All language subtitles for Devils.Island.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:05,041 (soft classical music) (eerie vocalizing) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,375 --> 00:00:15,375 (wind howling) (rain pattering) 5 00:00:20,000 --> 00:00:21,667 (ominous music) (motor buzzing) 6 00:00:21,667 --> 00:00:25,750 (indistinct chattering on radio) 7 00:00:46,125 --> 00:00:49,125 (rain pattering) 8 00:00:49,125 --> 00:00:51,959 (tapping on door) 9 00:00:56,000 --> 00:00:58,917 (thunder rumbling) 10 00:01:01,250 --> 00:01:04,250 (suspenseful music) 11 00:01:09,001 --> 00:01:11,917 (thunder rumbling) 12 00:01:32,458 --> 00:01:35,250 (thunder rumbling) 13 00:01:35,250 --> 00:01:36,083 - Ernie? 14 00:01:38,375 --> 00:01:39,500 -Glenda. 15 00:01:39,500 --> 00:01:41,709 (suspenseful music continues) 16 00:01:41,709 --> 00:01:44,709 (thunder rumbling) 17 00:01:48,583 --> 00:01:51,250 (flies buzzing) 18 00:02:16,250 --> 00:02:19,083 (hard rock music) 19 00:03:14,458 --> 00:03:17,375 (insects chirping) 20 00:03:18,875 --> 00:03:21,625 (ominous music) 21 00:03:28,750 --> 00:03:29,583 - Samantha? 22 00:03:31,166 --> 00:03:32,000 - Yeah. 23 00:03:33,000 --> 00:03:34,583 - I'm Michael. 24 00:03:34,583 --> 00:03:36,041 They sent me to come get you. 25 00:03:37,333 --> 00:03:38,166 - Great. 26 00:03:40,458 --> 00:03:41,583 - The boat's over here. 27 00:03:49,542 --> 00:03:50,375 - Okay. 28 00:03:52,208 --> 00:03:55,792 I'll do this all by myself. That's okay. 29 00:03:55,792 --> 00:03:56,625 That's fine. 30 00:03:56,625 --> 00:04:00,625 (indistinct whispering) 31 00:04:00,625 --> 00:04:03,625 (luggage clattering) 32 00:04:03,625 --> 00:04:05,125 (motor buzzing) (water spraying) 33 00:04:05,125 --> 00:04:07,625 (soft music) 34 00:05:04,959 --> 00:05:07,458 - I'm gonna go open the house. 35 00:05:13,834 --> 00:05:14,667 - Okay. 36 00:05:18,291 --> 00:05:21,625 (indistinct whispering) 37 00:05:25,667 --> 00:05:27,582 (bag bangs) 38 00:05:27,582 --> 00:05:30,917 (indistinct whispering) 39 00:05:35,291 --> 00:05:38,291 (suspenseful music) 40 00:05:43,041 --> 00:05:46,125 (luggage clattering) 41 00:05:54,417 --> 00:05:57,082 (clock ticking) 42 00:05:59,082 --> 00:06:01,917 (pipes squeaking) 43 00:06:05,917 --> 00:06:08,291 (water running) 44 00:06:08,291 --> 00:06:10,208 I wasn't expecting it to be furnished. 45 00:06:11,250 --> 00:06:12,709 - Well, they did die in here. 46 00:06:17,667 --> 00:06:20,332 (switch clicks) 47 00:06:24,917 --> 00:06:26,750 (water running) 48 00:06:26,750 --> 00:06:29,166 Water's good, electric is good. 49 00:06:29,166 --> 00:06:30,917 You should be good to go. 50 00:06:30,917 --> 00:06:32,207 - How about wifi? 51 00:06:32,207 --> 00:06:33,207 - You gotta call it for the internet. 52 00:06:33,207 --> 00:06:35,001 Takes about three weeks 53 00:06:35,001 --> 00:06:36,001 - Three weeks? 54 00:06:37,082 --> 00:06:37,917 - It's an island. 55 00:06:40,207 --> 00:06:41,834 You ever drive a boat? 56 00:06:41,834 --> 00:06:43,250 I filled it up yesterday. 57 00:06:43,250 --> 00:06:45,207 Try to keep the gas half full. 58 00:06:45,207 --> 00:06:46,457 You don't wanna get stranded out here, 59 00:06:46,457 --> 00:06:48,917 especially with the storms we get. 60 00:06:48,917 --> 00:06:50,917 And there's an oar here just in case. 61 00:06:51,959 --> 00:06:53,582 As far as getting this thing going, 62 00:06:53,582 --> 00:06:54,917 you wanna make sure it's in run. 63 00:06:54,917 --> 00:06:55,834 This is run up here. 64 00:06:55,834 --> 00:06:57,291 (switch clicking) That's off. 65 00:06:57,291 --> 00:06:58,834 Up is run. 66 00:06:58,834 --> 00:07:00,959 (motor buzzing) 67 00:07:00,959 --> 00:07:02,667 Away from you is forward, 68 00:07:02,667 --> 00:07:04,709 towards you, reverse. 69 00:07:04,709 --> 00:07:06,250 And then when you wanna turn it off, 70 00:07:06,250 --> 00:07:07,333 red button over here. 71 00:07:09,000 --> 00:07:09,834 Anything else? 72 00:07:12,333 --> 00:07:15,166 - Best place to buy some fresh fruits and vegetables? 73 00:07:15,166 --> 00:07:16,125 - Couldn't tell ya. 74 00:07:19,041 --> 00:07:19,875 Anything else? 75 00:07:21,250 --> 00:07:23,750 - Not that I can think of right now. 76 00:07:23,750 --> 00:07:25,875 - All right. And be careful out there. 77 00:07:25,875 --> 00:07:27,291 Especially late at night. 