All language subtitles for Hero.Mode.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,097 --> 00:00:18,097 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:33,818 --> 00:00:36,654 Troy. Troy, you ready? Is your game done? 3 00:00:36,688 --> 00:00:38,322 I already started a new one. 4 00:00:38,355 --> 00:00:40,224 A new one? 5 00:00:40,257 --> 00:00:42,594 Dude, I haven't even finished playing your last game yet. 6 00:00:42,627 --> 00:00:45,295 Look, let's put the games on the app store, right? 7 00:00:45,329 --> 00:00:47,765 I'll make the promo videos. We'll get rich. 8 00:00:47,799 --> 00:00:50,267 And then girls? Huh? 9 00:00:50,300 --> 00:00:52,236 - Hey, ladies! - Nope. 10 00:00:52,269 --> 00:00:54,338 Nick, you know it's not about the girls, man. 11 00:00:54,371 --> 00:00:57,407 It's about making one great game and showing it off at Pixelcon. 12 00:00:57,441 --> 00:00:59,611 Yeah, like... like your dad did. 13 00:01:02,714 --> 00:01:03,648 All right, fine, fine. 14 00:01:03,681 --> 00:01:05,583 Let me at least show my Nickalicious channel? 15 00:01:05,617 --> 00:01:07,217 I mean, look, the Nickheads would love it. 16 00:01:07,251 --> 00:01:08,620 I thought they were the Nickelodeons? 17 00:01:08,653 --> 00:01:10,755 Yeah, copyright problems, so... 18 00:01:10,788 --> 00:01:12,590 We're still workshopping it. 19 00:01:12,624 --> 00:01:15,158 Please, let me show them? 20 00:01:15,192 --> 00:01:16,260 Okay. 21 00:01:16,293 --> 00:01:18,128 - Really? - No. 22 00:01:18,161 --> 00:01:19,396 Can I at least show my mom? 23 00:01:19,429 --> 00:01:20,632 ♪ I came here to play ♪ 24 00:01:20,665 --> 00:01:23,433 ♪ Gonna give them What they want ♪ 25 00:01:23,468 --> 00:01:25,235 ♪ Well I came here to play ♪ 26 00:01:25,269 --> 00:01:27,304 ♪ Kept them waiting For so long ♪ 27 00:01:27,337 --> 00:01:29,507 ♪ Don't get in the way ♪ 28 00:01:29,541 --> 00:01:32,309 ♪ Makes you think you think You've seen it all ♪ 29 00:01:32,342 --> 00:01:36,614 ♪ Well I came here to play ♪ 30 00:01:36,648 --> 00:01:38,616 ♪ Well I came here to play ♪ 31 00:01:45,590 --> 00:01:47,190 ♪ I'm slingin' fire ♪ 32 00:01:47,224 --> 00:01:48,593 ♪ From my fingertips ♪ 33 00:01:48,626 --> 00:01:49,627 ♪ Oh here we go ♪ 34 00:01:49,661 --> 00:01:52,697 ♪ I'm dishing out Can you handle this? ♪ 35 00:01:52,730 --> 00:01:54,197 ♪ I'm on my own ♪ 36 00:01:54,231 --> 00:01:55,867 ♪ Oh oh oh oh oh ♪ 37 00:01:55,900 --> 00:01:57,301 ♪ Yeah yeah ♪ 38 00:01:57,334 --> 00:01:59,102 ♪ Oh here we go ♪ 39 00:01:59,136 --> 00:02:01,739 ♪ I'm on the road ♪ 40 00:02:01,773 --> 00:02:03,273 ♪ Well I came here to play ♪ 41 00:02:03,307 --> 00:02:05,877 ♪ Gonna give them What they want ♪ 42 00:02:05,910 --> 00:02:07,679 ♪ Well I came here to play ♪ 43 00:02:07,712 --> 00:02:10,414 ♪ Kept them waiting For so long ♪ 44 00:02:10,447 --> 00:02:11,482 ♪ Don't get in the way ♪ 45 00:02:11,516 --> 00:02:13,585 My name's Troy Mayfield. 46 00:02:13,618 --> 00:02:15,587 I love making video games. 47 00:02:15,620 --> 00:02:18,188 I always have. 48 00:02:18,221 --> 00:02:19,591 My mom and dad started a gaming company 49 00:02:19,624 --> 00:02:21,659 when I was little. 50 00:02:21,693 --> 00:02:24,328 All I've ever wanted to do is work there. 51 00:02:24,361 --> 00:02:27,665 But for some reason my mom doesn't think I'm ready. 52 00:02:27,699 --> 00:02:30,133 So, for now, I'm stuck in Mr. Diehl's 53 00:02:30,167 --> 00:02:32,402 tenth grade computer science class, 54 00:02:32,436 --> 00:02:34,304 coding... this. 55 00:02:36,708 --> 00:02:40,612 Okay, ten minutes. Ten minutes! 56 00:02:40,645 --> 00:02:41,913 It's the moment I find out 57 00:02:41,946 --> 00:02:43,781 if I'm a good teacher or not. 58 00:02:43,815 --> 00:02:45,917 Dude, we need your help! 59 00:02:45,950 --> 00:02:49,687 They come to him for help in their darkest hour... 60 00:02:49,721 --> 00:02:50,888 Do you have any idea what's going on? 61 00:02:50,922 --> 00:02:51,723 Come on, Troy. 62 00:02:51,756 --> 00:02:52,857 This doesn't make any sense to us. 63 00:02:52,890 --> 00:02:57,562 I thought you guys said you wanted to do it on your own. 64 00:02:57,595 --> 00:02:58,663 - And done. - I think I broke it. 65 00:02:58,696 --> 00:03:00,263 We need your help, Troy. 66 00:03:00,297 --> 00:03:02,934 This is worth half your grade. 67 00:03:02,967 --> 00:03:04,234 Five minutes! 68 00:03:04,267 --> 00:03:05,435 That was not five minutes. 69 00:03:05,470 --> 00:03:06,804 Time flies when you're having fun. 70 00:03:06,838 --> 00:03:08,506 Two minutes! 71 00:03:08,539 --> 00:03:09,841 What... 72 00:03:09,874 --> 00:03:11,676 A or F. That's what you're gonna get. 73 00:03:11,709 --> 00:03:15,245 I just decided that because I'm crazy AF. 74 00:03:16,648 --> 00:03:18,583 Five... 75 00:03:18,616 --> 00:03:20,551 four... 76 00:03:20,585 --> 00:03:21,953 three... 77 00:03:21,986 --> 00:03:24,221 two... 78 00:03:24,254 --> 00:03:25,857 one! 79 00:03:29,226 --> 00:03:32,229 You're a genius. You should work at EA or Xodus. 80 00:03:32,262 --> 00:03:33,363 Xodus sucks. 81 00:03:33,397 --> 00:03:35,900 I'm sorry to interrupt but I need to talk to Troy. 82 00:03:35,933 --> 00:03:37,367 Namaste, everyone. 83 00:03:37,401 --> 00:03:39,871 Uh, namaste, Vice Principal Goodson. 84 00:03:39,904 --> 00:03:41,204 Namaste. 85 00:03:41,238 --> 00:03:42,840 Namaste? 86 00:03:42,874 --> 00:03:44,709 That's good, that's good. 87 00:03:44,742 --> 00:03:45,576 Laugh at me again 88 00:03:45,610 --> 00:03:47,612 and I will dog walk every one of you! 89 00:03:49,246 --> 00:03:51,248 Is everything okay? 90 00:03:51,281 --> 00:03:52,917 Cynthia left me. 91 00:03:52,950 --> 00:03:54,317 - No! - Yeah. 92 00:03:54,351 --> 00:03:56,420 Umm... Troy? 93 00:03:56,454 --> 00:03:57,889 Mayfield, Mayfield. Come on. 94 00:03:57,922 --> 00:03:58,890 I'll call you later. 95 00:03:58,923 --> 00:04:00,992 Please. 96 00:04:01,025 --> 00:04:03,461 Uh, Williams, stop filming people. 97 00:04:03,494 --> 00:04:05,530 This isn't a reality show, okay? 98 00:04:05,563 --> 00:04:08,231 Troy... I have become aware of a very serious matter 99 00:04:08,265 --> 00:04:10,568 and I want you to try to explain it to me. 100 00:04:14,772 --> 00:04:19,409 ♪ She's got me wrapped Around her finger ♪ 101 00:04:20,912 --> 00:04:23,481 ♪ Never seen it clearer ♪ 102 00:04:23,514 --> 00:04:24,749 Hey, Troy! 103 00:04:24,782 --> 00:04:26,249 I can honestly smell the hormones 104 00:04:26,283 --> 00:04:29,020 pouring out of you, and it's nauseating. 105 00:04:29,053 --> 00:04:30,588 And according to this report... 106 00:04:30,621 --> 00:04:31,823 all 80 of our students 107 00:04:31,856 --> 00:04:33,624 got a perfect score on a test 108 00:04:33,658 --> 00:04:36,494 that you helped tutor them for. 109 00:04:36,527 --> 00:04:38,896 Outstanding. 110 00:04:38,930 --> 00:04:43,333 And that's how we won the nationwide first prize... 111 00:04:44,434 --> 00:04:46,604 New computers! Hahaha! 112 00:04:46,637 --> 00:04:47,472 Wow. 113 00:04:47,505 --> 00:04:48,405 I've been begging the superintendent 114 00:04:48,438 --> 00:04:50,608 for air conditioning for about six years, 115 00:04:50,641 --> 00:04:52,375 but new computers are good. 116 00:04:52,409 --> 00:04:53,745 Congratulations, Mr. Goodson. 117 00:04:53,778 --> 00:04:55,345 Eighty perfect scores. 118 00:04:55,378 --> 00:04:57,048 The school really needed these computers. 119 00:04:57,081 --> 00:04:58,916 - Yeah, yeah, yeah. - But the problem is 120 00:04:58,950 --> 00:05:03,454 is that only 15 of our students entered the competition. 121 00:05:03,488 --> 00:05:06,958 That is odd... that you would check that. 122 00:05:06,991 --> 00:05:08,893 Yeah! Oh my god, I had a question for you 123 00:05:08,926 --> 00:05:10,427 and I had to write it down 124 00:05:10,461 --> 00:05:12,429 because I don't really fully understand it. 125 00:05:12,463 --> 00:05:14,832 I'm old, you know? 126 00:05:14,866 --> 00:05:17,568 Did you illegally hack into the NSF database 127 00:05:17,602 --> 00:05:22,339 and manipulate standardized testing results? 128 00:05:22,372 --> 00:05:24,742 I was only trying to help the school. 129 00:05:24,776 --> 00:05:29,346 And you have... 'cause this is... 130 00:05:29,379 --> 00:05:32,016 Mine! Hahahaha. 131 00:05:32,049 --> 00:05:33,918 I mean, if there ever was a victimless crime. 132 00:05:33,951 --> 00:05:35,987 I do have to suspend you though. 133 00:05:43,360 --> 00:05:45,797 I just did not need this tonight, okay? 134 00:05:45,830 --> 00:05:49,332 You know how important tonight is for Playfield Games. 135 00:05:49,366 --> 00:05:50,735 Actually, I don't. 136 00:05:50,768 --> 00:05:54,639 You never told me what tonight's all about. 137 00:05:54,672 --> 00:05:56,707 You know, Mom, now that I have some free time, 138 00:05:56,741 --> 00:05:57,608 I could come to work. 139 00:05:57,642 --> 00:06:00,645 I could come help out at the company... 140 00:06:00,678 --> 00:06:01,979 No, you're not gonna get rewarded 141 00:06:02,013 --> 00:06:05,415 for getting suspended, all right? 142 00:06:05,448 --> 00:06:06,851 Oh! I've got the perfect way 143 00:06:06,884 --> 00:06:09,687 a suspended student can help out tonight. 144 00:06:09,720 --> 00:06:11,055 This is a fair punishment. 145 00:06:11,088 --> 00:06:12,790 I wonder if I could turn this office party 146 00:06:12,824 --> 00:06:15,026 into some kind of video game? 147 00:06:15,059 --> 00:06:17,028 But which character would I play as? 148 00:06:17,061 --> 00:06:20,131 Lyndon! Something with money... 149 00:06:20,164 --> 00:06:21,933 Or I guess I could play as... 150 00:06:21,966 --> 00:06:24,769 Laura! Technical lead, I think... 151 00:06:24,802 --> 00:06:27,905 Or Marie! Uh... always been nice. 152 00:06:27,939 --> 00:06:29,574 Playing as my mom would be too weird... 153 00:06:29,607 --> 00:06:31,809 Kate! CEO. 154 00:06:31,843 --> 00:06:34,579 But I would have a pretty cool cane as a weapon. 155 00:06:34,612 --> 00:06:35,713 And then there's... 156 00:06:35,746 --> 00:06:37,982 Troy the boy, there he is. 157 00:06:38,015 --> 00:06:39,483 Jimmy! Lead designer... 158 00:06:39,517 --> 00:06:41,152 no, no, no, not him! Definitely not him! 159 00:06:41,185 --> 00:06:42,920 Go back, control Z, control Z! 160 00:06:42,954 --> 00:06:45,089 That doesn't work in real life. 161 00:06:45,122 --> 00:06:46,824 Go ahead and tell me Troy Behar, what's going on? 162 00:06:46,858 --> 00:06:48,926 I heard you got kicked out of school today. 163 00:06:48,960 --> 00:06:50,595 Well, if you're looking for something to do, 164 00:06:50,628 --> 00:06:52,830 we could probably put you to work over at Playfield. 165 00:06:52,864 --> 00:06:55,499 Wait, really? That actually would be awesome. 166 00:06:55,533 --> 00:06:57,468 Yeah. Do you know how to squeegee? 167 00:06:57,501 --> 00:06:59,737 Hehe. Just kiddin'. 168 00:06:59,770 --> 00:07:02,640 Jimmy! Bruce is here. Come on. 169 00:07:02,673 --> 00:07:05,076 Yeah. 170 00:07:05,109 --> 00:07:06,477 Hey! 171 00:07:06,510 --> 00:07:08,045 Well, uh, hi. 172 00:07:08,079 --> 00:07:11,182 I know you. I-I saw you. 173 00:07:11,215 --> 00:07:13,818 Yeah, at school. 174 00:07:13,851 --> 00:07:16,187 That was you, right? Today... singing? 175 00:07:16,220 --> 00:07:18,856 Yeah, I just moved in with my grandpa, Lyndon. 176 00:07:18,890 --> 00:07:20,825 He wanted me to get out and socialize. 177 00:07:23,995 --> 00:07:25,630 You're actually like the first person under 80 178 00:07:25,663 --> 00:07:26,964 I've met outside of school. 179 00:07:26,998 --> 00:07:29,901 Same. 180 00:07:29,934 --> 00:07:32,770 Uh... okay. 181 00:07:32,803 --> 00:07:34,672 - So is that deejay your friend? - One, two, three, ah! 182 00:07:34,705 --> 00:07:38,142 One, two, three, ah! One, two, three, ah! 183 00:07:38,175 --> 00:07:40,478 Yeah, Nick. 184 00:07:40,511 --> 00:07:41,979 Well, he's my best friend. 185 00:07:42,013 --> 00:07:43,915 My only friend, actually. 186 00:07:43,948 --> 00:07:45,917 Yeah... but he is a lot. 187 00:07:45,950 --> 00:07:48,986 So... Troy the boy, is it? 188 00:07:49,020 --> 00:07:51,088 Ah... just Troy. 189 00:07:51,122 --> 00:07:52,123 Just Paige. 190 00:07:58,629 --> 00:08:02,066 Sorry, um... 191 00:08:02,099 --> 00:08:05,836 So, you are the first angel investor who really gets us. 192 00:08:05,870 --> 00:08:06,904 The truth of the matter is 193 00:08:06,938 --> 00:08:07,905 my grandkids have been after me 194 00:08:07,939 --> 00:08:10,741 to invest into something cool, you know, forever. 195 00:08:10,775 --> 00:08:14,679 And, well, I am very deep into BitCoin. 196 00:08:14,712 --> 00:08:16,113 - Whoa. - Yeah! 197 00:08:16,147 --> 00:08:18,649 But between us, I don't really know what it is. 198 00:08:18,683 --> 00:08:19,617 No, no one does. 199 00:08:19,650 --> 00:08:22,019 And they are obsessed with your old games. 200 00:08:22,053 --> 00:08:23,921 And so I just figured this was a shoo-in. 201 00:08:23,955 --> 00:08:25,089 It is a shoo-in, 202 00:08:25,122 --> 00:08:27,158 and you're so smart to invest in us. 203 00:08:27,191 --> 00:08:28,993 And we're really grateful to have you onboard. 204 00:08:29,026 --> 00:08:30,661 This is very exciting for us. 205 00:08:30,695 --> 00:08:32,196 If you want something to do, 206 00:08:32,229 --> 00:08:34,565 there's, like, a karaoke machine 207 00:08:34,598 --> 00:08:35,533 hooked up to the speakers... 208 00:08:35,566 --> 00:08:38,102 I'm really not looking for the spotlight. 209 00:08:38,135 --> 00:08:40,905 Yeah. Yeah, totally. That's cool. 210 00:08:40,938 --> 00:08:43,040 What's this whole thing for, anyway? 211 00:08:43,074 --> 00:08:45,776 Uh... it's for my mom's company. 212 00:08:45,810 --> 00:08:48,679 Yeah. I think there's a lot riding on it. 213 00:08:48,713 --> 00:08:49,814 It's very cool. 214 00:08:49,847 --> 00:08:51,115 Very, very cool. 215 00:08:51,148 --> 00:08:52,583 Is that your dad? 216 00:08:52,616 --> 00:08:55,186 No, my dad died when I was little. 217 00:08:55,219 --> 00:08:57,555 I'm... I'm really sorry. I didn't know. 218 00:08:57,588 --> 00:09:00,257 No, it's totally fine. It was a long time ago. 219 00:09:00,291 --> 00:09:01,158 It's been just me and my mom 220 00:09:01,192 --> 00:09:04,095 for like basically my whole life, so... 221 00:09:04,128 --> 00:09:05,563 I can kinda relate to that. 222 00:09:05,596 --> 00:09:09,000 My dad's not really in my life either. 