All language subtitles for The Flash (2014) 7x12 - Good-Bye Vibrations (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:03,683 You're probably all wondering 2 00:00:03,686 --> 00:00:06,600 why I called this team meeting 3 00:00:06,602 --> 00:00:07,644 at 9:00 a.m. 4 00:00:07,646 --> 00:00:09,081 on a Saturday. 5 00:00:09,083 --> 00:00:10,996 Oh, babe, we should've brought breakfast. 6 00:00:10,998 --> 00:00:13,085 It's fine. No one's hungry. 7 00:00:14,131 --> 00:00:15,234 Ignore that. 8 00:00:15,237 --> 00:00:18,219 I could get Belgian waffles. From Brussels. 9 00:00:18,222 --> 00:00:19,700 Yum, that sounds incredible. 10 00:00:19,702 --> 00:00:20,788 Yeah? Should I do it? 11 00:00:20,790 --> 00:00:22,311 Okay, no, no, no, no, no. 12 00:00:22,313 --> 00:00:23,922 Don't... don't do that, okay? 13 00:00:23,924 --> 00:00:26,228 As much as I hate to say it, 14 00:00:26,230 --> 00:00:28,839 waffles can wait. 15 00:00:28,841 --> 00:00:31,494 First, there's something 16 00:00:31,496 --> 00:00:33,235 we really need to tell you. 17 00:00:33,237 --> 00:00:36,021 And we wanted our closest friends to hear it first. 18 00:00:36,023 --> 00:00:37,370 Are you guys pregnant? 19 00:00:37,372 --> 00:00:38,980 Wait, is this about another big bad? 20 00:00:38,982 --> 00:00:40,634 I'll call Chester and Allegra. 21 00:00:40,636 --> 00:00:43,942 No, no, and definitely not. 22 00:00:43,944 --> 00:00:48,729 What we wanted to say is... 23 00:00:48,731 --> 00:00:50,863 We're leaving Central City. 24 00:00:53,866 --> 00:00:55,172 When? 25 00:00:56,304 --> 00:00:59,348 Tomorrow. 26 00:01:15,192 --> 00:01:20,812 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 27 00:01:21,415 --> 00:01:25,069 So wait, you're... you're moving? 28 00:01:25,072 --> 00:01:26,506 Yeah. 29 00:01:26,508 --> 00:01:28,073 We both realized that 30 00:01:28,075 --> 00:01:30,249 we're ready to start something new. 31 00:01:30,251 --> 00:01:33,078 For me it's my gallery show in Miami and, babe... 32 00:01:33,080 --> 00:01:36,168 You two remember that guy, Chip Cooper? 33 00:01:36,170 --> 00:01:37,560 Yeah, the A.R.G.U.S. 34 00:01:37,562 --> 00:01:39,954 Director of Technology and Science? 35 00:01:39,956 --> 00:01:43,131 Well, he's been reassigned to C.E.M.A. 36 00:01:43,133 --> 00:01:46,874 The Cosmic Emergency Management Agency. 37 00:01:46,876 --> 00:01:49,268 Wow, I really am the biggest nerd here. 38 00:01:49,270 --> 00:01:51,270 Anyway, Chip's leaving 39 00:01:51,272 --> 00:01:54,099 and thanks to a great recommendation 40 00:01:54,101 --> 00:01:56,623 from Lyla and Dig, 41 00:01:56,625 --> 00:01:59,671 A.R.G.U.S. offered me the job. 42 00:02:01,151 --> 00:02:04,283 The thing is they really needed me 43 00:02:04,285 --> 00:02:06,328 like, yesterday. 44 00:02:06,330 --> 00:02:09,070 Yeah, and I will be joining Cisco in Star City 45 00:02:09,072 --> 00:02:10,773 as soon as my exhibition is done. 46 00:02:12,119 --> 00:02:13,553 Look, 47 00:02:13,555 --> 00:02:14,858 I know this is 48 00:02:14,860 --> 00:02:18,471 super short notice, but... 49 00:02:18,473 --> 00:02:20,995 they're both great opportunities for us. 50 00:02:20,997 --> 00:02:24,433 And we just hope you guys understand. 51 00:02:24,435 --> 00:02:27,045 Of course we do. Yeah, this is great. 52 00:02:27,047 --> 00:02:30,787 - This is great, man. - So great, we're so happy. 53 00:02:30,789 --> 00:02:32,746 Yeah. 54 00:02:32,748 --> 00:02:35,227 Well, you guys must have so much to do. 55 00:02:35,229 --> 00:02:38,752 Um, I just have to show Chester a couple things 56 00:02:38,754 --> 00:02:41,101 and then finish packing but... 57 00:02:41,104 --> 00:02:42,538 All right, well, whatever you need, 58 00:02:42,540 --> 00:02:44,497 - just let us know. - Of course. 59 00:02:44,499 --> 00:02:46,064 - Yeah, okay. - Yeah. 60 00:02:46,066 --> 00:02:47,195 Cool, thanks. 61 00:02:47,197 --> 00:02:48,588 Okay. 62 00:02:48,590 --> 00:02:50,590 - All right, congrats. - Thank you. 63 00:02:50,592 --> 00:02:53,158 Whoo-hoo. Yay. 64 00:02:53,160 --> 00:02:54,985 That went way better than expected. 65 00:02:54,987 --> 00:02:56,032 Yeah. 66 00:02:58,687 --> 00:03:01,688 Sweet Sarah E. Goode. 67 00:03:01,690 --> 00:03:04,778 This room has been here the whole time? 68 00:03:04,780 --> 00:03:06,258 Yup. 69 00:03:06,260 --> 00:03:08,564 And I kinda haven't done inventory 70 00:03:08,566 --> 00:03:11,480 in, like, six years, so... 71 00:03:15,269 --> 00:03:17,051 Speed treadmill. 72 00:03:18,359 --> 00:03:19,358 No way. 73 00:03:19,360 --> 00:03:20,924 Yeah. 74 00:03:20,926 --> 00:03:22,143 Yes! 75 00:03:25,714 --> 00:03:26,843 Cool, cool, cool. 76 00:03:26,845 --> 00:03:29,019 - Freeze. - Yup, mm-hmm. 77 00:03:29,021 --> 00:03:31,848 I don't even know what this is but it's so cool. 78 00:03:32,851 --> 00:03:34,460 The thinker's chair. 79 00:03:34,462 --> 00:03:37,245 This is the droid I've been looking for. 80 00:03:38,596 --> 00:03:40,030 Hey, what's all this? 81 00:03:42,209 --> 00:03:43,991 You got, like, a lifetime's worth 82 00:03:43,993 --> 00:03:47,081 of Comic-Con threads in here. 83 00:03:47,083 --> 00:03:49,127 These bad boys are all coming with me. 84 00:03:49,129 --> 00:03:50,780 - Mm. - But the rest... 85 00:03:52,915 --> 00:03:55,045 The rest is all yours. 86 00:03:58,050 --> 00:03:59,441 Whoa. 87 00:04:02,620 --> 00:04:04,535 Dude. 88 00:04:07,321 --> 00:04:09,149 I'm really gonna miss you, man. 89 00:04:10,758 --> 00:04:13,846 Team Chesco and all that. 90 00:04:13,849 --> 00:04:16,980 Sorry, I know I gotta be, like, 91 00:04:16,982 --> 00:04:19,766 the zillionth person to be getting all sappy on you. 92 00:04:19,768 --> 00:04:23,248 You know, actually, 93 00:04:23,250 --> 00:04:26,294 everyone else seems to be taking the news 94 00:04:26,296 --> 00:04:27,774 really well. 95 00:04:27,776 --> 00:04:29,428 Maybe it just didn't sink in yet? 96 00:04:29,430 --> 00:04:30,951 I mean, 'cause, dude, 97 00:04:30,953 --> 00:04:34,172 this is the end of an era. 98 00:04:34,174 --> 00:04:36,304 It is the end of an era. 99 00:04:36,306 --> 00:04:38,306 You are so right, Ches. 100 00:04:38,308 --> 00:04:41,266 This is such a big deal that people just 101 00:04:41,268 --> 00:04:44,182 probably need a little more time to process it. 102 00:04:44,184 --> 00:04:47,187 Yeah, they just need to soak it in, you know? 103 00:04:48,492 --> 00:04:50,057 I gotta go pack. 104 00:04:50,059 --> 00:04:52,407 'Cause an hour from now, we could be knee deep 105 00:04:52,409 --> 00:04:54,279 in Kleenex and tears, am I right? 