78 00:07:27,291 --> 00:07:29,291 We don't need any more missing tourists. 79 00:07:30,834 --> 00:07:31,834 - I'm not a tourist. 80 00:07:33,207 --> 00:07:34,542 - Right. 81 00:07:34,542 --> 00:07:39,542 (wind howling) (rain pattering) 82 00:07:40,291 --> 00:07:43,207 (thunder rumbling) 83 00:07:45,332 --> 00:07:48,417 (lightning striking) 84 00:08:07,417 --> 00:08:10,083 (ominous music) 85 00:08:40,207 --> 00:08:42,457 (chuckles) 86 00:08:44,000 --> 00:08:47,083 (lightning striking) 87 00:09:28,792 --> 00:09:30,792 (sighs) 88 00:09:32,458 --> 00:09:33,959 (rain pattering) 89 00:09:33,959 --> 00:09:37,040 (lightning striking) 90 00:09:48,625 --> 00:09:51,542 (thunder rumbling) 91 00:10:09,792 --> 00:10:13,208 (ping pong ball tapping) 92 00:10:21,709 --> 00:10:24,792 (lightning striking) 93 00:10:28,375 --> 00:10:31,208 (ball clattering) 94 00:10:34,583 --> 00:10:37,667 (lightning striking) 95 00:10:39,667 --> 00:10:41,125 - Shut up and fish. 96 00:10:41,125 --> 00:10:44,125 (upbeat rock music) 97 00:10:45,417 --> 00:10:48,333 ♪ You're all alone ♪ 98 00:10:48,333 --> 00:10:52,125 ♪ You're all alone ♪ 99 00:10:52,125 --> 00:10:57,125 ♪ Oh, oh, oh ♪ 100 00:10:57,667 --> 00:10:58,959 ♪ I don't give a crap ♪ 101 00:10:58,959 --> 00:11:00,458 ♪ I'm taking it with me ♪ 102 00:11:00,458 --> 00:11:01,834 ♪ I don't give a crap ♪ 103 00:11:01,834 --> 00:11:03,208 ♪ I'm taking it with me ♪ 104 00:11:03,208 --> 00:11:04,667 ♪ I don't give a crap ♪ 105 00:11:04,667 --> 00:11:06,125 ♪ I'm taking it with me ♪ 106 00:11:06,125 --> 00:11:08,041 ♪ I don't give a crap, crap ♪ 107 00:11:08,041 --> 00:11:09,500 (rain pattering) 108 00:11:09,500 --> 00:11:12,250 (birds chirping) 109 00:11:16,333 --> 00:11:19,083 (water sloshing) 110 00:11:20,250 --> 00:11:22,667 (soft music) 111 00:11:24,959 --> 00:11:27,542 (door sliding) 112 00:11:30,667 --> 00:11:33,500 (birds squawking) 113 00:12:36,750 --> 00:12:37,583 Yes! Yes! 114 00:12:46,208 --> 00:12:47,792 - [Carl On Voicemail] Hi, it's Carl. 115 00:12:47,792 --> 00:12:50,834 Please leave a message and I'll call you back. 116 00:12:50,834 --> 00:12:52,290 - Hi Dad. 117 00:12:52,290 --> 00:12:54,500 I'm here and it's just like I remembered. 118 00:12:56,500 --> 00:12:58,417 I wish you would come. 119 00:12:59,834 --> 00:13:01,917 Think about it. Love you. 120 00:13:06,083 --> 00:13:08,500 (soft music) 121 00:13:09,709 --> 00:13:14,709 (motor buzzing) (water spraying) 122 00:14:20,583 --> 00:14:23,917 (indistinct chattering) 123 00:14:24,750 --> 00:14:26,250 - [Woman On TV] So I woke up in the middle of the night 124 00:14:26,250 --> 00:14:27,500 because I was stressed, 125 00:14:27,500 --> 00:14:30,750 so I was walking from my bedroom to my kitchen 126 00:14:30,750 --> 00:14:31,875 to grab a glass of water, 127 00:14:31,875 --> 00:14:32,917 and I just really looked and realized 128 00:14:32,917 --> 00:14:35,500 that it was pitch black in my apartment. 129 00:14:35,500 --> 00:14:37,709 I couldn't see anything, I was trying to feel around. 130 00:14:37,709 --> 00:14:40,417 And I went to turn the lights on and wake up even more. 131 00:14:40,417 --> 00:14:42,542 And then I was like, I don't know, halfway there, 132 00:14:42,542 --> 00:14:46,959 I accidentally kicked something from the hall. 133 00:14:46,959 --> 00:14:49,165 (indistinct chattering on TV) 134 00:14:49,165 --> 00:14:51,417 Like accidentally. 135 00:14:51,417 --> 00:14:52,959 I'd really like to emphasize accidental. 136 00:14:52,959 --> 00:14:54,792 And so I felt so bad. 137 00:14:54,792 --> 00:14:57,083 Because, yeah, I couldn't see, 138 00:14:57,083 --> 00:14:59,542 where I was, I was walking and... 139 00:14:59,542 --> 00:15:04,542 (insects chirping) (waves slapping) 140 00:15:05,291 --> 00:15:08,291 (suspenseful music) 141 00:15:13,333 --> 00:15:15,500 - Are you the girl on Elm Tree Island? 142 00:15:16,792 --> 00:15:18,792 - I am. How do you know? 143 00:15:21,667 --> 00:15:24,166 - No secrets around here. 144 00:15:24,166 --> 00:15:26,583 Anyway, hey, I'm Mort. 145 00:15:27,583 --> 00:15:28,583 I do boat repairs 146 00:15:28,583 --> 00:15:32,625 so if you have any boat problems, 147 00:15:32,625 --> 00:15:33,458 let me know. 148 00:15:34,875 --> 00:15:36,417 - It says Cliff. 149 00:15:36,417 --> 00:15:38,125 - Oh, I wrote it on the other side 150 00:15:40,583 --> 00:15:41,417 - That you did. 151 00:15:43,083 --> 00:15:44,709 Thanks. 