All language subtitles for Mickey.Mouse.Clubhouse.S03E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,711 --> 00:00:05,961 Hey, everybody! It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:08,337 Say, you wanna come inside my clubhouse? 3 00:00:11,094 --> 00:00:14,394 Well, all right! Let's go! 4 00:00:16,641 --> 00:00:19,021 Aw, I almost forgot. 5 00:00:19,102 --> 00:00:23,732 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words: 6 00:00:23,815 --> 00:00:27,775 "Meeska, mooska, Mickey Mouse!" 7 00:00:27,861 --> 00:00:29,321 Say it with me: 8 00:00:29,404 --> 00:00:33,244 "Meeska, mooska, Mickey Mouse!" 9 00:00:39,372 --> 00:00:43,252 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 10 00:00:43,335 --> 00:00:44,335 That's me! 11 00:00:44,419 --> 00:00:49,419 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 12 00:00:51,509 --> 00:00:54,469 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 13 00:00:54,554 --> 00:00:56,564 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 14 00:00:56,639 --> 00:00:58,639 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 15 00:00:58,725 --> 00:00:59,885 MAN: Roll call! 16 00:00:59,976 --> 00:01:02,016 -Donald! -Present! 17 00:01:02,103 --> 00:01:03,233 -MAN: Daisy! -Here! 18 00:01:03,313 --> 00:01:04,903 -MAN: Goofy! -[CHUCKLES] Here! 19 00:01:04,981 --> 00:01:06,361 -MAN: Pluto! -[BARKS] 20 00:01:06,441 --> 00:01:07,941 -MAN: Minnie! -[GIGGLES] Here! 21 00:01:08,026 --> 00:01:10,276 -MAN: Mickey! -Right here! 22 00:01:11,821 --> 00:01:14,661 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 23 00:01:14,741 --> 00:01:17,241 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 24 00:01:17,327 --> 00:01:21,867 ♪ M-I-C-K-E-Y M-O-U-S-E ♪ 25 00:01:24,334 --> 00:01:27,304 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse. [GIGGLES] 26 00:01:29,422 --> 00:01:31,842 [MICKEY READS ON-SCREEN TEXT] 27 00:01:36,638 --> 00:01:39,808 Oh, boy! Today's gonna be lots of fun! 28 00:01:39,891 --> 00:01:42,561 [ALARM SOUNDING] 29 00:01:42,644 --> 00:01:43,984 It's the Silly Switch! 30 00:01:44,062 --> 00:01:46,692 Gosh, I wonder what it has for us today. 31 00:01:49,275 --> 00:01:50,735 To get the Silly Switch to work, 32 00:01:50,819 --> 00:01:53,069 we have to say, "Silly Switch." 33 00:01:53,154 --> 00:01:55,624 Come on, say it with me. 34 00:01:55,699 --> 00:01:57,119 Silly Switch! 35 00:02:01,996 --> 00:02:03,956 Look! What is it? 36 00:02:06,209 --> 00:02:08,669 MICKEY: It's a picture of a sandcastle! 37 00:02:08,753 --> 00:02:10,633 Hot dog! 38 00:02:11,631 --> 00:02:14,261 Let's make sandcastles today. 39 00:02:14,342 --> 00:02:17,682 Come on! Let's go to the clubhouse sandbox. 40 00:02:21,182 --> 00:02:23,602 -Hiya, Minnie! -Hello, Mickey! 41 00:02:23,685 --> 00:02:24,805 Hiya, Pluto! 42 00:02:24,894 --> 00:02:25,984 [BARKS] 43 00:02:26,062 --> 00:02:27,772 Hey, wanna make a sandcastle? 44 00:02:27,856 --> 00:02:29,016 [BARKS] 45 00:02:29,107 --> 00:02:30,567 Aw, attaboy! 46 00:02:30,650 --> 00:02:32,070 Follow me! 47 00:02:35,905 --> 00:02:37,485 -Uh-oh. -Oh, my. 48 00:02:37,574 --> 00:02:38,744 [PLUTO WHINING] 49 00:02:38,825 --> 00:02:41,535 Something's missing from the Clubhouse Sandbox. 50 00:02:42,579 --> 00:02:43,659 MICKEY: What is it? 51 00:02:45,123 --> 00:02:47,213 That's right, sand! 52 00:02:48,293 --> 00:02:52,173 Uh-oh. We can't make any sandcastles without sand! 53 00:02:52,255 --> 00:02:53,965 [WHINING] 54 00:02:54,049 --> 00:02:56,759 Aw, don't worry, boy. 55 00:02:56,843 --> 00:02:59,303 Now where can we go to find some sand? 56 00:02:59,387 --> 00:03:01,097 I think I know where. 