106 00:04:54,281 --> 00:04:56,150 Yeah, I bet. 107 00:04:56,152 --> 00:04:58,283 I'm just gonna spend the rest of the day here. 108 00:04:58,285 --> 00:04:59,895 Go for it! 109 00:05:08,947 --> 00:05:10,947 What the... 110 00:05:18,566 --> 00:05:21,654 "Happy to help. Barry." 111 00:05:26,574 --> 00:05:30,402 So I guess that's done. 112 00:05:30,404 --> 00:05:33,575 Wow. That was fast. 113 00:05:33,578 --> 00:05:35,581 Yeah, well, it helps 114 00:05:35,583 --> 00:05:37,504 when your best friend's The Flash, doesn't it? 115 00:05:37,507 --> 00:05:39,367 Sure does. 116 00:05:39,369 --> 00:05:42,484 Since it's just us... 117 00:05:44,722 --> 00:05:46,983 How you holding up? 118 00:05:46,985 --> 00:05:49,551 You sure you're doing okay 119 00:05:49,553 --> 00:05:51,901 with everything that's happening? 120 00:05:51,903 --> 00:05:53,338 You know, me leaving? 121 00:05:53,340 --> 00:05:56,341 Oh, of course. I mean, come on. 122 00:05:56,343 --> 00:05:58,168 A.R.G.U.S. has not one, 123 00:05:58,170 --> 00:06:00,736 but three bionic neural integrators. 124 00:06:00,738 --> 00:06:03,173 You are movin' on up, my friend. 125 00:06:03,175 --> 00:06:06,960 Yeah, but fancy new toys aside, 126 00:06:06,962 --> 00:06:11,661 if you wanna talk about anything... 127 00:06:11,664 --> 00:06:14,446 Oh, there is something that I wanted to say. 128 00:06:14,448 --> 00:06:17,013 I knew it. What is it? Lay it on me. 129 00:06:17,015 --> 00:06:20,236 "You suck forever. But I love you anyway." 130 00:06:21,672 --> 00:06:22,976 It's from Frost. 131 00:06:22,978 --> 00:06:24,673 She's stuck up at Mom's lab. 132 00:06:24,675 --> 00:06:26,327 She's sorry she couldn't say goodbye. 133 00:06:26,329 --> 00:06:29,484 Frost, she kills me. 134 00:06:29,487 --> 00:06:30,766 She really does. 135 00:06:30,768 --> 00:06:32,115 Me, too. 136 00:06:32,117 --> 00:06:35,423 Do you remember how I got stuck 137 00:06:35,425 --> 00:06:37,295 in the cryo-vault my first day? 138 00:06:37,297 --> 00:06:39,340 You would've hacked your way out of there. 139 00:06:39,342 --> 00:06:43,257 We all knew you were a genius from day one. 140 00:06:43,259 --> 00:06:45,085 Yeah. 141 00:06:51,963 --> 00:06:54,529 Can I have your ID badge? 142 00:06:56,881 --> 00:06:59,055 Mm. Mm-hmm, yeah. 143 00:06:59,057 --> 00:07:00,970 Sure. Right, right. 144 00:07:00,972 --> 00:07:02,000 Thank you. 145 00:07:02,003 --> 00:07:03,828 And your access codes too, please. 146 00:07:05,629 --> 00:07:08,021 Yes, ma'am. Happy to help. 147 00:07:08,023 --> 00:07:10,156 Thank you. 148 00:07:13,289 --> 00:07:14,941 So you'd like to open an account. 149 00:07:14,943 --> 00:07:16,377 Actually, 150 00:07:16,379 --> 00:07:19,337 what I'd like to know is, 151 00:07:19,339 --> 00:07:21,819 what would make you happy? 152 00:07:24,909 --> 00:07:26,779 Quitting this job. I hate it. 153 00:07:26,781 --> 00:07:29,042 Then do it. 154 00:07:29,044 --> 00:07:32,219 Live your best life. 155 00:07:32,221 --> 00:07:33,655 You know what? I will. 156 00:07:33,657 --> 00:07:35,048 I'll record an album. 157 00:07:35,050 --> 00:07:37,311 I'm thinking a... an EDM country hybrid. 158 00:07:37,313 --> 00:07:38,486 What do you think? 159 00:07:38,488 --> 00:07:42,055 I think what would make me happy 160 00:07:42,064 --> 00:07:46,329 is a cashier's check for $10 million. 161 00:07:48,280 --> 00:07:49,802 Of course. Right away. 162 00:07:51,196 --> 00:07:52,892 And who shall I make it out to? 163 00:07:52,894 --> 00:07:54,591 Cash. 164 00:07:58,552 --> 00:08:02,031 And there you go. 165 00:08:02,033 --> 00:08:03,729 Oh! 166 00:08:03,731 --> 00:08:05,208 You're the best. 167 00:08:06,951 --> 00:08:09,474 Now I need you to wait here. 168 00:08:09,476 --> 00:08:12,041 - Kay. - Say, 30 minutes. 169 00:08:12,043 --> 00:08:13,478 Yeah. 170 00:08:13,480 --> 00:08:15,262 Then you can leave 171 00:08:15,264 --> 00:08:16,916 and never look back. 172 00:08:18,136 --> 00:08:19,266 - Got it? - Yeah. 173 00:08:22,750 --> 00:08:24,271 Who says money 174 00:08:24,273 --> 00:08:26,195 can't buy happiness? 175 00:08:30,859 --> 00:08:32,845 - How much was stolen? - 10 million. 176 00:08:32,847 --> 00:08:35,369 But no one stole anything. 177 00:08:35,371 --> 00:08:39,155 Somehow our suspect got Ellis to give her a cashier's check, 178 00:08:39,157 --> 00:08:40,458 then she strolled out of the bank 179 00:08:40,460 --> 00:08:41,897 and drove off in a blue van. 180 00:08:41,899 --> 00:08:44,509 But Ellis was acting so weirdly happy, 181 00:08:44,511 --> 00:08:46,772 I thought I'd check to see if our suspect 182 00:08:46,774 --> 00:08:50,950 used a neurotoxin on him, and found this instead. 183 00:08:50,952 --> 00:08:53,039 Whoa, that's a lot of dark matter. 184 00:08:53,041 --> 00:08:54,736 So we know our thief's a meta. 185 00:08:54,739 --> 00:08:56,724 Now we just need to figure out how her powers work. 186 00:08:56,726 --> 00:08:58,131 Mm, I can help with that. 187 00:08:58,133 --> 00:09:00,176 She makes people euphoric. 188 00:09:00,178 --> 00:09:02,222 Take a look at Ellis' brain scan. 189 00:09:02,224 --> 00:09:04,877 So she controls people's cingulate cortexes. 190 00:09:04,879 --> 00:09:06,582 Yes, which is why there's such huge levels 191 00:09:06,585 --> 00:09:08,707 of dopamine and serotonin in his scan. 192 00:09:08,709 --> 00:09:10,970 These levels are definitely enough to make him 193 00:09:10,972 --> 00:09:13,451 loopy and susceptible to suggestion. 194 00:09:13,453 --> 00:09:16,802 Oh, yeah, he would've done anything she asked him to do. 195 00:09:16,804 --> 00:09:18,630 But the good news is is the blissful effects 196 00:09:18,632 --> 00:09:21,808 of her powers wear off in about 24 hours. 197 00:09:21,811 --> 00:09:23,596 Are you guys debriefing without me? 198 00:09:24,551 --> 00:09:25,941 Hey. 199 00:09:25,943 --> 00:09:27,769 Yeah, we didn't wanna bother you. 200 00:09:27,771 --> 00:09:30,859 We figured you'd be busy packing your apartment 201 00:09:30,861 --> 00:09:34,341 and whatnot. 202 00:09:34,343 --> 00:09:36,648 Yeah, well, 203 00:09:36,650 --> 00:09:40,434 I wouldn't pass up the chance to solve 204 00:09:40,436 --> 00:09:44,003 one last case together, now would I? 205 00:09:44,005 --> 00:09:46,872 Cisco, this is just a meta who makes people happy. 206 00:09:46,875 --> 00:09:49,835 I think Barry and I can handle it ourselves. 207 00:09:49,837 --> 00:09:51,576 Or, 208 00:09:51,578 --> 00:09:54,187 O.G. Team Flash 209 00:09:54,189 --> 00:09:56,319 can make taking her down 210 00:09:56,321 --> 00:10:01,237 part of our last mission together. 