All language subtitles for Dynasty.S04E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,048 --> 00:00:09,748 Previously onDynasty...[groans] 2 00:00:09,792 --> 00:00:11,402 Dr. Bailey, you've had it out for me ever since 3 00:00:11,446 --> 00:00:14,014 I turned down your advances my first week on the job. 4 00:00:14,057 --> 00:00:15,145 I resent that accusation. 5 00:00:15,189 --> 00:00:16,799 I was just afraid that 6 00:00:16,842 --> 00:00:18,105 me on a screen wouldn't be enough 7 00:00:18,148 --> 00:00:19,236 to keep you interested. 8 00:00:19,280 --> 00:00:20,890 Well, here I am. 9 00:00:20,933 --> 00:00:22,109 Talking to that guy yesterday, 10 00:00:22,152 --> 00:00:23,632 helping him find his faith-- 11 00:00:23,675 --> 00:00:26,026 it made me think how much I'm gonna miss that. 12 00:00:26,069 --> 00:00:28,419 I can't keep you from your calling. 13 00:00:28,463 --> 00:00:30,334 You know, I could use someone with experience, 14 00:00:30,378 --> 00:00:31,640 someone I trust. 15 00:00:31,683 --> 00:00:33,685 The answer is "yes." Father and daughter 16 00:00:33,729 --> 00:00:35,426 side by side, building an empire. 17 00:00:46,437 --> 00:00:48,396 Well, I can't go in today. 18 00:00:48,439 --> 00:00:50,093 I have nothing to wear. 19 00:00:50,137 --> 00:00:53,227 You have more clothes and shoes than Imelda Marcos. 20 00:00:53,270 --> 00:00:55,055 Well, I don't know who that is, 21 00:00:55,098 --> 00:00:57,927 but if we wear the same size, I would love to raid her closet. 22 00:00:57,970 --> 00:00:59,537 What you have on looks great. 23 00:00:59,581 --> 00:01:01,670 Though it would look even better if you took it off, 24 00:01:01,713 --> 00:01:03,715 if you know what I mean. 25 00:01:03,759 --> 00:01:05,282 This is what I wear to brush my teeth. 26 00:01:05,326 --> 00:01:06,805 It's getting demoted to loungewear, 27 00:01:06,849 --> 00:01:08,546 effective immediately. 28 00:01:08,590 --> 00:01:12,115 Okay, look, I know that Blake starts 29 00:01:12,159 --> 00:01:13,551 at Fallon Unlimited today, 30 00:01:13,595 --> 00:01:16,076 but I-I don't really get all of this. 31 00:01:16,119 --> 00:01:18,382 The last thing I need on Blake's first day is 32 00:01:18,426 --> 00:01:20,819 to be out-power-suited by him. 33 00:01:20,863 --> 00:01:22,256 I need to look bossy. 34 00:01:22,299 --> 00:01:23,779 ♪ Suddenly I see 35 00:01:23,822 --> 00:01:25,563 ♪ Suddenly I see♪ 36 00:01:25,607 --> 00:01:27,261 ♪ This is what I wanna be 37 00:01:27,304 --> 00:01:31,700 ♪ Suddenly I see ♪ Suddenly I see♪ 38 00:01:31,743 --> 00:01:32,962 ♪ Why the hell it means so much to me ♪ 39 00:01:33,005 --> 00:01:34,877 ♪ Suddenly I see♪ 40 00:01:34,920 --> 00:01:36,879 ♪ Yeah-ah-ah, yeah-ah-ah 41 00:01:38,750 --> 00:01:41,579 ♪ Why the hell it means so much to me. ♪ 42 00:01:41,623 --> 00:01:45,583 Perfect. Though I really think you're overreacting. 43 00:01:45,627 --> 00:01:47,063 I think I'm underreacting. 44 00:01:48,369 --> 00:01:50,545 And deep down, Blake still doesn't take me seriously. 45 00:01:50,588 --> 00:01:52,068 Blake needs you. 46 00:01:52,112 --> 00:01:53,809 Okay, he has nothing to 47 00:01:53,852 --> 00:01:55,115 his name but his name. 48 00:01:55,158 --> 00:01:56,986 And if he starts to frustrate you, just 49 00:01:57,029 --> 00:01:59,162 count to five in Spanish before you react. 50 00:02:00,424 --> 00:02:02,034 It's a relaxation technique. 51 00:02:02,078 --> 00:02:03,427 It's how I got through the summer 52 00:02:03,471 --> 00:02:04,950 my mother experimented with her meds. 53 00:02:04,994 --> 00:02:09,085 Oh, it's, uh, it's that sweatshirt again? 54 00:02:09,129 --> 00:02:11,087 What? What's wrong with my writing sweatshirt? 55 00:02:11,131 --> 00:02:13,176 Karl Lagerfeld once said 56 00:02:13,220 --> 00:02:15,091 "Sweats are a sign of defeat." 57 00:02:15,135 --> 00:02:17,093 Okay, well, I don't know who that is, 58 00:02:17,137 --> 00:02:18,921 but if he wants to write the first two chapters 59 00:02:18,964 --> 00:02:20,923 for my publisher, he's more than welcome to. 60 00:02:20,966 --> 00:02:22,968 Oh, well, I doubt it, 61 00:02:23,012 --> 00:02:25,188 considering he's no longer alive.Mm. 62 00:02:25,232 --> 00:02:27,234 I guess we both have work to do. 63 00:02:28,235 --> 00:02:31,107 Hey, just remember, 64 00:02:31,151 --> 00:02:32,891 he may be your father, 65 00:02:32,935 --> 00:02:34,632 but you're the boss. 66 00:02:34,676 --> 00:02:36,504 BLAKE: She may be the boss, 67 00:02:36,547 --> 00:02:38,506 but I'm her father. 68 00:02:38,549 --> 00:02:41,813 I'm impressed at how you managed to put your ego aside 69 00:02:41,857 --> 00:02:43,685 to work for Fallon. 70 00:02:43,728 --> 00:02:45,077 I'm not putting anything aside. 71 00:02:45,121 --> 00:02:47,123 Fallon needs me to get her new business on track. 72 00:02:47,167 --> 00:02:50,170 And this job is just a stepping-stone. 73 00:02:50,213 --> 00:02:51,867 To anywhere in particular? 74 00:02:51,910 --> 00:02:55,131 Yeah, back to the top of my own company. 75 00:02:55,175 --> 00:02:57,568 And then, we will be out of here. 76 00:02:57,612 --> 00:02:59,962 Nothing would make me happier, sir. 77 00:03:00,005 --> 00:03:03,052 You haven't lived in quarters this small 78 00:03:03,095 --> 00:03:05,533 since we sailed Freedom to Anguilla. [chuckles] 79 00:03:05,576 --> 00:03:08,144 Any further news about Father Caleb? 80 00:03:08,188 --> 00:03:12,583 Yeah, he's back to preaching to his flock for good. 81 00:03:12,627 --> 00:03:16,979 While I am meeting Cristal tonight for drinks. 82 00:03:18,154 --> 00:03:20,156 See? 83 00:03:20,200 --> 00:03:22,680 God always has a plan. 84 00:03:22,724 --> 00:03:24,726 Or at least I do. 85 00:03:26,031 --> 00:03:28,077 I know you're excited about going back to work, 86 00:03:28,120 --> 00:03:30,079 but promise me you're gonna listen to your body. 87 00:03:30,122 --> 00:03:32,908 If you feel tired, or experience any pain, 88 00:03:32,951 --> 00:03:34,475 you tell Sam, and you come home, all right? 89 00:03:34,518 --> 00:03:36,955 Are you going to write me a doctor's note? 90 00:03:36,999 --> 00:03:38,653 Just because your stab wound looks healed doesn't mean 91 00:03:38,696 --> 00:03:39,958 you can go back to the same level 92 00:03:40,002 --> 00:03:41,438 of physical activity as before. 93 00:03:41,482 --> 00:03:43,440 I'm not a delicate flower. 94 00:03:43,484 --> 00:03:46,182 And I can think of some other physical activity 95 00:03:46,226 --> 00:03:47,662 I'd like to get back to, seeing as 96 00:03:47,705 --> 00:03:49,968 you fell asleep last night reading patient charts. 97 00:03:50,012 --> 00:03:51,274 [sighs] I know. I... I'm sorry. 98 00:03:51,318 --> 00:03:53,189 I've been super focused on work right now. 99 00:03:53,233 --> 00:03:57,237 Well, maybe later, you can be super focused on me. 100 00:03:58,542 --> 00:04:01,806 Oh. You late for your speed walkers group at the mall? 101 00:04:01,850 --> 00:04:03,330 [laughs fake laugh] 102 00:04:03,373 --> 00:04:06,202 Uh, no. I'm heading to the hospital, and I need 103 00:04:06,246 --> 00:04:09,118 an answer on which four people are gonna have their day ruined. 104 00:04:09,161 --> 00:04:10,424 What are you talking about? 105 00:04:10,467 --> 00:04:11,990 I told you last week. 106 00:04:12,034 --> 00:04:14,079 We can't give out five research grants. 107 00:04:14,123 --> 00:04:16,778 You wanted to be in charge, so be in charge. Choose one. 108 00:04:16,821 --> 00:04:19,041 Okay, I'm delegating you to handle it. 109 00:04:19,084 --> 00:04:20,782 I can't do everything for you. 110 00:04:20,825 --> 00:04:22,305 I have a company to run.Well, don't worry. 111 00:04:22,349 --> 00:04:26,527 The days of you being on top of me are almost over. 112 00:04:26,570 --> 00:04:30,618 The chief of staff is retiring, and I plan on taking his place. 113 00:04:30,661 --> 00:04:33,011 You? Chief of staff?Mm-hmm. 114 00:04:33,055 --> 00:04:34,535 How many other candidates do you plan 115 00:04:34,578 --> 00:04:36,101 on poisoning to make that happen? 116 00:04:36,145 --> 00:04:38,321 None. For now. 117 00:04:38,365 --> 00:04:40,323 No, I want to do this the right way. 118 00:04:40,367 --> 00:04:42,978 And once they see that I'm the best man for the job, 119 00:04:43,021 --> 00:04:45,589 then both you and I will be calling the shots at work. 120 00:04:45,633 --> 00:04:47,330 Oh, how cute. 121 00:04:47,374 --> 00:04:49,941 You comparing your job at the hospital to my job 122 00:04:49,985 --> 00:04:52,901 as CEO and founder of a massive media conglomerate. 123 00:04:52,944 --> 00:04:54,337 I think it's good, though, 124 00:04:54,381 --> 00:04:57,209 for someone in our family to be of the common folk. 125 00:04:57,253 --> 00:04:58,559 It helps people relate to us. 126 00:04:58,602 --> 00:05:00,604 Door? 127 00:05:04,391 --> 00:05:06,131 [indistinct chatter, elevator bell dings] 128 00:05:06,175 --> 00:05:07,916 What is so important that I had to unclip 129 00:05:07,959 --> 00:05:09,483 from my spin bike and run over here? 130 00:05:09,526 --> 00:05:11,615 And what is on your face? 131 00:05:11,659 --> 00:05:14,444 Depuffing and reenergizing eye masks. 132 00:05:14,488 --> 00:05:16,664 Which I'm in desperate need of, 133 00:05:16,707 --> 00:05:18,274 thanks to the long-distance relationship 134 00:05:18,318 --> 00:05:19,710 I need to vent about. 