57 00:03:04,934 --> 00:03:06,024 MINNIE: The desert! 58 00:03:06,102 --> 00:03:08,812 The desert has lots of sand! 59 00:03:08,897 --> 00:03:12,937 Will you help us go to the desert to get sand for the sandbox? 60 00:03:15,236 --> 00:03:16,776 You will? 61 00:03:16,863 --> 00:03:18,413 Aw, great! 62 00:03:18,490 --> 00:03:21,370 Come on, let's go get some Mouseketools! 63 00:03:21,451 --> 00:03:23,241 To the Mousekedoer! 64 00:03:26,247 --> 00:03:28,877 ♪ Mouseke-hey Mouseke-hi, Mouseke-ho ♪ 65 00:03:28,958 --> 00:03:31,958 ♪ Mouseke-ready Mouseke-set, here we go ♪ 66 00:03:32,045 --> 00:03:34,835 ♪ You're a thinking and a solving Work-it-througher ♪ 67 00:03:34,923 --> 00:03:37,593 ♪ Mouseke-me Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 68 00:03:37,676 --> 00:03:40,386 ♪ Mouseke-me Mouseke-you, Mousekedoer ♪ 69 00:03:41,471 --> 00:03:43,261 [BELL RINGING] 70 00:03:43,348 --> 00:03:46,268 ♪ Oh, Toodles, It's time to get to it ♪ 71 00:03:46,351 --> 00:03:49,351 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 72 00:03:49,437 --> 00:03:53,687 ♪ Meeska, Mooska, Mousekedoer ♪ 73 00:03:56,403 --> 00:04:00,703 ♪ Mouseketools Mouseketools, Mouseketools ♪ 74 00:04:00,782 --> 00:04:03,162 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 75 00:04:03,243 --> 00:04:04,293 MICKEY: A map. 76 00:04:04,369 --> 00:04:06,789 That helps you get from here to there. 77 00:04:06,871 --> 00:04:09,371 -A watering can filled with water. -[WATER SLOSHES] 78 00:04:11,042 --> 00:04:13,172 MINNIE: Pillows! Fluffy. 79 00:04:15,088 --> 00:04:17,468 MICKEY: And the Mystery Mouseketool. 80 00:04:19,801 --> 00:04:22,971 That's a surprise tool that can help us later. 81 00:04:26,099 --> 00:04:28,729 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 82 00:04:28,810 --> 00:04:31,650 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 83 00:04:32,772 --> 00:04:35,732 ♪ He's here for me-dles and you-dles ♪ [LAUGHS] 84 00:04:35,817 --> 00:04:38,697 ♪ And all we have to say is, "Oh, Toodles" ♪ 85 00:04:38,778 --> 00:04:41,738 ♪ All we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 86 00:04:41,823 --> 00:04:43,453 [RINGING] 87 00:04:45,160 --> 00:04:47,540 Well, we've got our Mouseketools, 88 00:04:49,414 --> 00:04:51,884 so let's go to the desert! 89 00:04:51,958 --> 00:04:55,168 Hi, Mickey! Hiya, Minnie, Pluto! 90 00:04:55,253 --> 00:04:58,133 Did I hear you say you're all going to the desert? 91 00:04:58,214 --> 00:04:59,514 You sure did, Goof! 92 00:04:59,591 --> 00:05:03,851 Well, shucks, then you're gonna want the help of my good friend, 93 00:05:04,512 --> 00:05:06,852 GOOFY: Donald of the Desert! 94 00:05:09,309 --> 00:05:11,309 That's me! 95 00:05:11,394 --> 00:05:12,564 [CHUCKLES] 96 00:05:13,897 --> 00:05:17,607 MICKEY: ♪ Oh, he's Donald of the Desert ♪ 97 00:05:17,692 --> 00:05:19,612 DAISY & MINNIE: ♪ The desert, the desert ♪ 98 00:05:19,694 --> 00:05:21,614 MICKEY: ♪ He's Donald of the Desert ♪ 99 00:05:21,696 --> 00:05:22,906 GOOFY: ♪ The best in all the land ♪ 100 00:05:22,989 --> 00:05:24,319 That's me. Aah! 101 00:05:25,742 --> 00:05:27,662 MICKEY: ♪ And Donald of the Desert ♪ 102 00:05:27,744 --> 00:05:29,664 DAISY & MINNIE: ♪ The desert, the desert ♪ 103 00:05:29,746 --> 00:05:31,576 MICKEY: ♪ Will help us find the desert ♪ 104 00:05:31,664 --> 00:05:33,754 GOOFY: ♪ So we can get some sand ♪ 105 00:05:33,833 --> 00:05:35,503 Aah! 106 00:05:35,585 --> 00:05:37,665 [GROWLS] 107 00:05:38,713 --> 00:05:41,053 DONALD: Down boy, take it easy. 108 00:05:41,132 --> 00:05:42,222 [CAMEL BRAYING] 109 00:05:43,426 --> 00:05:45,716 DONALD: Hey! It was an accident! 