
00:07:03,410 --> 00:07:05,411
I just... I'm worried that
if I get out of this chair,
119
00:07:05,446 --> 00:07:06,979
Vijay's gonna die during surgery.
120
00:07:07,014 --> 00:07:08,227
I have OCD,
121
00:07:08,258 --> 00:07:10,716
and my irrational thoughts
won this round.
122
00:07:10,751 --> 00:07:12,151
It happens.
123
00:07:12,186 --> 00:07:14,954
Ah, I wish it hadn't
124
00:07:14,988 --> 00:07:17,023
because sitting is making
my leg cramps worse.
125
00:07:17,057 --> 00:07:19,459
I stretch, but they just
keep coming back.
126
00:07:19,493 --> 00:07:20,760
How long has that been going on?
127
00:07:20,795 --> 00:07:22,862
Um, an hour or two?
128
00:07:22,896 --> 00:07:25,565
I woke up breathing better
for the first time in months,
129
00:07:25,599 --> 00:07:27,834
but my back gets hot and now this.
130
00:07:27,868 --> 00:07:29,001
Although my pregnancy podcast
131
00:07:29,036 --> 00:07:32,038
said I was going to start
feeling confident and sexy.
132
00:07:32,290 --> 00:07:34,607
Ella, it sounds like you're in labor.
133
00:07:37,511 --> 00:07:39,011
I got your page.
134
00:07:39,046 --> 00:07:40,646
We caught the guy
who's been pinching Oxy
135
00:07:40,681 --> 00:07:42,482
- from the dispensary.
- An orderly?
136
00:07:42,516 --> 00:07:44,684
- My name is Paul.
- Paul Argento.
137
00:07:44,718 --> 00:07:46,652
Been working here for 13 months
138
00:07:46,687 --> 00:07:48,955
and stealing from you just as long.
139
00:07:48,989 --> 00:07:51,057
You mind telling me why?
140
00:07:52,226 --> 00:07:53,793
Look, if we're using,
we can get you tre...
141
00:07:53,827 --> 00:07:55,428
They're not for me.
142
00:07:55,462 --> 00:07:56,496
Well, if you're selling them...
143
00:07:56,530 --> 00:07:59,098
The... they're for my mom.
144
00:08:00,033 --> 00:08:02,702
She got diagnosed
with osteosarcoma a year ago.
145
00:08:02,736 --> 00:08:04,303
She used to be happy,
146
00:08:04,338 --> 00:08:05,805
but now the pain's killing her.
147
00:08:05,839 --> 00:08:08,508
She can't even walk her dog.
148
00:08:08,542 --> 00:08:10,843
The Oxy was helping,
but that idiot doctor of hers...
149
00:08:10,878 --> 00:08:13,790
He's been giving me
less and less for my pain.
150
00:08:14,715 --> 00:08:16,816
Told me I had to be weaned off.
151
00:08:16,850 --> 00:08:19,218
And what is he giving you
as an alternative?
152
00:08:19,253 --> 00:08:20,720
Nothing.
153
00:08:20,754 --> 00:08:22,507
That's awful.
154
00:08:23,257 --> 00:08:25,758
Whoever was treating you stops today.
155
00:08:25,792 --> 00:08:28,060
You're a patient at New Amsterdam now.
156
00:08:28,095 --> 00:08:30,696
But my doctor is at New Amsterdam.
157
00:08:32,266 --> 00:08:33,297
Brenna Argento.
158
00:08:33,333 --> 00:08:35,535
- I know her well.
- Stage three bone cancer.
159
00:08:35,569 --> 00:08:38,804
She can barely walk, and
yet you pulled her Oxy. Why?
160
00:08:38,839 --> 00:08:41,107
Because I received a letter
from a Dr. Max Goodwin
161
00:08:41,141 --> 00:08:42,875
saying that if I didn't, I'd be fired.
162
00:08:42,910 --> 00:08:45,211
No, for overprescribing,
needlessly, recklessly,
163
00:08:45,245 --> 00:08:47,046
- but Brenna...
- Who wasn't the type
164
00:08:47,080 --> 00:08:48,915
of patient you pictured
when you wrote it.
165
00:08:48,949 --> 00:08:51,150
This is what happens when
you needlessly and recklessly
166
00:08:51,185 --> 00:08:53,886
make a blanket policy without a
regard to individual patients.
167
00:08:53,921 --> 00:08:56,088
She is suffering.
168
00:08:56,123 --> 00:08:59,258
Of course she's suffering,
but not because of me.
169
00:08:59,293 --> 00:09:00,726
Because of you.
170
00:09:08,763 --> 00:09:10,731
Don't hang up!
171
00:09:10,765 --> 00:09:12,833
Because I want whoever that is to know
172
00:09:12,867 --> 00:09:14,134
that I'm person who killed you
173
00:09:14,168 --> 00:09:15,669
for reversing this hospital's policy
174
00:09:15,703 --> 00:09:17,479
on limiting opiate prescriptions.
175
00:09:22,410 --> 00:09:23,944
I am unmoved.
176
00:09:23,978 --> 00:09:26,380
Wow, okay, I gotta go.
Yeah, Daddy's in trouble.
177
00:09:26,414 --> 00:09:28,148
Love you. Bye.
178
00:09:28,182 --> 00:09:31,752
Opioid prescriptions
at New Amsterdam are down 38%.
179
00:09:31,786 --> 00:09:34,354
We've won awards.
We're a national model.
180
00:09:34,389 --> 00:09:36,490
The Nyler family's rightfully drowning
181
00:09:36,524 --> 00:09:37,824
in class-action lawsuits.
182
00:09:37,859 --> 00:09:39,993
And yet, deaths from narcotic overdoses
183
00:09:40,028 --> 00:09:42,095
are skyrocketing. Know by how much?
184
00:09:42,130 --> 00:09:44,932
240%. So mission accomplished?
185
00:09:44,966 --> 00:09:46,818
You instituted that policy.
186
00:09:46,852 --> 00:09:50,571
Yeah, to save lives, but that
policy was a blunt instrument
187
00:09:50,605 --> 00:09:52,105
that put paper over people.
188
00:09:52,140 --> 00:09:54,541
So you're denouncing your own
hugely successful policy?
189
00:09:54,576 --> 00:09:56,109
Well, that's just it.
It wasn't successful.
190
00:09:56,144 --> 00:09:59,146
Our books were clean, but
at the cost of hurting people
191
00:09:59,180 --> 00:10:01,014
who needed our help.
We have to do better.
192
00:10:01,049 --> 00:10:02,349
By returning to the halcyon days
193
00:10:02,383 --> 00:10:05,252
when doled out highly addictive
drugs like Halloween candy?
194
00:10:05,286 --> 00:10:07,788
Karen, do you know what it
feels like to have bone cancer?
195
00:10:07,822 --> 00:10:09,323
- Oh, Max.