135 00:05:19,754 --> 00:05:22,060 So you interrupted my workout to complain? 136 00:05:22,104 --> 00:05:24,280 I knew you'd understand.[groans] 137 00:05:24,324 --> 00:05:27,327 Between the quick trips to New Orleans for a day or two 138 00:05:27,370 --> 00:05:30,286 and staying up 'till Ryan gets off work at the strip club, 139 00:05:30,330 --> 00:05:33,420 I don't think I've been this sleep-deprived since... ever. 140 00:05:33,463 --> 00:05:35,073 I need a filter 141 00:05:35,117 --> 00:05:36,292 IRL. 142 00:05:36,336 --> 00:05:37,946 So, what's your plan? 143 00:05:37,989 --> 00:05:40,514 Well, Ryan's interviewing at Western Atlanta right now. 144 00:05:40,557 --> 00:05:43,212 And my plan is to cross my fingers and hope he gets in. 145 00:05:43,255 --> 00:05:44,909 Look, 146 00:05:44,953 --> 00:05:47,259 don't get so stressed out over this. 147 00:05:47,303 --> 00:05:48,435 You and Ryan are still kind of new. 148 00:05:48,478 --> 00:05:49,914 New Orleans is only 149 00:05:49,958 --> 00:05:51,481 two hours away, and you fly private. 150 00:05:51,525 --> 00:05:53,091 You can handle it for a little longer. 151 00:05:53,135 --> 00:05:55,267 Yeah, but long distance is hard. 152 00:05:55,311 --> 00:05:56,530 And I really like Ryan. 153 00:05:56,573 --> 00:05:58,096 I want him around. 154 00:05:58,140 --> 00:05:59,402 How else are we supposed to figure out 155 00:05:59,446 --> 00:06:01,099 if the relationship has legs? 156 00:06:01,143 --> 00:06:02,623 Plus, 157 00:06:02,666 --> 00:06:06,322 I need to be camera-ready 24/7, thanks to FaceTime. 158 00:06:06,366 --> 00:06:08,193 So why don't you tell him that? 159 00:06:08,237 --> 00:06:11,545 About your feelings. Not the camera-ready part. 160 00:06:11,588 --> 00:06:13,764 Well, you said it yourself. It's a new relationship. 161 00:06:13,808 --> 00:06:16,637 If I put too much pressure on it, it'll fall apart. 162 00:06:16,680 --> 00:06:18,552 Speaking of flying private, 163 00:06:18,595 --> 00:06:23,644 why is a new multimillionaire like yourself still in Atlanta 164 00:06:23,687 --> 00:06:26,037 when you should be jetting off to your dream destination? 165 00:06:26,081 --> 00:06:27,822 I'm frugal. 166 00:06:27,865 --> 00:06:31,434 And this whole being rich thing kind of freaks me out. 167 00:06:31,478 --> 00:06:34,132 Yeah, I was weirded out the first couple hours, too. 168 00:06:34,176 --> 00:06:36,700 I have the perfect entrée 169 00:06:36,744 --> 00:06:38,876 to the lifestyles of the rich and famous. 170 00:06:38,920 --> 00:06:40,225 Why don't you stay here 171 00:06:40,269 --> 00:06:41,792 in the presidential suite 172 00:06:41,836 --> 00:06:43,620 for a few days on the house?Whoa. 173 00:06:43,664 --> 00:06:46,144 That suite is bigger than my apartment. 174 00:06:46,188 --> 00:06:48,016 And that makes me sad. 175 00:06:48,059 --> 00:06:50,235 [computer chimes]Here you go. 176 00:06:50,279 --> 00:06:51,367 And please 177 00:06:51,411 --> 00:06:53,282 check out StuffRichPeopleBuy.com. 178 00:06:53,325 --> 00:06:54,544 That's a real thing? 179 00:06:54,588 --> 00:06:56,328 Oh, it's the premier site 180 00:06:56,372 --> 00:06:57,591 to find ridiculously expensive things 181 00:06:57,634 --> 00:07:00,332 you never knew you needed. 182 00:07:00,376 --> 00:07:01,986 Where do you think I got this? 183 00:07:03,771 --> 00:07:05,250 It's real diamonds.Uh-uh. 184 00:07:06,904 --> 00:07:09,603 As you know, Fallon Unlimited has acquired a new tech company, 185 00:07:09,646 --> 00:07:11,431 which is currently pre-profitable. 186 00:07:11,474 --> 00:07:13,911 That a newfangled way of saying it's losing money? 187 00:07:13,955 --> 00:07:18,089 Yes. And your job is to make it profitable. 188 00:07:18,133 --> 00:07:20,309 Well, it's a little smaller 189 00:07:20,352 --> 00:07:23,225 than I'm used to, and I'll need to redecorate, 190 00:07:23,268 --> 00:07:25,575 but I'll make it work.This is my office. 191 00:07:25,619 --> 00:07:28,317 Well, thank God, 'cause I couldn't make this work. 192 00:07:28,360 --> 00:07:29,492 Oh, hey, where is my office? 193 00:07:29,536 --> 00:07:32,930 I'd like a... a northern-facing corner. 194 00:07:32,974 --> 00:07:34,541 Oh, and where is the girl that brings me coffee? 195 00:07:34,584 --> 00:07:37,544 Your office is down the hall, I don't care what corner 196 00:07:37,587 --> 00:07:39,197 it faces, and there is no girl here 197 00:07:39,241 --> 00:07:40,634 to bring you coffee. 198 00:07:40,677 --> 00:07:42,026 I am the only one with an assistant. 199 00:07:42,070 --> 00:07:44,028 Well, do I have a team working underneath me? 200 00:07:44,072 --> 00:07:45,508 Yes, they are, uh, 201 00:07:45,552 --> 00:07:47,249 team-building right now. [sniffles] 202 00:07:48,555 --> 00:07:50,426 Daily yoga for 20 more minutes. 203 00:07:50,470 --> 00:07:52,297 Anyway, until they get back, 204 00:07:52,341 --> 00:07:56,040 why don't you fill me in on your cost-cutting ideas? 205 00:07:56,084 --> 00:07:57,346 Uh, no, no, I'm-I'm good. 206 00:07:57,389 --> 00:07:58,608 You're good? 207 00:07:58,652 --> 00:07:59,914 Well, let's not forget. 208 00:07:59,957 --> 00:08:01,872 I am your boss, and I want to make sure 209 00:08:01,916 --> 00:08:03,395 you're headed in the right direction. 210 00:08:03,439 --> 00:08:04,658 Hey, you hired Blake Carrington, 211 00:08:04,701 --> 00:08:06,137 so why don't you let Blake be Blake 212 00:08:06,181 --> 00:08:07,399 and trust that I know what I'm doing? 213 00:08:07,443 --> 00:08:09,314 I don't trust anyone who refers to himself 214 00:08:09,358 --> 00:08:11,273 in the third person three times. 215 00:08:11,316 --> 00:08:13,536 Well, I'm just not comfortable sharing at this point. 216 00:08:13,580 --> 00:08:16,539 Well, I am not comfortable with you hiding your game plan, 217 00:08:16,583 --> 00:08:19,150 especially since you're on my payroll. 218 00:08:19,194 --> 00:08:21,065 Hey, speaking of which, when can we renegotiate? 219 00:08:21,109 --> 00:08:23,067 My salary feels low. 220 00:08:23,111 --> 00:08:25,809 Martina? Uh... Martina? 221 00:08:25,853 --> 00:08:28,116 Coffee!I thought we decided 222 00:08:28,159 --> 00:08:29,596 you weren't drinking coffee this early. 223 00:08:29,639 --> 00:08:31,336 Okay, well, we've changed our minds. 224 00:08:31,380 --> 00:08:32,337 BLAKE: Make that two, would you? 225 00:08:32,381 --> 00:08:34,470 Uh, cream and sugar. Thanks, doll. 226 00:08:34,514 --> 00:08:36,690 No problem, Mr. Carrington. 227 00:08:36,733 --> 00:08:39,344 No, no, no, no, no. Martina, Martina, scratch that coffee! 228 00:08:39,388 --> 00:08:41,172 How do you expect me to get anything done? 229 00:08:41,216 --> 00:08:43,087 I don't know. Maybe ask Blake Carrington 230 00:08:43,131 --> 00:08:45,307 to get Blake Carrington a cup of coffee from the kitchen. 231 00:08:45,350 --> 00:08:46,874 Get my own? 232 00:08:46,917 --> 00:08:48,310 I'm sorry. I didn't realize 233 00:08:48,353 --> 00:08:50,138 I was working at a gas station mini-mart. 234 00:08:50,181 --> 00:08:52,140 [exhales] Okay, you know what? 235 00:08:52,183 --> 00:08:56,448 Please go. Please leave my office, go work. Thank you. 236 00:08:56,492 --> 00:08:59,887 Uno, does, tres. 237 00:08:59,930 --> 00:09:01,932 ♪ 238 00:09:23,475 --> 00:09:25,782 What can I get you? 239 00:09:25,826 --> 00:09:27,828 Uh...BLAKE: Pinot Grigio. 240 00:09:27,871 --> 00:09:29,351 Extra cold. 241 00:09:29,394 --> 00:09:31,571 Bourbon Manhattan. You got it. 242 00:09:31,614 --> 00:09:33,573 I never thought I'd see the day 243 00:09:33,616 --> 00:09:35,662 Blake Carrington got off work in time 244 00:09:35,705 --> 00:09:37,751 for two-for-one happy hour drink specials. 245 00:09:37,794 --> 00:09:39,535 Well, I never thought I'd see myself 246 00:09:39,579 --> 00:09:42,669 buying two-for-one drinks at all, but here we are. 247 00:09:43,931 --> 00:09:45,672 Hey, I'm employed now. 248 00:09:45,715 --> 00:09:47,282 Can I take you to dinner tomorrow night? 249 00:09:47,325 --> 00:09:49,414 I'd love that. 250 00:09:49,458 --> 00:09:52,374 I'm very impressed you agreed to work for Fallon. 251 00:09:52,417 --> 00:09:53,680 It clearly agrees with you. 252 00:09:53,723 --> 00:09:55,551 You seem relaxed. 253 00:09:55,595 --> 00:09:57,597 You know, I'd be more relaxed if I could wash the day off 254 00:09:57,640 --> 00:09:59,903 in the giant soaking tub in the manor 255 00:09:59,947 --> 00:10:02,036 instead of this middle-class sized tub here. 256 00:10:03,254 --> 00:10:06,344 You know the one I'm talking about, right? 257 00:10:06,388 --> 00:10:08,042 That tub built for two? 258 00:10:08,085 --> 00:10:10,958 I did love getting those jets fired up. [laughs] 259 00:10:11,001 --> 00:10:13,047 And look, the place is great. 260 00:10:13,090 --> 00:10:14,701 Thank you. It really is, but 261 00:10:14,744 --> 00:10:16,354 it can't compete with Gunnerson 262 00:10:16,398 --> 00:10:18,922 delivering ice cream sundaes to us in bed, can it? 263 00:10:18,966 --> 00:10:21,055 I miss my walk-in closet.Oh. [laughs] 264 00:10:21,098 --> 00:10:22,796 And the flowers everywhere. 265 00:10:27,801 --> 00:10:29,672 Your Manhattan. 266 00:10:29,716 --> 00:10:31,761 Thank you. Hmm. 267 00:10:33,850 --> 00:10:36,853 That's right. But no, I-I'm pretty sure I crushed it. 268 00:10:36,897 --> 00:10:37,941 Of course you did. 269 00:10:37,985 --> 00:10:39,595 Western Atlanta would be lucky 270 00:10:39,639 --> 00:10:41,815 to have your brilliant legal mind. 271 00:10:41,858 --> 00:10:44,252 Aw, thanks, babe. That's really sweet. 