110 00:05:47,722 --> 00:05:48,772 [INDISTINCT SHOUTS] 111 00:05:51,393 --> 00:05:52,443 [LAUGHS] 112 00:05:52,519 --> 00:05:54,399 To the desert! 113 00:05:55,397 --> 00:05:56,397 [BIRD WARBLES] 114 00:05:56,481 --> 00:06:00,111 Uh, you do know which way to go, don't you, Donald? 115 00:06:00,193 --> 00:06:01,703 Uh, yeah. 116 00:06:01,778 --> 00:06:04,738 We go that way until the, um... 117 00:06:04,823 --> 00:06:06,203 Uh, no, no. 118 00:06:06,282 --> 00:06:08,662 We go that way, um... 119 00:06:08,743 --> 00:06:10,043 Donald. 120 00:06:10,120 --> 00:06:13,750 Aw, I don't know which way to go. 121 00:06:13,832 --> 00:06:17,342 Don't worry, Donald. That's what Mouseketools are for! 122 00:06:17,419 --> 00:06:20,709 Everybody say, "Oh, Toodles!" 123 00:06:20,797 --> 00:06:23,677 ALL: Oh, Toodles! 124 00:06:27,554 --> 00:06:29,474 [BELL RINGING] 125 00:06:37,355 --> 00:06:39,475 MICKEY: Hmm, we have a map, 126 00:06:39,566 --> 00:06:42,276 a watering can, some pillows, 127 00:06:42,360 --> 00:06:45,320 and the Mystery Mouseketool. 128 00:06:45,405 --> 00:06:49,195 Which one do you think can help us find our way to the desert? 129 00:06:51,077 --> 00:06:53,117 DONALD: We need the map! 130 00:06:54,289 --> 00:06:56,079 MINNIE: Right, Donald of the Desert! 131 00:06:56,166 --> 00:07:00,336 The map will show us how to get there, step-by-step! 132 00:07:00,420 --> 00:07:03,840 MICKEY: We got ears. Say, "cheers!" 133 00:07:08,511 --> 00:07:09,601 MICKEY: Let's see. 134 00:07:09,679 --> 00:07:12,639 We're starting out here, at the clubhouse. 135 00:07:12,724 --> 00:07:16,444 MINNIE: ♪ Oh, step one Go through the forest ♪ 136 00:07:16,519 --> 00:07:18,769 MICKEY & GOOFY: ♪ The forest, the forest ♪ 137 00:07:20,106 --> 00:07:22,396 DAISY: ♪ Step two, we will go over ♪ 138 00:07:22,484 --> 00:07:24,694 ALL: ♪ The bridge that's really grand ♪ 139 00:07:26,112 --> 00:07:28,492 MICKEY: ♪ Step three, go around the mountain ♪ 140 00:07:28,573 --> 00:07:30,453 MINNIE, DAISY & GOOFY: ♪ The mountain, the mountain ♪ 141 00:07:30,533 --> 00:07:32,453 MINNIE & DAISY: ♪ And then there is the desert ♪ 142 00:07:32,535 --> 00:07:34,655 MICKEY & GOOFY: ♪ Where we will get our sand ♪ 143 00:07:36,122 --> 00:07:39,502 So, Donald of the Desert, where do we go first? 144 00:07:39,584 --> 00:07:43,424 Step one: Go through the forest. 145 00:07:43,505 --> 00:07:45,505 Seatbelts everyone. 146 00:07:45,590 --> 00:07:47,430 [ENGINE STARTING] 147 00:07:47,509 --> 00:07:49,719 See you later, Pluto! 148 00:07:49,803 --> 00:07:51,223 [BARKS] 149 00:08:08,738 --> 00:08:12,488 MICKEY: ♪ Oh, we're going through the forest ♪ 150 00:08:12,575 --> 00:08:14,365 ♪ Through, through ♪ 151 00:08:14,452 --> 00:08:16,412 [SINGSONG] We're going through the forest! 152 00:08:16,496 --> 00:08:18,866 [SINGSONG] But, all I see are trees! 153 00:08:23,920 --> 00:08:27,470 Okey-dokey, artichokey! Where do we go next? 154 00:08:29,801 --> 00:08:31,721 DONALD: Let's check the map! 155 00:08:32,804 --> 00:08:34,814 Ah, let's see now. 156 00:08:34,889 --> 00:08:39,059 Ah, through the forest was step one. 157 00:08:39,144 --> 00:08:42,864 Right, Donald. Step one was to go through the forest. 