- It's like being stabbed
196
00:10:09,357 --> 00:10:10,924
over and over again
197
00:10:10,959 --> 00:10:13,026
all day long with a serrated knife,
198
00:10:13,061 --> 00:10:14,895
and the only thing, the only thing,
199
00:10:14,929 --> 00:10:17,564
that is gonna ease
that excruciating pain
200
00:10:17,599 --> 00:10:18,932
is opioids.
201
00:10:18,967 --> 00:10:20,901
Those aren't my words.
202
00:10:20,935 --> 00:10:22,369
They're Brenna Argento's,
203
00:10:22,403 --> 00:10:24,087
a patient that we...
204
00:10:24,872 --> 00:10:27,140
that I let down.
205
00:10:27,175 --> 00:10:29,943
You don't have to
convince me opioids work.
206
00:10:29,978 --> 00:10:33,046
That was never the issue.
This was always about abuse.
207
00:10:33,081 --> 00:10:35,349
About ensuring the drugs
we send into the world
208
00:10:35,383 --> 00:10:37,618
aren't getting our patients
hooked or being sold
209
00:10:37,652 --> 00:10:38,952
or ending up in the wrong hands.
210
00:10:38,987 --> 00:10:40,354
You're absolutely right.
211
00:10:40,388 --> 00:10:42,222
I don't like it when we're fighting,
212
00:10:42,256 --> 00:10:43,443
- and you agree with me.
- No, you're right.
213
00:10:43,475 --> 00:10:45,626
We can get opioids
to the people who need them
214
00:10:45,660 --> 00:10:47,427
and in quantities that are in safe...
215
00:10:47,462 --> 00:10:49,029
Karen, yes!
216
00:10:51,459 --> 00:10:53,000
Sorry, forgot this was my office.
217
00:10:53,034 --> 00:10:54,601
Uh, would you excuse me?
218
00:10:57,205 --> 00:11:00,807
Contractions are organized
and four minutes apart.
219
00:11:00,842 --> 00:11:02,417
It's official.
220
00:11:02,910 --> 00:11:04,311
What's official?
221
00:11:04,627 --> 00:11:07,047
Ella, you're gonna have a baby today.
222
00:11:07,081 --> 00:11:08,749
Oh, no, that's impossible
223
00:11:08,783 --> 00:11:10,917
'cause my due date's in three weeks.
224
00:11:10,952 --> 00:11:13,353
On a Friday. And today's Tuesday.
225
00:11:13,388 --> 00:11:16,456
And Dr. Richardson was gonna
delivery my baby.
226
00:11:16,491 --> 00:11:19,259
Well, looks like someone
wants to crash this party early.
227
00:11:19,293 --> 00:11:21,628
I'll be covering for
Dr. Richardson all day,
228
00:11:21,663 --> 00:11:23,664
so I think we'll be seeing
a lot of each other.
229
00:11:23,698 --> 00:11:25,732
I'll be back in a bit
to check on your progress.
230
00:11:26,367 --> 00:11:27,776
Thank you.
231
00:11:30,271 --> 00:11:33,340
This is not OCD.
This is a relaxation exercise.
232
00:11:33,374 --> 00:11:35,375
Good, you know, good. Relaxing is good.
233
00:11:35,410 --> 00:11:37,010
How is this happening?
234
00:11:37,045 --> 00:11:38,787
I am not ready for this.
235
00:11:39,447 --> 00:11:41,248
Is there someone that you
would like me to call?
236
00:11:41,282 --> 00:11:44,017
- Family, friends?
- No, there's only Vijay,
237
00:11:44,052 --> 00:11:45,686
and he promised he'd be here for this.
238
00:11:45,720 --> 00:11:48,088
Um, okay, uh...
239
00:11:48,122 --> 00:11:50,624
Who... uh. You could try my doula,
240
00:11:50,658 --> 00:11:52,693
but I think she's in Portland
this weekend
241
00:11:52,727 --> 00:11:55,295
for her great-aunt's birthday,
so that feels like a dead end.
242
00:11:55,329 --> 00:11:57,397
I know a great doula here
at New Amsterdam.
243
00:11:57,432 --> 00:11:59,299
Has she been working with me
for the last 26 weeks
244
00:11:59,333 --> 00:12:01,868
on ways to manage my OCD
for this specific moment?
245
00:12:01,903 --> 00:12:04,395
Uh, no.
246
00:12:04,939 --> 00:12:07,607
I had a plan. I had such a perfect plan.
247
00:12:07,642 --> 00:12:09,067
Oh.
248
00:12:09,911 --> 00:12:12,312
Surgical suite prep to OR seven.
249
00:12:16,751 --> 00:12:17,984
Uh, Leela, hi.
250
00:12:18,019 --> 00:12:19,252
Can you clear my afternoon please?
251
00:12:19,287 --> 00:12:20,954
No pagers, no patients. Nothing.
252
00:12:20,988 --> 00:12:22,539
What are you doing?
253
00:12:23,498 --> 00:12:25,525
I'm kicking off a new plan.
254
00:12:29,230 --> 00:12:30,363
Okay.
255
00:12:30,398 --> 00:12:32,933
Well, your concern is duly noted,
256
00:12:32,967 --> 00:12:35,742
but I don't need your help.
But thank you.
257
00:12:35,783 --> 00:12:37,571
You know your staff's noticed?
258
00:12:37,605 --> 00:12:39,439
I mean, even I can tell
you're weak on your feet,
259
00:12:39,474 --> 00:12:42,075
and you just admitted
to caloric restrictions
260
00:12:42,110 --> 00:12:43,744
spanning over 72 hours.
261
00:12:43,778 --> 00:12:45,679
It's a cleanse, Lauren.
262
00:12:45,713 --> 00:12:47,948
Really, I'm fine.
263
00:12:47,982 --> 00:12:49,750
You know you sound like
every first-timer
264
00:12:49,784 --> 00:12:51,284
who's just been dragged to rehab.
265
00:12:51,319 --> 00:12:53,487
Whatever it is that you think this is,
266
00:12:53,521 --> 00:12:55,722
it isn't, and I don't
appreciate the accusation.
267
00:12:55,757 --> 00:12:57,699
Do you hide food?
268
00:12:58,793 --> 00:12:59,826
Lauren...
269
00:12:59,861 --> 00:13:01,892
Sometimes people starve
themselves after a binge,
270
00:13:01,930 --> 00:13:04,097
and not for health reasons,
but because they feel ashamed.
271
00:13:04,132 --> 00:13:05,339
Well, it's not like that.
272
00:13:05,386 --> 00:13:07,287
Must be hard to hide your stash at home
273
00:13:07,328 --> 00:13:09,736
what with Martin and the kids,
so where do you keep it?
274
00:13:09,771 --> 00:13:11,772
- Nowhere, I don't have a...
- Here in this office?