272 00:10:44,295 --> 00:10:45,732 And they did say 273 00:10:45,775 --> 00:10:47,734 that my acceptance letter is in the mail. 274 00:10:47,777 --> 00:10:49,997 [chuckles] Congratulations! 275 00:10:50,040 --> 00:10:51,651 This is great news. 276 00:10:53,261 --> 00:10:54,828 Why aren't you acting like it's great news?Oh, 277 00:10:54,871 --> 00:10:55,916 it is. It's just, uh, 278 00:10:55,959 --> 00:10:57,613 you know, tuition's crazy expensive, 279 00:10:57,657 --> 00:10:59,659 and there are no scholarships left. 280 00:10:59,702 --> 00:11:01,878 And Tulane offered me a lot more money 281 00:11:01,922 --> 00:11:03,837 to go there, so I'm torn. 282 00:11:03,880 --> 00:11:05,665 Well, do you like this school better? 283 00:11:05,708 --> 00:11:06,883 Sure. But it's not just about that. 284 00:11:06,927 --> 00:11:08,624 If I go to Tulane, 285 00:11:08,668 --> 00:11:09,799 I-I don't have to move, 286 00:11:09,843 --> 00:11:11,105 and I could stop working at the club 287 00:11:11,148 --> 00:11:12,672 and focus on school instead. 288 00:11:12,715 --> 00:11:15,675 As a businessman, I've been told several times 289 00:11:15,718 --> 00:11:17,851 not to make decisions solely based on money. 290 00:11:17,894 --> 00:11:19,504 [chuckles] Yeah, that's something 291 00:11:19,548 --> 00:11:21,245 only a rich person can say. 292 00:11:21,289 --> 00:11:24,335 Money is a huge part of this decision. 293 00:11:24,379 --> 00:11:25,554 I was a poor person 294 00:11:25,597 --> 00:11:27,512 for way longer than I've been rich. 295 00:11:27,556 --> 00:11:29,123 Trust me, I get it. 296 00:11:29,166 --> 00:11:30,298 But, I mean, 297 00:11:30,341 --> 00:11:31,516 money can't be the only factor. 298 00:11:31,560 --> 00:11:33,518 Maybe not. But the idea 299 00:11:33,562 --> 00:11:36,043 of-of racking up law school debt is... 300 00:11:36,086 --> 00:11:37,871 Ugh, it gives me heartburn. 301 00:11:37,914 --> 00:11:41,265 Not to mention, you know, finding a place to live and... 302 00:11:41,309 --> 00:11:42,702 But you like Atlanta, right? 303 00:11:42,745 --> 00:11:45,269 Yeah, I-I love Atlanta. But, uh, 304 00:11:45,313 --> 00:11:46,706 you know, New Orleans has everything 305 00:11:46,749 --> 00:11:47,881 you've got here, right? 306 00:11:47,924 --> 00:11:49,970 Well, almost everything.[scoffs] 307 00:11:51,623 --> 00:11:53,060 ANDERS: Michael. 308 00:11:53,103 --> 00:11:55,062 I heard you sold the Atlantix. 309 00:11:55,105 --> 00:11:56,716 Congratulations.Thank you. 310 00:11:56,759 --> 00:11:57,847 Drink? 311 00:11:57,891 --> 00:11:59,501 No, no, no. Keeps me awake. 312 00:11:59,544 --> 00:12:01,155 I'll put this on the room, Mr. Culhane? 313 00:12:01,198 --> 00:12:03,853 Uh, martini. Up. Thank you. 314 00:12:03,897 --> 00:12:05,463 [chuckles]You're staying here? 315 00:12:05,507 --> 00:12:07,378 Eh, just for a few nights. 316 00:12:07,422 --> 00:12:09,598 Sam set me up in the presidential suite. 317 00:12:09,641 --> 00:12:11,513 He thinks I need to work on being rich. 318 00:12:11,556 --> 00:12:12,775 [chuckles]And now 319 00:12:12,819 --> 00:12:14,472 I can't stop looking at this website. 320 00:12:14,516 --> 00:12:16,648 I'm quite familiar with it. I've spent quite a few nights 321 00:12:16,692 --> 00:12:18,650 bidding on things for Blake. 322 00:12:18,694 --> 00:12:20,609 Has something caught your eye?Well, I already splurged 323 00:12:20,652 --> 00:12:22,132 on this jacket. 324 00:12:22,176 --> 00:12:24,831 One of the Atlantix players recommended his stylist. 325 00:12:24,874 --> 00:12:27,268 100% Mongolian goat wool. 326 00:12:27,311 --> 00:12:28,660 That's cashmere. 327 00:12:28,704 --> 00:12:30,924 Apparently, Russian oligarchs love it. 328 00:12:30,967 --> 00:12:34,492 But a jacket is child's play compared to this. 329 00:12:34,536 --> 00:12:36,581 Oh, that is lovely. 330 00:12:36,625 --> 00:12:39,846 Is that...An Aston Martin driven by James Bond? 331 00:12:39,889 --> 00:12:41,804 Yes, it is. 332 00:12:41,848 --> 00:12:44,720 [exhales] As a kid, I always wanted to be a spy, 333 00:12:44,764 --> 00:12:46,330 and I thought Bond was the coolest. 334 00:12:46,374 --> 00:12:48,811 And I love cars.Well, 335 00:12:48,855 --> 00:12:51,771 I always say if you can afford it, treat yourself. 336 00:12:51,814 --> 00:12:54,034 But do check and make sure it is 337 00:12:54,077 --> 00:12:55,818 007's Aston, hmm? 338 00:12:55,862 --> 00:12:57,689 'Cause Sam is right. You have a bit to learn 339 00:12:57,733 --> 00:12:59,866 about being rich. Thank you. 340 00:13:01,781 --> 00:13:05,610 A Russian oligarch wouldn't be seen dead 341 00:13:05,654 --> 00:13:08,135 wearing fake cashmere. 342 00:13:13,096 --> 00:13:14,141 You ready? 343 00:13:14,184 --> 00:13:15,577 Yes, sir. Just say the word, 344 00:13:15,620 --> 00:13:16,752 and we can get to work. 345 00:13:16,796 --> 00:13:17,709 Let's do this. 346 00:13:18,928 --> 00:13:20,712 Well, we are making cuts across the board. 347 00:13:20,756 --> 00:13:23,628 You know the old saying: last one hired, first one fired. 348 00:13:23,672 --> 00:13:24,847 No? 349 00:13:24,891 --> 00:13:27,154 Well, you do now. Anders will show you out. 350 00:13:29,634 --> 00:13:30,722 You two do the same job, 351 00:13:30,766 --> 00:13:32,986 which makes one of you a redundancy. 352 00:13:33,029 --> 00:13:34,770 So, fight it out to see who gets to stay. 353 00:13:36,380 --> 00:13:37,729 [chuckles]: No, I'm just kidding with you. 354 00:13:37,773 --> 00:13:39,253 You're both fired. 355 00:13:41,777 --> 00:13:43,518 Bull's-eye. 356 00:13:43,561 --> 00:13:44,911 Find out which one of these guys is Jamie 357 00:13:44,954 --> 00:13:46,608 and tell him to pack up his desk. 358 00:13:46,651 --> 00:13:49,611 I think you'll find Jamie is a female, sir. 359 00:13:49,654 --> 00:13:52,701 Oh, it's a bad day to be Jamie. Fire her, too. 360 00:13:53,745 --> 00:13:56,487 Oh, uh, you won't be needing this anymore. 361 00:13:56,531 --> 00:13:58,707 Take that as a souvenir. 362 00:13:58,750 --> 00:14:00,143 Anyone else? 363 00:14:00,187 --> 00:14:01,797 I believe that's everyone, sir. 364 00:14:01,841 --> 00:14:03,538 I just made Fallon's new purchase profitable 365 00:14:03,581 --> 00:14:05,105 in less than 48 hours, 366 00:14:05,148 --> 00:14:08,717 and tonight, I am having a romantic dinner Cristal. 367 00:14:08,760 --> 00:14:10,588 I feel great. 368 00:14:10,632 --> 00:14:12,677 Your methods are effective. 369 00:14:12,721 --> 00:14:14,897 [line ringing]I'm sure Fallon will be impressed. 370 00:14:14,941 --> 00:14:17,813 I need to make this reservation first. 371 00:14:17,857 --> 00:14:19,641 FALLON: What have you done? 372 00:14:19,684 --> 00:14:20,990 And why are people crying? 373 00:14:21,034 --> 00:14:23,036 You know I hate public displays of emotion. 374 00:14:23,079 --> 00:14:25,690 Well, I'm just doing the job you hired me to do. 375 00:14:25,734 --> 00:14:27,736 My office.Just let me finish this call. 376 00:14:27,779 --> 00:14:29,303 Now. 377 00:14:36,919 --> 00:14:39,879 I cannot believe you just fired 30 people without consulting me! 378 00:14:39,922 --> 00:14:41,532 Actually, it was 29. 379 00:14:41,576 --> 00:14:43,360 Turns out Jamie's just one person. 380 00:14:43,404 --> 00:14:45,232 When I told you to cut costs, 381 00:14:45,275 --> 00:14:46,842 I didn't mean fire people. 382 00:14:46,886 --> 00:14:48,322 I could have done that myself. 383 00:14:48,365 --> 00:14:50,933 I am trying to cultivate a stress-free culture here. 384 00:14:50,977 --> 00:14:53,849 You know, a place where people actually want to come to work. 385 00:14:53,893 --> 00:14:55,590 I mean, that is what makes a company successful. 386 00:14:55,633 --> 00:14:56,983 I know what a successful company is, 387 00:14:57,026 --> 00:14:58,114 but thank you for the lesson. 388 00:14:58,158 --> 00:14:59,507 And yoga 389 00:14:59,550 --> 00:15:01,074 and pedicures at your desk, that's just a... 390 00:15:01,117 --> 00:15:02,902 a little too stress-free.Okay. 391 00:15:02,945 --> 00:15:04,642 Well, guess what? This is not Carrington Atlantic, 392 00:15:04,686 --> 00:15:06,644 and I don't need to do things the way you did them 393 00:15:06,688 --> 00:15:08,472 because this is my company! 394 00:15:08,516 --> 00:15:10,692 I get it. You want to make your mark. 395 00:15:11,736 --> 00:15:13,738 You're still new at the CEO thing. 396 00:15:13,782 --> 00:15:17,307 No. You are taking advantage of this relationship. 397 00:15:17,351 --> 00:15:19,962 You would never speak to another CEO this way. 398 00:15:20,006 --> 00:15:22,573 Iam the one being taken advantage of here. 399 00:15:22,617 --> 00:15:24,401 Another CEO would kill to have 400 00:15:24,445 --> 00:15:25,620 a Blake Carrington at their company. 401 00:15:25,663 --> 00:15:28,405 Stop speaking in the third person. 402 00:15:28,449 --> 00:15:30,016 Anyone with a brain would have done 403 00:15:30,059 --> 00:15:31,669 the same thing that I did. 404 00:15:31,713 --> 00:15:33,671 Your company is bloated. I trimmed the fat. 405 00:15:33,715 --> 00:15:35,673 You are on probation. Starting now. 406 00:15:35,717 --> 00:15:38,024 Probation. What is this, boarding school?Mm-hmm. 407 00:15:38,067 --> 00:15:41,070 First, you are gonna hire back all the people that you fired, 408 00:15:41,114 --> 00:15:43,464 and then you are gonna come up with a real solution 409 00:15:43,507 --> 00:15:46,032 for the problem that you were brought here to solve. 