Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,855 --> 00:00:25,359
[Charlie Mantle] Nick,
if you get this note,
2
00:00:26,227 --> 00:00:29,730
that means that later on,
when you get older
and you read it,
3
00:00:30,864 --> 00:00:34,335
you're gonna understand
how much grandpa loves you
and misses you.
4
00:00:35,236 --> 00:00:36,570
Remember what I told you:
5
00:00:37,805 --> 00:00:40,208
It's what you do
with what you've got
that counts.
6
00:00:41,142 --> 00:00:42,776
Always go with your instincts.
7
00:00:43,477 --> 00:00:45,679
And never let the next guy
get position on you.
8
00:00:47,315 --> 00:00:49,417
I know, I should have
taken my own advice.
9
00:00:51,485 --> 00:00:54,054
I need you to look after
Mom and Nanny.
10
00:00:55,223 --> 00:00:57,658
Nanny's a little kooky,
but she's Alright.
11
00:00:59,160 --> 00:01:01,762
You're the man of the house now,
and I'm very proud of you.
12
00:01:03,731 --> 00:01:04,765
I love you, Nick.
13
00:01:05,633 --> 00:01:06,800
And I love you all.
14
00:01:17,778 --> 00:01:19,113
Here's your zebbie.
15
00:01:20,581 --> 00:01:24,452
Remember what I told you?
He's always there for you,
just like me.
16
00:01:26,454 --> 00:01:28,756
Bye, Nick. I love you.
17
00:01:32,593 --> 00:01:33,594
[foreboding music]
18
00:01:47,541 --> 00:01:48,776
[gunshot]
19
00:02:12,300 --> 00:02:13,301
[panicked breathing]
20
00:02:21,309 --> 00:02:22,343
[sobbing and panting]
21
00:02:31,585 --> 00:02:33,821
[Bloomberg] Please,
don't fucking do this.
22
00:02:34,988 --> 00:02:36,190
[Bloomberg]
Please don't do this.
23
00:02:38,326 --> 00:02:39,593
[Bloomberg] Please
don't fucking do this.
24
00:02:49,370 --> 00:02:51,772
[Bloomberg] Don't fucking
do this. Don't fucking kill me,
please.
25
00:02:51,805 --> 00:02:54,174
[Bloomberg] Please don't do
this.
26
00:02:55,709 --> 00:02:57,511
Pl-please don't fucking do this.
27
00:03:06,420 --> 00:03:07,488
[Bloomberg] Please.
28
00:03:16,730 --> 00:03:18,732
[mumbling]
29
00:03:25,406 --> 00:03:26,674
[The Butcher]
If my blade was sharp,
30
00:03:27,741 --> 00:03:28,976
you won't have felt a thing.
31
00:03:29,577 --> 00:03:31,445
Pl-please don't fucking do this.
32
00:03:36,284 --> 00:03:37,585
My axe is really dull.
33
00:03:39,019 --> 00:03:42,656
And you, like him,
want to feel everything.
34
00:03:49,297 --> 00:03:49,997
Please.
35
00:03:55,469 --> 00:03:56,837
Please don't fucking do this.
36
00:04:10,017 --> 00:04:10,984
[artificial heartbeat]
37
00:04:15,323 --> 00:04:16,590
[inaudible speech]
38
00:04:17,758 --> 00:04:18,759
[ominous music]
39
00:04:46,387 --> 00:04:47,655
[Nik]
Get rid of the bodies.
40
00:04:49,857 --> 00:04:51,459
[Zeff] You never should have
done it like this.
41
00:04:53,026 --> 00:04:56,464
This is how you put fear
in people's minds.
42
00:05:33,701 --> 00:05:36,537
[Charlie] Goddammit,
I put my money
on a seventh of five shot
43
00:05:36,570 --> 00:05:38,406
when I knew
that seven was the horse.
44
00:05:40,107 --> 00:05:41,642
I just should've went
with my instincts. Every time
I don't go with my instincts,
45
00:05:41,675 --> 00:05:42,843
I frickin' lose.
46
00:05:45,646 --> 00:05:47,915
Then he decides
at the top of the stretch,
47
00:05:47,948 --> 00:05:50,384
that he's gonna let
the seven horse in front of him.
48
00:05:50,418 --> 00:05:52,653
So, he gives him position
to beat him.
49
00:05:55,188 --> 00:05:56,557
I'm gonna tell
you something, Nick.
50
00:05:56,857 --> 00:05:58,726
Two things in life,
most important thing.
51
00:05:58,959 --> 00:06:01,595
First, always go
with your instincts.
52
00:06:01,629 --> 00:06:04,832
Second, never give the next guy
the position to beat you.
53
00:06:05,065 --> 00:06:06,066
[Charlie] You understand?
54
00:06:08,101 --> 00:06:09,069
[Nick] OK.
55
00:06:10,538 --> 00:06:12,740
[Charlie] Maybe you have
better luck. What's your two
favorite colors?
56
00:06:13,907 --> 00:06:15,976
Pink and green.
57
00:06:16,477 --> 00:06:19,813
[Charlie] Alright, pink is the
eight, and green is the five.
58
00:06:20,781 --> 00:06:23,417
We're gonna play an exactor box
with the eight and the five.
59
00:06:23,451 --> 00:06:24,552
We're gonna go back in,
Alright?
60
00:06:24,585 --> 00:06:25,853
OK.
61
00:06:26,219 --> 00:06:28,856
-[Nick] What's an exactor?
-What's an exactor?
62
00:06:30,190 --> 00:06:33,193
I'll tell you
what an exactor is,
but you gotta promise me...
63
00:06:33,226 --> 00:06:34,161
Alright.
64
00:06:34,194 --> 00:06:36,464
When your mother asks
where we were today,
65
00:06:38,298 --> 00:06:42,135
you tell her that I took you
to the carousel in Central Park
and we went on the horses. OK?
66
00:06:42,570 --> 00:06:45,105
-[Charlie] Can you say carousel,
Central Park?
-Carousel.
67
00:06:45,138 --> 00:06:47,908
-[Charlie] Say, "carousel".
-Carousel.
68
00:06:47,941 --> 00:06:49,142
-[Charlie] Very good.
-[both laugh]
69
00:06:50,678 --> 00:06:52,713
That your favorite pony?
Here, let me see. Want me
to hold zebbie for you?
70
00:06:54,181 --> 00:06:56,116
OK, maybe you
have better luck. Let's go play
that exactor, OK Nick?
71
00:06:56,149 --> 00:06:57,084
Come on.
72
00:07:02,155 --> 00:07:03,123
[police sirens]
73
00:07:06,627 --> 00:07:09,597
[Zeff]
We're stealing five cars a week.
We should be moving at least 15.
74
00:07:10,163 --> 00:07:12,866
[Victor] Relax. Right now, Nick
wants to keep a low profile.
75
00:07:13,834 --> 00:07:14,802
Low profile?
76
00:07:14,835 --> 00:07:16,904
Cutting off two cops' heads
is a low profile?
77
00:07:17,738 --> 00:07:21,809
If the shit storm comes tonight,
I swear to Christ,
I'm taking Nick out.
78
00:07:21,842 --> 00:07:22,776
[Victor] Relax.
79
00:07:24,678 --> 00:07:25,746
[Stevie Bones] You guys!
80
00:07:28,148 --> 00:07:30,718
Two G's. When you see Nik,
81
00:07:31,218 --> 00:07:32,152
tell him I'm his man.
82
00:07:32,686 --> 00:07:33,921
I make things happen.
83
00:07:34,688 --> 00:07:36,657
[Stevie laughs] Two G's.
84
00:07:37,257 --> 00:07:38,526
They're like nothing.
85
00:07:38,559 --> 00:07:39,960
Double it next week and I will.
86
00:07:40,193 --> 00:07:42,162
Double it? I'll triple it.
87
00:07:44,297 --> 00:07:45,966
I see a real future in you, man.
88
00:07:45,999 --> 00:07:50,137
Dude, I'm your man.
I'm telling you bro, it's me.
It's all me. I got the streets.
89
00:07:50,170 --> 00:07:53,541
[Stevie] I got you covered.
You just tell me what to do
and I'm there.
90
00:07:54,174 --> 00:07:55,175
You still here?
91
00:07:56,644 --> 00:08:00,648
[Stevie]
Just let Nik know who I am.
I'm the new guy on the streets.
92
00:08:01,181 --> 00:08:02,616
Look for Stevie Bones.
93
00:08:06,319 --> 00:08:07,955
You gonna call
this guy off, man?
94
00:08:09,089 --> 00:08:11,525
Alright, Alright.
I'm just fucking with ya'.
95
00:08:13,594 --> 00:08:16,129
I got things to do anyway, man.
Gotta get that triple.
96
00:08:19,900 --> 00:08:21,935
And by the way,
we're keeping the money.
97
00:08:26,273 --> 00:08:27,274
[Victor] You gotta pick up Nik.
98
00:08:28,776 --> 00:08:30,010
Punctuality is very important.
99
00:08:38,586 --> 00:08:41,589
[Charlie]
Oh great, that guy is here.
What a pleasant surprise.
100
00:08:42,856 --> 00:08:44,692
[Sean] Also, I think
it's good for your father.
101
00:08:44,725 --> 00:08:47,695
[Barbara] Yeah, but if
it's so good for him,
why do I feel so bad?
102
00:08:48,095 --> 00:08:51,865
I just feel like I just show up
every time with the kids,
I just dump myself on him.
103
00:08:51,899 --> 00:08:54,001
Well, that's sort of
exactly what you did.
104
00:08:55,068 --> 00:08:56,003
[Sean] Anyhow...
105
00:08:57,705 --> 00:08:58,606
[dog barking]
106
00:09:05,846 --> 00:09:07,648
[Charlie] When your mother
asks where we were today,
107
00:09:07,681 --> 00:09:13,587
you tell her that I took you
to the carousel in Central Park
and we went on the horses. OK?
108
00:09:20,027 --> 00:09:21,194
[Charlie]
Wanna go to mommy? Come on.
109
00:09:22,362 --> 00:09:24,732
-[Sean] There's
my grandson.
-Come on. Go to mommy.
110
00:09:25,365 --> 00:09:28,869
[Sean] You should come
by my place. It's about
as big as this kitchen.
111
00:09:29,402 --> 00:09:32,005
You're always complaining.
You got the pension.
112
00:09:32,305 --> 00:09:34,374
[Sean] By the way,
I don't see a penny
of that pension
113
00:09:34,407 --> 00:09:36,777
until you retire or expire.
114
00:09:36,810 --> 00:09:38,979
And it looks as if
you're breathing to me.
115
00:09:39,012 --> 00:09:40,981
Plus I give your mother
a thousand dollars a month.
116
00:09:41,348 --> 00:09:43,050
And she got the savings account.
117
00:09:44,151 --> 00:09:46,153
What you didn't piss away
on the ponies.
118
00:09:46,186 --> 00:09:48,656
You should thank
the ponies. Every time
you go piss aqua duckie,
119
00:09:48,689 --> 00:09:49,957
you make the sign of
the cross.
120
00:09:49,990 --> 00:09:51,625
OK? You're such
a fucking bitch.
121
00:09:51,659 --> 00:09:53,393
Why don't you get a job?
Make my life easier.
122
00:09:53,426 --> 00:09:55,262
-I am such a bitch.
-Why don't you get a job?
123
00:09:56,296 --> 00:09:57,197
I gotta get to work.
124
00:09:57,931 --> 00:09:59,166
I'll be here in the morning.
There you go.
125
00:09:59,199 --> 00:10:00,768
Don't worry. I won't be.
126
00:10:01,068 --> 00:10:02,703
You know where to find me.
127
00:10:04,104 --> 00:10:06,807
Oh sweetie, your dad
did tell you that the house
is in foreclosure.
128
00:10:06,840 --> 00:10:08,175
[Sean] He did do
that, right, yes?
129
00:10:08,441 --> 00:10:09,777
[Charlie] Bullshit!
130
00:10:09,810 --> 00:10:11,011
You're in denial!
131
00:10:11,044 --> 00:10:13,180
[Charlie] By the way, where
did you get that accent from?
132
00:10:13,213 --> 00:10:14,581
-[Charlie] Coney Island?
