Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,640 --> 00:01:42,185
A slob mick cop in Chicago
2
00:01:42,352 --> 00:01:44,896
gonna take me off for $35
3
00:01:45,063 --> 00:01:46,731
just because he thinks he can.
4
00:01:46,899 --> 00:01:50,067
'Cause when he comes around
for his free fuckin' meal
5
00:01:50,235 --> 00:01:54,280
and to have his prick sucked
and collect his weekly 20 fuckin' dollars
6
00:01:54,448 --> 00:01:56,324
from the woman that
runs the whorehouse,
7
00:01:56,492 --> 00:01:59,744
I'm there buying girls
to bring out to the camps.
8
00:02:01,205 --> 00:02:03,581
I knifed the tub of guts.
9
00:02:03,749 --> 00:02:07,710
That's what this cunt of a magistrate's
shaking me down over,
10
00:02:07,878 --> 00:02:10,254
having already taken $5,000
11
00:02:10,422 --> 00:02:12,423
to have the warrant lifted.
12
00:02:12,591 --> 00:02:15,218
Can you do business with his bagman?
13
00:02:15,385 --> 00:02:18,596
I'll fuckin' find that out shortly,
14
00:02:20,098 --> 00:02:24,352
or if you're never gonna be able
to fuckin' operate in peace.
15
00:02:27,356 --> 00:02:28,898
What should I know?
16
00:02:29,066 --> 00:02:31,776
Bullock's rode out with that
Hostetler from the livery.
17
00:02:31,944 --> 00:02:34,695
Farnum's slithered
his way across here.
18
00:02:37,032 --> 00:02:38,783
Jewel just left.
19
00:02:38,951 --> 00:02:40,660
Where the fuck is Jewel goin'?
20
00:02:40,828 --> 00:02:42,829
I don't know.
21
00:02:46,416 --> 00:02:49,502
Take half a day off if you feel like,
go see that child.
22
00:02:49,670 --> 00:02:53,631
Venture out.
Sally fuckin' forth, hmm?
23
00:02:54,925 --> 00:02:58,469
- Maybe I will.
- But now come back to bed.
24
00:03:11,108 --> 00:03:13,526
Hey, get out of the way!
25
00:04:19,468 --> 00:04:21,385
Who's sick?
26
00:04:21,553 --> 00:04:25,264
What's he doin' making
you walk to tell me?
27
00:04:25,432 --> 00:04:27,266
I came here on my own, Doc.
28
00:04:27,434 --> 00:04:30,603
I got something I want to show you.
It's a book.
29
00:04:30,771 --> 00:04:34,857
Oh no, I don't read goddamn books
on the Civil War.
30
00:04:35,025 --> 00:04:37,985
- Look!
- I don't need to look.
31
00:04:38,153 --> 00:04:39,946
I was goddamn there.
32
00:04:41,239 --> 00:04:44,617
But it'll help me walk better.
33
00:04:48,664 --> 00:04:51,415
Okay, you're referring
to the brace on his leg.
34
00:04:51,583 --> 00:04:53,417
- Yes.
- Okay.
35
00:04:58,423 --> 00:05:00,800
For your information, Jewel,
36
00:05:00,968 --> 00:05:04,595
that boy in the drawing
was goddamn able-bodied
37
00:05:04,763 --> 00:05:06,263
before he got his leg shot up,
38
00:05:06,431 --> 00:05:09,183
not born with difficulties
and hardships
39
00:05:09,351 --> 00:05:12,979
that got no cure and took from you
40
00:05:13,146 --> 00:05:16,816
the coordination a brace
like that would require.
41
00:05:16,984 --> 00:05:19,568
I was just lookin' at the picture.
42
00:05:19,736 --> 00:05:23,239
And draggin' my leg
really makes Al crazy.
43
00:05:23,407 --> 00:05:25,658
Fuck Al.
44
00:05:26,827 --> 00:05:28,661
Everybody's got limits.
45
00:05:28,829 --> 00:05:31,247
You draggin' your leg is yours.
46
00:05:32,624 --> 00:05:35,584
- I'm sorry.
- What do you apologize for?
47
00:05:35,752 --> 00:05:39,255
Don't... don't apologize to me.
48
00:05:42,676 --> 00:05:43,759
Lemme...
49
00:05:43,927 --> 00:05:45,761
let me hold onto this for a while.
50
00:05:46,930 --> 00:05:48,514
Thank you.
51
00:05:56,064 --> 00:05:58,816
Momentous!
52
00:05:58,984 --> 00:06:01,694
The long-awaited day!
53
00:06:01,862 --> 00:06:03,821
Oh, yes yes yes yes yes!
54
00:06:03,989 --> 00:06:06,157
Oh god, oh god,
oh, yes yes.
55
00:06:08,201 --> 00:06:10,327
Uh, careful careful
careful careful!
56
00:06:11,455 --> 00:06:13,664
Now, sir, we must
confirm the contents
57
00:06:13,832 --> 00:06:15,416
of this precious cargo.
58
00:06:18,587 --> 00:06:20,379
Oh God... philistine.
59
00:06:20,547 --> 00:06:22,048
Ah, Joseph,
60
00:06:22,215 --> 00:06:24,633
what you see here
61
00:06:24,801 --> 00:06:27,678
is an American optical
back-focus single-swing
62
00:06:27,846 --> 00:06:32,641
with a Meyer Gorlitz
Trioplan 210mm lens.
63
00:06:32,809 --> 00:06:36,520
The finest photographic apparatus
manufactured in this country.
64
00:06:39,232 --> 00:06:42,443
What William Henry Fox Talbot
could have achieved
65
00:06:42,611 --> 00:06:45,446
in service of this fine apparatus.
66
00:06:46,490 --> 00:06:48,074
Oh, God! Agh!
67
00:06:54,831 --> 00:06:57,166
Oh, God, yes, careful careful.
68
00:06:58,376 --> 00:07:01,670
- Good day, sir.
- Ow. Damn.
69
00:07:01,838 --> 00:07:03,964
- What's wrong?
- I bit my d...
70
00:07:04,132 --> 00:07:05,716
Oh.
Sorry.
71
00:07:10,180 --> 00:07:12,473
Leaned forward to give
that fella passage
72
00:07:12,641 --> 00:07:14,058
and bit my damn tongue.
73
00:07:14,226 --> 00:07:17,103
Knocked off my chewin' angle.
74
00:07:17,270 --> 00:07:20,481
- Is it bleeding?
- I don't want to look.
75
00:07:20,649 --> 00:07:22,817
Might upset the child.
76
00:07:25,654 --> 00:07:28,864
Anyways, maybe a different
way's opened up, Charlie,
77
00:07:29,032 --> 00:07:31,158
far as me getting
backing for my brothel.
78
00:07:31,326 --> 00:07:32,993
Aha.
79
00:07:34,412 --> 00:07:37,206
I understood the question
was location,
80
00:07:37,374 --> 00:07:40,918
but glad to hear
the backin' problem's solved.
81
00:07:41,086 --> 00:07:43,671
I think, uh, I've been
finicky over the location
82
00:07:43,839 --> 00:07:46,132
'cause I wasn't comfortable
with the backing.
83
00:07:46,299 --> 00:07:48,175
I'll tell you one thing...
84
00:07:49,511 --> 00:07:51,762
I ain't making too many
friends in this camp
85
00:07:51,930 --> 00:07:55,182
in my capacity as Fire Marshal.
86
00:07:57,310 --> 00:08:00,479
We're through the easy picking's
on that outcrop, ma'am.
87
00:08:00,647 --> 00:08:03,774
I'll wade around that creek
as long as you like.
88
00:08:03,942 --> 00:08:06,318
You want to make your claim
show its colors,
89
00:08:06,486 --> 00:08:08,445
you're gonna need
to sink a few shafts.
90
00:08:08,613 --> 00:08:10,781
I'm close to suggesting
that we proceed.
91
00:08:10,949 --> 00:08:13,450
Meaning my use
to you is near a finish.
92
00:08:13,618 --> 00:08:16,078
- No!
- I told you, Mrs. Garret,
93
00:08:16,246 --> 00:08:18,956
such as it is,
my expertise ain't underground.
94
00:08:19,124 --> 00:08:21,500
I want you still to supervise.
95
00:08:21,668 --> 00:08:25,296
I trust you, Ellsworth,
as an honorable man.
96
00:08:25,463 --> 00:08:28,048
I take great pleasure
in your company.
97
00:08:30,927 --> 00:08:32,303
I feel the same.
98
00:08:33,638 --> 00:08:35,890
I look forward to our breakfasts.
99
00:08:36,057 --> 00:08:38,142
And I'll just say once,
100
00:08:38,310 --> 00:08:41,604
I know I'm too damn old for ya.
101
00:08:43,023 --> 00:08:44,982
Button!
102
00:08:46,902 --> 00:08:48,485
Oh my goodness.
103
00:08:55,827 --> 00:08:57,536
I can't be...
104
00:08:58,830 --> 00:09:01,040
I take a father's liberty.
105
00:09:01,208 --> 00:09:03,959
Mr. Ellsworth, Mr. Russell.
106
00:09:04,127 --> 00:09:06,921
- How do you do, sir?
- How do you do?
107
00:09:07,964 --> 00:09:09,798
A-and this is Sofia.
108
00:09:09,966 --> 00:09:11,967
- Hello, Sofia.
- Hello.
109
00:09:12,135 --> 00:09:15,471
- Your daughter?
- My ward.
110
00:09:16,640 --> 00:09:18,432
Any rate, pleasure to meet you, sir.
111
00:09:18,600 --> 00:09:21,310
I'm honored to be
in your daughter's employ.
112
00:09:21,478 --> 00:09:25,022
And with your permission, ma'am,
I will take my leave.
113
00:09:25,190 --> 00:09:26,607
Uh, of course.
114
00:09:26,775 --> 00:09:28,692
And my plate...