275
00:13:11,806 --> 00:13:13,381
No.
276
00:13:14,142 --> 00:13:15,809
Lauren, don't. Don't.
277
00:13:19,814 --> 00:13:21,765
Oh, Iggy.
278
00:13:26,988 --> 00:13:28,555
- Hey.
- It's...
279
00:13:32,293 --> 00:13:34,594
The left atrium's barely moving.
280
00:13:34,629 --> 00:13:36,763
COVID really did a number on his heart.
281
00:13:36,798 --> 00:13:39,633
Vijay said he got it
here at New Amsterdam?
282
00:13:39,667 --> 00:13:42,435
- He's not the only one.
- Approaching the left atrium.
283
00:13:42,470 --> 00:13:44,004
You too?
284
00:13:44,038 --> 00:13:45,672
It was in the early days.
285
00:13:45,706 --> 00:13:49,042
I wore the same mask day and
night for two weeks straight.
286
00:13:49,076 --> 00:13:51,211
Then I was intubating a patient,
287
00:13:51,245 --> 00:13:52,913
got a focused blast of exhaled air
288
00:13:52,947 --> 00:13:54,214
right in my face.
289
00:13:54,248 --> 00:13:56,316
I just felt the virus
coming through the mask.
290
00:13:56,633 --> 00:13:59,052
Sure enough, three days later,
cough, fever, headaches.
291
00:13:59,086 --> 00:14:01,788
Yeah. Vijay.
292
00:14:01,823 --> 00:14:03,824
Why was he even here, you know?
293
00:14:03,858 --> 00:14:07,260
I mean, his age, knowing
the risk, why even come in?
294
00:14:07,295 --> 00:14:09,262
- How could he not?
- Vitals are stable.
295
00:14:09,297 --> 00:14:12,132
We all felt a sense of duty,
296
00:14:12,166 --> 00:14:14,534
of pride even.
297
00:14:22,777 --> 00:14:24,177
What's that? You can't...
298
00:14:24,212 --> 00:14:26,446
Ah, sorry about that.
299
00:14:26,480 --> 00:14:28,281
Hi, again.
300
00:14:28,316 --> 00:14:31,852
There are quite a few of you
on this call,
301
00:14:31,886 --> 00:14:33,854
and, well, you all have
something in common,
302
00:14:33,888 --> 00:14:35,822
and that's that you are all victims
303
00:14:35,857 --> 00:14:38,758
of New Amsterdam's
opioid policy that kept pain meds
304
00:14:38,793 --> 00:14:41,127
from the people who need them the most.
305
00:14:41,162 --> 00:14:42,729
We failed you
306
00:14:42,763 --> 00:14:45,065
in the most fundamental way
307
00:14:45,099 --> 00:14:46,666
a hospital can.
308
00:14:46,701 --> 00:14:49,035
You came to us in pain,
309
00:14:49,070 --> 00:14:52,172
you asked for our help, and we said no.
310
00:14:52,206 --> 00:14:54,274
And what's worse,
311
00:14:54,308 --> 00:14:56,234
is we shamed you for asking.
312
00:14:57,211 --> 00:14:59,579
So I'm here to apologize
313
00:14:59,614 --> 00:15:03,083
and to tell you that that cruel policy
314
00:15:03,575 --> 00:15:04,885
ends now.
315
00:15:05,853 --> 00:15:06,820
Yes!
316
00:15:06,854 --> 00:15:07,854
Finally.
317
00:15:07,889 --> 00:15:08,855
It's about damn time.
318
00:15:08,890 --> 00:15:10,557
Yeah, all patients will get
319
00:15:10,591 --> 00:15:12,325
the prescribed opioids they need
320
00:15:12,360 --> 00:15:13,793
based on their pain levels,
321
00:15:13,828 --> 00:15:15,528
and all have you to do
is swing by New Amsterdam
322
00:15:15,563 --> 00:15:18,031
once a week to pick up your pills.
323
00:15:18,065 --> 00:15:19,566
Easy as pie.
324
00:15:19,600 --> 00:15:21,334
Wait, what?
325
00:15:21,369 --> 00:15:22,736
- I can't do that.
- No, no.
326
00:15:22,770 --> 00:15:25,105
We're gonna make it very, very simple.
327
00:15:25,139 --> 00:15:27,107
We're gonna establish a special clinic.
328
00:15:27,141 --> 00:15:28,642
What the hell's a special clinic?
329
00:15:28,676 --> 00:15:29,769
I live in Long Island.
330
00:15:29,803 --> 00:15:31,778
It's a three-hour trip if I'm lucky.
331
00:15:31,812 --> 00:15:33,780
Excuse me, I have four kids and a job,
332
00:15:33,814 --> 00:15:35,315
and you expect me
to spend my one day off
333
00:15:35,349 --> 00:15:36,616
with you every week?
334
00:15:36,651 --> 00:15:38,919
Okay, I'm hearing some concerns
335
00:15:38,953 --> 00:15:40,720
about the policy that we were
336
00:15:40,755 --> 00:15:42,856
all just very excited about.
337
00:15:42,890 --> 00:15:44,524
But I'll just be honest.
338
00:15:44,558 --> 00:15:46,760
The hospital has some concerns
339
00:15:46,794 --> 00:15:49,729
about portion control.
340
00:15:49,764 --> 00:15:52,132
Portion control? Like I'm five?
341
00:15:52,166 --> 00:15:53,533
No, no, no.
342
00:15:53,567 --> 00:15:55,869
It's just that these pills
are highly addictive,
343
00:15:55,903 --> 00:15:58,163
and we do need to make sure
that nobody is using
344
00:15:58,197 --> 00:16:00,774
or distributing these pills
inappropriately.
345
00:16:00,808 --> 00:16:02,475
So now you think I'm dealing?
346
00:16:02,510 --> 00:16:03,944
- No.
- You just said
347
00:16:03,978 --> 00:16:05,845
the shaming of chronic pain
treatment was over.
348
00:16:05,880 --> 00:16:07,514
And it is, but...
349
00:16:07,548 --> 00:16:09,616
- Are you serious, Max?
- Come on.
350
00:16:09,650 --> 00:16:11,384
- That's not gonna work.
- No way.
351
00:16:11,419 --> 00:16:12,519
Um...
352
00:16:12,553 --> 00:16:14,487
- What a joke.
- I'm outta here.
353
00:16:14,522 --> 00:16:15,922
- Come on, Max.
- This is ridiculous.
354
00:16:15,957 --> 00:16:18,391
- Thanks for nothing.
- I'm closing this window.
355
00:16:25,776 --> 00:16:28,977
Thank you all for responding
to my multiple app requests.
356
00:16:29,012 --> 00:16:31,413
I have some deliveries for you.
357
00:16:31,447 --> 00:16:34,816
Addresses are grouped together
for maximum efficiency.