152 00:15:44,709 --> 00:15:45,542 - My pleasure. 153 00:15:52,834 --> 00:15:54,625 - I'd be careful out there. 154 00:15:57,208 --> 00:15:59,000 - I will. Thanks. 155 00:16:01,959 --> 00:16:04,625 (motor buzzing) 156 00:16:07,083 --> 00:16:09,500 (soft music) 157 00:16:19,250 --> 00:16:24,250 (motor buzzing) (water spraying) 158 00:16:28,959 --> 00:16:31,875 (insects chirping) 159 00:16:51,500 --> 00:16:54,834 (knife cutting) 160 00:16:54,834 --> 00:16:57,583 (clock ticking) 161 00:17:07,165 --> 00:17:09,834 (waves lapping) 162 00:17:23,666 --> 00:17:26,500 (jet ski buzzing) 163 00:17:35,792 --> 00:17:38,792 (suspenseful music) 164 00:17:43,750 --> 00:17:48,750 (crickets chirping) (wind whistling) 165 00:17:50,125 --> 00:17:52,291 (banging) 166 00:18:03,083 --> 00:18:04,959 (banging) 167 00:18:04,959 --> 00:18:07,959 (suspenseful music) 168 00:18:13,792 --> 00:18:15,959 (banging) 169 00:18:22,375 --> 00:18:24,792 (clattering) 170 00:19:12,875 --> 00:19:15,041 (banging) 171 00:19:18,750 --> 00:19:21,917 (utensils clattering) 172 00:19:25,417 --> 00:19:27,166 (crickets chirping) (banging) 173 00:19:27,166 --> 00:19:31,001 (suspenseful music continues) 174 00:19:41,583 --> 00:19:43,001 (banging) 175 00:19:43,001 --> 00:19:45,750 (wind whistling) 176 00:20:01,834 --> 00:20:04,625 (banging) 177 00:20:04,625 --> 00:20:07,291 (door creaking) 178 00:20:10,750 --> 00:20:12,083 (door banging) 179 00:20:12,083 --> 00:20:14,750 (door creaking) 180 00:20:22,792 --> 00:20:23,959 (door closes) 181 00:20:23,959 --> 00:20:26,458 (lock clicks) 182 00:20:42,959 --> 00:20:45,959 (suspenseful music) 183 00:21:09,250 --> 00:21:11,917 (motor buzzing) 184 00:21:50,625 --> 00:21:52,375 (Samantha breathes heavily) 185 00:21:52,375 --> 00:21:57,375 (wind whistling) (crickets chirping) 186 00:22:12,750 --> 00:22:15,083 (door slams) (anchor clattering) 187 00:22:15,083 --> 00:22:15,959 (lock clicks) 188 00:22:15,959 --> 00:22:18,875 (insects chirping) 189 00:22:24,166 --> 00:22:26,834 (clock ticking) 190 00:22:29,375 --> 00:22:32,208 (birds squawking) 191 00:23:06,291 --> 00:23:09,125 (necklace clinks) 192 00:23:10,208 --> 00:23:13,208 (necklace jangling) 193 00:23:25,291 --> 00:23:27,583 (motor buzzing) 194 00:23:27,583 --> 00:23:30,166 (horn beeping) 195 00:23:47,000 --> 00:23:49,834 (birds chirping) 196 00:23:51,750 --> 00:23:53,208 - You must be Samantha. 197 00:23:53,208 --> 00:23:54,959 I heard you were coming. 198 00:23:54,959 --> 00:23:56,041 - Yes, sir. 199 00:23:56,041 --> 00:23:57,750 You officer Thompson? 200 00:23:57,750 --> 00:24:01,458 - That's Sheriff Thompson, but call me Sam. 201 00:24:01,458 --> 00:24:02,959 We keep it simple around here. 202 00:24:04,500 --> 00:24:06,667 - Were you the one who found my grandparents? 203 00:24:08,709 --> 00:24:10,667 - Awful night. Just awful. 204 00:24:11,750 --> 00:24:12,959 I'm sorry for your loss. 205 00:24:13,875 --> 00:24:14,709 - Thank you. 206 00:24:15,583 --> 00:24:17,458 - Your grandparents were a fixture 207 00:24:17,458 --> 00:24:19,709 in these islands for 65 years. 208 00:24:21,458 --> 00:24:23,417 - This is only my second time out here. 209 00:24:23,417 --> 00:24:24,917 First came when I was nine 210 00:24:24,917 --> 00:24:26,250 and then my dad had a falling out with them 211 00:24:26,250 --> 00:24:27,417 and we moved out west. 212 00:24:28,375 --> 00:24:30,709 - Oh, I remember. Where's back west? 213 00:24:31,709 --> 00:24:32,959 - Vegas. 214 00:24:32,959 --> 00:24:35,250 - Oh, is it nice there? 215 00:24:36,709 --> 00:24:37,542 It's hot. 216 00:24:39,166 --> 00:24:41,375 Last night I came out and there was a boat 217 00:24:41,375 --> 00:24:43,208 about a hundred feet out there 218 00:24:43,208 --> 00:24:44,250 and I shot my flashlight at him, 219 00:24:44,250 --> 00:24:46,709 he turned off his lantern and drove away. 220 00:24:46,709 --> 00:24:47,542 - Was it a male? 221 00:24:48,959 --> 00:24:50,333 - I couldn't tell. 222 00:24:50,333 --> 00:24:53,125 - Probably night fishing. Did you call out? 223 00:24:53,125 --> 00:24:53,959 - No. 224 00:24:55,333 --> 00:24:57,125 - We deal with a few drunk boaters around here 225 00:24:57,125 --> 00:24:59,001 and an occasional fight at the bingo game, 226 00:24:59,001 --> 00:25:00,917 but not much else. 227 00:25:01,750 --> 00:25:02,583 - Dispatcher on Radio] Sheriff, got a call about 228 00:25:02,583 --> 00:25:04,041 some teenagers in the cove. 229 00:25:05,458 --> 00:25:06,542 - Lacey kids again? 