410 00:15:46,075 --> 00:15:47,250 What do you want me to do? You want me 411 00:15:47,294 --> 00:15:48,599 to get rid of the kombucha water coolers? 412 00:15:48,643 --> 00:15:50,558 Figure it out! And pray that I don't get sued 413 00:15:50,601 --> 00:15:52,125 for wrongful termination. 414 00:15:52,168 --> 00:15:55,955 From now on, you play by the rules or else. 415 00:15:55,998 --> 00:15:57,782 I am playing by the rules. 416 00:15:57,826 --> 00:16:00,655 Your 3:00 old-fashioned, sir.[sighs] 417 00:16:00,698 --> 00:16:01,786 Those are not the rules. 418 00:16:01,830 --> 00:16:03,005 Well, they're my rules. 419 00:16:03,049 --> 00:16:05,660 So, technically, hmm, still rules. 420 00:16:08,706 --> 00:16:10,404 How'd you sleep up there?Mmm. 421 00:16:10,447 --> 00:16:12,667 Like I was wrapped in a cloud.[chuckles] 422 00:16:12,710 --> 00:16:15,017 Who knew expensive sheets could make such a difference? 423 00:16:15,061 --> 00:16:16,801 Everyone? 424 00:16:16,845 --> 00:16:20,153 So, now are you in the headspace to bid on something big? 425 00:16:20,196 --> 00:16:23,286 Though not on these mother-of-pearl cuff links 426 00:16:23,330 --> 00:16:25,375 from the Galápagos.Well, 427 00:16:25,419 --> 00:16:27,508 there is something, but I don't want to jinx it 428 00:16:27,551 --> 00:16:29,205 by talking about it. So...Oh. 429 00:16:29,249 --> 00:16:31,860 What's the law school latest? 430 00:16:31,903 --> 00:16:33,035 Okay, good news: 431 00:16:33,079 --> 00:16:36,038 Ryan got accepted into Western Atlanta. 432 00:16:36,082 --> 00:16:37,953 Yes.Bad news: he's not going. 433 00:16:37,997 --> 00:16:39,041 They didn't offer him 434 00:16:39,085 --> 00:16:40,651 a scholarship, and Tulane did. 435 00:16:40,695 --> 00:16:42,088 Well, did you tell him you want him to come here? 436 00:16:42,131 --> 00:16:43,393 It wouldn't have made a difference. 437 00:16:43,437 --> 00:16:45,178 It's all about money, not about us. 438 00:16:45,221 --> 00:16:46,396 So, what does this mean? 439 00:16:46,440 --> 00:16:48,137 I think it could mean the end. 440 00:16:48,181 --> 00:16:49,182 My focus is being pulled 441 00:16:49,225 --> 00:16:51,053 in too many directions. 442 00:16:51,097 --> 00:16:52,489 Last time I was in New Orleans, 443 00:16:52,533 --> 00:16:55,057 I missed a chance to buy that vacant space next door, 444 00:16:55,101 --> 00:16:57,494 and I wanted to put a coffee bar in the lobby. 445 00:16:57,538 --> 00:17:00,628 Good call. You could sell muffins. 446 00:17:00,671 --> 00:17:02,369 Mm-mm.Ah! Or warm cookies. 447 00:17:02,412 --> 00:17:04,371 Okay, relax. It's not happening. 448 00:17:04,414 --> 00:17:06,547 That's the point. Of course, the entire problem 449 00:17:06,590 --> 00:17:09,767 could be solved if he would just let me pay for law school. 450 00:17:09,811 --> 00:17:10,942 But he won't. 451 00:17:10,986 --> 00:17:12,683 Showy displays of wealth 452 00:17:12,727 --> 00:17:14,033 make him uncomfortable. 453 00:17:14,076 --> 00:17:15,121 [exhales]I mean, 454 00:17:15,164 --> 00:17:16,252 most people would love 455 00:17:16,296 --> 00:17:17,688 to be serenaded by a Backstreet Boy 456 00:17:17,732 --> 00:17:19,603 or get constant gift baskets. 457 00:17:19,647 --> 00:17:21,736 A lot of people 458 00:17:21,779 --> 00:17:24,434 feel weird taking money from friends and family. 459 00:17:24,478 --> 00:17:25,914 But they borrow from faceless institutions 460 00:17:25,957 --> 00:17:27,568 all the time without thinking twice about it. 461 00:17:28,612 --> 00:17:30,310 Were there really no scholarships 462 00:17:30,353 --> 00:17:32,225 at Western Atlanta?He said they were all taken. 463 00:17:32,268 --> 00:17:35,402 But maybe I should check and make sure that's true. 464 00:17:35,445 --> 00:17:36,664 KIRBY: The hosts 465 00:17:36,707 --> 00:17:38,535 specifically requested no champagne 466 00:17:38,579 --> 00:17:39,754 because apparently the bubbles 467 00:17:39,797 --> 00:17:41,799 go straight to Great-Aunt Stella's head. 468 00:17:45,716 --> 00:17:47,109 It's good to see you back. 469 00:17:47,153 --> 00:17:48,893 So, you're feeling better?Physically, 470 00:17:48,937 --> 00:17:51,244 I feel great.That's wonderful. 471 00:17:51,287 --> 00:17:52,636 You must be happy to be back on your feet. 472 00:17:52,680 --> 00:17:54,464 Oh, yes. 473 00:17:54,508 --> 00:17:56,814 Thrilled. 474 00:17:56,858 --> 00:17:59,991 Is everything okay? You seem a little... not thrilled. 475 00:18:00,035 --> 00:18:02,777 I'm sorry. Just some personal stuff 476 00:18:02,820 --> 00:18:05,867 I've been dealing with.You've been through a lot. You can't overlook 477 00:18:05,910 --> 00:18:07,738 the mental aspect of your recovery. 478 00:18:07,782 --> 00:18:10,480 It's just as important as the physical. 479 00:18:10,524 --> 00:18:12,482 Are you having nightmares? 480 00:18:12,526 --> 00:18:14,267 Nope. Nothing like that. 481 00:18:14,310 --> 00:18:16,660 Of course. We don't have to talk about it if you don't... 482 00:18:16,704 --> 00:18:17,705 It's Adam. 483 00:18:17,748 --> 00:18:18,880 He's acting weird. 484 00:18:18,923 --> 00:18:20,273 In the bedroom. 485 00:18:20,316 --> 00:18:21,622 And not the good weird. 486 00:18:23,276 --> 00:18:24,799 Is there such a thing as seeing too much of a person's body? 487 00:18:24,842 --> 00:18:27,410 Because I don't think he's attracted to mine anymore. 488 00:18:27,454 --> 00:18:30,326 He's being distant and avoiding me. 489 00:18:30,370 --> 00:18:32,328 I mean, usually, our sex life is... 490 00:18:32,372 --> 00:18:33,808 I-I get it. 491 00:18:33,851 --> 00:18:35,592 Um, but...[sighs] 492 00:18:35,636 --> 00:18:37,986 This probably isn't about you. 493 00:18:38,029 --> 00:18:39,379 Well, what else could it be about? 494 00:18:39,422 --> 00:18:40,945 All he does is work and hang out with me. 495 00:18:40,989 --> 00:18:42,643 Adam has a stressful job. 496 00:18:42,686 --> 00:18:44,471 And with Blake, if he was 497 00:18:44,514 --> 00:18:45,950 having a problem in the boardroom, 498 00:18:45,994 --> 00:18:48,649 it would sometimes turn into a problem in the bedroom. 499 00:18:48,692 --> 00:18:51,173 Oh, I hadn't thought about it like that. 500 00:18:51,217 --> 00:18:52,783 Thanks, Cristal. 501 00:18:52,827 --> 00:18:55,177 Oh, and while you're here, 502 00:18:55,221 --> 00:18:57,614 I have been meaning to apologize to you. 503 00:18:57,658 --> 00:18:59,486 For blackmailing me about Caleb 504 00:18:59,529 --> 00:19:01,444 to save Adam's job at the hospital? 505 00:19:01,488 --> 00:19:02,837 Oh, no, I don't feel bad about that. 506 00:19:02,880 --> 00:19:04,795 [exhales]But I didn't mean to out you and Caleb 507 00:19:04,839 --> 00:19:06,319 at Fallon's rehearsal dinner. 508 00:19:06,362 --> 00:19:08,669 That was a faulty microphone, so I am sorry about that. 509 00:19:08,712 --> 00:19:10,018 [chuckles] 510 00:19:13,064 --> 00:19:14,805 Thank you so much for staying with us. Please enjoy 511 00:19:14,849 --> 00:19:16,807 a complimentary cocktail at the bar.Thank you. 512 00:19:16,851 --> 00:19:19,419 Hey. You. What's in the bags? 513 00:19:19,462 --> 00:19:20,507 Did you win the bid? 514 00:19:20,550 --> 00:19:22,204 New underwear. 515 00:19:22,248 --> 00:19:24,337 The price kept going up. I had to drop out. 516 00:19:24,380 --> 00:19:25,642 On the website. 517 00:19:25,686 --> 00:19:26,991 The underwear was on sale. 518 00:19:27,035 --> 00:19:29,690 Okay, so, now that it's no longer jinxable, 519 00:19:29,733 --> 00:19:30,908 what were you bidding on? 520 00:19:30,952 --> 00:19:34,260 [sighs] James Bond's 1964 Aston Martin. 521 00:19:34,303 --> 00:19:35,391 Oof!But I can't spend 522 00:19:35,435 --> 00:19:36,610 that much on a car, 523 00:19:36,653 --> 00:19:37,872 no matter how cool it is. 524 00:19:37,915 --> 00:19:40,831 Oh, please. You can afford 20 of those cars. 525 00:19:40,875 --> 00:19:42,529 Well, that's a lot of underwear. 526 00:19:42,572 --> 00:19:43,834 Maybe 19.[chuckles] 527 00:19:43,878 --> 00:19:45,793 I'm starting to wonder if I might not be 528 00:19:45,836 --> 00:19:47,490 the kind of rich guy you think I should be. 529 00:19:47,534 --> 00:19:49,927 I just don't need a lot of stuff.It's one car. 530 00:19:49,971 --> 00:19:51,407 Hey. 531 00:19:51,451 --> 00:19:52,756 Hope I'm not interrupting. 532 00:19:52,800 --> 00:19:54,932 Actually, I'm grateful.Oh. 533 00:19:54,976 --> 00:19:56,891 You look happy.I do? 534 00:19:56,934 --> 00:19:59,415 Uh, I registered for classes at Tulane today. 535 00:19:59,459 --> 00:20:01,243 Oh, congrats.Thanks. 536 00:20:01,287 --> 00:20:03,593 Nothing else happened?Uh... 537 00:20:03,637 --> 00:20:05,204 I had a really good doughnut?[Sam chuckles] 538 00:20:05,247 --> 00:20:09,077 Uh, well, I-I was thinking maybe something else happened? 539 00:20:10,121 --> 00:20:11,732 Something more exciting than a doughnut? 540 00:20:11,775 --> 00:20:13,908 Though doughnuts are good. Don't get me wrong. 