211 00:10:01,239 --> 00:10:04,153 Guys, come on. 212 00:10:04,155 --> 00:10:07,069 I wanna do this with you. 213 00:10:07,071 --> 00:10:08,442 Oh, okay. 214 00:10:08,445 --> 00:10:13,380 Well, then that's what we'll do. 215 00:10:13,382 --> 00:10:16,715 Thank you so much. Good news, boss. 216 00:10:16,725 --> 00:10:18,882 Though I didn't get much from the badge on site, 217 00:10:18,885 --> 00:10:20,468 I did manage to get quotes 218 00:10:20,471 --> 00:10:22,037 from an eyewitness who saw the perp leave. 219 00:10:22,039 --> 00:10:23,226 Okay, great work. 220 00:10:23,229 --> 00:10:25,073 I will send you my interview with Stanley Ellis. 221 00:10:25,075 --> 00:10:27,597 Can you start on a copy? I need 1,000 words ASAP. 222 00:10:27,600 --> 00:10:30,293 On it. I'm gonna need a photo to run with the story. 223 00:10:30,296 --> 00:10:31,491 Yeah, of course. 224 00:10:31,494 --> 00:10:34,886 I have one of Ellis giving his statement. 225 00:10:34,889 --> 00:10:37,535 Wait, was Cecile here earlier? 226 00:10:37,537 --> 00:10:39,624 Guess so. 227 00:10:39,626 --> 00:10:41,756 Oh, that's Detective Finn. 228 00:10:41,758 --> 00:10:44,480 Gonna see if he'll chat on the record. B-R-B. 229 00:10:44,483 --> 00:10:46,805 Hey. Detective Finn. 230 00:10:46,807 --> 00:10:49,416 Hey, so about Cisco and me leaving. 231 00:10:49,418 --> 00:10:51,063 I would've told you earlier. It's just, 232 00:10:51,066 --> 00:10:52,543 we wanted to tell you all together. 233 00:10:52,546 --> 00:10:54,639 No, don't worry. We were all so busy. 234 00:10:54,641 --> 00:10:58,686 Iris, you trusted me to be the eyes of "The Citizen." 235 00:10:58,688 --> 00:11:00,035 And that gave me the confidence 236 00:11:00,037 --> 00:11:01,820 to take my career to the next level. 237 00:11:01,822 --> 00:11:04,474 You changed my life and I'll never forget that. 238 00:11:04,476 --> 00:11:05,926 So thank you. 239 00:11:05,929 --> 00:11:08,000 You're welcome. 240 00:11:08,002 --> 00:11:09,654 Now I feel guilty about leaving you 241 00:11:09,656 --> 00:11:11,351 - on such short notice. - No, it's fine. 242 00:11:11,353 --> 00:11:12,439 Really, really. 243 00:11:12,441 --> 00:11:14,093 No, it's not. 244 00:11:14,095 --> 00:11:16,113 Well, I know you're seeing new candidates today. 245 00:11:16,116 --> 00:11:17,575 Maybe I can help you vet them? 246 00:11:17,577 --> 00:11:19,011 Yeah. Yeah, that'd be great. 247 00:11:19,013 --> 00:11:21,363 - Great. - Come on. 248 00:11:23,626 --> 00:11:25,365 I checked out Ellis' brain scan 249 00:11:25,367 --> 00:11:27,367 and I had major d�j� vu. 250 00:11:27,369 --> 00:11:31,332 Folks, we've been on this exact emotional rollercoaster before. 251 00:11:31,335 --> 00:11:33,068 Well, sorta. 252 00:11:33,070 --> 00:11:36,855 Last time, it was Roy G. Bivolo. 253 00:11:36,857 --> 00:11:40,261 But our new meta makes people happy, not angry. 254 00:11:40,264 --> 00:11:43,472 Enter Rainbow Raider 2.0, 255 00:11:43,475 --> 00:11:45,646 which means we already know how to stop her. 256 00:11:45,648 --> 00:11:47,561 Using that prismatic light grid I built 257 00:11:47,563 --> 00:11:49,519 to reverse Bivolo's whammy effects, 258 00:11:49,522 --> 00:11:52,392 we can use it to neutralize her meta abilities. 259 00:11:52,394 --> 00:11:54,829 Just remember. Don't make eye contact. 260 00:11:56,790 --> 00:11:59,347 Hey, how many gadgets do you think we've built 261 00:11:59,350 --> 00:12:01,662 over the years, huh? 262 00:12:01,664 --> 00:12:04,622 Really, when you do the math, 263 00:12:04,625 --> 00:12:06,777 that's a lot of bad guys we've taken down. 264 00:12:06,780 --> 00:12:07,953 You know, when you leave, 265 00:12:07,956 --> 00:12:09,913 you should take all the plans with you. 266 00:12:09,916 --> 00:12:11,785 I mean, I'm sure everything you've built 267 00:12:11,788 --> 00:12:13,807 must mean a lot to you. 268 00:12:15,939 --> 00:12:17,549 Yeah, it does. 269 00:12:21,466 --> 00:12:24,032 Satellite's got a hit on the van from the robbery. 270 00:12:24,034 --> 00:12:26,339 Let's do this. 271 00:12:26,341 --> 00:12:27,557 One last time. 272 00:12:34,274 --> 00:12:36,448 All right, crime spree's over, miss. 273 00:12:36,451 --> 00:12:38,320 Step away from the case. 274 00:12:38,322 --> 00:12:39,844 You think I'm a crook? 275 00:12:39,846 --> 00:12:40,845 Uh... 276 00:12:42,892 --> 00:12:45,850 Flash, you've got it all wrong. 277 00:12:45,852 --> 00:12:47,715 Nice leotard, by the way. 278 00:12:47,718 --> 00:12:49,114 Thank you. 279 00:12:49,116 --> 00:12:51,769 Mm, who's the sidekick? 280 00:12:51,771 --> 00:12:53,292 I'm Mecha-Vibe, 281 00:12:53,294 --> 00:12:55,685 and you're toast. 282 00:13:03,608 --> 00:13:06,740 Wanna see a real light show now? 283 00:13:12,617 --> 00:13:16,532 Oh, it's not exactly Circuit de la Sarthe, 284 00:13:16,534 --> 00:13:19,884 but let's see how fast this baby can go! 285 00:13:25,557 --> 00:13:27,749 - Uh, Flash? - Yeah, I'm on it. 286 00:13:32,855 --> 00:13:35,247 Where'd she go? Where'd she go? 287 00:13:35,249 --> 00:13:37,858 She had, like, $1 million worth of jewelry. 288 00:13:37,860 --> 00:13:39,947 Mecha-Vibe? 289 00:13:39,949 --> 00:13:42,907 That's my name. Don't wear it out! 290 00:13:44,693 --> 00:13:48,129 Dude, I am so happy to have you in my life! 291 00:13:48,131 --> 00:13:51,219 Okay, this is happening. 292 00:13:51,221 --> 00:13:52,612 On a very public street. 293 00:13:52,614 --> 00:13:54,657 Oh, man, don't be embarrassed. 294 00:13:54,659 --> 00:13:55,920 Embrace it. 295 00:13:55,922 --> 00:13:58,661 Yeah. 296 00:13:58,663 --> 00:14:00,410 We should probably stop. 297 00:14:00,413 --> 00:14:03,407 You know I love you, right? 298 00:14:07,008 --> 00:14:08,975 ? I got my dream job ? 299 00:14:08,978 --> 00:14:10,935 ? Gonna go to A.R.G.U.S. ? 300 00:14:10,937 --> 00:14:14,808 ? And do some science, science-y science ? 301 00:14:14,810 --> 00:14:17,115 At least he's not raging out and trying to kill us. 302 00:14:17,117 --> 00:14:18,507 Why didn't the prism grid work? 303 00:14:18,509 --> 00:14:20,335 My working theory is that Roy used 304 00:14:20,337 --> 00:14:21,989 one color of the spectrum, red, 305 00:14:21,991 --> 00:14:23,861 to induce anger in his victims. 306 00:14:23,863 --> 00:14:25,471 ? So many lenses! ? 307 00:14:25,473 --> 00:14:27,734 But our 2.0 version uses the whole rainbow. 308 00:14:27,736 --> 00:14:29,692 Since that makes her power seven times stronger 309 00:14:29,694 --> 00:14:31,597 than Roy's, when Cisco tried using the grid... 310 00:14:31,600 --> 00:14:33,871 ? And "Miami Vice"! Do-do-do-do ? 