230 00:25:07,458 --> 00:25:08,500 - [Dispatcher] I think so. 231 00:25:09,458 --> 00:25:11,583 - All right. I'll head over. 232 00:25:11,583 --> 00:25:12,792 And teenagers. 233 00:25:12,792 --> 00:25:13,917 (Samantha chuckles) Nice meeting you. 234 00:25:13,917 --> 00:25:15,291 I just stopped by to say hi. 235 00:25:17,542 --> 00:25:19,875 (upbeat rock music) (shower spraying) 236 00:25:19,875 --> 00:25:22,792 (Samantha humming) 237 00:25:29,375 --> 00:25:32,125 (Samantha gasps) 238 00:25:37,959 --> 00:25:41,041 (crickets chirping) 239 00:25:43,000 --> 00:25:44,250 - You scared me. 240 00:25:44,250 --> 00:25:45,250 - I knocked. 241 00:25:46,959 --> 00:25:48,041 - I was in the shower. 242 00:25:49,041 --> 00:25:52,083 - Okay. Checking on you. 243 00:25:52,083 --> 00:25:54,208 Feeling good? - I'm good. 244 00:25:54,208 --> 00:25:56,667 - Okay, good. 245 00:25:59,875 --> 00:26:01,959 - You were right about the internet. 246 00:26:01,959 --> 00:26:02,792 Three weeks. 247 00:26:03,625 --> 00:26:04,750 - Sounds about right. 248 00:26:09,333 --> 00:26:11,792 - Okay, well, if I do need anything, 249 00:26:11,792 --> 00:26:14,583 what's the best way to get ahold of you? 250 00:26:14,583 --> 00:26:17,000 - You'll see me. I'll be around. 251 00:26:21,417 --> 00:26:24,709 - Okay. I'll see you around then. 252 00:26:27,083 --> 00:26:27,917 - Okay. 253 00:26:39,250 --> 00:26:40,083 - Okay. 254 00:26:41,417 --> 00:26:44,250 (birds chirping) 255 00:26:58,500 --> 00:27:00,041 - [Carl On Voicemail] Hi, it's Carl. 256 00:27:00,041 --> 00:27:02,333 Please leave a message and I'll call you back. 257 00:27:08,917 --> 00:27:10,917 (sighs) 258 00:27:21,542 --> 00:27:24,542 (breathes uneasily) 259 00:27:29,625 --> 00:27:31,625 (crickets chirping) 260 00:27:31,625 --> 00:27:34,375 (wind whistling) 261 00:27:38,834 --> 00:27:41,500 (motor buzzing) 262 00:27:45,083 --> 00:27:47,917 (motor turns off) 263 00:27:52,208 --> 00:27:53,875 (suspenseful music) 264 00:27:53,875 --> 00:27:56,208 (wind whistling) 265 00:27:56,208 --> 00:27:59,208 (breathes uneasily) 266 00:28:31,875 --> 00:28:33,291 - Can I help you? 267 00:28:37,333 --> 00:28:40,001 (motor buzzing) 268 00:28:51,917 --> 00:28:54,417 (sighs) 269 00:28:54,417 --> 00:28:57,166 (water sloshing) 270 00:28:59,375 --> 00:29:02,375 (suspenseful music) 271 00:29:03,959 --> 00:29:06,875 (phone clattering) 272 00:29:11,250 --> 00:29:13,917 (door scraping) 273 00:29:15,417 --> 00:29:18,417 (crickets chirping) 274 00:29:41,250 --> 00:29:43,917 (clock ticking) 275 00:30:00,542 --> 00:30:03,208 (motor buzzing) 276 00:30:13,166 --> 00:30:18,166 (insects chirping) (birds squawking) 277 00:30:21,166 --> 00:30:23,834 (clock ticking) 278 00:30:58,041 --> 00:31:01,041 (suspenseful music) 279 00:31:02,417 --> 00:31:03,250 Micheal? 280 00:31:15,417 --> 00:31:18,250 (water splashing) 281 00:31:49,291 --> 00:31:51,792 (pump clacks) 282 00:32:10,500 --> 00:32:11,959 (water splashing) 283 00:32:11,959 --> 00:32:15,792 (suspenseful music continues) 284 00:32:29,542 --> 00:32:32,166 (Samantha grunting) 285 00:32:32,166 --> 00:32:34,333 (panting) 286 00:32:51,291 --> 00:32:54,291 (suspenseful music) 287 00:33:36,208 --> 00:33:39,041 (worms squishing) 288 00:33:41,709 --> 00:33:44,709 (Samantha gasping) 289 00:34:26,291 --> 00:34:28,542 - 911. What's your emergency. 290 00:34:31,333 --> 00:34:32,833 - That's an interesting story. 291 00:34:33,875 --> 00:34:35,417 - So you don't believe me? 292 00:34:35,417 --> 00:34:36,750 - What happened to the box? 293 00:34:37,792 --> 00:34:38,708 - I don't know. 294 00:34:38,708 --> 00:34:40,250 It was gone after I called you. 295 00:34:41,458 --> 00:34:43,875 Last night, someone was in my house. 296 00:34:43,875 --> 00:34:44,792 - You saw someone? 297 00:34:45,708 --> 00:34:46,625 - I saw a shadow, 298 00:34:48,583 --> 00:34:51,625 and then I saw a boat on the backside leaving. 299 00:34:51,625 --> 00:34:52,750 - Was anything stolen? 300 00:34:55,000 --> 00:34:55,958 - I don't think so. 301 00:34:57,041 --> 00:34:58,917 - Probably some kids playing a prank. 