115
00:09:28,860 --> 00:09:30,527
and my coffee...
116
00:09:30,695 --> 00:09:32,696
...and my hat.
117
00:09:39,079 --> 00:09:42,331
Fine manners.
118
00:09:55,929 --> 00:09:57,554
Reverend Smith.
119
00:10:01,351 --> 00:10:03,060
How are you, sir?
120
00:10:03,228 --> 00:10:05,938
Andy Cramed, Reverend.
121
00:10:06,106 --> 00:10:09,525
Mr. Cramed, you returned
to the setting of your recovery.
122
00:10:09,693 --> 00:10:11,360
Uh-huh.
123
00:10:12,362 --> 00:10:14,405
How have you fared since?
124
00:10:14,572 --> 00:10:17,032
I've been trying out
the other camps.
125
00:10:17,200 --> 00:10:19,034
To what effect?
126
00:10:19,202 --> 00:10:21,704
No good effect, Reverend.
127
00:10:21,871 --> 00:10:24,039
I see.
128
00:10:24,207 --> 00:10:25,791
How are you feeling?
129
00:10:28,086 --> 00:10:30,212
As you see.
130
00:10:31,256 --> 00:10:34,341
The... the tent, as you see,
131
00:10:34,509 --> 00:10:36,885
is in the process
of being dismantled.
132
00:10:37,053 --> 00:10:39,763
Our last tenant took
his leave yesterday.
133
00:10:39,931 --> 00:10:42,141
- Upright?
- He was upright, yes.
134
00:10:43,810 --> 00:10:45,978
His name escapes me.
135
00:10:47,355 --> 00:10:49,565
Dr. Cochran, I believe, uh,
136
00:10:49,733 --> 00:10:53,819
is expected shortly, I believe.
137
00:10:53,987 --> 00:10:55,904
I was asked to...
138
00:10:56,072 --> 00:10:59,783
to see to the packing of...
139
00:10:59,951 --> 00:11:02,494
certain liniments and...
140
00:11:04,622 --> 00:11:07,207
medicines.
141
00:11:07,375 --> 00:11:09,335
Are you not well, Minister?
142
00:11:15,091 --> 00:11:17,426
Sometimes I'm very well indeed.
143
00:11:17,594 --> 00:11:19,970
My energy will return,
144
00:11:20,138 --> 00:11:22,848
or even an excess of energy.
145
00:11:23,016 --> 00:11:25,476
At other times, I'm not well,
146
00:11:25,643 --> 00:11:28,270
or excess of energy.
147
00:11:30,648 --> 00:11:32,066
How are you, Mr. Cramed?
148
00:11:32,233 --> 00:11:35,944
Well, I backslid in the other camps.
149
00:11:36,112 --> 00:11:38,614
At Gayville, I had the best intentions,
150
00:11:38,782 --> 00:11:42,117
- and I wound up at dice.
- Oh, yes.
151
00:11:42,285 --> 00:11:44,995
At Elizabethtown,
152
00:11:45,163 --> 00:11:47,664
I wound up at dice.
153
00:11:47,832 --> 00:11:49,500
Oh, yes.
154
00:11:49,667 --> 00:11:51,877
Thought I'd try to work here
where I'd been good,
155
00:11:52,045 --> 00:11:53,962
but you're putting the tent down.
156
00:11:57,175 --> 00:12:00,010
Ask God's help, Mr. Cramed.
157
00:12:00,178 --> 00:12:04,848
Wherever you find yourself,
he will show you the path.
158
00:12:09,229 --> 00:12:11,730
Could you help me to pray?
159
00:12:21,991 --> 00:12:23,617
Lord,
160
00:12:24,744 --> 00:12:28,956
grant that I may seek
rather to comfort
161
00:12:29,124 --> 00:12:31,667
than to be comforted,
162
00:12:31,835 --> 00:12:35,003
to understand
than to be understood...
163
00:12:36,714 --> 00:12:38,882
to love than to be loved...
164
00:12:47,475 --> 00:12:49,476
and the rest I forget.
165
00:13:01,239 --> 00:13:03,073
"Why don't you get
a haircut, Adams?
166
00:13:03,241 --> 00:13:05,534
Looks like your mama
fucked a monkey."
167
00:13:05,702 --> 00:13:07,786
Just that affectionate?
168
00:13:07,954 --> 00:13:10,747
Yeah, I've never seen Al
warm up to anybody so quick.
169
00:13:11,958 --> 00:13:14,460
Which should persuade you
then of what?
170
00:13:14,627 --> 00:13:16,503
Well, you think it's just tactics?
171
00:13:16,671 --> 00:13:19,089
The magistrate Al counted on
172
00:13:19,257 --> 00:13:21,884
to be his advocate
in Yankton turned Judas.
173
00:13:22,051 --> 00:13:25,053
Adams is the magistrate's bagman.
174
00:13:28,266 --> 00:13:31,226
Al is merely probing
Adams' willingness
175
00:13:31,394 --> 00:13:33,270
to betray the magistrate.
176
00:13:33,438 --> 00:13:37,232
In turn, his warmth is counterfeit.
177
00:13:56,794 --> 00:13:59,546
- Where the fuck were you?
- At the doc.
178
00:13:59,714 --> 00:14:01,798
Fix me a cup of coffee.
179
00:14:07,639 --> 00:14:08,805
Morning.
180
00:14:11,434 --> 00:14:13,852
Shorn and groomed
to a fucking fare-thee-well.
181
00:14:14,020 --> 00:14:17,856
She'd never recognize you... have to smell
you all over to know you was hers.
182
00:14:18,024 --> 00:14:19,691
My monkey mother.
183
00:14:19,859 --> 00:14:22,486
Take a table out of the traffic, huh?
184
00:14:31,829 --> 00:14:34,831
Just that affectionate.
185
00:14:36,876 --> 00:14:41,129
I trust you found your accommodations
satisfactory, Mr. Adams... Silas.
186
00:14:41,297 --> 00:14:43,799
If not, they could
always be changed.
187
00:14:45,510 --> 00:14:47,344
Let me fucking pour.
188
00:14:48,638 --> 00:14:52,015
He's gotta make some
distance before sunset.
189
00:14:53,309 --> 00:14:54,935
What was your purpose at Doc's?
190
00:14:55,103 --> 00:14:58,272
I'm knocked up.
191
00:15:01,693 --> 00:15:04,278
What message should
I take to the magistrate?
192
00:15:04,445 --> 00:15:07,447
No envelopes and to fuck himself.
193
00:15:08,616 --> 00:15:11,868
I'm glad we had occasion last night
to spend some time together,
194
00:15:12,036 --> 00:15:15,581
so when he asks if this
is tactics or true position,
195
00:15:15,748 --> 00:15:17,708
you'll know what to say.
196
00:15:17,875 --> 00:15:20,168
- I'll know.
- You travel safe.
197
00:15:21,379 --> 00:15:23,672
They believe you're
the man to deal with...
198
00:15:23,840 --> 00:15:26,008
Yankton.
199
00:15:27,885 --> 00:15:30,053
- I am.
- It's just the magistrate
200
00:15:30,221 --> 00:15:32,556
looking to earn off that warrant,
201
00:15:32,724 --> 00:15:35,017
and no one else even
knows it's out on you.
202
00:15:35,184 --> 00:15:36,893
Maybe the magistrate needs to die.
203
00:15:37,061 --> 00:15:38,437
Maybe he does.
204
00:15:38,605 --> 00:15:42,649
He won't come back here without a resolution.
He'll know what's waiting for him.
205
00:15:42,817 --> 00:15:46,111
- Maybe he needs to die there.
- Maybe he should.
206
00:15:46,279 --> 00:15:49,031
And the person who did it
207
00:15:49,198 --> 00:15:52,367
would only be at the beginning
of his usefulness to me.
208
00:15:52,535 --> 00:15:56,121
If that person didn't come back
with the warrant on you quashed,
209
00:15:56,289 --> 00:15:58,957
he would be a fool not to think
he'd be the next one killed.
210
00:15:59,125 --> 00:16:01,918
That's why he'd be so useful to me
thinking that far ahead.
211
00:16:02,086 --> 00:16:03,253
Make your offer.
212
00:16:03,421 --> 00:16:05,672
A thousand for the cocksucker
proved dead,
213
00:16:05,840 --> 00:16:07,924
a thousand
for the warrant proved lifted.
214
00:16:08,092 --> 00:16:10,218
A thousand and a thousand.
215
00:16:10,386 --> 00:16:13,972
- Think I am a fucking monkey?
- You thought there would be 20 in it?
216
00:16:14,140 --> 00:16:17,392
Kill Clagett and get you
out from underneath that warrant?
217
00:16:17,560 --> 00:16:19,603
You're fucking right there's 20.
218
00:16:19,771 --> 00:16:22,105
Do it for two.
You've got to believe
219
00:16:22,273 --> 00:16:25,067
the job would open the door
to your future,
220
00:16:25,234 --> 00:16:28,403
and you gotta believe you'd make
your ass hundreds of thousands
221
00:16:28,571 --> 00:16:30,947
back and forth
between here and Yankton.
222
00:16:34,369 --> 00:16:36,662
2,000.
223
00:16:43,753 --> 00:16:46,546
I put him in a room above the privy.
224
00:16:51,969 --> 00:16:54,930
I always thought it was
gonna end like this, button...
225
00:16:55,098 --> 00:16:56,890
a rooming house
226
00:16:57,058 --> 00:16:59,559
in a mining camp on Indian territory,
227
00:16:59,727 --> 00:17:02,521
you caring for
a Norwegian foundling
228
00:17:02,689 --> 00:17:05,524
and operating a bonanza gold claim.
229
00:17:09,362 --> 00:17:10,821
And you, Daddy?
230
00:17:10,988 --> 00:17:14,825
Uh, always a little
sketchy about me.
231
00:17:16,369 --> 00:17:18,495
I hope I'm here to help.