311 00:14:33,873 --> 00:14:36,003 She overloaded it with vibrational energy 312 00:14:36,005 --> 00:14:38,097 from the entire electromagnetic spectrum. 313 00:14:38,100 --> 00:14:40,878 Yeah, yeah, yeah! 314 00:14:42,533 --> 00:14:44,185 Ouch. 315 00:14:44,187 --> 00:14:45,665 Speaking of overloaded, 316 00:14:45,667 --> 00:14:47,362 he's gonna be like that till tomorrow. 317 00:14:47,364 --> 00:14:49,495 I'll have the satellites keep searching 318 00:14:49,497 --> 00:14:51,236 for Rainbow Raider 2.0. 319 00:14:51,238 --> 00:14:52,933 Once we get a hit, I'll meta-cuff her 320 00:14:52,935 --> 00:14:54,591 and give her a one-way transport to Iron Heights. 321 00:14:54,593 --> 00:14:56,284 Okay, great, but what about him? 322 00:14:56,286 --> 00:14:58,025 Hey, hey! 323 00:14:58,027 --> 00:15:00,549 I'm doin' just fine! 324 00:15:00,551 --> 00:15:03,204 Thanks for asking. 325 00:15:03,206 --> 00:15:05,687 We're gonna need a babysitter. 326 00:15:08,081 --> 00:15:09,645 All those applicants... 327 00:15:09,647 --> 00:15:11,865 I really thought we'd meet someone you'd like. 328 00:15:11,867 --> 00:15:13,606 Yeah, me too. 329 00:15:13,608 --> 00:15:16,565 I will try again next week. 330 00:15:16,567 --> 00:15:19,481 What was wrong with Kenji again? 331 00:15:19,483 --> 00:15:23,137 She's super talented and she seemed really nice. 332 00:15:23,139 --> 00:15:25,139 Kamilla, you know better than anyone that 333 00:15:25,141 --> 00:15:27,750 we don't just cover local politics and football scores. 334 00:15:27,752 --> 00:15:31,450 We need someone who can handle everything. 335 00:15:31,452 --> 00:15:34,105 And I get that, but... 336 00:15:34,107 --> 00:15:36,803 I mean, even I couldn't handle everything on day one, 337 00:15:36,805 --> 00:15:39,545 so maybe expecting everything from the get-go 338 00:15:39,547 --> 00:15:41,503 is asking a bit much? 339 00:15:41,505 --> 00:15:45,507 Okay, I will keep her in mind. 340 00:15:45,509 --> 00:15:48,206 I just... I want to find the right person. 341 00:15:48,208 --> 00:15:49,343 Totally. 342 00:15:49,346 --> 00:15:52,774 But she's not the only good applicant you passed on today. 343 00:15:52,777 --> 00:15:54,647 I said I would keep her in mind. 344 00:15:59,088 --> 00:16:00,958 I'm sorry. That was harsh. 345 00:16:00,960 --> 00:16:04,570 Uh, no, it's fine. 346 00:16:04,572 --> 00:16:06,006 You don't have to explain. 347 00:16:06,008 --> 00:16:09,488 I gotta go. 348 00:16:18,586 --> 00:16:21,222 So I was thinking maybe waffles? 349 00:16:21,225 --> 00:16:23,415 You know I love waffles! 350 00:16:23,417 --> 00:16:25,460 Oh, yeah, you love those! 351 00:16:25,462 --> 00:16:27,680 What are these doing down here, man? 352 00:16:27,682 --> 00:16:30,136 Dude, you know I'm Mecha-Vibe. 353 00:16:30,139 --> 00:16:32,685 You know I had to upgrade the specs. 354 00:16:32,687 --> 00:16:35,253 But it's only 'cause the convex filtration coating 355 00:16:35,255 --> 00:16:37,037 on these wore off over time. 356 00:16:37,039 --> 00:16:39,431 These poor little buggers. 357 00:16:39,433 --> 00:16:42,042 - I miss 'em. - Poor guys. 358 00:16:42,044 --> 00:16:43,826 What else you got going on down here, man? 359 00:16:43,828 --> 00:16:46,742 There's just... there's, you know, so much stuff! 360 00:16:46,744 --> 00:16:50,181 All that waffle talk made me hungry. 361 00:16:50,183 --> 00:16:51,921 I gotta eat. B-R-B. 362 00:16:51,923 --> 00:16:55,447 No, no, no. 363 00:16:55,449 --> 00:16:58,667 Chester P. Runk. 364 00:16:58,669 --> 00:17:02,367 You don't want me to leave the Starchives. 365 00:17:02,369 --> 00:17:05,129 Okay, fine, look, they made me do it because... 366 00:17:05,132 --> 00:17:07,024 Shh! 367 00:17:07,026 --> 00:17:08,503 I know 368 00:17:08,505 --> 00:17:10,632 why you're trying to keep me down here. 369 00:17:14,218 --> 00:17:17,556 It's because they wanna throw me 370 00:17:17,558 --> 00:17:20,602 a surprise going away party. 371 00:17:20,604 --> 00:17:23,953 - Uh... - And to think... 372 00:17:23,955 --> 00:17:27,131 I thought they didn't care. 373 00:17:30,005 --> 00:17:31,222 Spin move! 374 00:17:31,224 --> 00:17:32,658 No, Cisco, wait! 375 00:17:32,660 --> 00:17:34,268 Come on, Ches! 376 00:17:34,270 --> 00:17:36,096 Man. 377 00:17:36,098 --> 00:17:37,706 Satellite's picked up our perp's van 378 00:17:37,708 --> 00:17:39,317 parked right outside Ferris Airfield. 379 00:17:39,319 --> 00:17:41,536 It's registered to a former collections officer 380 00:17:41,538 --> 00:17:43,018 named Carrie Bates. 381 00:17:44,802 --> 00:17:46,933 There aren't any banks or jewelry stores out there. 382 00:17:46,935 --> 00:17:48,587 What's she up to? 383 00:17:48,589 --> 00:17:50,415 Surprise! 384 00:17:50,417 --> 00:17:52,678 - Cisco? - Yeah, sans Chester. 385 00:17:52,680 --> 00:17:54,332 Where all the balloons at? 386 00:17:54,334 --> 00:17:56,421 Am I early? 387 00:17:56,423 --> 00:17:58,466 I'm early, aren't I? 388 00:17:58,468 --> 00:18:01,295 No sweat, Boba Fett. It's all hakuna matata. 389 00:18:01,297 --> 00:18:04,213 I know exactly how to get this party started. 390 00:18:05,780 --> 00:18:07,954 Okay, get ready, get ready. I'm almost there. 391 00:18:07,956 --> 00:18:10,130 No, you get ready. 392 00:18:10,132 --> 00:18:11,566 To laugh. 393 00:18:16,138 --> 00:18:18,486 So cute. 394 00:18:18,488 --> 00:18:20,445 But also so funny! 395 00:18:20,447 --> 00:18:22,099 Turn it off! Turn it off... 396 00:18:22,101 --> 00:18:23,970 - What did you do? - I just turned 397 00:18:23,972 --> 00:18:26,190 Flash's happy dial up to 11 398 00:18:26,192 --> 00:18:27,669 with a little suit upgrade. 399 00:18:27,671 --> 00:18:29,584 - Cisco, he can't see. - Yeah, he can. 400 00:18:29,586 --> 00:18:32,021 No, I can't. I can't see. 401 00:18:32,023 --> 00:18:34,720 Whoops, my bad. 402 00:18:38,204 --> 00:18:41,292 Barry, are you all right? 403 00:18:41,294 --> 00:18:43,946 Cisco, shut it off! 404 00:18:43,948 --> 00:18:45,513 Shut it off! 405 00:18:45,515 --> 00:18:47,994 Okay, bro-tholomew. 406 00:18:47,996 --> 00:18:49,300 You all right? 407 00:18:49,302 --> 00:18:51,432 I'm fine. 408 00:18:53,219 --> 00:18:56,133 Looking for me, Red? 409 00:18:58,354 --> 00:19:01,873 You heroes, always on a mission. 410 00:19:03,403 --> 00:19:05,664 Well, I'm on a mission, too. 411 00:19:05,666 --> 00:19:08,493 - And you don't want to stop me. - No. 412 00:19:08,495 --> 00:19:13,585 So be a happy boy and enjoy some me time somewhere else. 413 00:19:13,587 --> 00:19:14,673 Okay. 414 00:19:26,339 --> 00:19:27,425 You okay? 415 00:19:27,427 --> 00:19:29,340 Did you stop the bad lady? 416 00:19:29,342 --> 00:19:30,950 Nope. 417 00:19:30,952 --> 00:19:32,734 I didn't want to! 418 00:19:43,183 --> 00:19:45,268 Go, Flash! Go, Flash! 