All language subtitles for Urlatori alla Sbarra(Luico Fulci, 1960).IT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,320 --> 00:00:19,995 (L'urlo, cioè la voce elevata a potenza, è uno degli aspetti.. 2 00:00:20,120 --> 00:00:21,633 ...(più singolari del genere umano.) 3 00:00:24,200 --> 00:00:27,079 Traditore! Riprenditi le tue lettere. 4 00:00:31,880 --> 00:00:35,794 Ave, Cesare! Morituri te salutant! 5 00:00:35,920 --> 00:00:39,151 (Si urlava nel Dugento, quando truci lanzi tentavano.. 6 00:00:39,280 --> 00:00:41,999 ...(di oltraggiare il pudore di leggiadre fanciulle.) 7 00:00:52,080 --> 00:00:55,994 Dopo questa breve, ma esauriente relazione, noi già sappiamo.. 8 00:00:56,120 --> 00:00:59,590 ...qual è la via da seguire per eliminare la vergognosa.. 9 00:00:59,720 --> 00:01:01,757 ...piaga dei Teddy Boys! 10 00:01:04,240 --> 00:01:08,359 Carissimi colleghi, si mettono per sempre al bando.. 11 00:01:08,480 --> 00:01:10,710 ...i cantanti urlatori! 12 00:02:22,640 --> 00:02:27,191 (Sì, gli urlatori, legati al fenomeno del "Teddyboismo",.. 13 00:02:27,320 --> 00:02:29,675 ...(sono una piaga. Se ne discute ovunque.) 14 00:02:33,880 --> 00:02:36,872 (In questo palazzo il problema della gioventù bruciata.. 15 00:02:37,000 --> 00:02:38,673 ...(è fortemente sentito.) 16 00:02:39,280 --> 00:02:41,510 < Signori, questa riunione.. 17 00:02:41,640 --> 00:02:43,517 < ..straordinaria è provocata.. 18 00:02:43,640 --> 00:02:45,233 < ..dagli eventi, poiché.. 19 00:02:45,360 --> 00:02:48,591 ...è inutile nasconderci che la situazione è grave. 20 00:02:49,320 --> 00:02:54,440 L jeans, questo comodo indumento che noi rappresentiamo,.. 21 00:02:54,560 --> 00:02:57,393 ...sono oggi considerati il simbolo del teppismo.. 22 00:02:57,520 --> 00:02:58,715 ...e del peccato. 23 00:03:00,680 --> 00:03:03,911 Non vi dimenticate di quanto è successo con i flipper. 24 00:03:04,400 --> 00:03:08,439 Sì, siamo in democrazia e quelli della Pantalonical,.. 25 00:03:08,560 --> 00:03:11,996 ...una ditta concorrente, hanno degli agganci al Governo! 26 00:03:12,280 --> 00:03:14,112 < Nel nostro Paese, basta.. 27 00:03:14,240 --> 00:03:16,800 - .Che qualche comitato o qualche padre di famiglia.. 28 00:03:16,920 --> 00:03:19,753 ...cominci a mandare delle lettere accusandoci di essere.. 29 00:03:19,880 --> 00:03:22,793 ...dei divulgatori del vizio e della perdizione.. 30 00:03:22,920 --> 00:03:25,355 ...che siamo fregati! - E che possiamo farci? 31 00:03:25,800 --> 00:03:28,440 Correre ai ripari. Dimostrare il contrario. 32 00:03:28,840 --> 00:03:33,232 Ho escogitato un piano. E per realizzarlo telefonerò.. 33 00:03:33,360 --> 00:03:36,398 ...a qualcuno che fa al caso nostro. - Speriamo bene. 34 00:03:36,520 --> 00:03:39,592 # Nessuno, ti giuro, nessuno.. 35 00:03:39,720 --> 00:03:43,236 ...nemmeno il destino ci può separare.. 36 00:03:43,360 --> 00:03:46,955 ...perché quest'amore che il cielo ci dà.. 37 00:03:47,080 --> 00:03:51,153 ...sempre vivrà. 38 00:03:51,280 --> 00:03:54,318 # Nessuno, ti giuro, nessuno.. 39 00:03:54,440 --> 00:03:57,956 ...può darmi nel dono di tutta la vita.. 40 00:03:58,080 --> 00:04:01,550 ...la gioia infinita che sento con te,.. 41 00:04:01,680 --> 00:04:05,992 -.Solo con te. 42 00:04:06,120 --> 00:04:09,431 # Sei tu, dolcissimo amore,.. 43 00:04:09,560 --> 00:04:13,155 ...soltanto tu, passato e avvenire,.. 44 00:04:13,280 --> 00:04:16,352 ...tutto il mio mondo comincia da te,.. 45 00:04:16,480 --> 00:04:20,633 < ..finisce con te. 46 00:04:20,760 --> 00:04:23,673 < # Nessuno, ti giuro, nessuno.. 47 00:04:23,800 --> 00:04:25,473 < ..nemmeno il destino.. 48 00:04:25,600 --> 00:04:29,195 ...ci può separare, perché questo amore.. 49 00:04:29,320 --> 00:04:31,072 < ..s'illuminerà.. 50 00:04:31,200 --> 00:04:35,353 ...d'eternità. 51 00:05:16,360 --> 00:05:17,475 "Hello"? 52 00:05:20,480 --> 00:05:21,914 Adriano! 53 00:05:33,160 --> 00:05:35,879 < # Sei tu, dolcissimo amore.. 54 00:05:36,000 --> 00:05:37,274 - Cosa vuoi, americano? 55 00:05:37,400 --> 00:05:40,313 < # Passato e avvenire,.. 56 00:05:40,440 --> 00:05:45,355 ...tutto il mio mondo comincia da te, finisce con te. 57 00:05:45,480 --> 00:05:49,269 Sì? Pupa? Pupa! 58 00:05:49,560 --> 00:05:52,632 # Nessuno, nemmeno il destino,.. 59 00:05:52,760 --> 00:05:56,276 ...ci può separare, perché questo amore.. 60 00:05:56,400 --> 00:06:01,634 ...si illuminerà d'eternità. - Senti, Mina... 61 00:06:03,080 --> 00:06:04,832 - Ti vogliono al telefono. 62 00:06:05,280 --> 00:06:07,271 Ma... un po' d'educazione! 63 00:06:11,480 --> 00:06:12,595 Pronto? 64 00:06:15,280 --> 00:06:18,238 # Come balli bene. 65 00:06:18,360 --> 00:06:21,113 # Baby rock. 66 00:06:21,480 --> 00:06:24,393 # Hai il pepe nelle vene. 67 00:06:24,520 --> 00:06:27,194 # Baby rock. 68 00:06:33,640 --> 00:06:36,951 Non si capisce. Aspetti un momento. La porta. 69 00:06:37,880 --> 00:06:38,880 Pronto? 70 00:06:41,160 --> 00:06:42,719 Volete far silenzio? 71 00:06:43,000 --> 00:06:44,399 < # Baby rock. 72 00:06:45,080 --> 00:06:49,074 Zitti. Ho detto di star zitti! 73 00:06:49,200 --> 00:06:50,599 < # Baby rock. 74 00:06:50,720 --> 00:06:51,720 < Silenzio! 75 00:06:52,840 --> 00:06:55,434 Uffa, che rompiscatole! 76 00:06:56,160 --> 00:06:58,720 Non ti permetto di parlare così. Mina è la mia ragazza. 77 00:06:58,840 --> 00:07:00,751 E chi parlava di Mina, faccia d'equino! 78 00:07:00,880 --> 00:07:04,191 - A chi, palla di ciccia! - "Palla di ciccia" a chi? 79 00:07:04,320 --> 00:07:05,469 < A te, che per sederti.. 80 00:07:05,600 --> 00:07:06,640 < ..ti ci vuole il divano! 81 00:07:06,720 --> 00:07:09,109 - Maiale imbottito! - Siete due imbecilli. 82 00:07:09,440 --> 00:07:12,876 - V'ho detto ti stare zitti! - D'accordo? D'accordo. 83 00:07:13,560 --> 00:07:14,675 Sì, commendatore! 84 00:07:16,360 --> 00:07:17,475 Ragazzi! 85 00:07:18,520 --> 00:07:21,717 Sentite ragazzi! Ci sono novità, grossissime novità! 86 00:07:23,320 --> 00:07:24,355 < Comanche! 87 00:07:24,960 --> 00:07:28,999 Lascia perdere, oggi non deve venire quello dell'affitto! 88 00:07:29,600 --> 00:07:30,600 Aug! 89 00:07:32,320 --> 00:07:33,435 Andiamocene. 90 00:07:35,120 --> 00:07:38,556 Marlone, smettila, non siamo a scuola di recitazione qui. 91 00:07:38,720 --> 00:07:44,352 Sono una pera io, così imparo, a recitare. Ahi! 92 00:07:47,240 --> 00:07:48,389 Brutto figlio di... 93 00:07:48,520 --> 00:07:50,113 < Ti ha rovinato Marlon Brando! 94 00:07:50,240 --> 00:07:52,993 - La pera era matura. - Cretino! 95 00:07:54,520 --> 00:07:56,875 - Fermagli la testa! - Mettigli il colletto! 96 00:07:57,000 --> 00:08:01,597 - Basta! - Ragazzi, ci hanno fatto una proposta interessante. 97 00:08:01,720 --> 00:08:03,711 Andare per la città a compiere delle buone azioni. 98 00:08:04,400 --> 00:08:05,879 A pagamento. 99 00:08:06,000 --> 00:08:08,753 Silenzio! 100 00:08:10,680 --> 00:08:11,954 Fammi capire. 101 00:08:12,520 --> 00:08:15,751 Qualcuno vuol dimostrare che chi porta i jeans non è un Teddy Boy. 102 00:08:15,880 --> 00:08:18,998 Esatto, io infatti sono un attore della nuova scuola americana,.. 103 00:08:19,120 --> 00:08:20,793 - …Actor's Studio. 104 00:08:20,920 --> 00:08:23,514 Poveretto! Ciascuno compia la buona azione quotidiana,.. 105 00:08:23,640 --> 00:08:26,439 ...clamorosa, così che funzioni pubblicitariamente. 106 00:08:26,680 --> 00:08:29,593 E' una cosa seria. Coi soldi che ci daranno.. 107 00:08:29,720 --> 00:08:32,519 ...potremo allestire il nostro spettacolo di canzoni! - Intesi? 108 00:08:32,640 --> 00:08:35,234 Intesi. - Ognuno pensi a cosa possiamo fare. 109 00:08:35,720 --> 00:08:37,518 - Sai che ha ragione? - E' giusto. 110 00:08:38,640 --> 00:08:42,793 Anima mia, vai a prendere la carta topografica? 111 00:08:44,760 --> 00:08:46,319 < Quella con dentro la cena. 112 00:08:51,440 --> 00:08:52,953 - Altezza. - Grazie. 113 00:08:53,600 --> 00:08:58,390 Dunque, per fare la buona azione, ognuno scelga la zona. 114 00:08:58,920 --> 00:09:00,911 Il punto di concentramento è qui. 115 00:09:01,040 --> 00:09:02,040 < D'accordo? 116 00:09:02,080 --> 00:09:03,080 D'accordo! 117 00:09:03,920 --> 00:09:06,036 Avanti, in nome dei blue jeans! 118 00:09:06,160 --> 00:09:07,230 < # Blue jeans! 119 00:09:07,440 --> 00:09:08,669 # Blue jeans! 120 00:09:08,800 --> 00:09:10,154 # E rock'n'roll. 121 00:09:11,400 --> 00:09:14,358 # Tanta gioventù coi blue jeans.. 122 00:09:14,480 --> 00:09:16,391 -.Che balla il rock'n'roll. 123 00:09:19,360 --> 00:09:20,589 # Rock'n'roll. 124 00:09:22,200 --> 00:09:24,760 # Blue jeans. Blue jeans. 125 00:09:24,880 --> 00:09:26,029 # E rock'n'roll. 126 00:09:27,520 --> 00:09:29,033 < # Vorrei sapere perché.. 127 00:09:29,160 --> 00:09:30,514 ...che male c'è.. 128 00:09:30,640 --> 00:09:32,756 ...se noi portiamo i jeans. 129 00:09:35,520 --> 00:09:36,590 # Che male c'è. 130 00:09:38,360 --> 00:09:39,998 # Ci volete proibire,.. 131 00:09:40,120 --> 00:09:43,317 ...volete punirci perché portiamo i jeans. 132 00:09:44,160 --> 00:09:46,959 # Senza mai considerar.. 133 00:09:47,080 --> 00:09:48,673 ...questa nostra età. 134 00:09:49,480 --> 00:09:51,630 # Blue jeans. Blue jeans. 135 00:09:52,080 --> 00:09:53,354 # E rock'n'roll. 136 00:09:54,800 --> 00:09:57,792 # Tanta gioventù coi blue jeans.. 137 00:09:57,920 --> 00:09:59,877 - …che balla il rock'n'roll. 138 00:10:38,320 --> 00:10:39,879 # Ci volete proibire,.. 139 00:10:40,000 --> 00:10:43,231 ...volete punirci perché portiamo i jeans. 140 00:10:44,080 --> 00:10:46,913 # Senza mai considerar.. 141 00:10:47,040 --> 00:10:48,758 ...questa nostra età. 142 00:10:49,480 --> 00:10:51,676 # Blue jeans. Blue jeans. 