302 00:35:00,792 --> 00:35:01,875 - But Michael's boat? 303 00:35:04,667 --> 00:35:05,959 - My guess is he went diving 304 00:35:05,959 --> 00:35:07,959 and the boat broke free from the anchor. 305 00:35:09,000 --> 00:35:10,125 - Yeah. Okay. 306 00:35:11,500 --> 00:35:13,417 - Let me be honest with you. 307 00:35:13,417 --> 00:35:15,583 I don't know much about what happens in Vegas 308 00:35:15,583 --> 00:35:18,834 but some people around here don't like change. 309 00:35:20,041 --> 00:35:22,041 Maybe you rubbed somebody the wrong way. 310 00:35:23,750 --> 00:35:24,834 - So this is my fault? 311 00:35:26,001 --> 00:35:28,792 - I'm just saying it might take some time to fit in. 312 00:35:34,125 --> 00:35:35,041 Carol. 313 00:35:35,041 --> 00:35:36,417 (radio static) - Yeah Sam? 314 00:35:37,959 --> 00:35:39,500 - Keep an eye out from Michael McKenzie. 315 00:35:39,500 --> 00:35:41,500 Let him know we have his boat. 316 00:35:41,500 --> 00:35:42,333 - [Carol] Will do, Sheriff. 317 00:35:42,333 --> 00:35:44,583 Got a call out at the bingo hall. 318 00:35:46,000 --> 00:35:46,834 - Duty calls. 319 00:35:46,834 --> 00:35:49,792 I'll send somebody out here to collect Michael's boat. 320 00:35:49,792 --> 00:35:51,792 You might wanna lay low for a few weeks 321 00:35:52,667 --> 00:35:54,542 and don't upset any of the locals. 322 00:35:56,291 --> 00:35:57,125 - I'm on a way. 323 00:35:59,291 --> 00:36:01,333 - Are you gonna take a report? 324 00:36:01,333 --> 00:36:03,417 - I'll take some notes when I get back. 325 00:36:03,417 --> 00:36:04,417 Have a nice evening. 326 00:36:07,834 --> 00:36:08,667 - Great. 327 00:36:09,625 --> 00:36:14,625 (motor buzzing) (water spraying) 328 00:36:22,208 --> 00:36:25,166 (insects chirping) 329 00:36:32,291 --> 00:36:35,291 (suspenseful music) 330 00:36:39,458 --> 00:36:44,458 (motor buzzing) (water spraying) 331 00:36:52,041 --> 00:36:54,959 (motor sputtering) 332 00:36:57,959 --> 00:37:00,625 (waves lapping) 333 00:37:14,375 --> 00:37:17,208 (water splashing) 334 00:37:25,458 --> 00:37:28,375 (insects chirping) 335 00:37:31,166 --> 00:37:34,166 (suspenseful music) 336 00:37:34,166 --> 00:37:35,000 Hi. 337 00:37:36,709 --> 00:37:37,583 Can you help me? 338 00:37:45,208 --> 00:37:50,208 Hello? 339 00:37:53,959 --> 00:37:54,792 Hello? 340 00:38:05,792 --> 00:38:07,583 (insects chirping) 341 00:38:07,583 --> 00:38:09,500 (birds shrieking) 342 00:38:09,500 --> 00:38:12,583 (suspenseful music) 343 00:38:23,875 --> 00:38:25,792 Can you please help me? 344 00:38:37,208 --> 00:38:38,041 Hello? 345 00:39:48,792 --> 00:39:50,875 Huh! - Jesus Christ, girl! 346 00:39:51,959 --> 00:39:56,875 - (breathes heavily) Mort. I'm sorry. 347 00:39:56,875 --> 00:39:58,834 - What the hell are you doing out here? 348 00:40:00,417 --> 00:40:01,625 - I was looking for help 349 00:40:03,083 --> 00:40:05,625 and there was this woman and I... 350 00:40:05,625 --> 00:40:08,834 - Mrs. Hunter. Forget it. 351 00:40:08,834 --> 00:40:10,291 Just be wasting your time. 352 00:40:11,458 --> 00:40:13,083 - Why is that? 353 00:40:13,083 --> 00:40:14,959 - 'Cause she's a mute. 354 00:40:14,959 --> 00:40:16,750 And she don't like company either. 355 00:40:21,917 --> 00:40:23,333 - How'd you know I was here? 356 00:40:24,583 --> 00:40:27,333 - Saw you walking into the woods as I was passing by. 357 00:40:28,333 --> 00:40:30,208 Figure you might be in trouble is all. 358 00:40:31,875 --> 00:40:33,875 - I'm out of gas. - Huh. 359 00:40:33,875 --> 00:40:36,583 Dangerous place to be running out of gas. 360 00:40:38,041 --> 00:40:39,166 - I can handle myself. 361 00:40:40,375 --> 00:40:42,709 - Yeah. Seems like it. 362 00:40:42,709 --> 00:40:45,625 (birds squawking) 363 00:40:48,041 --> 00:40:51,959 When was the last time you filled this thing? 364 00:40:51,959 --> 00:40:52,959 - Two hours ago. 365 00:40:54,875 --> 00:40:57,709 - You can't burn a full tank that fast. 366 00:40:57,709 --> 00:40:59,001 - I know. 367 00:40:59,001 --> 00:41:01,250 I think someone siphoned it while I was getting food. 368 00:41:06,375 --> 00:41:07,709 - Best be going. 369 00:41:07,709 --> 00:41:09,917 Meat don't last long in the sun, you know. 370 00:41:10,917 --> 00:41:12,500 - I'm vegetarian. 371 00:41:12,500 --> 00:41:13,333 - What now? 372 00:41:14,458 --> 00:41:16,583 - I only eat vegetables, fruits, nuts. 373 00:41:16,583 --> 00:41:17,458 Some dairy. 