-Lies, lies, lies.
133
00:10:14,614 --> 00:10:16,283
-[Charlie] You sound
like an idiot.
-Always the same around here.
134
00:10:16,316 --> 00:10:17,184
[funky music]
135
00:10:21,121 --> 00:10:22,022
[phone rings]
136
00:10:28,829 --> 00:10:31,431
* This guy can think
The sky is falling *
137
00:10:31,464 --> 00:10:34,668
* I can even hear
Your mama calling *
138
00:10:34,702 --> 00:10:37,738
* It's written
All over your face *
139
00:10:37,771 --> 00:10:40,207
* Your attitude's out of place
140
00:10:40,874 --> 00:10:43,410
* Stop complaining
All the time *
141
00:10:43,911 --> 00:10:46,914
* Take it slow
And taste the wine *
142
00:10:46,947 --> 00:10:48,949
* Turn the grind
Get off the ground *
143
00:10:48,982 --> 00:10:52,886
* Change the sound
And rhyme with something good *
144
00:10:52,920 --> 00:10:55,155
* It's no use to run for cover
145
00:10:55,188 --> 00:10:58,225
* -[solo] Run for cover
-[chorus] It's gonna hit the fan
one way or another *
146
00:10:58,759 --> 00:11:01,028
* Love is the cash
And love is gold *
147
00:11:01,061 --> 00:11:04,331
* -[solo] Love is gold
-[chorus] I can't believe
You had to be sold *
148
00:11:04,932 --> 00:11:07,234
* It's no use to run for cover
149
00:11:07,434 --> 00:11:10,003
* It's gonna hit the fan
one way or another *
150
00:11:10,037 --> 00:11:11,038
[Bennett] I'll see
you guys later.
151
00:11:11,071 --> 00:11:11,939
[muffled speech]
152
00:11:30,423 --> 00:11:31,992
[cop 1] There's always a reason
for being here.
153
00:11:33,426 --> 00:11:35,295
[cop 1] You get caught on tape
and you gotta,
you gotta cut a deal.
154
00:11:35,896 --> 00:11:36,997
[cop 2] And everybody's looking
to make a deal.
155
00:11:37,030 --> 00:11:38,899
-[cop 1] Everybody's looking...
-[cop 2] Right now.
156
00:11:39,199 --> 00:11:40,100
[cop 2] You know,
I hate these--
157
00:11:40,133 --> 00:11:41,334
[Charlie] Hey...
158
00:11:42,102 --> 00:11:43,036
Nothing?
159
00:11:45,773 --> 00:11:47,841
[Charlie] Hey, your son's
doing great in Lacrosse.
160
00:11:47,875 --> 00:11:49,877
[cop 3] Thanks. Thanks.
Appreciate it.
161
00:11:51,511 --> 00:11:53,513
-[Charlie] The gang's here!
-[Detective] How are you,
Charlie?
162
00:11:53,546 --> 00:11:55,515
Alright. What do you got?
163
00:11:55,548 --> 00:11:58,018
-You know why they pulled us in?
-[Detective] I was gonna ask you
the same thing.
164
00:11:58,285 --> 00:12:00,720
So by the way,
Carmine Espacito says hello.
165
00:12:01,054 --> 00:12:02,022
You know Carmine?
166
00:12:03,456 --> 00:12:05,926
[Detective] That hairy fuck
that owns that pizza place
down on 51st?
167
00:12:06,960 --> 00:12:09,062
Ah, yeah, yeah, yeah, Carmine
with the brick oven pizzas.
168
00:12:09,096 --> 00:12:11,064
-Nice guy.
-Oh yeah, he's nice guy,
Alright.
169
00:12:11,098 --> 00:12:12,165
Had to lock him up
the other day.
170
00:12:12,199 --> 00:12:14,267
He violated
an order of protection
on his wife.
171
00:12:14,802 --> 00:12:17,504
The sick fuck says
he's gonna cut her throat
while she's sleeping.
172
00:12:17,537 --> 00:12:20,340
Good job, because, uh,
he's a man of his word.
173
00:12:20,874 --> 00:12:22,209
You know, he says
the same thing about you.
174
00:12:24,044 --> 00:12:26,479
[Captain Martling] OK.
We got two cops missing.
175
00:12:27,280 --> 00:12:30,217
[Martling] I'm taking you guys
off your regular cases
to focus on this.
176
00:12:33,186 --> 00:12:35,255
[cop 4] You wanna find them,
try happy hour.
177
00:12:36,890 --> 00:12:38,792
[Lieutenant Del Veccio]
At ease, fellas, at ease.
178
00:12:39,459 --> 00:12:43,396
Guys, believe me
when I tell you,
I wish it was that simple.
179
00:12:44,231 --> 00:12:45,232
This is not good.
180
00:12:46,366 --> 00:12:49,036
For those of you who don't know,
this is Inspector David
181
00:12:49,069 --> 00:12:52,039
and Lieutenant Del Veccio
from Internal Affairs.
182
00:12:53,206 --> 00:12:55,876
[Bennett] In fact,
some of you may know
these officers in question.
183
00:12:56,076 --> 00:12:58,078
Patrolman Bloomberg
and Patrolman Daley.
184
00:12:58,111 --> 00:12:59,479
[Detective] I heard this guy's
been seeing your wife.
185
00:13:00,881 --> 00:13:02,983
[Bennett] Some of you might
even know Bloomberg
as Dodds or Gary.
186
00:13:03,016 --> 00:13:04,284
Yeah, he's been screwing her.
187
00:13:04,517 --> 00:13:06,353
Gary's got 30 years in here.
188
00:13:06,386 --> 00:13:07,988
I thought you guys were friends.
189
00:13:08,021 --> 00:13:09,289
I think he gets an answer.
190
00:13:09,589 --> 00:13:11,892
Maybe you can get Carmine
to slash her throat.
191
00:13:13,060 --> 00:13:15,328
[Bennett] If you're wondering
why Internal Affairs
are involved,
192
00:13:16,096 --> 00:13:17,464
if they're dealing
on the street,
193
00:13:18,899 --> 00:13:19,900
they get dealt with.
194
00:13:20,633 --> 00:13:21,902
So, Lieutenant,
195
00:13:23,503 --> 00:13:25,973
if you've been watching them,
that means you've been watching
this precinct.
196
00:13:26,006 --> 00:13:27,107
Oh, you got something to hide?
197
00:13:27,140 --> 00:13:29,009
[Charlie] Well, probably
should have hidden my wife,
198
00:13:29,042 --> 00:13:30,343
but it's a little
too late for that.
199
00:13:32,946 --> 00:13:34,447
Let's everyone stays focused.
200
00:13:35,182 --> 00:13:36,349
These are our boys,
201
00:13:38,018 --> 00:13:39,119
I want 'em found.
202
00:13:42,189 --> 00:13:43,857
Well, Lieutenant,
it seems to me,
203
00:13:43,891 --> 00:13:46,459
if you've been watching them,
you lost 'em.
204
00:13:46,994 --> 00:13:48,595
So, you're worried
about the two cops
205
00:13:48,628 --> 00:13:50,430
or you're worried
about your career?
206
00:13:58,338 --> 00:13:59,539
[suspenseful music]
207
00:14:08,148 --> 00:14:09,116
[slow footsteps]
208
00:14:39,212 --> 00:14:40,280
[Butcher] When they find you,
209
00:14:41,314 --> 00:14:43,083
you're going to look beautiful.
210
00:14:56,596 --> 00:14:57,464
[sirens wailing]
211
00:14:58,598 --> 00:14:59,967
[Zeff] What we did,
is gonna bring us some trouble.
212
00:15:01,201 --> 00:15:03,937
[Nik] The streets
needed to know,
no one steals from us.
213
00:15:04,137 --> 00:15:05,672
This is America. It's
different.
214
00:15:06,139 --> 00:15:07,907
[speaking in Russian]
215
00:15:08,375 --> 00:15:11,078
Evan's crazy.
Do you understand what he did?
216
00:15:11,278 --> 00:15:14,514
Do you understand?
You have no more control
over this family anymore.
217
00:15:14,547 --> 00:15:17,084
-He's crazy.
He's the reason we got into--
-Hey!
218
00:15:18,051 --> 00:15:23,323
My nephew watched his mother
being raped and dismembered
while she was still alive.
219
00:15:23,623 --> 00:15:26,193
I brought him over here
to work with me.
220
00:15:26,226 --> 00:15:27,127
[speaking Russian]
221
00:15:32,032 --> 00:15:33,166
He's a good kid.
222
00:15:34,234 --> 00:15:35,235
[speaking Russian]
223
00:15:41,041 --> 00:15:41,975
[eerie bass music]
224
00:16:10,070 --> 00:16:10,970
[intense rock music]
225
00:16:31,491 --> 00:16:34,227
[Mikey] Good morning. Hello.
226
00:16:35,428 --> 00:16:36,463
I knew why...
227
00:16:37,730 --> 00:16:40,200
Look at this.
This is the real stuff, buddy.
228
00:16:40,633 --> 00:16:42,235
Be careful with it. It's strong.
229
00:16:46,273 --> 00:16:47,240
[snorting drug]
230
00:16:48,675 --> 00:16:50,110
It's good shit, Mikey, huh?
231
00:16:58,518 --> 00:16:59,452
Good shit.
232
00:17:03,090 --> 00:17:04,023
-Feel better?
-Yeah, it's good.
233
00:17:04,057 --> 00:17:05,558
You ready to listen,
or you ready to talk?
234
00:17:08,361 --> 00:17:09,762
Now Charlie, honestly.
235
00:17:11,131 --> 00:17:12,699
I got a horse running tomorrow
that will solve
all your problems.
236
00:17:13,433 --> 00:17:14,401
[Mikey] Serious.
237
00:17:17,737 --> 00:17:18,605
Let's see.
238
00:17:20,173 --> 00:17:23,710
Your return on investment
so far, I think, is negative
seven K, here-to-date.
239
00:17:24,477 --> 00:17:25,712
[Mikey] Charlie, don't live
in the past, Alright.
240
00:17:25,745 --> 00:17:27,380
Today's a new beginning.
241
00:17:27,414 --> 00:17:29,382
-[Mikey] Tomorrow's a new start.
-I'm just saying you got
a bad strike rate, brother.
242
00:17:29,416 --> 00:17:31,584
[Mikey] Well, things'll change
as of tomorrow.
243
00:17:32,752 --> 00:17:34,354
They're giving the horse
a cocktail.
244
00:17:34,621 --> 00:17:36,156
They get a good price
on him, huh?
245
00:17:36,423 --> 00:17:38,725
[Mikey] It's the maiden race.
The horse is over 12.
246
00:17:39,492 --> 00:17:41,628
-[Mikey] It's got a cute name.
-What's the name of the horse?
247
00:17:41,894 --> 00:17:43,496
[Mikey] Teeth of the Dog.
248
00:17:45,865 --> 00:17:49,136
-Teeth of the Dog?
-[Mikey growls]
Teeth of the Dog.
249
00:17:49,169 --> 00:17:50,370
I like that. Teeth of the Dog.
250
00:17:50,403 --> 00:17:52,739
You'll be barking all the way
to the bank. Alright, buddy?
251
00:17:54,774 --> 00:17:56,109
Good source?
252
00:17:56,143 --> 00:17:57,577
-Trust me, Charlie.
I'm not gonna bullshit you.
-[phone rings]
253
00:17:57,610 --> 00:17:59,746
Yeah? I've heard that before.
254
00:18:00,780 --> 00:18:01,781
[Charlie] I gotta get this call.
255
00:18:01,814 --> 00:18:03,150
[Mikey] Fine. Wanna line
before you take the call?
256
00:18:03,183 --> 00:18:05,418
[Charlie] No, I don't want
a line. Let's not think
about it. OK?
257
00:18:05,618 --> 00:18:06,686
[Mikey] That'll be great.
258
00:18:10,423 --> 00:18:11,491
What do you got, bud?
259
00:18:14,394 --> 00:18:15,395
Alright. I'll be right there.
260
00:18:21,368 --> 00:18:22,302
Fuck.