232
00:17:19,872 --> 00:17:21,707
Oh, that would be
my room key. Sofia?
233
00:17:28,005 --> 00:17:30,006
- Room seven.
- Thank you, sir.
234
00:17:32,385 --> 00:17:35,220
- Thank you.
- You're welcome, little one.
235
00:17:36,848 --> 00:17:39,683
Oh my goodness,
what's that behind your ear?
236
00:17:41,394 --> 00:17:44,020
Don't you ever clean
behind your ear?
237
00:17:48,943 --> 00:17:50,652
Mmm.
238
00:17:50,820 --> 00:17:53,572
Does caring for Sofia please you?
239
00:17:53,740 --> 00:17:55,741
More with each day.
240
00:17:55,908 --> 00:17:58,076
And do you have any of the gold?
241
00:17:58,244 --> 00:18:00,871
As it happens...
242
00:18:17,889 --> 00:18:21,266
The well-mannered Mr. Ellsworth
says these abound?
243
00:18:21,434 --> 00:18:22,976
Yes.
244
00:18:31,402 --> 00:18:34,863
There's some talk
that you did Brom in.
245
00:18:36,115 --> 00:18:37,741
From his parents?
246
00:18:37,909 --> 00:18:40,410
They have raised the possibility.
247
00:18:42,246 --> 00:18:45,040
As it happens, I was not
present when Brom fell.
248
00:18:45,208 --> 00:18:47,459
You have to admit,
it's a suspicious sequence...
249
00:18:47,627 --> 00:18:50,670
- The man who was is in camp.
- ...given their view of the marriage.
250
00:18:50,838 --> 00:18:53,048
I doubt he tells the true story
of how Brom died,
251
00:18:53,216 --> 00:18:55,300
but he would verify
that I wasn't there.
252
00:18:56,844 --> 00:18:58,428
I didn't mean to upset you.
253
00:19:01,265 --> 00:19:03,475
It's always about the money, button.
254
00:19:03,643 --> 00:19:05,769
In certain circles.
255
00:19:05,937 --> 00:19:07,771
But not here, hmm?
256
00:19:07,939 --> 00:19:10,440
I suppose here as well.
257
00:19:11,567 --> 00:19:13,610
In certain circles.
258
00:19:16,447 --> 00:19:18,949
Mr. Ellsworth being the exception?
259
00:19:22,870 --> 00:19:25,831
Mr. Ellsworth was engaged
by a Mr. Seth Bullock,
260
00:19:25,998 --> 00:19:27,874
who's been steadfast and kind.
261
00:19:28,042 --> 00:19:30,377
And when did your path
cross Mr. Bullock's?
262
00:19:30,545 --> 00:19:32,879
Before Brom's accident or after?
263
00:19:33,047 --> 00:19:36,299
Mr. Bullock was asked
to look to my interests
264
00:19:36,467 --> 00:19:38,176
by Wild Bill Hickok.
265
00:19:38,344 --> 00:19:42,472
Who, if I recall your reading habits,
266
00:19:42,640 --> 00:19:46,184
has been an acquaintance
of yours since childhood.
267
00:19:49,188 --> 00:19:51,565
I would very much like
to meet this Mr. Bullock...
268
00:19:51,732 --> 00:19:54,276
nearly as much as I'd like to wash.
269
00:19:56,654 --> 00:19:58,154
Daddy.
270
00:19:59,532 --> 00:20:00,907
Ah.
271
00:20:04,579 --> 00:20:06,580
I'm glad to see you.
272
00:20:12,795 --> 00:20:15,505
Stovepipe directly into wood,
273
00:20:15,673 --> 00:20:18,800
no clearance or sheet iron
in-between.
274
00:20:18,968 --> 00:20:21,344
Well, what's the significance?
275
00:20:21,512 --> 00:20:24,180
Joint's like to burn to cinders.
276
00:20:24,348 --> 00:20:26,433
Well, then why ain't it yet?
277
00:20:26,601 --> 00:20:28,393
Dumb luck, Tom,
278
00:20:28,561 --> 00:20:30,687
which you hadn't ought to push.
279
00:20:30,855 --> 00:20:35,066
Camp being situated like it is,
280
00:20:35,234 --> 00:20:37,527
everyone ass to elbow,
281
00:20:37,695 --> 00:20:39,529
a hazard to one is a hazard to all.
282
00:20:39,697 --> 00:20:43,533
Why, ain't you starting to talk like
a goddamn government official?
283
00:20:43,701 --> 00:20:45,535
I'm Charlie Utter
284
00:20:45,703 --> 00:20:49,664
that attended the same
fucking meeting you did.
285
00:20:49,832 --> 00:20:52,751
And being they pinned
Fire Marshal on me,
286
00:20:52,919 --> 00:20:56,087
I ain't seeing the camp
burned to the ground.
287
00:20:56,255 --> 00:21:00,050
So either cure
your stovepipe violation
288
00:21:00,217 --> 00:21:02,886
or prepare to get levied a fine.
289
00:21:03,054 --> 00:21:05,722
Well, I'll lick a bear's ass
290
00:21:05,890 --> 00:21:08,308
before I'd pay a fine to EB Farnum.
291
00:21:08,476 --> 00:21:10,936
Then separate
your goddamn stovepipes
292
00:21:11,103 --> 00:21:12,771
from the goddamn wall!
293
00:21:12,939 --> 00:21:16,316
Well, I'll send one of my boys
over to pick up the iron.
294
00:21:18,235 --> 00:21:21,363
This ain't the goddamn
day of judgment, Tom.
295
00:21:22,615 --> 00:21:25,617
Jesus Christ Almighty!
296
00:21:25,785 --> 00:21:29,204
That's the kind of shit
that ran me out of Wilkes-Barre.
297
00:21:29,372 --> 00:21:31,539
Where are the camp's headed, Tom?
298
00:21:31,707 --> 00:21:34,292
Maybe I'll just fucking move along.
299
00:21:34,460 --> 00:21:36,503
Why is there no sheriff in this camp?
300
00:21:36,671 --> 00:21:38,171
What?
301
00:21:38,339 --> 00:21:41,174
All these official positions,
302
00:21:41,342 --> 00:21:43,093
why is there no sheriff?
303
00:21:43,260 --> 00:21:46,346
Because Al Swearengen
don't want one.
304
00:21:46,514 --> 00:21:50,725
What if a sheriff took office
that Al could trust not to bother him?
305
00:21:50,893 --> 00:21:54,562
And you could lay head to pillow nights
knowing he was your friend.
306
00:21:54,730 --> 00:21:57,232
Type of man who'd go up
to a Fire Marshal, say,
307
00:21:57,400 --> 00:22:00,402
and tell him any so-called
sheet iron violation
308
00:22:00,569 --> 00:22:04,781
that hadn't proven to be
dangerous for, what...
309
00:22:04,949 --> 00:22:08,660
going on two months now...
should be waived;
310
00:22:08,828 --> 00:22:11,955
and whose ear'd be first to the ground
311
00:22:12,123 --> 00:22:16,001
when any violence created
maybe business opportunities;
312
00:22:17,086 --> 00:22:19,212
and who'd remember
who got him situated.
313
00:22:19,380 --> 00:22:21,673
I never thought of you
as the type to be sheriff.
314
00:22:21,841 --> 00:22:24,009
Nah, I'd be out of the mold,
315
00:22:24,176 --> 00:22:27,095
but fit for the camp.
316
00:22:29,724 --> 00:22:31,933
My problem, Tom, is, uh...
317
00:22:32,101 --> 00:22:34,477
whereas he has a soft spot for you
318
00:22:34,645 --> 00:22:37,022
as a fellow pioneer,
319
00:22:37,189 --> 00:22:39,816
Swearengen hates my fucking guts.
320
00:22:39,984 --> 00:22:43,278
So knowing how grateful
I'd be and alls I'd...
321
00:22:43,446 --> 00:22:46,573
show it to you,
wonder if you'd put in a word?
322
00:22:53,164 --> 00:22:55,415
Yeah?
323
00:22:58,252 --> 00:23:00,045
Mr. Tolliver?
324
00:23:00,212 --> 00:23:01,921
Leon.
325
00:23:02,089 --> 00:23:03,506
Come on in.
326
00:23:09,055 --> 00:23:11,347
Your habit get the best
of you awhile, son?
327
00:23:11,515 --> 00:23:13,725
It got the fucking upper hand.
328
00:23:13,893 --> 00:23:15,560
How's your sight, Leon?
329
00:23:15,728 --> 00:23:18,730
Oh, the left eye's perfect.
The right's coming back.
330
00:23:21,525 --> 00:23:24,652
- Have I still got a job, sir?
- I'd need to hear more from you,
331
00:23:24,820 --> 00:23:27,489
what you been up to,
who the fuck with, that kind of thing.
332
00:23:27,656 --> 00:23:30,909
Aw, you probably know everything
about everything already.
333
00:23:31,077 --> 00:23:32,744
Be that as it may...
334
00:23:37,541 --> 00:23:38,917
Ahem, well...
335
00:23:40,503 --> 00:23:42,921
me and Jimmy Irons,
we stole the Chinaman's dope.
336
00:23:43,089 --> 00:23:45,548
Chinaman's courier, he lost his life.
337
00:23:45,716 --> 00:23:47,592
We slammed dope for a series of days,
338
00:23:47,760 --> 00:23:51,221
and Al Swearengen's
tough captured us.
339
00:23:51,388 --> 00:23:54,307
And in the bathhouse,
we drew straws and...
340
00:23:54,475 --> 00:23:57,060
Jimmy Irons drowned.
341
00:23:57,228 --> 00:23:59,771
Does that about cover it?
342
00:23:59,939 --> 00:24:01,231
If you ask me specifics,
343
00:24:01,398 --> 00:24:04,109
I may be able to come up
with some more details.
344
00:24:05,778 --> 00:24:09,572
- Was Al Swearengen holding the straws?
- Yes, sir.