374 00:41:18,792 --> 00:41:20,458 - Really? Like what? 375 00:41:20,458 --> 00:41:21,291 A rabbit? 376 00:41:22,542 --> 00:41:23,375 - I guess so. 377 00:41:26,750 --> 00:41:28,625 - You still got my card? 378 00:41:28,625 --> 00:41:30,667 - Yeah. - Good. 379 00:41:30,667 --> 00:41:34,500 You have any more of these mysterious boat troubles, 380 00:41:34,500 --> 00:41:35,875 you give me a call, okay? 381 00:41:37,250 --> 00:41:38,667 - I will. Thanks. 382 00:41:40,041 --> 00:41:45,041 (fire crackling) (suspenseful music) 383 00:41:49,834 --> 00:41:52,834 (crickets chirping) 384 00:41:57,750 --> 00:42:00,667 (Samantha sighing) 385 00:42:15,208 --> 00:42:17,959 (birds chirping) 386 00:42:52,000 --> 00:42:54,750 (necklace plops) 387 00:43:03,667 --> 00:43:06,750 (suspenseful music) 388 00:43:47,041 --> 00:43:48,542 - It's probably just a local teen 389 00:43:48,542 --> 00:43:50,458 trying to get your attention. 390 00:43:50,458 --> 00:43:51,500 - With a dead rabbit? 391 00:43:52,542 --> 00:43:54,250 - I'll take it back, 392 00:43:54,250 --> 00:43:55,500 dust it for prints. 393 00:43:56,667 --> 00:43:57,834 - This is funny to you? 394 00:43:59,166 --> 00:44:00,125 - I'm sorry. Bad joke. 395 00:44:00,125 --> 00:44:01,625 I'll go around to the other islands 396 00:44:01,625 --> 00:44:03,542 and see if anybody else is getting these boxes. 397 00:44:03,542 --> 00:44:04,375 Okay? 398 00:44:05,375 --> 00:44:06,458 - What about Michael? 399 00:44:08,000 --> 00:44:08,834 - Michael? 400 00:44:10,000 --> 00:44:10,959 - Did you find him? 401 00:44:11,792 --> 00:44:13,709 - Oh, Michael was never missing. 402 00:44:13,709 --> 00:44:16,417 He didn't even know his boat drifted away from his dock. 403 00:44:20,166 --> 00:44:22,041 - Okay. Thank you. 404 00:44:34,750 --> 00:44:39,750 (motor buzzing) (water spraying) 405 00:44:51,250 --> 00:44:52,792 - You have plenty of gas. 406 00:44:55,041 --> 00:44:57,083 - The sheriff came out here this morning. 407 00:44:58,417 --> 00:44:59,250 - Really? 408 00:45:03,166 --> 00:45:04,500 You don't have a gas leak. 409 00:45:05,834 --> 00:45:08,500 - Someone left a box with a bloody dead rabbit in it. 410 00:45:11,792 --> 00:45:14,625 - Now why the hell would someone do something like that? 411 00:45:15,750 --> 00:45:17,625 - I thought you might be able to tell me. 412 00:45:18,959 --> 00:45:20,709 - Really? Why? 413 00:45:21,750 --> 00:45:23,792 - Yesterday you said I eat like a rabbit. 414 00:45:24,959 --> 00:45:26,834 - I say a lot of shit. 415 00:45:26,834 --> 00:45:29,458 Just making conversation is all. 416 00:45:29,458 --> 00:45:30,709 I don't care what you eat 417 00:45:33,208 --> 00:45:35,208 - Then tell me what's going on. 418 00:45:35,208 --> 00:45:36,959 Why does everyone want me to leave? 419 00:45:38,208 --> 00:45:39,166 - Couldn't tell ya. 420 00:45:40,208 --> 00:45:41,667 I like having you here. 421 00:45:43,125 --> 00:45:45,875 (motor buzzing) 422 00:45:49,041 --> 00:45:50,417 - What's the wolf all about? 423 00:45:55,792 --> 00:45:57,208 - Engine's fine. 424 00:45:58,250 --> 00:45:59,875 Can't find anything wrong. 425 00:46:03,083 --> 00:46:05,542 I can't talk to you about this out in the open. 426 00:46:05,542 --> 00:46:06,792 If you wanna know the truth, 427 00:46:06,792 --> 00:46:09,959 meet me tomorrow, Crooked Creek, 2:00 PM. 428 00:46:10,834 --> 00:46:12,959 That's all right. You can pay me tomorrow. 429 00:46:13,875 --> 00:46:16,458 Might wanna buy an extra gas can though. 430 00:46:39,333 --> 00:46:42,333 (suspenseful music) 431 00:46:55,792 --> 00:46:59,208 (crickets chirping) 432 00:46:59,208 --> 00:47:01,875 (clock ticking) 433 00:47:06,917 --> 00:47:09,583 (motor buzzing) 434 00:47:16,542 --> 00:47:21,542 (suspenseful music) (Samantha breathes uneasily) 435 00:47:27,709 --> 00:47:29,291 - What do you want? 436 00:47:31,875 --> 00:47:35,709 (Samantha breathes uneasily) 437 00:47:38,625 --> 00:47:39,458 - Mrs. Hunter? 438 00:47:41,333 --> 00:47:43,375 I am so sorry. 439 00:47:43,375 --> 00:47:45,834 I can't tell you how bad I feel for almost... 440 00:47:45,834 --> 00:47:47,709 (crickets chirping) (owl hooting) 441 00:47:47,709 --> 00:47:50,375 (clock ticking) 442 00:47:50,375 --> 00:47:51,709 Would you like some coffee? 