541 00:20:13,951 --> 00:20:15,692 But, um... Nothing, huh? 542 00:20:15,736 --> 00:20:17,477 Nope. 543 00:20:17,520 --> 00:20:18,695 Anyway, uh, 544 00:20:18,739 --> 00:20:20,044 I'm gonna go order my books now. 545 00:20:20,088 --> 00:20:22,830 The used ones go fast, so... See you. 546 00:20:25,920 --> 00:20:28,575 What is the matter with you? 547 00:20:28,618 --> 00:20:30,185 What are you talking about?Well, he didn't seem 548 00:20:30,229 --> 00:20:32,579 that happy, and you were talking about doughnuts. 549 00:20:32,622 --> 00:20:33,797 Okay, fine. 550 00:20:33,841 --> 00:20:36,974 I happen to know that Ryan was offered 551 00:20:37,018 --> 00:20:38,759 a full scholarship to Western Atlanta today, 552 00:20:38,802 --> 00:20:40,369 and he didn't say a word about it. 553 00:20:40,413 --> 00:20:42,763 And how do you happen to know that? 554 00:20:42,806 --> 00:20:44,243 Because I followed your advice, 555 00:20:44,286 --> 00:20:46,332 and I wrote a check to the school, 556 00:20:46,375 --> 00:20:48,334 and poof, a scholarship appeared. 557 00:20:48,377 --> 00:20:50,901 That was not my advice. I just asked 558 00:20:50,945 --> 00:20:53,164 if there were any scholarships left.It doesn't matter. 559 00:20:53,208 --> 00:20:54,862 I thought money was the only thing 560 00:20:54,905 --> 00:20:56,994 keeping him in New Orleans, but clearly, 561 00:20:57,038 --> 00:20:58,866 that's not the case. 562 00:20:58,909 --> 00:21:01,434 I thought spending seven figures on a car was a bad idea, 563 00:21:01,477 --> 00:21:02,913 but this somehow seems worse. 564 00:21:02,957 --> 00:21:05,220 Maybe it's a good thing he didn't mention it, 565 00:21:05,264 --> 00:21:07,744 because if I was Ryan and I found out, 566 00:21:07,788 --> 00:21:10,312 ha, not good. 567 00:21:12,967 --> 00:21:14,795 Jamie! Welcome back. 568 00:21:14,838 --> 00:21:15,839 [clears throat] 569 00:21:16,884 --> 00:21:19,147 Jamie. Welcome back. 570 00:21:19,190 --> 00:21:20,931 Uh, thank you for not suing. 571 00:21:20,975 --> 00:21:23,717 There was a miscommunication from the top down. 572 00:21:23,760 --> 00:21:24,935 Okay. Back to work. 573 00:21:28,809 --> 00:21:30,158 [exhales] 574 00:21:30,201 --> 00:21:31,899 Is now a good time to talk? 575 00:21:31,942 --> 00:21:33,335 I told you to wait for me in the lobby. 576 00:21:33,379 --> 00:21:34,858 I have another meeting across town after this, 577 00:21:34,902 --> 00:21:36,077 so let's get down to it. 578 00:21:36,120 --> 00:21:37,644 How can I help? 579 00:21:37,687 --> 00:21:40,299 Well, first, my daughter can't know anything about this. 580 00:21:44,955 --> 00:21:46,653 Is there a point to this conversation, Dr. Bailey?Yes. Because 581 00:21:46,696 --> 00:21:48,307 no one else will give it to you straight. 582 00:21:48,350 --> 00:21:52,311 Fortunately, I don't mind delivering bad news. 583 00:21:52,354 --> 00:21:54,095 Ah. Your patients are lucky to have you. 584 00:21:54,138 --> 00:21:55,749 Drop out of the running for chief. 585 00:21:55,792 --> 00:21:57,228 You don't have a shot. 586 00:21:57,272 --> 00:21:58,578 Everybody knows you have this job 587 00:21:58,621 --> 00:22:00,188 because of your last name. 588 00:22:00,231 --> 00:22:02,886 That's simply not true. I went to med school, same as you. 589 00:22:02,930 --> 00:22:05,324 Right. So you can practice medicine in this hospital, 590 00:22:05,367 --> 00:22:07,108 but you're not qualified to run it. 591 00:22:07,151 --> 00:22:09,458 A fact that I will be highlighting 592 00:22:09,502 --> 00:22:11,330 along with your many other shortcomings 593 00:22:11,373 --> 00:22:12,461 to the board tomorrow. 594 00:22:12,505 --> 00:22:14,681 And when I take over, 595 00:22:14,724 --> 00:22:17,292 it'll be time to reevaluate the staff. 596 00:22:20,077 --> 00:22:22,558 That bitch doctor can't talk to my boyfriend like that. 597 00:22:22,602 --> 00:22:24,168 Meet me back here in two hours when your shift's over. 598 00:22:24,212 --> 00:22:25,256 I have an idea. 599 00:22:25,300 --> 00:22:26,606 I can tell by the look on your face 600 00:22:26,649 --> 00:22:28,172 this is something I should be worried about. 601 00:22:28,216 --> 00:22:30,218 Aw. You should trust me. 602 00:22:30,261 --> 00:22:31,350 It's gonna be fun. 603 00:22:31,393 --> 00:22:33,482 And I won't take no for an answer. 604 00:22:33,526 --> 00:22:36,050 So I'll see you in two hours. 605 00:22:39,183 --> 00:22:41,098 [sizzling] 606 00:22:41,142 --> 00:22:42,491 You know, I'm pretty sure the last time 607 00:22:42,535 --> 00:22:44,363 I took orders from someone, I was seven years old 608 00:22:44,406 --> 00:22:45,929 at sleepaway camp for the summer. 609 00:22:45,973 --> 00:22:47,235 And by the end of the second week, 610 00:22:47,278 --> 00:22:48,976 I was paying the counselor to make my bed. 611 00:22:49,019 --> 00:22:50,151 [chuckles softly] 612 00:22:50,194 --> 00:22:52,458 I'm just used to doing things my way. 613 00:22:52,501 --> 00:22:54,198 And, let the record reflect, 614 00:22:54,242 --> 00:22:56,113 it built me a multibillion-dollar company. 615 00:22:56,157 --> 00:22:57,724 And let the record also reflect 616 00:22:57,767 --> 00:23:00,422 that your way cost you that company. 617 00:23:00,466 --> 00:23:03,773 And your wife. And your house. 618 00:23:03,817 --> 00:23:05,296 Okay. 619 00:23:05,340 --> 00:23:06,559 I get it. 620 00:23:06,602 --> 00:23:07,429 I'm just suggesting that maybe you listen 621 00:23:07,473 --> 00:23:08,691 to what Fallon's saying. 622 00:23:08,735 --> 00:23:12,303 I know you can be flexible when you want to. 623 00:23:12,347 --> 00:23:15,306 You need to learn that taking other people's feelings 624 00:23:15,350 --> 00:23:17,483 into consideration is not weakness. 625 00:23:17,526 --> 00:23:21,312 Why do I get the feeling we're no longer talking about Fallon? 626 00:23:25,795 --> 00:23:27,101 What was that for? 627 00:23:27,144 --> 00:23:28,494 For listening 628 00:23:28,537 --> 00:23:30,365 and paying attention. 629 00:23:30,409 --> 00:23:33,934 I would love to return the favor and hear more about your day, 630 00:23:33,977 --> 00:23:35,326 but I'm exhausted. 631 00:23:35,370 --> 00:23:37,328 I haven't had a minute to sit all day. 632 00:23:37,372 --> 00:23:41,332 And... I'm afraid if I stay another minute, 633 00:23:41,376 --> 00:23:44,161 I will faceplant in this eggplant parm. [chuckles] 634 00:23:44,205 --> 00:23:45,859 Well, let me get you back. 635 00:23:45,902 --> 00:23:48,601 Scuse me. The check, please? 636 00:23:48,644 --> 00:23:51,430 Promise me you'll try with Fallon. 637 00:23:51,473 --> 00:23:52,909 For you? 638 00:23:52,953 --> 00:23:54,476 I promise. 639 00:23:58,132 --> 00:23:59,568 Hey! 640 00:23:59,612 --> 00:24:02,136 I don't know how your dad got any work done in here. 641 00:24:02,179 --> 00:24:04,747 I mean, his whiskey collection is... 642 00:24:04,791 --> 00:24:06,401 is sick. 643 00:24:06,445 --> 00:24:09,796 Yes. Well, Blake invests heavily in bourbon futures. 644 00:24:09,839 --> 00:24:11,232 Mm. 645 00:24:11,275 --> 00:24:12,320 I'm drinking rye. 646 00:24:12,363 --> 00:24:13,582 What can I say? 647 00:24:13,626 --> 00:24:16,411 He has a diverse portfolio. [inhales] 648 00:24:16,455 --> 00:24:18,282 How's the writing going? [exhales] 649 00:24:18,326 --> 00:24:20,067 Oh, it's not. 650 00:24:20,110 --> 00:24:22,678 Yeah, I'm completely uninspired. 651 00:24:22,722 --> 00:24:26,029 I just-- I-I don't care about the book I sold my publisher. 652 00:24:26,073 --> 00:24:28,031 It just-- It feels so insignificant, 653 00:24:28,075 --> 00:24:30,860 like... if I didn't write it, 654 00:24:30,904 --> 00:24:32,253 it wouldn't matter. 655 00:24:32,296 --> 00:24:33,559 Well, shouldn't writers write 656 00:24:33,602 --> 00:24:35,386 about something meaningful to them 657 00:24:35,430 --> 00:24:37,737 because then it'll be meaningful to others? 658 00:24:39,826 --> 00:24:41,218 You're right. 659 00:24:41,262 --> 00:24:42,350 [chuckles] 660 00:24:42,393 --> 00:24:44,265 My wife is the smartest woman on Earth. 661 00:24:44,308 --> 00:24:45,440 [chuckles] 662 00:24:45,484 --> 00:24:47,616 Let's have a drink to celebrate? 663 00:24:47,660 --> 00:24:48,878 [chuckles]: No, no, no, no, no. 664 00:24:48,922 --> 00:24:50,663 I think you've had enough, Hemingway. 665 00:24:50,706 --> 00:24:53,448 Maybe you should get some rest, 666 00:24:53,492 --> 00:24:55,842 and then I'll try to figure out how I'm gonna deal with Blake. 667 00:24:55,885 --> 00:24:58,192 Well, I'll tell you how you deal with him. Okay?Uh-huh. 668 00:24:58,235 --> 00:25:02,022 If it's not working, you fire his ass. 669 00:25:02,065 --> 00:25:03,284 Okay, well, thank you 670 00:25:03,327 --> 00:25:05,112 for that well-thought-out piece of advice, 671 00:25:05,155 --> 00:25:06,330 but I can't do that. 672 00:25:06,374 --> 00:25:07,767 Mm, but you're the boss. 673 00:25:07,810 --> 00:25:09,290 Okay? You can do whatever you want. 674 00:25:09,333 --> 00:25:11,205 I hired Blake 675 00:25:11,248 --> 00:25:13,424 because I promised I would keep this family together. 676 00:25:13,468 --> 00:25:15,949 That's the only way the dynasty can be rebuilt. 677 00:25:15,992 --> 00:25:18,734 I mean, do you think the Kennedys all gather together 678 00:25:18,778 --> 00:25:20,736 in Hyannis Port because they like each other? 679 00:25:20,780 --> 00:25:21,998 [chuckles] Of course not. 680 00:25:22,042 --> 00:25:23,478 Yeah, exactly. 