All language subtitles for Cal [2013].UK.DVDRip.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,011 --> 00:00:06,524 Further rioting took place 2 00:00:06,524 --> 00:00:08,502 across the globe last night on the eve 3 00:00:08,502 --> 00:00:10,908 of another crisis summit of the G20. 4 00:00:10,908 --> 00:00:13,027 Experts are estimating that worldwide to date, 5 00:00:13,027 --> 00:00:15,319 the civil dissent has caused in excess 6 00:00:15,319 --> 00:00:18,004 of 26 billion dollars worth of damage to public buildings, 7 00:00:18,004 --> 00:00:21,325 lost tourism and public sector strikes. 8 00:00:21,325 --> 00:00:23,347 Here in the UK, the Metropolitan Police 9 00:00:23,347 --> 00:00:26,453 are putting costs for police overtime in the last six months 10 00:00:26,453 --> 00:00:28,707 at over 40 million pounds. 11 00:00:28,707 --> 00:00:31,179 When challenged by the opposition leader to put a price 12 00:00:31,179 --> 00:00:33,750 on the riots in England, the Prime Minister suggested 13 00:00:33,750 --> 00:00:36,014 that the violence seen in the UK was contained 14 00:00:36,014 --> 00:00:39,312 and not comparable to other countries where lawlessness 15 00:00:39,312 --> 00:00:42,036 and government corruption and financial irresponsibility 16 00:00:42,036 --> 00:00:43,839 has recently come to light. 17 00:00:43,839 --> 00:00:46,276 Political analysts saw this as a direct comment 18 00:00:46,276 --> 00:00:48,749 on the unearthing of financial anomalies 19 00:00:48,749 --> 00:00:51,448 on the levels of debt concealed by some European 20 00:00:51,448 --> 00:00:53,334 administrations following the withdrawal 21 00:00:53,334 --> 00:00:56,327 from the Euro by both Greece and Portugal. 22 00:00:56,327 --> 00:00:59,196 As has become the norm of late, no government minister 23 00:00:59,196 --> 00:01:01,209 was prepared to come on the program this morning 24 00:01:01,209 --> 00:01:03,216 to discuss the situation. 25 00:01:03,216 --> 00:01:05,325 The chancellor will be making a statement to the House 26 00:01:05,325 --> 00:01:08,501 later today, ahead of the second emergency budget 27 00:01:08,501 --> 00:01:11,728 that he will be presenting to the Commons next week. 28 00:01:11,728 --> 00:01:14,057 The pressure is on him to reverse what some consider 29 00:01:14,057 --> 00:01:17,367 to be pecuniary cuts in public services that have seen 30 00:01:17,367 --> 00:01:20,330 waiting list increase in hospitals across England, 31 00:01:20,330 --> 00:01:23,410 schools having to lay off much-needed classroom assistants, 32 00:01:23,410 --> 00:01:26,604 and fire and rescue services holding fundraising events 33 00:01:26,604 --> 00:01:28,264 to pay for vital equipment and... 34 00:01:32,157 --> 00:01:35,035 ♫ Travel makes my heart alive 35 00:01:37,334 --> 00:01:41,330 ♫ But repetition just isn't a life 36 00:01:42,927 --> 00:01:46,923 ♫ Welcome to the home you don't know 37 00:01:48,421 --> 00:01:52,417 ♫ Cracks caving in we've gotta go 38 00:01:54,259 --> 00:01:55,737 ♫ Share what's left 39 00:02:04,907 --> 00:02:08,903 ♫ When you dive you've gotta swim 40 00:02:12,479 --> 00:02:16,236 ♫ When you don't need anything 41 00:03:11,496 --> 00:03:13,669 ♫ Oh my love all my love 42 00:03:13,669 --> 00:03:16,090 ♫ Oh my love the my love 43 00:03:16,090 --> 00:03:19,206 ♫ Oh my love oh I love 44 00:03:21,112 --> 00:03:24,149 ♫ Hold the front line 45 00:03:26,400 --> 00:03:29,197 ♫ Support the side 46 00:03:32,440 --> 00:03:36,355 ♫ Don't let them sneak up behind 47 00:03:37,455 --> 00:03:41,451 ♫ 'Cause when you fight you've gotta win 48 00:03:42,971 --> 00:03:46,968 ♫ When you fight you've gotta win 49 00:03:51,016 --> 00:03:55,013 ♫ But you don't owe anything ♫ 50 00:03:56,559 --> 00:03:57,717 Following the tax cuts made 51 00:03:57,717 --> 00:03:59,089 in the last budget. 