358
00:16:35,095 --> 00:16:37,429
- Those burritos?
- They are not.
359
00:16:37,464 --> 00:16:39,164
Are your items heat sensitive?
360
00:16:39,199 --> 00:16:41,834
No, we're good. So if
you wanna grab your bag...
361
00:16:41,868 --> 00:16:44,236
Are dealing with breakable
items like figurines?
362
00:16:44,271 --> 00:16:46,739
- Are they insured?
- Are we liable here?
363
00:16:46,773 --> 00:16:49,375
I... no, it's very simple.
364
00:16:49,409 --> 00:16:51,710
Some of our patients
are having a hard time
365
00:16:51,745 --> 00:16:53,946
getting to the hospital
to pick up their prescriptions,
366
00:16:53,980 --> 00:16:56,782
so I am hiring all of you
367
00:16:56,816 --> 00:16:57,983
to solve that problem.
368
00:16:58,018 --> 00:17:00,212
So we're delivering drugs.
369
00:17:01,729 --> 00:17:03,363
Technically, yes?
370
00:17:04,651 --> 00:17:06,818
But uh...
371
00:17:07,894 --> 00:17:10,329
did I mention there's a 25% tip?
372
00:17:11,498 --> 00:17:13,065
All right.
373
00:17:15,435 --> 00:17:18,504
Yo, how many are we allowed to take?
374
00:17:18,538 --> 00:17:20,573
Okay, okay.
375
00:17:20,607 --> 00:17:21,774
That was smooth.
376
00:17:21,808 --> 00:17:23,208
That was the alcohol swipe.
377
00:17:23,243 --> 00:17:24,953
Getting started now.
378
00:17:25,845 --> 00:17:27,660
Oh, my God. Distract me.
379
00:17:27,695 --> 00:17:28,914
Uh, distract you?
380
00:17:28,941 --> 00:17:30,149
Say something. Anything.
381
00:17:30,181 --> 00:17:31,750
Um, okay.
382
00:17:31,785 --> 00:17:34,920
Did you know that women blink
nearly twice as much as men?
383
00:17:34,955 --> 00:17:36,622
Nope, something interesting.
384
00:17:36,656 --> 00:17:39,024
Fine, fine. Okay.
385
00:17:39,059 --> 00:17:41,160
Aah, it feels like a sword!
386
00:17:41,194 --> 00:17:43,228
Like I'm literally
being stabbed by a sword!
387
00:17:43,263 --> 00:17:45,264
All right, okay. Um...
388
00:17:45,298 --> 00:17:47,360
there's this gorgeous man,
389
00:17:47,385 --> 00:17:49,468
this doctor that I was seeing.
390
00:17:49,502 --> 00:17:51,270
- Yes, good.
- Am seeing.
391
00:17:51,304 --> 00:17:54,306
Well, mmm, was seeing. I don't know.
392
00:17:54,341 --> 00:17:55,774
I don't know.
393
00:17:55,809 --> 00:17:58,744
But we started dating
just when the pandemic hit,
394
00:17:58,778 --> 00:18:01,113
and I thought about him
for months during the lockdown.
395
00:18:01,147 --> 00:18:02,982
I fantasized about him.
396
00:18:03,016 --> 00:18:05,284
But then, the other day,
397
00:18:05,318 --> 00:18:07,720
when he reached out
to touch me, I pulled away.
398
00:18:09,236 --> 00:18:12,584
I recoiled like I was
physically repelled by him...
399
00:18:14,860 --> 00:18:16,837
And I don't know. I don't know.
Is it me?
400
00:18:16,862 --> 00:18:18,702
Am I that scared
to be touched by someone,
401
00:18:18,727 --> 00:18:21,029
or is it him?
402
00:18:22,836 --> 00:18:24,236
Did what we have,
403
00:18:24,270 --> 00:18:26,639
did it just sort of...
404
00:18:27,529 --> 00:18:28,974
No, keep going.
405
00:18:29,009 --> 00:18:30,776
But fast forward
to the interesting part.
406
00:18:30,810 --> 00:18:33,146
Did he dump you? Are you sad?
407
00:18:34,014 --> 00:18:36,248
Aah!
408
00:18:36,282 --> 00:18:38,217
Was that a contraction?
409
00:18:38,251 --> 00:18:39,318
Mm-hmm. Mmm!
410
00:18:39,352 --> 00:18:40,753
What? The epidural seems to be
411
00:18:40,787 --> 00:18:42,354
- taking its sweet time.
- Yeah, it should've
412
00:18:42,389 --> 00:18:44,590
kicked in by now. Unfortunately,
413
00:18:44,624 --> 00:18:47,559
I think the catheter's tip
is in the sub-dural space.
414
00:18:47,594 --> 00:18:49,094
It didn't work?
415
00:18:49,129 --> 00:18:50,364
It didn't work?
416
00:18:51,455 --> 00:18:54,266
Uh, can we try again the epidural?
417
00:18:56,263 --> 00:18:59,231
It's too late, sweetheart.
You're too far along.
418
00:18:59,798 --> 00:19:03,496
Ella, you're gonna have to do this
on your own.
419
00:19:03,523 --> 00:19:05,811
No. No.
420
00:19:05,845 --> 00:19:07,379
No, no, no, no, no, no.
421
00:19:08,415 --> 00:19:10,600
All right, I know how this looks.
422
00:19:11,217 --> 00:19:13,270
I do. Believe me.
423
00:19:14,921 --> 00:19:17,623
But these are my dad's words.
424
00:19:17,657 --> 00:19:19,591
They're his words,
425
00:19:19,626 --> 00:19:23,113
and growing up, I had to
hear them practically every day.
426
00:19:23,697 --> 00:19:27,332
My father struggled with
his weight his entire life,
427
00:19:27,367 --> 00:19:29,835
and he didn't want me
to suffer the same fate.
428
00:19:29,869 --> 00:19:31,537
So at an early age,
429
00:19:31,571 --> 00:19:33,582
he took an interest in my weight.
430
00:19:34,040 --> 00:19:35,274
An interest?
431
00:19:35,308 --> 00:19:36,942
Mm-hmm, yeah.
432
00:19:36,976 --> 00:19:39,378
It started around the third grade.
433
00:19:39,412 --> 00:19:41,256
I filled out a little bit, and, uh,
434
00:19:42,248 --> 00:19:44,883
he would make me go on crash diets
435
00:19:44,918 --> 00:19:46,819
out of the blue,
436
00:19:46,853 --> 00:19:49,288
skip meals, take meal
replacement bars to school.
437
00:19:49,322 --> 00:19:50,689
As a nine-year-old?
438
00:19:50,724 --> 00:19:51,850
Mm-hmm.
439
00:19:52,892 --> 00:19:54,561
Yeah, and...