143 00:10:52,200 --> 00:10:53,315 # E rock'n'roll. 144 00:10:54,960 --> 00:10:57,918 # Tanta gioventù coi blue jeans.. 145 00:10:58,040 --> 00:10:59,917 -…che balla il rock'n'roll. 146 00:11:03,240 --> 00:11:04,469 # Rock'n'roll. 147 00:11:08,720 --> 00:11:09,835 # Che male c'è. 148 00:11:21,400 --> 00:11:23,630 Ehi. Guarda che roba. 149 00:11:24,480 --> 00:11:26,153 - Buona! - Azione. 150 00:11:28,320 --> 00:11:30,072 - Giovanotto, la smetta. - Chi è? 151 00:11:30,200 --> 00:11:31,998 Fustaccio, lascia in pace la signorina! 152 00:11:32,120 --> 00:11:33,120 Va bene. 153 00:11:33,480 --> 00:11:36,518 Fatevi i fatti vostri. Quello mi piaceva. 154 00:11:36,720 --> 00:11:38,358 Ma vai a far... Del bene. 155 00:11:53,080 --> 00:11:54,832 Permette, nonna, le porto la borsa. 156 00:11:54,960 --> 00:11:59,318 Aiuto! Una povera vecchia indifesa. Mascalzone! 157 00:11:59,440 --> 00:12:01,829 Ma guarda chi mi è capitato! 158 00:12:03,080 --> 00:12:04,673 - Un vecchietto. - Sì. 159 00:12:06,320 --> 00:12:08,436 - Permette che l'accompagno? - Grazie. 160 00:12:14,920 --> 00:12:17,116 - Vecchio sporcaccione! - Buoni a nulla! 161 00:12:18,120 --> 00:12:20,396 Neppure una buona azione siete riusciti a fare? 162 00:12:21,240 --> 00:12:23,709 Cosa vi hanno insegnato a scuola? 163 00:12:24,040 --> 00:12:27,271 La "Blue jeans" non ci darà una lira. Siete dei disgraziati. 164 00:12:27,400 --> 00:12:31,280 - Questo a noi non lo devi dire. - Scusa, perché voi due... 165 00:12:31,400 --> 00:12:34,233 ...cosa avete fatto? - Volevamo soccorrere un gatto. 166 00:12:34,480 --> 00:12:36,517 E questo, per tutta riconoscenza... 167 00:12:37,120 --> 00:12:39,031 Non possiamo più sparare. 168 00:12:40,240 --> 00:12:43,312 E' inutile lamentarsi. Questo è un pieno fallimento. 169 00:12:43,440 --> 00:12:44,635 Silenzio, visi pallidi! 170 00:12:44,760 --> 00:12:50,517 < Un'indecenza! Uno sconcio! 171 00:12:50,640 --> 00:12:52,472 L'ascensore è di nuovo guasto! 172 00:12:52,600 --> 00:12:55,035 - E' la terza volta in un mese! - Eccellenza... 173 00:12:55,160 --> 00:12:59,154 - Un povero vecchio indifeso. - Bisogna fare qualcosa per lui. 174 00:12:59,680 --> 00:13:01,557 - D'accordo? - D'accordo! 175 00:13:05,800 --> 00:13:08,758 - Americano, andiamo. 176 00:13:08,880 --> 00:13:10,393 Svegliati! 177 00:13:12,280 --> 00:13:15,557 - Ai miei tempi un Senatore del regno... - Se permette... 178 00:13:16,040 --> 00:13:18,270 - Chi sono questi? - Che volete? 179 00:13:18,400 --> 00:13:21,119 Tu parli con la lingua biforcuta. 180 00:13:21,360 --> 00:13:23,476 Senatore, possiamo offrirle un passaggio? 181 00:13:23,600 --> 00:13:28,071 - Jesse, James, andate. - Un momento... 182 00:13:28,800 --> 00:13:31,553 < Come sono gentili! 183 00:13:31,720 --> 00:13:34,519 Mi ricordano i miei discorsi elettorali. 184 00:14:05,560 --> 00:14:07,949 Alt! A terra! 185 00:14:08,080 --> 00:14:10,913 - Ma un momento... - Siamo arrivati. 186 00:14:11,040 --> 00:14:12,872 - No! - Ma siamo al capolinea. 187 00:14:13,280 --> 00:14:14,839 Ma io al pianterreno abito. 188 00:14:14,960 --> 00:14:16,553 Non protestava per l'ascensore? 189 00:14:16,680 --> 00:14:19,240 - E' questione di principio. - Ragazzi, marcia indietro. 190 00:14:19,800 --> 00:14:23,589 Va bene. Così mi piace. 191 00:14:27,840 --> 00:14:29,069 Ehi, Americano. 192 00:14:39,880 --> 00:14:43,714 Alt! Giù. Eccellenza, il capolinea. 193 00:14:44,600 --> 00:14:45,670 Grazie. 194 00:14:46,080 --> 00:14:49,072 Se non mi fossi ritirato dalla politica mi ricorderei di voi. 195 00:14:49,200 --> 00:14:51,953 Per carità. Quando ha bisogno di mezzi di trasporto.. 196 00:14:52,080 --> 00:14:55,038 - ...non faccia complimenti. - Ci telefoni pure. 197 00:14:55,240 --> 00:14:57,151 Molto gentile. 198 00:14:57,280 --> 00:15:02,559 A ogni modo, chi mi ha condotto fino alla soglia di casa,.. 199 00:15:02,680 --> 00:15:05,718 ...sarà mio ospite anche dentro la casa. 200 00:15:07,360 --> 00:15:12,434 E mi ricordo che questo discorso lo pronunciai il 5 aprile 1908. 201 00:15:12,680 --> 00:15:16,435 E Giolitti mi disse... Avanti, ragazzi. 202 00:15:17,520 --> 00:15:20,990 Che c'è? Avanti, avanti. 203 00:15:21,120 --> 00:15:24,033 Fate come se fosse casa mia, tanto casa mia è. 204 00:15:24,160 --> 00:15:26,390 - Pulitevi i piedi. - Via! 205 00:15:27,000 --> 00:15:29,958 Non ti immischiare! Non le date retta. 206 00:15:30,240 --> 00:15:33,471 Questa è dell'opposizione, della sinistra. 207 00:15:36,040 --> 00:15:38,509 Accomodatevi in salotto. Questi sono i fiori del mio giardino. 208 00:15:42,160 --> 00:15:43,514 I Teddy Boys! 209 00:15:48,400 --> 00:15:49,435 Calma. 210 00:15:51,480 --> 00:15:56,236 - Ma voi chi siete? - Giulia, ti presento i miei amici. 211 00:15:56,360 --> 00:15:59,557 - E questa è mia nipote Giulia. - Ah! 212 00:15:59,680 --> 00:16:05,358 E queste sono le sue amiche. Tutte figlie di pezzi grossi. 213 00:16:06,200 --> 00:16:09,716 - Salutate, ragazze. - Buongiorno. 214 00:16:09,840 --> 00:16:12,275 - Aug! - Non spingete! 215 00:16:12,400 --> 00:16:14,198 Ma tu non sei Giulia? 216 00:16:16,160 --> 00:16:17,195 Mina! 217 00:16:17,720 --> 00:16:18,835 < Si conoscono! 218 00:16:18,960 --> 00:16:20,758 Ragazze, vi presento Mina. 219 00:16:20,880 --> 00:16:23,633 La più scatenata allieva del collegio delle Orsoline. 220 00:16:24,320 --> 00:16:25,799 Piacere. 221 00:16:25,920 --> 00:16:29,675 E questa è la mia tribù. Avanti, ragazzi, fraternizzate! 222 00:16:30,760 --> 00:16:35,072 Questa è una grande giornata, bisogna festeggiare. Ci penso io! 223 00:16:35,640 --> 00:16:36,789 Questo è Joe. 224 00:16:38,800 --> 00:16:42,998 Ragazzi non fate gli spiritosi! E' una casa perbene! D'accordo? 225 00:16:43,120 --> 00:16:44,190 D'accordo! 226 00:16:44,960 --> 00:16:47,190 Sempre così autoritario, Joe? 227 00:16:48,000 --> 00:16:51,231 Non sempre e non con tutti, Giulia. 228 00:16:53,040 --> 00:16:56,351 Avanti, brindiamo come ai tempi di Giolitti! 229 00:16:56,480 --> 00:16:58,790 Aug! Acqua che brucia. 230 00:16:59,120 --> 00:17:02,078 Bravo, giovane con la coda, vedo che te ne intendi. 231 00:17:02,720 --> 00:17:06,270 Questa roba la tengo conservata in casa per le grandi occasioni. 232 00:17:06,640 --> 00:17:09,109 E dato che gli amici di mio genero bevono solo.. 233 00:17:09,240 --> 00:17:10,639 ...Lacrima Cristi... - Aug! 234 00:17:11,760 --> 00:17:13,080 Ehi, capo! 235 00:17:14,120 --> 00:17:15,758 Non sarebbe meglio un cavatappi? 236 00:17:18,480 --> 00:17:24,396 - Bravo e che altro sa fare? - Canta. - Ah, sì? E dove? 237 00:17:24,520 --> 00:17:26,477 - Ma è Joe il Rosso. - Ah! 238 00:17:26,600 --> 00:17:30,355 Per ora mi conoscono solo gli amici. Ma col tempo... 239 00:17:31,400 --> 00:17:34,153 - E' lei il capo della gang? - Così dicono. 240 00:17:34,280 --> 00:17:36,510 Sono bravi ragazzi. Guardi come fraternizzano. 241 00:17:37,760 --> 00:17:39,797 Quello è Bindi detto "Agonia", l'eterno malato. 242 00:17:39,920 --> 00:17:40,955 < Lei è figlia.. 243 00:17:41,080 --> 00:17:42,080 < ..del sottosegretario.. 244 00:17:42,160 --> 00:17:43,275 < ..alla Sanità. E quelle.. 245 00:17:43,400 --> 00:17:44,496 < ..sono le gemelle di Baldi,.. 246 00:17:44,520 --> 00:17:45,520 < ..l'industriale. 247 00:17:45,600 --> 00:17:47,352 < Jesse e James, banditi. 248 00:17:47,880 --> 00:17:48,950 < Quello è Comanche. 249 00:17:49,080 --> 00:17:50,275 < Fa sempre l'indiano. 250 00:17:50,400 --> 00:17:51,470 < Il padre di Marilù.. 251 00:17:51,600 --> 00:17:53,238 < ..è sottosegretario. 252 00:17:53,360 --> 00:17:54,919 < E fa l'indiana molto bene. 253 00:17:55,880 --> 00:17:57,871 < Gianni. Lo chiamano "Satana".. 254 00:17:58,000 --> 00:17:59,320 < ..per la sua crudeltà. 255 00:17:59,560 --> 00:18:00,709 < Si diverte a fingere.. 256 00:18:00,840 --> 00:18:02,114 < ..di succhiare il sangue. 257 00:18:02,240 --> 00:18:03,560 < Lei è figlia del direttore.. 258 00:18:03,680 --> 00:18:04,715 < ..delle tasse. 259 00:18:05,360 --> 00:18:06,680 < Carlotta, la figlia.. 260 00:18:06,800 --> 00:18:07,596 < ..del sovrintendente.. 261 00:18:07,720 --> 00:18:08,516 < ..agli enti lirici. 262 00:18:08,640 --> 00:18:09,835 < Andrà d'accordo con Chet.. 263 00:18:09,960 --> 00:18:11,000 < ..Baker, l' "Americano". 264 00:18:11,080 --> 00:18:12,479 < Dorme di notte e di giorno. 265 00:18:12,600 --> 00:18:14,159 < Ma è un grande jazzista. 266 00:18:14,440 --> 00:18:16,238 < Marlone, convinto di essere.. 267 00:18:16,360 --> 00:18:18,192 < ..all'Actor's Studio,.. 268 00:18:18,320 --> 00:18:20,038 < ..la scuola di recitazione. 269 00:18:20,160 --> 00:18:21,195 < Il suo vero nome.. 270 00:18:21,320 --> 00:18:23,152 < ..è Ferdinando Zecchinetta. 271 00:18:23,280 --> 00:18:25,078 < Questo gli dà dei complessi. 272 00:18:25,320 --> 00:18:27,675 - Ma in fondo è un timido. - Quello? 273 00:18:27,960 --> 00:18:30,474 - Siamo tutti bravi ragazzi. - Tranne lei. 274 00:18:31,240 --> 00:18:33,993 - Per chi mi prende? - Per quello che è,.. 275 00:18:34,120 --> 00:18:36,191 - .L'animale-tipo della gioventù bruciata. 276 00:18:36,320 --> 00:18:38,436 Il perfetto eroe in blue jeans. 277 00:18:38,960 --> 00:18:42,954 E lei? L'animaletto da cocktail party. 278 00:18:43,680 --> 00:18:44,715 < Uffa! 279 00:18:44,840 --> 00:18:47,639 - Adriano, posa subito. - Fatemi dormire. 280 00:18:47,760 --> 00:18:50,878 - L'ho trovata di là. - Fa parte della mia collezione. 281 00:18:51,360 --> 00:18:54,796 E' una balalaika. Una specie di chitarra russa. 282 00:18:54,920 --> 00:18:58,197 - Russa? - Dato che siamo in clima di distensione... 