261
00:18:24,937 --> 00:18:25,838
[tires screeching]
262
00:18:37,250 --> 00:18:38,718
[female operator] (inaudible)
263
00:18:39,886 --> 00:18:41,221
I have a female on the line
264
00:18:41,254 --> 00:18:46,326
stating her boyfriend
is feeling homicidal
and suicidal.
265
00:18:46,359 --> 00:18:47,260
[sirens wailing]
266
00:19:17,624 --> 00:19:18,658
[inaudible speech]
267
00:19:27,300 --> 00:19:28,268
[ominous music]
268
00:19:37,877 --> 00:19:38,878
What the hell is this?
269
00:19:40,713 --> 00:19:43,950
[Mac] This was Officer
Steve Daley. He's added a 103.
270
00:19:45,952 --> 00:19:46,953
It gets better.
271
00:19:48,255 --> 00:19:49,256
Open that one up.
272
00:20:00,700 --> 00:20:01,734
Pumper?
273
00:20:03,303 --> 00:20:05,305
[Mac echoing] Charlie,
Charlie. You alright, Charlie?
You alright, Charlie?
274
00:20:06,839 --> 00:20:07,674
[Mac] You alright, Charlie?
You alright, Charlie?
You alright, Charlie?
275
00:20:12,512 --> 00:20:13,613
No, I'm not alright.
276
00:20:17,550 --> 00:20:19,719
We gotta get these scumbags.
We gotta get 'em quick.
277
00:20:20,853 --> 00:20:23,990
Alright? 'Cause we don't know
who could be next.
It could be one of us in there.
278
00:20:24,891 --> 00:20:29,262
I know you're out in the street,
I know you find things out
before anybody else.
279
00:20:29,729 --> 00:20:32,699
As soon as you find
somebody out, you gotta come
to me right away.
280
00:20:33,065 --> 00:20:34,000
[ominous music]
281
00:20:34,467 --> 00:20:35,402
[Mac] You hear me?
282
00:20:37,704 --> 00:20:41,774
We gotta work together on this,
Charlie. We're gonna keep it
close to the list.
283
00:20:48,014 --> 00:20:50,317
It's a lousy way
to get whacked, Charlie.
284
00:20:52,652 --> 00:20:53,953
I hope they died quick.
285
00:21:02,529 --> 00:21:03,730
Come on, let's get out of here.
286
00:21:05,632 --> 00:21:06,566
Come on, let's go.
287
00:21:18,911 --> 00:21:19,812
[train rattling on tracks]
288
00:21:28,688 --> 00:21:29,689
[Mikey] Charlie,
it's unbelievable.
289
00:21:29,722 --> 00:21:31,891
It's all over the streets.
Two cops got whacked.
290
00:21:32,792 --> 00:21:34,994
-They chopped their heads off.
-What?
291
00:21:35,495 --> 00:21:37,029
-Yeah.
-You fucking serious?
292
00:21:38,465 --> 00:21:39,966
-Decapitated them?
-Hm-mmm.
293
00:21:40,533 --> 00:21:41,634
That's fucked up.
294
00:21:42,134 --> 00:21:43,370
Did you hear anything?
295
00:21:43,603 --> 00:21:45,738
No, not a fucking thing
about that.
296
00:21:45,772 --> 00:21:46,739
[message crackling
over police radio]
297
00:21:47,740 --> 00:21:48,941
Mikey, I need a lead.
298
00:21:49,976 --> 00:21:51,511
Hey, I'll put the word out
on the street.
299
00:21:51,544 --> 00:21:54,414
But I don't what's gonna get us.
That's pretty fucked up.
300
00:21:54,847 --> 00:21:55,915
Where you gonna be later?
301
00:21:56,916 --> 00:21:58,351
I'll be in Citi Field
by the front entrance.
302
00:22:00,420 --> 00:22:01,854
I'll meet you there
in a half hour, OK?
303
00:22:01,888 --> 00:22:03,022
[Mikey] Alright,
I'll be there.
304
00:22:04,824 --> 00:22:08,895
[reporter] A 49-year old
unidentified man went berserk
last night, opening fire
305
00:22:08,928 --> 00:22:12,532
with a 12 gauge shotgun
in a crowded
downtown restaurant.
306
00:22:12,565 --> 00:22:14,901
Fourteen people are dead,
including three children,
307
00:22:14,934 --> 00:22:17,036
four others
suffered serious injuries.
308
00:22:17,437 --> 00:22:19,739
Police have
a suspect in custody,
but are not releasing
309
00:22:19,772 --> 00:22:22,742
any information
until they complete
their investigation.
310
00:22:23,943 --> 00:22:25,912
A government builder
cracked down on laboratory--
311
00:22:28,615 --> 00:22:29,549
[gritty music]
312
00:22:33,119 --> 00:22:34,487
[yelling in Chinese]
313
00:22:38,057 --> 00:22:41,928
Relax, relax, I'm a detective.
I'll give you the money
for the Funyuns and grape soda.
314
00:22:41,961 --> 00:22:43,830
[deli owner] He stole $2,000!
315
00:22:59,078 --> 00:23:00,413
[cab driver]
Yo? You need a lift?
316
00:23:02,515 --> 00:23:04,784
-I'm a cop.
-Yeah, no shit. Get in.
317
00:23:06,052 --> 00:23:06,953
[tires screeching]
318
00:23:27,474 --> 00:23:28,941
Give me the money
you stole from the deli.
319
00:23:28,975 --> 00:23:31,077
-Ho-hold the fuck on--
-Don't fuck with me, man.
320
00:23:31,110 --> 00:23:32,579
I got, I got $500.
You can have it.
321
00:23:32,612 --> 00:23:33,946
You stole $2,000.
322
00:23:33,980 --> 00:23:35,682
-Now, come on.
-It's yours. It's yours.
323
00:23:35,715 --> 00:23:37,183
Alright. Nice and slow,
pull it out.
324
00:23:37,917 --> 00:23:39,151
[thug] OK, here, here.
325
00:23:40,653 --> 00:23:43,022
-Thata boy. You're a free man.
-[woman screams]
326
00:23:48,695 --> 00:23:49,596
[dramatic music]
327
00:24:02,575 --> 00:24:03,610
[man] Shut the fuck up.
328
00:24:10,817 --> 00:24:13,786
[woman] Don't do this.
Don't do this.
329
00:24:19,692 --> 00:24:21,861
Get off of me. Get off of me.
330
00:24:28,868 --> 00:24:30,503
[man] Shut the fuck up, bitch.
331
00:24:30,870 --> 00:24:31,738
Police.
332
00:24:32,739 --> 00:24:33,673
You let her go, OK?
333
00:24:34,140 --> 00:24:35,875
I swear to God,
I'll fuckin' cut this bitch.
334
00:24:37,309 --> 00:24:40,112
Just be cool
and let her go, OK?
335
00:24:44,050 --> 00:24:45,017
Fuck.
336
00:24:46,853 --> 00:24:48,955
[man] Fuck.
Who the fuck is this guy?
337
00:24:50,990 --> 00:24:52,625
I've done
a lot of fucked up things.
338
00:24:53,292 --> 00:24:54,761
But you don't rape anybody..
339
00:24:56,328 --> 00:24:57,764
Why don't have them
rape each other?
340
00:24:58,264 --> 00:24:59,265
What do you think?
341
00:25:00,700 --> 00:25:01,734
I'm gonna flip a coin.
342
00:25:01,768 --> 00:25:03,736
It is shit. Is he
fucking joking? Are you joking?
343
00:25:03,770 --> 00:25:04,837
[Charlie] I'm serious.
344
00:25:06,005 --> 00:25:07,173
Now, you got two choices.
345
00:25:08,007 --> 00:25:10,910
You go to jail
or you rape each other
346
00:25:10,943 --> 00:25:14,681
and you apologize to the lady
and I'll let you go, OK?
347
00:25:17,850 --> 00:25:18,851
Heads.
348
00:25:21,020 --> 00:25:23,155
Fuck you, pig.
Fuck that bitch too.
349
00:25:23,790 --> 00:25:24,724
Fuck you.
350
00:25:24,991 --> 00:25:26,092
You see them boasting like that?
351
00:25:42,041 --> 00:25:44,176
OK, let me ask you something?
Are you high?
352
00:25:44,877 --> 00:25:45,845
I'm good.
353
00:25:47,346 --> 00:25:50,016
I'm not asking you
as your friend. I'm asking you
as your union delegate.
354
00:25:50,783 --> 00:25:52,752
You killed those two
fucking guys inside.
355
00:25:53,853 --> 00:25:56,055
We both know. You're gonna get
a piss test on this one.
356
00:25:56,355 --> 00:25:57,757
And I know you're gonna fail it.
357
00:25:59,826 --> 00:26:01,027
It's too late for me, John.
358
00:26:01,894 --> 00:26:03,262
What are you talking
about, "late"?
359
00:26:04,363 --> 00:26:06,232
Just see what you can do.
I gotta get outta here.
360
00:26:06,666 --> 00:26:08,868
Hey, hey, hey.
Don't walk away from me.
361
00:26:08,901 --> 00:26:10,336
I'm not losing my job
on this one.
362
00:26:11,237 --> 00:26:12,605
This is how it's gonna play out.
363
00:26:12,905 --> 00:26:14,607
I'm gonna go back inside
and tell the bosses
364
00:26:14,641 --> 00:26:16,242
that you drove
to the hospital yourself.
365
00:26:17,844 --> 00:26:20,212
I don't care what hospital,
gonna take them all night
to try to figure that out.
366
00:26:20,880 --> 00:26:23,883
All I know is, tomorrow morning,
you'd better be calling me.
367
00:26:24,717 --> 00:26:26,653
And you better make sure
you call me from the pharm.
368
00:26:31,758 --> 00:26:32,992
Now, you be good. Huh?
369
00:26:34,026 --> 00:26:35,027
[suspenseful music]
370
00:26:43,970 --> 00:26:47,039
Charlie. Charlie, you can't--
371
00:26:47,707 --> 00:26:50,643
I gave you $12,000.
It was four months left.
372
00:26:50,677 --> 00:26:51,644
Where's the money?
373
00:26:52,679 --> 00:26:53,680
I took a loan.
374
00:26:53,713 --> 00:26:55,114
What am I? Chase Manhattan Bank?
375
00:26:55,147 --> 00:26:58,985
-I have expenses--
-Sean, listen to me!
I need the fucking money, OK?
376
00:27:00,853 --> 00:27:02,655
Why do I put up
with this bullshit?
377
00:27:07,994 --> 00:27:08,928
[inaudible speech]
378
00:27:12,364 --> 00:27:13,299
Look at that.
379
00:27:13,866 --> 00:27:15,334
Like a fucking hornet's nest.
380
00:27:21,841 --> 00:27:22,809
[dramatic music]
381
00:27:30,783 --> 00:27:33,452
[Bennett] How the hell is it,
that a known gangster
from one country
382
00:27:33,485 --> 00:27:36,756
has turned into
a gangster informer in ours.
383
00:27:36,789 --> 00:27:38,791
It's fucking beyond me.
384
00:27:38,825 --> 00:27:39,792
[sirens wailing]
385
00:27:44,831 --> 00:27:47,099
[Del Veccio] Listen,
we made a lot of collars
because of this guy.
386
00:27:47,133 --> 00:27:48,067
Shut up.
387
00:27:48,868 --> 00:27:49,869
We lost 'em.
388
00:27:51,270 --> 00:27:52,972
They're gonna give
a hell of a shock to us.
389
00:27:53,372 --> 00:27:55,074
That's what we got
because of this guy.
390
00:27:56,909 --> 00:27:57,844
What the fuck?
391
00:28:17,897 --> 00:28:21,267
What do you think?
Do you think the commissioner
gets ahead on us?
392
00:28:24,771 --> 00:28:25,738
What do you think?
393
00:28:27,206 --> 00:28:29,441
Shit, I must have
misplaced my wallet.
394
00:28:29,942 --> 00:28:30,977
You want money?
395
00:28:32,011 --> 00:28:34,246
I just want to go upstairs
with a heavier pocket.
396
00:28:34,981 --> 00:28:38,785
I saw what you took
from those cops
that were killed.
397
00:28:39,518 --> 00:28:41,453
Don't worry about me
ratting on you.
398
00:28:41,954 --> 00:28:45,191
We are the new kings
of this city.