52 00:03:59,089 --> 00:04:01,133 Tax cuts seen by many as a hand out 53 00:04:01,133 --> 00:04:03,954 to rich bankers and businessmen, many of whom continue 54 00:04:03,954 --> 00:04:05,237 to enjoy... 55 00:04:36,898 --> 00:04:39,033 To repay to the taxpayer the cost of the construction 56 00:04:39,033 --> 00:04:41,325 of Olympic Stadium after it was revealed that 57 00:04:41,325 --> 00:04:43,510 it acquired a 25 year lease-- 58 00:04:43,510 --> 00:04:47,309 Cal! Fucking hell, Cal, you little nancy boy, 59 00:04:47,309 --> 00:04:48,997 'bout bloody time! 60 00:04:48,997 --> 00:04:50,792 You got my message then? 61 00:04:50,792 --> 00:04:53,840 Oh, you could've killed me with your surprise entrance. 62 00:04:53,840 --> 00:04:57,177 Your mum being ill has near but fucking killed me. 63 00:04:57,177 --> 00:04:58,338 I could kill ya. 64 00:04:58,338 --> 00:04:59,457 Come here, oh! 65 00:05:01,445 --> 00:05:03,843 Why, handsome man, look at ya! 66 00:05:05,693 --> 00:05:07,985 Put you bag down, settle in, settle in. 67 00:05:07,985 --> 00:05:09,577 I'm so glad you're here. 68 00:05:09,577 --> 00:05:13,731 It's been so hard traipsing up to see your mum, 69 00:05:13,731 --> 00:05:17,727 give her the news you know, cheer her up, you know, anyway. 70 00:05:18,916 --> 00:05:21,495 Yeah, all this travelling, where'd you go to? 71 00:05:21,495 --> 00:05:23,321 You just up and left, didn't ya? 72 00:05:23,321 --> 00:05:25,793 And you got no boyfriend in tow. 73 00:05:25,793 --> 00:05:29,709 Ain't you a good'n after all she put you through. 74 00:05:31,162 --> 00:05:34,338 She ain't got long now, you know. 75 00:05:34,338 --> 00:05:36,755 I reckon you just got here in time. 76 00:05:36,755 --> 00:05:40,315 She don't know you're coming, it was my idea, see. 77 00:05:40,315 --> 00:05:42,312 Proper hard times, it is. 78 00:05:43,652 --> 00:05:45,636 You got any money on ya? 79 00:05:46,435 --> 00:05:48,869 You might qualify for a funeral loan. 80 00:05:48,869 --> 00:05:49,998 Have you thought about that? 81 00:05:49,998 --> 00:05:51,145 I mean, what are you gonna do? 82 00:05:51,145 --> 00:05:52,245 What am I gonna do? 83 00:05:52,245 --> 00:05:54,103 I'm just a lodger here, see. 84 00:05:54,103 --> 00:05:58,099 I ain't got nowhere to go but I've been part of the family. 85 00:05:58,947 --> 00:06:01,074 Brought you up, didn't I? 86 00:06:01,074 --> 00:06:03,215 When she went inside. 87 00:06:03,215 --> 00:06:06,532 Do you think the counselor would give me the house? 88 00:06:06,532 --> 00:06:08,931 I mean, sittin' tenant-like. 89 00:06:08,931 --> 00:06:11,882 It don't seem right goes to some foreign family. 90 00:06:11,882 --> 00:06:12,947 Know what I mean? 91 00:06:12,947 --> 00:06:15,211 Lots of memories here. 92 00:06:45,680 --> 00:06:46,799 Who are you? 93 00:06:47,636 --> 00:06:48,435 Her son. 94 00:06:50,101 --> 00:06:51,379 How's she doing? 95 00:06:53,505 --> 00:06:56,622 Comfortable, she never mentioned you. 96 00:06:59,203 --> 00:07:01,128 Did she do these? 97 00:07:01,128 --> 00:07:04,648 Yeah, she works on them every day. 98 00:07:04,648 --> 00:07:08,644 Visiting time's over, I'm afraid you're gonna have to leave. 99 00:07:28,170 --> 00:07:30,184 What jobs have you found for this week? 100 00:07:30,184 --> 00:07:33,899 I found the one but when I got there, 101 00:07:33,899 --> 00:07:35,338 the job was taken. 