158 00:08:42,939 --> 00:08:44,359 So next is... 159 00:08:44,441 --> 00:08:45,531 Step two. 160 00:08:46,067 --> 00:08:48,527 Go over the bridge! 161 00:08:48,611 --> 00:08:50,781 Yes! Step two: 162 00:08:50,864 --> 00:08:52,744 Go over the bridge! 163 00:08:56,161 --> 00:08:58,581 MICKEY: ♪ Oh, we are going over ♪ 164 00:08:58,663 --> 00:09:00,623 ALL: ♪ Over, over ♪ 165 00:09:00,707 --> 00:09:02,457 [SINGSONG] Over the bridge! 166 00:09:02,542 --> 00:09:04,752 DONALD: ♪ To get to the other side ♪ 167 00:09:04,836 --> 00:09:07,876 Hot dog! We went over the bridge! 168 00:09:07,964 --> 00:09:09,224 Where to next? 169 00:09:09,299 --> 00:09:10,839 Check the map! 170 00:09:12,344 --> 00:09:13,554 -Uh-oh! -The map! 171 00:09:16,765 --> 00:09:18,345 DONALD: Aw, nuts! 172 00:09:18,433 --> 00:09:20,393 Oh, it's okay. 173 00:09:20,477 --> 00:09:23,807 Donald of the Desert knows where to go even without a map. 174 00:09:23,897 --> 00:09:28,187 I do? Oh, uh, yeah, I do! 175 00:09:29,944 --> 00:09:31,574 MICKEY: We did step one. 176 00:09:31,654 --> 00:09:35,034 DONALD: We went through the forest. 177 00:09:35,116 --> 00:09:37,576 MINNIE: And then, we did step two. 178 00:09:37,660 --> 00:09:40,540 DONALD: We went over the bridge. 179 00:09:40,622 --> 00:09:42,252 DAISY: And what is step three? 180 00:09:44,334 --> 00:09:48,214 DONALD: Yep! We go around the mountain! 181 00:09:48,296 --> 00:09:50,046 Let's go! 182 00:09:58,556 --> 00:10:02,266 MICKEY: ♪ Oh, we're going around ♪ 183 00:10:02,352 --> 00:10:04,482 ALL: ♪ Around, around ♪ 184 00:10:04,562 --> 00:10:05,982 ♪ Going around the mountain ♪ 185 00:10:06,064 --> 00:10:08,484 ♪ And the desert we will find ♪ 186 00:10:11,069 --> 00:10:12,109 [WIND BLOWING] 187 00:10:12,195 --> 00:10:13,525 MINNIE: Oh, look! 188 00:10:13,613 --> 00:10:15,493 MICKEY: Phew! The desert! 189 00:10:15,573 --> 00:10:17,583 DAISY: It's so sandy! 190 00:10:17,659 --> 00:10:20,999 Gosh, it sure is hot here. 191 00:10:21,079 --> 00:10:25,249 I'll say. My hair-bow can hardly stand the heat! 192 00:10:26,710 --> 00:10:29,710 We need something to help us cool down. 193 00:10:29,796 --> 00:10:32,716 Hey, maybe we can use a Mouse-ta-cool? 194 00:10:32,799 --> 00:10:34,549 You mean a Mouseketool! 195 00:10:34,634 --> 00:10:38,394 Everybody say, "Oh, Toodles!" 196 00:10:38,471 --> 00:10:41,431 ALL: Oh, Toodles! 197 00:10:44,853 --> 00:10:46,233 [BELL RINGING] 198 00:10:49,524 --> 00:10:53,704 MICKEY: Hmm, which Mouseketool can we use to cool ourselves off? 199 00:10:55,530 --> 00:10:58,160 DAISY: How about the watering can filled with water? 200 00:10:58,241 --> 00:11:01,581 MINNIE: Well, a watering can is good for watering flowers. 201 00:11:01,661 --> 00:11:04,161 I bet it's good for watering us too! 202 00:11:04,247 --> 00:11:06,247 MICKEY: Good thinking, Minnie! 203 00:11:06,332 --> 00:11:09,252 We got ears. Say, "cheers!" 204 00:11:14,257 --> 00:11:18,217 Ah, that cool water is so refreshing! 205 00:11:18,303 --> 00:11:21,433 I was hot. Now, I'm not! 206 00:11:21,514 --> 00:11:22,974 Hot dog! 207 00:11:24,017 --> 00:11:28,147 Come on, now that everybody's cooled off, let's get some sand! 208 00:11:28,229 --> 00:11:31,979 I'm Donald of the Desert! I'll do it! 209 00:11:39,366 --> 00:11:43,116 [DONALD GRUNTING] 210 00:11:43,203 --> 00:11:44,543 DONALD: Hey! 211 00:11:44,996 --> 00:11:47,456 I think Donald found something. 