283 00:19:16,280 --> 00:19:18,749 # Arriva Nikita da lontan.. 284 00:19:18,880 --> 00:19:21,076 -.Pilotando lo Sputnik. 285 00:19:22,040 --> 00:19:24,316 # "Carasciò". 286 00:19:24,440 --> 00:19:26,875 # Ma ti fa venir lo shock. 287 00:19:32,680 --> 00:19:35,559 # Non beve mai whisky-. 288 00:19:35,680 --> 00:19:38,399 # Non brinda a champagne. 289 00:19:38,520 --> 00:19:41,512 # Se trinca la vodka,.. 290 00:19:41,640 --> 00:19:43,438 -.Lui diviene un po' villan. 291 00:19:44,560 --> 00:19:49,077 # Se vuoi evitare guai. 292 00:19:50,120 --> 00:19:51,793 < # Dai retta a me, non fare.. 293 00:19:51,920 --> 00:19:54,958 ...lo "scioce", a Nikita insegna un rock. 294 00:20:18,080 --> 00:20:20,754 # Non beve mai whisky-. 295 00:20:20,880 --> 00:20:23,474 # Non brinda a champagne. 296 00:20:23,600 --> 00:20:26,718 # Se trinca la vodka,.. 297 00:20:26,840 --> 00:20:28,831 -.Lui diviene un po' villan. 298 00:20:29,680 --> 00:20:34,151 # Se vuoi evitare guai. 299 00:20:34,880 --> 00:20:36,951 # Dai retta a me, non fare.. 300 00:20:37,080 --> 00:20:39,913 ...lo "scioce", a Nikita insegna un rock. 301 00:20:56,480 --> 00:20:59,598 Creda a me, io i bagni li concepisco solo nella vasca.. 302 00:20:59,720 --> 00:21:01,279 ...e senza testimoni. 303 00:21:01,640 --> 00:21:03,836 Io ho abolito anche i bagni. 304 00:21:10,000 --> 00:21:11,320 Scandalo! 305 00:21:15,040 --> 00:21:17,111 Danze oscene in casa del professor Giommarelli,.. 306 00:21:17,240 --> 00:21:19,117 ...alto funzionario della televisione. 307 00:21:19,240 --> 00:21:21,197 Non mi sarei mai aspettato una cosa così. 308 00:21:27,560 --> 00:21:28,675 Delegato! 309 00:21:29,720 --> 00:21:31,916 Ssh! Senta. 310 00:21:33,200 --> 00:21:35,077 Quella non è... 311 00:21:39,760 --> 00:21:41,751 < Non è la signorina... 312 00:21:42,880 --> 00:21:45,554 Eh! Giulia Giommarelli. 313 00:21:46,000 --> 00:21:48,230 La mia promessa fidanzata. 314 00:21:48,360 --> 00:21:52,319 La mia ex promessa fidanzata, la mia ex! 315 00:21:53,480 --> 00:21:55,835 Bisogna sorvegliare questi giovani. 316 00:21:55,960 --> 00:21:58,600 D'accordo, però dividiamoci i compiti. 317 00:21:58,720 --> 00:22:02,679 Lei si occupi della parte morale, a quella materiale ci penso io! 318 00:22:12,920 --> 00:22:15,389 Non ti sembra che occupiamo troppo spazio? 319 00:22:16,760 --> 00:22:19,195 Non esageriamo, ci conosciamo appena. 320 00:22:19,520 --> 00:22:20,919 Da noi si usa così. 321 00:22:21,480 --> 00:22:24,791 Da noi si dice che l'unica cosa che sai fare bene è cantare. 322 00:22:24,920 --> 00:22:26,831 - Ma sono voci. - Mi arrendo. 323 00:22:33,120 --> 00:22:35,839 # Ritroviamoci. 324 00:22:35,960 --> 00:22:38,474 # Ritroviamoci. 325 00:22:38,680 --> 00:22:41,354 < # Voglio sentirti dire ancor.. 326 00:22:41,480 --> 00:22:43,835 < .. "ti voglio bene". 327 00:22:43,960 --> 00:22:46,520 < # Ritroviamoci. 328 00:22:46,640 --> 00:22:49,280 # Ritroviamoci. 329 00:22:49,400 --> 00:22:52,279 < # Voglio sentirti dire ancor.. 330 00:22:52,400 --> 00:22:54,676 < .. "ti voglio bene". 331 00:22:55,480 --> 00:23:00,634 # Goodbye, goodbye, amore. 332 00:23:00,960 --> 00:23:03,395 # Ho messo un segnalibro.. 333 00:23:03,520 --> 00:23:05,750 ...nel mio diario. 334 00:23:06,240 --> 00:23:08,993 # E ho colorato in rosa.. 335 00:23:09,120 --> 00:23:11,680 ...la pagina del giorno.. 336 00:23:11,800 --> 00:23:13,837 -...che t'ho sentito dir.. 337 00:23:13,960 --> 00:23:16,918 ..."ti voglio bene". 338 00:23:17,080 --> 00:23:22,234 # Goodbye, goodbye, amore. 339 00:23:22,520 --> 00:23:24,955 # lo lascio al lungomare.. 340 00:23:25,080 --> 00:23:27,879 ...un poco del mio cuore.. 341 00:23:28,000 --> 00:23:30,230 ...per ritrovarlo ancor.. 342 00:23:30,360 --> 00:23:32,874 ...al mio ritorno. 343 00:23:33,080 --> 00:23:35,833 # Ritroviamoci. 344 00:23:35,960 --> 00:23:38,270 # Ritroviamoci. 345 00:23:38,400 --> 00:23:41,119 # Voglio sentirti dire ancor.. 346 00:23:41,240 --> 00:23:43,675 < .. "ti voglio bene". 347 00:23:50,120 --> 00:23:52,555 Sia chiaro, pupa, io ballo cranio a cranio. 348 00:23:54,840 --> 00:23:57,559 # lo lascio al lungomare.. 349 00:23:57,680 --> 00:24:00,433 ...un poco del mio cuore,.. 350 00:24:00,560 --> 00:24:02,631 ...per ritrovarlo ancor.. 351 00:24:02,760 --> 00:24:05,513 ...al mio ritorno. 352 00:24:05,640 --> 00:24:08,439 # Ritroviamoci. 353 00:24:08,560 --> 00:24:11,074 # Ritroviamoci. 354 00:24:11,200 --> 00:24:13,874 # Voglio sentirti dire ancor.. 355 00:24:14,000 --> 00:24:16,469 < .. "ti voglio bene". 356 00:24:16,600 --> 00:24:19,035 < # Ritroviamoci. 357 00:24:19,160 --> 00:24:21,879 < # Ritroviamoci. 358 00:24:22,000 --> 00:24:26,119 # lo voglio ancora ritornar.. 359 00:24:26,240 --> 00:24:31,792 ...da te. 360 00:24:34,880 --> 00:24:36,359 - Entriamo tutti! - Sì! 361 00:24:36,480 --> 00:24:40,235 Un corno! Prima dovete passare sul mio cadavere. 362 00:24:40,360 --> 00:24:42,590 Interpretando il sentimento degli onorevoli.. 363 00:24:42,720 --> 00:24:45,394 ...colleghi e coinquilini... - Venga al sodo! 364 00:24:45,960 --> 00:24:48,839 E lei, signora, quale sentimento interpreta? 365 00:24:48,960 --> 00:24:50,678 Ma io, siccome mia figlia... 366 00:24:50,800 --> 00:24:56,000 E' in casa mia. Anche la sua. E la sua. La sua. 367 00:24:56,120 --> 00:24:58,031 Tutte sono in casa mia! 368 00:24:58,160 --> 00:25:01,710 - Ma il professor Giommarelli... - Del cretino me ne infischio! 369 00:25:02,360 --> 00:25:05,159 La casa è mia e c'invito chi mi pare! 370 00:25:06,120 --> 00:25:10,353 E se non vi va, potete fare un'interpellanza alla Camera! 371 00:25:10,480 --> 00:25:12,949 - Dovete capire anche... - Addirittura la Camera! 372 00:25:13,080 --> 00:25:14,275 E magari all'ONU! 373 00:25:15,320 --> 00:25:18,631 Cari coinquilini, non ci resta che andare dal professor.. 374 00:25:18,760 --> 00:25:20,671 ...Giommarelli, uomo d'inflessibile dirittura.. 375 00:25:20,800 --> 00:25:23,713 - ...morale e salde doti civiche! 376 00:25:37,280 --> 00:25:38,429 Carina! 377 00:25:40,200 --> 00:25:41,429 < Carina! 378 00:25:43,760 --> 00:25:45,239 < Carina! 379 00:25:48,000 --> 00:25:49,638 < # Ovunque tu sia,.. 380 00:25:49,760 --> 00:25:51,239 ...c'è tanta simpatia.. 381 00:25:51,360 --> 00:25:52,839 ...intorno a te. 382 00:25:52,960 --> 00:25:54,519 # Intorno a te. 383 00:25:54,640 --> 00:25:56,074 # Ovunque tu passi,.. 384 00:25:56,200 --> 00:25:57,679 ...fai nascere un sorriso.. 385 00:25:57,800 --> 00:25:59,234 ...e sai perché? 386 00:25:59,360 --> 00:26:00,919 # Nessuno è come te. 387 00:26:01,040 --> 00:26:02,917 # Carina, diventi.. 388 00:26:03,040 --> 00:26:05,600 ...tutti i giorni più carina. 389 00:26:05,720 --> 00:26:06,994 # Ma in fondo resti sempre.. 390 00:26:07,120 --> 00:26:09,953 ...una bambina che non conosce.. 391 00:26:10,080 --> 00:26:12,310 ...il dolce gioco dell'amor. 392 00:26:13,600 --> 00:26:15,955 # Graziosa, nessuna donna.. 393 00:26:16,080 --> 00:26:18,276 ...al mondo è più graziosa. 394 00:26:18,400 --> 00:26:19,595 # Perché la tua boccuccia.. 395 00:26:19,720 --> 00:26:22,599 ...deliziosa, se vuole un bacio,.. 396 00:26:22,720 --> 00:26:25,109 - .Non ha il coraggio di mentir. 397 00:26:26,240 --> 00:26:28,231 # Carina, allegra.. 398 00:26:28,360 --> 00:26:30,874 ...O spensierata, sei carina,.. 399 00:26:31,000 --> 00:26:35,198 ...ma con il broncio sembri ancor più bella, tu sei la stella.. 400 00:26:35,320 --> 00:26:37,596 ...che manca in ciel. 401 00:26:37,720 --> 00:26:39,677 # Perché carina, carina,.. 402 00:26:39,800 --> 00:26:42,872 ...carina sei tu. Simpatica.. 403 00:26:43,000 --> 00:26:45,071 ...e dolce ogni giorno di più. 404 00:26:45,200 --> 00:26:47,157 # E col tuo candore, carina.. 405 00:26:47,280 --> 00:26:48,793 ...tu sei fatta per amar. 406 00:27:16,640 --> 00:27:18,551 < # Carina, allegra.. 407 00:27:18,680 --> 00:27:21,399 ...O spensierata, sei carina,.. 408 00:27:21,520 --> 00:27:25,115 ...ma con il broncio sembri ancor più bella, tu sei la stella.. 409 00:27:25,240 --> 00:27:27,914 ...che manca in ciel. 410 00:27:28,040 --> 00:27:30,680 # Perché carina, carina,.. 411 00:27:30,800 --> 00:27:33,110 ...carina sei tu, simpatica.. 412 00:27:33,240 --> 00:27:35,277 ...e dolce ogni giorno di più. 413 00:27:35,400 --> 00:27:37,437 # E col tuo candore, carina.. 414 00:27:37,560 --> 00:27:40,632 ...tu sei fatta per amar. Carina. 415 00:27:40,760 --> 00:27:42,433 # Tu sei fatta per amare. 416 00:27:42,560 --> 00:27:43,675 # Carina! 417 00:27:43,800 --> 00:27:47,077 # Tu sei fatta per amare. 418 00:27:47,200 --> 00:27:49,476 - Buono, simpatico. - Magnifico. 419 00:27:49,600 --> 00:27:52,114 - Complimenti a tutti voi. - Le è piaciuto, professore? 420 00:27:52,240 --> 00:27:55,517 Moltissimo, mio giovane e caro regista. Ora sarà meglio vedere.. 421 00:27:55,640 --> 00:27:57,950 ...come stanno le ragazze in tenuta di andata in onda,.. 422 00:27:58,080 --> 00:28:00,151 ...con le sottogonne. - Formidabile la sua idea.. 423 00:28:00,280 --> 00:28:02,416 ...della prova in costume succinto. - E' sempre meglio.. 424 00:28:02,440 --> 00:28:05,114 ...rendersi conto da vicino di come stanno le cose. 425 00:28:06,240 --> 00:28:08,993 - Le cose, insomma, le... - Ah, le scene! - Ecco. 426 00:28:09,120 --> 00:28:12,158 Il nostro è un compito delicato. La televisione entra.. 427 00:28:12,280 --> 00:28:16,638 - .Nelle case, nelle famiglie. Quindi noi dobbiamo renderci.. 428 00:28:16,760 --> 00:28:19,957 ...conto anche quale effetto potrebbe fare sul pubblico.. 429 00:28:20,080 --> 00:28:23,994 ...uno spettacolo mal controllato. - Perfetto. - E lo credo bene. 430 00:28:24,120 --> 00:28:27,033 - Vogliamo dare questa controllata? - Controlliamo. 