223 00:09:09,033 --> 00:09:11,102 Bruce, here. Now it's still in beta. 224 00:09:11,135 --> 00:09:12,737 Don't show it to anyone else, 225 00:09:12,770 --> 00:09:14,205 but put it under your kids' pillows. 226 00:09:14,238 --> 00:09:15,306 They're gonna love this game so much 227 00:09:15,339 --> 00:09:17,608 they're gonna be wetting your bed! 228 00:09:17,641 --> 00:09:18,809 Uhhhh... 229 00:09:18,843 --> 00:09:20,845 Actually, my grandkids do have a problem with wetting. 230 00:09:20,878 --> 00:09:21,912 - So... - Ahhh... 231 00:09:21,946 --> 00:09:23,047 It's a bit of a problem. 232 00:09:23,080 --> 00:09:24,115 It's an expression. Heh-heh. 233 00:09:24,148 --> 00:09:25,683 It's a mess. 234 00:09:25,716 --> 00:09:27,184 But, no, I like where your head is. 235 00:09:27,218 --> 00:09:30,921 Well, look, can I get you a drink before we ink? 236 00:09:30,955 --> 00:09:32,323 Very very good, I like that slogan. 237 00:09:32,356 --> 00:09:33,357 You know what, I'm good, thank you. 238 00:09:33,391 --> 00:09:36,160 I'm gonna grab it myself, which means I will... 239 00:09:36,193 --> 00:09:37,862 BRB. 240 00:09:37,895 --> 00:09:38,863 My grandkids taught me that. 241 00:09:38,896 --> 00:09:39,864 Oh yes, yes. 242 00:09:39,897 --> 00:09:40,898 God bless 'em. 243 00:09:40,931 --> 00:09:43,768 Well, LOL. Heh-heh. 244 00:09:43,801 --> 00:09:45,302 I think that's dirty. 245 00:09:45,336 --> 00:09:46,871 - No! No, no, no. - No, no. 246 00:09:46,904 --> 00:09:48,773 Laugh out loud or laugh online. 247 00:09:48,806 --> 00:09:49,974 Not everyone's laughing. 248 00:09:50,007 --> 00:09:53,177 We just like to have fun. Heh heh. We have a good time. 249 00:09:53,210 --> 00:09:55,046 Oh my god, what did you do? 250 00:09:55,079 --> 00:09:57,114 - I don't know why I said... - Why did you give him that? 251 00:09:57,148 --> 00:09:57,948 - He's gonna love it. - No, no. It's not ready! 252 00:09:57,982 --> 00:09:59,116 He won't know what to do with it. 253 00:09:59,150 --> 00:10:00,084 - It's really not ready. - Are you kidding? It's ready. 254 00:10:00,117 --> 00:10:01,752 He'll be able to see little bits and bots. 255 00:10:01,786 --> 00:10:02,820 It'll be fine. 256 00:10:02,853 --> 00:10:04,088 Hey, can I ask you something? 257 00:10:04,121 --> 00:10:05,222 Yes. 258 00:10:05,256 --> 00:10:08,659 Why does she need that cane? 259 00:10:08,692 --> 00:10:10,628 She's a wizard. 260 00:10:10,661 --> 00:10:11,829 A wizard? 261 00:10:11,862 --> 00:10:14,231 She has like a... a wizard castle. 262 00:10:14,265 --> 00:10:15,733 Come on, what's the cane for? 263 00:10:15,766 --> 00:10:20,638 Uh... well, she has MS. 264 00:10:20,671 --> 00:10:21,939 I'm two for two. 265 00:10:21,972 --> 00:10:23,174 No, you're fine. 266 00:10:23,207 --> 00:10:24,942 It doesn't slow her down much. 267 00:10:24,975 --> 00:10:26,877 It doesn't seem to. 268 00:10:26,911 --> 00:10:29,246 At least not tonight. 269 00:10:29,280 --> 00:10:31,882 Ho-ho, Helen of Troy! 270 00:10:31,916 --> 00:10:32,716 Ah! 271 00:10:32,750 --> 00:10:34,718 Looks like you don't need any help 272 00:10:34,752 --> 00:10:35,986 picking up one of the ladies. 273 00:10:36,020 --> 00:10:37,755 Just kidding. 274 00:10:37,788 --> 00:10:39,824 Troy Story, your mom is about to start talking 275 00:10:39,857 --> 00:10:40,891 so if you can take care of the music 276 00:10:40,925 --> 00:10:43,294 and wrap up whatever this... isn't. 277 00:10:46,697 --> 00:10:48,766 Jimmy... 278 00:10:48,799 --> 00:10:51,102 That guy is awesome. 279 00:10:51,135 --> 00:10:53,637 Yeah, he thinks so. 280 00:10:53,671 --> 00:10:54,905 - Ummm. - Ummmm... 281 00:10:54,939 --> 00:10:56,874 Yeah, so that... well, I do have to... 282 00:10:56,907 --> 00:10:57,942 I have to go. 283 00:10:57,975 --> 00:10:59,143 Oh, yeah, uh... 284 00:10:59,176 --> 00:11:01,812 Uh... see ya... 285 00:11:01,846 --> 00:11:04,682 - Bye. - Bye. 286 00:11:04,715 --> 00:11:07,084 This thing is heavy. 287 00:11:07,118 --> 00:11:11,956 Your mind is strong, but your arms are weak. 288 00:11:11,989 --> 00:11:12,990 Hey, guys! 289 00:11:13,023 --> 00:11:14,091 Oh, god, uh, sorry. 290 00:11:14,125 --> 00:11:15,426 Great deejaying. 291 00:11:15,460 --> 00:11:17,261 Thank you. 292 00:11:17,294 --> 00:11:18,762 It's just my side gig. 293 00:11:18,796 --> 00:11:20,664 I'm more of an influencer. 294 00:11:20,698 --> 00:11:22,867 I just crossed a thousand subs on YouTube. 295 00:11:22,900 --> 00:11:23,801 You gotta check it out. 296 00:11:23,834 --> 00:11:27,171 It's YouTube dot com slash Nickalicious. 297 00:11:27,204 --> 00:11:28,772 Oh, excuse me. I'm sorry. 298 00:11:28,806 --> 00:11:31,342 Are you millennials, by any chance? 299 00:11:31,375 --> 00:11:34,912 I have this new game on this thing here. 300 00:11:34,945 --> 00:11:36,347 Anyway, it's not even available to the public yet, 301 00:11:36,380 --> 00:11:39,016 but I'm just not sure how to download it. 302 00:11:39,049 --> 00:11:41,785 Could you help me? 303 00:11:41,819 --> 00:11:43,187 Let's step into his office. 304 00:11:47,024 --> 00:11:48,792 Smashing, smashing, smashing. 305 00:11:48,826 --> 00:11:50,694 Look at all this clipping. 306 00:11:50,728 --> 00:11:51,762 The guy's head pokes out of the building 307 00:11:51,795 --> 00:11:53,697 every time he jumps. 308 00:11:53,731 --> 00:11:54,765 I bet the bug report for this thing 309 00:11:54,798 --> 00:11:56,200 is like a mile long. 310 00:11:56,233 --> 00:11:57,835 This soundtrack makes me sad. 311 00:11:57,868 --> 00:12:00,304 It just feels retro for retro's sake. 312 00:12:00,337 --> 00:12:02,173 Sir, where'd you find this? 313 00:12:02,206 --> 00:12:05,342 Dude, I can make the game glitch anytime I want, watch. 314 00:12:08,412 --> 00:12:09,481 Told ya. 315 00:12:09,514 --> 00:12:12,416 Sir, it's just my opinion, but throw this game out 316 00:12:12,449 --> 00:12:15,487 and get yourself a game from Playfield. 317 00:12:15,520 --> 00:12:19,457 I almost did. You can keep that. 318 00:12:25,530 --> 00:12:28,866 Oh, shhhh... 319 00:12:28,899 --> 00:12:32,169 This is kind of a historic moment for all of us. 320 00:12:32,203 --> 00:12:36,006 Because we have finally found our angel investor. 321 00:12:36,040 --> 00:12:38,042 And not a moment too soon, right, Lyndon? 322 00:12:38,075 --> 00:12:41,078 Whoa... Whew! 323 00:12:41,111 --> 00:12:44,148 Alright, I'd like everyone to raise your glasses. 324 00:12:44,181 --> 00:12:48,886 Without any further ado, I give you Bruce! 325 00:12:48,919 --> 00:12:51,489 Bruce, are you here? Come join us! 326 00:12:51,523 --> 00:12:52,790 He's gone. 327 00:12:52,823 --> 00:12:53,658 What? 328 00:12:53,692 --> 00:12:55,392 Slipped out the back, I don't know. 329 00:12:55,426 --> 00:12:57,828 Mom... 330 00:12:57,861 --> 00:12:59,296 Troy? 331 00:13:05,336 --> 00:13:08,973 Oh... 332 00:13:09,006 --> 00:13:12,109 I'm sorry, everybody, I think I spoke too soon, but... 333 00:13:14,178 --> 00:13:15,179 I'm sorry. 334 00:14:11,201 --> 00:14:13,971 Hey, Mom. 335 00:14:14,004 --> 00:14:16,206 Umm... Mom, I'm so sorry. 336 00:14:16,240 --> 00:14:17,509 I'm sure it must have been very difficult for you 337 00:14:17,542 --> 00:14:19,910 to not rip apart our game 338 00:14:19,943 --> 00:14:23,213 in front of the only person you didn't know at the party. 339 00:14:23,247 --> 00:14:26,183 I'm going to have to figure something else out. 340 00:14:29,521 --> 00:14:32,590 Kate, this is awkward, but... 341 00:14:32,624 --> 00:14:34,992 we don't have any more money. 342 00:14:35,025 --> 00:14:36,494 What? 343 00:14:36,528 --> 00:14:38,395 I said we have no more money. 344 00:14:38,429 --> 00:14:41,098 But this is... this is a bank, Larry. 345 00:14:41,131 --> 00:14:44,101 We ran out. Let me call somebody. 346 00:14:44,134 --> 00:14:45,269 Because we're friends. 347 00:14:45,302 --> 00:14:46,370 Okay. 348 00:14:48,906 --> 00:14:51,375 Hey, Jeff. Hi. 349 00:14:51,408 --> 00:14:53,545 Yeah, Kate's here. Okay. 350 00:14:53,578 --> 00:14:55,145 She can't have the money? 351 00:14:55,179 --> 00:14:57,014 Because we don't have any more? 352 00:14:57,047 --> 00:15:00,317 Alright, that's what I thought. Thank you. 353 00:15:00,351 --> 00:15:01,653 See? 354 00:15:01,686 --> 00:15:03,220 You know, if you don't want to give me the money, 355 00:15:03,253 --> 00:15:04,154 you could just say no. 356 00:15:04,188 --> 00:15:05,557 No. 357 00:15:05,590 --> 00:15:08,892 With your payroll where it's at, we can't. 358 00:15:08,926 --> 00:15:10,227 I mean, even if we could, we can't. 359 00:15:24,676 --> 00:15:26,310 You know what, I gotta go... 360 00:15:32,383 --> 00:15:34,151 Kate, tell me, 361 00:15:34,184 --> 00:15:35,953 to what do I owe this pleasure? 362 00:15:35,986 --> 00:15:38,989 I'll cut straight to the chase. 363 00:15:39,022 --> 00:15:43,461 We've run into a bit of a snag and if our game isn't a big hit, 364 00:15:43,495 --> 00:15:45,996 we're gonna be in a lot of trouble. 365 00:15:46,029 --> 00:15:50,635 So, I was wondering if you might possibly be interested in... 366 00:15:50,668 --> 00:15:53,571 Buying out your games. Yeah, I would do that for you. 367 00:15:53,605 --> 00:15:56,974 Look, Kate, playing your early games in college 368 00:15:57,007 --> 00:15:58,942 is what got me into this business to begin with. 369 00:15:58,976 --> 00:16:00,077 You know, I don't know if "ol' Rickers" 370 00:16:00,110 --> 00:16:01,646 would made it through five and a half years at Brown 371 00:16:01,679 --> 00:16:03,981 if it wasn't for Playfield Games. 372 00:16:04,014 --> 00:16:06,216 I probably would have just resorted to girls and drugs, 373 00:16:06,250 --> 00:16:08,218 so, thank God, you saved me from that. 374 00:16:08,252 --> 00:16:09,420 Wow. 375 00:16:09,454 --> 00:16:13,257 So, here's the paperwork. We are gonna make this happen. 376 00:16:13,290 --> 00:16:14,291 Thank you. 377 00:16:14,324 --> 00:16:16,126 Uh, I'm a little weirded out 378 00:16:16,160 --> 00:16:18,295 that you had this all prepared already. 379 00:16:18,328 --> 00:16:21,533 Well, I'm a Boy Scout, Kate. I'm always prepared. 380 00:16:21,566 --> 00:16:23,400 Okay. Great. 381 00:16:23,434 --> 00:16:25,737 You know what, um... speaking of boys... 382 00:16:25,770 --> 00:16:26,671 What? 383 00:16:26,704 --> 00:16:29,574 Hey. Why don't you take our latest game? 384 00:16:29,607 --> 00:16:31,208 I'm sure that Templeton's gonna love it. 385 00:16:31,241 --> 00:16:33,745 Temp... Troy? 386 00:16:33,778 --> 00:16:36,246 Dang it, I knew it started with a T. 387 00:16:36,280 --> 00:16:38,182 You know what, I'm gonna give myself a high five anyway 388 00:16:38,215 --> 00:16:39,183 because I got pretty close on that one. 389 00:16:39,216 --> 00:16:40,518 Alright, up high, baby! 390 00:16:40,552 --> 00:16:42,085 Boom. 391 00:16:42,119 --> 00:16:43,655 P.S. There would not be jobs here 392 00:16:43,688 --> 00:16:45,723 for any of your employees, of course. 393 00:16:45,757 --> 00:16:46,691 It's great to see you. 394 00:16:58,302 --> 00:16:59,737 Mom, you left before I could tell you 395 00:16:59,771 --> 00:17:01,673 but look what I did on Jackhouse. 396 00:17:01,706 --> 00:17:05,108 Wow, you really did make a lot of progress. 397 00:17:06,744 --> 00:17:09,446 Check this out. 398 00:17:09,481 --> 00:17:10,748 Xodus? 399 00:17:10,782 --> 00:17:12,349 I have to consider selling the company to them. 400 00:17:12,382 --> 00:17:13,317 What? Why? 401 00:17:13,350 --> 00:17:16,688 That's what they're releasing at Pixelcon. 402 00:17:16,721 --> 00:17:21,124 Welcome to Planet Hell. 403 00:17:21,158 --> 00:17:25,128 Prepare to enter your credit card information. 404 00:17:25,162 --> 00:17:27,465 Microtransactions? That's terrible. 405 00:17:27,499 --> 00:17:30,167 What the... Mom, this is like a high end rip-off of... 406 00:17:30,200 --> 00:17:32,402 Yeah, that's... that's what they do. 407 00:17:32,436 --> 00:17:34,672 Mom, I didn't know it was that bad at Playfield. 408 00:17:34,706 --> 00:17:35,473 Let me come and help. 409 00:17:35,507 --> 00:17:37,441 I'm actually really good at this. 410 00:17:37,475 --> 00:17:40,310 You and your dad share the same gift. 411 00:17:40,344 --> 00:17:42,780 But he did not have a normal childhood 412 00:17:42,814 --> 00:17:45,282 and we both swore to each other that you would. 413 00:17:45,315 --> 00:17:48,486 I know, Mom... but Dad is gone. 414 00:17:48,520 --> 00:17:50,287 And he has been for a long time. 415 00:17:50,320 --> 00:17:55,125 And... things aren't normal now. 416 00:17:55,158 --> 00:17:57,361 I don't know how you added all this to the game. 417 00:17:57,394 --> 00:17:59,263 Please... Mom. 418 00:17:59,296 --> 00:18:00,565 Please, I feel like this is the only way 419 00:18:00,598 --> 00:18:03,801 I can make up for what I did. 420 00:18:03,835 --> 00:18:07,304 Smashing, smashing, smashing. 421 00:18:09,239 --> 00:18:10,440 Come on, get dressed. We're going to work. 422 00:18:32,530 --> 00:18:34,331 Hi, Laura, Marie. 423 00:18:34,364 --> 00:18:35,767 I just want to say I'm sorry 424 00:18:35,800 --> 00:18:38,703 about the investor thing last night. 425 00:18:38,736 --> 00:18:42,372 You're sorry about the investor thing? 426 00:18:42,406 --> 00:18:44,408 Do you even understand what you did? 427 00:18:44,441 --> 00:18:47,110 Let me explain it in words that you'll understand. 428 00:18:47,144 --> 00:18:51,248 What you did was very, very not lit, fam. 429 00:18:52,382 --> 00:18:54,217 Don't mind her, she's just salty 430 00:18:54,251 --> 00:18:56,854 because you might've cost us all of our jobs. 431 00:18:59,356 --> 00:19:01,559 Zack and Cody! 432 00:19:01,593 --> 00:19:02,760 Hey, Jimmy. 433 00:19:02,794 --> 00:19:04,462 Hey, slugger. 434 00:19:04,495 --> 00:19:06,464 Pretty girl last night. Did you get in the game? 435 00:19:06,497 --> 00:19:07,364 Get in the batter's box? 436 00:19:07,397 --> 00:19:11,569 Coach give you the signals? 437 00:19:11,603 --> 00:19:14,739 No. I-I did play around with Jackhouse, though. 438 00:19:14,772 --> 00:19:15,807 What'd you think? 