102 00:07:49,979 --> 00:07:54,141 So, my colleague tells me you're here to sign on. 103 00:07:54,141 --> 00:07:55,560 I've got a few questions first to see 104 00:07:55,560 --> 00:07:58,650 if we have any suitable positions available. 105 00:07:58,650 --> 00:08:00,168 Do you have any ID? 106 00:08:18,346 --> 00:08:20,477 I looked at the boards and stuff. 107 00:08:20,477 --> 00:08:22,714 Didn't see nothin', no jobs. 108 00:08:26,939 --> 00:08:30,775 Well, let's remain positive for now, shall we? 109 00:08:32,137 --> 00:08:33,136 What age are you? 110 00:08:33,136 --> 00:08:34,593 21. 111 00:08:34,593 --> 00:08:35,678 Any qualifications? 112 00:08:35,678 --> 00:08:36,677 No. 113 00:08:37,476 --> 00:08:38,820 And where have you been working? 114 00:08:38,820 --> 00:08:41,275 Travelling Europe, working in kitchens and stuff. 115 00:08:41,275 --> 00:08:42,663 Kitchen help or cooking? 116 00:08:42,663 --> 00:08:43,977 Anything I could find. 117 00:08:43,977 --> 00:08:46,047 And how long have you been doing this? 118 00:08:46,047 --> 00:08:47,873 About three years? 119 00:08:47,873 --> 00:08:50,174 Do you have any proof of employment history? 120 00:08:50,174 --> 00:08:51,613 Not on me. 121 00:08:53,079 --> 00:08:55,698 Well, without this information, 122 00:08:55,698 --> 00:08:57,834 it might affect your claim. 123 00:08:57,834 --> 00:09:00,156 We need proof of your having been displaced 124 00:09:00,156 --> 00:09:01,299 if we're to proceed. 125 00:09:01,299 --> 00:09:02,428 Any claim might be effected 126 00:09:02,428 --> 00:09:05,058 if you took yourself out of a job. 127 00:09:05,058 --> 00:09:08,325 Look, I came in because my mum's in the hospital. 128 00:09:08,325 --> 00:09:10,868 I am looking for work but I need help with rent and stuff 129 00:09:10,868 --> 00:09:12,298 whilst I'm here. 130 00:09:12,298 --> 00:09:16,103 I've only got a few quid left and I'll need food on that. 131 00:09:16,103 --> 00:09:17,532 Where are you staying? 132 00:09:17,532 --> 00:09:19,317 At my mum's. 133 00:09:19,317 --> 00:09:21,360 Can I get any help? 134 00:09:21,360 --> 00:09:24,599 Would you say that you are her carer? 135 00:09:24,599 --> 00:09:26,517 No, she's in hospital. 136 00:09:27,466 --> 00:09:29,969 Look, can I make a claim? 137 00:11:38,491 --> 00:11:39,666 I just drop it. 138 00:11:39,666 --> 00:11:40,561 What the fuck? 139 00:11:40,561 --> 00:11:41,360 I ain't had it for ages. 140 00:11:41,360 --> 00:11:42,570 Get off me! 141 00:11:42,570 --> 00:11:46,616 I said get off me. I said get off me you drunk cow. 142 00:11:46,616 --> 00:11:48,135 Oh so what, you're through? 143 00:11:48,135 --> 00:11:50,146 You want a good time, don't ya? 144 00:11:55,128 --> 00:11:59,134 I taught you how, I'll screw you straight. 145 00:11:59,134 --> 00:12:02,570 Your mum 146 00:12:42,787 --> 00:12:45,778 There is a phenomenon spreading across the UK. 147 00:12:45,778 --> 00:12:47,159 Occupancy. 148 00:12:47,159 --> 00:12:49,300 We first saw it in Athens, then Spain 149 00:12:49,300 --> 00:12:52,319 with rapid growth across America and 80 countries 150 00:12:52,319 --> 00:12:53,416 around the world. 151 00:12:53,416 --> 00:12:56,432 Now here in Bristol, we have a group of protesters 152 00:12:56,432 --> 00:12:58,809 threatening to occupy the college green. 153 00:12:58,809 --> 00:13:00,628 The general thrust of their protest is 154 00:13:00,628 --> 00:13:02,760 to highlight job prospects with the focus 155 00:13:02,760 --> 00:13:05,007 of responsibility firmly on the shoulders 156 00:13:05,007 --> 00:13:07,452 of corporate greed and financial mismanagement 157 00:13:07,452 --> 00:13:08,604 by government. 