431 00:28:27,920 --> 00:28:33,552 Permesso? E sono una e sono due e sono tre e sono quattro e... 432 00:28:33,680 --> 00:28:36,479 E sono quattro. Sono contento, giovanotto. 433 00:28:36,600 --> 00:28:38,876 Le ragazze sono vestite. Andiamo in onda. 434 00:28:39,000 --> 00:28:41,560 - Mettete un intervallo divertente. - Cosa? 435 00:28:41,680 --> 00:28:43,717 - Le pecore. - Eh! 436 00:28:44,680 --> 00:28:46,717 - Pecore. - Pecore. 437 00:28:46,840 --> 00:28:48,274 - Pecore. - Pecore. 438 00:28:56,320 --> 00:28:59,039 Se qualcuno mi cerca sono occupatissimo. 439 00:29:05,960 --> 00:29:09,635 Buonasera, ecco la nostra aspirante annunciatrice. 440 00:29:09,760 --> 00:29:11,319 Buonasera, professore. 441 00:29:11,440 --> 00:29:13,795 - Ha fatto fare gli esercizi alla nostra aspirante? - Sì. 442 00:29:13,920 --> 00:29:16,753 - Sì, se lei volesse sentirmi. - Ma naturale. 443 00:29:16,880 --> 00:29:19,269 Dalle 16:00 alle 17:00, un giorno alla settimana,.. 444 00:29:19,400 --> 00:29:21,311 ...sono qui per questo. - Professore. - Sì? 445 00:29:21,440 --> 00:29:25,070 - Io devo andare in archivio. - Archivio? Ah, già, brava. 446 00:29:25,200 --> 00:29:30,673 Laboriosa e solerte, solerte e laboriosa. 447 00:29:30,800 --> 00:29:34,430 Sentiamo, che progressi ha fatto la nostra cara.. 448 00:29:34,560 --> 00:29:36,995 ...aspirante annunciatrice. Sentiamo. 449 00:29:38,240 --> 00:29:40,675 "Gentili telespettatori, fra poco andrà in onda.. 450 00:29:40,800 --> 00:29:43,633 ...'La cavalleria rusticana', opera lirica di 'Masagni'." 451 00:29:43,760 --> 00:29:45,398 - Mamma mia... - Oh! 452 00:29:45,520 --> 00:29:48,273 Mi scusi, mi sono impappinata un pochino! 453 00:29:48,520 --> 00:29:50,557 Ma no! Un nonnulla! 454 00:29:50,760 --> 00:29:55,118 Più calma, così: "Gentili telespettatori, fra poco.. 455 00:29:55,240 --> 00:29:58,312 ...andrà in onda l'opera lirica 'La cavalleria rusticana'.. 456 00:29:58,440 --> 00:30:00,078 ...di Leoncavallo. - Sì. 457 00:30:00,320 --> 00:30:04,279 Forse. Comunque lei è molto preparata. 458 00:30:04,400 --> 00:30:08,473 Basterà correggere quel piccolo difettuccio e il resto va bene. 459 00:30:08,600 --> 00:30:12,230 Tutto il resto va bene. E va bene il resto. 460 00:30:12,360 --> 00:30:16,558 Io qui, lì, insomma, per "copri-petto".. 461 00:30:16,680 --> 00:30:21,800 ...metterei, tanto per esigenze tecniche, una rosa. 462 00:30:21,920 --> 00:30:25,550 - Una rosa? Qui? - Sì. - Ma allora mi assume? 463 00:30:25,680 --> 00:30:29,799 - Mi prende subito? - Prenderla subito, non è vero. 464 00:30:29,920 --> 00:30:32,799 Basterà correggere quel piccolo difettuccio di pronuncia. 465 00:30:33,480 --> 00:30:36,916 - Professore! - Già archiviato tutto? 466 00:30:37,040 --> 00:30:39,839 - Stanno arrivando Carimiei e Giuseppini. - Ah! 467 00:30:40,600 --> 00:30:44,958 Signorina Belisaria, ci rivedremo tra qualche giorno,.. 468 00:30:45,080 --> 00:30:46,753 ...dalle 16:00 alle 17:00. 469 00:30:47,960 --> 00:30:51,749 Sono arrivati i miei Aiaci. Apra. 470 00:31:00,360 --> 00:31:03,193 Illustre professore, come sta? 471 00:31:03,560 --> 00:31:05,039 - Cari miei! - Dica. 472 00:31:05,160 --> 00:31:07,754 No, dico, miei cari collaboratori. 473 00:31:08,120 --> 00:31:11,078 Due cuori e un'anima, due nomi e una ditta. 474 00:31:11,200 --> 00:31:12,713 Una marca due garanzie! 475 00:31:13,560 --> 00:31:15,551 - Avremmo un'idea. - Sì? 476 00:31:18,520 --> 00:31:20,158 < Si accomodi! 477 00:31:20,440 --> 00:31:21,669 < Volentieri. 478 00:31:28,000 --> 00:31:29,320 Il nostro maestro. 479 00:31:30,600 --> 00:31:33,672 - Si sente male? - No, sta creando. - Ah! 480 00:31:33,800 --> 00:31:36,360 - A proposito... - Vorremmo presentarle... 481 00:31:36,480 --> 00:31:38,551 Le nostre nuove vallette. 482 00:31:38,880 --> 00:31:40,951 Salutate il professore. 483 00:31:41,520 --> 00:31:42,794 - Saluta tu. - Tu. 484 00:31:47,720 --> 00:31:49,757 Bambine! - Come vi abbiamo insegnato? 485 00:31:49,880 --> 00:31:50,915 Salutate. 486 00:31:54,360 --> 00:31:55,873 "Buongiorno." 487 00:31:59,680 --> 00:32:03,674 Non c'è che dire, voi avete il senso dello spettacolo,.. 488 00:32:03,800 --> 00:32:05,916 - .Non temete confronti. - Infatti riavremmo un'idea. 489 00:32:06,040 --> 00:32:07,758 - Un'altra? - Originale. - Ma no? 490 00:32:07,880 --> 00:32:09,200 - Per una telerivista. - Ah! 491 00:32:09,320 --> 00:32:12,358 - Una vera cannonata. - "La guerra di Troia." 492 00:32:13,240 --> 00:32:15,436 - E no. - Come, come? 493 00:32:15,560 --> 00:32:17,471 Non parliamo di Troia alla televisione. 494 00:32:17,840 --> 00:32:21,117 Aboliamo Troia. - E rimane la guerra. 495 00:32:21,240 --> 00:32:23,709 La vostra idea è veramente buona! 496 00:32:23,840 --> 00:32:26,434 - E sentirà le musiche del maestro Bramer. - Sentiamo. 497 00:32:26,560 --> 00:32:28,597 Fai sentire. - Mi è venuta in mente.. 498 00:32:28,720 --> 00:32:32,395 ...una sigla maschietta davvero carina, originalissima. 499 00:32:38,640 --> 00:32:42,793 - Bene! Bene! - Mai sentita. 500 00:32:42,920 --> 00:32:46,072 - Signori, siamo in porto. - Grazie. 501 00:32:47,040 --> 00:32:48,110 Al lavoro! 502 00:32:49,840 --> 00:32:50,989 Prego. 503 00:32:55,200 --> 00:32:56,713 # Vorrei sapere perché.. 504 00:32:56,840 --> 00:32:58,194 ...tu vuoi ballare con me.,.. 505 00:32:58,320 --> 00:32:59,674 ...se quando balli con me.. 506 00:32:59,800 --> 00:33:01,199 ...e io mi stringo a te,.. 507 00:33:01,320 --> 00:33:02,719 ...tu dici subito "no",.. 508 00:33:02,840 --> 00:33:04,239 ...che questo non si può. 509 00:33:04,360 --> 00:33:06,510 # Ti voglio tanto bene.. 510 00:33:06,640 --> 00:33:08,039 ...da impazzire e mi dispero.. 511 00:33:08,160 --> 00:33:10,117 ...perché tu non vuoi saper di me. 512 00:33:10,240 --> 00:33:12,072 # Mi dispero perché non pensi.. 513 00:33:12,200 --> 00:33:13,998 ...mai a me, ma io vorrei saper.. 514 00:33:14,120 --> 00:33:15,872 ...perché ti vuoi burlar di me. 515 00:33:16,000 --> 00:33:18,833 # Finirà che morirò per te. 516 00:33:19,120 --> 00:33:21,316 - D'accordo? - D'accordo. 517 00:33:21,720 --> 00:33:22,790 < # Non m'ami più. 518 00:33:45,000 --> 00:33:46,434 # Vorrei sapere perché.. 519 00:33:46,560 --> 00:33:47,959 ...tu vuoi uscire con me,.. 520 00:33:48,080 --> 00:33:49,434 ...se quando esci con me.. 521 00:33:49,560 --> 00:33:50,959 ...e un bacio chiedo a te.. 522 00:33:51,080 --> 00:33:52,434 ...tu dici "calmati un po'".. 523 00:33:52,560 --> 00:33:53,994 ...e poi rispondi: "no",.. 524 00:33:54,120 --> 00:33:55,952 ...vorrei darti tanti baci,.. 525 00:33:56,080 --> 00:33:57,798 ...tanti da svenire, ma son nera.. 526 00:33:57,920 --> 00:33:59,797 < ..perché tu non dici mai di sì. 527 00:33:59,920 --> 00:34:01,194 # Vedo nero perché tu.. 528 00:34:01,320 --> 00:34:02,674 ...mi fai soffrir così. 529 00:34:02,800 --> 00:34:04,677 # Mi vuoi dir a che gioco.. 530 00:34:04,800 --> 00:34:06,438 ...vuoi giocar, così m'arrendo. 531 00:34:06,560 --> 00:34:09,632 # Son ridotta mal. Ehi! 532 00:34:10,240 --> 00:34:12,516 < # Ehi! Non m'ami più. 533 00:34:15,640 --> 00:34:16,994 # Vorrei sapere perché.. 534 00:34:17,120 --> 00:34:18,474 ...tu vuoi ballare con me.,.. 535 00:34:18,600 --> 00:34:19,999 ...se quando balli con me.. 536 00:34:20,120 --> 00:34:21,440 ...e io mi stringo a te,.. 537 00:34:21,560 --> 00:34:22,959 ...tu dici subito "no",.. 538 00:34:23,080 --> 00:34:24,479 ...che questo non si può. 539 00:34:24,600 --> 00:34:26,830 # Ti voglio tanto bene.. 540 00:34:26,960 --> 00:34:28,314 ...da impazzire e mi dispero.. 541 00:34:28,440 --> 00:34:30,317 ...perché non vuoi saper di me. 542 00:34:30,440 --> 00:34:32,272 # Mi dispero perché non pensi.. 543 00:34:32,400 --> 00:34:34,277 ...mai a me, ma io vorrei saper.. 544 00:34:34,400 --> 00:34:36,073 ...perché ti vuoi burlar di me. 545 00:34:36,200 --> 00:34:39,158 # Finirà che morirò per te. 546 00:34:39,280 --> 00:34:43,069 # Ehi! Ehi! Non m'ami più. 547 00:34:45,040 --> 00:34:48,715 # Ehi! Ehi! Non m'ami più. 548 00:34:50,760 --> 00:34:54,549 < # Ehi! Ehi! Non m'ami più. 549 00:34:55,080 --> 00:34:56,673 < Brava, Mina! 550 00:34:56,800 --> 00:34:57,870 Bene. 551 00:34:59,240 --> 00:35:01,038 - Ma brava! - Bravissima, papà. 552 00:35:01,160 --> 00:35:03,754 - Non ti vergogni? - Di che? - Ah, "di che"! 553 00:35:03,880 --> 00:35:07,236 Scandalo! Mi hai messo sulla bocca di tutti nel palazzo. 554 00:35:07,360 --> 00:35:10,830 Non ti dico al Partito... 555 00:35:11,400 --> 00:35:14,950 - E continui. - Certo. E ora canterà la nostra Brunetta. 556 00:35:15,080 --> 00:35:16,479 - E chi è? - Eccola. 557 00:35:16,600 --> 00:35:18,079 Ferma, demonio! 558 00:35:18,200 --> 00:35:19,873 Te la do io la brunetta.. 559 00:35:20,000 --> 00:35:22,833 ...e la biondina. Capricciosa garibaldina. 560 00:35:24,120 --> 00:35:25,240 < Non permetto queste cose.. 561 00:35:25,360 --> 00:35:29,149 ...a casa mia! - Mia! E' casa mia e ci faccio quello che voglio! 562 00:35:29,280 --> 00:35:31,476 E se non ti piace, te ne puoi anche andare! 563 00:35:31,720 --> 00:35:33,870 - Va bene. - A me piace sentire la musica,.. 564 00:35:34,000 --> 00:35:37,311 ...questa musica urlata e forte perché sono un po' sordo! 565 00:35:37,560 --> 00:35:42,031 - Signor... - Ma si può sapere che cosa dovrei sentire per te? 566 00:35:42,160 --> 00:35:43,992 - Non so. - Il professore Tofolo? 567 00:35:44,120 --> 00:35:46,839 - No. - La Tele Europa, forse? - Ci mancherebbe altro. 568 00:35:47,360 --> 00:35:50,478 - O il campanile del giovedì sera? - Giammai. 569 00:35:50,600 --> 00:35:53,274 O Gianni Grandotto, quello con la matita? 