345
00:24:09,740 --> 00:24:11,950
He said to tell you what I seen.
346
00:24:13,077 --> 00:24:15,912
And now is he holding
the strings on you?
347
00:24:17,623 --> 00:24:20,333
- Sir?
- Are you here on his instruction?
348
00:24:20,501 --> 00:24:23,711
I'm telling you what I seen
because you asked me to.
349
00:24:23,879 --> 00:24:26,005
What'd they do with Jimmy Irons?
350
00:24:26,173 --> 00:24:28,758
They give him to the Chinaman?
351
00:24:28,926 --> 00:24:31,719
I guess they did.
They wrapped him up and took him out.
352
00:24:31,887 --> 00:24:33,513
Swearengen turned me loose,
353
00:24:33,681 --> 00:24:37,433
but he'd just give me this, so I stayed
in the tub until I got my bearings.
354
00:24:37,601 --> 00:24:40,186
That's a hell of a way
to treat a white man, ain't it, Leon?
355
00:24:40,354 --> 00:24:42,147
Being fair, I'd have to say,
356
00:24:42,314 --> 00:24:44,983
I gave Mr. Swearengen provocation.
357
00:24:45,151 --> 00:24:47,986
He traffics in dope, so I...
358
00:24:48,154 --> 00:24:51,739
I guess you could say that I'd stole
his property and fucked his action up.
359
00:24:53,033 --> 00:24:56,995
I'm talking about Jimmy Irons in connection
with getting delivered to a Chink,
360
00:24:57,163 --> 00:24:59,664
- regardless of his transgression.
- Oh, I see.
361
00:24:59,832 --> 00:25:03,376
And in that connection, I'm saying
it's a hell of a way to treat a white man.
362
00:25:03,544 --> 00:25:04,711
I see.
363
00:25:04,879 --> 00:25:07,672
- Do you agree with me?
- Yes.
364
00:25:07,840 --> 00:25:11,676
- So it's your own opinion too?
- Yes, sir.
365
00:25:11,844 --> 00:25:14,804
Well, that's your new fucking job,
366
00:25:14,972 --> 00:25:17,640
expressing your own fucking opinion.
367
00:25:17,808 --> 00:25:20,268
I can do that.
368
00:25:20,436 --> 00:25:22,854
With conviction, Leon.
369
00:25:23,022 --> 00:25:25,690
Your job is to voice your opinion
with some "oomph"
370
00:25:25,858 --> 00:25:28,359
and some character behind it...
371
00:25:28,527 --> 00:25:31,237
or you'll wish you'd have
got drowned in that bathhouse.
372
00:25:32,323 --> 00:25:33,823
All right.
373
00:25:37,578 --> 00:25:39,329
Welcome back, son.
374
00:25:41,498 --> 00:25:43,791
Oh... no thanks, Al.
375
00:25:43,959 --> 00:25:46,628
I... or, well... yes, I will.
376
00:26:05,606 --> 00:26:07,232
What's going on, Tom?
377
00:26:07,399 --> 00:26:11,361
I-I... I thought you could
make Con Stapleton...
378
00:26:11,528 --> 00:26:13,279
sheriff,
379
00:26:13,447 --> 00:26:15,782
being it's inevitable anyway.
380
00:26:15,950 --> 00:26:18,034
How the fuck did that
get to be inevitable?
381
00:26:18,202 --> 00:26:20,954
I wouldn't appoint that cocksucker
to empty my spittoons.
382
00:26:21,121 --> 00:26:23,539
What I'm saying is
somebody's gotta be sheriff, Al.
383
00:26:23,707 --> 00:26:26,251
Stapleton's got points in his favor.
384
00:26:26,418 --> 00:26:29,545
I hope one's not getting
to recover the bribe he paid you
385
00:26:29,713 --> 00:26:31,589
when I don't give him the fucking job.
386
00:26:31,757 --> 00:26:34,717
- Who's your candidate, Al?
- Nobody.
387
00:26:34,885 --> 00:26:37,387
Well, that's just postponing the inevitable.
388
00:26:37,554 --> 00:26:40,640
Tom, nothing Stapleton's got on you
389
00:26:40,808 --> 00:26:42,892
can't be solved by Dan Dority.
390
00:26:43,060 --> 00:26:47,021
Well... fill me up.
391
00:26:47,189 --> 00:26:49,732
Jesus Christ.
392
00:26:52,152 --> 00:26:54,320
The... the truth is I-I feel like the...
393
00:26:54,488 --> 00:26:56,948
the camp's getting away from me, Al.
394
00:26:57,116 --> 00:26:59,075
I got a Fire Commissioner
395
00:26:59,243 --> 00:27:02,704
who's about to condemn my building,
and we're still on Indian land.
396
00:27:02,871 --> 00:27:05,790
How does Stapleton becoming sheriff
397
00:27:05,958 --> 00:27:08,209
keep the camp
from getting away from you?
398
00:27:08,377 --> 00:27:11,254
Well, I know him.
Uh, he'd know I put in a word with you.
399
00:27:11,422 --> 00:27:15,008
What the fuck good is that to you, Tom,
when that cocksucker can be bought
400
00:27:15,175 --> 00:27:17,176
for two pieces of day-old bread?
401
00:27:17,344 --> 00:27:19,220
Well, that's right.
402
00:27:19,388 --> 00:27:21,180
That... that all makes sense.
403
00:27:21,348 --> 00:27:23,308
It, uh...
404
00:27:23,475 --> 00:27:26,728
well, when you first come to this camp
405
00:27:26,895 --> 00:27:31,607
and hung your sign up
for nickel booze and 50¢ pussy...
406
00:27:31,775 --> 00:27:34,777
Them was get-acquainted prices.
407
00:27:34,945 --> 00:27:37,447
But the point is
I seen your fucking tent.
408
00:27:37,614 --> 00:27:40,867
I walked over and I... I said "Hello!"
409
00:27:41,035 --> 00:27:45,330
I didn't tell you gotta sheet iron
your fucking stovepipe.
410
00:27:45,497 --> 00:27:48,708
I didn't have a stovepipe,
and you had your knife at the ready
411
00:27:48,876 --> 00:27:52,295
- if I didn't make a good impression.
- That's true enough, but you didn't.
412
00:27:52,463 --> 00:27:54,964
And Dority made
a hell of a one on you.
413
00:27:55,132 --> 00:27:57,884
That too is... is true enough.
414
00:28:01,096 --> 00:28:03,264
Now I just, uh...
415
00:28:03,432 --> 00:28:05,141
I feel like I know the guy, Al.
416
00:28:05,309 --> 00:28:07,393
Stapleton.
417
00:28:09,146 --> 00:28:11,898
Well... I don't feel
418
00:28:12,066 --> 00:28:15,318
like I know anybody no more.
419
00:28:16,403 --> 00:28:18,613
He can be sheriff for all I care.
420
00:28:20,491 --> 00:28:21,908
Thank you, Al.
421
00:28:22,076 --> 00:28:24,160
Don't count on him to be loyal, Tom.
422
00:28:24,328 --> 00:28:26,621
No no... just...
423
00:28:26,789 --> 00:28:29,332
a familiar face.
424
00:28:29,500 --> 00:28:32,502
And no fucking paperwork.
425
00:28:33,796 --> 00:28:35,880
Well, I don't even
know if he can write.
426
00:28:42,679 --> 00:28:46,015
- Could he be sworn in here, Al?
- For Christ's sake, Tom!
427
00:28:46,183 --> 00:28:49,227
- He feels you don't like him.
- He's fucking right as rain.
428
00:28:49,395 --> 00:28:51,437
But it'd be a comfort to him, see,
429
00:28:51,605 --> 00:28:53,689
if he was sworn in under your roof.
430
00:28:57,152 --> 00:29:00,488
Let Farnum swear him
the fuck in here then.
431
00:29:00,656 --> 00:29:02,532
But press your luck no further.
432
00:29:02,699 --> 00:29:04,367
Do not expect me to fucking attend.
433
00:29:04,535 --> 00:29:06,244
I'm awful grateful, Al.
434
00:29:12,376 --> 00:29:14,585
- Mr. Star.
- Miss Trixie, pleased to see you.
435
00:29:14,753 --> 00:29:16,379
I threatened to pay a visit.
436
00:29:16,547 --> 00:29:19,215
You spoke of looking out
for some building implements.
437
00:29:19,383 --> 00:29:22,385
I spoke of looking out
for an axe and a saw,
438
00:29:22,553 --> 00:29:25,721
and if I got 'em, they wouldn't be
applied to building nothing.
439
00:29:28,642 --> 00:29:30,852
Anyways...
440
00:29:31,019 --> 00:29:32,937
would you want a free fuck?
441
00:29:35,023 --> 00:29:38,359
- Why would you say that?
- To know the answer.
442
00:29:38,527 --> 00:29:40,445
Why would you say it that way?
443
00:29:40,612 --> 00:29:43,030
For Christ's sakes. Mr. Star,
444
00:29:43,198 --> 00:29:45,158
my cherry is obstructing my work.
445
00:29:45,325 --> 00:29:47,160
Sir...
446
00:29:47,327 --> 00:29:50,997
would you take it from me, free?
447
00:30:56,980 --> 00:30:59,649
Seth, you remember Trixie.
448
00:30:59,816 --> 00:31:01,776
Oh, yes.
449
00:31:02,903 --> 00:31:04,987
Well, I just stopped for a moment.
450
00:31:10,285 --> 00:31:11,786
Oh, yes.
451
00:31:14,998 --> 00:31:16,958
- I'll lock up?
- Oh, yes.
452
00:31:40,148 --> 00:31:43,067
Kiss my neck or tits
if you have to kiss something.
453
00:31:44,444 --> 00:31:46,279
Let me kiss you.
454
00:31:47,906 --> 00:31:49,740
Well, you're a goddamn Jew fool.