440
00:19:55,462 --> 00:19:59,198
he would make me take my shirt off
441
00:19:59,232 --> 00:20:01,433
so he could take pictures of my body
442
00:20:01,468 --> 00:20:04,870
to, um, put up on the wall
in the basement
443
00:20:04,904 --> 00:20:07,406
next to the makeshift gym
that he'd built for me
444
00:20:07,440 --> 00:20:09,274
to track my progress.
445
00:20:09,309 --> 00:20:12,611
There was a body progress chart.
446
00:20:12,645 --> 00:20:14,470
And if I would ever walk by him,
447
00:20:14,528 --> 00:20:16,448
he would smack my gut and say,
448
00:20:16,483 --> 00:20:18,016
"Jesus, look at that thing."
449
00:20:19,719 --> 00:20:22,020
"Got a lot of work left to do,
don't we, buddy?"
450
00:20:22,055 --> 00:20:24,456
And what's worse is,
451
00:20:24,491 --> 00:20:27,659
if I ever had a good weigh-in,
which was not very often,
452
00:20:27,694 --> 00:20:30,696
I, uh, I would be over the moon
453
00:20:30,730 --> 00:20:32,831
because it would make me feel loved.
454
00:20:39,368 --> 00:20:42,837
Then... this one time,
455
00:20:42,976 --> 00:20:45,010
I guess I would've been
in middle school by this point,
456
00:20:45,044 --> 00:20:46,446
I just... I...
457
00:20:47,021 --> 00:20:48,621
I hated everything about myself.
458
00:20:50,659 --> 00:20:53,051
So I tried to hang myself.
459
00:20:53,086 --> 00:20:54,287
What?
460
00:20:54,888 --> 00:20:56,488
Jesus, Iggy.
461
00:20:56,523 --> 00:20:58,857
No, it's okay.
462
00:20:58,907 --> 00:21:00,850
It didn't work, obviously.
463
00:21:02,295 --> 00:21:04,096
Ironically, I was too fat
464
00:21:04,130 --> 00:21:05,764
for the rod in the basement closet
465
00:21:05,799 --> 00:21:08,801
to hold me up,
and it crashed down on my head,
466
00:21:08,835 --> 00:21:11,503
and my mom heard the sound
and came to help me.
467
00:21:11,538 --> 00:21:14,273
What? What did your dad say?
468
00:21:14,307 --> 00:21:15,974
Oh.
469
00:21:16,009 --> 00:21:18,906
My dad, um, well,
470
00:21:18,930 --> 00:21:20,364
that night at my weigh-in,
471
00:21:20,399 --> 00:21:22,733
he just snapped
another polaroid for the wall
472
00:21:22,782 --> 00:21:25,050
and acted like nothing ever happened.
473
00:21:27,691 --> 00:21:29,759
That's my dad for you.
474
00:21:37,916 --> 00:21:39,749
These are his words,
475
00:21:40,185 --> 00:21:41,886
but they don't control me anymore.
476
00:21:41,920 --> 00:21:43,334
They do not.
477
00:21:43,373 --> 00:21:45,056
They serve as a reminder
of all of the things
478
00:21:45,100 --> 00:21:47,401
that I have conquered, which is a lot,
479
00:21:47,426 --> 00:21:49,527
and sometimes I look at these words,
480
00:21:49,561 --> 00:21:52,097
and they remind that
I'm not that kid anymore
481
00:21:52,143 --> 00:21:53,870
and that I'm making better decisions.
482
00:21:53,912 --> 00:21:56,567
I'm making healthy decisions in my life.
483
00:21:59,004 --> 00:22:02,907
And that I no longer need to
stand around with my shirt off
484
00:22:02,941 --> 00:22:05,609
- and let others judge me.
- What?
485
00:22:07,369 --> 00:22:09,022
You know that's not
what I was doing, right?
486
00:22:09,047 --> 00:22:10,488
I'm fine.
487
00:22:11,531 --> 00:22:13,017
I am more than fine.
488
00:22:13,051 --> 00:22:14,552
You can rest easy.
489
00:22:15,035 --> 00:22:18,189
Now if you'll excuse me,
I have patients to see.
490
00:22:20,459 --> 00:22:22,893
No, I'm... I'm being careful.
491
00:22:22,928 --> 00:22:24,544
Yeah.
492
00:22:25,230 --> 00:22:27,631
Ma, I'm gonna see you soon.
493
00:22:27,666 --> 00:22:30,568
Okay, yeah. I love you too.
494
00:22:30,611 --> 00:22:32,345
All right.
495
00:22:32,370 --> 00:22:34,805
Heard you pulled off one hell of a TAVR.
496
00:22:34,840 --> 00:22:36,574
Just this side of genius.
497
00:22:36,608 --> 00:22:38,442
I accept your apology, Max.
498
00:22:38,477 --> 00:22:39,710
You need anything else
while you're here?
499
00:22:39,745 --> 00:22:41,712
Aw, no, just catching up
with some folks.
500
00:22:41,756 --> 00:22:44,324
You know, I missed my favorite
scrub nurse in OR today, JJ.
501
00:22:44,349 --> 00:22:45,416
- Devlin.
- Yeah.
502
00:22:45,450 --> 00:22:46,851
He passed away a few months ago.
503
00:22:46,885 --> 00:22:48,252
COVID.
504
00:22:49,387 --> 00:22:51,088
That's too bad.
505
00:22:51,123 --> 00:22:52,723
Everything's changed.
506
00:22:52,767 --> 00:22:54,601
- Dr. Max Goodwin.
- That's me.
507
00:22:54,626 --> 00:22:56,703
- You're under arrest.
- Whoa, what's going on?
508
00:22:56,742 --> 00:22:57,876
For what?
509
00:22:57,924 --> 00:22:59,897
For writing 700 Oxycodone prescriptions,
510
00:22:59,931 --> 00:23:01,465
each one over 100 milligrams,
511
00:23:01,500 --> 00:23:03,100
and distributing them
with bike messengers.
512
00:23:03,135 --> 00:23:04,935
Oh, that.
513
00:23:04,970 --> 00:23:07,037
It's nice to see some things
haven't changed.
514
00:23:13,341 --> 00:23:14,478
BP's 80/40 and falling.
515
00:23:14,513 --> 00:23:15,746
Push epi, I'm coming in.
516
00:23:15,791 --> 00:23:17,691
I need an echo over here.
517
00:23:17,716 --> 00:23:18,915
What happened?
518
00:23:18,949 --> 00:23:21,819
The clip didn't hold.
His heart is failing.
519
00:23:32,949 --> 00:23:36,285
The DA only agreed to not press
charges for narcotics trafficking
520
00:23:36,319 --> 00:23:37,620
because you're an essential worker.
521
00:23:37,654 --> 00:23:39,788
- Huh.
- Congratulations.
522
00:23:39,823 --> 00:23:41,824
You're one of the select few
to benefit from COVID-19.