570 00:35:53,400 --> 00:35:57,109 - Robetta. - Tutte stupidaggini. Giusto? 571 00:35:57,240 --> 00:35:58,833 - Giusto! - Oh! 572 00:35:58,960 --> 00:36:02,237 Giustissimo, Senatore. Ma ora devo andare,.. 573 00:36:02,360 --> 00:36:06,274 ...si è fatto un po' tardi. Arrivederci a tutte. - Vai, vai. 574 00:36:06,400 --> 00:36:09,199 E buon divertimento. Vi possano... 575 00:36:09,320 --> 00:36:10,390 < Professore! 576 00:36:11,640 --> 00:36:12,675 < Professore! 577 00:36:14,400 --> 00:36:16,118 - Dica, Senatore? - Va in ufficio? 578 00:36:16,240 --> 00:36:17,240 < Sì. 579 00:36:17,320 --> 00:36:20,836 Allora stasera fammi trasmettere il romanzo sceneggiato.. 580 00:36:20,960 --> 00:36:23,190 ...perché soffro d'insonnia! 581 00:36:23,400 --> 00:36:26,074 Giusto stasera va in onda la prima puntata.. 582 00:36:26,200 --> 00:36:30,159 ...del "Vicarietto di Venezia". Buonasera. 583 00:36:30,280 --> 00:36:32,157 < Vai, vai, vai a fare il video. 584 00:36:32,280 --> 00:36:34,954 Disgraziato... Buonasera. 585 00:36:36,160 --> 00:36:37,160 Ah! 586 00:36:37,960 --> 00:36:42,238 E allora, ragazze, urlate! Divertitevi! 587 00:36:42,480 --> 00:36:45,199 Tante grazie, nonno. Via, ragazze! 588 00:36:49,440 --> 00:36:50,874 # Precipito, precipito,.. 589 00:36:51,000 --> 00:36:52,832 ...passo accanto a mille nuvole. 590 00:36:52,960 --> 00:36:54,189 # E giù e giù e giù. 591 00:36:54,320 --> 00:36:55,640 # Precipito, precipito.. 592 00:36:55,760 --> 00:36:57,671 ...in un mondo tutto favole. 593 00:36:57,800 --> 00:36:58,949 # E giù e giù e giù. 594 00:36:59,080 --> 00:37:00,639 # Nel vortice io scivolo.. 595 00:37:00,760 --> 00:37:02,034 ...e in fondo poi ritrovo te. 596 00:37:02,160 --> 00:37:03,753 Bene! 597 00:37:03,880 --> 00:37:05,314 # Precipito, precipito,.. 598 00:37:05,440 --> 00:37:07,397 ...è una cosa strana e magica. 599 00:37:07,520 --> 00:37:08,794 # E giù e giù e giù. 600 00:37:08,920 --> 00:37:10,240 # Precipito, precipito,.. 601 00:37:10,360 --> 00:37:12,317 ...è l'amore che mi affascina. 602 00:37:12,440 --> 00:37:13,669 # E giù e giù e giù. 603 00:37:13,800 --> 00:37:15,438 # Baciando te,.. 604 00:37:15,560 --> 00:37:16,994 ...mi sento andare in estasi. 605 00:37:18,560 --> 00:37:20,073 # Ti guardo e oscillo,.. 606 00:37:20,200 --> 00:37:22,396 ...tutto intorno sembra girare. 607 00:37:23,440 --> 00:37:24,919 # Ti stringo le mani.. 608 00:37:25,040 --> 00:37:27,270 ...e ricomincio a sognare. 609 00:37:28,280 --> 00:37:29,429 # Ti sogno così,.. 610 00:37:29,560 --> 00:37:30,834 ...mi prendi con te,.. 611 00:37:30,960 --> 00:37:33,076 ...mi porti verso il cielo. 612 00:37:33,200 --> 00:37:34,873 < # E poi precipito, precipito.. 613 00:37:35,000 --> 00:37:36,752 ...in un mondo tutto favole. 614 00:37:37,200 --> 00:37:38,270 # E giù e giù e giù. 615 00:37:38,400 --> 00:37:39,993 # Nel vortice io scivolo.. 616 00:37:40,120 --> 00:37:41,793 ...e poi ritrovo te. 617 00:37:41,920 --> 00:37:43,240 < # Precipito, precipito,.. 618 00:37:43,360 --> 00:37:45,317 ...è una cosa strana e magica. 619 00:37:45,440 --> 00:37:46,714 # E giù e giù e giù. 620 00:37:46,840 --> 00:37:48,160 # Precipito, precipito,.. 621 00:37:48,280 --> 00:37:50,237 ...è l'amore che mi affascina. 622 00:37:50,360 --> 00:37:51,589 # E giù e giù e giù. 623 00:37:51,720 --> 00:37:53,358 # Baciando te,.. 624 00:37:53,480 --> 00:37:54,959 ...mi sento andare in estasi. 625 00:38:03,640 --> 00:38:04,710 Brava! 626 00:38:11,200 --> 00:38:12,759 # Ti guardo e oscillo,.. 627 00:38:12,880 --> 00:38:15,110 ...tutto intorno sembra girare. 628 00:38:16,120 --> 00:38:17,633 # Ti stringo le mani.. 629 00:38:17,760 --> 00:38:20,070 ...e ricomincio a sognare. 630 00:38:21,120 --> 00:38:22,315 # Ti sogno così,.. 631 00:38:22,440 --> 00:38:23,669 ...mi prendi con te,.. 632 00:38:23,800 --> 00:38:26,030 ...mi porti verso il cielo. 633 00:38:26,160 --> 00:38:27,753 # E poi precipito, precipito,.. 634 00:38:27,880 --> 00:38:29,598 ...in un mondo tutto favole. 635 00:38:30,080 --> 00:38:31,229 # E giù e giù e giù. 636 00:38:31,360 --> 00:38:33,033 # Nel vortice io scivolo.. 637 00:38:33,160 --> 00:38:34,639 ...e poi ritrovo te. 638 00:38:36,120 --> 00:38:37,918 # Nel vortice io scivolo.. 639 00:38:38,040 --> 00:38:39,519 ...e poi ritrovo te. 640 00:38:41,160 --> 00:38:42,992 # Nel vortice io scivolo.. 641 00:38:43,120 --> 00:38:44,793 ...e poi ritrovo te. 642 00:38:56,480 --> 00:38:57,709 La teppa! 643 00:39:06,080 --> 00:39:07,150 Comanche! 644 00:39:09,240 --> 00:39:10,275 Aug! 645 00:39:11,560 --> 00:39:13,437 Il segnale! Presto, ragazze! 646 00:39:37,280 --> 00:39:38,395 Buonasera. 647 00:39:51,520 --> 00:39:53,557 Auguri, auguri! 648 00:39:54,120 --> 00:39:57,351 < Divertitevi con decenza! 649 00:39:58,280 --> 00:40:00,749 < Andate in luoghi frequentati! 650 00:40:01,480 --> 00:40:02,959 < Che bellezza! 651 00:40:03,400 --> 00:40:04,515 Ciao, ciao! 652 00:40:09,440 --> 00:40:11,078 Magnifiche! 653 00:40:21,400 --> 00:40:23,232 < D'accordo Giovannino? 654 00:40:43,160 --> 00:40:46,596 # Per amore del motore,.. 655 00:40:46,720 --> 00:40:50,111 ...sai cosa farò? 656 00:40:50,240 --> 00:40:53,756 # Con te, pupa del mio cuore,.. 657 00:40:53,880 --> 00:40:55,996 ...sulla moto andrò. 658 00:40:57,040 --> 00:41:00,510 # Mi piace accelerar. 659 00:41:00,640 --> 00:41:03,871 # Mi piace a 100 curvar. 660 00:41:04,280 --> 00:41:07,636 # E tu stringiti a me. 661 00:41:07,760 --> 00:41:10,878 # lo voglio sempre rischiar. 662 00:41:11,480 --> 00:41:14,791 # Il freno dimenticar. 663 00:41:15,200 --> 00:41:16,634 # E senza freni.. 664 00:41:16,760 --> 00:41:18,751 ...frenarmi con te. 665 00:41:41,400 --> 00:41:44,756 # Se il motore può grippare.. 666 00:41:44,880 --> 00:41:47,952 -.Non gripparmi tu. 667 00:41:48,360 --> 00:41:51,432 # Nella corsa dell'amore.. 668 00:41:51,560 --> 00:41:53,710 ...non mi fermo più. 669 00:41:54,920 --> 00:41:58,276 # Se forte romba il motor.. 670 00:41:58,400 --> 00:42:01,552 ...più caldo sento il tuo amor. 671 00:42:01,960 --> 00:42:04,315 # In questa pazza gimcana.. 672 00:42:04,440 --> 00:42:05,555 ...del cuor. 673 00:42:05,680 --> 00:42:08,911 # E l'urlo del motor-rock. 674 00:42:09,040 --> 00:42:12,192 # Un ritmo da elettroshock. 675 00:42:12,640 --> 00:42:14,039 # Grido al motore.. 676 00:42:14,160 --> 00:42:20,076 ..."Son pazzo di te!" 677 00:42:24,200 --> 00:42:26,111 Sono stanco, voglio dormire. 678 00:42:26,440 --> 00:42:29,956 C'è un solo modo per vincere il sonno. Così. 679 00:42:40,800 --> 00:42:45,556 # Arrivederci. 680 00:42:55,400 --> 00:43:00,520 < # Arrivederci. 681 00:43:26,960 --> 00:43:28,553 Canta come un angelo. 682 00:43:28,680 --> 00:43:31,832 Siete tutti bravi e una scrittura la troverete di sicuro. 683 00:43:31,960 --> 00:43:33,553 Sì, nel coro degli Alpini. 684 00:43:34,080 --> 00:43:36,549 A te potrei proporla subito io una scrittura. 685 00:43:38,040 --> 00:43:41,078 Un contratto con te? L'offerta potrebbe interessarmi. 686 00:43:43,120 --> 00:43:44,440 Sentiamo le condizioni. 687 00:43:44,560 --> 00:43:47,996 Naturalmente un contratto a vita e, soprattutto,.. 688 00:43:48,120 --> 00:43:50,157 -…subito, un anticipo. 689 00:44:19,960 --> 00:44:24,352 < # Arrivederci. 690 00:45:22,880 --> 00:45:27,113 < # Arrivederci. 691 00:45:36,440 --> 00:45:41,196 # Arrivederci. 692 00:46:10,360 --> 00:46:14,911 # Arrivederci. 693 00:46:33,320 --> 00:46:35,675 Aug! Guardate chi sta arrivando. 694 00:47:05,120 --> 00:47:06,599 # Ditemi. 695 00:47:07,040 --> 00:47:08,040 Sì? 696 00:47:08,400 --> 00:47:09,834 # Chi è quest'uomo.. 697 00:47:09,960 --> 00:47:11,997 < ..che vi sembra un angelo. 698 00:47:13,400 --> 00:47:15,038 # Cammina per le strade.. 699 00:47:15,160 --> 00:47:16,719 ...come in estasi. 700 00:47:18,200 --> 00:47:19,270 # Sorride a tutti.. 701 00:47:19,400 --> 00:47:21,630 < ..e tutti gli sorridono. 702 00:47:26,880 --> 00:47:28,996 E sorridi un po'. 703 00:47:29,200 --> 00:47:31,953 < # Chi è? 704 00:47:32,080 --> 00:47:34,833 # lo, sono io, proprio io. 705 00:47:35,520 --> 00:47:38,990 # E' proprio lui. 706 00:47:40,040 --> 00:47:43,351 # lo, sono io, proprio io. 707 00:47:43,480 --> 00:47:46,996 # E' sempre lui. 708 00:47:47,960 --> 00:47:49,633 # Angeli del cielo,.. 709 00:47:49,760 --> 00:47:51,637 ...che sentite questa gioia.. 710 00:47:51,760 --> 00:47:55,151 ...che mi date, non toglietemela più. 711 00:47:55,800 --> 00:47:59,430 # Nulla più vi chiederò. 712 00:47:59,920 --> 00:48:02,639 < # lo, sono io, proprio io. 713 00:48:03,640 --> 00:48:07,349 # Vivo solamente per amare.. 714 00:48:07,480 --> 00:48:08,709 ...te. 715 00:48:08,840 --> 00:48:10,433 # lo, sono io,.. 716 00:48:10,560 --> 00:48:12,278 ...proprio io. 717 00:48:12,600 --> 00:48:15,274 # lo, sono io, proprio io. 718 00:48:15,480 --> 00:48:17,676 # Sì, sei tu. 719 00:48:17,800 --> 00:48:19,313 # Non lo so. 720 00:48:19,640 --> 00:48:21,278 # Ma nei miei sogni.. 721 00:48:21,400 --> 00:48:23,357 ...sempre ti avrò. 722 00:48:24,080 --> 00:48:26,037 # Mi sfiora il tuo ricordo. 723 00:48:26,680 --> 00:48:30,469 < # E sento un brivido blu. 724 00:48:31,320 --> 00:48:35,553 < # Forse tu riderai.. 725 00:48:35,680 --> 00:48:37,239 ...di quel che sento,.. 726 00:48:37,360 --> 00:48:38,919 -.Non capirai. 727 00:48:39,480 --> 00:48:42,154 # Ma è proprio colpa tua.. 728 00:48:42,280 --> 00:48:46,194 ...se provo un brivido blu. 729 00:48:48,440 --> 00:48:49,999 < # Pensando a te, sento.. 730 00:48:50,120 --> 00:48:52,111 < ..violini che piangono. 731 00:48:52,640 --> 00:48:53,914 # Sognando te, vedo.. 732 00:48:54,040 --> 00:48:55,758 ...farfalle volar. 