455
00:32:07,175 --> 00:32:09,510
Do you swear before this witness
456
00:32:09,678 --> 00:32:13,598
to uphold whatever laws may be
put in force subsequently?
457
00:32:13,765 --> 00:32:15,057
Yeah, if I can, yeah.
458
00:32:15,225 --> 00:32:18,227
- And don't forget who your friends are.
- Always.
459
00:32:18,395 --> 00:32:21,522
Gentlemen, hold still.
460
00:32:21,690 --> 00:32:24,066
Take a breath. Don't move.
461
00:32:24,234 --> 00:32:26,527
One, two, three.
462
00:32:27,904 --> 00:32:29,363
Very good.
463
00:32:29,531 --> 00:32:31,824
Uh, gentlemen, Tom, I...
464
00:32:31,992 --> 00:32:34,577
I wondered if a second one
might be appropriate
465
00:32:34,745 --> 00:32:37,747
without that putrid apron
around your midsection.
466
00:32:38,874 --> 00:32:41,584
No. Let's drink.
467
00:32:49,009 --> 00:32:50,885
Our Health Commissioner.
468
00:32:52,888 --> 00:32:54,513
Whiskey.
469
00:32:57,309 --> 00:33:01,604
You've just missed my swearing in
of the camp's new sheriff.
470
00:33:01,772 --> 00:33:04,523
Con Stapleton, sir.
I'm not sure if we've actually met.
471
00:33:04,691 --> 00:33:07,109
You were at the table
when Hickok was killed.
472
00:33:09,196 --> 00:33:12,698
Indeed, I was.
A horrified bystander.
473
00:33:12,866 --> 00:33:17,161
- We weren't to have a sheriff.
- That's been reconsidered as inevitable.
474
00:33:17,329 --> 00:33:19,497
Had you designs
on the post, Bullock?
475
00:33:19,665 --> 00:33:22,041
- I don't want the post.
- No hard feelings then.
476
00:33:22,209 --> 00:33:24,210
Consider me at your service.
477
00:33:24,378 --> 00:33:26,629
My wife and child are
to join me from Michigan.
478
00:33:28,590 --> 00:33:31,133
- Is Al in his office?
- Seems to be sequestered.
479
00:33:31,301 --> 00:33:33,636
He missed the swearing in too.
480
00:33:36,640 --> 00:33:38,557
He did want us over here though.
481
00:33:38,725 --> 00:33:40,267
Ain't that absolutely correct?
482
00:33:40,435 --> 00:33:42,269
Then why the fuck didn't he come down?
483
00:33:43,814 --> 00:33:46,315
Why didn't he come down?
That's unclear.
484
00:33:46,483 --> 00:33:49,193
To let you know exactly,
I would guess,
485
00:33:49,361 --> 00:33:52,738
at whose mysterious
pleasure you serve.
486
00:33:57,703 --> 00:34:00,287
A candid moment.
487
00:34:01,665 --> 00:34:03,332
Circumcision...
488
00:34:03,500 --> 00:34:05,710
is indeed profiteth
if thou keepest the law,
489
00:34:05,877 --> 00:34:07,837
but if, uh...
490
00:34:08,004 --> 00:34:10,005
if thou art a transgressor of the law,
491
00:34:10,173 --> 00:34:13,884
thy circumcision
becomes uncircumcision.
492
00:34:15,387 --> 00:34:17,012
Therefore, if...
493
00:34:17,180 --> 00:34:20,224
thy... uncircumcision...
494
00:34:22,018 --> 00:34:25,020
keeps the, uh...
the righteousness of the law,
495
00:34:25,188 --> 00:34:28,190
shall not his uncircumcision
496
00:34:28,358 --> 00:34:30,651
be count for circumcision?
497
00:34:30,819 --> 00:34:33,028
Yea, the uncircumcision
498
00:34:33,196 --> 00:34:36,198
that is by nature fulfilling
His law shall judge thee,
499
00:34:36,366 --> 00:34:39,243
who by... by letter and, uh...
500
00:34:40,328 --> 00:34:43,247
circumcision transgresses the law.
501
00:34:45,041 --> 00:34:47,209
- Yeah.
- It's Seth Bullock.
502
00:34:56,595 --> 00:34:58,637
Why'd you let Stapleton
have a badge?
503
00:34:58,805 --> 00:35:01,766
- They sworn the cocksucker in yet?
- Hurry down and toast him.
504
00:35:01,933 --> 00:35:03,893
Maybe Merrick'll put
his camera back up.
505
00:35:04,060 --> 00:35:07,438
No, I prefer to watch
the fucking Reverend Smith
506
00:35:07,606 --> 00:35:09,982
preach to the oxen and horses.
507
00:35:10,150 --> 00:35:13,444
It ain't right for the camp.
My wife and child are coming.
508
00:35:13,612 --> 00:35:16,405
Bullock, it's a ceremonial position
to give comfort
509
00:35:16,573 --> 00:35:20,367
to Tom Nuttall who feels
the camp's leaving him behind.
510
00:35:20,535 --> 00:35:23,037
Putting a badge
on Stapleton makes him feel
511
00:35:23,205 --> 00:35:27,082
- he's got friends in high places.
- That job shouldn't go to a shitheel.
512
00:35:27,250 --> 00:35:30,586
As my feeling would be, it should go
to a shitheel 'cause it's shitheel's work.
513
00:35:30,754 --> 00:35:32,296
- Doesn't have to be.
- No?
514
00:35:32,464 --> 00:35:34,465
Mr. Bullock, would you
sit down a second?
515
00:35:34,633 --> 00:35:37,927
I want to tell you something about
the law. Please please, take a seat.
516
00:35:39,888 --> 00:35:43,349
Separate from all them
bribes we put up,
517
00:35:43,517 --> 00:35:48,020
I paid $5,000 to avoid
being the object
518
00:35:48,188 --> 00:35:51,357
of fireside ditties about a man
that fled a murder warrant
519
00:35:51,525 --> 00:35:55,027
then worked very hard to get
his camp annexed by the Territory,
520
00:35:55,195 --> 00:35:58,948
only to have them serve the warrant of him
and to face the six-foot drop.
521
00:35:59,115 --> 00:36:01,784
Into the cocksucking
magistrate's pocket
522
00:36:01,952 --> 00:36:05,120
the money goes,
after which he sends a message:
523
00:36:05,288 --> 00:36:09,917
the 5,000 will need company
if I'm to be off the hook.
524
00:36:10,085 --> 00:36:12,169
I give you the law.
525
00:36:12,337 --> 00:36:14,630
It doesn't have to be like that.
526
00:36:14,798 --> 00:36:17,925
Now if you were fucking sheriff
527
00:36:18,093 --> 00:36:21,011
and you said, "Do this, do that,"
528
00:36:21,179 --> 00:36:23,889
I'd consider it,
'cause you're not a fucking whore.
529
00:36:24,057 --> 00:36:26,183
I have personal responsibilities.
530
00:36:26,351 --> 00:36:29,478
I'd go downstairs for that swearing in,
and I'd follow your career,
531
00:36:29,646 --> 00:36:33,274
'cause you're one of those pains in
the balls who thinks the law can be honest.
532
00:36:34,818 --> 00:36:36,318
I don't want it.
533
00:36:37,654 --> 00:36:39,905
Hell, I do lots of things
I don't want to do.
534
00:36:41,241 --> 00:36:42,867
You think you're the only one?
535
00:36:43,034 --> 00:36:46,203
You should have been here when
Tom Nuttall was pissing in my ear.
536
00:36:46,371 --> 00:36:49,373
I think you'd be all right as sheriff.
537
00:36:49,541 --> 00:36:52,418
Listen, I'm only talking to you
538
00:36:52,586 --> 00:36:54,712
'cause my partner's fucking that whore.
539
00:36:58,550 --> 00:37:00,885
Anyway.
540
00:37:18,862 --> 00:37:20,738
He's back open.
541
00:37:23,742 --> 00:37:28,078
- How was your talk with Al?
- Congratulations.
542
00:37:30,332 --> 00:37:32,625
Good sportsmanship, Bullock.
543
00:37:35,211 --> 00:37:38,505
Who shall separate us
from the love of Christ?
544
00:37:38,673 --> 00:37:41,884
Shall... shall affliction or distress or...
545
00:37:42,052 --> 00:37:44,219
or persecution or...
546
00:37:44,387 --> 00:37:47,056
or hunger or nakedness?
547
00:37:47,223 --> 00:37:50,517
Or peril or sword?
548
00:37:52,437 --> 00:37:56,440
Yea, in all these things,
we more than conquer
549
00:37:56,608 --> 00:37:58,984
through Him that hath loved us.
550
00:37:59,152 --> 00:38:02,571
I am persuaded that...
551
00:38:03,615 --> 00:38:06,200
that neither life nor death,
552
00:38:06,368 --> 00:38:09,286
nor... nor angels,
553
00:38:10,747 --> 00:38:15,167
nor... nor... nor principalities,
554
00:38:15,335 --> 00:38:19,338
nor powers, nor things present
or things to come,
555
00:38:19,506 --> 00:38:22,049
nor heights, nor depths,
556
00:38:22,217 --> 00:38:25,427
nor any other creature...
557
00:38:25,595 --> 00:38:28,555
from the love of... of God!
558
00:38:30,642 --> 00:38:32,142
And...
559
00:38:33,144 --> 00:38:35,479
and Jesus Christ our Lord.
560
00:38:59,337 --> 00:39:00,963
- Seth.
- Sol.
561
00:39:01,131 --> 00:39:04,008
She wasn't here
in a professional capacity.
562
00:39:04,175 --> 00:39:06,010
We have an agreement
with Swearengen
563
00:39:06,177 --> 00:39:08,220
as to the use we put
this establishment to.
564
00:39:08,388 --> 00:39:10,639
She come looking for goods
and things took a turn.
565
00:39:10,807 --> 00:39:14,435
- That can happen.
- Not twice though, at this location.