399
00:28:45,892 --> 00:28:48,494
I won't let them hurt
your pretty little face.
400
00:28:48,527 --> 00:28:50,763
Now, hand it over.
401
00:28:51,798 --> 00:28:56,002
Ah, good man. Don't worry,
I won't lose your money.
402
00:28:56,035 --> 00:28:58,237
You trust me, yes?
403
00:29:01,407 --> 00:29:03,442
I will tell you
this is not about me.
404
00:29:03,843 --> 00:29:06,145
I know, we know.
405
00:29:06,178 --> 00:29:10,783
You don't know the sacrifices
I've made for all of us.
406
00:29:11,017 --> 00:29:15,421
Now, we will run
the streets our way.
407
00:29:15,922 --> 00:29:17,389
[speaking Russian]
408
00:29:21,060 --> 00:29:22,261
Hey, what have you got,
a pack?
409
00:29:25,097 --> 00:29:26,132
[Charlie] Alright.
I'll be right there.
410
00:29:27,199 --> 00:29:28,300
[female operator] He's clear
for warrants.
411
00:29:28,334 --> 00:29:31,370
He's got nine pages
in RMS for serious assaults.
412
00:29:32,571 --> 00:29:34,974
[female operator]
Looks like a suicide attempt.
413
00:29:35,007 --> 00:29:35,875
[subtle techno music]
414
00:29:46,252 --> 00:29:47,286
[speaking in Russian]
415
00:29:49,421 --> 00:29:55,527
There is talk on the streets
about what we did.
416
00:29:55,561 --> 00:29:58,464
They are calling us animals.
417
00:29:58,497 --> 00:30:01,901
As long as you did your job,
we are safe.
418
00:30:05,537 --> 00:30:09,375
We delivered the coolers
as ordered.
419
00:30:14,413 --> 00:30:16,883
Then sit back, relax,
play some poker and drink.
420
00:30:31,898 --> 00:30:33,832
Hey Mac, how you holding up?
421
00:30:34,333 --> 00:30:35,534
[Mac] Not so good, Charlie.
422
00:30:36,668 --> 00:30:39,538
I gotta go break the news
to Daley's wife now and, uh,
423
00:30:39,571 --> 00:30:41,040
Bloomberg's parents.
424
00:30:43,042 --> 00:30:45,177
I don't care how many years
we're at this game,
425
00:30:46,045 --> 00:30:49,081
it never gets any easier
knocking at that fucking door,
man.
426
00:30:50,449 --> 00:30:51,417
I know.
427
00:30:53,085 --> 00:30:55,587
First time I had a knock
on a door, I had to tell parents
that their ten-year old boy
428
00:30:55,621 --> 00:30:57,957
got killed trying to run over
the railroad tracks.
429
00:30:59,591 --> 00:31:02,094
[Charlie] I was the one
that picked the kid up
off the tracks.
430
00:31:03,963 --> 00:31:05,297
[Charlie] When the ambulance
got there,
431
00:31:05,331 --> 00:31:08,134
first thing I did
was call my wife and told her
to kiss my kid.
432
00:31:12,371 --> 00:31:13,973
It mindfucked me.
433
00:31:14,173 --> 00:31:15,207
Well, you know, you,
434
00:31:15,241 --> 00:31:16,542
you don't make it
through that shit.
435
00:31:19,311 --> 00:31:21,147
Now I'm numb to this insanity.
436
00:31:23,082 --> 00:31:24,183
But I have to admit,
437
00:31:25,217 --> 00:31:27,253
seeing those heads
really spooked me, man.
438
00:31:27,686 --> 00:31:29,455
These some violent
motherfuckers.
439
00:31:30,322 --> 00:31:33,325
They're not like mafia.
If they have to,
they'll kill kids.
440
00:31:36,362 --> 00:31:38,897
Why are you still on the job?
Do you still need to do this?
441
00:31:39,999 --> 00:31:44,103
Charlie, like you, I ain't got
a fuckin' pot to piss in, man.
442
00:31:45,737 --> 00:31:48,674
You know, when the sun comes up
and the stuff hits
the newspapers,
443
00:31:49,108 --> 00:31:52,144
the city's gonna go nuts
when they hear that two cops
got whacked
444
00:31:52,411 --> 00:31:54,113
and their heads
fuckin' chopped off.
445
00:31:56,048 --> 00:31:58,650
I'd go for the Mayor's office
now. They're gonna want answers.
446
00:32:01,187 --> 00:32:03,255
You know, you're always
ahead of everyone else.
447
00:32:04,490 --> 00:32:06,625
You know, I don't know
how you do it, but you do it.
448
00:32:08,294 --> 00:32:10,196
You're a goddamn
good detective, Charlie.
449
00:32:11,397 --> 00:32:12,464
So are you.
450
00:32:13,599 --> 00:32:16,202
Listen, anything you hear,
451
00:32:16,702 --> 00:32:18,337
any information you got,
452
00:32:19,171 --> 00:32:20,606
you gotta let me know
right away.
453
00:32:23,375 --> 00:32:26,278
Alright? I don't want you
to go solo on this.
454
00:32:28,547 --> 00:32:30,649
Alright. I'll call you.
455
00:32:32,351 --> 00:32:33,685
Now get some rest, OK?
456
00:32:36,255 --> 00:32:37,723
Don't forget
to call me, Charlie.
457
00:32:38,390 --> 00:32:40,326
-I will.
-Just call me.
458
00:32:40,659 --> 00:32:45,031
I'll call you,
you crazy fuck, you.
Get some fuckin' rest, OK?
459
00:32:45,064 --> 00:32:46,265
-Yeah.
-Right.
460
00:32:52,804 --> 00:32:54,040
[brooding music]
461
00:33:04,150 --> 00:33:05,484
[Charlie] What can you give me
on the hit?
462
00:33:07,119 --> 00:33:10,222
Some crazy fuckin' guys.
That's the word. They're just
a bunch of crazy fuckers.
463
00:33:11,723 --> 00:33:15,161
If I were you, uh, I'd let
somebody else take care of this.
464
00:33:15,194 --> 00:33:16,795
Ah, you're really worried
about me.
465
00:33:16,828 --> 00:33:20,332
Why shouldn't I?
You're one of my best friends.
Uh, you're always there for me.
466
00:33:20,366 --> 00:33:24,336
You helped me put
my kids through college. I mean,
you're special to me, Charles.
467
00:33:24,536 --> 00:33:28,006
They kill cops. I don't care
how dirty a cop is,
you don't kill a cop.
468
00:33:28,574 --> 00:33:32,511
Well, I never told you
this. You know, uhm,
469
00:33:33,179 --> 00:33:37,483
they fuckin', they grabbed me
one night, threw me a beatin'
470
00:33:37,816 --> 00:33:41,653
and they took my territory
and they told me
not to fuckin' tell anybody.
471
00:33:42,354 --> 00:33:44,356
I tried to fight back
and then one guy held me
472
00:33:44,390 --> 00:33:46,225
and the other guy
cut my fuckin' toe off.
473
00:33:47,426 --> 00:33:50,529
-When did this happen?
-Well, first of all,
the kid that cut me,
474
00:33:50,862 --> 00:33:54,166
he was like fuckin' Satan.
He's just a sick fuck.
475
00:33:54,600 --> 00:33:56,268
What? Are you fuckin'
kiddin' me?
476
00:33:56,302 --> 00:33:57,936
It was just to show me
they were serious.
477
00:33:57,969 --> 00:34:01,407
Two of his friends held me down,
he pulled out a knife
and he just cut my toe off.
478
00:34:02,608 --> 00:34:06,478
He laughed
and then he pushed me, he said,
"Go to the hospital, you fuck."
479
00:34:08,380 --> 00:34:09,315
Mike,
480
00:34:10,782 --> 00:34:12,518
I want you to tell me
where I can find them.
481
00:34:13,619 --> 00:34:14,486
Come on, Mike!
482
00:34:15,887 --> 00:34:17,323
Just fuckin' tell me, man.
483
00:34:17,356 --> 00:34:21,327
They're at the, uhm, the diner
on Emmons Ave.
The Mediterranean diner.
484
00:34:21,827 --> 00:34:26,332
Like clockwork, they're there
every fuckin' night
between 11:30 and one.
485
00:34:26,732 --> 00:34:30,336
They hold court back there
with those fuckin' bimbos and...
486
00:34:30,636 --> 00:34:32,371
Oh, you'll know 'em
the minute you walk in,
487
00:34:32,404 --> 00:34:36,242
'cause they'll look at you,
for sure. That's an automatic.
You'll get their attention.
488
00:34:38,144 --> 00:34:39,411
I'm hungry. You wanna
get something to eat?
489
00:34:39,611 --> 00:34:41,813
-Nah, it's alright. I'll pass.
-Alright.
490
00:34:42,381 --> 00:34:44,283
-You take care, Mike.
-You be safe.
491
00:34:45,317 --> 00:34:46,285
[dramatic music]
492
00:35:16,682 --> 00:35:17,549
[suspenseful music]
493
00:35:33,632 --> 00:35:34,600
[mumbled conversations]
494
00:35:38,737 --> 00:35:39,905
[Charlie] Hey, buddy,
how you doing?
495
00:35:40,972 --> 00:35:42,441
Listen, I'm looking
for two guys.
496
00:35:42,474 --> 00:35:43,809
Think they're in the back.
497
00:35:43,842 --> 00:35:45,411
-Those two guys there?
-That's right.
498
00:35:45,444 --> 00:35:47,846
-Thanks. Hey, nice watch.
-Thank you. Good to see you.
499
00:36:09,435 --> 00:36:11,537
What do you know
about the two cops
that got whacked tonight?
500
00:36:15,541 --> 00:36:16,708
[Yakov] What is your name?
501
00:36:17,609 --> 00:36:19,678
Detective Charlie Mantle.
502
00:36:24,416 --> 00:36:26,552
You motherfuckers
make the mafia look good.
503
00:36:30,322 --> 00:36:31,890
So, tell me something.
You gotta know something, right?
504
00:36:33,792 --> 00:36:34,760
[speaking Russian]
505
00:36:36,562 --> 00:36:37,796
In front of me, talk English.
506
00:36:38,664 --> 00:36:41,967
We don't speak or understand
English very good.
507
00:36:42,501 --> 00:36:43,402
[Charlie] Really?
508
00:36:45,404 --> 00:36:47,673
I'm gonna pull my cock
up your sister's ass.
509
00:36:47,706 --> 00:36:48,607
What did you say?
510
00:36:48,640 --> 00:36:49,808
-[Yury speaking Russian]
-[Charlie laughs]
511
00:36:50,342 --> 00:36:51,977
You see,
you do understand English.
512
00:36:54,646 --> 00:36:55,947
What do you want from us?
513
00:36:58,317 --> 00:36:59,451
We know nothing.
514
00:37:03,989 --> 00:37:05,257
Is it day or night?
515
00:37:06,792 --> 00:37:09,261
-[Yury] Excuse me?
-I said, is it day or night?
516
00:37:13,965 --> 00:37:15,534
I-i-it is night.
517
00:37:16,735 --> 00:37:18,236
[Charlie] See, you do know
something.
518
00:37:19,838 --> 00:37:21,773
You ever see that movie
No Mercy with Richard Gere
and Kim Basinger?
519
00:37:22,408 --> 00:37:23,942
I love that fucking movie.
520
00:37:24,610 --> 00:37:25,777
That's a line from that movie.
521
00:37:26,478 --> 00:37:27,546
Is it day or night?
522
00:37:28,514 --> 00:37:29,481
Ever see that movie?
523
00:37:32,518 --> 00:37:33,485
[Yury speaking Russian]
524
00:37:34,420 --> 00:37:36,588
Me and my friend
are law-abiding citizens.
525
00:37:37,889 --> 00:37:39,891
We mind our own business.
526
00:37:40,559 --> 00:37:42,027
[Yury] We don't know shit.
527
00:37:43,762 --> 00:37:44,896
What do you do for a living?
528
00:37:46,465 --> 00:37:47,433
[Charlie] Hmm?
529
00:37:47,866 --> 00:37:49,034
Import, export.
530
00:37:49,468 --> 00:37:50,502
[Charlie laughs]
531
00:37:51,537 --> 00:37:53,405
What do you import, export?