443 00:47:53,917 --> 00:47:54,750 Tea. 444 00:47:59,417 --> 00:48:01,166 (kettle clattering) 445 00:48:01,166 --> 00:48:03,917 (water running) 446 00:48:30,458 --> 00:48:31,291 Danger. 447 00:48:33,125 --> 00:48:34,125 What kind of danger? 448 00:48:38,792 --> 00:48:41,625 (pen scratching) 449 00:48:50,917 --> 00:48:52,834 This island is mine. 450 00:48:52,834 --> 00:48:54,333 My grandparents left it to me. 451 00:48:56,333 --> 00:48:59,166 (pen scratching) 452 00:49:06,709 --> 00:49:07,542 Wolves. 453 00:49:09,333 --> 00:49:11,333 I keep seeing that, what does that mean? 454 00:49:13,834 --> 00:49:16,667 (pen scratching) 455 00:49:26,208 --> 00:49:27,458 What is going on? 456 00:49:33,333 --> 00:49:36,166 (pen scratching) 457 00:49:41,875 --> 00:49:44,166 I'm not going to leave because they don't like me 458 00:49:44,166 --> 00:49:45,250 or I don't fit in. 459 00:49:46,125 --> 00:49:47,417 This is my house. 460 00:49:47,417 --> 00:49:50,417 (kettle whistling) 461 00:50:05,917 --> 00:50:07,750 I don't mean to be rude Mrs. Hunter, 462 00:50:08,583 --> 00:50:09,709 but where I come from, 463 00:50:10,959 --> 00:50:13,417 if you didn't stand your ground, you became a target. 464 00:50:25,583 --> 00:50:28,250 (motor buzzing) 465 00:50:38,375 --> 00:50:41,458 (crickets chirping) 466 00:50:47,125 --> 00:50:48,959 - Mrs. Hunter? 467 00:50:48,959 --> 00:50:49,792 It's Mort! 468 00:50:50,750 --> 00:50:52,333 I just need to talk to you. 469 00:50:57,417 --> 00:51:00,417 (suspenseful music) 470 00:52:06,625 --> 00:52:07,458 Help! 471 00:52:07,458 --> 00:52:09,375 (flesh squelching) 472 00:52:09,375 --> 00:52:12,208 (insects chirping) 473 00:52:12,208 --> 00:52:14,959 (coffee pouring) 474 00:52:18,458 --> 00:52:20,375 (birds squawking) 475 00:52:20,375 --> 00:52:23,041 (clock ticking) 476 00:52:37,250 --> 00:52:40,250 (suspenseful music) 477 00:52:46,709 --> 00:52:49,792 (objects clattering) 478 00:52:57,375 --> 00:53:00,542 (utensils clattering) 479 00:53:27,542 --> 00:53:29,959 (bag unzips) 480 00:53:34,542 --> 00:53:37,375 (paper crinkling) 481 00:53:45,792 --> 00:53:48,458 (clock ticking) 482 00:53:50,208 --> 00:53:53,041 (birds squawking) 483 00:54:04,291 --> 00:54:07,291 (suspenseful music) 484 00:54:10,458 --> 00:54:13,208 (cake squishing) 485 00:54:16,834 --> 00:54:19,583 (wind whistling) 486 00:54:29,417 --> 00:54:34,417 (motor buzzing) (water spraying) 487 00:54:40,583 --> 00:54:43,500 (insects chirping) 488 00:54:52,041 --> 00:54:54,792 (birds chirping) 489 00:55:40,208 --> 00:55:43,208 (suspenseful music) 490 00:55:58,500 --> 00:56:01,333 (motor buzzing) 491 00:56:01,333 --> 00:56:04,333 (suspenseful music) 492 00:56:45,500 --> 00:56:48,166 (motor buzzing) 493 00:57:08,125 --> 00:57:11,959 (suspenseful music continues) 494 00:57:32,959 --> 00:57:34,166 (box plops) 495 00:57:34,166 --> 00:57:36,834 (intense music) 496 00:57:41,125 --> 00:57:43,500 (door opens) 497 00:57:43,500 --> 00:57:45,001 (bells ringing) 498 00:57:45,001 --> 00:57:48,208 (objects clattering) 499 00:57:48,208 --> 00:57:50,875 (bells ringing) 500 00:57:59,291 --> 00:58:01,291 (spits) 501 00:58:08,542 --> 00:58:10,542 (sighs) 502 00:58:20,917 --> 00:58:23,417 (trap clicks) 503 00:58:29,458 --> 00:58:32,125 (bells ringing) 504 00:58:35,375 --> 00:58:37,083 (crickets chirping) (waves lapping) 505 00:58:37,083 --> 00:58:39,834 (wind whistling) 506 00:58:47,166 --> 00:58:50,166 (suspenseful music) 507 00:58:56,458 --> 00:58:59,041 (bell ringing) 508 00:59:05,667 --> 00:59:08,250 (bell ringing) 509 00:59:17,875 --> 00:59:20,125 (man breathes heavily) 510 00:59:20,125 --> 00:59:22,083 (door creaking) 511 00:59:22,083 --> 00:59:24,750 (clock ticking) 512 00:59:30,208 --> 00:59:33,542 (man breathes heavily) 513 00:59:46,208 --> 00:59:47,041 - Don't move. 514 00:59:51,000 --> 00:59:51,834 Turn around. 515 00:59:54,083 --> 00:59:56,667 (man exhales) 516 01:00:01,000 --> 01:00:03,792 Now put the hammer down and slide it to me. 517 01:00:10,458 --> 01:00:12,041 Slide it to me, Michael. 518 01:00:19,959 --> 01:00:22,959 (Michael exhales) 519 01:00:22,959 --> 01:00:23,959 Lay down on your stomach 520 01:00:23,959 --> 01:00:25,542 and put your hands on your head. 521 01:00:28,709 --> 01:00:29,542 Do it. 522 01:00:32,041 --> 01:00:34,959 (Michael sighing) 523 01:00:40,500 --> 01:00:43,291 Why did you come here, Michael? 