733 00:48:56,280 --> 00:48:57,315 < # E trovo il mar.. 734 00:48:57,440 --> 00:49:00,398 < ..con mille vele, in fondo.. 735 00:49:00,520 --> 00:49:02,511 < ..al mio bicchiere di gin. 736 00:49:02,840 --> 00:49:05,798 # Sì, sei tu. 737 00:49:07,360 --> 00:49:08,953 < # Ma nei miei sogni.. 738 00:49:09,080 --> 00:49:10,912 ...sempre ti avrò. 739 00:49:11,600 --> 00:49:14,160 # Sei come un'atmosfera.. 740 00:49:14,280 --> 00:49:18,069 < ..che dona un brivido blu. 741 00:49:18,360 --> 00:49:22,069 < # Che dona un brivido blu. 742 00:49:22,280 --> 00:49:28,196 # Che dona un brivido blu. 743 00:49:40,360 --> 00:49:42,033 < Inutile illudersi! 744 00:49:42,160 --> 00:49:44,231 < La situazione è gravissima! 745 00:49:44,360 --> 00:49:47,637 Bisogna mettere al bando gli urlatori! 746 00:49:58,720 --> 00:50:00,677 Ma ha visto, signorina? Ha capito? 747 00:50:00,800 --> 00:50:04,680 Queste sono cose che riguardano il nonno. lo con un colpo solo.. 748 00:50:04,800 --> 00:50:07,314 ...faccio una gran rabbia al vecchiaccio e un piacere.. 749 00:50:07,440 --> 00:50:10,796 ...all'amico Vincenzoni che in fondo rappresenta il Partito! 750 00:50:10,920 --> 00:50:14,959 E lei lo sa, io per il Partito sono disposto a tutto,.. 751 00:50:15,080 --> 00:50:17,720 ...ad abolire tutto, anche gli abbonati. 752 00:50:18,400 --> 00:50:20,437 No, questi no, perché se le cose continuano così... 753 00:50:22,160 --> 00:50:23,389 - Avanti! - E' permesso? 754 00:50:23,520 --> 00:50:27,275 Caro il mio regista Londi, come va? 755 00:50:27,400 --> 00:50:29,596 - Ha fatto bene a venire. - Sono contento. 756 00:50:29,920 --> 00:50:32,594 Sì, caro il mio dottore, vogliamo parlare chiaramente? 757 00:50:32,720 --> 00:50:35,394 - Certo. - Cosa ha intenzione di fare? - Lo, veramente... 758 00:50:35,520 --> 00:50:38,717 No, lei mi ha proposto "L'assassinio nella cattedrale". 759 00:50:38,840 --> 00:50:42,071 - Il celebre dramma di Elliot. - Lo me ne infischio. 760 00:50:42,200 --> 00:50:45,556 Un assassinio nella cattedrale! Siamo impazziti tutti? 761 00:50:45,680 --> 00:50:48,194 Ma nemmeno la più piccola lite in sacrestia. 762 00:50:48,320 --> 00:50:50,675 E cos'altro voleva ridurre per i teleschermi? 763 00:50:50,800 --> 00:50:53,189 - "La Traviata." - "La Traviata?" 764 00:50:53,320 --> 00:50:56,073 - Con questo titolo! - No... 765 00:50:56,200 --> 00:50:58,280 - Su questo non c'è nemmeno da discutere, vero? - No. 766 00:50:58,360 --> 00:51:01,000 E come se non bastasse, voleva mandare in onda.. 767 00:51:01,120 --> 00:51:04,112 ...un programma intitolato: "Musica per i vent'anni"! 768 00:51:04,240 --> 00:51:06,151 - Ecco, io... - E con chi lo voleva fare? 769 00:51:06,280 --> 00:51:08,510 - Con Dallara, Betty Curtis. - Ecco. - Gli urlatori. 770 00:51:08,640 --> 00:51:11,871 Gli strilloni! Strilloni sono quelli! 771 00:51:12,760 --> 00:51:18,358 Basta con gli urli. Qui non urla più nessuno. Nessuno! 772 00:51:19,240 --> 00:51:25,156 # L'odio! 773 00:51:38,320 --> 00:51:41,472 < # L'odio. 774 00:51:41,920 --> 00:51:44,514 < # L'odio. 775 00:51:45,080 --> 00:51:47,117 < # L'odio. 776 00:51:47,800 --> 00:51:50,314 < # L'odio. 777 00:51:53,160 --> 00:51:58,792 # Dopo l'amor.. 778 00:51:58,920 --> 00:52:03,153 < ..c'è l'odio. 779 00:52:04,840 --> 00:52:07,434 Tu non mi odierai mai, vero? Me lo prometti? 780 00:52:07,560 --> 00:52:09,836 - Che sciocchezza. - Ma cos'hai? 781 00:52:10,160 --> 00:52:13,516 Lascia stare, Giulia. Non si può andare avanti così. 782 00:52:14,320 --> 00:52:18,109 Forse un giorno riuscirò, ma ora non possiamo illuderci. 783 00:52:18,880 --> 00:52:22,111 Continuerò a lottare e questa è la sola cosa che conta. 784 00:52:34,440 --> 00:52:36,033 < # C'è un paese lontano.. 785 00:52:36,160 --> 00:52:37,639 < ..dove spesso fan la guerra.. 786 00:52:37,760 --> 00:52:39,433 ...in un modo molto strano. 787 00:52:44,600 --> 00:52:46,238 # Non adoperan cannoni,.. 788 00:52:46,360 --> 00:52:47,919 ...mitragliere o bombe a man,.. 789 00:52:48,040 --> 00:52:49,474 -.Pianti tattici, aggressioni,.. 790 00:52:49,600 --> 00:52:51,113 ...queste cose non le san. 791 00:52:53,680 --> 00:52:55,910 < # Son soldati delicati,.. 792 00:52:56,040 --> 00:52:57,519 ...non si vogliono far mal. 793 00:52:57,640 --> 00:52:59,119 # Son viziosi, sono armati.. 794 00:52:59,240 --> 00:53:00,639 ...e si Muovono a caval. 795 00:53:00,760 --> 00:53:02,194 # Tutti lindi e pettinati.. 796 00:53:02,320 --> 00:53:03,799 ...con divise di Creton. 797 00:53:03,920 --> 00:53:05,354 # Van tenendosi per mano.. 798 00:53:05,480 --> 00:53:06,914 ...canticchiando una canzon. 799 00:53:07,040 --> 00:53:08,519 # Sono un po' pazzerelloni.. 800 00:53:08,640 --> 00:53:10,199 < ..fanno danze, fanno inchini. 801 00:53:10,320 --> 00:53:11,719 < # Se i nemici son vicini.. 802 00:53:11,840 --> 00:53:13,353 < ..li ammoniscon con la man. 803 00:53:13,480 --> 00:53:14,959 # Son soldati delicati.. 804 00:53:15,080 --> 00:53:16,479 ...non si vogliono far mal. 805 00:53:16,600 --> 00:53:17,670 # Son cortesi. 806 00:53:17,800 --> 00:53:19,393 # Dududuà. 807 00:53:19,520 --> 00:53:20,715 < # Son graziosi. 808 00:53:20,840 --> 00:53:22,478 # Dududuà. 809 00:53:22,600 --> 00:53:25,194 # E' un esercito cordial. 810 00:53:30,640 --> 00:53:32,153 < # Son soldati delicati.. 811 00:53:32,280 --> 00:53:33,679 ...non si vogliono far mal. 812 00:53:33,800 --> 00:53:35,154 # Con ombrelli colorati,.. 813 00:53:35,280 --> 00:53:36,714 ...si riparano dal sol. 814 00:53:36,840 --> 00:53:38,319 # Al nemico poi le spalle.. 815 00:53:38,440 --> 00:53:39,839 ...spesso voltano perché.. 816 00:53:39,960 --> 00:53:41,359 ...vanno a caccia di farfalle.. 817 00:53:41,480 --> 00:53:42,959 ...o si ferman per il tè. 818 00:53:43,080 --> 00:53:44,593 # Che grazioso cicaleccio.. 819 00:53:44,720 --> 00:53:46,279 -…quando fanno le merende,.. 820 00:53:46,400 --> 00:53:47,834 -…quando intrecciano ghirlande.. 821 00:53:47,960 --> 00:53:49,439 ...sopra i prati della val. 822 00:53:49,560 --> 00:53:50,959 # Son soldati delicati,.. 823 00:53:51,080 --> 00:53:52,514 ...non si vogliono far mal. 824 00:53:52,640 --> 00:53:53,640 # Son gentili. 825 00:53:53,720 --> 00:53:55,438 # Dududuà. 826 00:53:55,560 --> 00:53:56,709 # Profumati. 827 00:53:58,480 --> 00:54:01,518 # Son soldati delicati. 828 00:54:09,760 --> 00:54:11,956 La svolta che lei ha dato alla moralità nazionale.. 829 00:54:12,080 --> 00:54:14,356 ...e che del resto io mi sono affrettato a tradurre.. 830 00:54:14,480 --> 00:54:17,711 ...in immagini sui teleschermi, darà buoni frutti, lo sento. 831 00:54:17,840 --> 00:54:18,840 Lo sento anch'io. 832 00:54:22,320 --> 00:54:24,391 Scusi tanto. 833 00:54:32,800 --> 00:54:34,473 - Giù le armi. - Su le mani. - Grazie. 834 00:54:34,600 --> 00:54:36,273 - Papà! - Sì? 835 00:54:43,560 --> 00:54:46,598 - Non c'è il nonnino, vero? - No. - Sicura? 836 00:54:46,720 --> 00:54:49,599 - Sì. - E allora via tutti! Gentaglia! Teppisti! 837 00:54:49,720 --> 00:54:52,519 - E sbafatori di una bottiglia! - Professore? - Zitto, lei! 838 00:54:53,160 --> 00:54:55,629 Fra noi c'è un abisso, ma qui non si faceva niente di male! 839 00:54:55,760 --> 00:55:01,199 Lo spero. Questa è una casa perbene. O per lo meno lo era! 840 00:55:01,440 --> 00:55:02,635 E ora via! 841 00:55:03,000 --> 00:55:05,469 Andiamo, è arrivato il papà cattivo da sceneggiato. 842 00:55:05,600 --> 00:55:07,034 - Ragazze, andiamo. - Ciao, Giulia. 843 00:55:07,160 --> 00:55:10,630 Via! Via! No, il divano! 844 00:55:17,440 --> 00:55:18,475 Lazzaroni! 845 00:55:19,600 --> 00:55:21,910 < Via! Tutti fuori! 846 00:55:22,360 --> 00:55:24,874 Via! Anche lei, giuggiolona. 847 00:55:28,760 --> 00:55:32,151 Fra due lune, attento a te, viso pallido. 848 00:55:32,640 --> 00:55:34,836 Mascalzone, spilungone. 849 00:55:37,360 --> 00:55:41,319 "Viso pallido"? Eh! 850 00:55:53,760 --> 00:55:54,795 < E che è? 851 00:55:56,200 --> 00:56:00,433 Antonietta? Quante volte ti devo dire di non lasciare le scarpe.. 852 00:56:00,560 --> 00:56:01,709 < ..nel salotto? 853 00:56:01,840 --> 00:56:03,069 "Shut up"! 854 00:56:03,200 --> 00:56:04,200 "Shut up"? 855 00:56:05,040 --> 00:56:06,314 Americano. 856 00:56:09,240 --> 00:56:10,560 "Made in USA." 857 00:56:14,080 --> 00:56:16,674 Perché mi hai svegliato, vecchio pazzo? 858 00:56:16,800 --> 00:56:20,270 - Scusi, la tromba. - Grazie. 859 00:56:22,840 --> 00:56:26,037 - Dove sono le scarpe? - Ehm... Sono uscite. 860 00:56:32,920 --> 00:56:36,470 Non dovevi trattarli così! Non hanno fatto niente di male. 861 00:56:36,600 --> 00:56:41,515 Ah! "Niente di male"? Figlia mia, diciamolo pure. 862 00:56:41,680 --> 00:56:44,798 Tu di tanto in tanto dimentichi la posizione delicata.. 863 00:56:44,920 --> 00:56:46,831 ...che occupa questo povero tuo padre! 864 00:56:47,280 --> 00:56:49,590 Papà. Ma io l'amo. 865 00:56:50,640 --> 00:56:53,553 - Chi? - Joe. - E chi è Joe? 866 00:56:53,920 --> 00:56:56,150 - Quello rosso. - Il rosso? - Quello che ti ha parlato. 867 00:56:56,280 --> 00:56:59,955 - Un cantante urlatore. - Zitta! Zitta. 868 00:57:00,960 --> 00:57:03,474 Qui mi si vuole distruggere! Mi si vuole abolire! 869 00:57:03,600 --> 00:57:06,718 Ebbene sappi che da oggi io ho abolito gli urlatori! 870 00:57:06,840 --> 00:57:08,751 Li ho polverizzati! Li ho soppressi! 871 00:57:08,880 --> 00:57:10,996 Per me gli urlatori sono morti! 872 00:57:11,120 --> 00:57:12,120 < "Morti". 873 00:57:12,200 --> 00:57:13,200 Mamma, il vecchio. 874 00:57:13,320 --> 00:57:15,596 "Morti". 875 00:57:16,160 --> 00:57:19,391 Ma che siamo al 2 novembre? E che è questo gridare? 