419 00:19:45,271 --> 00:19:47,358 Go, Flash! Go, Flash! 420 00:19:47,360 --> 00:19:50,274 Okay, Barry, why don't we take a break from the dancing? 421 00:19:50,276 --> 00:19:52,435 Yo! She said "break dancing"! 422 00:19:53,701 --> 00:19:56,062 Whoo! 423 00:19:56,064 --> 00:19:57,759 You saw how he slid in like that? 424 00:19:57,761 --> 00:19:59,500 ? All night to the early morning ? 425 00:19:59,502 --> 00:20:01,818 - ? Can you feel the music ? - Okay, okay! 426 00:20:01,821 --> 00:20:03,461 ? All night to the early morning ? 427 00:20:05,160 --> 00:20:06,942 Yeah, Flash dance! 428 00:20:06,944 --> 00:20:08,998 He's a maniac! - ? I got the baddest flows ? 429 00:20:09,001 --> 00:20:10,678 - ? I rock the baddest shows ? - Yeah, oh, he's a beast! 430 00:20:10,680 --> 00:20:12,557 ? I'm the illest MC that you have to know ? 431 00:20:12,559 --> 00:20:15,299 Since when do you know how to break-dance? 432 00:20:15,301 --> 00:20:18,998 Since I sped watched 17 break dancing videos online. 433 00:20:19,000 --> 00:20:21,305 Oh, what up, party people! 434 00:20:21,307 --> 00:20:23,307 My G! 435 00:20:23,309 --> 00:20:25,700 Ay, ay, ay, ay. Oh, oh! 436 00:20:25,702 --> 00:20:27,354 - Send it back. - Sending it back. 437 00:20:27,356 --> 00:20:28,660 Ooh! 438 00:20:28,662 --> 00:20:30,966 Chester. 439 00:20:30,968 --> 00:20:32,412 Chester! 440 00:20:32,415 --> 00:20:34,026 - Oh, right, yeah. - ? Feel the music ? 441 00:20:34,029 --> 00:20:35,928 Hey, guys, guys. 442 00:20:35,930 --> 00:20:37,843 ? Say cheese! ? 443 00:20:37,845 --> 00:20:39,801 Cheese! 444 00:20:43,720 --> 00:20:45,329 How do you guys feel? 445 00:20:45,331 --> 00:20:47,394 Uh, exhausted. 446 00:20:47,397 --> 00:20:49,049 And a lot less happy. 447 00:20:50,684 --> 00:20:52,814 - Chester, how'd you cure them? - Okay, so I figured 448 00:20:52,816 --> 00:20:54,947 if we focus Carrie's full spectrum light particles 449 00:20:54,949 --> 00:20:56,470 through a vibrational filter, 450 00:20:56,472 --> 00:20:57,863 the resulting fractal energy 451 00:20:57,865 --> 00:20:59,995 would counteract the whammy effect. 452 00:20:59,997 --> 00:21:01,910 You know, it's kinda like Vibe 453 00:21:01,912 --> 00:21:04,043 saved the day one last time. 454 00:21:04,045 --> 00:21:07,133 Carrie put a Ferris Air logo on her van. 455 00:21:07,135 --> 00:21:08,743 That must be where she's going next. 456 00:21:08,745 --> 00:21:10,791 I think I know why. 457 00:21:13,533 --> 00:21:15,272 You see that airship? 458 00:21:15,274 --> 00:21:16,664 It's a stealth dirigible 459 00:21:16,666 --> 00:21:18,971 with a bleeding edge auto-navigation 460 00:21:18,973 --> 00:21:20,364 and a two-ton payload. 461 00:21:20,366 --> 00:21:22,235 And guess where it just got stolen from? 462 00:21:22,237 --> 00:21:23,367 Ferris Airfield. 463 00:21:23,369 --> 00:21:24,890 Why would she steal a blimp? 464 00:21:24,892 --> 00:21:26,413 Maybe it's okay. I mean, it's not like 465 00:21:26,415 --> 00:21:27,995 she stole the Death Star, right? 466 00:21:27,998 --> 00:21:29,851 No, but it can cloak itself, 467 00:21:29,853 --> 00:21:33,028 making it untraceable by satellites, including ours. 468 00:21:33,030 --> 00:21:35,204 Cisco, you're gonna be, 469 00:21:35,206 --> 00:21:36,541 like, a boss at A.R.G.U.S. 470 00:21:36,544 --> 00:21:38,382 so maybe they've got something 471 00:21:38,384 --> 00:21:40,209 that we don't that could help us out. 472 00:21:43,954 --> 00:21:45,519 Yeah. 473 00:21:45,521 --> 00:21:47,347 Yeah, you know what? 474 00:21:47,349 --> 00:21:50,611 Why don't I just show up to work a day early, 475 00:21:50,613 --> 00:21:52,570 report for duty, and ask them in person? 476 00:21:52,572 --> 00:21:54,311 Why don't I just do that? 477 00:21:56,097 --> 00:21:57,270 I was just... 478 00:21:59,927 --> 00:22:01,796 I need a minute. 479 00:22:45,581 --> 00:22:47,451 Listen, I don't know what's got you two 480 00:22:47,453 --> 00:22:49,975 so ready to get rid of me, 481 00:22:49,977 --> 00:22:51,803 but maybe we should just 482 00:22:51,805 --> 00:22:54,414 say goodbye now and get it over with. 483 00:22:54,416 --> 00:22:59,466 Cisco, we really messed up. 484 00:22:59,469 --> 00:23:01,991 Big time. 485 00:23:01,994 --> 00:23:04,598 You don't... 486 00:23:04,600 --> 00:23:06,121 want to get rid of me? 487 00:23:06,123 --> 00:23:08,036 No, we don't want to get rid of you. 488 00:23:08,038 --> 00:23:10,778 I mean, we're barely holding it together. 489 00:23:10,780 --> 00:23:12,780 This whole time I thought you guys 490 00:23:12,783 --> 00:23:14,682 just didn't care that I was leaving. 491 00:23:14,685 --> 00:23:17,568 We are so sorry we made you feel that way. 492 00:23:17,570 --> 00:23:19,744 But when you told us, I mean, 493 00:23:19,746 --> 00:23:21,441 we both decided to 494 00:23:21,443 --> 00:23:23,791 put on a brave face so we could 495 00:23:23,793 --> 00:23:26,925 tackle one last case together 496 00:23:26,927 --> 00:23:28,840 so you could move on. 497 00:23:28,842 --> 00:23:31,146 And your last day wouldn't be a tear fest. 498 00:23:31,148 --> 00:23:33,235 Caitlin, have you met us? 499 00:23:39,200 --> 00:23:41,679 We are gonna miss you so much. 500 00:23:46,425 --> 00:23:49,164 I'm gonna miss you, too. 501 00:23:49,166 --> 00:23:50,731 Honestly, man, I was scared 502 00:23:50,733 --> 00:23:54,996 if we started talking about you leaving, 503 00:23:54,998 --> 00:23:58,391 I would ask you to stay. 504 00:23:58,393 --> 00:24:01,525 And maybe you actually would. 505 00:24:01,527 --> 00:24:04,615 I couldn't do that to my best friend. 506 00:24:04,617 --> 00:24:08,314 From the second I woke up after being hit by lighting, 507 00:24:08,316 --> 00:24:10,490 you've been there. 508 00:24:10,492 --> 00:24:14,538 You were there every step of this journey. 509 00:24:14,540 --> 00:24:17,081 There wouldn't be a Flash without Cisco Ramon. 510 00:24:25,333 --> 00:24:27,674 I did build some pretty rad suits. 511 00:24:29,076 --> 00:24:30,989 You did. 512 00:24:33,689 --> 00:24:35,820 Do you remember when 513 00:24:35,822 --> 00:24:40,302 Psych made us see our worst fears? 514 00:24:40,304 --> 00:24:43,305 Mine was seeing myself, 515 00:24:43,307 --> 00:24:46,004 30 years from now. 516 00:24:46,006 --> 00:24:49,181 I was still here 517 00:24:49,183 --> 00:24:53,315 with the next gen of heroes. 