532
00:37:54,373 --> 00:37:55,341
Sugar.
533
00:37:58,777 --> 00:37:59,911
Yeah.
534
00:37:59,945 --> 00:38:00,912
Sugar?
535
00:38:02,914 --> 00:38:04,483
Detective Mantle,
536
00:38:04,516 --> 00:38:05,951
I am a peace-loving man.
537
00:38:06,618 --> 00:38:09,054
I don't even eat food
if it comes from an animal.
538
00:38:09,755 --> 00:38:11,857
Look, salad.
539
00:38:12,558 --> 00:38:13,859
I am a vegetarian.
540
00:38:14,526 --> 00:38:15,461
Mmm.
541
00:38:16,828 --> 00:38:17,829
Can I, uh...
542
00:38:18,397 --> 00:38:19,365
see your salad?
543
00:38:27,573 --> 00:38:28,507
[dramatic music]
544
00:38:30,609 --> 00:38:32,344
Try the salad dressing.
You'll love it.
545
00:39:06,612 --> 00:39:07,579
[tires screeching]
546
00:39:13,885 --> 00:39:15,687
-You piece of shit.
-Eat that!
547
00:39:15,721 --> 00:39:16,722
Motherfucker.
548
00:39:17,823 --> 00:39:18,724
[mumbled speaking]
549
00:39:29,134 --> 00:39:30,001
[music stops]
550
00:40:07,172 --> 00:40:10,842
Hey Twinkle toes. Put another
2,000 on Teeth of the Dog.
551
00:40:12,143 --> 00:40:14,446
What do you mean you won't take
the bet? I've got the cash.
552
00:40:14,846 --> 00:40:17,048
Call up Little Richie and book.
He knows I'm good for it.
553
00:40:18,116 --> 00:40:19,050
Just do it.
554
00:40:20,486 --> 00:40:22,821
[female operator]
He's clear for warrants.
He's got nine pages...
555
00:40:36,134 --> 00:40:37,636
So, they bring over the cooler,
556
00:40:38,604 --> 00:40:39,571
they open it up,
557
00:40:41,006 --> 00:40:42,608
Bloomberg's staring right at me.
558
00:40:43,775 --> 00:40:44,943
They eyes are wide open.
559
00:40:46,044 --> 00:40:46,878
[Bobby] That's fucked up.
560
00:40:48,747 --> 00:40:50,649
I was a rookie
with Bloomberg's father.
561
00:40:50,982 --> 00:40:52,651
He was there to help me
pick up the pieces
562
00:40:52,684 --> 00:40:54,886
of that ten-year old boy
from the railroad tracks.
563
00:40:54,920 --> 00:40:57,823
Charlie, listen,
that was 20 years ago.
564
00:40:58,624 --> 00:41:01,527
You can't keep beating yourself
over the head over that one.
565
00:41:01,560 --> 00:41:03,495
You know that?
That wasn't your fault.
566
00:41:04,262 --> 00:41:05,664
Got my vices,
567
00:41:06,632 --> 00:41:08,066
a general gambler,
568
00:41:08,967 --> 00:41:10,101
the women,
569
00:41:11,269 --> 00:41:12,504
the high...
570
00:41:15,273 --> 00:41:16,474
Why?
571
00:41:17,142 --> 00:41:18,109
Why?
572
00:41:21,312 --> 00:41:23,915
So, what was it? I mean,
what was Bloomberg into?
573
00:41:24,750 --> 00:41:26,184
Bloomberg lived
with his parents.
574
00:41:27,653 --> 00:41:29,555
So, what do you got?
You got anything?
575
00:41:33,158 --> 00:41:34,626
I know they were Russians.
576
00:41:35,694 --> 00:41:37,529
Well, shit, Charlie.
577
00:41:38,664 --> 00:41:40,131
This is the fuckin' Russians.
578
00:41:42,133 --> 00:41:43,535
You gotta put an end to this.
579
00:41:45,771 --> 00:41:47,873
'Cause they'll go after
your fuckin' family,
you know that.
580
00:41:47,906 --> 00:41:49,074
They'll kill everybody.
581
00:41:49,841 --> 00:41:50,942
They're fuckin' crazy.
582
00:42:17,002 --> 00:42:18,003
Listen, Charlie,
583
00:42:19,638 --> 00:42:21,673
I'm ready to get back
in the game. I've got my guns.
584
00:42:21,707 --> 00:42:23,709
I'll kick
their fuckin' asses with you.
585
00:42:26,277 --> 00:42:27,613
I'll see you, Bobby.
586
00:42:30,616 --> 00:42:31,583
[Bobby] Be safe.
587
00:42:32,150 --> 00:42:33,051
[Charlie] Yeah.
588
00:42:35,787 --> 00:42:36,888
Where's my tip?
589
00:42:51,770 --> 00:42:52,671
[ominous music]
590
00:42:54,339 --> 00:42:55,273
[footsteps crunching]
591
00:43:32,310 --> 00:43:34,312
'Cause they'll go after
your fuckin' family...
592
00:43:35,146 --> 00:43:36,748
[Bobby] They'll kill everybody.
593
00:43:45,824 --> 00:43:46,825
[Bennett] Get out of the car.
594
00:43:49,895 --> 00:43:51,096
I said, get out of the car.
595
00:44:03,374 --> 00:44:05,210
Now I got I.A. following me.
596
00:44:05,811 --> 00:44:08,013
Do me a favor
and crawl out of my ass.
597
00:44:08,046 --> 00:44:10,982
You know, you look like shit,
and you smell like it.
598
00:44:12,383 --> 00:44:16,888
Dirty cops investigating
dirty cops. How do you do that?
599
00:44:19,124 --> 00:44:20,291
How do you do that?
600
00:44:21,392 --> 00:44:23,895
I place a few bets.
That's all I do. OK, asshole?
601
00:44:23,929 --> 00:44:27,098
Nah, it's more
than placing a few bets.
You're a fuckin' lowlife.
602
00:44:28,199 --> 00:44:29,801
I never fucked my friends' wife.
603
00:44:30,035 --> 00:44:31,970
I'm not your friend.
I never was.
604
00:44:32,337 --> 00:44:34,205
Jesus Christ!
605
00:44:36,775 --> 00:44:37,909
You think I give a shit?
606
00:44:40,912 --> 00:44:43,048
I'm following you
for over a year now.
607
00:44:43,081 --> 00:44:46,217
Your indictment's coming. I pull
you off the street this morning.
608
00:44:46,251 --> 00:44:48,119
You'll be in prison
by the end of the year.
609
00:44:51,923 --> 00:44:52,824
[Charlie coughing]
610
00:45:03,168 --> 00:45:05,003
Am I imagining this shit?
611
00:45:06,772 --> 00:45:08,139
[Bennett] This is an inspector
612
00:45:09,007 --> 00:45:09,941
and a lieutenant.
613
00:45:11,910 --> 00:45:13,344
We're doing surveillance on you.
614
00:45:14,780 --> 00:45:15,847
You got a smoke?
615
00:45:16,214 --> 00:45:17,849
Were you ever a good cop?
616
00:45:19,851 --> 00:45:20,952
[Bennett] What happened to you?
617
00:45:21,152 --> 00:45:22,420
What are you? My priest?
618
00:45:23,554 --> 00:45:25,891
Look, my head's getting ready
to explode.
619
00:45:26,124 --> 00:45:28,293
Why don't you stop
breaking my balls?
620
00:45:28,326 --> 00:45:29,727
[Bennett]
I'm breaking your balls?
621
00:45:31,362 --> 00:45:33,899
Hey, there's civilian complaints
on you, pal, they got you
as a fuckin' deviant.
622
00:45:34,299 --> 00:45:37,435
[Bennett] You know,
for a $20 co-pay, Charlie,
you get help.
623
00:45:38,937 --> 00:45:41,406
You shouldn't have passed
the psychological
to get this fuckin' job.
624
00:45:42,407 --> 00:45:45,210
You know, you're a guy
with nothing to lose here.
We need you tonight.
625
00:45:45,877 --> 00:45:47,145
Can you help us with this?
626
00:45:48,279 --> 00:45:50,882
[Bennett] Can you? Stay a cop.
627
00:45:51,316 --> 00:45:52,918
What do you got to lose?
628
00:45:54,019 --> 00:45:57,022
Well, you have
four more hours, right?
629
00:45:59,457 --> 00:46:01,759
[Bennett] What do you really
know about Bloomberg and Daley?
630
00:46:03,028 --> 00:46:05,363
[Charlie] They started on a job
of Bloomberg's father.
631
00:46:06,932 --> 00:46:10,768
So, you're investigating a cop
who's investigating a cop.
632
00:46:11,569 --> 00:46:13,504
-That's bullshit, man.
-No.
633
00:46:13,939 --> 00:46:16,975
What's bullshit, is shaking down
Russian drug dealers,
634
00:46:17,242 --> 00:46:20,278
when the orders
came from the top
to have the cops deal with it.
635
00:46:21,312 --> 00:46:22,814
Now what are you
gonna do about it?
636
00:46:29,587 --> 00:46:32,057
Start at the bottom.
Work my way to the top.
637
00:46:33,859 --> 00:46:35,260
American dream.
638
00:46:36,394 --> 00:46:39,530
And by the way, Lieutenant,
you're the bottom.
639
00:46:40,465 --> 00:46:41,466
Good.
640
00:46:42,300 --> 00:46:43,501
You got four hours.
641
00:46:50,008 --> 00:46:52,343
[Del Veccio] Remind me never
to introduce you to my wife.
642
00:46:56,414 --> 00:46:57,348
[train horn blaring]
643
00:47:01,552 --> 00:47:04,589
-Fuckin' Mikey.
-Oh, Jesus, you scared
the shit out of me, Stevie.
644
00:47:04,622 --> 00:47:06,024
You a fuckin' rat, man?
645
00:47:06,057 --> 00:47:08,927
What's the matter with you?
Look at you. What, are you
off your meds?
646
00:47:10,261 --> 00:47:11,596
What are you laughing at?
647
00:47:11,629 --> 00:47:14,132
What the fuck
are you doing? I see you
fuckin' with cops, Mikey.
648
00:47:14,165 --> 00:47:16,567
-I talk to everybody.
-I fuckin' watched you,
motherfucker,
649
00:47:16,601 --> 00:47:19,470
-talking to that fuckin' pig.
-I'm Nickey's biggest earner.
650
00:47:20,105 --> 00:47:21,439
How do you think
I got what I got?
651
00:47:22,807 --> 00:47:23,441
[Mikey] Get out of my face,
first of all.
-I'll fuckin' shut--
652
00:47:23,474 --> 00:47:24,609
Get the fuck out of my face.
653
00:47:25,843 --> 00:47:28,346
Stay the fuck away from me.
Alright? You're nothing to me.
654
00:47:28,379 --> 00:47:30,882
You little fuckin' punk.
Stop it. You're being stupid.
655
00:47:31,116 --> 00:47:33,018
Oh, you're gonna shoot me?
656
00:47:33,651 --> 00:47:35,620
You don't have
the authority to shoot me.
657
00:47:36,254 --> 00:47:37,622
You're fuckin' dead, man.
658
00:47:37,655 --> 00:47:39,257
-I'm dead, I'm dead, I'm...
-I don't need
no fuckin' permission.
659
00:47:39,290 --> 00:47:42,527
I'm Nickey's biggest earner.
Get outta of my face.
I will crack you the fuck--
660
00:47:42,560 --> 00:47:45,296
You're fuckin' dead,
motherfucker.
I wanna take you out.
661
00:47:45,696 --> 00:47:47,398
You fuckin' understand?
662
00:47:47,432 --> 00:47:49,234
-You understand?
-Take me out, yeah,
take me out!
663
00:47:49,267 --> 00:47:50,501
Put the fuckin' gun away.
664
00:47:51,136 --> 00:47:52,637
It's, it's gonna be
a nightmare for you.
665
00:48:02,113 --> 00:48:04,983
[male operator] Shots fired
in Citi Field. Please respond.
666
00:48:05,016 --> 00:48:07,152
-Shots fired at Citi Field.
-Fuck.
