All language subtitles for Please.Understand.Me.S01E05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,380 --> 00:00:13,560 - [Narrator] I love you. 2 00:00:25,650 --> 00:00:27,660 - Frederick, Maureen, welcome. 3 00:00:27,660 --> 00:00:29,100 Did you find the place okay? 4 00:00:29,100 --> 00:00:30,030 - It's Rick. 5 00:00:30,030 --> 00:00:31,860 Dr. Rick if you don't mind. 6 00:00:31,860 --> 00:00:34,370 Just sort of a respect thing. 7 00:00:34,370 --> 00:00:36,650 - Yeah, sorry about that, I made the appointment, so-- 8 00:00:36,650 --> 00:00:38,660 - What is the work that you do? 9 00:00:38,660 --> 00:00:40,110 - You don't know? 10 00:00:40,110 --> 00:00:41,000 - I'm not familiar, I'm sorry. 11 00:00:41,000 --> 00:00:43,260 - Yeah I kept, I mean, I just made the appointment, 12 00:00:43,260 --> 00:00:44,780 I didn't get into-- 13 00:00:44,780 --> 00:00:46,620 - I have a television show. 14 00:00:46,620 --> 00:00:49,710 It is the third highest rated daytime television show, 15 00:00:49,710 --> 00:00:51,210 second doctor show. 16 00:00:51,210 --> 00:00:54,090 - You're also a licensed therapist, is that correct? 17 00:00:54,090 --> 00:00:56,370 - Well, I have a masters in social work, 18 00:00:56,370 --> 00:00:58,580 but in fact, my doctorate is in library science. 19 00:00:58,580 --> 00:00:59,870 Nevertheless-- 20 00:00:59,870 --> 00:01:01,840 - But you are licensed, right? 21 00:01:01,840 --> 00:01:03,620 - Yeah, I have a license-- 22 00:01:03,620 --> 00:01:05,580 - It doesn't cover-- - To practice psychotherapy. 23 00:01:05,580 --> 00:01:07,250 - To practice counseling. 24 00:01:07,250 --> 00:01:08,780 - Oh okay. 25 00:01:08,780 --> 00:01:10,200 But not psychotherapy. 26 00:01:10,200 --> 00:01:11,900 - Well, it's psychological counseling. 27 00:01:11,900 --> 00:01:12,730 - Okay. 28 00:01:12,733 --> 00:01:15,463 - Social work and a head shot, basically what... 29 00:01:15,460 --> 00:01:18,540 - So why don't you tell me a little bit about how you met, 30 00:01:18,540 --> 00:01:20,910 and what is so great about your relationship? 31 00:01:20,910 --> 00:01:22,080 - Do you want me to tell the story? 32 00:01:22,079 --> 00:01:23,299 - Go ahead, okay. 33 00:01:23,300 --> 00:01:24,580 I sold him a house. 34 00:01:24,580 --> 00:01:25,410 Go ahead. 35 00:01:25,413 --> 00:01:26,253 - Exactly. 36 00:01:26,246 --> 00:01:28,496 About a year ago, I got divorced. 37 00:01:28,500 --> 00:01:29,990 Part of the structure of the divorce 38 00:01:29,990 --> 00:01:32,760 was I wound up having to buy a new house. 39 00:01:32,760 --> 00:01:34,050 So I wanted to be in Brentwood, 40 00:01:34,050 --> 00:01:37,640 I had been forever in Beverly Hills, I was sick of it. 41 00:01:37,640 --> 00:01:40,350 So I called up a broker, and luckily enough, 42 00:01:40,350 --> 00:01:41,580 I wound up with Maureen. 43 00:01:43,019 --> 00:01:44,189 - Here we are. 44 00:01:48,219 --> 00:01:50,569 (laughing) 45 00:01:50,567 --> 00:01:51,557 - Oh, there we go. 46 00:01:52,675 --> 00:01:53,755 - Here we go. 47 00:01:54,810 --> 00:01:57,240 She showed me, almost intuitively, 48 00:01:57,240 --> 00:01:59,360 a house that fit my needs perfectly. 49 00:01:59,360 --> 00:02:02,960 Eleven bedrooms, lovely pool, really nice. 50 00:02:02,960 --> 00:02:04,370 At quite a good price, I thought. 51 00:02:04,373 --> 00:02:06,733 - It's the only house I actually had on the market, 52 00:02:06,730 --> 00:02:10,040 so I didn't have, I didn't have choices. 