158 00:13:08,604 --> 00:13:10,935 And banks bailed out by the taxpayer. 159 00:13:10,935 --> 00:13:12,916 The general feel here is peaceful. 160 00:13:12,916 --> 00:13:16,881 But there's a sense that events could rapidly escalate. 161 00:13:16,881 --> 00:13:19,543 This is absolutely ridiculous. 162 00:13:19,543 --> 00:13:22,541 I find that I just wanna go downtown and I wanna give them 163 00:13:22,541 --> 00:13:24,562 a good piece of my mind. 164 00:13:24,562 --> 00:13:25,941 This is absolutely evil. 165 00:13:25,941 --> 00:13:28,071 So your benefit has been cut. 166 00:13:28,071 --> 00:13:30,042 Yes, my benefit's been cut. 167 00:13:30,042 --> 00:13:32,066 I used to get a hundred pound a week 168 00:13:32,066 --> 00:13:34,019 and now it's dropped down to 20 pound a week. 169 00:13:34,019 --> 00:13:36,405 I'm thinking, "How am I gonna cope? 170 00:13:36,405 --> 00:13:39,531 "I'm feeding a baby, I'll just take more medication." 171 00:13:39,531 --> 00:13:41,807 I can't, it's just impossible. 172 00:14:31,656 --> 00:14:32,831 Do you understand? 173 00:14:33,629 --> 00:14:34,975 Shut up, I tell you. 174 00:14:34,975 --> 00:14:36,893 Don't be such a crybaby. 175 00:14:39,013 --> 00:14:40,216 Do you hear me? 176 00:14:40,216 --> 00:14:41,836 I own you, boy. 177 00:14:41,836 --> 00:14:42,634 I own-- 178 00:14:44,145 --> 00:14:45,504 Please. 179 00:14:54,869 --> 00:14:56,919 You can fuck me, just you fuck me. 180 00:14:59,335 --> 00:15:00,134 Oi! 181 00:15:01,338 --> 00:15:04,440 Piss off, there's nothing to see here. 182 00:15:04,440 --> 00:15:06,079 Leave him alone. 183 00:15:06,079 --> 00:15:08,035 I said there's nothing to see here. 184 00:15:08,035 --> 00:15:09,869 I said leave him alone. 185 00:15:09,869 --> 00:15:12,906 You what? 186 00:15:22,164 --> 00:15:23,523 This is now mine. 187 00:15:27,611 --> 00:15:29,529 Just leave it. 188 00:15:30,962 --> 00:15:31,928 For fuck's sake! 189 00:15:31,928 --> 00:15:33,527 My fucking passport! 190 00:15:42,393 --> 00:15:45,228 Oi! 191 00:15:53,389 --> 00:15:55,306 You uh, buy this back? 192 00:15:55,306 --> 00:15:56,497 Just give it back. 193 00:15:56,497 --> 00:15:57,775 Get in. 194 00:17:35,780 --> 00:17:37,898 No extra charge, you have two cocks 195 00:17:37,898 --> 00:17:39,976 to play with today, enjoy. 196 00:17:46,543 --> 00:17:48,752 I love cocksuckers. 197 00:17:48,752 --> 00:17:50,191 I love capitalism. 198 00:17:51,086 --> 00:17:52,951 Killed communism and now it's killing me 199 00:17:52,951 --> 00:17:55,028 with its generosity. 200 00:17:55,028 --> 00:17:59,024 Jason, take him and give our regular a bonus today, huh? 201 00:18:01,130 --> 00:18:04,486 Look after this for me, will you? 202 00:18:38,879 --> 00:18:41,197 It's the bloody door. 203 00:18:42,694 --> 00:18:44,452 Open the fucking door! 204 00:19:14,893 --> 00:19:16,012 Where's Cal? 205 00:19:17,694 --> 00:19:21,690 I thought you said you didn't want him anywhere near. 206 00:19:22,980 --> 00:19:25,872 I don't want him to see me. 207 00:19:25,872 --> 00:19:27,950 Not like this, that's all. 208 00:19:30,425 --> 00:19:32,823 Course not, credit me, Cath. 209 00:19:54,845 --> 00:19:55,644 Whee! 210 00:22:32,647 --> 00:22:34,081 Where's that bloke? 211 00:22:34,081 --> 00:22:37,633 Ivan, I don't know where he lives. 212 00:22:37,633 --> 00:22:40,456 You've got to get me my passport back. 213 00:22:40,456 --> 00:22:41,255 How? 214 00:22:56,384 --> 00:23:00,060 Why don't you go get us some drinks with that? 215 00:23:24,492 --> 00:23:27,129 Careful, mate, filth's up there 216 00:23:33,606 --> 00:23:37,442 No hoodies, let me see your face. 217 00:24:15,907 --> 00:24:17,227 Hello, Sweetheart. 