667
00:48:07,552 --> 00:48:08,519
[sirens wailing]
668
00:48:08,553 --> 00:48:09,487
[hard rock music]
669
00:48:29,374 --> 00:48:31,909
[Mikey] Alright, Charlie.
Over here.
670
00:48:32,210 --> 00:48:34,412
-[Mikey] Oh God, it hurts.
-Who did this to you?
671
00:48:34,445 --> 00:48:35,646
Oh, some fuck.
672
00:48:36,147 --> 00:48:37,615
Talk to me, Mikey. Who did this?
673
00:48:38,049 --> 00:48:40,318
This fuckin' kid.
This little fuckin' meth head.
674
00:48:41,019 --> 00:48:42,520
Oh, this motherfucker.
675
00:48:43,121 --> 00:48:44,522
He wants my territory.
676
00:48:45,923 --> 00:48:48,093
Fuckin' he didn't even have
the permission from Nik
to do this.
677
00:48:48,693 --> 00:48:49,660
Who's Nick?
678
00:48:51,196 --> 00:48:55,200
Nik's the guy, I never met him,
but he's the guy
that everybody pays up to.
679
00:48:56,067 --> 00:48:58,936
And he's the guy
that have the cops killed.
680
00:48:59,204 --> 00:49:00,805
[Charlie]
Why didn't you tell me this?
681
00:49:00,838 --> 00:49:04,242
I didn't wanna get you involved
with these people.
They're too many to go through
682
00:49:04,642 --> 00:49:06,344
t-t-too get in.
683
00:49:06,611 --> 00:49:10,415
[Mikey] Just fuckin' move on.
Go home. It's all over for me.
684
00:49:10,448 --> 00:49:13,418
-Take it easy.
-Oh God, it's cold.
685
00:49:16,054 --> 00:49:17,222
Where can I find him?
686
00:49:18,123 --> 00:49:19,090
[Mikey] Sammy.
687
00:49:19,757 --> 00:49:23,294
Sammy at the Blue Lizard Lounge.
688
00:49:24,229 --> 00:49:26,497
He'll put you
in the right direction.
Just tell him...
689
00:49:27,465 --> 00:49:28,933
Oh God.
690
00:49:28,966 --> 00:49:32,070
Tell him that you're a player
and you wanna get involved
in the business
691
00:49:32,103 --> 00:49:35,006
and he'll set you straight.
He got all the answers.
692
00:49:36,207 --> 00:49:38,009
-[Mikey groans]
-Shh, shh, shh, shh.
693
00:49:38,043 --> 00:49:39,577
-OK.
-[Mikey] Oh God, this hurts.
694
00:49:39,610 --> 00:49:41,646
-[Charlie] Shh, shh, shh.
-One more thing, Charlie.
695
00:49:43,548 --> 00:49:44,749
Teeth of the Dog.
696
00:49:47,718 --> 00:49:48,686
[sad music]
697
00:51:02,127 --> 00:51:03,094
[hard rock music]
698
00:51:15,873 --> 00:51:19,510
* Anyway every day
I'm ready for her *
699
00:51:19,544 --> 00:51:22,747
* I scream I can dream
Just talking to her *
700
00:51:24,682 --> 00:51:26,284
* Cherries and cream
701
00:51:29,320 --> 00:51:32,657
* Every day I say no
But I pick up the phone *
702
00:51:32,690 --> 00:51:36,694
* I could dream, her scream
It takes me away *
703
00:51:38,196 --> 00:51:40,298
* Cherries and cream
704
00:51:42,533 --> 00:51:43,501
* I'm not concerned
705
00:51:43,534 --> 00:51:45,903
* That I'm all
but a minute to waste *
706
00:51:45,936 --> 00:51:47,438
* Self-destruct mode
707
00:51:47,738 --> 00:51:49,440
* And I'm ready today
708
00:51:49,474 --> 00:51:52,643
* I'm abused I'm abused
And I'm thinking of her *
709
00:51:52,843 --> 00:51:55,380
* And it feels right
710
00:51:55,813 --> 00:52:02,287
* How on this earth
Could I ever deceive you *
711
00:52:02,653 --> 00:52:04,689
* How on this earth...
712
00:52:07,692 --> 00:52:08,693
[hooker] Are you a cop?
713
00:52:08,726 --> 00:52:10,561
No, I'm not a cop.
714
00:52:11,429 --> 00:52:12,463
I'm a buff.
715
00:52:12,830 --> 00:52:14,199
A buff?
716
00:52:14,665 --> 00:52:16,401
-Hm-mmm.
-What's a buff?
717
00:52:16,667 --> 00:52:19,570
A buff is a guy who'd like
to be a cop, but he's not.
718
00:52:20,471 --> 00:52:21,639
You want to be a cop?
719
00:52:21,672 --> 00:52:24,309
I did, but I wasn't
very good at it.
720
00:52:24,842 --> 00:52:27,445
[Charlie] Now I'm
just a businessman
trying to get ahead
721
00:52:27,478 --> 00:52:28,779
and into the Sammy club.
722
00:52:28,813 --> 00:52:30,348
Do you wanna make a few bucks?
723
00:52:30,781 --> 00:52:32,783
Would you do it
for a few Benjamins?
724
00:52:32,817 --> 00:52:33,784
Let me see it first.
725
00:52:34,619 --> 00:52:35,586
[Charlie] Here you go.
726
00:52:36,454 --> 00:52:37,888
How's that for diplomacy?
Huh, Moscow?
727
00:52:42,593 --> 00:52:43,761
[bouncer] Something
I can do for you, pal?
728
00:52:44,529 --> 00:52:45,396
Yeah.
729
00:52:46,331 --> 00:52:47,265
-I'm with the band.
-[heavy rock music]
730
00:53:11,889 --> 00:53:15,660
* Here I come again
Unholy soldier *
731
00:53:15,693 --> 00:53:17,628
* Kill and not be killed
732
00:53:19,530 --> 00:53:23,468
* Will you rise with me
Above the gallows *
733
00:53:24,402 --> 00:53:25,336
Sammy around?
734
00:53:26,837 --> 00:53:33,811
* Watch me punch a hole
Right through the sky *
735
00:53:34,011 --> 00:53:37,348
* As angels cry
736
00:53:39,350 --> 00:53:42,920
* I sit here
Locked in these chains *
737
00:53:43,354 --> 00:53:46,557
* As my life passes before me
738
00:53:46,891 --> 00:53:53,531
* I see the rain and the world
Crashing down on me *
739
00:53:54,732 --> 00:53:58,636
* If you can burn down
These walls *
740
00:53:58,669 --> 00:54:01,939
* Cause I want nothing
Between us *
741
00:54:02,607 --> 00:54:08,045
* Only the air and the words
That we breathe *
742
00:54:08,078 --> 00:54:10,848
* And we will breathe
743
00:54:11,849 --> 00:54:14,652
* And we will live
744
00:54:14,985 --> 00:54:15,920
[muffled speaking]
745
00:54:17,154 --> 00:54:22,527
* And we will inherit every
God damn thing We give *
746
00:54:23,694 --> 00:54:28,733
* And we will dance
Cry, laugh again *
747
00:54:28,766 --> 00:54:33,338
* Under this blood sun
748
00:55:08,105 --> 00:55:11,876
* I sit here
Locked in these chains *
749
00:55:12,076 --> 00:55:15,546
* As my life passes before me
750
00:55:15,980 --> 00:55:21,051
* I see the rain
And the world crashing down *
751
00:55:21,085 --> 00:55:21,952
[melancholic music]
752
00:55:38,503 --> 00:55:39,870
Focus... Come on...
753
00:55:40,471 --> 00:55:41,606
Charlie...
754
00:55:41,639 --> 00:55:42,940
I think I got them...
755
00:55:46,411 --> 00:55:47,412
[inaudible speech]
756
00:55:48,413 --> 00:55:49,346
[cheering]
757
00:55:53,117 --> 00:55:54,652
[Sammy]
Yeah, it's Sammy. When was it?
758
00:55:56,186 --> 00:55:58,589
Huh? I'm sending somebody
over there.
759
00:55:59,724 --> 00:56:00,625
Yeah.
760
00:56:02,793 --> 00:56:03,761
They're expecting you.
761
00:56:05,029 --> 00:56:05,996
Thanks.
762
00:56:09,567 --> 00:56:10,601
[ominous music]
763
00:56:12,637 --> 00:56:13,738
I heard they wanna see me.
764
00:56:14,138 --> 00:56:15,873
Yeah, they wanna see you
upstairs.
765
00:56:16,641 --> 00:56:17,675
What's going on?
766
00:56:17,708 --> 00:56:19,677
Just a card game. Go upstairs.
767
00:56:22,146 --> 00:56:23,080
Good luck.
768
00:56:31,589 --> 00:56:32,523
You're late.
769
00:56:33,190 --> 00:56:34,459
They're waiting, let's go.
770
00:56:54,144 --> 00:56:55,780
Sir, it's finally a pleasure
to meet you.
771
00:56:58,983 --> 00:57:01,752
I guess, uh, I've finally
been invited to your poker game.
772
00:57:02,252 --> 00:57:04,054
I guess that's what
a big earner gets you, huh.
773
00:57:07,224 --> 00:57:08,593
You killed my big earner.
774
00:57:09,660 --> 00:57:11,829
Whoa, whoa, whoa, whoa.
I-I didn't kill anybody.
775
00:57:13,498 --> 00:57:16,166
[Mikey] What? Don't you know
who I am? I'm Nickey's
biggest fuckin' earner, bro'.
776
00:57:17,735 --> 00:57:22,873
Oh, yeah, yeah, yeah. I
mean, you must be talking
about that rat, Mikey, huh?
777
00:57:23,641 --> 00:57:24,809
Rat Mikey?
778
00:57:25,009 --> 00:57:26,043
Was that his name?
779
00:57:27,177 --> 00:57:30,581
Hey, hey, look. I'm just trying
to be an asset here.
780
00:57:30,815 --> 00:57:31,849
And you are.
781
00:57:32,182 --> 00:57:33,784
Heaven needs his practice.
782
00:57:36,821 --> 00:57:40,024
Did you tell him about
the $2,000 I gave you guys
this morning?
783
00:57:41,859 --> 00:57:43,027
What's he talking about?
784
00:57:43,528 --> 00:57:44,529
He's a junkie.
785
00:57:45,095 --> 00:57:45,996
Nothing.
786
00:57:47,565 --> 00:57:48,499
A junkie.
787
00:58:09,019 --> 00:58:11,722
You know, you're a guy
with nothing to lose here.
We need you tonight.
788
00:58:12,289 --> 00:58:13,691
Can you help us with this?
789
00:58:14,892 --> 00:58:17,161
Can you? Stay a cop.
790
00:58:39,049 --> 00:58:40,985
[Mac] You know, you're always
ahead of everyone else.
791
00:58:42,286 --> 00:58:44,689
You know, I don't know
how you do it, but you do it.
792
00:58:46,223 --> 00:58:47,992
[Mac] You're a goddamn good
detective, Charlie.
793
00:58:48,593 --> 00:58:51,696
Anything you hear,
any information you got,
794
00:58:52,329 --> 00:58:53,798
you gotta let me know
right away.
795
00:59:01,872 --> 00:59:03,941
I gotta see Nik
about that money I owe him.
796
00:59:05,109 --> 00:59:06,243
Don't worry about Nick.
797
00:59:06,911 --> 00:59:08,045
You work for me now.
798
00:59:08,913 --> 00:59:09,980
You owe me the money.
799
00:59:11,115 --> 00:59:12,316
You're running out of time.
800
00:59:14,084 --> 00:59:17,021
What do you mean I'm running
out of time? You gotta give
me some slack here, you know.
801
00:59:17,054 --> 00:59:19,156
You got rid of
my two biggest earners.
802
00:59:20,891 --> 00:59:22,793
You know, I got
a lot of things in the works.
803
00:59:23,293 --> 00:59:25,162
You know, I got something big
going down tomorrow night.
804
00:59:25,195 --> 00:59:26,664
-I'm gonna make a lot of money--
-Hey!
805
00:59:27,364 --> 00:59:29,566
You got problems,
I got problems.
806
00:59:30,868 --> 00:59:32,569
We all got problems.
807
00:59:33,704 --> 00:59:34,705
You owe me money.