681 00:25:23,522 --> 00:25:25,306 It's because they want to show the world 682 00:25:25,349 --> 00:25:26,786 that their dynasty can endure, 683 00:25:26,829 --> 00:25:28,439 in good times and in bad. 684 00:25:28,483 --> 00:25:31,442 And, besides, firing Blake would be... [sighs] 685 00:25:31,486 --> 00:25:33,357 it would be such a failure on so many levels. 686 00:25:33,401 --> 00:25:35,359 And I don't like to fail. On any level. 687 00:25:35,403 --> 00:25:37,579 Okay, well, you're just gonna have to be more patient 688 00:25:37,623 --> 00:25:41,278 and give Blake more than two days to fall in line. 689 00:25:41,322 --> 00:25:43,454 Okay? And maybe try counting 690 00:25:43,498 --> 00:25:46,022 to ten instead of five when it gets tough. 691 00:25:46,066 --> 00:25:47,415 Do you know that much Spanish? 692 00:25:47,458 --> 00:25:48,416 [chuckles] 693 00:25:48,459 --> 00:25:49,548 [piano playing softly] 694 00:25:49,591 --> 00:25:51,375 What's all this? 695 00:25:51,419 --> 00:25:55,249 What? Can't a guy plan a-a night of over-the-top romance 696 00:25:55,292 --> 00:25:56,555 for all the good things in his life? 697 00:25:56,598 --> 00:25:58,208 Cheese fondue? 698 00:25:58,252 --> 00:25:59,601 Of course. 699 00:26:01,385 --> 00:26:03,649 So, uh... [exhales] 700 00:26:03,692 --> 00:26:06,129 I know that long distance can be hard. 701 00:26:06,173 --> 00:26:08,523 But, uh, we've made it work so far, right? 702 00:26:08,567 --> 00:26:10,656 We've always been open and honest with each other. 703 00:26:10,699 --> 00:26:13,310 You know? There's-there's no drama, no games. 704 00:26:13,354 --> 00:26:14,834 Right. 705 00:26:14,877 --> 00:26:16,705 So, uh, you said you wanted to celebrate 706 00:26:16,749 --> 00:26:18,577 the good things in your life. 707 00:26:18,620 --> 00:26:20,100 [inhales] Like? 708 00:26:20,143 --> 00:26:22,406 Like... this cheese. 709 00:26:22,450 --> 00:26:24,583 But if... if you don't like it, 710 00:26:24,626 --> 00:26:26,106 then you need to tell me the truth. 711 00:26:26,149 --> 00:26:27,934 Okay? I-I can take it. 712 00:26:31,111 --> 00:26:33,853 Look, I know you were offered a scholarship to Western Atlanta. 713 00:26:33,896 --> 00:26:37,552 So if things are so good between us, then why didn't you take it? 714 00:26:37,596 --> 00:26:39,075 How did you know about that? 715 00:26:40,120 --> 00:26:42,078 I'm the reason you got the scholarship. 716 00:26:42,122 --> 00:26:43,993 [scoffs] 717 00:26:44,037 --> 00:26:45,995 I donated money to the school so they would offer it to you. 718 00:26:46,039 --> 00:26:49,042 See, I-I knew something was off. 719 00:26:49,085 --> 00:26:50,609 Which is why I didn't take it. 720 00:26:50,652 --> 00:26:54,090 I researched every scholarship available when I applied, 721 00:26:54,134 --> 00:26:56,353 but I'd never heard of this one until it landed in my email. 722 00:26:56,397 --> 00:26:58,007 Well, it seemed like you really wanted to go to school here 723 00:26:58,051 --> 00:26:59,661 but you couldn't afford it. 724 00:26:59,705 --> 00:27:01,837 And I can. So what's the big deal? 725 00:27:01,881 --> 00:27:03,578 The big deal? 726 00:27:03,622 --> 00:27:05,841 The big deal, Sam, is that you invented 727 00:27:05,885 --> 00:27:07,669 a scholarship so that I'd take your money, 728 00:27:07,713 --> 00:27:10,019 which you know I would never do if you asked. 729 00:27:10,063 --> 00:27:13,588 You ignored my wishes and-and created an el-elaborate con 730 00:27:13,632 --> 00:27:14,589 to make a fool of me. 731 00:27:14,633 --> 00:27:16,896 Ryan. Ryan. 732 00:27:16,939 --> 00:27:19,638 I was just trying to do something nice with my money! 733 00:27:24,120 --> 00:27:25,905 You're sure Dr. Bailey finished her shift? 734 00:27:25,948 --> 00:27:27,341 Positive. 735 00:27:27,384 --> 00:27:29,430 I heard her talking to the nurses on her way out. 736 00:27:29,473 --> 00:27:31,432 She's taking a pickling class. 737 00:27:31,475 --> 00:27:32,999 Pickling? 738 00:27:33,042 --> 00:27:34,174 Organs? 739 00:27:34,217 --> 00:27:36,045 Onions and root vegetables. 740 00:27:36,089 --> 00:27:37,394 Great.[blinds close] 741 00:27:37,438 --> 00:27:38,700 Then we can get down to business. 742 00:27:38,744 --> 00:27:41,094 Yes. Business. 743 00:27:41,137 --> 00:27:43,705 I-I don't think copying her presentation's 744 00:27:43,749 --> 00:27:44,706 gonna get me the job. 745 00:27:44,750 --> 00:27:46,055 She's up first in the morning. 746 00:27:46,099 --> 00:27:48,188 I'm not gonna copy it. 747 00:27:48,231 --> 00:27:51,191 I'm just gonna... spice it up a little. 748 00:27:51,234 --> 00:27:54,063 Accentuate what's already here. 749 00:27:54,107 --> 00:27:57,632 Which, by the way, looks insanely boring. 750 00:27:58,851 --> 00:28:00,809 [woman giggling] 751 00:28:00,853 --> 00:28:03,072 I'm not sure if this violates the Hippocratic oath, 752 00:28:03,116 --> 00:28:06,946 but I'm sure porn breaks all sorts of hospital rules. 753 00:28:06,989 --> 00:28:08,251 [woman giggles] 754 00:28:08,295 --> 00:28:09,731 Wow. 755 00:28:09,775 --> 00:28:12,473 [panting]How does she bend like that? 756 00:28:12,516 --> 00:28:14,693 [giggles][exhales] 757 00:28:14,736 --> 00:28:16,172 WOMAN: Oh. [giggles][clears throat] 758 00:28:16,216 --> 00:28:19,001 I'm gonna put this after Bailey's slide 759 00:28:19,045 --> 00:28:23,005 on advancements in cardiothoracic laser surgery. 760 00:28:23,049 --> 00:28:26,530 [chuckles]This is an excellent idea. 761 00:28:26,574 --> 00:28:29,446 And it's also making me feel kind of... 762 00:28:29,490 --> 00:28:31,361 Me, too. 763 00:28:31,405 --> 00:28:33,407 [woman giggling, moaning] 764 00:28:42,808 --> 00:28:44,418 Oh, you heading back home? 765 00:28:44,461 --> 00:28:45,767 Can't get there fast enough. 766 00:28:45,811 --> 00:28:48,422 I know it's probably none of my business, 767 00:28:48,465 --> 00:28:50,424 but I'm guessing you found out what Sam did? 768 00:28:50,467 --> 00:28:53,514 Though if you didn't, forget I said that. 769 00:28:53,557 --> 00:28:55,298 Yeah. He told me about the fake scholarship. 770 00:28:55,342 --> 00:28:56,778 Uh, that doesn't make it any better. 771 00:28:56,822 --> 00:28:58,171 No, probably not. 772 00:28:58,214 --> 00:29:00,173 But it came from a good place. 773 00:29:00,216 --> 00:29:01,652 [exhales]This might 774 00:29:01,696 --> 00:29:04,264 sound strange, but... 775 00:29:04,307 --> 00:29:06,788 it can be hard to have the kind of money Sam has 776 00:29:06,832 --> 00:29:09,617 and not want to solve every problem with it. 777 00:29:09,660 --> 00:29:11,880 Yeah, it's just I've been in too many relationships 778 00:29:11,924 --> 00:29:14,317 where the person who holds the purse strings holds the power. 779 00:29:14,361 --> 00:29:16,842 Believe me, I've been there. 780 00:29:16,885 --> 00:29:19,496 If I move here and let him pay for law school, 781 00:29:19,540 --> 00:29:21,281 I'm gonna feel like a kept man. 782 00:29:21,324 --> 00:29:23,283 Next thing you know, I'll be living in a penthouse 783 00:29:23,326 --> 00:29:24,980 and driving a sports car that's not mine. 784 00:29:25,024 --> 00:29:28,070 Which, yes, doesn't sound so bad 785 00:29:28,114 --> 00:29:29,245 when you hear it out loud.Mm-hmm. 786 00:29:29,289 --> 00:29:31,987 The point is, Sam lied to me. 787 00:29:32,031 --> 00:29:33,423 Not in his mind. 788 00:29:34,773 --> 00:29:36,600 Do you have time for a quick chat over breakfast? 789 00:29:36,644 --> 00:29:38,864 I can explain. 790 00:29:38,907 --> 00:29:40,300 And if it makes you feel any better, 791 00:29:40,343 --> 00:29:42,389 I'll let you pay. 792 00:29:42,432 --> 00:29:43,433 [chuckles softly] 793 00:29:45,218 --> 00:29:47,263 Thought you could use some sustenance to handle Blake. 794 00:29:47,307 --> 00:29:48,699 Aw! 795 00:29:48,743 --> 00:29:50,919 How sweet. But shouldn't you be home writing? 796 00:29:50,963 --> 00:29:52,660 Or are you still hungover? 797 00:29:52,703 --> 00:29:55,358 [chuckles] I have been sitting in front of my computer 798 00:29:55,402 --> 00:29:56,272 all morning. 799 00:29:56,316 --> 00:29:57,708 Well, that sounds promising. 800 00:29:57,752 --> 00:29:59,319 Not really.[sighs] 801 00:29:59,362 --> 00:30:01,147 Last night, when I was doing my best Hemingway impression, 802 00:30:01,190 --> 00:30:02,975 you toldme to... 803 00:30:03,018 --> 00:30:04,498 to write what's meaningful. 804 00:30:04,541 --> 00:30:06,108 But, Fallon, I'm writing a book 805 00:30:06,152 --> 00:30:07,501 about made-up people with made-up problems. 806 00:30:07,544 --> 00:30:09,503 You know? I-I want to make an impact in the world. 807 00:30:09,546 --> 00:30:10,765 [inhales] 808 00:30:10,809 --> 00:30:12,462 So I gave the money back to the publisher. 809 00:30:12,506 --> 00:30:13,681 Wow. 810 00:30:13,724 --> 00:30:15,248 That was not a small advance. 811 00:30:15,291 --> 00:30:16,945 Yeah. Probably wasn't the smartest idea, 812 00:30:16,989 --> 00:30:19,165 because I'm sure my mother's already taken me out of her will 813 00:30:19,208 --> 00:30:20,253 by now. But... 814 00:30:20,296 --> 00:30:21,689 this isn't about money. 815 00:30:21,732 --> 00:30:23,386 Clearly not. That reminds me, 816 00:30:23,430 --> 00:30:25,301 we haven't merged our bank accounts yet, have we? 817 00:30:25,345 --> 00:30:26,650 Funny. 818 00:30:26,694 --> 00:30:29,349 Anyway, Hemingway was a journalist first. 