53 00:02:10,040 --> 00:02:11,040 But yeah, it worked out that-- 54 00:02:11,040 --> 00:02:12,610 - Is that right? 55 00:02:12,610 --> 00:02:16,640 - Yeah, that's the only house I had listed at that time. 56 00:02:16,640 --> 00:02:17,970 - I'm disappointed, I thought it was because 57 00:02:17,970 --> 00:02:19,930 you knew me so well instantly. 58 00:02:19,930 --> 00:02:22,410 Anyway, she showed me the house, I loved the house, 59 00:02:22,410 --> 00:02:25,130 and I was rather intrigued, if I may say, 60 00:02:25,130 --> 00:02:27,770 with Maureen as a woman. 61 00:02:27,770 --> 00:02:30,980 So after things concluded, business-wise, I said to her, 62 00:02:30,977 --> 00:02:33,887 "Maybe you'd like to go out and have dinner sometime?" 63 00:02:33,890 --> 00:02:37,320 So she did, and we liked each other right away, 64 00:02:37,320 --> 00:02:41,050 and about, I guess about six weeks after the closing, right? 65 00:02:41,050 --> 00:02:42,890 We moved in together, in the new house, 66 00:02:42,890 --> 00:02:44,420 about two months after that, we were married. 67 00:02:44,420 --> 00:02:49,420 - Yeah, it all moved quickly by anyone's standards, really. 68 00:02:50,740 --> 00:02:51,570 - Yes. 69 00:02:51,573 --> 00:02:53,043 - What were some of the details 70 00:02:53,040 --> 00:02:54,890 that you found so lovely about her? 71 00:02:54,890 --> 00:02:56,190 - I just dug her, you know. 72 00:02:56,190 --> 00:03:01,030 She was Midwestern, and full of optimism, and sweet, 73 00:03:01,030 --> 00:03:04,910 and kind, and she was open to all kinds of new experiences, 74 00:03:04,910 --> 00:03:07,400 and excited about the possibilities in life. 75 00:03:07,400 --> 00:03:09,730 Did you remember to call the sink guy? 76 00:03:09,730 --> 00:03:11,840 Sink in the kitchen's way stopped up. 77 00:03:11,840 --> 00:03:14,450 - Oh, no need, I unclogged it, don't ask me how. 78 00:03:14,450 --> 00:03:15,470 - Can you tell me a little bit 79 00:03:15,470 --> 00:03:17,490 about your relationship history? 80 00:03:17,490 --> 00:03:18,860 - How long is the session? 81 00:03:21,130 --> 00:03:25,540 This is my fifth marriage. 82 00:03:25,538 --> 00:03:26,828 - Wooo. 83 00:03:26,830 --> 00:03:29,410 - The previous marriage, the one that I got out of 84 00:03:29,410 --> 00:03:32,640 not too long before Maureen and I met, 85 00:03:32,640 --> 00:03:35,030 was a really, really unpleasant marriage. 86 00:03:35,030 --> 00:03:39,030 The woman that I got married to was kind of a dragon lady, 87 00:03:39,030 --> 00:03:41,850 took me in a very acrimonious divorce 88 00:03:41,850 --> 00:03:43,270 for a great deal of money. 89 00:03:43,270 --> 00:03:45,230 She had had a son, 90 00:03:45,230 --> 00:03:48,770 whom I adopted as my own, 91 00:03:48,770 --> 00:03:50,650 he's involved with the Stormer Movement, 92 00:03:50,650 --> 00:03:51,940 do you know what that is? 93 00:03:51,940 --> 00:03:53,390 - No, I'm not familiar. 94 00:03:53,385 --> 00:03:55,345 - [Dr. Rick] Well, his real name is Joshua, 95 00:03:55,348 --> 00:03:56,248 but he's taken on the name Rolf, 96 00:03:56,250 --> 00:03:58,150 kind of extreme right wing-- 97 00:03:58,154 --> 00:03:58,994 - [Maureen] Nazi. Like a Nazi. 98 00:03:58,987 --> 00:04:00,987 - Well, that might be a little severe, 99 00:04:00,990 --> 00:04:03,810 but let's just say that he belongs to this group-- 100 00:04:03,807 --> 00:04:07,667 - Swastikas and stuff, like swastika hats. 101 00:04:07,668 --> 00:04:09,498 - Every Wednesday he goes to a meeting 102 00:04:09,500 --> 00:04:11,400 called "The Holocaust was Faked," 103 00:04:11,400 --> 00:04:14,590 and he often comes over to sponge a little money from me. 104 00:04:14,590 --> 00:04:17,120 - And you're Jewish, is that correct? 