808
00:59:36,841 --> 00:59:38,042
Time's running out.
809
00:59:43,113 --> 00:59:44,749
-[Victor] And you have
a beautiful daughter.
-[dramatic music]
810
00:59:56,260 --> 00:59:57,127
[ominous music]
811
01:00:28,859 --> 01:00:30,761
-What can I do for you?
-Sammy sent me over.
812
01:00:38,302 --> 01:00:39,236
[sirens wailing]
813
01:00:42,339 --> 01:00:43,307
Why, thank you.
814
01:00:44,875 --> 01:00:45,843
[inaudible speech]
815
01:00:57,154 --> 01:01:00,424
There is no turning back.
No turning back.
816
01:01:00,457 --> 01:01:03,060
They will suffer
and more blood will spill.
817
01:01:03,093 --> 01:01:07,364
We will cut the hearts
out of their first born
if we have to.
818
01:01:07,397 --> 01:01:10,434
We'll start
with their bastard Mayor.
819
01:01:10,467 --> 01:01:11,435
[dramatic music]
820
01:01:22,913 --> 01:01:23,914
[Charlie] Five K.
821
01:01:48,005 --> 01:01:49,807
It's good.
Aren't you gonna count it?
822
01:01:51,541 --> 01:01:52,943
[Nick] He'll know if it's short.
823
01:02:07,057 --> 01:02:08,025
[ambulance sirens wailing]
824
01:02:24,074 --> 01:02:26,911
-Hey, Mac.
-Hey, what are you doing here?
825
01:02:27,845 --> 01:02:30,014
What am I doing here?
I'm on the job doing my job.
826
01:02:37,855 --> 01:02:38,989
Aren't you in A.A.?
827
01:02:40,991 --> 01:02:42,192
Yeah, I'm on vacation.
828
01:02:44,895 --> 01:02:47,264
-What a fuckin' night, Charlie.
-Yeah.
829
01:02:48,598 --> 01:02:51,168
Did you Daley's wife
and Bloomberg's parents yet?
830
01:02:52,202 --> 01:02:53,137
Nah.
831
01:02:54,404 --> 01:02:55,405
I couldn't do it.
832
01:02:58,375 --> 01:02:59,543
They'll get told today.
833
01:03:03,213 --> 01:03:04,514
Did you know Daley
and Bloomberg?
834
01:03:06,016 --> 01:03:07,317
-I play softball with them
-Ah!
835
01:03:07,351 --> 01:03:11,088
and a couple of guys here
who wanna train,
but that's about it.
836
01:03:11,121 --> 01:03:12,422
Who are you bullshitting?
837
01:03:12,456 --> 01:03:14,892
You're an old guy like me.
You don't play ball,
you play chess.
838
01:03:17,261 --> 01:03:18,495
Are you Catholic, Charlie?
839
01:03:19,930 --> 01:03:20,965
Am I Catholic?
840
01:03:22,099 --> 01:03:24,234
weddings and funerals,
I ain't gonna bullshit myself.
841
01:03:24,268 --> 01:03:25,970
There's a condo in hell
waiting for me.
842
01:03:27,171 --> 01:03:28,072
Charlie...
843
01:03:28,638 --> 01:03:30,140
Is a sin of omission
844
01:03:31,041 --> 01:03:33,277
the same as or as bad
as the sin of commission?
845
01:03:36,580 --> 01:03:41,085
I mean, I know
if you commit a crime,
it's a sin, but is it...
846
01:03:43,487 --> 01:03:46,290
is it a sin
if you don't commit the crime,
847
01:03:46,556 --> 01:03:48,926
but know
who did the crime and...
848
01:03:50,127 --> 01:03:51,128
tell nobody?
849
01:03:54,398 --> 01:03:56,867
I saw you at the White Burger
about a half hour ago.
850
01:03:58,335 --> 01:03:59,469
Everybody knew you.
851
01:04:01,138 --> 01:04:02,239
I did a coke buy.
852
01:04:03,807 --> 01:04:06,276
That would be
really fucked up if we passed
each other as I was walking out.
853
01:04:11,415 --> 01:04:13,984
I know why you wanted me
to tell you everything, Mac.
854
01:04:16,586 --> 01:04:18,989
You were the middleman
for Daley and Bloomberg.
855
01:04:20,958 --> 01:04:25,963
They give you the money,
you bought the coke,
they moved it on the street.
856
01:04:29,366 --> 01:04:31,101
And Daley and Bloomberg,
they got greedy.
857
01:04:32,102 --> 01:04:34,471
They wanna cut out
the middleman and the supplier.
858
01:04:36,273 --> 01:04:38,142
So, they start shaking down
drug dealers.
859
01:04:38,976 --> 01:04:40,110
Russians.
860
01:04:41,178 --> 01:04:42,412
That's fucked up, Mac.
861
01:04:43,013 --> 01:04:45,482
-It's fucked up.
-I know it's fucked up, Charlie.
862
01:04:46,250 --> 01:04:47,351
I know it's fucked up.
863
01:04:55,392 --> 01:04:57,461
You're a good fuckin' detective,
Charlie.
864
01:04:59,196 --> 01:05:00,630
What am I gonna fuckin' do now?
865
01:05:01,465 --> 01:05:03,300
Huh? What am I gonna do?
866
01:05:07,104 --> 01:05:08,105
You're my friend.
867
01:05:09,106 --> 01:05:11,008
And when my friend's in trouble,
I wanna help.
868
01:05:15,745 --> 01:05:19,249
Tell me the motherfuckers
that killed Daley and Bloomberg
are in that building.
869
01:05:20,317 --> 01:05:22,052
I don't know
who these fuckin' butchers are,
870
01:05:22,086 --> 01:05:23,320
but they're all in there,
Charlie.
871
01:05:23,687 --> 01:05:25,455
If I'm gonna go
vigilante on these scumbags,
872
01:05:25,489 --> 01:05:27,224
I gotta do it
before the sun comes up.
873
01:05:30,027 --> 01:05:31,228
What are you talking about?
874
01:05:32,462 --> 01:05:33,597
We call in SWAT,
875
01:05:34,364 --> 01:05:35,699
they're all
gonna be taken in alive.
876
01:05:37,101 --> 01:05:39,469
That means, Russian,
no Russian, they're gonna
rat each other out.
877
01:05:40,404 --> 01:05:41,571
And it's gonna be over for you.
878
01:05:43,140 --> 01:05:45,575
[Charlie] Twenty-two,
twenty-three. How many years
you've been on the job?
879
01:05:46,276 --> 01:05:47,211
Too long.
880
01:05:48,445 --> 01:05:50,480
And all
you're gonna be known for
is being a dirty cop.
881
01:05:55,785 --> 01:05:58,655
Hey, none of them
deserve to live.
882
01:05:59,456 --> 01:06:00,390
I know.
883
01:06:01,358 --> 01:06:03,660
Now, you listen to me,
and you listen good.
884
01:06:04,561 --> 01:06:06,663
If I don't come
out of that building,
that means I'm dead.
885
01:06:07,464 --> 01:06:08,598
Now, if I do come out,
886
01:06:09,666 --> 01:06:12,069
you gotta identify yourself
and call in a 10-13.
887
01:06:12,536 --> 01:06:14,338
Then you meet me
in front of the building, OK?
888
01:06:16,306 --> 01:06:17,274
[suspenseful music]
889
01:06:17,774 --> 01:06:18,975
Can you do it?
890
01:06:19,509 --> 01:06:20,544
Yeah, I can do it.
891
01:06:22,346 --> 01:06:23,347
You got faith in me?
892
01:06:25,082 --> 01:06:26,316
You're my friend, Charlie.
893
01:06:26,350 --> 01:06:27,317
That's right. I'm your friend.
894
01:06:28,818 --> 01:06:31,688
And tonight, your faith
is gonna be rewarded.
895
01:06:37,194 --> 01:06:38,495
[gritty music]
[police sirens wailing]
896
01:07:13,397 --> 01:07:14,698
Charlie Mantle.
897
01:07:16,333 --> 01:07:17,534
I thought you'd forgot.
898
01:07:18,602 --> 01:07:20,070
Or finally moved on.
899
01:07:20,870 --> 01:07:23,073
I-it's not much,
I wish it was more.
900
01:07:25,442 --> 01:07:26,676
You don't look so good.
901
01:07:27,677 --> 01:07:29,279
Every year we get older.
902
01:07:29,546 --> 01:07:31,681
My baby stays frozen in time.
903
01:07:33,683 --> 01:07:35,419
You don't have to do this
every year.
904
01:07:37,221 --> 01:07:38,155
[dramatic music]
905
01:07:38,422 --> 01:07:39,523
You need to let it go.
906
01:07:40,457 --> 01:07:41,658
[Charlie] I told you to stop.
907
01:07:43,127 --> 01:07:43,560
-[boy] You killed me, Charlie.
-[Charlie] I told you to stop.
908
01:07:43,593 --> 01:07:44,528
You killed me.
909
01:07:46,130 --> 01:07:47,897
-[boy] Why did you do it?
-[Charlie] I told you.
I yelled at you.
910
01:07:47,931 --> 01:07:50,300
-[boy] All I had
was a baseball card and gum.
-[Charlie] I told you to stop.
911
01:07:50,334 --> 01:07:51,868
-[boy] Why did you make me
-[Charlie] I yelled at you
912
01:07:51,901 --> 01:07:51,935
-[boy] run into that train?
-[Charlie] "the train
is coming".
913
01:07:52,369 --> 01:07:52,402
Charlie, stop!
914
01:07:53,002 --> 01:07:54,571
We both know how it ends.
915
01:07:56,173 --> 01:07:57,641
It's not gonna change.
916
01:07:59,143 --> 01:08:03,180
You need to let it go.
It's time to move on.
917
01:08:05,749 --> 01:08:06,750
OK, honey.
918
01:08:08,185 --> 01:08:09,119
I'll see ya.
919
01:08:09,853 --> 01:08:11,188
Let it go, Charlie.
920
01:08:11,221 --> 01:08:12,222
[reflective music]
921
01:08:30,240 --> 01:08:33,677
Father John never fixed
that broken window
at the back of the rectory.
922
01:08:36,246 --> 01:08:38,848
Hey, maybe that's his way
of saying to me
923
01:08:38,882 --> 01:08:41,151
I might still have a chance
of getting into heaven.
924
01:08:42,619 --> 01:08:44,154
Through a broken window.
925
01:08:45,822 --> 01:08:48,725
Who knows,
but that sounds like me.
926
01:08:51,228 --> 01:08:53,330
Forgive me, God,
I'm a little banged up.
927
01:08:55,699 --> 01:08:57,767
I appreciate everything
you've done for me.
928
01:08:59,769 --> 01:09:02,272
I asked you to bring
my family back and you did.
929
01:09:03,473 --> 01:09:07,677
Not the way I would have liked,
but hey, what the fuck.
930
01:09:14,584 --> 01:09:16,420
You know what I'm about to do.
931
01:09:19,789 --> 01:09:20,957
God, I don't wanna die.
932
01:09:23,793 --> 01:09:26,830
But I'm at peace with whatever
you have in store for me.
933
01:09:30,534 --> 01:09:34,170
I left a few bucks
at the candles of St. Anne
for mom and dad.
934
01:09:37,006 --> 01:09:38,908
I guess that's what I'm best at.
935
01:09:39,709 --> 01:09:41,311
Paying down my guilt.
936
01:09:44,348 --> 01:09:45,549
Forgive me, Lord.
937
01:09:51,688 --> 01:09:52,556
Throw me a line.
938
01:09:52,956 --> 01:09:55,525
I promise
I won't hang myself with it.
939
01:09:57,727 --> 01:09:58,795
I know the rules.
940
01:11:15,071 --> 01:11:15,972
[suspenseful music]
941
01:11:16,005 --> 01:11:16,973
[speaking Russian]
942
01:11:17,941 --> 01:11:19,376
Guys, let's do toast, huh?
943
01:11:19,609 --> 01:11:22,679
-Ja.
-Let's do drink
like we do in Russia, OK?
944
01:11:22,712 --> 01:11:26,583
Some vodka. Albanian guys,
join in with us too. Come on.
945
01:11:26,616 --> 01:11:27,751
[Speaking Russian]
946
01:11:27,784 --> 01:11:29,052
...which means
for your health, eh?