524 01:00:43,291 --> 01:00:44,792 Why are you trying to hurt me? 525 01:00:46,250 --> 01:00:49,375 Sheriff is on his way. Just tell me why you're doing this. 526 01:00:49,375 --> 01:00:50,709 - Sheriff's not coming. 527 01:00:54,375 --> 01:00:55,208 - Michael. 528 01:00:55,208 --> 01:00:56,709 (intense music) 529 01:00:56,709 --> 01:00:58,250 (gun clattering) 530 01:00:58,250 --> 01:01:02,083 (Samantha grunts and screams) 531 01:01:06,417 --> 01:01:09,417 (knife stabs) (Michael screams) 532 01:01:09,417 --> 01:01:12,333 (Samantha panting) 533 01:01:16,208 --> 01:01:19,000 (intense music continues) 534 01:01:19,000 --> 01:01:21,333 (alarm blaring) 535 01:01:21,333 --> 01:01:24,250 (alarm clattering) 536 01:01:28,125 --> 01:01:30,458 (water splashing) 537 01:01:30,458 --> 01:01:31,291 (alarm plops) 538 01:01:31,291 --> 01:01:34,125 (Samantha panting) 539 01:01:34,125 --> 01:01:35,917 (suspenseful music) 540 01:01:35,917 --> 01:01:38,667 (water sloshing) 541 01:02:16,583 --> 01:02:21,125 (water splashing) (Samantha gasps) 542 01:02:21,125 --> 01:02:24,959 (Samantha breathes nervously) 543 01:02:29,417 --> 01:02:32,333 (Michael groaning) 544 01:02:33,792 --> 01:02:36,542 (wind whistling) 545 01:02:39,250 --> 01:02:42,250 (Michael screaming) 546 01:02:45,417 --> 01:02:49,250 (suspenseful music continues) 547 01:02:54,041 --> 01:02:57,875 (Samantha breathes nervously) 548 01:03:44,333 --> 01:03:49,333 (waves lapping) (crickets chirping) 549 01:04:37,917 --> 01:04:41,583 (Michael breathes heavily) 550 01:04:43,583 --> 01:04:45,792 It doesn't it have to end this way, Michael. 551 01:04:50,834 --> 01:04:52,250 Just tell me why. 552 01:04:55,291 --> 01:04:56,458 Michael! 553 01:04:56,458 --> 01:04:58,375 (gun firing) 554 01:04:58,375 --> 01:05:01,125 (wind whistling) 555 01:05:07,458 --> 01:05:12,458 (soft music) (water sloshing) 556 01:05:16,709 --> 01:05:18,250 (motor buzzing) (water spraying) 557 01:05:18,250 --> 01:05:20,917 (siren wailing) 558 01:05:22,083 --> 01:05:24,667 (horn blaring) 559 01:05:43,375 --> 01:05:46,250 (insects chirping) 560 01:05:46,250 --> 01:05:48,959 (wind whistling) 561 01:05:48,959 --> 01:05:50,500 - We found what seemed to be some sort 562 01:05:50,500 --> 01:05:53,500 of shrine Michael made in the attic of his house. 563 01:05:55,625 --> 01:05:56,709 - A shrine? 564 01:05:56,709 --> 01:06:00,333 - He had dozens of photos of you, candles, 565 01:06:00,333 --> 01:06:02,125 a couple of pieces of your clothing. 566 01:06:04,875 --> 01:06:06,917 I'm sorry, this might be a bit much for you 567 01:06:06,917 --> 01:06:07,792 to hear right now. 568 01:06:09,834 --> 01:06:11,959 I can't imagine how shaken up you must be. 569 01:06:13,500 --> 01:06:16,333 Probably be heading back to Vegas after this ordeal, huh? 570 01:06:18,208 --> 01:06:19,917 - You ever been to Vegas, Sheriff? 571 01:06:21,166 --> 01:06:23,625 - No, ma'am. I like it right here. 572 01:06:26,083 --> 01:06:26,917 - So do I. 573 01:06:47,709 --> 01:06:49,709 (door sliding) 574 01:06:49,709 --> 01:06:54,000 (birds chirping) (water sloshing) 575 01:06:54,000 --> 01:06:56,917 (Samantha sighing) 576 01:07:08,583 --> 01:07:11,583 (upbeat rock music) 577 01:07:24,125 --> 01:07:29,041 ♪ Time back when she wanted to say ♪ 578 01:07:29,041 --> 01:07:32,959 ♪ You know it wouldn't matter anyway ♪ 579 01:07:32,959 --> 01:07:36,583 ♪ Oh no ♪ 580 01:07:36,583 --> 01:07:39,583 ♪ And you ♪ 581 01:07:39,583 --> 01:07:42,792 ♪ You try ♪ 582 01:07:42,792 --> 01:07:47,625 ♪ To work your way back in to see my life ♪ 583 01:07:52,458 --> 01:07:53,291 Hi. 584 01:07:56,500 --> 01:07:58,291 (Samantha chuckles) 585 01:07:58,291 --> 01:08:00,625 (crickets chirping) (waves lapping) 586 01:08:00,625 --> 01:08:03,375 (wind whistling) 587 01:08:08,083 --> 01:08:10,834 (fire crackling) 588 01:08:14,375 --> 01:08:17,375 (suspenseful music) 589 01:08:50,000 --> 01:08:52,583 (bell ringing) 590 01:09:06,541 --> 01:09:09,125 (shell clacks) 591 01:09:11,541 --> 01:09:14,375 (birds chirping) 592 01:09:33,125 --> 01:09:36,166 ♪ Mama said what you wanna be when you grow up ♪ 593 01:09:36,166 --> 01:09:39,166 ♪ Doesn't matter that much as long as your tough ♪ 594 01:09:39,166 --> 01:09:42,250 ♪ Mama said what you wanna be when you grow up ♪ 595 01:09:42,250 --> 01:09:45,125 ♪ Doesn't matter that much as long as your tough ♪ 35278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.