518 00:24:53,317 --> 00:24:55,187 I still had my long hair. 519 00:24:58,714 --> 00:25:03,369 But it was gray. 520 00:25:03,371 --> 00:25:07,068 And everyone else was changing 521 00:25:07,070 --> 00:25:10,985 and growing. 522 00:25:10,987 --> 00:25:13,553 But not me. 523 00:25:17,516 --> 00:25:19,638 And that scares the hell out of me. 524 00:25:23,036 --> 00:25:26,386 Cisco. 525 00:25:26,389 --> 00:25:31,131 You are a born leader. 526 00:25:31,134 --> 00:25:35,227 You're probably gonna be running A.R.G.U.S. in no time. 527 00:25:35,229 --> 00:25:39,492 I know. 528 00:25:39,494 --> 00:25:42,147 I am a man on a mission. 529 00:25:46,283 --> 00:25:48,022 What do you say we figure out 530 00:25:48,024 --> 00:25:51,156 why our thief took that blimp for a joyride 531 00:25:51,158 --> 00:25:55,464 so we can wrap up this case and celebrate? 532 00:25:55,466 --> 00:25:59,947 I think I actually know what Carrie's plan is. 533 00:26:02,648 --> 00:26:04,365 Barry, you were right. 534 00:26:04,368 --> 00:26:06,737 Carrie's been fired from six different collection agencies 535 00:26:06,740 --> 00:26:09,043 - in the last three months. - What for? 536 00:26:09,045 --> 00:26:10,915 Says here whenever somebody 537 00:26:10,917 --> 00:26:12,786 had a huge medical debt, she'd cancel it 538 00:26:12,788 --> 00:26:15,354 - instead of collecting. - That makes sense. 539 00:26:15,356 --> 00:26:17,574 Carrie told me she was on a mission, too. 540 00:26:17,576 --> 00:26:19,445 She didn't steal cash and diamonds for herself. 541 00:26:19,447 --> 00:26:22,100 She's giving it away like a Rainbow Robin Hood. 542 00:26:22,102 --> 00:26:23,928 Then what's the blimp for? 543 00:26:33,504 --> 00:26:35,679 She's gonna make it rain. 544 00:26:35,681 --> 00:26:38,377 All that money and jewels... It's gonna be chaos. 545 00:26:41,382 --> 00:26:42,773 As they say, 546 00:26:42,775 --> 00:26:45,615 it's better to give than to receive. 547 00:26:51,262 --> 00:26:54,698 The Gotham Goliaths are feeling small in Central City, 548 00:26:54,701 --> 00:26:56,090 where the Sharks are leading 549 00:26:56,092 --> 00:26:58,223 by 21 points in the fourth quarter. 550 00:26:58,225 --> 00:26:59,920 As if things weren't bad enough, 551 00:26:59,922 --> 00:27:01,922 20,000 screaming football fans 552 00:27:01,924 --> 00:27:04,098 are about to exit Shark Stadium all at once. 553 00:27:04,100 --> 00:27:06,057 Drunken sports fans tearing each other apart, 554 00:27:06,059 --> 00:27:08,363 fighting over diamonds and cash falling from the sky? 555 00:27:08,365 --> 00:27:10,670 We have to find a way to stop her before it starts. 556 00:27:10,672 --> 00:27:12,237 What about Chester's new device? 557 00:27:12,239 --> 00:27:14,152 Uh-uh, to counter Carrie's rainbow blast, 558 00:27:14,154 --> 00:27:15,980 we'd need a much more powerful light grid... 559 00:27:15,982 --> 00:27:18,722 One the size of Texas. 560 00:27:18,724 --> 00:27:21,333 Good thing we have one. 561 00:27:26,862 --> 00:27:28,557 That's pretty high. 562 00:27:28,559 --> 00:27:30,734 You sure you can't just "fathwoom" us up there? 563 00:27:30,736 --> 00:27:31,996 The ship's hull contains two tons 564 00:27:31,998 --> 00:27:33,427 of compressed hydrogen. 565 00:27:33,430 --> 00:27:36,783 One spark of lightning could make it explode. 566 00:27:36,785 --> 00:27:40,395 You can do this. You've done it before. 567 00:27:40,397 --> 00:27:43,400 Okay, hang on to your buns. 568 00:27:47,056 --> 00:27:48,665 Flash? 569 00:27:54,324 --> 00:27:56,803 Come on, Red, give me a break. 570 00:27:56,805 --> 00:27:59,501 I'm just trying to help ordinary people get ahead. 571 00:28:02,376 --> 00:28:04,115 Go, go. 572 00:28:04,117 --> 00:28:05,725 There's a better way to help people. 573 00:28:05,727 --> 00:28:07,161 Is there? 574 00:28:07,163 --> 00:28:09,163 Because folks are really hurting right now. 575 00:28:09,165 --> 00:28:11,513 Some people can barely put food on the table, 576 00:28:11,515 --> 00:28:14,081 let alone pay rent. You know why? 577 00:28:14,083 --> 00:28:16,083 Because the systems left them behind. 578 00:28:17,783 --> 00:28:21,132 Those people need help. Real help. 579 00:28:21,134 --> 00:28:24,178 The kind that starts after you're gone. 580 00:28:24,180 --> 00:28:25,789 That's where I step in. 581 00:28:25,791 --> 00:28:28,966 Because I care what happens, Flash. 582 00:28:28,968 --> 00:28:30,054 Do you? 583 00:28:30,056 --> 00:28:32,752 Yes, I do. 584 00:28:32,754 --> 00:28:34,275 That's why instead of sending you 585 00:28:34,277 --> 00:28:35,724 to Iron Heights, 586 00:28:35,727 --> 00:28:37,465 I'm gonna recommend you work off 587 00:28:37,468 --> 00:28:39,193 whatever sentence you receive with Mayor Sampson's 588 00:28:39,195 --> 00:28:40,804 economic development committee. 589 00:28:40,806 --> 00:28:42,980 You're right, Carrie. 590 00:28:42,982 --> 00:28:44,633 The city does need you. 591 00:28:44,635 --> 00:28:46,287 From what I've just heard, I'm confident 592 00:28:46,289 --> 00:28:48,028 you're the right woman for the job. 593 00:28:49,815 --> 00:28:53,425 You'd do that for me? 594 00:28:53,427 --> 00:28:55,688 My hero. 595 00:28:58,954 --> 00:29:01,252 The auto-navigation control's been damaged. 596 00:29:01,255 --> 00:29:04,741 Looks like that energy tango fried the system. 597 00:29:04,743 --> 00:29:07,613 Uh, folks, we got less than two minutes to impact. 598 00:29:12,968 --> 00:29:15,055 Flash, please tell me you can get us off this balloon 599 00:29:15,057 --> 00:29:17,025 before it explodes, 'cause if I use a tele-sphere 600 00:29:17,028 --> 00:29:18,245 with us moving this fast... 601 00:29:18,248 --> 00:29:19,494 We might all end up 602 00:29:19,496 --> 00:29:20,931 pancaked in the nearest sidewalk. 603 00:29:20,933 --> 00:29:22,976 Look, I can try and phase us out of here 604 00:29:22,978 --> 00:29:24,978 without sparking an explosion. 605 00:29:24,980 --> 00:29:27,328 I never wanted to hurt anyone. 606 00:29:27,330 --> 00:29:30,288 Damn it, this thing's stuck on autopilot. 607 00:29:33,075 --> 00:29:35,772 Uh, guys, 90 seconds. 608 00:29:40,256 --> 00:29:42,648 Get them to safety and then evacuate the area. 609 00:29:42,650 --> 00:29:44,998 If this thing crashes, the hydrogen's gonna flash fry 610 00:29:45,000 --> 00:29:46,478 everything within a two-mile radius. 