105 00:04:17,120 --> 00:04:18,110 - Yes. 106 00:04:18,110 --> 00:04:20,020 - Oh. Oh. 107 00:04:20,020 --> 00:04:22,680 - So that's like a Jew Christmas tree? 108 00:04:24,320 --> 00:04:25,420 Do you have any money? 109 00:04:30,340 --> 00:04:32,850 - So, you're not raking it in 110 00:04:32,850 --> 00:04:34,860 as a full time member of the party? 111 00:04:39,410 --> 00:04:41,880 He's also a big flat-Earther. 112 00:04:41,880 --> 00:04:44,470 He has a big sign on the back of his Mazda 113 00:04:44,470 --> 00:04:46,200 saying the Earth is flat. 114 00:04:46,200 --> 00:04:47,380 - He believes the Earth is... 115 00:04:47,380 --> 00:04:49,550 - He might believe it, although having traveled-- 116 00:04:49,549 --> 00:04:50,379 - I think he does, 117 00:04:50,382 --> 00:04:54,032 and that's probably why he doesn't drive too far. 118 00:04:54,030 --> 00:04:55,240 - For fear that he'd fall off, you mean? 119 00:04:55,240 --> 00:04:56,270 - Yes. 120 00:04:56,270 --> 00:04:58,760 - You might be right, I don't know. 121 00:04:58,760 --> 00:05:01,390 - He stays within a certain distance, 122 00:05:01,390 --> 00:05:02,810 and I believe it's because 123 00:05:02,810 --> 00:05:05,280 he is afraid of driving off the edge of it. 124 00:05:06,120 --> 00:05:07,990 See, I don't have a problem with him coming over. 125 00:05:07,990 --> 00:05:10,390 - You're able to see the good in him? 126 00:05:10,390 --> 00:05:14,650 - I think part of me is trying to embrace this person 127 00:05:14,651 --> 00:05:17,471 as a family member for myself, 128 00:05:17,470 --> 00:05:19,190 and I guess I've just never known 129 00:05:19,190 --> 00:05:21,410 what it's like to feel like a mother, so. 130 00:05:21,408 --> 00:05:22,388 - To share your love. - Yes. 131 00:05:22,390 --> 00:05:24,770 - So after his weekly "the Holocaust was Faked" meeting, 132 00:05:24,770 --> 00:05:28,220 you'd like to take him to the zoo, or maybe to the museum. 133 00:05:28,220 --> 00:05:30,070 - [Maureen] Yes, I would love, see, because I think 134 00:05:30,070 --> 00:05:33,950 why not try and be an influence on this man-child? 135 00:05:33,950 --> 00:05:36,430 Take his mind off of-- 136 00:05:36,430 --> 00:05:37,730 - The master race. 137 00:05:37,730 --> 00:05:39,560 - The master race. 138 00:05:39,560 --> 00:05:42,680 - Sounds like you are having a hard time 139 00:05:42,680 --> 00:05:45,990 with some of Maureen's ideas. 140 00:05:45,990 --> 00:05:48,600 - I mean, I think you've taken on certain things 141 00:05:48,600 --> 00:05:52,090 that I wonder about the validity of, 142 00:05:52,093 --> 00:05:56,093 like your interest in feng shui-- 143 00:05:56,092 --> 00:05:57,492 - It's feng shui. 144 00:05:57,490 --> 00:06:00,950 - And in particular, towards my office space, 145 00:06:00,951 --> 00:06:02,551 my sanctum sanctorum. 