523
00:23:41,858 --> 00:23:43,158
Thanks for getting me out.
524
00:23:43,193 --> 00:23:44,827
I have half a mind
to leave you in there.
525
00:23:44,861 --> 00:23:46,762
You know, pharmacies
mail opioids all the time.
526
00:23:46,805 --> 00:23:49,374
Bike messengers are almost the same.
527
00:23:49,399 --> 00:23:51,433
I wonder if you've ever
considered how exhausting it is
528
00:23:51,468 --> 00:23:52,601
to be your boss.
529
00:23:53,113 --> 00:23:54,703
All your wonderful ideas
530
00:23:54,738 --> 00:23:57,439
that come with such chaos,
every single one.
531
00:23:57,474 --> 00:23:58,774
It's funny.
532
00:23:58,808 --> 00:24:01,644
The thing you're best at is the
part of my job I hate the most.
533
00:24:01,678 --> 00:24:03,612
- You ignore reality.
- That's not fair.
534
00:24:03,647 --> 00:24:06,649
Says the man who just
sent 70,000 milligrams of Oxy
535
00:24:06,683 --> 00:24:08,183
out into the street via bike messenger.
536
00:24:08,218 --> 00:24:10,119
I know it seems like a good idea.
537
00:24:10,153 --> 00:24:12,288
Hell, it might even be a good idea,
538
00:24:12,322 --> 00:24:14,790
but it's my job to deal
with the reality of your ideas,
539
00:24:14,824 --> 00:24:17,393
in this case criminal reality.
Optics matter.
540
00:24:17,427 --> 00:24:18,849
Patients matter.
541
00:24:19,462 --> 00:24:22,231
I'm glad you're
helping people, Max, truly.
542
00:24:22,265 --> 00:24:24,900
But your plan has no accountability.
543
00:24:24,934 --> 00:24:26,335
You don't know where
these drugs are going.
544
00:24:26,369 --> 00:24:27,770
You just don't.
545
00:24:27,804 --> 00:24:30,235
And opioids, the potential for abuse,
546
00:24:30,840 --> 00:24:32,904
it's a very emotional issue.
547
00:24:33,476 --> 00:24:36,312
To many people,
opioids aren't pain medicine.
548
00:24:36,346 --> 00:24:38,314
They're what killed someone they loved.
549
00:24:45,755 --> 00:24:47,756
Wait. Iggy.
550
00:24:47,791 --> 00:24:49,458
Iggy, I wasn't judging you.
551
00:24:49,492 --> 00:24:50,893
You could've fooled me.
552
00:24:50,927 --> 00:24:53,662
It was just... people die
from what you're doing.
553
00:24:53,697 --> 00:24:54,997
What did she say?
554
00:25:01,004 --> 00:25:04,352
In here. In here.
555
00:25:09,446 --> 00:25:11,146
Ig.
556
00:25:11,181 --> 00:25:13,349
Ig, look, I'm sorry for making a scene.
557
00:25:13,383 --> 00:25:14,883
You should be.
558
00:25:15,238 --> 00:25:16,919
It's just
559
00:25:16,953 --> 00:25:19,922
I've seen people in my ED
with eating disorders.
560
00:25:19,956 --> 00:25:21,857
I mean, I've known people
with eating disorders.
561
00:25:21,891 --> 00:25:23,492
Some of them...
562
00:25:23,526 --> 00:25:24,760
they're not here anymore.
563
00:25:24,794 --> 00:25:26,161
Mm-hmm.
564
00:25:26,196 --> 00:25:27,963
Look.
565
00:25:27,997 --> 00:25:30,366
I know as well as anyone
566
00:25:30,400 --> 00:25:33,035
that the truth is really difficult.
567
00:25:33,069 --> 00:25:36,205
I'm sorry. What are you doing?
568
00:25:36,239 --> 00:25:38,774
Are you comparing your issues
to mine right now?
569
00:25:38,808 --> 00:25:40,442
Let me just mirror that back for you
570
00:25:40,477 --> 00:25:41,877
so you can hear it out loud.
571
00:25:41,911 --> 00:25:44,346
I'm on the Jimmy Kimmel diet,
572
00:25:44,381 --> 00:25:47,316
and you almost killed a patient
because you are a drug addict.
573
00:25:49,319 --> 00:25:51,920
- Not the same.
- That was way out of line.
574
00:25:51,955 --> 00:25:53,956
I'm outta line? It's not hard, Lauren.
575
00:25:53,990 --> 00:25:55,257
This is a hospital.
576
00:25:55,291 --> 00:25:56,892
There's only one line that matters.
577
00:25:56,926 --> 00:25:59,728
You were hurting patients. I am not.
578
00:25:59,763 --> 00:26:01,196
Plain and simple!
579
00:26:01,231 --> 00:26:03,065
Patients aren't
the only people you can hurt.
580
00:26:03,099 --> 00:26:04,480
Oh, yeah? Well, I think the janitors
581
00:26:04,511 --> 00:26:07,165
- are safe from my eating too.
- Yeah? What about your kids?
582
00:26:09,996 --> 00:26:11,401
- Excuse me?
- You're starving yourself.
583
00:26:11,435 --> 00:26:12,613
You think they don't notice that?
584
00:26:12,648 --> 00:26:14,710
- You stop talking.
- How many meals have you had with them
585
00:26:14,744 --> 00:26:15,749
- where you haven't eaten anything?
- Stop!
586
00:26:15,783 --> 00:26:17,079
How many have you skipped altogether?
587
00:26:17,113 --> 00:26:18,181
I mean, what kind of screwed up issues
588
00:26:18,218 --> 00:26:19,982
are your kids gonna have
with food because of you?
589
00:26:20,016 --> 00:26:21,984
Occupied!
590
00:26:24,340 --> 00:26:26,275
It's a bad time, Gladys.
591
00:26:26,456 --> 00:26:28,145
It's Dr. Kapoor.
592
00:26:28,625 --> 00:26:29,958
The clip failed,
593
00:26:29,993 --> 00:26:31,927
tore right through the valve leaflets.
594
00:26:31,961 --> 00:26:33,195
I'm gonna have to crack open his chest
595
00:26:33,229 --> 00:26:34,596
and put in an artificial valve.
596
00:26:34,631 --> 00:26:36,432
That's a big surgery.
597
00:26:36,466 --> 00:26:38,076
I thought you said you
couldn't sew into the muscle.
598
00:26:38,115 --> 00:26:41,437
- What changed?
- Nothing. Not a damn thing.
599
00:26:41,471 --> 00:26:44,306
But he'll make it through
the surgery, right?
600
00:26:49,646 --> 00:26:51,113
That's why I thought
you should see him now,
601
00:26:51,147 --> 00:26:52,794
and have one more moment with him
602
00:26:54,317 --> 00:26:56,006
in case...