439 00:19:15,840 --> 00:19:17,775 Uh, you really want to know? 440 00:19:17,809 --> 00:19:19,109 Yeah! 441 00:19:23,848 --> 00:19:25,349 Uh, it's good. 442 00:19:25,382 --> 00:19:27,217 It was good? That's it? 443 00:19:27,250 --> 00:19:29,386 Uh, really good? 444 00:19:29,419 --> 00:19:31,589 Really good? It is great! 445 00:19:31,623 --> 00:19:34,257 This is my Mario 3. This is a perfect game. 446 00:19:34,291 --> 00:19:36,728 You know what, that old man, he just didn't get it. 447 00:19:36,761 --> 00:19:39,229 And it's Jackhouse because they jackhammer houses? 448 00:19:39,262 --> 00:19:41,699 Yeah! See, you get it. 449 00:19:41,733 --> 00:19:43,501 Jackhouse because of the jackhammer, right? 450 00:19:43,534 --> 00:19:45,202 She gets it. Everyone here gets it. 451 00:19:45,235 --> 00:19:46,370 It is gettable. 452 00:19:46,403 --> 00:19:49,439 We're gonna build this thing and it's going to rock. 453 00:19:49,474 --> 00:19:50,842 All right? Your mom is gonna find cash 454 00:19:50,875 --> 00:19:51,843 somewhere else for it. 455 00:19:51,876 --> 00:19:53,478 But, we're gonna be okay. 456 00:19:58,415 --> 00:20:01,318 Kate, I-I hate to be such a regular 457 00:20:01,351 --> 00:20:02,754 Debbie Down in the Dumps, 458 00:20:02,787 --> 00:20:07,558 but we-we do need to manage our cash flow situation. 459 00:20:07,592 --> 00:20:09,527 I know, I know. And I have a plan. 460 00:20:09,560 --> 00:20:11,462 I mean, if we don't knock their socks 461 00:20:11,496 --> 00:20:13,230 right out of the water at that show, 462 00:20:13,263 --> 00:20:16,968 we... we won't make payroll next month. 463 00:20:17,001 --> 00:20:20,872 There is another solution. The uh... 464 00:20:20,905 --> 00:20:22,406 No. 465 00:20:22,439 --> 00:20:26,644 Kate, Kate, look, uh, layoffs are a fact of life. 466 00:20:26,678 --> 00:20:28,546 I can't break the promise that George and I made 467 00:20:28,579 --> 00:20:30,915 12 years ago to all of you. 468 00:20:30,948 --> 00:20:33,283 We'll just have to find a better way. 469 00:20:33,316 --> 00:20:35,252 Oh, I know we will, Kate. 470 00:20:35,285 --> 00:20:36,854 I know we will. 471 00:20:36,888 --> 00:20:38,523 We always do. 472 00:20:42,026 --> 00:20:43,594 People will get it. They understand. 473 00:20:43,628 --> 00:20:45,328 All right? It's fun. It's playable. 474 00:20:45,362 --> 00:20:46,329 I need you... I want you to see it. 475 00:20:46,363 --> 00:20:47,098 Do you see it? Do you see me? 476 00:20:47,131 --> 00:20:48,533 Do you see it? You don't see it? 477 00:20:48,566 --> 00:20:49,701 It's a winner. 478 00:20:49,734 --> 00:20:53,270 That's all I'm saying. 479 00:20:53,303 --> 00:20:56,974 Winner! 480 00:20:57,008 --> 00:21:00,011 So... Jimmy, Laura, everyone out there 481 00:21:00,044 --> 00:21:02,947 has been working weeks to try and fix those glitches 482 00:21:02,980 --> 00:21:04,982 that you managed to fix in one night. 483 00:21:05,016 --> 00:21:06,283 And all those new features you added... 484 00:21:06,316 --> 00:21:07,317 Are legit. 485 00:21:07,350 --> 00:21:08,820 They are too legit. 486 00:21:08,853 --> 00:21:10,688 Yeah. Oh! Wait! 487 00:21:10,722 --> 00:21:11,689 No, Mom, don't... 488 00:21:11,723 --> 00:21:15,258 ♪ Too legit to quitttttt ♪ 489 00:21:15,292 --> 00:21:16,894 Yeah. Still got it. 490 00:21:16,928 --> 00:21:20,263 Look, all joking aside, we need a fresh look at things. 491 00:21:20,297 --> 00:21:23,534 And it just so happens that our team is... 492 00:21:23,568 --> 00:21:24,802 Smashing. 493 00:21:24,836 --> 00:21:29,306 ...fresh out of ideas. 494 00:21:29,339 --> 00:21:32,009 That's why I am putting you in charge of Jackhouse. 495 00:21:34,078 --> 00:21:35,046 Are you messing with me or...? 496 00:21:35,079 --> 00:21:37,582 No, and you better not make me regret this. 497 00:21:37,615 --> 00:21:39,416 You're just going to help us with this one game 498 00:21:39,449 --> 00:21:41,351 and then it's back to school with you. 499 00:21:41,384 --> 00:21:42,220 Wow, wait, holy crap. 500 00:21:42,252 --> 00:21:46,023 So, I get to be in charge of the game. 501 00:21:46,057 --> 00:21:47,725 Wait, am I in charge of Jimmy too? 502 00:21:47,759 --> 00:21:49,694 Are you out of your mind? 503 00:21:49,727 --> 00:21:52,063 You just have to see what he did last night, okay? 504 00:21:52,096 --> 00:21:53,698 He fixed all of the bugs 505 00:21:53,731 --> 00:21:56,067 and he created all these customizable skins. 506 00:21:56,100 --> 00:21:58,301 There's a rainbow that talks, 507 00:21:58,335 --> 00:22:00,872 there's Barack Obama, there's, there's a jellyfish. 508 00:22:00,905 --> 00:22:03,875 This is insane! I'm going insane. 509 00:22:03,908 --> 00:22:05,375 Look, I know how hard you've worked, 510 00:22:05,408 --> 00:22:06,244 but we are out of time. 511 00:22:06,276 --> 00:22:07,912 So, you're gonna put this thumbsucker 512 00:22:07,945 --> 00:22:09,013 in charge of my game? 513 00:22:09,046 --> 00:22:10,148 - Hey! - Jimmy! 514 00:22:10,181 --> 00:22:13,751 Troy is in charge of all game decisions until Pixelcon. 515 00:22:13,785 --> 00:22:15,820 End of discussion. 516 00:22:15,853 --> 00:22:17,555 Now let's get to work. 517 00:22:17,588 --> 00:22:21,324 Troy, I'd like you to set up in your dad's old office. 518 00:22:21,358 --> 00:22:23,461 Okay. 519 00:22:23,494 --> 00:22:26,764 Come on. 520 00:22:27,865 --> 00:22:30,701 I'm sorry, Jimmy. This is the way it has to be. 521 00:23:09,040 --> 00:23:10,508 Your mom let you keep your phone? 522 00:23:10,541 --> 00:23:11,709 Dude, even better. 523 00:23:11,742 --> 00:23:12,877 I will tell you all about it 524 00:23:12,910 --> 00:23:15,412 if you bring a few Red Bulls to Playfield after school. 525 00:23:15,445 --> 00:23:16,747 Whoa, whoa, whoa. Did you say Playfield? 526 00:23:16,781 --> 00:23:19,083 - Whoa, whoa, whoa... - Red Bulls. Okay, bye! 527 00:23:23,955 --> 00:23:26,090 ♪ What do you say? ♪ 528 00:23:26,123 --> 00:23:28,860 ♪ Do you want to play? ♪ 529 00:23:28,893 --> 00:23:31,462 ♪ What do you say? ♪ 530 00:23:31,495 --> 00:23:33,931 ♪ Are you game? ♪ 531 00:23:33,965 --> 00:23:39,136 ♪ Are you game game game Game game are you game? ♪ 532 00:23:39,170 --> 00:23:41,606 ♪ What do you say? ♪ 533 00:23:41,639 --> 00:23:43,708 ♪ Do you want to play? ♪ 534 00:23:43,741 --> 00:23:47,078 Wow. 535 00:23:47,111 --> 00:23:48,679 Paige, what are you doing here? 536 00:23:48,713 --> 00:23:50,648 I'm staying with my grandpa right now 537 00:23:50,681 --> 00:23:54,585 while my parents "work things out." 538 00:23:54,619 --> 00:23:57,188 So, I have to come here every day after school. 539 00:23:57,221 --> 00:23:59,724 Oh. I'm sorry to hear that. 540 00:23:59,757 --> 00:24:00,992 I mean... about your parents. 541 00:24:01,025 --> 00:24:02,159 It's great that you get to be here. 542 00:24:02,193 --> 00:24:04,061 I have to be here too. 543 00:24:04,095 --> 00:24:05,963 Whose office is this? 544 00:24:05,997 --> 00:24:09,500 It's my dad's old office, or it used to be, 545 00:24:09,533 --> 00:24:10,968 but it's actually mine now. 546 00:24:11,002 --> 00:24:13,604 Yeah, my mom put me in charge of the game. 547 00:24:13,638 --> 00:24:14,639 She what? 548 00:24:14,672 --> 00:24:16,774 Holy crap and a half! 549 00:24:16,807 --> 00:24:17,942 This is really happening. 550 00:24:19,076 --> 00:24:20,711 - Yes, oh, yes. - This is really happening! 551 00:24:20,745 --> 00:24:24,782 Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! Ohh! 552 00:24:24,815 --> 00:24:27,952 Yeah, whoo! Yes, yes! 553 00:24:27,985 --> 00:24:30,621 Psych! Ohhhh! 554 00:24:30,655 --> 00:24:32,156 Hey, have you guys ever thought of 555 00:24:32,189 --> 00:24:35,226 maybe dancing like somebody is watching? 556 00:24:35,259 --> 00:24:36,761 This is your destiny. 557 00:24:36,794 --> 00:24:38,863 - Easy, bro. - I've got homework to do. 558 00:24:38,896 --> 00:24:40,965 You two can discuss your destiny, but, um, 559 00:24:40,998 --> 00:24:43,768 I want to hear about this later. 560 00:24:43,801 --> 00:24:47,138 For sure. 561 00:24:47,171 --> 00:24:50,541 This is getting better and better. 562 00:24:50,574 --> 00:24:51,809 - It's the best. - Team... 563 00:24:51,842 --> 00:24:52,910 Troy, conference room! 564 00:24:52,944 --> 00:24:53,878 - Yes! - Dude... 565 00:24:53,911 --> 00:24:55,780 It's time for my first meeting with the team. 566 00:24:55,813 --> 00:24:57,815 What do I do? 567 00:24:57,848 --> 00:25:00,251 I don't know. Just tell them what they want to hear. 568 00:25:00,284 --> 00:25:01,619 Good advice. 569 00:25:01,652 --> 00:25:02,687 It is good advice. 570 00:25:02,720 --> 00:25:04,889 Give 'em hell. 571 00:25:04,922 --> 00:25:07,224 Hey, can I be an intern? 572 00:25:07,258 --> 00:25:08,893 What's the pay like? 573 00:25:08,926 --> 00:25:10,027 Well, I don't care. 574 00:25:10,061 --> 00:25:12,997 Unpaid intern it is! 575 00:25:13,030 --> 00:25:14,966 Let me clean this up. 576 00:25:22,173 --> 00:25:26,844 I called you all here to let you know that... 577 00:25:26,877 --> 00:25:30,781 that you have the rest of the day off. 578 00:25:30,815 --> 00:25:32,249 Are you out of your mind? 579 00:25:32,283 --> 00:25:34,752 We will never get the demo ready by taking days off. 580 00:25:34,785 --> 00:25:36,821 We haven't even worked on our Pixelcon booth yet. 581 00:25:36,854 --> 00:25:38,923 I heard Xodus is dropping seven figures on theirs. 582 00:25:38,956 --> 00:25:39,890 - Seven? - Yeah. 583 00:25:39,924 --> 00:25:40,958 Kate? 584 00:25:45,730 --> 00:25:48,532 Maybe it couldn't hurt to take the afternoon off. 585 00:25:48,566 --> 00:25:49,834 You know, enjoy yourselves a little bit. 586 00:25:49,867 --> 00:25:51,135 You've been working so hard. 587 00:25:51,168 --> 00:25:53,004 Go have some fun. 588 00:25:53,037 --> 00:25:55,706 - You deserve it. - Are you serious? 589 00:25:55,740 --> 00:25:57,174 - What am I... - Sounds terrible. 590 00:25:57,208 --> 00:25:59,744 I have two teenagers at home. 591 00:25:59,777 --> 00:26:00,745 I've never had a day off. 592 00:26:00,778 --> 00:26:02,013 What are we doing? 593 00:26:02,046 --> 00:26:05,750 This is bad. 594 00:26:05,783 --> 00:26:07,184 Have you lost your mind? 595 00:26:07,218 --> 00:26:09,887 I need some time to think and work on my own 596 00:26:09,920 --> 00:26:11,589 to figure this out. 597 00:26:13,657 --> 00:26:16,293 I love you. Get to work. 598 00:26:29,774 --> 00:26:31,042 Hey, where are your employees going? 599 00:26:31,075 --> 00:26:32,643 I told them what they wanted to hear. 600 00:26:32,676 --> 00:26:34,678 That they have the rest of the day off. 601 00:26:34,712 --> 00:26:37,081 Huh! Best boss ever! 602 00:26:37,114 --> 00:26:39,083 Dude, guess what? 603 00:26:39,116 --> 00:26:41,786 I got myself an independent study 604 00:26:41,819 --> 00:26:43,287 so now I can be here all the time too. 605 00:26:43,320 --> 00:26:45,022 For credit. 606 00:26:45,056 --> 00:26:47,224 You know, Mr. Diehl might be helpful too. 607 00:26:47,258 --> 00:26:48,859 He designed that first-person game 608 00:26:48,893 --> 00:26:50,895 we used to play when we were kids, Athena 9. 609 00:26:50,928 --> 00:26:51,929 No. That's cool, 610 00:26:51,962 --> 00:26:55,599 but I think coding's changed a bit since COBOL. 611 00:26:55,633 --> 00:26:59,203 Okay. Uh, then this is your unpaid intern 612 00:26:59,236 --> 00:27:01,272 reporting for duty. 613 00:27:01,305 --> 00:27:02,306 Where should I start? 614 00:27:02,339 --> 00:27:04,642 I can interview you and start cutting together 615 00:27:04,675 --> 00:27:07,611 a behind-the-scenes look at your meteoric rise... 616 00:27:07,645 --> 00:27:09,914 Good idea. Just really don't do that. 617 00:27:09,947 --> 00:27:11,849 Okay. 618 00:27:11,882 --> 00:27:13,818 Can you just give me a little alone time? 619 00:27:13,851 --> 00:27:15,386 I really need to get started on this. 620 00:27:15,419 --> 00:27:20,024 Okay. Right, gotcha. 621 00:27:20,057 --> 00:27:21,192 Cool. 622 00:27:21,225 --> 00:27:23,828 Solitude. 623 00:27:23,861 --> 00:27:28,199 Totally get it. 624 00:27:29,300 --> 00:27:31,102 I'll be in the intern department if you need me. 625 00:27:31,135 --> 00:27:35,139 All right? 626 00:27:52,890 --> 00:27:55,292 Couldn't send an email? 627 00:28:08,205 --> 00:28:10,774 ♪ Straight lines ♪ 628 00:28:10,808 --> 00:28:13,711 ♪ Spread your wings And carry me now ♪ 629 00:28:16,780 --> 00:28:19,717 ♪ You make me feel good You make me ♪ 630 00:28:19,750 --> 00:28:21,852 ♪ You wanna feel good ♪ 631 00:28:41,473 --> 00:28:43,974 Hey, what's going on? 632 00:28:44,008 --> 00:28:45,910 I... I gave the staff a few days off 633 00:28:45,943 --> 00:28:47,311 so I could work on my own. 634 00:28:47,344 --> 00:28:49,780 You don't need their help? 635 00:28:49,813 --> 00:28:52,484 Sounds weird and lonely. 636 00:28:52,517 --> 00:28:53,817 Mind if I join? 637 00:28:53,851 --> 00:28:54,919 - Uh... I'm not quite... - Thanks! 638 00:29:01,792 --> 00:29:04,728 Man! 639 00:29:04,762 --> 00:29:06,297 I've taken a couple of coding classes at school 640 00:29:06,330 --> 00:29:11,802 but... this is crazy town. 641 00:29:11,835 --> 00:29:14,071 You did all this yourself? 642 00:29:14,104 --> 00:29:16,073 How? 643 00:29:16,106 --> 00:29:18,442 I can't really explain it. 644 00:29:18,476 --> 00:29:21,045 I heard my dad was the same way. 645 00:29:23,847 --> 00:29:26,417 I don't know about your dad, but... 646 00:29:26,450 --> 00:29:29,820 your mom is awesome for giving you this shot. 647 00:29:29,853 --> 00:29:32,056 It's amazing how much she trusts you. 648 00:29:32,089 --> 00:29:34,992 I kind of wish I could be like your mom, you know. 649 00:29:35,025 --> 00:29:37,127 Just being able to get up in front of a group of people 650 00:29:37,161 --> 00:29:39,063 and command everyone's attention. 651 00:29:39,096 --> 00:29:41,198 Why can't you? 652 00:29:41,232 --> 00:29:42,534 I don't know. 653 00:29:42,567 --> 00:29:44,235 I think I rock it in a choir, 654 00:29:44,268 --> 00:29:45,436 but when they ask me to sing solo though, 655 00:29:45,470 --> 00:29:50,407 I kinda just... freeze up. 656 00:29:50,441 --> 00:29:52,309 That's like the opposite of me. 657 00:29:52,343 --> 00:29:54,945 I can only code when I'm on my own. 658 00:29:54,979 --> 00:29:57,014 Okay, you gotta tell me how you did this. 659 00:29:57,047 --> 00:29:59,016 Like how the hell your mind works. 