146 00:06:02,550 --> 00:06:06,210 I mean, I have my stuff there, I have my books, my desk, 147 00:06:06,210 --> 00:06:09,650 my computer, my two Peabodys, my six Daytime Emmys, 148 00:06:09,650 --> 00:06:11,170 things that really mean something to me. 149 00:06:11,170 --> 00:06:13,200 - It's really a part of who you are. 150 00:06:13,200 --> 00:06:15,240 - Well, it used to be a part of who I am, 151 00:06:15,240 --> 00:06:18,100 until Maureen took it upon herself to get involved 152 00:06:18,100 --> 00:06:20,460 with the chi of the room, and move the forms, 153 00:06:20,460 --> 00:06:21,960 meaning moving the furniture all around, 154 00:06:21,960 --> 00:06:24,090 and now it's kind of more like a mess. 155 00:06:24,090 --> 00:06:26,230 - You're upset with her feng shui? 156 00:06:26,230 --> 00:06:27,240 - Yes, exactly. 157 00:06:27,240 --> 00:06:30,310 - [Therapist] It felt like it really challenged who you are? 158 00:06:30,310 --> 00:06:32,080 - Well, it made me kind of dizzy, 159 00:06:32,080 --> 00:06:34,520 it was my own personal Hell. 160 00:06:34,520 --> 00:06:36,050 - It was very hurtful. 161 00:06:36,050 --> 00:06:38,050 - It was very dusty. 162 00:06:38,050 --> 00:06:39,610 - And what's that other spiritual thing you do? 163 00:06:39,610 --> 00:06:42,250 I can't remember the name of it, that guru guy that you see? 164 00:06:42,250 --> 00:06:43,080 What is his name? 165 00:06:43,083 --> 00:06:43,923 - Haberdashery? 166 00:06:47,350 --> 00:06:48,630 - Haberdashery? 167 00:06:48,633 --> 00:06:50,133 Doesn't that mean men's clothes? 168 00:06:51,243 --> 00:06:54,213 - It's his name, it's the spirit Haberdashery. 169 00:06:54,210 --> 00:06:57,670 - I have noticed, I must admit, that sometimes, 170 00:06:57,670 --> 00:07:00,310 even late at night, you feel a strong compulsion 171 00:07:00,310 --> 00:07:04,700 to do some sort of spiritual recharging with your guru, 172 00:07:04,700 --> 00:07:06,260 Mr. Haberdashery. 173 00:07:06,260 --> 00:07:08,710 - All I do is I run around the yard. 174 00:07:08,710 --> 00:07:10,910 I'm blowing off my spirit-steam. 175 00:07:10,910 --> 00:07:12,270 - Are you sure that's all you're blowing off? 176 00:07:12,270 --> 00:07:13,760 - That's all I'm blowing off, 177 00:07:13,760 --> 00:07:16,100 and Shery stands outside the gate and just, 178 00:07:16,101 --> 00:07:21,101 he can see the aura of my soul stream, 179 00:07:21,170 --> 00:07:22,550 as I'm running around. 180 00:07:22,550 --> 00:07:24,640 And each time I come all the way around, 181 00:07:24,640 --> 00:07:26,910 and by the way, it's a big lot, 182 00:07:26,910 --> 00:07:28,640 I'm exhausted at the end of it. 183 00:07:28,640 --> 00:07:30,420 My soul is exhausted, but it works. 184 00:07:30,423 --> 00:07:31,783 - That sounds like it does something for you, 185 00:07:31,775 --> 00:07:32,605 it really helps. 186 00:07:32,608 --> 00:07:33,908 - It does, it is that release, 187 00:07:33,910 --> 00:07:36,800 so if I'm laying there next to him, and I'm all pent up, 188 00:07:36,800 --> 00:07:39,210 then yeah, I'm gonna take some laps around, 189 00:07:39,210 --> 00:07:40,740 and blow my spirit steam off. 190 00:07:40,740 --> 00:07:43,260 And Shery's outside the gate, big whoop. 191 00:07:43,262 --> 00:07:45,222 (coughing) 192 00:07:45,216 --> 00:07:47,496 - You couldn't have like a cardboard cutout of Shery 193 00:07:47,500 --> 00:07:48,330 since all you're really doing 194 00:07:48,333 --> 00:07:50,043 is running around the property? 195 00:07:50,040 --> 00:07:50,870 - I'm not gonna-- 196 00:07:50,873 --> 00:07:51,713 - Well, it sounds like it upsets you 197 00:07:51,706 --> 00:07:52,536 when she leaves at night. 