876 00:57:19,520 --> 00:57:23,639 - Niente. - E dove siamo! - Si faceva così, per dire. 877 00:57:23,800 --> 00:57:26,838 Accademia, pura accademia. Buonanotte, Senatore. 878 00:57:26,960 --> 00:57:28,712 - Buonanotte. - Lieta notte, figlia mia. 879 00:57:29,320 --> 00:57:31,470 Buonanotte. Felice notte. 880 00:57:32,800 --> 00:57:34,120 - Nonno. - Ci penso io! 881 00:57:48,000 --> 00:57:50,560 - E ora... - Gentili telespettatori,.. 882 00:57:50,680 --> 00:57:53,399 ...tra pochi istanti andrà in onda lo "sceneggia-romanzato".. 883 00:57:53,520 --> 00:57:54,520 No! 884 00:57:54,600 --> 00:57:56,398 < No? Lo "sceno-romanesco". 885 00:57:56,520 --> 00:57:59,911 No! Mi correggo. Il "ronzino romanato". 886 00:58:00,040 --> 00:58:02,429 - No! - No, volevo dire,.. 887 00:58:02,560 --> 00:58:05,598 ...ecco a voi il "romano scimunito". No! 888 00:58:05,720 --> 00:58:08,951 Ma insomma! Ecco a voi "Settecento". 889 00:58:09,080 --> 00:58:11,037 Sì! Aspettate che l'aggiusto io! 890 00:58:12,560 --> 00:58:14,278 Porco Giuda! 891 00:58:14,400 --> 00:58:17,995 Amici, l'ora è grave, la libertà e i diritti dell'uomo.. 892 00:58:18,120 --> 00:58:21,954 ...stanno per essere calpestati! Da tutta Italia, la giovane.. 893 00:58:22,080 --> 00:58:26,153 - .Italia, un grido di dolore chiede, implora, invoca.. 894 00:58:26,280 --> 00:58:29,750 - .Le vostre urla! Volete voi tacere di fronte ai soprusi.. 895 00:58:29,880 --> 00:58:31,712 ...- del Clero? - No! 896 00:58:31,840 --> 00:58:35,435 Volete voi tacere di fronte a chi vi impedisce di strillare? 897 00:58:35,560 --> 00:58:36,560 No! 898 00:58:36,640 --> 00:58:40,031 - Insomma, ci invitate ad agire? - Faremo scudo coi nostri petti! 899 00:58:40,160 --> 00:58:42,310 Efficace, ma pericoloso. 900 00:58:42,440 --> 00:58:45,000 Come a Chicago la notte di San Valentino. 901 00:58:45,120 --> 00:58:46,269 Ta-ta-ta-ta-tal! 902 00:58:46,400 --> 00:58:48,073 Azioneremo gli sputa-piselli. 903 00:58:48,360 --> 00:58:50,397 Non esageriamo. La mia idea è un'altra. 904 00:58:50,520 --> 00:58:53,592 In politica, chi strilla di più ha ragione. Dovete strillare. 905 00:58:53,720 --> 00:58:56,792 Faremo sentire le nostre canzoni su tutte le piazze! D'accordo? 906 00:58:56,920 --> 00:58:57,990 D'accordo! 907 00:58:58,120 --> 00:59:00,396 Allora avanti, tutti quanti al comizio dell'urlo! 908 00:59:00,520 --> 00:59:02,431 Silenzio! 909 00:59:02,560 --> 00:59:06,076 Forza dunque e attenzione, ricordatevi che nel nostro.. 910 00:59:06,200 --> 00:59:09,875 ...-Paese, come diceva Giolitti, ha ragione chi urla di più! 911 00:59:10,480 --> 00:59:13,233 - Urlavano i vostri padri? - Sì! 912 00:59:13,600 --> 00:59:17,912 Allora urlate le vostre canzoni. Urlate da farvi sentire.. 913 00:59:18,040 --> 00:59:20,953 ...da tutta l'Italia! Urlatele forte! 914 00:59:21,240 --> 00:59:23,993 Rompete i timpani a tutta la nazione! 915 00:59:28,720 --> 00:59:31,519 # Mai mai mai più.. 916 00:59:31,640 --> 00:59:35,873 ...t'amerò così tanto per tutta la vita. 917 00:59:36,000 --> 00:59:38,514 # Mai mai mai più.. 918 00:59:38,640 --> 00:59:42,520 ...saprò darti il mio cuore come quel dì.. 919 00:59:42,640 --> 00:59:47,396 ...e tu sai, bimba mia, che impazzivo soltanto per te. 920 00:59:49,080 --> 00:59:51,833 # Mai mai mai più.. 921 00:59:51,960 --> 00:59:56,158 ...io potrò accarezzarti, mia dolce bambina. 922 00:59:56,520 --> 00:59:59,239 # Mai mai mai più.. 923 00:59:59,360 --> 01:00:02,910 ...dolci frasi d'amor sentirai come un dì. 924 01:00:03,040 --> 01:00:05,270 # E scordarti per sempre dovrai.. 925 01:00:05,400 --> 01:00:07,869 ...di un amore così. 926 01:00:09,720 --> 01:00:11,836 # Ero pazzo di te. 927 01:00:12,520 --> 01:00:14,955 < # Eri pazza di me. 928 01:00:15,720 --> 01:00:18,678 < # Ma purtroppo capii.. 929 01:00:18,800 --> 01:00:21,360 < ..che non eri per me. 930 01:00:21,760 --> 01:00:24,513 < # Da quel giorno che tu.. 931 01:00:24,640 --> 01:00:27,439 < ..mi tradisti così,.. 932 01:00:27,560 --> 01:00:30,313 < ..perché cuore non hai.. 933 01:00:30,440 --> 01:00:33,193 < ..e m'hai fatto soffrir. 934 01:00:33,600 --> 01:00:36,319 # Mai mai mai più.. 935 01:00:36,440 --> 01:00:40,718 ...t'amerò così tanto per tutta la vita. 936 01:00:41,120 --> 01:00:43,760 < # Mai mai mai più.. 937 01:00:43,880 --> 01:00:47,589 ...dolci frasi d'amor sentirai come un dì. 938 01:00:47,800 --> 01:00:49,120 # E tu sai, bimba mia,.. 939 01:00:49,240 --> 01:00:52,676 ...che impazzivo soltanto per te. 940 01:01:15,360 --> 01:01:17,636 # Ero pazzo di te. 941 01:01:18,160 --> 01:01:20,436 # Eri pazza di me. 942 01:01:21,240 --> 01:01:24,232 # Ma purtroppo capii.. 943 01:01:24,360 --> 01:01:27,034 -...che non eri per me. 944 01:01:27,440 --> 01:01:30,353 # Da quel giorno che tu.. 945 01:01:30,480 --> 01:01:33,233 < ..mi tradisti così,.. 946 01:01:33,360 --> 01:01:36,113 ...perché cuore non hai.. 947 01:01:36,240 --> 01:01:39,153 ...e m'hai fatto soffrir. 948 01:01:39,560 --> 01:01:42,279 # Mai mai mai più.. 949 01:01:42,400 --> 01:01:46,678 ...t'amerò così tanto per tutta la vita. 950 01:01:47,040 --> 01:01:49,759 # Mai mai mai più.. 951 01:01:49,880 --> 01:01:53,589 ...dolci frasi d'amor sentirai come un dì. 952 01:01:53,720 --> 01:01:55,154 # E tu sai, bimba mia,.. 953 01:01:55,280 --> 01:01:58,511 ...che impazzivo soltanto per te. 954 01:02:00,240 --> 01:02:02,516 < # Soltanto per te. 955 01:02:03,040 --> 01:02:05,156 < # Impazzivo per te. 956 01:02:06,040 --> 01:02:08,156 # Soltanto per te. 957 01:02:13,680 --> 01:02:15,637 # Non so parlare. 958 01:02:15,760 --> 01:02:17,876 # Non posso dire.. 959 01:02:18,000 --> 01:02:21,231 - …quello che sento in me. 960 01:02:22,240 --> 01:02:24,356 # E tu che m'ami,.. 961 01:02:24,480 --> 01:02:26,630 ...non sai gridare.. 962 01:02:26,760 --> 01:02:30,469 ...tutto il tuo amore per me. 963 01:02:31,280 --> 01:02:35,069 # Sento invece che io.. 964 01:02:35,200 --> 01:02:39,910 ...so dirti che t'amo,.. 965 01:02:40,040 --> 01:02:43,396 ...che sai dirlo a me.. 966 01:02:43,520 --> 01:02:48,674 -…quando insieme cantiamo. 967 01:02:48,960 --> 01:02:50,917 # Solo gridando,.. 968 01:02:51,040 --> 01:02:53,316 ...cantando, urlando,.. 969 01:02:53,440 --> 01:02:56,910 ...possiamo aprirci il cuor. 970 01:02:57,600 --> 01:03:02,674 # Solo così noi ci diremo.. 971 01:03:02,800 --> 01:03:08,716 ..."amor". 972 01:03:11,320 --> 01:03:13,436 < # Tintarella di luna. 973 01:03:14,520 --> 01:03:17,478 # Tintarella color latte,.. 974 01:03:17,600 --> 01:03:20,319 ...che fa bianca la tua pelle,.. 975 01:03:20,440 --> 01:03:22,351 ...ti fa bella tra le belle. 976 01:03:23,240 --> 01:03:25,880 # E se c'è' la luna piena,.. 977 01:03:26,000 --> 01:03:28,435 ...tu diventi candida. 978 01:03:30,560 --> 01:03:33,598 # Tin tin tin, raggi di luna. 979 01:03:33,720 --> 01:03:36,519 # Tin tin tin, baciano te. 980 01:03:36,640 --> 01:03:39,917 # Al mondo nessuna.. 981 01:03:40,040 --> 01:03:42,111 ...è candida come te. 982 01:03:42,240 --> 01:03:44,231 # Tintarella di luna. 983 01:03:45,280 --> 01:03:47,510 # Tintarella color latte. 984 01:03:48,240 --> 01:03:51,039 # Tutta notte sopra il tetto,.. 985 01:03:51,160 --> 01:03:53,436 ...sopra al tetto come i gatti. 986 01:03:54,040 --> 01:03:56,600 # E se c'è' la luna piena,.. 987 01:03:56,720 --> 01:03:58,677 ...tu diventi candida. 988 01:03:59,280 --> 01:04:03,160 Edizione straordinaria! 50.000 persone al comizio.. 989 01:04:03,280 --> 01:04:05,874 ...di Mina! Il successo degli urlatori. 990 01:04:06,000 --> 01:04:08,799 La faccenda degli urlatori preoccupa il Governo. 991 01:04:08,920 --> 01:04:11,833 Ed è per questo, per reagire al sopruso,.. 992 01:04:11,960 --> 01:04:14,315 ...che la gente ha ricominciato ad acquistare i nostri.. 993 01:04:14,440 --> 01:04:17,637 ...ineguagliabili pantaloni. - Bene, abbiamo aumentato.. 994 01:04:17,760 --> 01:04:20,513 ...le vendite. - Signori, vi prego! 995 01:04:21,080 --> 01:04:23,196 Le vendite sì, ma non va bene. 996 01:04:24,240 --> 01:04:28,871 Non dimenticate il nostro motto. Purtroppo oggi i jeans.. 997 01:04:29,000 --> 01:04:31,719 ...sono considerati il simbolo della sinistra,.. 998 01:04:31,840 --> 01:04:34,958 ...che abilmente si è messa a sfruttare la situazione.. 999 01:04:35,080 --> 01:04:36,878 ...e soffia sul fuoco! - Com'è possibile? 1000 01:04:37,000 --> 01:04:40,470 "Com'è possibile"? Guardate questa fotografia. 1001 01:04:40,680 --> 01:04:42,079 < Guardatela bene. 1002 01:04:42,200 --> 01:04:45,875 Dove credete che sia stata scattata? Ve lo dirò io. 1003 01:04:46,000 --> 01:04:50,471 Alla festa dell'Unità di Gallarate. Sì, signori. 1004 01:04:50,760 --> 01:04:54,390 E notizie provenienti da oltre cortina ci informano.. 1005 01:04:54,520 --> 01:04:58,798 ...che vagoni di jeans fabbricati nel Caucaso verranno immessi.. 1006 01:04:58,920 --> 01:05:01,434 ...sul mercato a puro scopo politico! 1007 01:05:01,560 --> 01:05:03,517 Silenzio! 1008 01:05:03,640 --> 01:05:06,154 E il guaio è che sono migliori dei nostri! 1009 01:05:08,160 --> 01:05:11,471 Quindi, data la situazione, ho creduto opportuno.. 1010 01:05:11,600 --> 01:05:13,796 ...mettere in atto il piano di emergenza! 1011 01:05:13,920 --> 01:05:15,797 - E' giusto! - Era ora! 1012 01:05:16,800 --> 01:05:18,552 Datemi urgentissimo Washington! 1013 01:05:27,560 --> 01:05:30,951 Usando senza criterio il posto affidatole dal Partito,.. 1014 01:05:31,080 --> 01:05:34,232 - .Ha sabotato la nostra espansione fra i giovani. 1015 01:05:34,920 --> 01:05:37,719 Questi sono i fatti. E la cifra dei partecipanti.. 1016 01:05:37,840 --> 01:05:39,114 ...ai comizi lo dimostra. 