212 00:11:47,540 --> 00:11:49,330 Ooh! 213 00:11:50,627 --> 00:11:53,917 -What is it? -It's a lamp! 214 00:11:54,005 --> 00:11:55,045 GOOFY: Gosh! 215 00:11:55,131 --> 00:11:57,591 Maybe it's a magic lamp! 216 00:11:57,676 --> 00:11:59,966 I hear if you rub a magic lamp, 217 00:12:00,053 --> 00:12:02,853 a genie will appear and grant you a wish! 218 00:12:08,186 --> 00:12:10,976 Wow! Look at that! 219 00:12:12,190 --> 00:12:14,360 It's working! 220 00:12:22,701 --> 00:12:24,871 DONALD: A genie! 221 00:12:24,953 --> 00:12:27,293 Hello, everybody. 222 00:12:27,372 --> 00:12:30,332 I'm Pete the Genie! 223 00:12:30,417 --> 00:12:31,667 Hello, genie. 224 00:12:32,836 --> 00:12:36,546 ♪ I'm the Genie of the Desert ♪ 225 00:12:36,631 --> 00:12:38,591 ♪ The desert, the desert ♪ 226 00:12:38,675 --> 00:12:40,255 ♪ The Genie of the Desert ♪ 227 00:12:40,343 --> 00:12:42,393 ♪ But, my mama named me Pete ♪ 228 00:12:45,640 --> 00:12:47,020 Wow! 229 00:12:47,100 --> 00:12:48,770 Wow is right, quacky! 230 00:12:48,852 --> 00:12:50,652 Today's your lucky day! 231 00:12:50,729 --> 00:12:54,819 Because you found my magic lamp, you get to make a wish! 232 00:12:54,899 --> 00:12:58,189 I do? Oh, boy! 233 00:12:58,278 --> 00:12:59,738 You bet you! 234 00:13:04,826 --> 00:13:08,326 One bona fide, genuine, genie wish. 235 00:13:09,664 --> 00:13:11,124 Just for you! 236 00:13:11,207 --> 00:13:13,587 Go ahead, just make a wish 237 00:13:13,668 --> 00:13:15,668 and it will be granted! 238 00:13:15,754 --> 00:13:18,594 Golly, I think I'd wish for... 239 00:13:20,633 --> 00:13:21,893 A new hat! 240 00:13:21,968 --> 00:13:26,928 No, wait, a balogna sandwich! 241 00:13:27,015 --> 00:13:29,305 Yummy! 242 00:13:30,477 --> 00:13:31,767 Oh, brother! 243 00:13:31,853 --> 00:13:34,943 Gosh, what are you gonna wish for, Donald? 244 00:13:35,023 --> 00:13:38,323 Sand, Goofy! Sand! 245 00:13:38,401 --> 00:13:41,911 Okay, feathers, your wish is my command. 246 00:13:41,988 --> 00:13:43,318 [STAMMERS] 247 00:13:43,406 --> 00:13:44,986 Did you say "sand?" 248 00:13:45,075 --> 00:13:48,495 Why, you don't have to use your wish on that! 249 00:13:48,578 --> 00:13:51,748 Well, look around! There's plenty of sand here! 250 00:13:53,166 --> 00:13:56,666 Save that wish for something special, later. 251 00:13:56,753 --> 00:14:00,843 Now stand back and watch what the sandman can do! 252 00:14:00,924 --> 00:14:02,974 ♪ The sand I take and a shape I make ♪ 253 00:14:03,051 --> 00:14:05,931 ♪ Can you name the shapes I take and make? ♪ 254 00:14:06,012 --> 00:14:08,812 [SINGSONG] This shape is straight on the sides, 255 00:14:08,890 --> 00:14:11,140 but with circles on the ends. 256 00:14:12,811 --> 00:14:16,191 ♪ Like a can of soup That you share with your friends ♪ 257 00:14:16,272 --> 00:14:17,442 ♪ What's that shape? ♪ 258 00:14:19,359 --> 00:14:21,109 MINNIE: Uh-huh! A cylinder! 259 00:14:21,194 --> 00:14:25,034 [CHUCKLES] Everybody say, "cylinder!" 260 00:14:25,115 --> 00:14:26,905 ALL: Cylinder! 261 00:14:27,909 --> 00:14:31,329 [SINGSONG] This shape has a square, everywhere! 262 00:14:32,622 --> 00:14:36,172 Every side is a square! What's that shape? 263 00:14:38,003 --> 00:14:40,013 DAISY: Goody! A cube! 264 00:14:40,088 --> 00:14:42,258 Everybody say, "cube!" 265 00:14:42,340 --> 00:14:43,800 ALL: Cube! 266 00:14:45,468 --> 00:14:48,178 [SINGSONG] This shape has one end that's pointy, 267 00:14:49,222 --> 00:14:51,392 the other round and flat! 268 00:14:51,474 --> 00:14:55,104 It looks kind of like a funny party hat! 269 00:14:55,186 --> 00:14:56,476 What's that shape? 