660 00:29:59,049 --> 00:30:01,018 Is it all just zeros and ones? 661 00:30:01,051 --> 00:30:02,286 Kinda. 662 00:30:02,319 --> 00:30:04,154 The trick to coding is understanding 663 00:30:04,188 --> 00:30:05,823 that everything has to be in the right order 664 00:30:05,856 --> 00:30:07,459 or it's not going to work. 665 00:30:07,492 --> 00:30:10,528 But I don't just see zeros and ones. 666 00:30:10,562 --> 00:30:13,230 Here, let me show you. 667 00:30:13,264 --> 00:30:16,867 When I'm coding, I see a whole other world. 668 00:30:16,900 --> 00:30:19,504 A world where anything is possible. 669 00:30:22,306 --> 00:30:25,376 ♪ Dreaming the dreams You'll never share ♪ 670 00:30:25,409 --> 00:30:29,446 ♪ Keep 'em in the dark Searching for a spark ♪ 671 00:30:29,481 --> 00:30:33,585 ♪ Two of us spinning round Round and round ♪ 672 00:30:33,618 --> 00:30:36,053 How are you doing this? 673 00:30:36,086 --> 00:30:37,921 ♪ This is the beginning ♪ 674 00:30:37,955 --> 00:30:40,090 ♪ Feel my feet Leaving the ground ♪ 675 00:30:40,124 --> 00:30:42,092 ♪ Thinking about What might still be ♪ 676 00:30:42,126 --> 00:30:44,596 ♪ If I play my cards All right ♪ 677 00:30:44,629 --> 00:30:46,930 ♪ It keeps me up at night ♪ 678 00:30:46,964 --> 00:30:51,201 ♪ Two of us spinning round ♪ 679 00:30:51,235 --> 00:30:53,337 ♪ Spinning round and round ♪ 680 00:30:53,370 --> 00:30:55,239 ♪ This is the beginning ♪ 681 00:30:55,272 --> 00:30:57,542 ♪ Feel my feet Leaving the ground ♪ 682 00:30:57,575 --> 00:31:02,079 ♪ Whoa oh oh oh oh ohh ♪ 683 00:31:02,112 --> 00:31:05,449 ♪ I dream a dream of you ♪ 684 00:31:05,483 --> 00:31:10,854 ♪ Whoa oh oh oh oh ohh ♪ 685 00:31:10,888 --> 00:31:15,159 ♪ I dream a dream that's true ♪ 686 00:31:15,192 --> 00:31:17,495 ♪ I dream a dream of you ♪ 687 00:31:21,365 --> 00:31:24,636 Troy! Check it. 688 00:31:24,669 --> 00:31:27,371 A box from dudes who magic dot com just came. 689 00:31:27,404 --> 00:31:28,305 You know what this is, right? 690 00:31:28,339 --> 00:31:30,575 Oh, yes I do. 691 00:31:30,608 --> 00:31:32,443 Dudes who magic? 692 00:31:32,477 --> 00:31:34,311 We're ready. 693 00:31:39,383 --> 00:31:41,051 Alright, everybody, gather around. 694 00:31:41,085 --> 00:31:42,554 The man is ready. 695 00:31:42,587 --> 00:31:45,155 What? What's going on? What's happening? 696 00:31:45,189 --> 00:31:47,991 Three, two, and one. 697 00:31:48,025 --> 00:31:51,095 The air is charged with electricity. 698 00:31:51,128 --> 00:31:53,163 Everyone anxiously awaiting 699 00:31:53,197 --> 00:31:57,201 the unveiling of Troy's presentation. 700 00:31:57,234 --> 00:32:02,005 You can cut the tension with a chainsaw. 701 00:32:14,619 --> 00:32:18,055 Playfield gamers, I bid you welcome. 702 00:32:18,088 --> 00:32:20,157 The boy knows how to make an entrance. 703 00:32:20,190 --> 00:32:22,960 Prepare to journey into a fantasy realm, 704 00:32:22,993 --> 00:32:26,196 the likes of which your mortal eyes have never seen. 705 00:32:26,230 --> 00:32:28,600 I will be your guide 706 00:32:28,633 --> 00:32:32,069 as we journey to the World of Yort! 707 00:32:32,102 --> 00:32:33,170 Yort? 708 00:32:33,203 --> 00:32:35,372 A yurt, like a circular tent. 709 00:32:35,406 --> 00:32:36,541 No, Yort. 710 00:32:36,574 --> 00:32:37,609 Oh, okay. Sorry. 711 00:32:37,642 --> 00:32:39,443 Yort! 712 00:32:39,477 --> 00:32:43,380 A magical beast that bestows upon its captor 713 00:32:43,414 --> 00:32:47,552 the ability to return to their own dimension. 714 00:32:47,585 --> 00:32:50,053 Enter... if you dare. 715 00:32:52,724 --> 00:32:55,727 Well, I dare. 716 00:32:55,760 --> 00:32:58,195 Our game begins here, 717 00:32:58,228 --> 00:33:00,665 in the Tavern of the Three Toads. 718 00:33:04,268 --> 00:33:08,071 Each of you will choose your character 719 00:33:08,105 --> 00:33:12,477 from one of five different archetypes, yes. 720 00:33:12,510 --> 00:33:16,046 The knight... the thief... 721 00:33:16,079 --> 00:33:18,081 barbarian... 722 00:33:18,115 --> 00:33:22,019 monk... or the wizard. 723 00:33:22,052 --> 00:33:23,621 So, it's like a standard RPG. 724 00:33:23,655 --> 00:33:26,056 Shhh, let him do the voices. 725 00:33:28,392 --> 00:33:32,630 From there, you will journey alone to an alternate past 726 00:33:32,664 --> 00:33:36,333 where your adventure will begin. 727 00:33:36,366 --> 00:33:39,571 Danger lurks at every turn, however. 728 00:33:39,604 --> 00:33:43,207 Beware the Shadow People! 729 00:33:50,380 --> 00:33:53,417 Survive the wasteland... 730 00:33:55,052 --> 00:33:58,690 and venture to the keep of the Lava King! 731 00:33:58,723 --> 00:34:02,694 Rooooar! 732 00:34:02,727 --> 00:34:04,428 Sorry, I'm sorry. 733 00:34:04,462 --> 00:34:06,129 I... I need to sit down. 734 00:34:06,163 --> 00:34:07,030 It's alright, Lyndon, 735 00:34:07,064 --> 00:34:08,265 I think we've heard just about enough. 736 00:34:08,298 --> 00:34:10,668 So, is this all you've been working on the last two days? 737 00:34:10,702 --> 00:34:12,604 It is, my lord. 738 00:34:12,637 --> 00:34:13,571 That's it? 739 00:34:13,605 --> 00:34:15,205 You haven't been working on Jackhouse at all? 740 00:34:15,239 --> 00:34:18,810 Um... no. 741 00:34:18,843 --> 00:34:21,813 Okay, well, cute little play. 742 00:34:21,846 --> 00:34:23,715 Kate, I mean, I'm not sure what you expect us to do. 743 00:34:23,748 --> 00:34:25,048 He just cost us two days. 744 00:34:25,082 --> 00:34:26,518 There's nothing to show for it. 745 00:34:26,551 --> 00:34:29,386 Look, the longer we let Gandalf lead us, 746 00:34:29,419 --> 00:34:31,456 the greater our chance is we're gonna lose everything. 747 00:34:31,489 --> 00:34:33,658 We need to start focusing on Jackhouse now! 748 00:34:33,691 --> 00:34:36,293 Jimmy, Jackhouse sucks. 749 00:34:36,326 --> 00:34:37,795 - Oh no, he didn't! - Okay, okay. 750 00:34:37,829 --> 00:34:40,732 That's enough. Both of you. All right? 751 00:34:40,765 --> 00:34:44,234 Let me show you what we're up against. 752 00:34:47,137 --> 00:34:49,541 Welcome to Planet Hell. 753 00:34:54,344 --> 00:34:57,281 You will never be prepared. 754 00:34:57,314 --> 00:34:59,717 Whoa, that's a lot. 755 00:34:59,751 --> 00:35:03,153 One hundred million aliens. 756 00:35:03,186 --> 00:35:05,557 There's too many aliens! 757 00:35:05,590 --> 00:35:09,259 Okay, now to make it painfully clear. 758 00:35:10,562 --> 00:35:13,765 Smashing, smashing, smashing. 759 00:35:16,266 --> 00:35:19,704 Smashing, smashing, smashing. 760 00:35:19,737 --> 00:35:21,573 Smash, smash, smash. 761 00:35:21,606 --> 00:35:24,341 Troy, can you honestly, with their help, 762 00:35:24,374 --> 00:35:26,811 get all of this ready in time? 763 00:35:26,844 --> 00:35:28,445 Absolutely. 764 00:35:28,479 --> 00:35:30,648 Everything we need is up on these walls. 765 00:35:30,682 --> 00:35:33,417 Everyone's instructions are labeled with their name. 766 00:35:33,450 --> 00:35:38,155 All right then, full speed 'til Pixelcon, okay? 767 00:35:38,188 --> 00:35:39,323 Nothing else. 768 00:35:44,328 --> 00:35:48,566 Sorry, Jimmy. 769 00:35:52,202 --> 00:35:53,905 Chay-roof? 770 00:35:53,938 --> 00:35:57,374 Well, I'm sure that there's a game somewhere 771 00:35:57,407 --> 00:35:58,710 in this arts and crafts project, 772 00:35:58,743 --> 00:36:00,812 but it's at least six months away. 773 00:36:00,845 --> 00:36:03,413 Okay. What choice do we have, Jimmy? 774 00:36:03,447 --> 00:36:06,450 Work on Jackhouse. 775 00:36:06,484 --> 00:36:07,919 You saw what we were up against. 776 00:36:13,558 --> 00:36:16,928 It's like I'm talking to a wall. 777 00:36:16,961 --> 00:36:19,229 Troy, it's not working. None of this is working. 778 00:36:19,262 --> 00:36:21,231 Guys, the drawings are crystal clear. 779 00:36:21,264 --> 00:36:22,366 What's the problem? 780 00:36:22,399 --> 00:36:24,234 There's not enough memory to cache all these assets. 781 00:36:24,267 --> 00:36:26,638 Also, we need to fix the API call to the library. 782 00:36:26,671 --> 00:36:27,705 How does the space wizard narrative 783 00:36:27,739 --> 00:36:28,873 dovetail into the castle story? 784 00:36:28,906 --> 00:36:31,241 Guys, guys! 785 00:36:31,274 --> 00:36:32,209 Can I have a minute? 786 00:36:32,242 --> 00:36:34,712 Alone, please? 787 00:36:34,746 --> 00:36:35,913 Okay, but there's a lot of stuff 788 00:36:35,947 --> 00:36:37,515 - that doesn't make any sense. - Please. 789 00:36:37,548 --> 00:36:39,684 There's two options of the shape of it. 790 00:36:39,717 --> 00:36:41,284 I haven't seen that axe. I'm glad it's not mine. 791 00:36:41,318 --> 00:36:43,220 I've been looking at this all day, 792 00:36:43,253 --> 00:36:45,590 and it doesn't make any sense. 793 00:36:48,726 --> 00:36:50,795 Mom... 794 00:36:50,828 --> 00:36:53,831 these people, they don't... they they're already just... 795 00:36:53,865 --> 00:36:55,198 can't I just do this on my own? 796 00:36:55,232 --> 00:36:57,367 They're just going to slow me down. 797 00:36:57,401 --> 00:36:59,671 Honey, I had this exact same conversation 798 00:36:59,704 --> 00:37:01,371 with your father right in this very room 799 00:37:01,405 --> 00:37:02,774 12 years ago, 800 00:37:02,807 --> 00:37:04,509 and he eventually realized that 801 00:37:04,542 --> 00:37:06,978 they all have something to contribute. 802 00:37:07,011 --> 00:37:08,980 Could you please figure out a way to work with them? 803 00:37:09,013 --> 00:37:10,581 I can try. 804 00:37:10,615 --> 00:37:12,684 You gotta do better than try. 805 00:37:12,717 --> 00:37:15,419 These people are also family to me. 806 00:37:15,453 --> 00:37:17,922 I know, Mom. 807 00:37:17,955 --> 00:37:19,490 I know. 808 00:37:19,524 --> 00:37:21,559 And Jimmy too. 809 00:37:21,592 --> 00:37:24,294 You kinda took a crap all over his work. 810 00:37:24,327 --> 00:37:25,129 He's upset. 811 00:37:25,163 --> 00:37:27,264 I thought that guy was bulletproof. 812 00:37:27,297 --> 00:37:29,000 How would you feel if you worked on something 813 00:37:29,033 --> 00:37:30,535 for over a year, 814 00:37:30,568 --> 00:37:33,538 and some young hotshot came in, half your age, 815 00:37:33,571 --> 00:37:35,606 and completely shredded it? 816 00:37:35,640 --> 00:37:37,407 Well, that kid would be eight, 817 00:37:37,441 --> 00:37:38,509 and that would be incredible. 818 00:37:38,543 --> 00:37:42,647 Okay, but Jimmy is a really talented game designer. 819 00:37:42,680 --> 00:37:44,782 He is. It's just we went down the wrong path 820 00:37:44,816 --> 00:37:46,751 with him for too long. 821 00:37:46,784 --> 00:37:50,722 Anyway, at some point, you are gonna need Jimmy's help. 822 00:37:50,755 --> 00:37:53,290 Okay, I'll try. 823 00:37:53,323 --> 00:37:55,425 I mean, I will. 824 00:37:55,460 --> 00:37:58,930 Okay. 825 00:37:58,963 --> 00:38:00,531 Ah, Mom? 826 00:38:00,565 --> 00:38:02,967 Yeah. 827 00:38:03,000 --> 00:38:03,968 Thanks again. 828 00:38:04,001 --> 00:38:05,470 It's nothing. 829 00:38:10,675 --> 00:38:12,577 Troy, get over here. 830 00:38:25,656 --> 00:38:28,526 So, are the meds helping? 831 00:38:28,559 --> 00:38:30,561 'Cause you look terrible. 832 00:38:30,595 --> 00:38:33,564 Is that your professional medical opinion? 833 00:38:33,598 --> 00:38:34,966 Kate... 834 00:38:34,999 --> 00:38:38,435 MS rears its ugly head at the worst times. 835 00:38:38,469 --> 00:38:40,872 You just need to get more rest. 836 00:38:40,905 --> 00:38:42,840 Doctor's orders. 837 00:38:42,874 --> 00:38:45,476 And I'm your doctor. 838 00:38:45,510 --> 00:38:47,712 We have to stop meeting like this. 839 00:38:53,050 --> 00:38:55,720 Pixelcon is 20 days away. 840 00:38:55,753 --> 00:38:57,088 What's the Internet buzzing about? 841 00:38:57,121 --> 00:38:58,256 Playfield's new game, 842 00:38:58,288 --> 00:39:00,958 I hate every single thing I'm hearing about this thing. 843 00:39:00,992 --> 00:39:02,994 Not good. Definitely not good. 844 00:39:03,027 --> 00:39:05,696 I've... literally never been more excited for a video game 845 00:39:05,730 --> 00:39:07,899 than I am for Xodus' Alien Reaper. 846 00:39:07,932 --> 00:39:09,100 I need it now. 847 00:39:09,133 --> 00:39:10,735 Alien Reaper is the kind of game 848 00:39:10,768 --> 00:39:12,870 that your best nightmares are made of. 849 00:39:12,904 --> 00:39:14,672 I heard Xodus spent 10 million dollars 850 00:39:14,705 --> 00:39:16,507 on the cut scenes alone. 851 00:39:16,541 --> 00:39:18,009 When you're dropping that kind of cash on a game, 852 00:39:18,042 --> 00:39:20,343 it is impossible for the indies to compete. 853 00:39:20,377 --> 00:39:22,345 Honestly, Playfield is looking like a mess. 854 00:39:22,379 --> 00:39:23,446 No bueno, friends. 855 00:39:23,481 --> 00:39:25,616 Please, Playfield, please be good. 856 00:39:25,650 --> 00:39:27,718 Be better than you've been recently. 857 00:39:27,752 --> 00:39:29,787 - You were so great... - Hey. 858 00:39:29,821 --> 00:39:30,955 - ... back in the day. - What'cha looking at? 859 00:39:30,988 --> 00:39:33,925 Just getting nervous over all the fans' expectations. 860 00:39:33,958 --> 00:39:35,893 Yeah, I get it. 861 00:39:35,927 --> 00:39:37,695 You don't want to let anyone down. 862 00:39:37,728 --> 00:39:38,729 Yeah, does anyone? 863 00:39:38,763 --> 00:39:40,731 Eh, I'm kinda used to it. 864 00:39:40,765 --> 00:39:41,666 Believe me. 865 00:39:41,699 --> 00:39:43,601 Troy, I don't understand your dumb poster! 866 00:39:43,634 --> 00:39:46,604 I hate you for making me do this! 867 00:39:46,637 --> 00:39:50,107 Hey, let me show you something. 868 00:39:50,141 --> 00:39:52,009 Can I see your phone? 869 00:39:52,043 --> 00:39:53,544 Yeah. 870 00:39:53,578 --> 00:39:56,647 Cool, um... 871 00:39:56,681 --> 00:39:57,682 There. 872 00:39:57,715 --> 00:40:00,450 Check it out. 873 00:40:00,484 --> 00:40:02,787 What is it? 874 00:40:02,820 --> 00:40:05,656 It's a custom augmented reality program 875 00:40:05,690 --> 00:40:06,991 for stage fright. 876 00:40:07,024 --> 00:40:08,125 Yeah, they say the best thing to do 877 00:40:08,159 --> 00:40:10,595 is focus on one person in a crowd. 