198 00:07:52,539 --> 00:07:53,589 - Worship false gods. 199 00:07:53,590 --> 00:07:55,730 - You mentioned your TV show, 200 00:07:55,730 --> 00:07:58,200 could you tell me a little bit about that? 201 00:07:58,200 --> 00:08:01,120 - Well, as you know, I have a very popular 202 00:08:01,120 --> 00:08:04,820 daytime television show, where I attempt to help people, 203 00:08:04,820 --> 00:08:09,250 often women, but it could be people of either sex, 204 00:08:09,250 --> 00:08:10,080 whose lives-- 205 00:08:10,083 --> 00:08:11,063 - It's all women. 206 00:08:11,058 --> 00:08:11,888 It's all women. 207 00:08:11,891 --> 00:08:12,721 - Mostly women. 208 00:08:12,724 --> 00:08:13,564 Mostly women. 209 00:08:13,557 --> 00:08:14,997 But that's because who watches television 210 00:08:15,000 --> 00:08:16,520 during the daytime for the most part. 211 00:08:16,520 --> 00:08:17,850 - Guys watch TV too. 212 00:08:17,850 --> 00:08:19,580 - And how does that feel for you, 213 00:08:19,580 --> 00:08:22,040 that there are so many women that he sees on the show 214 00:08:22,040 --> 00:08:23,620 on a daily basis? 215 00:08:23,620 --> 00:08:26,510 - Well, for starters, a lot of these women 216 00:08:26,510 --> 00:08:29,690 certainly don't look like they have problems. 217 00:08:29,692 --> 00:08:33,682 They look pretty well put together, wouldn't you say? 218 00:08:33,680 --> 00:08:35,450 - In a perfect world, what kind of a man 219 00:08:35,450 --> 00:08:37,800 do you see yourself attached to? 220 00:08:37,800 --> 00:08:40,760 - I see myself with Dr. Rick. 221 00:08:45,479 --> 00:08:48,629 - We'll be back in a moment, right after this. 222 00:08:48,630 --> 00:08:52,090 And let me point out that I don't choose the clients, 223 00:08:52,090 --> 00:08:52,920 the producers do. 224 00:08:52,923 --> 00:08:57,923 - Well I don't exactly see you objecting to that, either. 225 00:08:58,080 --> 00:08:59,100 - I don't object-- 226 00:08:59,100 --> 00:08:59,950 - Well, I think what's important here 227 00:08:59,950 --> 00:09:03,090 is how it feels for the two of you in the relationship. 228 00:09:03,090 --> 00:09:05,510 It sounds like for you, Maureen, it's very upsetting. 229 00:09:05,510 --> 00:09:10,510 - I visited him on set, I don't do that too often, 230 00:09:11,890 --> 00:09:15,260 I occasionally will catch the show, but I did go, 231 00:09:15,260 --> 00:09:20,060 and he was with one of the clients/ladies, 232 00:09:21,290 --> 00:09:25,360 and when the camera went off, they continued a conversation, 233 00:09:25,360 --> 00:09:28,230 and it makes me very uncomfortable and nervous, 234 00:09:28,230 --> 00:09:31,620 because it really sort of was about the same sorts of things 235 00:09:31,620 --> 00:09:34,340 that you said to me, which is like, 236 00:09:34,337 --> 00:09:37,737 "You don't see value in yourself, and you're not gonna find 237 00:09:37,737 --> 00:09:41,327 "somebody of value until you value yourself." 238 00:09:41,330 --> 00:09:42,160 And I'm like-- 239 00:09:42,163 --> 00:09:44,253 - Maureen, which woman are you talking about? 240 00:09:45,357 --> 00:09:48,127 - "Catch me on the flip-flop, Daddy." 241 00:09:48,130 --> 00:09:50,800 - She's one of the most troubled, 242 00:09:50,800 --> 00:09:54,020 really really messed up women, or people, 243 00:09:54,020 --> 00:09:55,630 that I've ever had on the show. 244 00:09:55,630 --> 00:09:58,580 There's a big internet meme that was created around her, 245 00:09:58,577 --> 00:10:00,787 "Catch you on the flip-flop, Daddy." 246 00:10:00,792 --> 00:10:03,382 (mumbling incoherently) 247 00:10:03,375 --> 00:10:06,535 - Please Christine, Christine-- 248 00:10:06,539 --> 00:10:08,529 - Catch me on the flip-flop, Daddy! 