1017 01:05:42,560 --> 01:05:44,517 Voleva dire qualche cosa, Senatore? 1018 01:05:44,640 --> 01:05:48,190 E' la prima volta che si riesce a riempire le piazze.. 1019 01:05:48,320 --> 01:05:51,950 ...senza le false promesse raccomandati dei Ministeri. 1020 01:05:52,080 --> 01:05:55,357 Onorevoli. Mio Presidente. 1021 01:05:55,600 --> 01:05:59,116 Sì, Presidente mio, se qualche volta ho sbagliato,.. 1022 01:05:59,240 --> 01:06:02,198 - .L'ho sempre fatto in buonafede. Comunque, ho sempre cercato.. 1023 01:06:02,320 --> 01:06:03,833 ...d'interpretare le idee del Partito! 1024 01:06:03,960 --> 01:06:06,759 E lei con un Partito pieno d'idee come il nostro.. 1025 01:06:06,880 --> 01:06:08,996 ...si va a impelagare in certe responsabilità! 1026 01:06:09,520 --> 01:06:13,912 Ma io accetto ogni responsabilità. 1027 01:06:14,040 --> 01:06:18,034 Mi si dia il modo di riparare. Farò il possibile per... 1028 01:06:18,160 --> 01:06:20,390 - Le gioverà molto. - Mi gioverà molto. 1029 01:06:20,520 --> 01:06:24,639 Certo avrò bisogno della loro collaborazione, come dire,.. 1030 01:06:24,760 --> 01:06:28,196 ...preziosa collaborazione. - Noi tutti si collaborerà.. 1031 01:06:28,320 --> 01:06:30,880 ...per riportare all'ovile la pecorella smarrita. 1032 01:06:31,000 --> 01:06:32,593 Lo, pecoraccia smarrita, brutta. 1033 01:06:32,720 --> 01:06:35,712 D'altronde, noi siamo un Partito aperto da tutte le parti. 1034 01:06:35,840 --> 01:06:36,840 Parole sante. 1035 01:06:36,880 --> 01:06:40,350 - Del resto, dopo la nota telefonata... - Telefonata? 1036 01:06:41,280 --> 01:06:42,600 Mamma mia bella... 1037 01:06:42,720 --> 01:06:44,996 Già abbiamo indicato la nuova strada! 1038 01:06:45,360 --> 01:06:46,509 E chi ha telefonato? 1039 01:07:21,000 --> 01:07:24,072 Gentili telespettatori, fra poche onde.. 1040 01:07:24,200 --> 01:07:25,474 ...- andrà in... - No! 1041 01:07:25,600 --> 01:07:29,070 Oh, mi correggo. Fra poche musiche andrà... 1042 01:07:29,200 --> 01:07:31,032 - Ma no! - Oh, insomma! 1043 01:07:31,160 --> 01:07:34,676 Ed ecco a voi "Musica in blue jeans". 1044 01:07:34,960 --> 01:07:38,396 Con la partecipazione dei cantanti di leva. 1045 01:07:38,520 --> 01:07:39,520 < No! 1046 01:07:39,560 --> 01:07:40,630 Oh, mi correggo. 1047 01:07:40,760 --> 01:07:44,549 Con le nuove leve dei cantanti urlatori. 1048 01:07:52,240 --> 01:07:54,675 - Eh? 1049 01:07:55,000 --> 01:07:57,037 Ecco i miei gioielli. 1050 01:07:57,320 --> 01:07:58,913 Il gioielliere! 1051 01:08:18,240 --> 01:08:20,470 - Scusi tanto. - Prego. - Abbia pazienza. 1052 01:08:20,600 --> 01:08:21,954 - Prego. - La disturbo un attimo. 1053 01:08:22,080 --> 01:08:24,469 - Si accomodi. - Mio caro On. 1054 01:08:24,960 --> 01:08:26,155 Non ti emozionare. 1055 01:08:28,000 --> 01:08:29,877 Bravi! Bravissimi! 1056 01:08:31,320 --> 01:08:33,596 - Ciao. - Abbiamo vinto! 1057 01:08:34,000 --> 01:08:36,389 - Vede, Presidente, io sono un uomo moderno. - Papà,.. 1058 01:08:36,520 --> 01:08:39,160 ...ti volevo dire che... - Sto parlando. - Ma papà! 1059 01:08:39,280 --> 01:08:42,511 - Volevo dirti che io e Joe, Joe e io... - Sì. 1060 01:08:42,640 --> 01:08:44,677 Ne parliamo dopo. La mia figliola. 1061 01:08:46,440 --> 01:08:49,159 Ed ecco a voi Adriano, detto il "molleggiato". 1062 01:08:50,480 --> 01:08:52,596 < # Bislacco. Sfasato. 1063 01:08:53,040 --> 01:08:56,032 < # Distratto. Suonato da te. 1064 01:08:57,600 --> 01:08:59,876 # Questo rock matto sai cos'è? 1065 01:09:00,000 --> 01:09:01,673 # E' la prova che amo solo te. 1066 01:09:02,160 --> 01:09:04,276 # Sei una ragazza svitata così.. 1067 01:09:04,400 --> 01:09:06,118 ...e ti mancan tutti i venerdì. 1068 01:09:06,600 --> 01:09:08,796 # E perciò, sai che fo? 1069 01:09:08,920 --> 01:09:10,040 # Per amore del tuo amore,.. 1070 01:09:10,080 --> 01:09:12,196 ...tutto matto diverrò! Il tuo gatto a guinzaglio.. 1071 01:09:12,320 --> 01:09:14,994 ...son pronto a portar, se soltanto me lo chiedi tu. 1072 01:09:15,480 --> 01:09:16,515 # Sono pronto a vuotar.. 1073 01:09:16,640 --> 01:09:19,393 ...con un mestolo il mar, se bagnare tu non ti vuoi più. 1074 01:09:19,720 --> 01:09:22,030 # Ma pero, non mi dir "no",.. 1075 01:09:22,160 --> 01:09:24,197 ...altrimenti all'infinito questo rock ti canterò. 1076 01:09:51,120 --> 01:09:53,316 # Bislacco. Sfasato. 1077 01:09:53,560 --> 01:09:56,279 # Distratto. Suonato da te. 1078 01:09:57,920 --> 01:10:00,070 # Questo rock matto sai cos'è? 1079 01:10:00,200 --> 01:10:01,918 # E' la prova che amo solo te. 1080 01:10:02,400 --> 01:10:04,437 # Sei una ragazza svitata così.. 1081 01:10:04,560 --> 01:10:06,198 ...e ti mancan tutti i venerdì. 1082 01:10:06,760 --> 01:10:08,831 # E perciò sai che fo? 1083 01:10:08,960 --> 01:10:10,080 # Per amore del tuo amore,.. 1084 01:10:10,120 --> 01:10:12,157 ...tutto matto diverrò! Il tuo gatto a guinzaglio.. 1085 01:10:12,280 --> 01:10:14,999 ...son pronto a portar, se soltanto me lo chiedi tu. 1086 01:10:15,480 --> 01:10:16,595 # Sono pronto a vuotar.. 1087 01:10:16,720 --> 01:10:19,394 ...con un mestolo il mar, se bagnare tu non ti vuoi più. 1088 01:10:19,920 --> 01:10:22,150 # Ma però, non mi dir "no",.. 1089 01:10:22,280 --> 01:10:24,396 ...altrimenti all'infinito questo rock ti canterò. 1090 01:10:24,720 --> 01:10:26,757 # Bislacco. Sfasato. 1091 01:10:26,880 --> 01:10:29,918 # Distratto. Suonato da te! 1092 01:10:34,120 --> 01:10:36,509 E ora ecco in scena Mina! 1093 01:10:50,360 --> 01:10:52,829 # Sei tu che fischi,.. 1094 01:10:52,960 --> 01:10:55,918 ...mi chiami, vecchio whisky. 1095 01:11:03,800 --> 01:11:05,996 # Solo la follia,.. 1096 01:11:06,120 --> 01:11:08,634 ...un grido senza suono. 1097 01:11:08,760 --> 01:11:11,400 # Il resto è fantasia,.. 1098 01:11:11,520 --> 01:11:14,353 -.Le stelle non ci sono. 1099 01:11:19,280 --> 01:11:21,635 # Scusatemi,.. 1100 01:11:21,760 --> 01:11:24,195 ...se bevo troppo whisky. 1101 01:11:24,600 --> 01:11:28,150 # Capitemi se bevo troppo whisky. 1102 01:11:28,520 --> 01:11:31,319 # Credetemi se bevo troppo.. 1103 01:11:31,440 --> 01:11:35,479 -…whisky sono giù, sono giù. 1104 01:11:40,520 --> 01:11:43,353 # Là fuori.. 1105 01:11:43,480 --> 01:11:45,756 ...sento fischiare il vento,.. 1106 01:11:45,880 --> 01:11:47,996 -.Che batte nel vetro.. 1107 01:11:48,120 --> 01:11:51,078 ...il suo lamento. Là fuori.. 1108 01:11:51,200 --> 01:11:54,431 ...la pioggia cade, cade giù,.. 1109 01:11:54,560 --> 01:11:57,120 ...cade giù, cade giù. 1110 01:12:02,000 --> 01:12:05,675 # Vieni,.. 1111 01:12:05,800 --> 01:12:11,716 ...stupido gallo. 1112 01:12:13,000 --> 01:12:16,436 # Vieni,.. 1113 01:12:16,560 --> 01:12:22,476 ...come ogni sera. 1114 01:12:23,280 --> 01:12:25,840 # Scusatemi,.. 1115 01:12:25,960 --> 01:12:28,474 ...son stanca di soffrire. 1116 01:12:28,800 --> 01:12:32,509 # Capitemi, vorrei dimenticare. 1117 01:12:32,920 --> 01:12:34,991 # Credetemi, mi sembra.. 1118 01:12:35,120 --> 01:12:37,475 ...d'impazzire, sono giù,.. 1119 01:12:37,600 --> 01:12:40,319 ...sono giù, sono giù. 1120 01:13:20,440 --> 01:13:24,035 Mina. Modestamente una mia scoperta, una cosa mia. 1121 01:13:24,600 --> 01:13:26,955 Senta, senta. Guardi. 1122 01:13:32,680 --> 01:13:35,479 E ora, dulcis in fundo, il simpaticissimo astro.. 1123 01:13:35,600 --> 01:13:38,433 ...della nuova canzone, Joe il Rosso! 1124 01:13:39,400 --> 01:13:40,629 "Rosso"? 1125 01:13:41,480 --> 01:13:44,472 "Rosso", nel senso che ha i capelli biondicci. 1126 01:13:44,600 --> 01:13:47,069 Fulvetto. Fulvettino, ecco. 1127 01:13:57,280 --> 01:13:59,271 # Ho voglia di gridare. 1128 01:13:59,400 --> 01:14:01,869 # Ho voglia di cantare,.. 1129 01:14:02,000 --> 01:14:06,039 ...piangere, ridere,.. 1130 01:14:06,160 --> 01:14:08,356 ...correre, correre, correre.. 1131 01:14:08,480 --> 01:14:10,994 ...a te. 1132 01:14:11,200 --> 01:14:15,080 # Sono impazzito.. 1133 01:14:15,200 --> 01:14:19,034 ...improvvisamente. 1134 01:14:21,440 --> 01:14:23,113 < # Milioni.. 1135 01:14:23,240 --> 01:14:26,471 ...di scintille.. 1136 01:14:26,600 --> 01:14:31,231 ...si sono scatenate dentro di me. 1137 01:14:32,160 --> 01:14:33,160 # "Sì". 1138 01:14:33,440 --> 01:14:35,431 < # Mi ha detto di "sì",.. 1139 01:14:35,560 --> 01:14:37,358 < ..la bimba mia,.. 1140 01:14:37,480 --> 01:14:39,312 < ..quel breve "sì".. 1141 01:14:39,440 --> 01:14:41,431 < ..ha scatenato.. 1142 01:14:41,560 --> 01:14:46,396 ...la mia follia. 1143 01:14:46,720 --> 01:14:50,315 # Nel mio cervello.. 1144 01:14:50,440 --> 01:14:53,671 ...c'è un mulinello. 1145 01:14:53,880 --> 01:14:57,475 # Mille colori, mille scintille. 1146 01:14:57,600 --> 01:15:00,319 # Coralli a mille a mille. 1147 01:15:01,960 --> 01:15:04,600 # Mi sento un fuoco.. 1148 01:15:04,720 --> 01:15:06,836 ...che vuole esplodere.. 1149 01:15:06,960 --> 01:15:10,954 ...in cielo. 1150 01:15:11,480 --> 01:15:15,360 # Sono impazzito.. 1151 01:15:15,480 --> 01:15:19,314 ...improvvisamente. 1152 01:15:21,480 --> 01:15:26,509 # Pulviscoli di stelle.. 1153 01:15:26,640 --> 01:15:29,075 < ..si son precipitati.. 1154 01:15:29,200 --> 01:15:31,157 < ..dentro di me. 1155 01:15:32,440 --> 01:15:35,478 < # "Sì". "Sì". 1156 01:15:36,680 --> 01:15:38,034 < # "Sì". 1157 01:15:38,160 --> 01:15:39,639 # Mi ha detto "sì". 1158 01:15:40,000 --> 01:15:41,638 # Mi ha detto "sì". 1159 01:15:41,760 --> 01:15:43,433 # Mi ha detto "sì". 1160 01:15:44,720 --> 01:15:47,917 # "Sì". Mi ha detto "sì". 1161 01:15:49,320 --> 01:15:50,958 # Mi ha detto "sì". 1162 01:15:51,680 --> 01:15:53,591 # Mi ha detto "sì". 1163 01:15:55,200 --> 01:15:56,270 # "Sì". 83182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.