819 00:30:29,392 --> 00:30:30,785 So I'm thinking maybe I should get back 820 00:30:30,829 --> 00:30:32,743 to my investigative journalism roots, you know? 821 00:30:32,787 --> 00:30:35,355 I-I want to do something that makes me feel alive.[phone chimes, buzzes] 822 00:30:35,398 --> 00:30:36,965 You know? Something that has purpose. 823 00:30:37,009 --> 00:30:38,619 I want to get my hands dirty. 824 00:30:38,662 --> 00:30:39,925 I mean, there's a lot of corruption 825 00:30:39,968 --> 00:30:40,926 happening in the world, 826 00:30:40,969 --> 00:30:42,144 and I want to root it out. 827 00:30:42,188 --> 00:30:43,232 You've got to be kidding me. 828 00:30:43,276 --> 00:30:45,234 No, I'm not. I'm doing this. 829 00:30:45,278 --> 00:30:47,976 What? No. No, not you. 830 00:30:48,020 --> 00:30:50,283 Blake is already looking for a new job. 831 00:30:50,326 --> 00:30:52,198 How do you know that?He just sent an email. 832 00:30:52,241 --> 00:30:55,418 He sent you an email saying he was looking for a new job? 833 00:30:55,462 --> 00:30:57,420 No, the email wasn't sent to me. 834 00:30:57,464 --> 00:30:59,988 I have access to all of my employees' emails. 835 00:31:00,032 --> 00:31:04,210 The program flags ones with certain buzzwords like "jobs" 836 00:31:04,253 --> 00:31:07,300 or "stealing" or "evil witch boss." 837 00:31:07,343 --> 00:31:10,825 And so Blake sent an email to this executive headhunter. 838 00:31:10,869 --> 00:31:14,046 There was a contract attached, so I got notified. 839 00:31:14,089 --> 00:31:15,264 Isn't that illegal? 840 00:31:15,308 --> 00:31:17,092 I don't know, but he should be arrested. 841 00:31:17,136 --> 00:31:18,920 I meant you reading employee emails. 842 00:31:18,964 --> 00:31:20,922 Oh, Liam. It's 2021. 843 00:31:20,966 --> 00:31:22,445 Don't be so naive. 844 00:31:22,489 --> 00:31:24,273 Okay, look... [exhales] 845 00:31:24,317 --> 00:31:26,406 To be continued. Right now, 846 00:31:26,449 --> 00:31:28,277 I have to find a headhunter of my own 847 00:31:28,321 --> 00:31:30,279 and order him to shoot Blake. 848 00:31:30,323 --> 00:31:33,326 MAN [over P.A.]: Nurse Anderson to admitting desk. Nurse Anderson... 849 00:31:33,369 --> 00:31:34,718 You're gonna pay for this. 850 00:31:34,762 --> 00:31:37,373 Did your presentation not go well? 851 00:31:37,417 --> 00:31:39,941 Yeah, I heard some groaning, or was that moaning? 852 00:31:39,985 --> 00:31:41,377 I could get you fired for this. 853 00:31:41,421 --> 00:31:43,292 For what? You have no proof 854 00:31:43,336 --> 00:31:45,686 that I did anything to your presentation. 855 00:31:45,729 --> 00:31:47,340 [scoffs] 856 00:31:47,383 --> 00:31:50,299 Or that me and my girlfriend had sex on your desk. 857 00:31:50,343 --> 00:31:52,519 Hey. 858 00:31:52,562 --> 00:31:54,564 Yeah. 859 00:31:54,608 --> 00:31:56,262 [smacks lips] 860 00:31:56,305 --> 00:31:58,873 Hey, you're still here. 861 00:31:58,917 --> 00:32:01,136 I thought maybe you had already gone back to New Orleans. 862 00:32:01,180 --> 00:32:02,572 We need to talk. 863 00:32:02,616 --> 00:32:05,619 I know. I'm so sorry. 864 00:32:07,360 --> 00:32:10,450 Okay, look, I never should have tricked you 865 00:32:10,493 --> 00:32:12,365 with that stupid scholarship idea. 866 00:32:12,408 --> 00:32:14,454 If you're going to Tulane, 867 00:32:14,497 --> 00:32:16,064 I will get an apartment in New Orleans 868 00:32:16,108 --> 00:32:17,500 and we'll make long distance work. 869 00:32:18,719 --> 00:32:21,809 If you still want to, which I hope you do. 870 00:32:21,852 --> 00:32:24,681 I actually meant I needed to talk, but okay. 871 00:32:24,725 --> 00:32:26,422 When you said our relationship was successful 872 00:32:26,466 --> 00:32:30,122 because we were honest and open, I... 873 00:32:30,165 --> 00:32:34,300 I realized I wasn't being honest about what I want, which is 874 00:32:34,343 --> 00:32:36,955 for you to move here so we can be together. 875 00:32:36,998 --> 00:32:38,695 Well, why didn't you just say that? 876 00:32:38,739 --> 00:32:40,523 Because I was afraid. 877 00:32:40,567 --> 00:32:42,961 You kept talking about how expensive it was. 878 00:32:43,004 --> 00:32:45,224 And I mean, what if you move here 879 00:32:45,267 --> 00:32:47,661 and take on all that debt, and then we break up? 880 00:32:47,704 --> 00:32:49,358 I would feel awful. 881 00:32:49,402 --> 00:32:52,013 I'm a big boy, okay? I can make life decisions on my own 882 00:32:52,057 --> 00:32:53,710 and live with the consequences. 883 00:32:53,754 --> 00:32:55,103 But I'm not gonna make a-a big 884 00:32:55,147 --> 00:32:56,496 life decision 885 00:32:56,539 --> 00:32:58,019 without having all of the information. 886 00:32:58,063 --> 00:33:00,630 Well, that's smart. 887 00:33:00,674 --> 00:33:02,502 You're smart. 888 00:33:02,545 --> 00:33:04,983 No wonder you got into law school. 889 00:33:06,636 --> 00:33:08,899 I'm going to Western Atlanta. 890 00:33:08,943 --> 00:33:10,945 You are? 891 00:33:10,989 --> 00:33:14,383 They're both great schools, but all things being equal, 892 00:33:14,427 --> 00:33:16,516 of course I want to come here. 893 00:33:16,559 --> 00:33:19,345 But you know you can't actually take that scholarship, 894 00:33:19,388 --> 00:33:21,303 because it really is fake. 895 00:33:21,347 --> 00:33:22,565 [laughs] Yeah. 896 00:33:22,609 --> 00:33:24,089 Yeah, actually, 897 00:33:24,132 --> 00:33:26,700 your-your friend Culhane offered me a good loan, so... 898 00:33:26,743 --> 00:33:30,660 But for the record, Sam, uh, I was afraid, too. 899 00:33:30,704 --> 00:33:32,358 I didn't want to take a student loan 900 00:33:32,401 --> 00:33:35,013 if moving here and starting a whole new life 901 00:33:35,056 --> 00:33:37,450 in your city was gonna freak you out. 902 00:33:37,493 --> 00:33:38,973 So I guess that 903 00:33:39,017 --> 00:33:41,628 we both needed to see if we were ready 904 00:33:41,671 --> 00:33:43,630 to commit to something. 905 00:33:43,673 --> 00:33:45,240 And I am. 906 00:33:45,284 --> 00:33:47,764 And I want you here. 907 00:33:47,808 --> 00:33:51,551 Because I really hate long distance. 908 00:33:51,594 --> 00:33:52,639 Oh, God, me, too. 909 00:33:52,682 --> 00:33:54,162 It's the worst. [laughs] 910 00:33:54,206 --> 00:33:55,772 Come here. 911 00:33:55,816 --> 00:33:57,035 Mmm. 912 00:33:57,078 --> 00:33:59,689 Oh, and-and good news. 913 00:33:59,733 --> 00:34:01,169 There are some great strip clubs here, 914 00:34:01,213 --> 00:34:04,085 so I can start paying Culhane back right away. 915 00:34:04,129 --> 00:34:06,609 [laughs]Well, come on. Let's go celebrate. 916 00:34:06,653 --> 00:34:08,655 Yay. 917 00:34:11,701 --> 00:34:13,529 Mm. 918 00:34:17,664 --> 00:34:18,926 What are you doing? 919 00:34:18,969 --> 00:34:21,407 Oh, don't worry. I'm expensing this. 920 00:34:21,450 --> 00:34:23,496 Not a stressed-out soul here. 921 00:34:23,539 --> 00:34:24,845 Well, that's great. 922 00:34:24,888 --> 00:34:26,629 Hey, I'm just curious. 923 00:34:26,673 --> 00:34:29,197 Is yoga something you'll be doing at your next job? 924 00:34:29,241 --> 00:34:31,678 You know, the one you hired the headhunter for? 925 00:34:31,721 --> 00:34:32,766 Look, I asked him to meet me in the lobby 926 00:34:32,809 --> 00:34:34,333 so he wouldn't be disruptive. 927 00:34:34,376 --> 00:34:36,117 Oh, wow, wow, that's very considerate of you, 928 00:34:36,161 --> 00:34:37,684 but really not the point. 929 00:34:37,727 --> 00:34:40,469 Well, getting comfortable and coasting is not really my style. 930 00:34:40,513 --> 00:34:42,080 Did you think I was gonna be here forever? 931 00:34:42,123 --> 00:34:43,777 Well, I don't know. I mean, I figured you'd last more 932 00:34:43,820 --> 00:34:46,693 than a-a short week, but I don't even know why I'm shocked. 933 00:34:46,736 --> 00:34:48,825 I mean, it's just like you 934 00:34:48,869 --> 00:34:50,262 to put yourself first, because Blake Carrington 935 00:34:50,305 --> 00:34:52,133 only cares about Blake Carrington 936 00:34:52,177 --> 00:34:54,179 as Blake Carrington already knows. You have tunnel vision. 937 00:34:54,222 --> 00:34:56,616 That's how you crawl your way to the top, by 938 00:34:56,659 --> 00:34:58,705 betraying and ignoring everybody else. 939 00:34:58,748 --> 00:35:00,750 How exactly did I betray you? 940 00:35:00,794 --> 00:35:02,622 I came in and cut costs like you asked. 941 00:35:02,665 --> 00:35:03,797 Where's the appreciation? 942 00:35:03,840 --> 00:35:06,060 You know what? You are right. 943 00:35:06,104 --> 00:35:08,758 You did show me one way to cut dead weight. 944 00:35:08,802 --> 00:35:10,412 I hope you have a great headhunter, 945 00:35:10,456 --> 00:35:12,153 because you are fired! 946 00:35:12,197 --> 00:35:13,198 [gong sounds] 947 00:35:19,160 --> 00:35:20,118 MAN: I'll go grab his car for him. 948 00:35:20,161 --> 00:35:22,120 She said the only person 949 00:35:22,163 --> 00:35:23,773 I cared about was me, 950 00:35:23,817 --> 00:35:26,080 and that I would do whatever it takes to be on top. 951 00:35:26,124 --> 00:35:28,082 Well, I remember when that was a good thing. 952 00:35:28,126 --> 00:35:29,823 There's a reason 953 00:35:29,866 --> 00:35:31,955 that headhunter already found me two opportunities. 