878 00:40:10,628 --> 00:40:11,562 Find a friendly face 879 00:40:11,596 --> 00:40:14,065 and it's like you're only talking to them. 880 00:40:14,098 --> 00:40:15,566 I didn't even know they had those. 881 00:40:15,600 --> 00:40:16,601 No, they don't. 882 00:40:16,634 --> 00:40:18,536 But I... I built this one. 883 00:40:18,569 --> 00:40:22,640 For you. 884 00:40:22,673 --> 00:40:24,976 Where did you find the time? 885 00:40:25,009 --> 00:40:25,776 I made the time. 886 00:40:30,848 --> 00:40:33,651 Uh, I gotta... 887 00:40:33,684 --> 00:40:35,987 - Yeah. - Yeah. 888 00:40:36,020 --> 00:40:37,722 Thank you. 889 00:40:41,692 --> 00:40:43,694 Yeah, yeah, come on in. 890 00:40:48,799 --> 00:40:50,101 So yeah, Troy, that whole section 891 00:40:50,134 --> 00:40:51,936 was not covered in the stand-up meeting. 892 00:40:51,969 --> 00:40:53,704 That doesn't factor in what we've been working on. 893 00:40:53,738 --> 00:40:54,872 I have another question about... 894 00:40:54,906 --> 00:40:55,873 Please! 895 00:41:00,044 --> 00:41:02,880 Screw it. 896 00:41:04,482 --> 00:41:05,216 I know, it's... it's a different... 897 00:41:05,249 --> 00:41:06,183 it's gonna be a different thing. 898 00:41:06,217 --> 00:41:07,752 Troy, we need to talk. 899 00:41:07,785 --> 00:41:09,520 I don't have any time right now, Jimmy. 900 00:41:09,553 --> 00:41:11,656 There's a line. And I'm at the top of it. 901 00:41:11,689 --> 00:41:14,025 I said we need to talk. 902 00:41:14,058 --> 00:41:16,727 Daddy? 903 00:41:16,761 --> 00:41:17,962 Emily, what are you doing here? 904 00:41:17,995 --> 00:41:19,563 I came with Grandpa. 905 00:41:19,597 --> 00:41:20,798 He's waiting in your office. 906 00:41:20,831 --> 00:41:23,701 Ah... okay. 907 00:41:23,734 --> 00:41:25,503 I'm gonna be right back. 908 00:41:25,536 --> 00:41:29,907 Em, you just wait there, okay? 909 00:41:32,143 --> 00:41:35,112 Smashing, smashing, smashing. 910 00:41:35,146 --> 00:41:38,549 Smash, smash, smash. Smashing. 911 00:41:38,582 --> 00:41:40,584 Sir, you're early. 912 00:41:40,618 --> 00:41:42,987 Real estate operates on its own timetable, Jimmy. 913 00:41:43,020 --> 00:41:45,523 I still can't believe my only son 914 00:41:45,556 --> 00:41:48,059 plays video games for a living. 915 00:41:48,092 --> 00:41:50,094 When are you going to grow up and get a real job? 916 00:41:50,127 --> 00:41:52,563 Dad, this is a real job. 917 00:41:52,596 --> 00:41:54,632 You know what, why don't you come to Pixelcon next month 918 00:41:54,665 --> 00:41:55,933 and I'll show you what I can do. 919 00:41:55,967 --> 00:41:57,201 - Pixie cut? - Pixelcon. 920 00:41:57,234 --> 00:41:59,937 It's a big video game convention where I'm gonna debut the game 921 00:41:59,971 --> 00:42:01,172 I've been workin' on all year. 922 00:42:01,205 --> 00:42:03,841 One year? On one game? 923 00:42:03,874 --> 00:42:06,277 This whole environment makes me sick to my stomach. 924 00:42:06,310 --> 00:42:08,946 I just hope that Emily doesn't... 925 00:42:10,614 --> 00:42:11,582 Oh, the hell with it. 926 00:42:11,615 --> 00:42:13,751 No, go on. Say it. 927 00:42:13,784 --> 00:42:15,753 You hope that Emily doesn't what? 928 00:42:15,786 --> 00:42:18,622 I hope that she doesn't think 929 00:42:18,656 --> 00:42:21,692 this is how the real world works. 930 00:42:31,669 --> 00:42:33,104 Hey Em, what've you got there? 931 00:42:33,137 --> 00:42:35,573 It's an N64 emulator of Zelda. 932 00:42:35,606 --> 00:42:37,241 Ocarina? 933 00:42:37,274 --> 00:42:39,910 Shigeru Miyamoto. 934 00:42:41,278 --> 00:42:43,981 Without him, open worlds wouldn't even exist. 935 00:42:44,015 --> 00:42:45,316 Yeah, I heard the first one was inspired 936 00:42:45,349 --> 00:42:47,251 by his love of spelunking. 937 00:42:47,284 --> 00:42:49,253 Well, the great designers base their games 938 00:42:49,286 --> 00:42:53,557 on stuff they love, and that man loved spelunking. 939 00:42:53,591 --> 00:42:56,727 Look, we need to shift our focus. 940 00:42:56,761 --> 00:43:00,631 We need to build a playable demo of Jackhouse. 941 00:43:00,664 --> 00:43:02,033 - What? - It's much closer 942 00:43:02,066 --> 00:43:03,601 than World of Troy. 943 00:43:03,634 --> 00:43:04,769 Yort. 944 00:43:04,802 --> 00:43:05,669 Yeah, whatever. 945 00:43:05,703 --> 00:43:06,537 Look, if we don't finish one of the games, 946 00:43:06,570 --> 00:43:08,272 we're not gonna have anything to sell. 947 00:43:08,305 --> 00:43:09,173 I know that. 948 00:43:09,206 --> 00:43:12,843 Which is why we have to finish Yort. 949 00:43:12,877 --> 00:43:15,579 Why don't you want to work on my game? 950 00:43:15,613 --> 00:43:18,682 Jimmy, forget about the bugs and the scalability for a second 951 00:43:18,716 --> 00:43:20,885 and just think about it. 952 00:43:20,918 --> 00:43:22,720 Who wants to play a game where your only goal 953 00:43:22,753 --> 00:43:23,954 is to destroy houses? 954 00:43:23,988 --> 00:43:27,024 Oh, and I guess everybody wants to be a magical tree slug 955 00:43:27,058 --> 00:43:31,028 flying through time in search of a mystical beast? 956 00:43:31,062 --> 00:43:33,798 Well, kinda. 957 00:43:33,831 --> 00:43:35,833 This is the only job I've ever had. 958 00:43:35,866 --> 00:43:37,134 I helped build this company. 959 00:43:37,168 --> 00:43:38,903 I have my own family now, 960 00:43:38,936 --> 00:43:42,073 and you are making me do something I don't wanna do! 961 00:43:42,106 --> 00:43:43,774 Jimmy, you have no mini-games, 962 00:43:43,808 --> 00:43:46,343 no subsections, no economy. 963 00:43:46,377 --> 00:43:48,913 Jackhammering is your only core loop. 964 00:43:48,946 --> 00:43:51,148 It's like you forgot what these games are all about. 965 00:43:57,755 --> 00:43:59,356 Em, come on. 966 00:44:04,361 --> 00:44:06,597 What's up, Jimmy? Takin' a half day today? 967 00:44:17,708 --> 00:44:19,410 You can keep your MOBAs 968 00:44:19,443 --> 00:44:22,246 and your first person shooters 969 00:44:22,279 --> 00:44:24,381 and you can shove your battle royale 970 00:44:24,415 --> 00:44:28,285 where the sun don't shine. 971 00:44:28,319 --> 00:44:31,822 Forget MMOs and open worlds. 972 00:44:31,856 --> 00:44:35,192 Here at Playfield Games, there's a new kind of game, 973 00:44:35,226 --> 00:44:37,962 from a new kind of mastermind. 974 00:44:37,995 --> 00:44:41,232 Playfield is about to change games forever. 975 00:44:41,265 --> 00:44:42,700 And what of the competition? 976 00:44:42,733 --> 00:44:44,135 Xodus sucks. 977 00:44:44,168 --> 00:44:46,170 ♪ Xodus sucks ♪ 978 00:44:46,203 --> 00:44:48,172 ♪ X-xodus sucks ♪ 979 00:44:48,205 --> 00:44:50,274 ♪ Xodus Xodus Xodus Xodus ♪ 980 00:44:50,307 --> 00:44:52,710 ♪ Sucks sucks sucks Xodus sucks ♪ 981 00:44:52,743 --> 00:44:55,813 ♪ Xodus Xodus Xodus Xodus ♪ 982 00:44:55,846 --> 00:44:56,981 ♪ Xodus sucks ♪ 983 00:44:57,014 --> 00:44:58,182 Xodus sucks. 984 00:45:06,323 --> 00:45:09,260 Oh, oh, upload and boom. 985 00:45:14,932 --> 00:45:17,201 Hey, you got a sec? 986 00:45:17,234 --> 00:45:18,836 Yeah, yeah, I do. I do have a sec. 987 00:45:18,869 --> 00:45:20,171 I have a ton of secs. 988 00:45:20,204 --> 00:45:22,373 In fact, I have like all the secs. 989 00:45:25,843 --> 00:45:27,411 Um... that is not what I meant. 990 00:45:27,444 --> 00:45:31,749 You do a really good job at making things weird. 991 00:45:31,782 --> 00:45:32,917 Thank you. 992 00:45:32,950 --> 00:45:36,220 I just came to tell you, I signed up for my first solo. 993 00:45:36,253 --> 00:45:38,822 Amazing. 994 00:45:40,824 --> 00:45:42,159 Are you okay? 995 00:45:42,193 --> 00:45:45,029 Just... everyone's falling so far behind 996 00:45:45,062 --> 00:45:48,032 and I just... I can't get them to get it. 997 00:45:48,065 --> 00:45:50,468 Yeah, I heard. 998 00:45:50,502 --> 00:45:51,902 So, what's your plan? 999 00:45:51,936 --> 00:45:53,771 Well, since I can't get them to understand, 1000 00:45:53,804 --> 00:45:55,873 I'll fix the core rendering engine myself tonight 1001 00:45:55,906 --> 00:45:56,675 then probably just... 1002 00:45:56,707 --> 00:45:59,443 - Hey, hey! - ...work a bit more... 1003 00:45:59,477 --> 00:46:02,980 I've only been here like two weeks so, 1004 00:46:03,013 --> 00:46:04,381 maybe I don't know, 1005 00:46:04,415 --> 00:46:08,752 but I've never seen you ask for help from anyone. 1006 00:46:09,353 --> 00:46:10,321 Troy? 1007 00:46:11,822 --> 00:46:12,923 Troy. 1008 00:46:12,957 --> 00:46:16,260 Maybe start now. 1009 00:46:16,293 --> 00:46:17,895 Okay, listen, this is a long shot, 1010 00:46:17,928 --> 00:46:19,531 but I've been going over Jimmy's Jackhouse maps 1011 00:46:19,564 --> 00:46:21,298 and if we convert them for Yort, 1012 00:46:21,332 --> 00:46:23,267 we could get six levels in a week. 1013 00:46:23,300 --> 00:46:24,802 Really? That much that fast? 1014 00:46:24,835 --> 00:46:25,970 Which means... 1015 00:46:26,003 --> 00:46:29,273 We would finish my game this week. 1016 00:46:29,306 --> 00:46:31,442 That would be awesome. 1017 00:46:31,476 --> 00:46:33,344 Okay, well, I'll get Marie started on that. 1018 00:46:33,377 --> 00:46:35,112 Thanks, Laura. 1019 00:46:35,145 --> 00:46:39,817 I really thought you didn't like me. 1020 00:46:39,850 --> 00:46:40,985 I do not. 1021 00:46:41,018 --> 00:46:42,554 I'm doing this for Kate. 1022 00:46:42,587 --> 00:46:45,557 Password? 1023 00:46:45,590 --> 00:46:48,526 Hey, Marie, I need your help. 1024 00:46:48,560 --> 00:46:50,528 Oh my gosh, finally. 1025 00:46:50,562 --> 00:46:51,563 I knew that if I was just patient, 1026 00:46:51,596 --> 00:46:53,163 I would eventually get my chance 1027 00:46:53,197 --> 00:46:54,798 and, hey, I have some great ideas for Yort. 1028 00:46:54,832 --> 00:46:55,766 I'm sure you do, 1029 00:46:55,799 --> 00:46:56,735 but what I really need you to do right now 1030 00:46:56,767 --> 00:46:58,369 is to rework the storylines from Jackhouse 1031 00:46:58,402 --> 00:47:00,472 to sync with Yort. 1032 00:47:00,505 --> 00:47:01,506 Gotcha. 1033 00:47:01,539 --> 00:47:05,042 Okay, so I'll just file away all these concepts 1034 00:47:05,075 --> 00:47:07,077 that I've been brainstorming. 1035 00:47:07,111 --> 00:47:09,380 Thanks, Marie! 1036 00:47:09,413 --> 00:47:12,149 What the... 1037 00:47:12,182 --> 00:47:13,851 What the...? 1038 00:47:13,884 --> 00:47:15,587 Hey, sorry about that, Lyndon. 1039 00:47:15,620 --> 00:47:17,254 - What is all this? - Our financials. 1040 00:47:17,288 --> 00:47:19,990 I gotta fax them over to Xodus. 1041 00:47:20,024 --> 00:47:22,426 We don't have a fax machine. 1042 00:47:22,460 --> 00:47:25,129 Well, what've I been using? 1043 00:47:25,162 --> 00:47:27,264 Why are you sending our financials to Xodus? 1044 00:47:27,298 --> 00:47:31,335 Son, how else is your mom gonna keep your house? 1045 00:47:33,904 --> 00:47:37,141 Yeah. 1046 00:47:39,376 --> 00:47:41,412 Mom, you had to mortgage our house? 1047 00:47:41,445 --> 00:47:42,913 I'm sorry, honey. 1048 00:47:42,946 --> 00:47:43,914 We're out of money. 1049 00:47:43,947 --> 00:47:46,150 I had to buy us time to get to Pixelcon. 1050 00:47:46,183 --> 00:47:47,885 As long as you don't take that Xodus deal. 1051 00:47:47,918 --> 00:47:50,087 Yort is going to be ready. 1052 00:47:50,120 --> 00:47:52,389 Laura and Marie are finally starting to get it 1053 00:47:52,423 --> 00:47:55,593 and even Jimmy and I are kind of bonding. 1054 00:47:55,627 --> 00:47:58,563 So... don't worry, Mom. 1055 00:47:58,596 --> 00:48:00,197 You're dealing with so much. 1056 00:48:00,230 --> 00:48:02,500 I'm sorry, but my doctor won't let me go to the office 1057 00:48:02,534 --> 00:48:04,569 until this flare-up subsides. 1058 00:48:04,602 --> 00:48:06,504 I wish I could be there with you, but I trust you. 1059 00:48:06,538 --> 00:48:07,938 Thanks. 1060 00:48:07,971 --> 00:48:10,441 Okay, bye. Love you. 1061 00:48:26,156 --> 00:48:27,492 Oh, no. 1062 00:48:27,525 --> 00:48:29,093 Xodus Sucks. 1063 00:48:29,126 --> 00:48:31,061 Xodus Sucks. 1064 00:48:31,095 --> 00:48:32,930 X-Xodus Sucks. 1065 00:48:32,963 --> 00:48:34,198 There's a new kind of game 1066 00:48:34,231 --> 00:48:36,668 from a new kind of mastermind. 1067 00:48:36,701 --> 00:48:40,037 Playfield is about to change games forever. 1068 00:48:40,070 --> 00:48:42,439 ...where the sun don't shine. 1069 00:48:42,474 --> 00:48:45,075 Xo-Xo-Xo-Xodus Sucks. 1070 00:48:45,109 --> 00:48:48,112 Playfield is about to change. 1071 00:48:50,114 --> 00:48:52,484 Xodus sucks. 1072 00:48:52,517 --> 00:48:54,586 Oh, crap! 1073 00:48:54,619 --> 00:48:55,986 Nick! 1074 00:48:56,019 --> 00:48:58,490 Nick, what did you do? 1075 00:48:58,523 --> 00:48:59,557 Awesome, right? 1076 00:48:59,591 --> 00:49:01,058 Thousands of views already! 1077 00:49:01,091 --> 00:49:05,295 I specifically told you not to do this! 1078 00:49:05,329 --> 00:49:06,296 Are you like actually mad at me? 1079 00:49:06,330 --> 00:49:07,297 Yes! 1080 00:49:07,331 --> 00:49:11,435 You just made my life like 10 times harder. 1081 00:49:11,469 --> 00:49:13,237 Well, how can I fix it? 1082 00:49:13,270 --> 00:49:14,204 What can I do? 1083 00:49:14,238 --> 00:49:15,072 Nothing! 1084 00:49:15,105 --> 00:49:17,207 Because there's nothing you can do. 1085 00:49:21,746 --> 00:49:24,314 I'm going back to school. 1086 00:49:24,348 --> 00:49:26,417 Nick... 1087 00:49:26,450 --> 00:49:28,952 Nick. I meant right now. 1088 00:49:28,986 --> 00:49:30,254 I was just trying to help. 1089 00:49:30,287 --> 00:49:31,922 Nick, come on. 1090 00:49:43,367 --> 00:49:45,202 Jimmy? What? 1091 00:49:45,235 --> 00:49:48,138 Okay, I'll do your personality quiz. 1092 00:49:50,542 --> 00:49:53,076 "Which Friends character are you?" 1093 00:50:04,054 --> 00:50:05,355 Yes, okay. 1094 00:50:07,357 --> 00:50:08,626 Who the hell is Chandler? 1095 00:50:10,294 --> 00:50:12,697 Ah, great, of course, beachball of death. 1096 00:50:32,416 --> 00:50:34,719 No. No, no, no, no, no, no, no! 1097 00:50:34,752 --> 00:50:35,887 Marie, what's up? 1098 00:50:35,920 --> 00:50:37,455 My computer just froze up in the middle of everything, 1099 00:50:37,489 --> 00:50:39,223 and it's not letting me reboot. 1100 00:50:39,256 --> 00:50:41,358 Uh, me... me too, the same thing. 