249 00:10:08,530 --> 00:10:10,530 Catch me on the flip-flop! 250 00:10:10,530 --> 00:10:11,910 Y'all don't know (beep)! 251 00:10:11,910 --> 00:10:15,200 - He asked her out afterwards, I mean they went-- 252 00:10:15,196 --> 00:10:17,686 - When you say "asked her out," 253 00:10:17,690 --> 00:10:20,000 I think that's a confusing term. 254 00:10:20,000 --> 00:10:23,290 - Well, okay, let me try and paraphrase, 255 00:10:23,287 --> 00:10:28,287 "Would you care to take this conversation to a restaurant, 256 00:10:29,549 --> 00:10:32,439 "let me take you out to dinner." 257 00:10:32,440 --> 00:10:35,410 - Wait a second, you're painting a very inaccurate picture, 258 00:10:35,410 --> 00:10:37,290 this is a deeply, deeply troubled-- 259 00:10:37,291 --> 00:10:38,421 - Well I don't wanna get into the details as much-- 260 00:10:38,417 --> 00:10:39,447 - But it's important. 261 00:10:39,450 --> 00:10:40,820 It's important for you to understand. 262 00:10:40,821 --> 00:10:41,651 - Well, yes, it's important. - This is a-- 263 00:10:41,654 --> 00:10:43,954 - It's important enough that I made this appointment. 264 00:10:43,951 --> 00:10:45,571 - I think what's happening here 265 00:10:45,570 --> 00:10:48,340 is that you're both telling each other's side of the story, 266 00:10:48,340 --> 00:10:50,790 and I wonder if you can understand each other. 267 00:10:50,790 --> 00:10:51,740 - Well, like what? 268 00:10:51,740 --> 00:10:54,100 - Well maybe, how about, in your library? 269 00:10:54,100 --> 00:10:56,890 You and your library science license, 270 00:10:56,890 --> 00:10:58,910 and you can sit in your library and-- 271 00:10:58,910 --> 00:11:01,060 - In my personal library at home, you mean? 272 00:11:01,056 --> 00:11:02,086 - And therapize her... 273 00:11:02,085 --> 00:11:03,225 - You want me to bring her into the house? 274 00:11:03,230 --> 00:11:05,140 - That's, well, sure, mmm hmm. 275 00:11:06,300 --> 00:11:08,330 - Well, I don't really have a problem with that, 276 00:11:08,330 --> 00:11:11,060 as long as you don't feel the need to constantly 277 00:11:11,060 --> 00:11:13,820 peep and check and make sure that everything's okay, 278 00:11:13,820 --> 00:11:16,210 because I think that would interfere with her feeling 279 00:11:16,210 --> 00:11:19,090 that she could reveal the intimate details of her life. 280 00:11:19,090 --> 00:11:21,330 - Well, it's a lot simpler that 281 00:11:21,330 --> 00:11:23,610 than having to drive by these restaurants 282 00:11:23,610 --> 00:11:24,870 when you're at them, because-- 283 00:11:24,870 --> 00:11:27,310 - Wait a second, drive by these restaurants? 284 00:11:27,310 --> 00:11:28,860 This is what you've been doing? 285 00:11:29,760 --> 00:11:32,380 - Okay, well that's about all the time we have today, so-- 286 00:11:32,380 --> 00:11:34,580 - What do you mean "that's about all the time we have?" 287 00:11:34,580 --> 00:11:36,160 - Yeah, it's only an hour. 288 00:11:36,159 --> 00:11:38,079 - This is kind of a major revelation, don't you think? 289 00:11:38,080 --> 00:11:39,370 - Paid for an hour, so... 290 00:11:39,367 --> 00:11:41,757 - We could make another appointment, if you wanna explore-- 291 00:11:41,760 --> 00:11:42,590 - Fantastic. 292 00:11:42,593 --> 00:11:45,113 Catch you on the flip-flop, Daddy. 293 00:11:45,110 --> 00:11:47,040 (laughing) 294 00:11:47,040 --> 00:11:47,870 - He is funny. 22241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.