603
00:26:56,519 --> 00:26:57,986
I'm gonna go prep.
604
00:27:09,325 --> 00:27:11,166
You're fully effaced and dilated,
605
00:27:11,201 --> 00:27:13,435
but the baby's still
at minus three position.
606
00:27:13,470 --> 00:27:15,345
Ella, the delivery isn't
progressing as I had hoped.
607
00:27:15,385 --> 00:27:16,546
What does that mean?
608
00:27:16,571 --> 00:27:19,834
When your contraction comes,
you need to push real hard.
609
00:27:19,859 --> 00:27:21,760
Oh, my God, this is a disaster.
610
00:27:21,785 --> 00:27:23,366
Maybe you could hold her hand.
611
00:27:25,810 --> 00:27:27,246
E-Ella.
612
00:27:27,280 --> 00:27:28,213
Look. Look.
613
00:27:28,251 --> 00:27:30,152
Count them out with me, okay?
614
00:27:30,186 --> 00:27:31,854
Here we go.
615
00:27:31,888 --> 00:27:33,489
Give me the biggest push you got.
616
00:27:33,523 --> 00:27:35,390
You can do this. Come on, come on.
617
00:27:35,425 --> 00:27:38,215
No, I can't! Stop, I don't want to!
618
00:27:38,695 --> 00:27:41,663
What if the baby's not okay?
What if I hurt it?
619
00:27:41,698 --> 00:27:44,500
What I ate undercooked meat
and didn't know it?
620
00:27:44,534 --> 00:27:46,335
And seven weeks ago I took a bath
621
00:27:46,369 --> 00:27:47,636
right after the tub was cleaned,
622
00:27:47,670 --> 00:27:48,837
and the water probably had bleach in it.
623
00:27:48,872 --> 00:27:50,105
What kind of mom is that careless?
624
00:27:50,139 --> 00:27:51,373
You are not careless.
625
00:27:51,407 --> 00:27:54,042
You have a disorder that sends
your pregnancy into overdrive,
626
00:27:54,077 --> 00:27:56,345
but you fought it,
and you've made it this far.
627
00:27:56,379 --> 00:27:58,680
I cheated. I got scans all the time.
628
00:27:58,715 --> 00:28:00,082
Sometimes two days in a row
629
00:28:00,116 --> 00:28:01,683
in case something happened
while I was sleeping.
630
00:28:01,718 --> 00:28:03,285
But then everything shut down,
631
00:28:03,319 --> 00:28:05,120
and Vijay got sick,
and I don't know why,
632
00:28:05,154 --> 00:28:06,889
but I just convinced myself
633
00:28:06,923 --> 00:28:09,558
that the baby was going to be
okay as long as he was okay.
634
00:28:09,592 --> 00:28:10,859
What if Vijay's not okay?
635
00:28:10,894 --> 00:28:13,128
Ella! Everything on that monitor
636
00:28:13,162 --> 00:28:14,696
says that your baby is going to be okay,
637
00:28:14,731 --> 00:28:15,998
but you have to deliver it...
638
00:28:16,032 --> 00:28:17,399
No! Oh.
639
00:28:17,434 --> 00:28:18,901
- Contractions peaking.
- Aah!
640
00:28:18,935 --> 00:28:20,202
You can do it.
641
00:28:20,236 --> 00:28:21,570
Your baby needs you to push now.
642
00:28:21,604 --> 00:28:24,373
Aah.
643
00:28:40,623 --> 00:28:42,257
Eh?
644
00:28:42,959 --> 00:28:45,227
Yeah, yeah, buddy? What is it?
645
00:28:46,596 --> 00:28:48,163
Hit me.
646
00:28:48,898 --> 00:28:50,829
You're such a good dad.
647
00:28:51,734 --> 00:28:53,268
Aw, I don't know. I...
648
00:28:59,943 --> 00:29:02,611
If this doesn't work out...
649
00:29:04,914 --> 00:29:06,762
Will you look after
650
00:29:07,617 --> 00:29:09,985
Ella and the baby?
651
00:29:44,721 --> 00:29:46,788
You've got this.
652
00:29:46,823 --> 00:29:48,690
You can do it.
653
00:29:49,959 --> 00:29:51,793
Hey.
654
00:29:51,828 --> 00:29:53,195
And I am dying...
655
00:29:53,229 --> 00:29:54,630
What are you talking about?
Don't be silly.
656
00:29:54,664 --> 00:29:56,064
You are going to be annoying her
657
00:29:56,099 --> 00:29:57,666
for the rest of your life, okay?
658
00:29:59,581 --> 00:30:00,982
Please.
659
00:30:04,173 --> 00:30:06,363
If something happens, I...
660
00:30:07,844 --> 00:30:09,978
Yes.
661
00:30:10,013 --> 00:30:12,147
Obviously.
662
00:30:13,683 --> 00:30:14,683
Good.
663
00:30:30,678 --> 00:30:32,979
Listen, Iggy.
664
00:30:33,014 --> 00:30:34,748
- Lauren, I'm fine.
- No.
665
00:30:34,782 --> 00:30:37,117
I never should've dragged
your kids into this.
666
00:30:38,819 --> 00:30:40,787
I'm really sorry.
667
00:30:43,124 --> 00:30:45,610
A couple nights ago, I was, uh,
668
00:30:46,294 --> 00:30:47,747
I was wearing this nice new sweater
669
00:30:47,782 --> 00:30:49,796
that Martin gave me, and, um...
670
00:30:53,299 --> 00:30:55,500
Harper told me that
I looked handsome in it.
671
00:30:57,738 --> 00:31:00,373
Then I immediately grabbed my stomach,
672
00:31:00,408 --> 00:31:02,342
and I told her that she was wrong.
673
00:31:04,946 --> 00:31:06,613
It just popped out of my mouth.
674
00:31:12,186 --> 00:31:14,487
I say things like that all the time.
675
00:31:17,158 --> 00:31:19,059
And Vijay thinks
that I'm a great father?
676
00:31:20,294 --> 00:31:22,162
I'm teaching my kids
677
00:31:22,196 --> 00:31:25,365
that someone who looks like me
doesn't deserve to be loved.
678
00:31:28,002 --> 00:31:31,705
That is the same lesson
that my dad taught me.
679
00:31:31,739 --> 00:31:33,707
Aw, man.
680
00:31:35,095 --> 00:31:37,287
He just used different words.
681
00:31:41,916 --> 00:31:43,183
Iggy.
682
00:31:45,152 --> 00:31:47,255
These aren't your dad's words.
683
00:31:47,888 --> 00:31:49,122
You wrote this.
684
00:31:49,156 --> 00:31:50,657
I know.
685
00:31:50,691 --> 00:31:54,107
These are your words.
You're calling yourself this,
686
00:31:54,141 --> 00:31:57,474
and you're gonna keep
suffering until you stop.