1101 00:50:41,391 --> 00:50:42,694 Troy, what did you do? 1102 00:50:42,727 --> 00:50:43,795 What do you mean? My computer froze, 1103 00:50:43,828 --> 00:50:45,563 so I was just going to the kitchen to get a snack. 1104 00:50:45,597 --> 00:50:47,264 It's not frozen, it's a worm. 1105 00:50:47,297 --> 00:50:48,700 What? No, that's not possible. 1106 00:50:48,733 --> 00:50:50,100 You set up your computer to be the hub 1107 00:50:50,133 --> 00:50:53,036 of the dedicated network, remember? 1108 00:50:53,070 --> 00:50:56,641 Oh, no. 1109 00:50:59,811 --> 00:51:01,513 It's stuck on this webpage. 1110 00:51:01,546 --> 00:51:03,313 Laura's right! You downloaded a worm! 1111 00:51:03,347 --> 00:51:04,314 It's gonna eat through our network 1112 00:51:04,348 --> 00:51:05,215 and destroy all of our hardware. 1113 00:51:05,249 --> 00:51:07,117 - We need to cut the power! - Right, okay! 1114 00:51:08,385 --> 00:51:09,386 Not your power! 1115 00:51:09,419 --> 00:51:14,391 We need to cut the power to the whole building! 1116 00:51:14,424 --> 00:51:15,527 A worm? 1117 00:51:41,486 --> 00:51:43,688 Did... did we stop it in time? 1118 00:51:43,721 --> 00:51:44,856 How could this happen? 1119 00:51:44,889 --> 00:51:47,291 Troy, what were you doing before you left your office? 1120 00:51:48,425 --> 00:51:49,527 Nothing. I'd... 1121 00:51:49,561 --> 00:51:52,429 I'd opened an email from Jimmy that had a link in it. 1122 00:51:52,463 --> 00:51:53,397 He wouldn't. 1123 00:51:54,532 --> 00:51:56,166 - No way. - He seemed pretty pissed 1124 00:51:56,199 --> 00:51:58,168 right before he left. 1125 00:51:58,201 --> 00:51:59,303 He left this note. 1126 00:52:06,511 --> 00:52:08,412 Lyndon, go flip the breaker again. 1127 00:52:08,445 --> 00:52:10,213 Troy, don't touch anything. 1128 00:52:10,247 --> 00:52:12,115 Let's see how much damage was done. 1129 00:52:12,149 --> 00:52:13,417 Breaker. 1130 00:52:40,578 --> 00:52:42,747 The computers are completely fried. 1131 00:52:42,780 --> 00:52:44,482 Even the backup servers. 1132 00:52:44,515 --> 00:52:46,651 Everything's gone. 1133 00:52:46,684 --> 00:52:48,720 But, uh... does this mean... 1134 00:52:48,753 --> 00:52:51,823 We went from two games to none. 1135 00:52:51,856 --> 00:52:55,460 We... we gotta tell Kate. 1136 00:52:58,663 --> 00:53:00,665 I'll tell her. 1137 00:53:00,698 --> 00:53:02,332 Huh. 1138 00:53:20,718 --> 00:53:23,253 Troy, honey, is that you? 1139 00:53:23,286 --> 00:53:24,555 Yeah, Mom, it's me. 1140 00:53:32,295 --> 00:53:35,800 I'm sorry I've been offline for such a long time now. 1141 00:53:37,468 --> 00:53:42,205 I haven't... I haven't had a flare-up this bad in forever. 1142 00:53:49,914 --> 00:53:51,348 How's Yort going? 1143 00:53:52,449 --> 00:53:53,484 It's good. 1144 00:53:53,518 --> 00:53:55,820 I just wish I could help more. 1145 00:53:55,853 --> 00:53:57,955 Is there anything you want to talk about? 1146 00:53:57,989 --> 00:54:00,758 Um... not really. 1147 00:54:02,894 --> 00:54:05,630 I just wanted to make sure you're feeling better 1148 00:54:05,663 --> 00:54:08,466 so you can present at the main event. 1149 00:54:08,499 --> 00:54:10,935 Are you sure you'll be okay without me until then? 1150 00:54:10,968 --> 00:54:13,004 Yeah, I got it. 1151 00:54:13,037 --> 00:54:16,306 I was just... just coming to get a change of clothes 1152 00:54:16,339 --> 00:54:18,275 and I'll head back to the office. 1153 00:54:20,611 --> 00:54:21,579 Love you, Mom. 1154 00:54:21,612 --> 00:54:22,680 Love you. 1155 00:54:28,519 --> 00:54:30,788 ♪ Broken hearts collide ♪ 1156 00:54:30,822 --> 00:54:33,958 ♪ Now we're telling All these lies ♪ 1157 00:54:33,991 --> 00:54:40,363 ♪ Just to make it feel alright I just need to let you go ♪ 1158 00:55:04,889 --> 00:55:06,591 Hey. 1159 00:55:06,624 --> 00:55:07,825 Got a sec? 1160 00:55:12,563 --> 00:55:13,396 It looks like you're doing 1161 00:55:13,430 --> 00:55:15,533 some serious housecleaning out there. 1162 00:55:15,566 --> 00:55:16,667 Everyone's quitting. 1163 00:55:17,902 --> 00:55:19,637 That's... that's not good. 1164 00:55:21,973 --> 00:55:23,741 Hey, maybe this will make you feel better. 1165 00:55:25,342 --> 00:55:30,047 It's a thumb drive, and a mix tape. 1166 00:55:30,081 --> 00:55:33,084 I wrote and performed it. 1167 00:55:33,117 --> 00:55:34,619 It's the theme song for your game. 1168 00:55:36,721 --> 00:55:38,288 There's no more Yort, Paige. 1169 00:55:40,625 --> 00:55:42,392 There's no more Playfield Games either. 1170 00:55:43,628 --> 00:55:44,796 What? 1171 00:55:45,863 --> 00:55:48,466 Hey, everyone! Come check this out! 1172 00:55:56,874 --> 00:55:58,576 Look at this old DVD I found. 1173 00:56:01,045 --> 00:56:03,948 That is classic Jimmy - frosted tips. 1174 00:56:03,981 --> 00:56:05,950 That must be at least 10 years old. 1175 00:56:05,983 --> 00:56:06,918 Around 12. 1176 00:56:06,951 --> 00:56:08,853 It's right after we released our first game. 1177 00:56:08,886 --> 00:56:10,621 This is Playfield Games history. 1178 00:56:10,655 --> 00:56:12,523 Hey, hey, Mayfielders! 1179 00:56:13,691 --> 00:56:15,459 We have the best jobs in the world! Am I right? 1180 00:56:15,493 --> 00:56:16,894 Man, that guy was great. 1181 00:56:19,163 --> 00:56:21,032 Look, I know how hard you've all been working 1182 00:56:21,065 --> 00:56:22,200 over the last several months... 1183 00:56:22,233 --> 00:56:25,002 But, if we've learned anything from the past year, 1184 00:56:25,036 --> 00:56:26,170 the ups and downs, 1185 00:56:26,204 --> 00:56:30,675 George and I both feel that what makes it truly special 1186 00:56:30,708 --> 00:56:33,044 is doing it with the people you care about. 1187 00:56:33,077 --> 00:56:34,111 - That's right, honey. - Yeah. 1188 00:56:34,145 --> 00:56:35,345 Oh! 1189 00:56:35,378 --> 00:56:38,816 You know, it wasn't until I shut this and opened these 1190 00:56:38,850 --> 00:56:41,652 that this game became something special. 1191 00:56:41,686 --> 00:56:43,821 It's so much more than just a game. 1192 00:56:43,855 --> 00:56:46,123 It's about each and every one of you. 1193 00:56:46,157 --> 00:56:47,725 It's about all of us. 1194 00:56:49,460 --> 00:56:51,696 And that's why we've decided to change 1195 00:56:51,729 --> 00:56:54,465 the name of our company from Mayfield Games to... 1196 00:56:54,498 --> 00:56:55,600 drumroll, Lyndon! 1197 00:56:58,636 --> 00:57:00,972 Playfield Games! 1198 00:57:01,005 --> 00:57:02,439 Woo-hoo! 1199 00:57:04,108 --> 00:57:06,711 Yes, T-shirts, Jimmy. 1200 00:57:06,744 --> 00:57:09,580 And I hope, uh, we hope, that this is a place 1201 00:57:09,614 --> 00:57:11,115 you can always feel at home. 1202 00:57:11,148 --> 00:57:14,085 If you're at Playfield, you always will be. 1203 00:57:14,118 --> 00:57:16,153 We're never gonna let you down. 1204 00:57:16,187 --> 00:57:17,688 Not going to let you go, 1205 00:57:17,722 --> 00:57:20,423 because, you guys, you're our family. 1206 00:57:20,458 --> 00:57:21,993 Each and every one of you. 1207 00:57:22,026 --> 00:57:24,996 Lyndon, Marie, Jimmy, Laura. 1208 00:57:25,029 --> 00:57:27,531 I mean, we wouldn't be here without you. 1209 00:57:27,565 --> 00:57:28,733 And we would never want to be. 1210 00:57:28,766 --> 00:57:30,935 And we hope that someday our son will get to work 1211 00:57:30,968 --> 00:57:33,604 with people as incredible as you guys. 1212 00:57:33,638 --> 00:57:35,706 What do you think, Troy, of our new name? 1213 00:57:35,740 --> 00:57:39,110 Playfield Games rules! 1214 00:57:43,247 --> 00:57:44,749 What do you think, Troy? 1215 00:57:44,782 --> 00:57:46,717 Do you want to come work with Daddy someday? 1216 00:57:46,751 --> 00:57:48,920 - Yeah. - Yeah, alright. 1217 00:58:43,741 --> 00:58:45,042 What's this...? 1218 00:59:23,881 --> 00:59:25,016 Hey, Nick. 1219 00:59:27,351 --> 00:59:29,020 Hey. What are you doin' here? 1220 00:59:29,053 --> 00:59:30,221 I came looking for you. 1221 00:59:30,254 --> 00:59:31,589 Your... your mom said you'd be here. 1222 00:59:33,124 --> 00:59:34,825 Okay, well... 1223 00:59:34,859 --> 00:59:38,295 I just stopped by to see if I had somethin' here. 1224 00:59:38,329 --> 00:59:41,699 So, it's not like I'm here at school for fun... whatever. 1225 00:59:41,732 --> 00:59:43,000 No, no, of course not. 1226 00:59:44,201 --> 00:59:47,872 So, found it. 1227 00:59:47,905 --> 00:59:49,206 It's here. 1228 00:59:50,941 --> 00:59:52,109 So um... yeah... 1229 00:59:54,078 --> 00:59:56,714 I'm just gonna go... 1230 00:59:56,747 --> 00:59:59,350 and hang out with my other new friends. 1231 00:59:59,383 --> 01:00:02,887 You know that video got me 10,000 new subscribers? 1232 01:00:04,321 --> 01:00:06,724 They call themselves the Nicknames. 1233 01:00:06,757 --> 01:00:07,825 Catchy. 1234 01:00:07,858 --> 01:00:09,026 Yeah. 1235 01:00:10,995 --> 01:00:12,263 Hey, Nick. I... I get it. 1236 01:00:12,296 --> 01:00:14,899 You were only making that video 'cause you wanted to help me. 1237 01:00:14,932 --> 01:00:17,001 I was in way over my head at Playfield, all right? 1238 01:00:17,034 --> 01:00:18,736 I shouldn't have said any of the things 1239 01:00:18,769 --> 01:00:22,039 that I said to you... or to anyone. 1240 01:00:22,073 --> 01:00:23,240 I made the video. 1241 01:00:23,274 --> 01:00:25,176 You told me not to. I did it anyway. 1242 01:00:26,844 --> 01:00:28,245 That's my bad. I'm sorry. 1243 01:00:28,279 --> 01:00:30,915 Nick, I just, I didn't know who else to turn to. 1244 01:00:30,948 --> 01:00:32,683 Yort is screwed. 1245 01:00:32,716 --> 01:00:33,918 I downloaded this worm, 1246 01:00:33,951 --> 01:00:35,886 and... and our computers just got fried. 1247 01:00:35,920 --> 01:00:38,155 I told you not to visit those sites. 1248 01:00:38,189 --> 01:00:40,624 Nick, we lost the code to our games. 1249 01:00:40,658 --> 01:00:41,759 The entire code? 1250 01:00:41,792 --> 01:00:43,694 Yeah. 1251 01:00:43,727 --> 01:00:46,997 I just... I need some help figuring out what to do next. 1252 01:00:48,432 --> 01:00:49,233 You said you need help? 1253 01:00:49,266 --> 01:00:51,702 - Yeah. Yes. - You said you need help. 1254 01:00:51,735 --> 01:00:53,270 I got your help! Come on! 1255 01:00:55,372 --> 01:00:56,640 Oh! 1256 01:00:57,908 --> 01:00:59,343 Hey, Mr. Diehl. Mr. Diehl? 1257 01:00:59,376 --> 01:01:00,811 Ahhh, Nick! 1258 01:01:00,845 --> 01:01:01,912 Mayfield? 1259 01:01:01,946 --> 01:01:03,114 I thought you were suspended? 1260 01:01:03,147 --> 01:01:04,782 It's spring break. 1261 01:01:04,815 --> 01:01:06,016 Again? 1262 01:01:06,050 --> 01:01:09,220 Look, Mr. Diehl sneaks away here to play your video games. 1263 01:01:09,253 --> 01:01:11,155 Dude, those games were supposed to be just for us. 1264 01:01:11,188 --> 01:01:12,323 He's like a Troy game junkie. 1265 01:01:12,356 --> 01:01:14,391 Ahh! I'm a total Troy game junkie! 1266 01:01:14,425 --> 01:01:16,961 And I was a big fan of your dad's. 1267 01:01:16,994 --> 01:01:21,098 Hey, look. Remember? He was the lead guy on Athena 9. 1268 01:01:21,132 --> 01:01:23,234 I was the lead guy. He said I was the lead guy. 1269 01:01:23,267 --> 01:01:24,969 And then Xodus laid me off. 1270 01:01:25,002 --> 01:01:26,904 Get it in writing, that's what I learned 1271 01:01:26,937 --> 01:01:28,339 from that experience right there. 1272 01:01:28,372 --> 01:01:30,774 No word, no severance package, nothing. 1273 01:01:30,808 --> 01:01:32,810 Then I had to go home to my wife... oooh, 1274 01:01:32,843 --> 01:01:35,279 this... this woman is something else... 1275 01:01:35,312 --> 01:01:37,381 Oh my god, could you just tell him the good part! 1276 01:01:37,414 --> 01:01:38,449 The games. 1277 01:01:38,483 --> 01:01:41,218 The... oh, right, right. 1278 01:01:41,252 --> 01:01:43,721 Well, while he was VP of marketing at your company... 1279 01:01:43,754 --> 01:01:45,122 Is that what you told him? 1280 01:01:45,156 --> 01:01:48,392 ...I begged him to give me a copy of the code of your new games. 1281 01:01:50,995 --> 01:01:53,097 Wh... wait, which... which ones? 1282 01:01:53,130 --> 01:01:55,299 You know, the Yort and Jackhouse. 1283 01:01:55,332 --> 01:01:56,333 I just wanted to see 'em. 1284 01:01:56,367 --> 01:01:58,836 I didn't share 'em with anyone. I promise you. 1285 01:01:58,869 --> 01:02:00,137 Wait, so, you have a copy of the code? 1286 01:02:00,171 --> 01:02:03,107 Yeah, yeah, it's right there. 1287 01:02:03,140 --> 01:02:04,141 Nick, you gave him a copy of the code? 1288 01:02:04,175 --> 01:02:06,478 That's what I was trying to tell you! 1289 01:02:06,511 --> 01:02:08,345 - That's it!. - Okay. 1290 01:02:08,379 --> 01:02:10,314 Alright, tone it down. 1291 01:02:10,347 --> 01:02:11,415 - The computers! - Ahhh! 1292 01:02:11,448 --> 01:02:12,551 Hey. 1293 01:02:12,584 --> 01:02:14,318 You're not talking about those computers we won - okay? 1294 01:02:14,351 --> 01:02:15,886 Oh my god, these kids. 1295 01:02:17,988 --> 01:02:18,989 Can you guys get these up and running? 1296 01:02:19,023 --> 01:02:20,424 - Uh-huh, all right. - I've got some work to do. 1297 01:02:20,458 --> 01:02:22,026 And call everyone. 1298 01:02:22,059 --> 01:02:23,427 All right. 1299 01:02:35,473 --> 01:02:36,373 They got it! 1300 01:02:36,407 --> 01:02:38,209 Yort and Jackhouse! They got them both. 1301 01:02:38,242 --> 01:02:39,276 You manually backed up the files? 1302 01:02:39,310 --> 01:02:41,245 No, no, it wasn't me. It was Nick and Mr. Diehl, 1303 01:02:41,278 --> 01:02:42,514 but do you guys think it's possible for us 1304 01:02:42,547 --> 01:02:43,548 to get back up and running in time? 1305 01:02:43,582 --> 01:02:45,883 With the right hardware, but there's only one guy 1306 01:02:45,916 --> 01:02:47,384 who knows how to manipulate those maps. 1307 01:02:47,418 --> 01:02:50,421 And that guy is currently selling condos. 1308 01:02:52,790 --> 01:02:54,291 Meet me at the high school in an hour! 1309 01:02:54,325 --> 01:02:55,859 Ah. 1310 01:02:55,893 --> 01:02:56,994 I-I better call Uber. 1311 01:03:14,178 --> 01:03:15,547 Are those pigs in a blanket? 1312 01:03:15,580 --> 01:03:18,249 For prospective buyers only. 1313 01:03:18,282 --> 01:03:20,050 How did you find me? 1314 01:03:20,084 --> 01:03:21,885 Your dad's flyers are everywhere. 