611 00:29:46,480 --> 00:29:47,724 - No, I'm not... - Look, Barry, 612 00:29:47,727 --> 00:29:49,675 - there's not enough time. - I'm not gonna let you die. 613 00:29:49,677 --> 00:29:51,875 I'm not planning on it! 614 00:29:51,877 --> 00:29:53,354 Go! 615 00:29:57,317 --> 00:29:58,795 I got this. 616 00:30:03,453 --> 00:30:04,801 Let's go. 617 00:30:09,372 --> 00:30:12,243 Flash, there's 20,000 people in there and the game... 618 00:30:12,245 --> 00:30:14,027 Will be over any minute. I know. 619 00:30:20,601 --> 00:30:22,209 Chester, what do I need to bypass 620 00:30:22,211 --> 00:30:23,994 a six dorsal propulsion unit? 621 00:30:23,996 --> 00:30:26,735 Uh, I... I don't know. What do you have up there? 622 00:30:35,703 --> 00:30:37,877 I have me. 623 00:30:54,113 --> 00:30:55,766 Come on. 624 00:31:03,165 --> 00:31:04,686 You can do it. 625 00:31:04,688 --> 00:31:07,254 Ooh, come on! 626 00:31:14,263 --> 00:31:16,611 Come on, come on, come on, come on! 627 00:31:16,613 --> 00:31:18,526 Come on! 628 00:31:18,528 --> 00:31:20,095 You can do it! 629 00:31:22,663 --> 00:31:24,402 Come on! 630 00:31:24,404 --> 00:31:26,839 You can do it, come on! 631 00:31:36,024 --> 00:31:40,287 Whoo! Whoo! 632 00:31:46,121 --> 00:31:48,426 Dude, there is no word to describe 633 00:31:48,428 --> 00:31:50,254 how awesome you are right now. 634 00:31:50,256 --> 00:31:52,734 Actually, there is. 635 00:31:52,736 --> 00:31:54,780 He's da bomb. 636 00:31:56,653 --> 00:31:58,566 Hell yeah, I am. 637 00:32:12,321 --> 00:32:13,407 Okay, folks. 638 00:32:13,409 --> 00:32:14,931 Our hijacked airship 639 00:32:14,933 --> 00:32:16,971 is safely back at Ferris Air... 640 00:32:16,974 --> 00:32:18,847 Where in the hell... 641 00:32:18,849 --> 00:32:21,024 Just, go on. 642 00:32:21,026 --> 00:32:24,157 Man, this is supposed to be my last debrief. 643 00:32:24,159 --> 00:32:25,593 It's... it's cool, it's cool. 644 00:32:25,595 --> 00:32:26,725 Just... just keep going. 645 00:32:26,727 --> 00:32:28,422 Like, just think of it as, uh, 646 00:32:28,424 --> 00:32:32,339 Team Chesco, one last time. 647 00:32:32,341 --> 00:32:36,213 - Um, uh... - Huh? 648 00:32:36,215 --> 00:32:40,957 Well, looks like the D.A. is officially on board... 649 00:32:40,959 --> 00:32:42,959 - Mm-hmm. - With Carrie working off 650 00:32:42,961 --> 00:32:45,596 the rest of her sentence at the mayor's office. 651 00:32:45,599 --> 00:32:46,919 Yeah. 652 00:32:46,921 --> 00:32:49,835 Also, the Sharks beat the Goliaths, 653 00:32:49,837 --> 00:32:51,750 28 to nothing. 654 00:32:51,752 --> 00:32:53,404 Go, Sharks. 655 00:32:53,406 --> 00:32:55,101 As a bonus, 656 00:32:55,103 --> 00:32:57,060 CCPN is reporting 657 00:32:57,062 --> 00:32:59,410 a wave of donations across the city 658 00:32:59,412 --> 00:33:01,716 inspired by Carrie's 659 00:33:01,718 --> 00:33:03,849 "unique brand of charity." 660 00:33:03,851 --> 00:33:06,069 There is gonna be a surprise party, isn't there? 661 00:33:06,071 --> 00:33:07,521 - Yes! - Yeah! 662 00:33:07,524 --> 00:33:09,159 Well, actually, there's gonna be two, 663 00:33:09,161 --> 00:33:10,725 and they're a little last minute, 664 00:33:10,727 --> 00:33:12,858 but Team Citizen is gonna par-tay with Kamilla 665 00:33:12,860 --> 00:33:14,991 at their office, which means... 666 00:33:14,993 --> 00:33:16,949 That the rest of the team... 667 00:33:16,951 --> 00:33:19,038 ? Is gonna kick it at the loft ? 668 00:33:19,040 --> 00:33:20,692 At the loft. 669 00:33:20,694 --> 00:33:24,696 The only missing piece is the guest of honor, sir. 670 00:33:24,698 --> 00:33:26,611 You. 671 00:33:26,613 --> 00:33:29,048 So you ready to do this thing? 672 00:33:29,050 --> 00:33:30,660 Not yet. 673 00:33:34,360 --> 00:33:36,925 This has 674 00:33:36,927 --> 00:33:39,972 all of my conceptual designs for S.T.A.R. Labs... 675 00:33:39,974 --> 00:33:42,604 Software fixes, fortifications for the Time Vault, 676 00:33:42,607 --> 00:33:45,238 Babel upgrades. 677 00:33:48,461 --> 00:33:52,419 You're the man now, dog. 678 00:33:52,421 --> 00:33:56,380 Thanks, Cisco. 679 00:33:56,382 --> 00:34:01,472 This is... wow. 680 00:34:01,474 --> 00:34:05,650 I know I'm leaving this place in great hands. 681 00:34:07,480 --> 00:34:09,697 You wanna drop that off in your new workshop 682 00:34:09,699 --> 00:34:13,005 - so we can skedaddle? - Hoo... 683 00:34:13,007 --> 00:34:15,268 New workshop? 684 00:34:15,270 --> 00:34:18,663 - Seriously? - Yes. 685 00:34:21,233 --> 00:34:23,059 Okay. 686 00:34:24,801 --> 00:34:28,455 Oh, I know that look. 687 00:34:28,457 --> 00:34:31,241 You're gonna bail on me so you can spend all night 688 00:34:31,243 --> 00:34:33,299 organizing your stuff in that space, aren't you? 689 00:34:33,302 --> 00:34:34,474 - Uh-huh. - Yep. 690 00:34:34,477 --> 00:34:36,463 But I promise I'll be there tomorrow morning 691 00:34:36,465 --> 00:34:38,713 at the epic goodbye breakfast at Jitters. 692 00:34:38,716 --> 00:34:40,206 I know you will. 693 00:34:40,208 --> 00:34:42,165 Thanks for showing me the ropes, man. 694 00:34:44,473 --> 00:34:47,083 Keep 'em safe for me, will you? 695 00:34:47,085 --> 00:34:49,520 Roger that. 696 00:35:18,420 --> 00:35:20,246 What are you doing? 697 00:35:20,248 --> 00:35:21,459 He likes this song. 698 00:35:21,462 --> 00:35:23,205 How could you possibly know that? 699 00:35:23,208 --> 00:35:24,729 I checked his Facebook page. 700 00:35:24,731 --> 00:35:26,209 It's like everyone else is standing still. 701 00:35:26,211 --> 00:35:27,427 The party's here! 702 00:35:27,429 --> 00:35:30,213 Supersonic punch, baby, whoo! 703 00:35:30,215 --> 00:35:31,649 I'll always remember this. 704 00:35:31,651 --> 00:35:32,693 Doctor Wells and I... 705 00:35:32,695 --> 00:35:34,081 Doppelganger. 706 00:35:34,084 --> 00:35:36,219 You'd have to be a Weather Wizard. 707 00:35:36,221 --> 00:35:38,177 Captain Cold. The Mist. 708 00:35:38,179 --> 00:35:39,918 The Turtle. Samuroid. 709 00:35:39,920 --> 00:35:41,137 Now go... 710 00:35:43,663 --> 00:35:45,576 Serve your higher purpose. 711 00:35:45,578 --> 00:35:47,491 I knew you wouldn't let me down. 712 00:35:47,493 --> 00:35:48,970 How did you know what I like? 713 00:35:48,972 --> 00:35:50,842 I had a feeling. 714 00:35:52,106 --> 00:35:53,975 Cisco. 715 00:35:53,977 --> 00:35:55,760 You're a hero, man. 716 00:35:55,762 --> 00:35:58,502 How do you feel? 717 00:35:58,504 --> 00:36:01,418 It's the end of an era. 718 00:36:24,225 --> 00:36:26,051 Yeah. 719 00:36:28,360 --> 00:36:31,099 I'm gonna miss you, too. 720 00:36:58,912 --> 00:37:00,787 I'm gonna miss all this. 721 00:37:02,974 --> 00:37:04,959 Even this drafty old building? 722 00:37:04,961 --> 00:37:07,179 Mm. 723 00:37:07,181 --> 00:37:10,661 Kamilla, you know, about earlier, I... 724 00:37:10,663 --> 00:37:13,968 I wasn't thinking and I was out of line. 725 00:37:13,970 --> 00:37:16,710 It's okay. I totally get it. 726 00:37:16,712 --> 00:37:20,190 I think it was just hard for me because 727 00:37:20,193 --> 00:37:23,239 I'm not just saying goodbye to a valuable team member. 