687
00:31:59,150 --> 00:32:00,867
If I can't stop,
688
00:32:00,901 --> 00:32:04,404
this note, that voice...
689
00:32:06,346 --> 00:32:09,281
It's the thing about myself
that feels the most true.
690
00:32:10,478 --> 00:32:12,739
How do you stop believing that?
691
00:32:14,715 --> 00:32:18,018
Well, you could try
talking to a therapist.
692
00:32:21,822 --> 00:32:22,922
Hey, I did.
693
00:32:24,892 --> 00:32:26,559
He saved my life.
694
00:32:35,169 --> 00:32:36,936
Come here.
695
00:32:39,306 --> 00:32:41,393
- Thank you.
- Yeah.
696
00:34:05,593 --> 00:34:07,994
Ready to restart the heart.
697
00:34:08,028 --> 00:34:09,162
Everything's solid.
698
00:34:09,196 --> 00:34:11,197
Charging. Clear.
699
00:34:11,232 --> 00:34:12,599
Suctioning.
700
00:34:16,570 --> 00:34:18,571
Quarter's ready.
701
00:34:25,412 --> 00:34:26,957
We did it.
702
00:34:28,249 --> 00:34:29,983
Good job, everyone.
703
00:34:35,389 --> 00:34:36,589
Ooh.
704
00:34:36,624 --> 00:34:38,858
All right, let's close him up.
705
00:34:44,965 --> 00:34:46,533
BP is dropping.
706
00:34:46,571 --> 00:34:48,168
What?
707
00:34:48,202 --> 00:34:49,869
- Heart valve's not holding.
- It's slipping.
708
00:34:49,904 --> 00:34:51,471
Give me a 3-0 proline
on the needle driver.
709
00:34:51,505 --> 00:34:53,039
Times two.
710
00:34:53,073 --> 00:34:55,694
You work the septum,
I'll work the free wall.
711
00:34:56,477 --> 00:34:58,077
I'm gonna have to get him
back on bypass.
712
00:34:58,112 --> 00:34:59,652
We can't reestablish aortic cannulation.
713
00:35:00,823 --> 00:35:02,048
As a backup, yes.
714
00:35:03,784 --> 00:35:05,485
- My stitches aren't holding.
- Neither are mine.
715
00:35:05,519 --> 00:35:06,819
- Trying 5-0.
- Suction needs to be higher.
716
00:35:06,854 --> 00:35:08,454
I'm not getting any purchase.
717
00:35:08,489 --> 00:35:10,000
Another bag.
718
00:35:10,391 --> 00:35:12,192
Come on. Hold, damn it.
719
00:35:12,226 --> 00:35:13,962
Flash sterilized.
720
00:35:30,988 --> 00:35:32,655
Ansuya.
721
00:35:36,850 --> 00:35:38,918
Ansuya.
722
00:36:00,174 --> 00:36:02,875
Ansuya.
723
00:36:04,245 --> 00:36:06,346
Vijay.
724
00:36:23,756 --> 00:36:25,490
Eat this.
725
00:36:27,568 --> 00:36:29,246
I don't need it.
726
00:36:31,872 --> 00:36:34,167
All I need is you.
727
00:36:34,942 --> 00:36:37,410
It will give you strength
728
00:36:37,444 --> 00:36:39,423
for our granddaughter.
729
00:36:40,481 --> 00:36:41,848
Granddaughter?
730
00:36:41,882 --> 00:36:44,417
She needs her Dadaji.
731
00:37:08,475 --> 00:37:10,610
Vijay?
732
00:37:21,355 --> 00:37:23,189
He's waking up.
733
00:37:23,223 --> 00:37:24,757
Oh, thank God. Vijay.
734
00:37:26,460 --> 00:37:28,394
Welcome back, Dr. Kapoor.
735
00:37:58,258 --> 00:38:01,394
Happy birthday, little one.
736
00:38:09,603 --> 00:38:11,804
Uh, K-Karen!
737
00:38:11,839 --> 00:38:14,273
- Are the cops chasing you now?
- Uh, I don't know,
738
00:38:14,308 --> 00:38:16,676
but I did come up with a solve
for our opioid issue,
739
00:38:16,710 --> 00:38:18,311
and I think you're really gonna like it.
740
00:38:18,345 --> 00:38:19,812
And here I thought
we knew each other better.
741
00:38:19,847 --> 00:38:21,514
Watermarking.
742
00:38:21,733 --> 00:38:25,184
So every single opioid
that New Amsterdam sends out
743
00:38:25,219 --> 00:38:26,686
into the world will be watermarked
744
00:38:26,720 --> 00:38:29,555
with invisible, fluorescent fibers.
745
00:38:29,590 --> 00:38:31,824
Every patient will have access
746
00:38:31,859 --> 00:38:34,560
to the medicine they need
and without shame.
747
00:38:34,595 --> 00:38:37,040
And they'll be able
to manage their pain,
748
00:38:37,531 --> 00:38:40,252
and they'll be able to live
functional lives.
749
00:38:40,277 --> 00:38:43,102
But if those pills ever do
end up in the street,
750
00:38:43,137 --> 00:38:44,804
or in the wrong hands, we'll know.
751
00:38:44,838 --> 00:38:47,217
There will be no drug trafficking,
752
00:38:47,741 --> 00:38:51,344
and there will be accountability.
753
00:38:52,880 --> 00:38:54,714
Oh, and I almost forgot the best part.
754
00:38:54,748 --> 00:38:57,185
The Nylers are gonna pay for it.
755
00:38:57,751 --> 00:38:59,352
Why would they do that?
756
00:38:59,386 --> 00:39:01,087
They kinda have to.
757
00:39:01,121 --> 00:39:02,188
Part of their settlement includes
758
00:39:02,222 --> 00:39:04,735
donating millions of dollars
to public hospitals,
759
00:39:05,225 --> 00:39:06,559
just like ours.
760
00:39:08,028 --> 00:39:10,129
I don't know what to say.
761
00:39:10,164 --> 00:39:12,265
It sounds like a well-thought-out
762
00:39:12,299 --> 00:39:13,666
and realistic plan.
763
00:39:13,700 --> 00:39:15,435
I know. Weird, right?
764
00:39:17,171 --> 00:39:18,498
Karen.
765
00:39:19,907 --> 00:39:23,342
Thank you for keeping me accountable.
766
00:39:23,609 --> 00:39:25,309
That's my job.
767
00:39:26,754 --> 00:39:29,956
And every once and a while,
it's worth it.
768
00:39:54,173 --> 00:39:55,994
I'm not ready.
769
00:39:58,178 --> 00:39:59,456
Okay.
770
00:40:02,683 --> 00:40:06,786
I mean, I'm not ready to call it.
771
00:41:47,454 --> 00:41:49,066
I should've been here.
772
00:41:50,824 --> 00:41:53,292
Well, you're here now.
55025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.