1315 01:03:26,423 --> 01:03:27,958 Okay, why did you find me? 1316 01:03:29,093 --> 01:03:31,061 Jimmy, I never listened to you 1317 01:03:31,095 --> 01:03:32,530 and that was... that was a mistake. 1318 01:03:32,564 --> 01:03:35,165 And I realize now just how terrible I was to you, 1319 01:03:35,199 --> 01:03:37,401 and I'm really sorry. 1320 01:03:37,434 --> 01:03:39,370 You're sorry? 1321 01:03:39,403 --> 01:03:41,506 Wow. 1322 01:03:41,539 --> 01:03:42,439 Well, now it's your turn. 1323 01:03:44,208 --> 01:03:46,277 What am I sorry for? 1324 01:03:46,310 --> 01:03:49,313 For sending that email with that dumb personality quiz 1325 01:03:49,346 --> 01:03:51,915 that almost destroyed the entire company? 1326 01:03:51,949 --> 01:03:53,250 Personality...? What email? 1327 01:03:53,284 --> 01:03:54,918 What are you talking about? 1328 01:03:54,952 --> 01:03:57,354 You sent an email that infected all of our computers. 1329 01:03:57,388 --> 01:04:00,424 No, I didn't. I would never do that. 1330 01:04:00,458 --> 01:04:02,326 Well, if it wasn't you, then who did it? 1331 01:04:02,359 --> 01:04:03,193 I don't care what the DNA says, 1332 01:04:03,227 --> 01:04:05,829 I'm denying paternity, all right? Jeez. 1333 01:04:07,898 --> 01:04:12,202 Hey Rick, I hate to interrupt, but... it worked. 1334 01:04:12,236 --> 01:04:13,471 They bit on the Trojan worm? 1335 01:04:13,505 --> 01:04:14,539 Yeah. Ha! 1336 01:04:14,572 --> 01:04:16,307 "Which Friends character are you?" 1337 01:04:16,340 --> 01:04:18,876 That whole company is a bunch of Joeys. 1338 01:04:18,909 --> 01:04:20,512 Have marketing start prepping a retro release 1339 01:04:20,545 --> 01:04:22,413 for all of Playfield's old games. 1340 01:04:22,446 --> 01:04:24,616 Now Kate's gonna have to take my deal. 1341 01:04:24,649 --> 01:04:26,884 Ándale! That means now! 1342 01:04:26,917 --> 01:04:27,818 Si, señor. 1343 01:04:28,886 --> 01:04:30,054 Even if you didn't send that email, 1344 01:04:30,087 --> 01:04:32,156 you still abandoned us. 1345 01:04:32,189 --> 01:04:33,957 I abandoned you? 1346 01:04:33,991 --> 01:04:35,292 Did you even think for one second 1347 01:04:35,326 --> 01:04:37,361 what could happen to Emily if Playfield closed? 1348 01:04:37,394 --> 01:04:40,431 Because I did, every single day. 1349 01:04:40,465 --> 01:04:44,268 You were awful to me. And you're killing the company! 1350 01:04:44,301 --> 01:04:46,170 I didn't think about those things. 1351 01:04:46,203 --> 01:04:48,205 I mean, awful! 1352 01:04:48,238 --> 01:04:49,206 Pig in a blanket? 1353 01:04:56,280 --> 01:04:59,083 Troy, you're an amazing coder. 1354 01:05:02,654 --> 01:05:04,522 Jackhouse! 1355 01:05:04,556 --> 01:05:06,624 I may have let some personal issues 1356 01:05:06,658 --> 01:05:08,460 cloud my judgment. 1357 01:05:10,394 --> 01:05:13,498 Video games. That's all I've ever wanted to do 1358 01:05:13,531 --> 01:05:15,099 my entire... 1359 01:05:16,967 --> 01:05:18,536 my entire life. 1360 01:05:18,570 --> 01:05:20,237 Make video games, you know? 1361 01:05:20,270 --> 01:05:24,542 Make just... one great game. 1362 01:05:24,576 --> 01:05:26,110 Same. 1363 01:05:26,143 --> 01:05:27,077 Yeah... 1364 01:05:28,379 --> 01:05:31,649 Well... I better get back to work. 1365 01:05:31,683 --> 01:05:33,417 You're right. You should. 1366 01:05:33,450 --> 01:05:34,719 We lucked out. 1367 01:05:34,753 --> 01:05:36,488 We secured a copy of the code before that email destroyed it. 1368 01:05:36,521 --> 01:05:38,623 But, we need you. 1369 01:05:38,656 --> 01:05:41,325 Wait, so you still have a chance to launch at Pixelcon? 1370 01:05:41,358 --> 01:05:43,961 Yeah, I think so. 1371 01:05:43,994 --> 01:05:46,196 If you'll come back and help. 1372 01:05:46,230 --> 01:05:49,133 Jimmy, what the hell are you doing? 1373 01:05:49,166 --> 01:05:52,169 Dad, sorry, um, you remember my old boss, Troy Mayfield? 1374 01:05:52,202 --> 01:05:54,506 Hey, High School Musical. How's it hanging, buddy? 1375 01:05:54,539 --> 01:05:55,939 Hey, I'm the only one allowed to call him that. 1376 01:05:55,973 --> 01:05:56,775 At least he's a kid. 1377 01:05:56,808 --> 01:05:58,375 He's expected to play video games. 1378 01:05:58,409 --> 01:06:00,177 Make video games! 1379 01:06:00,210 --> 01:06:02,079 You need to get back to work. 1380 01:06:02,112 --> 01:06:03,947 You're right, Dad. 1381 01:06:03,981 --> 01:06:04,915 I do. 1382 01:06:09,987 --> 01:06:13,257 Look, I am actively terrible at selling real estate. 1383 01:06:13,290 --> 01:06:14,291 Video game design, 1384 01:06:14,324 --> 01:06:15,993 that's all I've ever wanted to do with my life. 1385 01:06:16,026 --> 01:06:18,295 And apparently, I'm pretty good at it. 1386 01:06:18,328 --> 01:06:21,965 You go and you take these snacks to those buyers 1387 01:06:21,999 --> 01:06:23,601 or I'm not gonna help you out anymore. 1388 01:06:23,635 --> 01:06:27,237 It's okay, Dad. Thank you. 1389 01:06:27,271 --> 01:06:28,272 Let's go. 1390 01:06:39,416 --> 01:06:41,351 It wasn't Jimmy. He didn't send the email. 1391 01:06:41,385 --> 01:06:44,254 Hey, I can speak for myself. 1392 01:06:44,288 --> 01:06:47,291 It wasn't me. I didn't send the email. 1393 01:06:47,324 --> 01:06:49,092 I, for one, never doubted you. 1394 01:06:49,126 --> 01:06:51,061 I doubted you one hundred percent. 1395 01:06:51,094 --> 01:06:52,262 What's an email? 1396 01:06:52,296 --> 01:06:54,466 Ladies. Gentlemen. 1397 01:06:54,499 --> 01:06:56,366 We've lost a lot of time. 1398 01:06:56,400 --> 01:06:58,302 Well, then, there's no time to lose. 1399 01:06:58,335 --> 01:06:59,236 How can we help? 1400 01:06:59,269 --> 01:07:01,205 We called in some reinforcements! 1401 01:07:07,377 --> 01:07:08,445 What's your idea, Troy? 1402 01:07:10,482 --> 01:07:12,617 What do you guys think we should do? 1403 01:07:12,650 --> 01:07:14,486 You're asking us? 1404 01:07:14,519 --> 01:07:16,788 Yeah, we're all Playfield Games, right? 1405 01:07:16,821 --> 01:07:19,691 Zoey, Billy, even Mr. Diehl. 1406 01:07:19,724 --> 01:07:21,726 So, I want to hear you guys speak up. 1407 01:07:21,759 --> 01:07:23,193 It's just time that I listen. 1408 01:07:24,596 --> 01:07:27,097 Well, we can't compete with Xodus 1409 01:07:27,130 --> 01:07:28,766 on graphics and sound. 1410 01:07:28,800 --> 01:07:31,736 We need to find something that real gamers really want to play. 1411 01:07:31,769 --> 01:07:33,036 I was thinking... 1412 01:07:34,572 --> 01:07:35,640 Forget it. 1413 01:07:35,673 --> 01:07:37,542 No, Marie, what's up? 1414 01:07:37,575 --> 01:07:39,744 What if we did that? 1415 01:07:39,777 --> 01:07:41,411 Did what? 1416 01:07:41,445 --> 01:07:43,247 We get the players to play... 1417 01:07:43,280 --> 01:07:46,049 and... code with us. 1418 01:07:46,083 --> 01:07:49,052 So, we give them the tools to build the world of the game, 1419 01:07:49,086 --> 01:07:52,757 and then, building the world becomes the game. 1420 01:07:52,790 --> 01:07:54,258 All right. Well, you want... 1421 01:07:58,763 --> 01:08:00,732 ...you want to get them to do this, right? 1422 01:08:00,765 --> 01:08:01,866 But how are we going to do that 1423 01:08:01,900 --> 01:08:04,134 if these gamers have never even seen a line of code, 1424 01:08:04,167 --> 01:08:05,269 never mind written one? 1425 01:08:05,302 --> 01:08:09,339 Uh, actually, Jimmy, your map editor for Jackhouse 1426 01:08:09,373 --> 01:08:10,708 is pretty powerful... 1427 01:08:10,742 --> 01:08:13,076 Right, right, right, Mayfield. 1428 01:08:13,110 --> 01:08:14,278 Yeah. 1429 01:08:14,311 --> 01:08:19,383 So, we include the editor in the executable of the game. 1430 01:08:19,416 --> 01:08:20,618 I love this! 1431 01:08:20,652 --> 01:08:22,452 I get it. 1432 01:08:22,487 --> 01:08:24,288 We use the existing architecture like you said... 1433 01:08:24,321 --> 01:08:25,355 - Ah. - But then... 1434 01:08:25,389 --> 01:08:26,491 ♪ Give it to me ♪ 1435 01:08:28,158 --> 01:08:29,059 ♪ Hey ♪ 1436 01:08:32,564 --> 01:08:34,298 ♪ Hey ♪ 1437 01:08:34,331 --> 01:08:35,299 ♪ Give it to me ♪ 1438 01:08:37,234 --> 01:08:38,168 ♪ Hey ♪ 1439 01:08:43,741 --> 01:08:44,609 ♪ Give it to me ♪ 1440 01:08:46,310 --> 01:08:47,344 ♪ Hey ♪ 1441 01:08:50,848 --> 01:08:52,584 ♪ Hey ♪ 1442 01:08:52,617 --> 01:08:53,484 ♪ Give it to me ♪ 1443 01:08:55,385 --> 01:08:56,420 ♪ Hey ♪ 1444 01:08:59,857 --> 01:09:01,593 ♪ Hey ♪ 1445 01:09:01,626 --> 01:09:02,627 ♪ Give it to me ♪ 1446 01:09:08,866 --> 01:09:10,635 ♪ Hey ♪ 1447 01:09:10,668 --> 01:09:11,669 ♪ Give it to me ♪ 1448 01:09:13,538 --> 01:09:14,472 ♪ Hey ♪ 1449 01:09:17,942 --> 01:09:19,744 ♪ Hey ♪ 1450 01:09:19,777 --> 01:09:21,244 ♪ Give it to me ♪ 1451 01:09:36,259 --> 01:09:37,528 Yeah, thanks. 1452 01:09:37,562 --> 01:09:38,796 Yeah, so, this all looks good. 1453 01:09:38,830 --> 01:09:41,833 - Yeah. - Show me. 1454 01:09:42,867 --> 01:09:43,801 Yeah, okay. 1455 01:09:45,937 --> 01:09:48,506 Hey, Mom. Mom, you're here. 1456 01:09:48,539 --> 01:09:49,507 Hey. 1457 01:09:50,541 --> 01:09:52,275 My doctor gave me the green light. 1458 01:09:52,309 --> 01:09:53,811 But you're good? You're okay? 1459 01:09:53,845 --> 01:09:56,514 Yeah. Honey, what's going on? 1460 01:09:56,547 --> 01:09:58,750 It's a long story. 1461 01:09:58,783 --> 01:10:01,318 We're actually not going to demo Jackhouse or Yort. 1462 01:10:01,351 --> 01:10:02,887 We married the best parts of both games, 1463 01:10:02,920 --> 01:10:05,355 and so now we're calling it... 1464 01:10:05,389 --> 01:10:06,390 Brainstorm! 1465 01:10:08,358 --> 01:10:09,694 I figured out how to use Jimmy's maps. 1466 01:10:09,727 --> 01:10:11,496 They work perfectly with Brainstorm. 1467 01:10:11,529 --> 01:10:12,964 It's the only game that turns open source coding 1468 01:10:12,997 --> 01:10:14,465 into the actual gaming experience. 1469 01:10:14,499 --> 01:10:16,266 Yeah, and everyone in the world 1470 01:10:16,299 --> 01:10:19,436 can play Brainstorm together, it's pretty cool. 1471 01:10:25,943 --> 01:10:27,779 Is this one of your dad's old binders? 1472 01:10:29,246 --> 01:10:30,213 Yeah. 1473 01:10:32,449 --> 01:10:34,384 Where did you find it? 1474 01:10:34,418 --> 01:10:37,689 It just kind of showed up when I needed him most. 1475 01:10:49,567 --> 01:10:50,501 I love it. 1476 01:10:52,402 --> 01:10:54,839 This is what Playfield is all about. 1477 01:10:55,807 --> 01:10:59,342 I'm very proud of you guys. But, I have to be honest. 1478 01:10:59,376 --> 01:11:01,979 If this game doesn't really move, 1479 01:11:02,013 --> 01:11:05,616 then we've got to sell the company... 1480 01:11:05,650 --> 01:11:06,884 or shut it down. 1481 01:11:06,918 --> 01:11:09,654 We know. Lyndon can't keep a secret. 1482 01:11:09,687 --> 01:11:11,589 Errr... uh... errrr... 1483 01:11:11,622 --> 01:11:15,560 Okay. Well, do you think 1484 01:11:15,593 --> 01:11:19,530 that this game is really worth risking it all? 1485 01:11:19,564 --> 01:11:20,898 - Hell, yeah. - Yeah! 1486 01:11:20,932 --> 01:11:22,633 Well, I'm not working for Xodus. 1487 01:11:23,835 --> 01:11:25,402 Jimmy? 1488 01:11:25,435 --> 01:11:26,436 I think it is. 1489 01:11:27,705 --> 01:11:28,706 Okay. 1490 01:11:29,640 --> 01:11:32,877 I have never gone wrong by trusting my family. 1491 01:11:32,910 --> 01:11:36,748 So, let's show the world what we can do. 1492 01:11:37,849 --> 01:11:39,449 All right, let's go! 1493 01:11:42,086 --> 01:11:43,588 Brainstorm shirts for everyone! 1494 01:11:47,058 --> 01:11:50,427 Jimmy, what's this game all about, anyway? 1495 01:11:50,461 --> 01:11:51,662 We'll show you more on the way to Pixelcon. 1496 01:11:51,696 --> 01:11:53,698 But, you're going to love it. 1497 01:11:54,732 --> 01:11:55,767 Okay. 1498 01:11:58,536 --> 01:12:01,906 ♪ Talk to me ♪ 1499 01:12:01,939 --> 01:12:05,877 ♪ I'm waiting For a ride outside... ♪ 1500 01:12:09,113 --> 01:12:11,516 - Hey, guys. I'm MatPat... - ♪ Talk to me ♪ 1501 01:12:11,549 --> 01:12:14,018 ...broadcasting to you live from this year's Pixelcon. 1502 01:12:14,051 --> 01:12:16,721 I am pumped for Xodus' new title... 1503 01:12:19,657 --> 01:12:24,361 ♪ Need you now You're like sugar to me ♪ 1504 01:12:24,394 --> 01:12:26,429 ♪ You're like sugar to me ♪ 1505 01:12:26,464 --> 01:12:28,331 ♪ I need you now ♪ 1506 01:12:28,365 --> 01:12:29,967 ...so I was like, you're fired right now. 1507 01:12:30,001 --> 01:12:31,002 - I love that. - Get out of here 1508 01:12:31,035 --> 01:12:31,903 - before I call the cops! - That's so brilliant. 1509 01:12:31,936 --> 01:12:33,070 I mean, it's old. 1510 01:12:36,908 --> 01:12:38,543 - What are they doing here? - No idea, sir. 1511 01:12:38,576 --> 01:12:39,442 All right, just-just laugh 1512 01:12:39,477 --> 01:12:40,745 like I said something really funny. 1513 01:12:40,778 --> 01:12:42,547 - Okay. - Yeah. 1514 01:12:55,860 --> 01:12:59,864 Sorry,. I'm sorry. 1515 01:12:59,897 --> 01:13:02,033 - Sorry. - Will you survive? 1516 01:13:02,066 --> 01:13:05,102 No, absolutely not. 1517 01:13:05,136 --> 01:13:07,505 Planet Hell, Alien Reaper. 1518 01:13:10,842 --> 01:13:11,809 Wow. 1519 01:13:12,977 --> 01:13:17,548 Kids, are you ready to steal your mom's credit card again? 1520 01:13:17,582 --> 01:13:19,684 Troy, get over here! 1521 01:13:19,717 --> 01:13:21,018 I can't get the demo to boot up. 1522 01:13:21,052 --> 01:13:21,886 It worked this morning. 1523 01:13:21,919 --> 01:13:23,521 - What? What's wrong? - No idea. 1524 01:13:23,554 --> 01:13:25,388 I've tried everything. I can't connect! 1525 01:13:25,422 --> 01:13:26,457 What do you guys think we should do? 1526 01:13:26,490 --> 01:13:27,825 Just fix it, Troy! 1527 01:13:27,859 --> 01:13:28,926 It's okay, c'mon. 1528 01:13:31,863 --> 01:13:33,396 Xodus forever! 1529 01:13:38,569 --> 01:13:40,037 Xodus sucks! 1530 01:13:44,475 --> 01:13:45,243 Who said that? 1531 01:13:45,276 --> 01:13:46,277 Can you figure out who said that? 1532 01:13:46,310 --> 01:13:48,880 All right. Thank you, Xodus. 1533 01:13:50,681 --> 01:13:52,950 For our final presentation, 1534 01:13:52,984 --> 01:13:56,854 next up, please welcome Playfield Games! 