947
01:11:36,926 --> 01:11:38,828
They want to see you out front.
948
01:11:45,735 --> 01:11:47,003
You wanted me?
949
01:11:48,372 --> 01:11:52,041
Go check out the perimeter
and report back to me
in ten minutes.
950
01:12:04,621 --> 01:12:06,089
[music stops]
951
01:12:21,971 --> 01:12:25,341
Nick, if you get this note,
952
01:12:26,175 --> 01:12:29,879
that means that later on,
when you get older
and you read it,
953
01:12:31,014 --> 01:12:34,484
you're gonna understand
how much grandpa loves you
and misses you.
954
01:12:35,151 --> 01:12:36,786
Remember what I told you:
955
01:12:37,854 --> 01:12:40,089
It's what you do
with what you've got
that counts.
956
01:12:41,057 --> 01:12:42,859
Always go with your instincts.
957
01:12:43,660 --> 01:12:45,929
And never let the next guy
get position on you.
958
01:12:47,464 --> 01:12:49,499
I know, I should have
taken my own advice.
959
01:12:51,601 --> 01:12:53,970
I need you to look after
Mom and Nanny.
960
01:12:55,204 --> 01:12:57,874
Nanny's a little cooky,
but she's alright.
961
01:12:59,142 --> 01:13:01,878
You're the man of the house now
and I'm very proud of you.
962
01:13:03,847 --> 01:13:04,881
I love you, Nick.
963
01:13:05,815 --> 01:13:06,950
And I love you all.
964
01:13:17,961 --> 01:13:18,995
Here's your zebbie.
965
01:13:20,464 --> 01:13:24,601
Remember what I told you?
He's always there for you,
just like me.
966
01:13:26,603 --> 01:13:28,872
Bye, Nick. I love you.
967
01:13:32,876 --> 01:13:33,810
[dramatic music]
968
01:13:42,619 --> 01:13:43,553
[speaking in Russian]
969
01:14:04,674 --> 01:14:05,642
[man screaming in agony]
970
01:14:19,188 --> 01:14:20,156
[sawing]
971
01:14:34,638 --> 01:14:35,705
Don't die yet.
972
01:14:37,073 --> 01:14:43,947
Even is only doing what was done
to his loved ones.
I support him.
973
01:15:10,073 --> 01:15:11,007
[sharp clang]
974
01:15:11,207 --> 01:15:12,108
[door slamming]
975
01:15:24,087 --> 01:15:25,855
Some psycho motherfucker.
976
01:15:28,024 --> 01:15:29,292
Say hello to Satan for me.
977
01:15:30,694 --> 01:15:32,729
[Zeff] Don't you
fuckin' talk to me that way.
978
01:15:32,762 --> 01:15:34,898
You're the reason we got into
this fuckin' mess.
979
01:15:34,931 --> 01:15:36,833
OK? No. No.
980
01:16:44,701 --> 01:16:45,869
[music stops]
981
01:16:46,670 --> 01:16:47,370
[light jazz music]
982
01:17:00,750 --> 01:17:02,752
You never called in
the 10-13, Mac.
983
01:17:04,821 --> 01:17:06,756
What are you talking about,
Charlie? I called it in.
984
01:17:08,858 --> 01:17:10,193
You asked me
if the sin of omission
985
01:17:10,226 --> 01:17:12,328
is the same
as the sin of commission?
986
01:17:16,399 --> 01:17:17,867
What are you talking about,
Charlie?
987
01:17:19,002 --> 01:17:20,136
You have one more chance.
988
01:17:20,870 --> 01:17:22,005
Charlie, I'm not God.
989
01:17:24,307 --> 01:17:25,709
Be a hero cop.
990
01:17:26,843 --> 01:17:27,744
Get in.
991
01:17:29,478 --> 01:17:30,814
Get in!
992
01:17:33,449 --> 01:17:34,383
[sirens wailing]
993
01:17:34,818 --> 01:17:35,719
Come on!
994
01:17:40,356 --> 01:17:41,257
[helicopter motor buzzing]
995
01:17:42,959 --> 01:17:43,860
[beeping]
996
01:17:45,294 --> 01:17:46,229
[light jazz music]
997
01:18:04,480 --> 01:18:07,450
I'm here in Astoria,
in the 103rd precinct
998
01:18:07,483 --> 01:18:09,886
where a ferocious gun battle
has taken place
999
01:18:09,919 --> 01:18:11,821
between New York City
police detectives
1000
01:18:11,855 --> 01:18:14,323
and a notorious,
ruthless Russian mob,
1001
01:18:14,357 --> 01:18:16,392
leaving one detective
mortally wounded
1002
01:18:16,425 --> 01:18:19,128
and some members
of the Russian mob dead.
1003
01:18:19,162 --> 01:18:21,264
Detective Burns, is there
anything you can tell us?
1004
01:18:21,798 --> 01:18:24,934
Well, I can confirm
that there was a death of a,
1005
01:18:24,968 --> 01:18:26,803
a New York City
police detective.
1006
01:18:27,771 --> 01:18:31,908
Uh, I can't release his name yet
until his family's notified.
1007
01:18:32,241 --> 01:18:35,211
But I will say
that he did die a hero.
1008
01:18:36,112 --> 01:18:38,481
And that his family
will be taken care of
1009
01:18:38,514 --> 01:18:41,150
by the New York City
Police Department family.
1010
01:18:42,251 --> 01:18:43,319
I gotta go now.
1011
01:18:44,320 --> 01:18:45,721
Thank you, detective.
1012
01:18:45,755 --> 01:18:49,025
I'm Bonnie Schneider,
reporting live on what
can only be described
1013
01:18:49,058 --> 01:18:50,259
as a true tragedy.
1014
01:18:51,795 --> 01:18:54,430
[weatherman] For the forecast,
cloudy skies with flurries
today.
1015
01:18:54,463 --> 01:18:57,834
We can expect
up to an inch of snow
and a high of only 30.
1016
01:18:58,034 --> 01:18:59,402
Overnight flurries will increase
1017
01:18:59,435 --> 01:19:01,805
with total accumulations
of three inches.
1018
01:19:02,005 --> 01:19:03,206
Tonight's low of 15.
1019
01:19:04,507 --> 01:19:07,110
Scattered snow storm activity
tomorrow with a high of 34.
1020
01:19:07,310 --> 01:19:12,849
With the wind out of the North
at 19 miles per hour,
it's currently 28 degrees.
1021
01:19:13,917 --> 01:19:16,552
[commentator] Here on
the final turn, they're coming
after Lucky Lane.
1022
01:19:16,585 --> 01:19:19,956
Here comes Shake Your Bon Bon
and Teeth of the Dog.
1023
01:19:19,989 --> 01:19:23,426
On the outside, here comes
Bad Medicine on the fourth
coming into the stretch.
1024
01:19:23,860 --> 01:19:25,962
Center of the track
is Joking Eddie.
1025
01:19:25,995 --> 01:19:27,931
Teeth of the Dog and Lucky Lane.
1026
01:19:27,964 --> 01:19:31,234
Into the final furlong,
it's Teeth of the Dog
and Lucky Lane.
1027
01:19:31,267 --> 01:19:33,803
They're one and two,
of course they are.
1028
01:19:33,837 --> 01:19:35,371
Teeth of the Dog in front.
1029
01:19:35,404 --> 01:19:37,907
Lucky Lane. Teeth of the Dog.
1030
01:19:37,941 --> 01:19:41,344
Lucky Lane.
And it's Teeth of the Dog.
1031
01:19:46,249 --> 01:19:47,283
Put it down.
1032
01:19:48,017 --> 01:19:49,953
Take it easy. Easy.
1033
01:19:51,020 --> 01:19:52,188
Give me that fuckin' gun.
1034
01:19:55,291 --> 01:19:56,893
You ain't gonna kill me,
Charlie.
1035
01:19:57,360 --> 01:20:01,530
I'm gonna be the fuckin'
hero cop. Me. Fuckin' me.
1036
01:20:03,299 --> 01:20:04,300
Take this money.
1037
01:20:05,534 --> 01:20:09,272
I'm just going into my pocket.
Easy, easy. Here, look.
1038
01:20:09,305 --> 01:20:12,341
Look. Look. Look. Here.
1039
01:20:15,278 --> 01:20:16,279
Here's a rope.
1040
01:20:17,080 --> 01:20:18,181
Don't hang yourself with it.
1041
01:20:19,115 --> 01:20:20,183
Teeth of the Dog.
1042
01:20:20,616 --> 01:20:22,318
Third race at Belmont tomorrow.
1043
01:20:22,585 --> 01:20:23,853
It's a sure thing.
1044
01:20:26,055 --> 01:20:28,024
Now, let me walk out of here
and we'll forget everything.
1045
01:20:29,292 --> 01:20:30,359
Walk out of here?
1046
01:20:31,760 --> 01:20:36,299
I'm sorry, Charlie.
I can't do that.
It's out of my hands.
1047
01:20:38,567 --> 01:20:40,369
What about
the act of contrition, hmm?
1048
01:20:44,573 --> 01:20:45,574
Hmm?
1049
01:20:47,210 --> 01:20:48,377
I'm sorry, Charlie.
1050
01:20:50,513 --> 01:20:51,580
Then get it over with.
1051
01:20:53,249 --> 01:20:54,483
Get it over, Mac. Come on.
1052
01:20:56,085 --> 01:20:57,620
Come on! Have him shoot me!
Come on!
1053
01:20:57,653 --> 01:21:00,356
[Charlie echoes] Come on.
Come on. Come on. Come on.
1054
01:21:01,958 --> 01:21:02,992
[gunshot fires]
1055
01:21:05,194 --> 01:21:06,295
I'm sorry, Charlie.
1056
01:21:08,097 --> 01:21:09,298
I'm an atheist.
1057
01:21:21,377 --> 01:21:22,478
[church bell chiming]
[birds chirping]
1058
01:21:34,390 --> 01:21:35,558
[Bennett] What a dumbbell.
1059
01:21:37,660 --> 01:21:38,627
Half his career.
1060
01:21:45,634 --> 01:21:47,670
He knew
what was waiting for him here.
1061
01:21:48,637 --> 01:21:51,474
[Del Veccio] But the family
would have gotten nothing
if he was convicted.
1062
01:21:52,408 --> 01:21:53,209
Yeah.
1063
01:21:55,644 --> 01:21:58,014
No insurance company
in the world, hey.
1064
01:21:58,047 --> 01:21:59,315
They don't pay you
to kill yourself.
1065
01:21:59,548 --> 01:22:03,186
You gotta die on the job. Right?
1066
01:22:08,191 --> 01:22:09,525
Then you're the fuckin' hero.
1067
01:25:47,710 --> 01:25:48,711
What time you got?
1068
01:25:49,412 --> 01:25:50,313
Eleven thirty-five.
1069
01:25:51,447 --> 01:25:54,217
-Where the fuck is this guy?
-He's coming.
1070
01:25:54,717 --> 01:25:55,684
He's fuckin' late.
1071
01:25:55,918 --> 01:25:56,885
He's coming.
1072
01:25:58,354 --> 01:25:59,388
No, he's coming.
1073
01:26:00,723 --> 01:26:02,258
Look who decided to show up.
1074
01:26:05,828 --> 01:26:06,762
There you go.
1075
01:26:08,664 --> 01:26:09,765
Now I'm out from under.
1076
01:26:12,368 --> 01:26:13,469
Are you gonna count it?
1077
01:26:13,802 --> 01:26:15,204
He'll know if you're short.
1078
01:26:15,238 --> 01:26:16,972
Listen, don't get tough
with me, kid.
1079
01:26:17,005 --> 01:26:18,441
We're fuckin' even now.
1080
01:26:25,381 --> 01:26:26,415
What the fuck is this?
1081
01:26:28,351 --> 01:26:29,918
I'm putting fear in your mind.
1082
01:26:41,730 --> 01:26:43,198
Fear in your mind.
1083
01:26:45,468 --> 01:26:46,802
Here's your fuckin' fear.
1084
01:26:48,637 --> 01:26:50,573
Yeah, fuck you, fear.
1085
01:26:59,682 --> 01:27:00,983
[gunshots]
78385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.