270 00:14:58,314 --> 00:15:00,234 GOOFY: Yep! A cone! 271 00:15:00,316 --> 00:15:02,816 Everybody say, "cone!" 272 00:15:02,902 --> 00:15:04,202 ALL: Cone! 273 00:15:05,947 --> 00:15:08,117 ♪ You named every shape That I could make ♪ 274 00:15:08,199 --> 00:15:10,159 ♪ You did not make one mistake ♪ 275 00:15:10,243 --> 00:15:12,003 [SINGSONG] Now, I gotta take a break... 276 00:15:12,078 --> 00:15:14,038 [LAUGHS] ...for Petey's sake. 277 00:15:14,122 --> 00:15:15,212 Yeah! 278 00:15:16,583 --> 00:15:17,883 So you see, 279 00:15:17,959 --> 00:15:21,249 you don't need to use your wish to get some sand. 280 00:15:21,338 --> 00:15:25,048 Here you go, all the sand you need! 281 00:15:25,133 --> 00:15:27,143 Oh, goody, goody, goody! 282 00:15:27,218 --> 00:15:31,008 Wait, how do we get all this sand back to the clubhouse? 283 00:15:31,097 --> 00:15:34,977 Maybe there's a Mouseketool we can use to carry the sand. 284 00:15:35,060 --> 00:15:37,810 You got it. Everybody say... 285 00:15:37,896 --> 00:15:41,066 ALL: Oh, Toodles! 286 00:15:49,366 --> 00:15:51,026 [BELL RINGS] 287 00:15:54,162 --> 00:15:56,212 DAISY: Hmm, some pillows? 288 00:15:56,289 --> 00:15:58,579 Or the Mystery Mouseketool? 289 00:15:58,667 --> 00:16:02,297 GOOFY: Uh, can we carry the sand with pillows? 290 00:16:04,047 --> 00:16:05,667 MINNIE: No, Goofy! [GIGGLES] 291 00:16:05,757 --> 00:16:08,887 But, maybe we can take the pillows out of their pillow cases. 292 00:16:08,968 --> 00:16:11,968 DAISY: Oh! And fill the pillow cases with sand! 293 00:16:12,055 --> 00:16:16,765 GOOFY: Yippee, I knew we could use them pillows! 294 00:16:16,851 --> 00:16:20,311 MICKEY: We got ears, say, "cheers." 295 00:16:25,527 --> 00:16:27,237 Okay, everybody, 296 00:16:27,320 --> 00:16:29,990 step right up and get your pillow cases filled 297 00:16:30,073 --> 00:16:33,413 by the one and only Genie O' the Desert! 298 00:16:40,041 --> 00:16:42,591 Oh, goody! With all this sand, 299 00:16:42,669 --> 00:16:45,759 we'll be able to make the best sandcastle ever! 300 00:16:45,839 --> 00:16:49,719 Well, I love making sandcastles. 301 00:16:49,801 --> 00:16:53,221 Come on back to the clubhouse with us, Pete the Genie! 302 00:16:53,304 --> 00:16:55,684 Aw, you're the best! 303 00:16:55,765 --> 00:16:57,135 Tell you what I'm gonna do, 304 00:16:57,225 --> 00:16:59,095 because I'm the Genie of the Desert, 305 00:16:59,185 --> 00:17:01,685 I'm gonna fly us to your clubhouse 306 00:17:01,771 --> 00:17:06,401 on my bona fide, genuine, genie-brand magic carpet! 307 00:17:06,484 --> 00:17:07,694 [WHISTLES] 308 00:17:10,655 --> 00:17:14,405 Whoa, a magical-type magic carpet! 309 00:17:16,536 --> 00:17:18,536 Well, it's a bit small for all of us. 310 00:17:18,621 --> 00:17:20,831 Oh, sorry about that! 311 00:17:20,915 --> 00:17:23,705 Guess my magic carpet's more like a doormat! 312 00:17:23,793 --> 00:17:25,713 And it's the only one I got! 313 00:17:25,795 --> 00:17:28,625 [GASPS] Say, do you suppose that Toodles-thing 314 00:17:28,715 --> 00:17:32,295 might be able to help out with one of them Mouseke-zooties? 315 00:17:32,385 --> 00:17:34,675 You mean a Mouseketool. 316 00:17:34,763 --> 00:17:37,723 Everybody say, "Oh, Toodles!" 317 00:17:37,807 --> 00:17:40,727 ALL: Oh, Toodles! 318 00:17:41,770 --> 00:17:43,770 [BELL RINGS] 319 00:17:47,609 --> 00:17:51,449 GOOFY: Oh, boy, time for the Mystery Mouseketool! 