1535 01:13:58,656 --> 01:14:00,491 Guys, we don't have any more time! 1536 01:14:03,561 --> 01:14:04,528 - Keep trying. - It's a real shame 1537 01:14:04,562 --> 01:14:06,631 you're not going to be able to beat our demo. 1538 01:14:06,664 --> 01:14:07,598 It is such a crazy thing 1539 01:14:07,632 --> 01:14:08,966 that your console's not working right now. 1540 01:14:09,000 --> 01:14:12,603 Playfield, you have 60 seconds to present your game 1541 01:14:12,637 --> 01:14:14,972 or you will forfeit your presentation spot. 1542 01:14:15,006 --> 01:14:17,608 Ooh, that is rough. Tough luck there. 1543 01:14:17,642 --> 01:14:19,076 What is taking so long? 1544 01:14:19,110 --> 01:14:20,845 They can't get the game to work. 1545 01:15:09,961 --> 01:15:12,863 ♪ Step into the city ♪ 1546 01:15:12,897 --> 01:15:15,666 ♪ Build it through the game ♪ 1547 01:15:15,700 --> 01:15:21,238 ♪ A new life awaits you Never be the same ♪ 1548 01:15:21,272 --> 01:15:26,911 ♪ Welcome to your destiny Where things start to change ♪ 1549 01:15:26,944 --> 01:15:29,513 ♪ Join up with your friends ♪ 1550 01:15:29,547 --> 01:15:33,651 ♪ I'm the brainstorm Of the brain ♪ 1551 01:15:33,684 --> 01:15:36,721 ♪ Brainstorm ♪ 1552 01:15:36,754 --> 01:15:38,789 ♪ Feel the thunder ♪ 1553 01:15:38,823 --> 01:15:39,924 - What's your IP address? - ♪ Brainstorm ♪ 1554 01:15:39,957 --> 01:15:40,891 It's not working. 1555 01:15:40,925 --> 01:15:41,826 Last chance to take my offer, Kate. 1556 01:15:41,859 --> 01:15:42,593 And under the circumstances, I would say 1557 01:15:42,626 --> 01:15:46,297 this is your best possible option. 1558 01:15:46,330 --> 01:15:49,900 Look at what he's holding. 1559 01:16:01,846 --> 01:16:04,248 ♪ Feel the thunder ♪ 1560 01:16:04,281 --> 01:16:09,053 ♪ Brainstorm it's a wonder ♪ 1561 01:16:09,987 --> 01:16:12,223 Okay, guys, let's not get crazy here. 1562 01:16:12,256 --> 01:16:13,724 It's a signal jammer. 1563 01:16:17,161 --> 01:16:18,129 Damn, Lyndon! 1564 01:16:20,064 --> 01:16:20,965 Jimmy, try it now! 1565 01:16:23,167 --> 01:16:25,102 - ♪ Brainstorm ♪ - I was a bare-knuckle champion 1566 01:16:25,136 --> 01:16:26,737 right after the war. 1567 01:16:26,771 --> 01:16:27,972 What war? 1568 01:16:28,005 --> 01:16:30,608 ♪ It's a wonder ♪ 1569 01:16:30,641 --> 01:16:33,577 ♪ Brainstorm ♪ 1570 01:16:33,611 --> 01:16:36,981 ♪ Feel the thunder ♪ 1571 01:16:38,783 --> 01:16:40,718 Yes! 1572 01:16:54,865 --> 01:16:55,800 Brainstorm. 1573 01:17:00,404 --> 01:17:02,640 Was that okay, Mrs. Mayfield? 1574 01:17:02,673 --> 01:17:03,808 That was amazing. 1575 01:17:03,841 --> 01:17:05,843 - Thank you. - Thank you! 1576 01:17:05,876 --> 01:17:07,211 I can't feel my legs. 1577 01:17:07,244 --> 01:17:10,714 Wow. Hello, Pixelcon! 1578 01:17:10,748 --> 01:17:15,019 I'm Kate Mayfield, CEO of Playfield Games. 1579 01:17:15,052 --> 01:17:19,723 That was the theme song for our latest game, Brainstorm! 1580 01:17:24,929 --> 01:17:29,667 So now, I would like to bring out our lead designer... 1581 01:17:29,700 --> 01:17:30,968 - That's you. - That's you. 1582 01:17:31,001 --> 01:17:33,704 Well, our lead designers. 1583 01:17:33,737 --> 01:17:36,740 And have them walk you through the demo. 1584 01:17:36,774 --> 01:17:40,811 Please welcome Jimmy Tisdale and Troy Mayfield. 1585 01:17:43,013 --> 01:17:44,682 Hey, everybody. 1586 01:17:44,715 --> 01:17:48,052 This entire world and the gameplay 1587 01:17:48,085 --> 01:17:51,989 has been designed to encourage teamwork... 1588 01:17:52,022 --> 01:17:58,162 giving you unprecedented access to our content creation tools. 1589 01:17:58,195 --> 01:18:01,765 Actually... should we call everyone up? 1590 01:18:01,799 --> 01:18:03,434 Let's do it. 1591 01:18:03,468 --> 01:18:06,137 Uh, sorry, if I could just get the entire team 1592 01:18:06,170 --> 01:18:07,238 to come out, please. 1593 01:18:07,271 --> 01:18:08,405 Hey guys, can you come out here? 1594 01:18:08,439 --> 01:18:11,075 Laura, Marie, Lyndon... 1595 01:18:11,108 --> 01:18:12,810 Come on, Lyndon. 1596 01:18:16,380 --> 01:18:17,715 Our team. 1597 01:18:19,016 --> 01:18:21,919 To be honest, we don't know how this game ends. 1598 01:18:21,952 --> 01:18:24,889 We're leaving that up to you because in effect, 1599 01:18:24,922 --> 01:18:27,892 it's you, the players, who make the game. 1600 01:18:27,925 --> 01:18:29,994 Marie? 1601 01:18:30,027 --> 01:18:33,898 Every step you take reveals a new part of the world. 1602 01:18:33,931 --> 01:18:35,699 Parts we make at Playfield 1603 01:18:35,733 --> 01:18:38,869 and parts you and all the other players make. 1604 01:18:38,903 --> 01:18:40,938 Every player that joins helps you see even more 1605 01:18:40,971 --> 01:18:43,908 and adds their own unique touches to the game. 1606 01:18:43,941 --> 01:18:45,242 Our game is like life. 1607 01:18:45,276 --> 01:18:48,445 You can choose to brainstorm alone or... 1608 01:18:50,114 --> 01:18:52,116 Oh! Um... 1609 01:18:52,149 --> 01:18:54,885 or have more fun and make a better game 1610 01:18:54,919 --> 01:18:56,854 working with your friends and your family. 1611 01:18:56,887 --> 01:19:00,157 Yeah, the more you play together in the world 1612 01:19:00,191 --> 01:19:02,393 and explore, the more you can change it. 1613 01:19:04,094 --> 01:19:05,296 Pretty cool, right? 1614 01:19:08,098 --> 01:19:09,433 Right? 1615 01:19:16,907 --> 01:19:19,977 Uh, Troy, anything you'd like to say? 1616 01:19:35,560 --> 01:19:37,194 That's like over 50,000 already! 1617 01:19:39,230 --> 01:19:41,466 Ahhhhhhhhhhhhh! 1618 01:19:46,103 --> 01:19:48,005 The online results are in 1619 01:19:48,038 --> 01:19:50,475 and the best new game demo is... 1620 01:19:50,508 --> 01:19:53,010 Playfield Games' Brainstorm! 1621 01:20:10,227 --> 01:20:13,330 Playfield Games rules! 1622 01:20:19,136 --> 01:20:21,305 Ow! Ow! 1623 01:20:23,140 --> 01:20:24,408 Playfield rules! 1624 01:20:24,441 --> 01:20:26,443 Playfield rules! 1625 01:20:26,478 --> 01:20:28,846 Playfield rules! 1626 01:20:28,879 --> 01:20:30,515 Playfield rules! 1627 01:20:30,548 --> 01:20:32,249 Playfield rules! 1628 01:20:41,959 --> 01:20:45,262 This has been a pretty good day. 1629 01:20:45,296 --> 01:20:47,865 This has been a great day. 1630 01:20:51,168 --> 01:20:53,270 I only wish your father could be here to see it. 1631 01:21:00,545 --> 01:21:01,845 He is. 1632 01:21:16,994 --> 01:21:19,897 Hey. 1633 01:21:19,930 --> 01:21:21,298 Daddy, this game is awesome! 1634 01:21:23,468 --> 01:21:25,470 You made this? 1635 01:21:25,503 --> 01:21:28,038 Well, together, we all did. 1636 01:21:28,072 --> 01:21:29,273 Really? 1637 01:21:29,306 --> 01:21:30,608 Hmm. 1638 01:21:35,212 --> 01:21:36,246 Good stuff. 1639 01:21:36,280 --> 01:21:37,649 Hey, Dad? 1640 01:21:37,682 --> 01:21:38,717 Yeah? 1641 01:21:38,750 --> 01:21:40,384 Want to get dinner later, just the three of us? 1642 01:21:42,152 --> 01:21:44,456 Yeah, okay. You're buying. 1643 01:21:44,489 --> 01:21:45,889 Okay. 1644 01:21:45,923 --> 01:21:47,324 And I want one of those T-shirts. 1645 01:21:52,029 --> 01:21:52,963 Hey, you did it! 1646 01:21:54,398 --> 01:21:57,635 You did it. You did all of this. 1647 01:21:57,669 --> 01:21:59,103 You're amazing. 1648 01:21:59,136 --> 01:22:01,205 We did. We're amazing. 1649 01:22:03,941 --> 01:22:05,876 This all just kinda feels like a good dream. 1650 01:22:08,278 --> 01:22:10,047 It's not a dream. 1651 01:22:13,050 --> 01:22:15,553 Whoo-hoo! Troy Aikman, MVP! 1652 01:22:17,020 --> 01:22:17,955 Ah, Jimmy? 1653 01:22:19,624 --> 01:22:20,658 Oh... 1654 01:22:22,460 --> 01:22:27,499 Okay... right... um... 1655 01:22:27,532 --> 01:22:28,600 First base. 1656 01:22:34,071 --> 01:22:35,272 Playfield is back. 1657 01:22:35,305 --> 01:22:36,508 Honestly, the graphics, the story... 1658 01:22:36,541 --> 01:22:39,611 Literally have never been more excited 1659 01:22:39,644 --> 01:22:40,512 about a game release in my life... 1660 01:22:40,545 --> 01:22:41,513 Sometimes a game comes along 1661 01:22:41,546 --> 01:22:43,947 that you have just no idea what to expect 1662 01:22:43,981 --> 01:22:44,816 and that's what this game is... 1663 01:22:44,849 --> 01:22:46,551 Pre-order, sign me up! 1664 01:22:48,986 --> 01:22:51,054 So, how's the Brainstorm sequel coming? 1665 01:22:51,088 --> 01:22:52,590 Dude, you're gonna freak. 1666 01:22:52,624 --> 01:22:53,991 Hey, you gonna film this session? 1667 01:22:54,024 --> 01:22:55,392 - It might be pretty good. - Hi, Nick. 1668 01:22:56,694 --> 01:22:58,530 Am I gonna film? 1669 01:22:58,563 --> 01:23:00,964 Dude, afterschool coding is my most popular content! 1670 01:23:00,998 --> 01:23:02,166 Right? 1671 01:23:02,199 --> 01:23:03,735 Hey, what's up, man? 1672 01:23:03,768 --> 01:23:06,970 Put this on. Yeah. Like it? 1673 01:23:07,004 --> 01:23:08,272 Yeah. Look at that. You look good, man. 1674 01:23:08,305 --> 01:23:09,306 All right. 1675 01:23:13,010 --> 01:23:15,045 Hello, Nicknames! 1676 01:23:15,078 --> 01:23:17,448 Welcome to another episode of back to school coding 1677 01:23:17,482 --> 01:23:20,017 with the man himself, Troy Mayfield. 1678 01:23:20,050 --> 01:23:22,754 - All right, hello, everyone. - New merch just dropped... 1679 01:23:22,787 --> 01:23:23,688 - just check it out when you can. - Today, I want to show you 1680 01:23:23,721 --> 01:23:25,389 something we just installed at Playfield 1681 01:23:25,422 --> 01:23:27,057 - Link down below. - ...that I like to call 1682 01:23:27,090 --> 01:23:28,091 Team Dreamer. 1683 01:23:28,125 --> 01:23:31,228 It is a group module that requires every person 1684 01:23:31,261 --> 01:23:33,263 to write at least one line of code 1685 01:23:33,297 --> 01:23:35,600 so everyone is contributing to the game. 1686 01:23:40,270 --> 01:23:41,338 What are you guys looking at? 1687 01:23:49,547 --> 01:23:52,684 Whoa, this is... 1688 01:23:52,717 --> 01:23:55,185 Dude, these graphics are insane. 1689 01:24:00,592 --> 01:24:04,729 Emily? Wh-What are you doing here? 1690 01:24:04,762 --> 01:24:06,396 My dad said I might be able to 1691 01:24:06,430 --> 01:24:08,232 learn something from you. 1692 01:24:09,667 --> 01:24:10,568 Okay. 1693 01:24:10,602 --> 01:24:12,804 Um, did you make this game all by yourself? 1694 01:24:12,837 --> 01:24:15,072 It's not quite finished yet. 1695 01:24:15,874 --> 01:24:18,676 Dude, this could be Brainstorm good. 1696 01:24:18,710 --> 01:24:20,444 She might be better than you... 1697 01:24:20,478 --> 01:24:23,113 Well everyone, let's load Emily's game into Team Dreamer 1698 01:24:23,146 --> 01:24:24,147 and see what happens. 1699 01:24:33,357 --> 01:24:35,125 Emily, wh-why don't you let us in? 1700 01:24:35,158 --> 01:24:36,461 I don't need any help. 1701 01:24:42,700 --> 01:24:44,234 Hey, Em... 1702 01:24:46,236 --> 01:24:49,474 You know, the more you open these, 1703 01:24:49,507 --> 01:24:51,375 the better you can make this. 1704 01:24:56,113 --> 01:24:57,114 Trust me? 1705 01:25:02,252 --> 01:25:04,822 All right. Have at it, everyone. 1706 01:25:04,856 --> 01:25:06,290 Let's see what we can do together. 1707 01:25:08,158 --> 01:25:10,260 My dad wrote in his binder, 1708 01:25:10,294 --> 01:25:12,764 "Never skip the cut scenes. 1709 01:25:12,797 --> 01:25:15,533 Complete all the quests. 1710 01:25:15,567 --> 01:25:19,169 And play multi-player every chance you get." 1711 01:25:21,472 --> 01:25:23,775 Oh, and if you really want to beat the game, 1712 01:25:23,808 --> 01:25:26,276 always show the bad guy who's boss. 1713 01:25:32,349 --> 01:25:34,318 Second place. 1714 01:25:34,351 --> 01:25:35,486 More like first loser. 1715 01:25:43,928 --> 01:25:45,262 Mayfield? 1716 01:25:45,295 --> 01:25:46,631 What the hell does this kid want? 1717 01:25:47,799 --> 01:25:49,901 "Which Hogwarts house are you?" 1718 01:25:49,934 --> 01:25:51,536 Well, that's a good question. 1719 01:25:51,569 --> 01:25:52,537 Huh? 1720 01:25:53,671 --> 01:25:55,673 Yeah. 1721 01:26:01,546 --> 01:26:02,547 Hufflepuff? 1722 01:26:02,580 --> 01:26:03,681 There's no way. 1723 01:26:03,715 --> 01:26:04,649 Uh, what? 1724 01:26:05,817 --> 01:26:06,784 What happened? 1725 01:26:06,818 --> 01:26:10,187 The computers are fried. Who the hell did this? 1726 01:26:10,220 --> 01:26:11,589 Troy! 1727 01:26:11,623 --> 01:26:13,524 ♪ Brainstorm ♪ 1728 01:26:14,659 --> 01:26:16,461 ♪ Feel the thunder ♪ 1729 01:26:16,494 --> 01:26:19,396 ♪ Brainstorm ♪ 1730 01:26:19,429 --> 01:26:22,432 ♪ It's a wonder ♪ 1731 01:26:22,467 --> 01:26:25,803 ♪ Brainstorm ♪ 1732 01:26:25,837 --> 01:26:27,739 ♪ Feel the thunder ♪ 1733 01:26:27,809 --> 01:26:32,809 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1734 01:26:39,584 --> 01:26:45,222 ♪ Run into the darkness We all know it's made ♪ 1735 01:26:45,255 --> 01:26:50,928 ♪ Ready to ignite Your cerebral cortex vein ♪ 1736 01:26:50,962 --> 01:26:56,567 ♪ Become my disciple Trapped in my domain ♪ 1737 01:26:56,601 --> 01:26:58,870 ♪ You will never beat me ♪ 1738 01:26:58,903 --> 01:27:01,606 ♪ I'm the brainstorm Of the brain ♪ 1739 01:27:03,273 --> 01:27:05,943 ♪ Brainstorm ♪ 1740 01:27:05,977 --> 01:27:08,780 ♪ Feel the thunder ♪ 1741 01:27:08,813 --> 01:27:14,519 ♪ Brainstorm, it's a wonder ♪ 1742 01:27:14,552 --> 01:27:17,421 ♪ Brainstorm ♪ 1743 01:27:17,454 --> 01:27:20,390 ♪ Feel the thunder ♪ 1744 01:27:27,397 --> 01:27:30,501 ♪ Ever since I was eight years old ♪ 1745 01:27:30,535 --> 01:27:33,236 ♪ I knew what I wanted to be ♪ 1746 01:27:34,972 --> 01:27:37,942 ♪ Ever since I had A thought in my head ♪ 1747 01:27:37,975 --> 01:27:40,945 ♪ Just focused on What I could see ♪ 1748 01:27:41,879 --> 01:27:45,415 ♪ Ever since I was a young boy ♪ 1749 01:27:45,449 --> 01:27:49,687 ♪ I was a boy With mighty big dreams ♪ 1750 01:27:49,721 --> 01:27:52,890 ♪ Ever since I was a young boy ♪ 1751 01:27:52,924 --> 01:27:57,562 ♪ I was a boy With mighty big dreams ♪ 1752 01:27:57,595 --> 01:28:01,933 ♪ Hello to my future self Hello to my past ♪ 1753 01:28:01,966 --> 01:28:04,367 ♪ Don't know what this feeling is ♪ 1754 01:28:04,401 --> 01:28:06,604 ♪ I hope it's gonna last ♪ 1755 01:28:06,637 --> 01:28:11,341 ♪ One thing that I can't do Is keep track of time ♪ 1756 01:28:11,374 --> 01:28:15,312 ♪ I'm too busy trying Not to lose my mind... ♪♪ 125420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.