566
00:39:14,602 --> 00:39:17,396
Yeah. Maybe I'm not the only one
567
00:39:17,564 --> 00:39:19,732
who should be about looking for a place.
568
00:39:22,986 --> 00:39:25,779
Gonna make an offer on that piece
on the western slope.
569
00:39:25,947 --> 00:39:27,823
Did you have another look?
570
00:39:27,991 --> 00:39:30,826
Go ahead and get to building
if Hostetler takes the offer.
571
00:39:30,994 --> 00:39:33,996
Maybe have a leg up when
Martha and your boy arrive.
572
00:39:34,164 --> 00:39:36,540
- Good afternoon, sir.
- Good afternoon.
573
00:39:36,708 --> 00:39:40,127
I am Otis Russell.
Uh, would you be Mr. Bullock?
574
00:39:40,295 --> 00:39:43,714
- I'm Sol Star.
- Oh, how do you do, Mr. Star?
575
00:39:43,882 --> 00:39:46,050
- Very well.
- I'm Seth Bullock.
576
00:39:47,343 --> 00:39:48,677
Mr. Bullock.
577
00:39:50,847 --> 00:39:52,514
I am Alma Garret's father.
578
00:39:52,682 --> 00:39:55,392
- How do you do, sir?
- How do you do?
579
00:39:56,519 --> 00:39:58,353
I am very grateful for the kindness
580
00:39:58,521 --> 00:39:59,980
that you've shown my daughter.
581
00:40:00,148 --> 00:40:03,108
I wonder if you would
join us for dinner tonight.
582
00:40:03,276 --> 00:40:06,987
- I'd be happy to.
- Oh, Mr. Star, will you join us?
583
00:40:07,155 --> 00:40:10,032
- Thanks, but I can't.
- Regrettable.
584
00:40:10,200 --> 00:40:12,785
Would 6:00 at the hotel be convenient?
585
00:40:12,952 --> 00:40:15,245
My daughter says that
the dinner hour is early.
586
00:40:15,413 --> 00:40:16,747
6:00 is fine.
587
00:40:19,042 --> 00:40:21,710
Just months that this camp
came together, huh?
588
00:40:21,878 --> 00:40:25,714
- Yes, sir.
- Remarkable.
589
00:40:36,643 --> 00:40:38,268
Hi, Doc.
590
00:40:40,230 --> 00:40:41,855
First thing to say,
591
00:40:42,023 --> 00:40:45,901
I regret the tone
I had with you earlier.
592
00:40:46,069 --> 00:40:47,486
Okay.
593
00:40:47,654 --> 00:40:51,406
If we hold with the Greeks
that we're made of humors,
594
00:40:51,574 --> 00:40:55,035
I guess my bile
was in its ascendant.
595
00:40:55,203 --> 00:40:58,122
- Okay.
- Sit down.
596
00:41:00,416 --> 00:41:02,251
Another thing
597
00:41:02,418 --> 00:41:03,836
that the Greeks say...
598
00:41:04,003 --> 00:41:06,672
except that
I learned this in Latin...
599
00:41:08,091 --> 00:41:12,553
is "Primum non nocere."
600
00:41:12,720 --> 00:41:16,181
And that means
"First, do no harm."
601
00:41:16,349 --> 00:41:19,935
And this has been a great concern
to me in your case.
602
00:41:20,103 --> 00:41:22,396
To interfere,
603
00:41:22,564 --> 00:41:25,649
even with the best of intentions,
604
00:41:25,817 --> 00:41:28,527
and have you misjudge
your capacities
605
00:41:28,695 --> 00:41:31,738
'cause you rely on some
mechanical contraption
606
00:41:31,906 --> 00:41:33,699
and wind up hurting yourself
607
00:41:33,867 --> 00:41:36,326
would be a poor use indeed
608
00:41:36,494 --> 00:41:39,037
of my very limited skills.
609
00:41:39,205 --> 00:41:41,331
You can get around now, Jewel.
610
00:41:41,499 --> 00:41:46,545
I can only imagine with what difficulty
and exertion and pain,
611
00:41:46,713 --> 00:41:50,215
but the moving around
you can do is precious to you.
612
00:41:50,383 --> 00:41:54,636
I do not want to fuck you up.
613
00:41:54,804 --> 00:41:57,139
No, we wouldn't want that.
614
00:41:57,307 --> 00:41:59,183
Having said that...
615
00:42:00,185 --> 00:42:02,561
and different from the...
616
00:42:03,980 --> 00:42:06,148
harness-type attachments
617
00:42:06,316 --> 00:42:09,276
in that Civil War book,
618
00:42:09,444 --> 00:42:12,446
I thought we might try
something like this.
619
00:42:15,783 --> 00:42:17,784
Let's.
620
00:42:19,579 --> 00:42:21,997
How was your visit, Trixie?
621
00:42:22,165 --> 00:42:23,999
How was the child?
622
00:42:24,167 --> 00:42:27,336
- Had a good visit.
- Is the child conversant?
623
00:42:27,503 --> 00:42:30,505
Moving along from saying her name?
624
00:42:30,673 --> 00:42:32,633
Anyways, I better take my turn.
625
00:42:32,800 --> 00:42:34,843
No, you look good having gone out.
626
00:42:35,011 --> 00:42:38,639
You're more relieved, more relaxed.
627
00:42:38,806 --> 00:42:40,724
We can't work all the time, can we?
628
00:42:40,892 --> 00:42:43,352
We all need some type of relaxation,
629
00:42:43,519 --> 00:42:46,521
companionship or the like?
630
00:42:46,689 --> 00:42:49,107
- Yes.
- You get away from me now.
631
00:42:49,275 --> 00:42:51,526
Hey, Doc, how long were
you planning on taking
632
00:42:51,694 --> 00:42:54,321
before you told me what the fuck
was wrong with Jewel?
633
00:42:54,489 --> 00:42:57,157
Nothing.
Nothing she wasn't born with.
634
00:42:57,325 --> 00:42:59,368
Mmm, I mean, she told me
she was knocked up,
635
00:42:59,535 --> 00:43:01,995
but I assumed that was
her gimp sense of humor.
636
00:43:02,163 --> 00:43:05,999
She wants me to brace her leg so
her dragging it doesn't drive you crazy.
637
00:43:06,167 --> 00:43:08,877
- So what'd you tell her?
- Not to worry about your moods,
638
00:43:09,045 --> 00:43:12,881
that you generate those yourself and then
you find your excuse for having 'em.
639
00:43:13,049 --> 00:43:15,801
Saucy words, Doc. Good thing
you're handy with the snatch.
640
00:43:18,221 --> 00:43:21,932
I had an idea for a boot,
just now measured her for it.
641
00:43:22,100 --> 00:43:25,018
If you treat her as successfully
as you did the minister,
642
00:43:25,186 --> 00:43:27,729
she'll be kicking up
her heels in no fucking time.
643
00:43:30,233 --> 00:43:33,694
I will leave you now
to pursue another excuse.
644
00:43:38,700 --> 00:43:40,909
Get that Jew over here.
645
00:43:43,538 --> 00:43:47,040
My daughter tells me that before
his murder, Wild Bill Hickok asked you
646
00:43:47,208 --> 00:43:49,501
- to look to her interests.
- Yes, sir.
647
00:43:49,669 --> 00:43:53,630
Had you ridden
with Hickok on the plains?
648
00:43:53,798 --> 00:43:56,133
I met him in the camp.
I only knew him a few days.
649
00:43:56,301 --> 00:43:58,635
And impressed him at once
as being trustworthy.
650
00:43:58,803 --> 00:44:01,596
They rescued a child
in the wilderness
651
00:44:01,764 --> 00:44:05,100
and brought to justice one of the men
who murdered her family.
652
00:44:05,268 --> 00:44:08,895
And, um, how was
justice meted out?
653
00:44:09,063 --> 00:44:10,605
We shot him.
654
00:44:17,822 --> 00:44:20,490
Slab of beef off the chuck,
655
00:44:20,658 --> 00:44:23,994
boiled whole carrots
and little brown potatoes.
656
00:44:24,162 --> 00:44:27,497
Fresh baked bread
and rhubarb pie to come.
657
00:44:29,250 --> 00:44:32,169
- Your repast awaits your mouths.
- Thank you.
658
00:44:37,967 --> 00:44:40,052
Postprandial cigars for the menfolk.
659
00:44:40,219 --> 00:44:42,054
Oh no, we have our own smokes.
660
00:44:42,221 --> 00:44:44,556
I hope you brought
ravenous appetites.
661
00:44:44,724 --> 00:44:46,641
Thank you, Mr. Farnum.
662
00:44:49,812 --> 00:44:51,646
He had something to do with it.
663
00:44:53,608 --> 00:44:55,442
Would you prefer, Mr. Bullock,
664
00:44:55,610 --> 00:44:57,527
that Alma stay in the camp?
665
00:44:57,695 --> 00:45:00,072
In any case, I've decided to stay.
666
00:45:00,239 --> 00:45:02,449
As her advisor, I mean?
667
00:45:03,576 --> 00:45:06,328
It's Mrs. Garret's affair.
If she wanted to go back East,
668
00:45:06,496 --> 00:45:08,330
her interest here could be seen to.
669
00:45:08,498 --> 00:45:09,623
But I don't.
670
00:45:09,791 --> 00:45:12,918
And it would show her in a better light
should title be contested.
671
00:45:13,086 --> 00:45:15,754
The custom is if you give a claim
your efforts and staked it
672
00:45:15,922 --> 00:45:18,632
or bought it fair, someone would
have to go some to take it away.
673
00:45:18,800 --> 00:45:21,051
We've taken steps
to demonstrate her activity.
674
00:45:21,219 --> 00:45:23,637
Of course, if the New York courts
had jurisdiction,
675
00:45:23,805 --> 00:45:25,889
they'd sell the holdings
to the highest bidder.
676
00:45:26,057 --> 00:45:28,892
Not many here would give a damn
what a New York court held or didn't.