320 00:17:51,529 --> 00:17:56,659 DONALD: Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 321 00:17:56,743 --> 00:18:00,123 ALL: Mystery Mouseketool! 322 00:18:01,539 --> 00:18:04,329 MICKEY: What's today's Mystery Mouseketool? 323 00:18:06,169 --> 00:18:07,919 PETE: A big blanket? 324 00:18:08,004 --> 00:18:11,934 [GASPS] Hey! I can make a magic carpet out of a big blanket, 325 00:18:12,008 --> 00:18:14,338 easy-peezy, lemon-squeezey! 326 00:18:14,427 --> 00:18:17,217 MICKEY: We picked all our Mouseketools. 327 00:18:17,305 --> 00:18:20,265 Say, "Super cheers!" 328 00:18:27,357 --> 00:18:29,937 Alrighty, everybody, all aboard! 329 00:18:30,026 --> 00:18:34,066 Pete the Genie is about to turn this ordinary blanket 330 00:18:34,155 --> 00:18:36,485 into a magic blanket. 331 00:18:36,574 --> 00:18:39,244 Petey-cadabra! 332 00:18:42,080 --> 00:18:44,870 Next stop, Mickey Mouse Clubhouse! 333 00:18:44,958 --> 00:18:46,168 Come on, Genie Pete! 334 00:18:46,251 --> 00:18:48,461 Oh, oasis! 335 00:18:48,545 --> 00:18:51,375 [CHUCKLES] This is the first time I've ever left the desert. 336 00:18:51,464 --> 00:18:54,094 [STAMMERS] Huh? Ugh... Why do I...? 337 00:18:55,969 --> 00:18:56,969 Ugh! 338 00:18:59,264 --> 00:19:01,434 What...? What's with these walls? 339 00:19:01,516 --> 00:19:04,766 Say, something strange is going on! 340 00:19:04,853 --> 00:19:09,403 Every time I try to hop on board, the sand won't let me go! 341 00:19:09,482 --> 00:19:12,032 Oh, sandy storms! 342 00:19:12,110 --> 00:19:16,410 I was really looking forward to making a sandcastle with you guys. 343 00:19:16,489 --> 00:19:18,449 I guess I'm stuck here. 344 00:19:18,533 --> 00:19:19,953 Oh, no you're not! 345 00:19:20,035 --> 00:19:23,035 I still have my wish! 346 00:19:23,121 --> 00:19:27,671 Gosh, you'd use up your wish for me? 347 00:19:27,751 --> 00:19:29,631 You bet you! 348 00:19:29,711 --> 00:19:35,301 I wish for Genie Pete to go anywhere he wants. 349 00:19:40,847 --> 00:19:45,637 ♪ I'm the Genie of the Desert ♪ 350 00:19:45,727 --> 00:19:47,647 ♪ The desert, the desert ♪ 351 00:19:47,729 --> 00:19:49,609 ♪ The Genie of the Desert ♪ 352 00:19:49,689 --> 00:19:51,779 ♪ And I just got my feet ♪ 353 00:19:53,985 --> 00:19:56,855 [LAUGHS] I'm free! 354 00:20:00,909 --> 00:20:03,369 Oh, thank you, Donald of the Desert. 355 00:20:03,453 --> 00:20:06,543 Thank you, thank you, thank you! You're the best! The best! 356 00:20:06,623 --> 00:20:09,923 Yeah, yeah, I know. 357 00:20:10,001 --> 00:20:12,341 Well, we ain't waiting on me! 358 00:20:13,880 --> 00:20:16,510 Come on, everybody, let's go! 359 00:20:18,426 --> 00:20:20,046 [ALL CHEERING] 360 00:20:20,136 --> 00:20:22,806 MICKEY: Hiya, Pluto! We're back! 361 00:20:22,889 --> 00:20:24,559 [BARKING] 362 00:20:26,434 --> 00:20:28,854 We got lots and lots of sand! 363 00:20:28,937 --> 00:20:31,557 And we got Pete the Genie too! 364 00:20:34,234 --> 00:20:35,784 [BARKING] 365 00:20:35,860 --> 00:20:38,950 Come on, everybody, let's make a sandcastle! 366 00:20:39,030 --> 00:20:41,240 You can help too! 367 00:20:41,324 --> 00:20:44,084 Petey-cadabra! 368 00:20:46,913 --> 00:20:49,003 [LAUGHS] A cube. 369 00:20:54,337 --> 00:20:55,587 A cylinder. 370 00:21:01,052 --> 00:21:02,352 A cone! 371 00:21:04,472 --> 00:21:06,062 Ta-da! 372 00:21:06,141 --> 00:21:10,271 We did it! One clubhouse sandcastle. 373 00:21:10,353 --> 00:21:13,313 [LAUGHS] Well, that's a nice sandcastle. 