728 00:37:23,241 --> 00:37:27,286 I'm saying goodbye to a friend. 729 00:37:27,288 --> 00:37:29,332 And I'm gonna miss you. 730 00:37:29,334 --> 00:37:31,725 So don't be a stranger. 731 00:37:31,727 --> 00:37:33,640 You got it. 732 00:37:33,642 --> 00:37:36,034 And, Iris, for the record, 733 00:37:36,036 --> 00:37:38,341 from the moment I first met Cisco, 734 00:37:38,343 --> 00:37:40,038 I knew things would be great, 735 00:37:40,040 --> 00:37:42,432 but I had that same feeling coming here 736 00:37:42,434 --> 00:37:46,349 and getting to know you and Allegra. 737 00:37:46,351 --> 00:37:49,090 So to Team Citizen. 738 00:37:49,092 --> 00:37:50,831 - Team Citizen. - Whoo! 739 00:37:50,833 --> 00:37:52,355 Looks like I'm just in time. 740 00:37:52,357 --> 00:37:53,617 - Hi. - Now it's a party. 741 00:37:53,619 --> 00:37:55,619 Aw, thank you. 742 00:37:55,621 --> 00:37:57,273 Hey, what's up with you 743 00:37:57,275 --> 00:37:59,057 being at the crime scene this morning? 744 00:37:59,059 --> 00:38:02,365 - Hmm? - The... 745 00:38:02,367 --> 00:38:04,367 Oh, um, 746 00:38:04,369 --> 00:38:08,545 I was meeting up with an old contact. 747 00:38:08,547 --> 00:38:10,721 There's something I've been trying to dig up 748 00:38:10,723 --> 00:38:15,247 for a case, and I am finally getting close. 749 00:38:15,249 --> 00:38:17,336 Oh, hey, what do you say? 750 00:38:17,338 --> 00:38:18,511 Group selfie, ladies. 751 00:38:18,513 --> 00:38:19,512 - Yes. - Yeah. 752 00:38:19,514 --> 00:38:21,427 Ready, one, two, three. 753 00:38:21,429 --> 00:38:22,863 Cheese. 754 00:38:25,390 --> 00:38:28,173 I'm gonna miss speedster delivery so much. 755 00:38:28,175 --> 00:38:30,393 Like, what am I supposed to do the next time 756 00:38:30,395 --> 00:38:32,300 we get a craving for Lou Malnati's? 757 00:38:32,303 --> 00:38:33,961 Order online like everyone else? 758 00:38:33,963 --> 00:38:36,094 Like a normie? No thanks. 759 00:38:36,096 --> 00:38:37,182 Well, I guess you're just gonna 760 00:38:37,184 --> 00:38:38,357 have to come back and visit. 761 00:38:38,359 --> 00:38:39,837 I guess so. 762 00:38:39,839 --> 00:38:41,447 So you're buying a place in Star City? 763 00:38:41,449 --> 00:38:42,840 That is the plan. 764 00:38:42,842 --> 00:38:44,189 That's a big step. 765 00:38:44,191 --> 00:38:45,451 But I'm proud of you. 766 00:38:45,453 --> 00:38:46,887 Kamilla, too. 767 00:38:46,889 --> 00:38:49,237 And it goes without saying. 768 00:38:49,239 --> 00:38:51,196 You always have a place to stay here. 769 00:38:51,198 --> 00:38:52,719 Thanks, Joe. 770 00:38:52,721 --> 00:38:55,853 Hey, it's me that should be thanking you. 771 00:38:55,855 --> 00:39:00,901 All these years, you've always had Barry's back. 772 00:39:00,903 --> 00:39:03,034 You are a good man, Cisco Ramon. 773 00:39:04,516 --> 00:39:06,820 We're gonna miss the hell out of you. 774 00:39:06,822 --> 00:39:08,431 Speaking of, 775 00:39:08,433 --> 00:39:11,085 I have something that should help with that. 776 00:39:11,087 --> 00:39:13,131 Pour vous. 777 00:39:13,133 --> 00:39:16,090 Whoa. 778 00:39:16,092 --> 00:39:19,659 As a token of how special you all are to me. 779 00:39:22,447 --> 00:39:25,622 You wore this on your first day at S.T.A.R. Labs. 780 00:39:25,624 --> 00:39:27,101 What can I say? 781 00:39:27,103 --> 00:39:28,320 From the beginning, 782 00:39:28,322 --> 00:39:30,716 you made me feel right at home. 783 00:39:32,108 --> 00:39:35,109 All right, it's your night. 784 00:39:35,111 --> 00:39:39,200 What do you want to do next? 785 00:39:39,202 --> 00:39:41,464 Mm-mm. 786 00:39:45,732 --> 00:39:47,081 Oh, my gosh. 787 00:39:48,603 --> 00:39:49,951 This song? 788 00:39:49,954 --> 00:39:51,909 You know, I didn't even put this as my favorite song 789 00:39:51,911 --> 00:39:54,104 on my Facebook. I don't know who did that. 790 00:39:54,107 --> 00:39:55,819 - You already know what time it is. - Don't make me sing. 791 00:39:55,821 --> 00:39:57,194 You know they're gonna compete, right? 792 00:39:57,196 --> 00:39:58,828 This is my jam, though. This is my jam. 793 00:39:58,831 --> 00:39:59,830 This is my jam. 794 00:40:03,662 --> 00:40:05,488 Wow. 795 00:40:05,490 --> 00:40:07,577 My gosh. 796 00:40:07,579 --> 00:40:09,100 ? I wanna hold 'em ? 797 00:40:09,102 --> 00:40:10,979 ? Like they do in Texas, please ? 798 00:40:10,982 --> 00:40:12,930 - Okay. - ? Fold 'em, let 'em hit me ? 799 00:40:12,932 --> 00:40:14,801 ? Raise it, baby, stay with me ? 800 00:40:14,803 --> 00:40:17,108 - Stay with me, huh? - ? Luck and intuition ? 801 00:40:17,110 --> 00:40:19,110 ? Play the cards with spades to start ? 802 00:40:19,112 --> 00:40:20,807 ? Yeah, and after he's been hooked ? 803 00:40:20,809 --> 00:40:22,896 ? I'll play the one that's on his heart ? 804 00:40:22,898 --> 00:40:24,115 Yeah, yeah, yeah. 805 00:40:24,117 --> 00:40:26,334 ? Oh, oh, oh, oh, oh ? 806 00:40:26,336 --> 00:40:27,901 ? Oh-oh-oh-oh, oh, oh ? 807 00:40:27,903 --> 00:40:29,599 - ? I'll get him hot ? - Yeah. 808 00:40:29,601 --> 00:40:31,862 - ? Show him what I've got ? - That's scary. 809 00:40:31,864 --> 00:40:34,517 ? Oh, oh, oh, oh, oh ? 810 00:40:34,519 --> 00:40:35,953 ? Oh-oh-oh-oh, oh, oh ? 811 00:40:35,955 --> 00:40:37,650 ? I'll get him hot ? 812 00:40:37,652 --> 00:40:39,763 - ? Show him what I got ? - Show, show, show, show! 813 00:40:39,766 --> 00:40:41,740 ? Can't read my, can't read my ? 814 00:40:41,743 --> 00:40:42,786 Take it, take it. 815 00:40:42,788 --> 00:40:43,830 - Dance break. - Do it. 816 00:40:43,832 --> 00:40:45,745 ? Poker face ? 817 00:40:45,747 --> 00:40:47,965 ? Salami, loyal money ? 818 00:40:47,967 --> 00:40:50,141 ? Can't read my, can't read my ? 819 00:40:50,143 --> 00:40:51,838 - Yeah! - ? No, he can't read my ? 820 00:40:51,840 --> 00:40:53,318 ? Poker face ? 821 00:40:53,320 --> 00:40:54,319 ? Poker face ? 822 00:40:56,062 --> 00:40:57,757 ? P-p-p-poker face ? 823 00:40:57,759 --> 00:40:59,237 ? P-p-p-poker face ? 824 00:40:59,239 --> 00:41:00,238 Ah! 825 00:41:07,421 --> 00:41:08,768 Babe? 826 00:41:11,077 --> 00:41:14,818 Cecile. 827 00:41:22,871 --> 00:41:25,657 Cecile. 828 00:41:28,442 --> 00:41:30,660 Cecile. 829 00:41:46,547 --> 00:41:48,808 I will find you. 830 00:41:54,295 --> 00:42:00,162 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 56614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.