677
00:45:29,060 --> 00:45:31,812
- Excuse my language.
- On the contrary, Mr. Bullock,
678
00:45:31,979 --> 00:45:34,022
thank you for acknowledging
my presence.
679
00:45:34,190 --> 00:45:37,943
I thought, button, that you were
our entire preoccupation.
680
00:45:39,404 --> 00:45:42,197
The man's
a charlatan, Richardson.
681
00:45:42,365 --> 00:45:45,909
A cheat, a broad tosser and a clip.
682
00:45:47,870 --> 00:45:49,538
I only wonder...
683
00:45:49,705 --> 00:45:52,165
if the daughter's been in it with him,
684
00:45:52,333 --> 00:45:55,710
or she's his pigeon.
685
00:45:57,422 --> 00:46:00,715
- May I look, Mr. Farnum?
- Yes.
686
00:46:00,883 --> 00:46:03,885
When you've grown
a full head of hair.
687
00:46:05,388 --> 00:46:07,431
Brass, that would be.
688
00:46:08,766 --> 00:46:11,226
To gull your own flesh and blood.
689
00:46:25,199 --> 00:46:28,702
- Mr. Swearengen.
- You owe me $5.
690
00:46:31,247 --> 00:46:33,373
If you ass-fucked her,
you owe me seven.
691
00:46:35,126 --> 00:46:37,002
- No.
- You didn't ass-fuck her?
692
00:46:37,170 --> 00:46:39,254
I'm not paying you.
693
00:46:39,422 --> 00:46:41,798
It wasn't to do with you.
It wasn't business.
694
00:46:41,966 --> 00:46:43,633
Trixie!
695
00:46:43,801 --> 00:46:45,886
Don't think I don't understand.
696
00:46:47,889 --> 00:46:49,473
I mean, what can any one of us
697
00:46:49,640 --> 00:46:51,683
ever really fucking hope for, huh?
698
00:46:51,851 --> 00:46:55,645
Except for a moment
here and there with a person
699
00:46:55,813 --> 00:46:58,231
who doesn't want to rob,
steal or murder us?
700
00:46:58,399 --> 00:47:00,734
At night, or mayhap sun-up
701
00:47:00,902 --> 00:47:02,944
one person against the fucking wall,
702
00:47:03,112 --> 00:47:05,238
the other may hop on the fucking bed,
703
00:47:05,406 --> 00:47:08,241
trusted each other enough
to tell half the fucking truth.
704
00:47:09,285 --> 00:47:11,036
Everybody needs that.
705
00:47:12,413 --> 00:47:14,122
It becomes precious to 'em.
706
00:47:15,583 --> 00:47:17,626
They don't want to see it fucked with.
707
00:47:17,793 --> 00:47:20,962
- I won't pay.
- You pay...
708
00:47:21,130 --> 00:47:22,839
or she pays.
709
00:47:31,891 --> 00:47:35,560
No home visits.
Do your visiting on the premises.
710
00:47:35,728 --> 00:47:38,647
Five.
Seven for an ass-fuck.
711
00:47:41,359 --> 00:47:43,151
You get back to work.
712
00:47:45,404 --> 00:47:47,405
You sleep tonight amongst your own.
713
00:47:49,617 --> 00:47:51,159
Another fucking bottle.
714
00:47:53,371 --> 00:47:55,997
If we'd had a kitchen, Sofia,
715
00:47:56,165 --> 00:47:58,667
after supper we'd have retired to it,
716
00:47:58,834 --> 00:48:02,504
to chores and gossip
717
00:48:02,672 --> 00:48:06,049
on the most minute domestic matters,
718
00:48:06,217 --> 00:48:09,177
while the men walked and smoked
719
00:48:09,345 --> 00:48:11,680
and argued more important matters...
720
00:48:13,641 --> 00:48:15,809
and, incidentally, decided our fates.
721
00:48:15,977 --> 00:48:20,021
Understandable, her late husband
was so taken with my daughter.
722
00:48:20,189 --> 00:48:21,648
I didn't know him very well,
723
00:48:21,816 --> 00:48:24,568
but I certainly recognized
his doting infatuation.
724
00:48:24,735 --> 00:48:26,570
I didn't know him at all.
725
00:48:27,947 --> 00:48:30,407
I'll admit that I had hoped
she might find a man
726
00:48:30,575 --> 00:48:32,701
who would dote on her and more,
727
00:48:32,868 --> 00:48:35,870
perhaps had a surer sense
of what the world was.
728
00:48:36,038 --> 00:48:37,914
And, apparently,
729
00:48:38,082 --> 00:48:40,375
I'm entitled to hope that again.
730
00:48:40,543 --> 00:48:43,044
My wife and son
will be joining me soon.
731
00:48:45,673 --> 00:48:48,383
I'm long past judgment, Mr. Bullock,
732
00:48:48,551 --> 00:48:50,802
and I've learned that
no matter what people say
733
00:48:50,970 --> 00:48:52,721
or how civil they seem,
734
00:48:52,888 --> 00:48:54,931
their passions rule.
735
00:48:56,809 --> 00:48:59,060
I see no reason why
your wife and son's arrival
736
00:48:59,228 --> 00:49:01,813
need alter my hopes
for my daughter's happiness
737
00:49:01,981 --> 00:49:04,691
or security or the security
of her holdings.
738
00:49:07,486 --> 00:49:10,572
I'll say good night, Mr. Russell,
with thanks for dinner.
739
00:49:10,740 --> 00:49:12,365
That will disappoint Alma.
740
00:49:12,533 --> 00:49:15,118
I'm sure she didn't think
she was saying good night
741
00:49:15,286 --> 00:49:17,912
- when we left for our walk.
- She'll be all right.
742
00:49:18,080 --> 00:49:21,416
If I have offended you, I've accomplished
the opposite of my intention,
743
00:49:21,584 --> 00:49:23,918
which would not be
an unprecedented result.
744
00:49:24,086 --> 00:49:26,004
- I just want to say good night.
- Of course.
745
00:49:26,172 --> 00:49:28,173
- Good night, Mr. Bullock.
- Good night then.
746
00:49:28,341 --> 00:49:30,091
Trust me to explain to Alma.
747
00:49:30,259 --> 00:49:33,178
I'm a practiced and inveterate liar.
748
00:49:36,098 --> 00:49:40,477
If we didn't hate them too much
to be curious about the world...
749
00:49:41,812 --> 00:49:45,065
we'd wonder what they'd had to say.
750
00:49:46,108 --> 00:49:48,985
Craps! Loser! Line away.
751
00:49:49,153 --> 00:49:51,071
You better not need
them fingers, hoss,
752
00:49:51,238 --> 00:49:53,448
if you spill that drink
on my goddamn felt too.
753
00:49:53,616 --> 00:49:56,576
Hand that stick to a captain
of the floating table, Cy.
754
00:49:58,287 --> 00:50:01,206
- Eddie Sawyer.
- Back in action if you'll have me.
755
00:50:01,374 --> 00:50:03,166
Well, all right.
756
00:50:03,334 --> 00:50:05,627
You need to take it back
about that boy, Cy,
757
00:50:05,795 --> 00:50:07,629
me being interested that way.
758
00:50:07,797 --> 00:50:09,673
Aw, hell, Eddie, you know me.
759
00:50:09,840 --> 00:50:13,301
I get in a brown study, I say
any goddamn thing comes to mind.
760
00:50:13,469 --> 00:50:16,429
Withdrawn with apologies.
761
00:50:19,141 --> 00:50:21,059
Coming out. New shooter.
762
00:50:21,227 --> 00:50:24,521
Are we that far west that we've
wound up in fucking China?
763
00:50:26,273 --> 00:50:29,484
Where a white man
kowtows to a Celestial
764
00:50:29,652 --> 00:50:31,695
like that arrogant cocksucker Wu!
765
00:50:31,862 --> 00:50:35,407
- Take it easy, Leon.
- It sticks in my craw, Mr. Tolliver.
766
00:50:35,574 --> 00:50:37,158
Do I have my weaknesses?
767
00:50:37,326 --> 00:50:38,952
Yes.
768
00:50:39,120 --> 00:50:41,955
But I will not have a fucking
Chink courier rob me blind
769
00:50:42,123 --> 00:50:44,332
and have my friend Jimmy Irons robbed blind
770
00:50:44,500 --> 00:50:47,252
in the course of feeding off
our fucking weaknesses!
771
00:50:47,420 --> 00:50:50,004
Or have that courier's
fucking Chink boss
772
00:50:50,172 --> 00:50:52,006
issue an order to Al Swearengen,
773
00:50:52,174 --> 00:50:55,635
that's supposed to be so fucking tough,
to turn one of us over!
774
00:50:55,803 --> 00:50:58,555
Swearengen kowtows
and turns one of us over
775
00:50:58,723 --> 00:51:01,015
to be eaten by
the fucking Chinese pigs!
776
00:51:01,183 --> 00:51:04,978
This fucking gets to me.
I can't put it out of my fucking mind!
777
00:51:05,146 --> 00:51:07,647
Leon, Leon, Leon.
778
00:51:08,858 --> 00:51:12,235
Thin it out, Leon.
Prune the patter down, hmm?
779
00:51:14,363 --> 00:51:16,531
For the winner, pay the field.
780
00:51:16,699 --> 00:51:18,575
- Hi, Eddie.
- Hiya, kid.
781
00:51:18,743 --> 00:51:21,411
- You and Cy reconciled?
- Thick as thieves.
782
00:51:21,579 --> 00:51:23,371
And if I weren't as good at what I did,
783
00:51:23,539 --> 00:51:25,415
you'd see I just palmed 80 in chips
784
00:51:25,583 --> 00:51:28,001
for the Joanie Stubbs
construction fund.
785
00:51:29,211 --> 00:51:31,212
- Hi, Cy.
- Hi, Joanie.
786
00:51:31,380 --> 00:51:34,048
What were you doing giving
Joanie the office, Eddie?