374 00:21:13,398 --> 00:21:16,108 Kind of small, though. Watch this. 375 00:21:18,278 --> 00:21:20,318 Petey-cadabra! 376 00:21:25,160 --> 00:21:26,160 DONALD: Wow! MICKEY: Oh, wow! 377 00:21:26,244 --> 00:21:27,544 -Look at that. -MINNIE: Oh, my. 378 00:21:27,620 --> 00:21:30,170 -GOOFY: That's amazing. -DAISY: Oh, I love it. 379 00:21:30,248 --> 00:21:32,748 -Hot diggity. -[BARKS] 380 00:21:32,834 --> 00:21:36,714 ♪ Oh, we went to the desert ♪ 381 00:21:36,796 --> 00:21:38,716 ALL: ♪ The desert, the desert ♪ 382 00:21:38,798 --> 00:21:40,588 ♪ With Donald of the Desert ♪ 383 00:21:40,675 --> 00:21:42,335 ♪ And got a lot of sand ♪ 384 00:21:42,427 --> 00:21:44,637 ♪ Yes, we went to the desert ♪ 385 00:21:44,721 --> 00:21:46,851 ♪ The desert, the desert ♪ 386 00:21:46,931 --> 00:21:48,731 ♪ We went to the desert ♪ 387 00:21:48,808 --> 00:21:54,358 ♪ And got a lot of sand ♪ 388 00:21:54,439 --> 00:21:55,479 Yeah! 389 00:21:55,565 --> 00:21:56,935 Good stuff, quackers. 390 00:21:57,025 --> 00:22:00,195 [LAUGHS] See you later, Mickey the mouse. 391 00:22:00,278 --> 00:22:04,948 Oh, boy, we sure had fun going to the desert to get some sand! 392 00:22:05,033 --> 00:22:08,083 What a hot-dog-sandy day! 393 00:22:08,161 --> 00:22:13,501 Hey, that means it's time for the Hot Dog Dance! 394 00:22:20,215 --> 00:22:22,215 ♪ Hot dog ♪ 395 00:22:22,300 --> 00:22:23,300 [BARKING] 396 00:22:23,385 --> 00:22:24,545 ♪ Hot dog ♪ 397 00:22:25,637 --> 00:22:26,887 ♪ Hot dog ♪ 398 00:22:30,725 --> 00:22:33,265 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 399 00:22:33,353 --> 00:22:35,863 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 400 00:22:35,939 --> 00:22:40,439 ♪ Hot dog, hot dog The problem's solved ♪ 401 00:22:40,527 --> 00:22:44,197 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 402 00:22:44,280 --> 00:22:49,160 It was fun getting sand from the desert, and boy, was it hot! 403 00:22:49,244 --> 00:22:53,254 Hot diggity dog! [LAUGHS] 404 00:22:53,331 --> 00:22:55,251 What a hot-dog day! 405 00:22:55,333 --> 00:22:57,843 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 406 00:22:57,919 --> 00:23:00,509 ♪ It's a brand new day What you waiting for? ♪ 407 00:23:00,588 --> 00:23:05,138 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 408 00:23:05,218 --> 00:23:07,678 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 409 00:23:07,762 --> 00:23:10,312 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 410 00:23:10,390 --> 00:23:12,890 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 411 00:23:12,976 --> 00:23:16,306 ♪ So long for now From Mickey Mouse ♪ 412 00:23:16,396 --> 00:23:17,436 That's me! 413 00:23:17,522 --> 00:23:20,482 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 414 00:23:20,567 --> 00:23:25,527 ♪ Clubhouse ♪ 415 00:23:25,613 --> 00:23:28,243 Aw, thanks for stopping by! 416 00:23:30,326 --> 00:23:32,826 PETE: Hey, it's me, Genie Pete! 417 00:23:32,912 --> 00:23:36,002 Say, can you name the different sand shapes 418 00:23:36,082 --> 00:23:38,882 we used to build our sandcastle? 419 00:23:39,836 --> 00:23:41,496 MICKEY: A cube! 420 00:23:41,588 --> 00:23:43,208 MINNIE: A cylinder! 421 00:23:43,298 --> 00:23:44,758 DONALD: A cone! 422 00:23:44,841 --> 00:23:47,931 GOOFY: Like a funny party hat! [LAUGHS] 423 00:23:48,011 --> 00:23:51,641 MICKEY: [LAUGHS] We're in great shape, everybody! 424 00:23:51,723 --> 00:23:53,983 See you real soon! 29841

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.