954 00:35:31,999 --> 00:35:34,001 Hmm, well, perhaps, 955 00:35:34,044 --> 00:35:35,829 like smoking and catcalling, 956 00:35:35,872 --> 00:35:38,614 raw ambition is no longer in vogue, sir. 957 00:35:38,658 --> 00:35:39,920 Tell me the truth, Anders. 958 00:35:39,963 --> 00:35:41,835 Do I have tunnel vision? 959 00:35:41,878 --> 00:35:43,053 Because I think I've done as good a job 960 00:35:43,097 --> 00:35:44,446 as possible at balancing 961 00:35:44,490 --> 00:35:46,013 being a captain of industry 962 00:35:46,056 --> 00:35:47,536 and... and everything else. 963 00:35:47,580 --> 00:35:49,538 Well, you did miss the birth 964 00:35:49,582 --> 00:35:52,062 of all of your children because of work, 965 00:35:52,106 --> 00:35:55,022 you had sex with your son-in-law's mother 966 00:35:55,065 --> 00:35:57,416 to close a deal for C.A., 967 00:35:57,459 --> 00:35:59,809 and most recently, you went to Moldavia 968 00:35:59,853 --> 00:36:02,551 when it might have suited your marriage better 969 00:36:02,595 --> 00:36:04,162 to have stayed home. 970 00:36:04,205 --> 00:36:05,815 But that's just my opinion, sir. 971 00:36:05,859 --> 00:36:07,817 I'm sorry I asked. 972 00:36:07,861 --> 00:36:11,125 Perhaps Fallon feels like gin-- 973 00:36:11,169 --> 00:36:14,041 extremely unappreciated. 974 00:36:16,652 --> 00:36:18,045 Based on nothing more than the amazing sex 975 00:36:18,088 --> 00:36:20,178 we had on Bailey's desk 976 00:36:20,221 --> 00:36:23,224 and what just went down between the sheets, I'm happy to say 977 00:36:23,268 --> 00:36:25,139 seems like the old Adam's back. 978 00:36:25,183 --> 00:36:28,186 Apparently, a little skullduggery goes a long way. 979 00:36:28,229 --> 00:36:32,059 You know, my family has always moved on to the next big thing, 980 00:36:32,102 --> 00:36:35,236 and I've been left behind. Thank you 981 00:36:35,280 --> 00:36:36,150 for your patience. 982 00:36:36,194 --> 00:36:37,804 I know what I want now, 983 00:36:37,847 --> 00:36:39,806 and I'm going after it. 984 00:36:39,849 --> 00:36:42,200 Especially now that Bailey's out of the way. 985 00:36:42,243 --> 00:36:43,288 She's gone? 986 00:36:43,331 --> 00:36:44,811 Fired at the end of the day. 987 00:36:44,854 --> 00:36:46,334 Yup, apparently, 988 00:36:46,378 --> 00:36:49,076 her reaction highlighted her inability 989 00:36:49,119 --> 00:36:51,252 to remain calm during a crisis. 990 00:36:51,296 --> 00:36:53,472 Her professionalism was called into question. 991 00:36:53,515 --> 00:36:55,430 Hmm, I don't know about that. 992 00:36:55,474 --> 00:36:57,693 Some of that stuff seemed pretty professional to me. 993 00:36:57,737 --> 00:36:59,652 This is just the beginning. 994 00:36:59,695 --> 00:37:03,221 I'm gonna control that hospital and everything in it, Kirby. 995 00:37:03,264 --> 00:37:05,788 There's promising research happening. 996 00:37:05,832 --> 00:37:07,747 What do you mean? The value 997 00:37:07,790 --> 00:37:10,489 of what might be discovered is in the billions 998 00:37:10,532 --> 00:37:12,447 for whoever has their name on it. 999 00:37:12,491 --> 00:37:15,842 [whispering]: And I'm gonna make sure that my name is on it. 1000 00:37:15,885 --> 00:37:19,846 Which means that Fallon and Blake... 1001 00:37:19,889 --> 00:37:21,369 they won't be the only two in this family 1002 00:37:21,413 --> 00:37:22,718 that people respect. 1003 00:37:30,987 --> 00:37:33,642 What are these for? 1004 00:37:33,686 --> 00:37:34,774 They're gorgeous. 1005 00:37:34,817 --> 00:37:36,950 I wish I could say nothing. 1006 00:37:36,993 --> 00:37:40,127 They're my way of thanking you for opening up my eyes. 1007 00:37:40,170 --> 00:37:42,390 Well, you're certainly welcome. 1008 00:37:42,434 --> 00:37:44,349 Fallon's next. 1009 00:37:44,392 --> 00:37:46,176 She's not getting flowers. You deserve more. 1010 00:37:47,613 --> 00:37:49,397 You know, the problem with tunnel vision is 1011 00:37:49,441 --> 00:37:52,531 you can't see it until you're out of the tunnel. 1012 00:37:52,574 --> 00:37:56,317 I put my needs and my wants before yours too many times, 1013 00:37:56,361 --> 00:37:58,232 and that's why our marriage collapsed. 1014 00:37:58,276 --> 00:38:01,148 I shouldn't have had an affair. 1015 00:38:01,191 --> 00:38:02,802 I'm surprised that you put up with me 1016 00:38:02,845 --> 00:38:04,064 as long as you did. 1017 00:38:04,107 --> 00:38:06,414 I've lost enough already. 1018 00:38:06,458 --> 00:38:08,416 I don't want to lose any more of what really matters. 1019 00:38:10,636 --> 00:38:14,161 This is all I've wanted to hear for a long time, Blake. 1020 00:38:20,167 --> 00:38:22,256 The Bank of Culhane. 1021 00:38:22,300 --> 00:38:24,780 Has a nice ring to it.Mm-hmm. 1022 00:38:24,824 --> 00:38:27,087 Thank you for loaning Ryan the money. 1023 00:38:27,130 --> 00:38:28,828 It might have saved our relationship. 1024 00:38:28,871 --> 00:38:31,004 Yours and mine, or yours and Ryan's? 1025 00:38:31,047 --> 00:38:32,440 [laughs] 1026 00:38:32,484 --> 00:38:34,268 I'm just happy I could help. 1027 00:38:34,312 --> 00:38:36,357 Though when you finally start spending your money, 1028 00:38:36,401 --> 00:38:38,316 you pick the most boring way to do it. 1029 00:38:38,359 --> 00:38:40,013 The money's not gonna change me. 1030 00:38:40,056 --> 00:38:42,189 Although I did love the presidential suite. 1031 00:38:42,232 --> 00:38:43,930 Remote controlled blinds? 1032 00:38:43,973 --> 00:38:45,366 [imitates explosion] Who knew? 1033 00:38:45,410 --> 00:38:48,326 Again, everyone. 1034 00:38:48,369 --> 00:38:50,371 Wait, what?Ah. 1035 00:38:50,415 --> 00:38:53,156 I thought the bidding got too high.It did. 1036 00:38:53,200 --> 00:38:55,376 But I emailed the guy who won, 1037 00:38:55,420 --> 00:38:58,858 and I made him an offer he couldn't refuse. 1038 00:38:58,901 --> 00:39:00,468 I think there might still be hope for you.[laughs] 1039 00:39:00,512 --> 00:39:02,383 I made a deal with myself. 1040 00:39:02,427 --> 00:39:04,429 For every good thing I do, like Ryan's loan, 1041 00:39:04,472 --> 00:39:06,474 I'm gonna treat myself. 1042 00:39:06,518 --> 00:39:08,563 And I am fully on board with that idea. 1043 00:39:08,607 --> 00:39:11,000 And right now, 1044 00:39:11,044 --> 00:39:13,481 I'm going for a drive. 1045 00:39:13,525 --> 00:39:16,179 Now, that is not boring. 1046 00:39:18,878 --> 00:39:20,793 Culhane. 1047 00:39:20,836 --> 00:39:22,490 Michael Culhane. 1048 00:39:22,534 --> 00:39:24,318 [laughs] 1049 00:39:25,450 --> 00:39:27,452 [tires screeching] 1050 00:39:35,590 --> 00:39:39,638 Well, I'm busy, so whatever it is, please make it quick. 1051 00:39:39,681 --> 00:39:41,248 I'm sorry. 1052 00:39:41,291 --> 00:39:44,556 I was being selfish when I hired that headhunter. 1053 00:39:44,599 --> 00:39:47,428 But I respect what you're doing at Fallon Unlimited, 1054 00:39:47,472 --> 00:39:49,822 and I want to stay around and help you make your company 1055 00:39:49,865 --> 00:39:52,477 into something even greater. 1056 00:39:52,520 --> 00:39:56,872 Well, my company is already pretty great. 1057 00:39:56,916 --> 00:39:59,309 Yeah, I know that. 1058 00:39:59,353 --> 00:40:01,529 That's why I added the "er". 1059 00:40:03,096 --> 00:40:07,100 I want a second chance, and I'm asking as your father. 1060 00:40:07,143 --> 00:40:08,797 As much as I thought you needed me, 1061 00:40:08,841 --> 00:40:12,932 I... I need you. 1062 00:40:12,975 --> 00:40:15,456 And I need this job. 1063 00:40:15,500 --> 00:40:17,502 The 3,000-square-foot penthouse at La Mirage 1064 00:40:17,545 --> 00:40:19,678 is starting to feel cramped. 1065 00:40:19,721 --> 00:40:23,029 Are you sure you're ready... 1066 00:40:23,072 --> 00:40:24,334 to work for me? 1067 00:40:24,378 --> 00:40:26,902 I mean, I know it's the more PC thing to say 1068 00:40:26,946 --> 00:40:28,774 that we'd be working together as a team, 1069 00:40:28,817 --> 00:40:32,517 but at the end of the day, I am your boss. 1070 00:40:32,560 --> 00:40:34,867 I'll be fine with it. Trust me. Mm-hmm. 1071 00:40:37,522 --> 00:40:39,437 I love what you've done with the décor. 1072 00:40:39,480 --> 00:40:42,440 It's very, um... pink. 1073 00:40:42,483 --> 00:40:44,572 Is that a girl boss thing? 1074 00:40:44,616 --> 00:40:47,532 No. It's an Alexis thing. 1075 00:40:49,577 --> 00:40:51,274 I liked it better the way it was. 1076 00:40:51,318 --> 00:40:55,975 Well, the way it was is over. 1077 00:40:56,018 --> 00:40:59,544 I guess you'll have to get used to the way it is. 1078 00:41:06,638 --> 00:41:09,336 [groans] 1079 00:41:11,599 --> 00:41:13,906 [elevator bell dings] 1080 00:41:16,648 --> 00:41:18,301 Cristal. 1081 00:41:19,520 --> 00:41:21,566 Are you okay? I'm... 1082 00:41:21,609 --> 00:41:25,439 I'm fine. It's nothing. 1083 00:41:25,483 --> 00:41:28,616 Well, fainting straightaway is not nothing. 1084 00:41:28,660 --> 00:41:31,706 I've just been nauseous and tired lately. 1085 00:41:31,750 --> 00:41:33,447 It's probably a bug. 1086 00:41:35,623 --> 00:41:37,538 Please don't mention this to Blake. 1087 00:41:37,582 --> 00:41:39,192 He'll just worry, 1088 00:41:39,235 --> 00:41:40,715 and there's nothing to be concerned about. 1089 00:41:40,759 --> 00:41:43,022 As you wish. 1090 00:42:02,737 --> 00:42:05,697 Captioning sponsored by CBS 1091 00:42:05,740 --> 00:42:08,743 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 76140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.