787
00:51:34,216 --> 00:51:35,842
Saying "Welcome home."
788
00:51:36,010 --> 00:51:38,011
Are you home, honey?
789
00:51:38,179 --> 00:51:41,264
I gave up waiting for that
search party you didn't send, Cy.
790
00:51:41,432 --> 00:51:44,851
Mind if I show Joanie
my peacock, Eddie?
791
00:51:47,855 --> 00:51:50,648
- Find land for your plot yet?
- I'm still looking.
792
00:51:50,816 --> 00:51:53,485
I see the pest tent's coming down.
793
00:51:53,652 --> 00:51:56,112
Ah, it's too far off
till the camp expands.
794
00:51:56,280 --> 00:52:00,575
You'd want a more central plot,
say fronting Cochran's alley.
795
00:52:00,743 --> 00:52:02,911
Well, those all seem
took by Chinese.
796
00:52:03,078 --> 00:52:05,747
You never know how
that shit's gonna shake out.
797
00:52:09,335 --> 00:52:11,419
Those Chinese cocksuckers!
798
00:52:11,587 --> 00:52:14,047
A new shooter coming out!
799
00:52:15,925 --> 00:52:18,927
That man's not here
to help his daughter.
800
00:52:19,094 --> 00:52:21,471
He's looking to root at her claim.
801
00:52:23,849 --> 00:52:25,683
You went to see that whore again?
802
00:52:25,851 --> 00:52:28,436
I guess she had to account
for her being outside.
803
00:52:28,604 --> 00:52:31,606
Swearengen sent for me
to pay him his fee.
804
00:52:31,774 --> 00:52:33,775
I guess she told him
where she'd been.
805
00:52:36,529 --> 00:52:39,072
It might have been me
he found out from, Sol,
806
00:52:39,240 --> 00:52:41,491
'cause I'm sometimes that stupid.
807
00:52:41,659 --> 00:52:43,785
You think it could have been you?
808
00:52:43,953 --> 00:52:46,871
I'm sure it was,
speaking without thinking,
809
00:52:47,039 --> 00:52:49,123
justifying being in his place.
810
00:52:49,291 --> 00:52:51,292
Being you'd been
ousted from your own.
811
00:52:51,460 --> 00:52:55,129
I was hot seeing that tinhorn Stapleton
getting installed as sheriff
812
00:52:55,297 --> 00:52:57,298
and I used poor fucking judgment.
813
00:53:00,553 --> 00:53:03,346
Sorry Mrs. Garret's pa
turns out a shitheel.
814
00:53:03,514 --> 00:53:07,392
Cold enough world without getting
gone against by your own.
815
00:53:08,686 --> 00:53:10,603
Now, I see what the fuck's
in front of me,
816
00:53:10,771 --> 00:53:12,730
and I don't pretend it's something else.
817
00:53:12,898 --> 00:53:17,777
I was fucking her but now
I'm gonna fuck you,
818
00:53:17,945 --> 00:53:19,571
if you don't piss me off
819
00:53:19,738 --> 00:53:22,615
or open your yap
at the wrong fucking time.
820
00:53:22,783 --> 00:53:25,994
The only time you're
supposed to open your yap
821
00:53:26,161 --> 00:53:28,204
is so I can put
my fucking prick in it.
822
00:53:28,372 --> 00:53:30,582
Otherwise, you shut the fuck up.
823
00:53:30,749 --> 00:53:32,792
Now hold onto that, huh?
824
00:53:34,003 --> 00:53:35,837
The point is,
825
00:53:36,005 --> 00:53:37,839
this minister's gotta fucking die.
826
00:53:38,007 --> 00:53:41,175
I mean, that's the...
that's the fucking point.
827
00:53:41,343 --> 00:53:43,469
He's gonna die sooner or later.
828
00:53:43,637 --> 00:53:46,014
I mean, he's making
a fucking jerk of himself.
829
00:53:46,181 --> 00:53:48,641
And, I mean, well,
why-why go on with that?
830
00:53:48,809 --> 00:53:51,853
Who's-who's gonna
benefit from that, huh?
831
00:53:52,021 --> 00:53:55,940
No, you just gotta kill it
and put an end to it.
832
00:53:56,108 --> 00:53:57,692
You don't linger on about it,
833
00:53:57,860 --> 00:54:00,361
you don't fucking go around
weeping about it,
834
00:54:00,529 --> 00:54:03,448
and you don't, you know,
behave like a kid with sore thumb,
835
00:54:03,616 --> 00:54:07,327
loco sucking it.
Now "Mm, my poor fucking thumb!"
836
00:54:07,494 --> 00:54:11,205
I mean, you gotta behave
like a grown fucking man, huh?
837
00:54:11,373 --> 00:54:14,167
You gotta shut the fuck up,
838
00:54:14,335 --> 00:54:16,836
don't be sorry,
don't look fucking back,
839
00:54:17,004 --> 00:54:19,339
because, believe me,
no one gives a fuck.
840
00:54:19,506 --> 00:54:21,507
- You understand?
- Yeah.
841
00:54:21,675 --> 00:54:25,219
You shut the fuck up, huh?
Gimme that!
842
00:54:26,597 --> 00:54:30,308
Hey, you suck my dick
843
00:54:30,476 --> 00:54:32,894
and shut the fuck up, huh?
844
00:54:33,062 --> 00:54:35,104
Come here. Come on.
845
00:54:36,190 --> 00:54:38,566
Now then, here.
846
00:54:38,734 --> 00:54:41,235
The place where I found you, huh,
847
00:54:41,403 --> 00:54:43,738
is where this warrant's from.
848
00:54:45,324 --> 00:54:49,285
Could you believe that I may have
stuck a knife in someone's guts
849
00:54:49,453 --> 00:54:53,081
12 hours before you got on the wagon
we headed out for fucking Laramie in? No!
850
00:54:53,248 --> 00:54:55,416
Because I don't look fucking backwards.
851
00:54:55,584 --> 00:54:57,752
I do what I have to do and go on.
852
00:54:57,920 --> 00:54:59,587
Whoa whoa whoa... what?
853
00:54:59,755 --> 00:55:02,924
You got a stagecoach
to catch or something, huh?
854
00:55:03,092 --> 00:55:06,010
Slow the fuck up.
855
00:55:07,262 --> 00:55:10,264
Did you know the orphanage
part of the building you lived in,
856
00:55:10,432 --> 00:55:12,934
behind it she ran
a whorehouse, huh?
857
00:55:14,937 --> 00:55:17,438
Oh, so you knew?
858
00:55:17,606 --> 00:55:20,483
So what are you fucking
looking at then, huh?
859
00:55:20,651 --> 00:55:22,777
God.
860
00:55:22,945 --> 00:55:25,947
Now, I'll tell you
something you don't know.
861
00:55:29,034 --> 00:55:32,412
Before she ran a girls' orphanage,
862
00:55:32,579 --> 00:55:36,457
fat Mrs. fucking Anderson
863
00:55:36,625 --> 00:55:39,961
ran the boys' orphanage
on fucking Euclid Avenue,
864
00:55:40,129 --> 00:55:43,965
as I would see her fat ass
waddling out the boys' dormitory
865
00:55:44,133 --> 00:55:45,842
at 5:00 in the fucking morning,
866
00:55:46,010 --> 00:55:49,595
every fucking morning after she blew
her stupid fucking cowbell
867
00:55:49,763 --> 00:55:51,431
and woke us all the fuck up.
868
00:55:51,598 --> 00:55:54,100
And my fucking mother
dropped me the fuck off there
869
00:55:54,268 --> 00:55:56,436
with $7 and 60 some-odd fucking cents
870
00:55:56,603 --> 00:56:00,314
on her way to sucking cock in...
in Georgia.
871
00:56:00,482 --> 00:56:05,111
And I didn't get to count
the fucking cents
872
00:56:05,279 --> 00:56:07,822
before the fucking door opened.
And there,
873
00:56:07,990 --> 00:56:10,158
Mrs. fat-ass fucking Anderson,
874
00:56:10,325 --> 00:56:12,702
who sold you to me.
875
00:56:12,870 --> 00:56:16,330
I had to give her $7
and 60-odd fucking cents
876
00:56:16,498 --> 00:56:19,083
that my mother shoved
in my fucking hand
877
00:56:19,251 --> 00:56:22,420
before she hammered
one, two, three, four times
878
00:56:22,588 --> 00:56:25,798
on the fucking door and scurried off
down fucking Euclid Avenue,
879
00:56:25,966 --> 00:56:29,886
probably 30 fucking years
before you were fucking born.
880
00:56:30,054 --> 00:56:33,431
Then around Cape Horn
and up to San Francisco,
881
00:56:33,599 --> 00:56:35,349
where she probably became mayor
882
00:56:35,517 --> 00:56:39,020
or some other type success story,
unless by some fucking chance
883
00:56:39,188 --> 00:56:42,273
she wound up
as a ditch for fucking come.
884
00:56:42,441 --> 00:56:46,944
Now fucking go faster, hmm?
885
00:56:53,202 --> 00:56:56,120
Okay, go ahead and spit it out.
You don't need to swallow.
886
00:56:56,288 --> 00:56:57,997
Just spit it out.
887
00:57:03,754 --> 00:57:06,047
Anyways.
888
00:57:31,240 --> 00:57:35,743
♪ Snake baked a ho-cake,
and set the frog to watch it ♪
889
00:57:35,911 --> 00:57:40,289
♪ The frog fell a-dozing,
the lizard came and took it ♪
890
00:57:40,457 --> 00:57:45,711
♪ Bring back my ho-cake,
you long-tailed nanny-o ♪
891
00:57:56,974 --> 00:58:01,602
♪ Bring back my ho-cake,
you long-tailed nanny-o ♪
892
00:58:13,115 --> 00:58:18,911
♪ Bring back my ho-cake,
you long-tailed nanny-o. ♪
68061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.