218 00:24:17,227 --> 00:24:19,790 I'm sorry, I'm sorry. 219 00:24:19,790 --> 00:24:22,123 You fucking scumbag. 220 00:24:36,170 --> 00:24:36,968 Where's my sister? 221 00:24:36,968 --> 00:24:37,767 What are you talking about? 222 00:24:37,767 --> 00:24:38,726 My sister! 223 00:24:41,264 --> 00:24:43,422 7.43 and some ID, please? 224 00:24:48,953 --> 00:24:51,905 I need plasters and a first aid kit. 225 00:24:57,959 --> 00:25:00,436 I said I need some ID please. 226 00:25:08,378 --> 00:25:11,016 Report that a fire engine was attacked earlier 227 00:25:11,016 --> 00:25:13,982 as it was trying to attend a building reportedly a squat 228 00:25:13,982 --> 00:25:16,384 which had been set on fire deliberately. 229 00:25:16,384 --> 00:25:18,566 The flash point for tonight's violence appears 230 00:25:18,566 --> 00:25:22,105 to be centered on one particular supermarket chain. 231 00:25:22,105 --> 00:25:25,455 And footage sent to IBN earlier this evening clearly shows 232 00:25:25,455 --> 00:25:28,048 at one point the police losing control 233 00:25:28,048 --> 00:25:29,513 of the situation. 234 00:25:29,513 --> 00:25:31,945 Well, what's not going down very well 235 00:25:31,945 --> 00:25:35,291 are the comments made by the Prime Minister yesterday, 236 00:25:35,291 --> 00:25:38,405 describing these protesters as nothing more than... 237 00:25:41,761 --> 00:25:44,297 It's not the place of millionaire politicians 238 00:25:44,297 --> 00:25:47,984 to criticize those on the front line of the cuts. 239 00:25:47,984 --> 00:25:51,980 This is Phil Trope, IBN, back to you in the studio. 240 00:26:00,294 --> 00:26:01,812 Hello, found 'em. 241 00:26:04,590 --> 00:26:06,588 Let's fuck this place up. 242 00:26:37,659 --> 00:26:39,816 Get the fuck outta there! 243 00:26:55,019 --> 00:26:56,058 We should go. 244 00:27:02,343 --> 00:27:05,220 We can't. 245 00:27:10,096 --> 00:27:11,694 They took his drugs. 246 00:27:13,499 --> 00:27:15,017 He's gonna kill me. 247 00:27:17,255 --> 00:27:18,134 I'm fucked. 248 00:27:49,676 --> 00:27:52,725 That cunt's really missing you. 249 00:27:52,725 --> 00:27:54,403 He's gonna kill me. 250 00:28:38,188 --> 00:28:40,188 What's your story, then? 251 00:28:40,188 --> 00:28:42,724 It's nothing special. 252 00:28:42,724 --> 00:28:44,082 What about yours? 253 00:28:54,504 --> 00:28:56,262 I used to study drama. 254 00:28:58,080 --> 00:29:01,010 My student loan hadn't come through. 255 00:29:01,010 --> 00:29:03,657 And I got behind on rent. 256 00:29:03,657 --> 00:29:06,613 So my landlord introduced me to Ivan. 257 00:29:07,838 --> 00:29:09,572 One introduction later, I had my rent paid 258 00:29:09,572 --> 00:29:12,129 and my cock sucked, it was easy. 259 00:29:13,254 --> 00:29:16,024 Why didn't you ask your parents for help? 260 00:29:16,024 --> 00:29:19,117 I couldn't, my dad just lost his job and 261 00:29:19,117 --> 00:29:23,586 they're going through having the house repossessed. 262 00:29:23,586 --> 00:29:26,302 Anyway, the next rent came due and 263 00:29:28,231 --> 00:29:29,830 Ivan appeared again. 264 00:29:31,755 --> 00:29:34,645 This time the punk was gross. 265 00:29:34,645 --> 00:29:36,083 I said I couldn't. 266 00:29:37,836 --> 00:29:40,953 So he softened me up with some charlie. 267 00:29:41,814 --> 00:29:42,933 And that's it. 268 00:29:44,365 --> 00:29:47,895 I'm a cliche now, thrown off my course. 269 00:29:47,895 --> 00:29:50,133 My parents won't talk to me. 270 00:29:51,224 --> 00:29:54,702 I mean, there's worse things I could be doing. 271 00:29:54,702 --> 00:29:57,100 I could be marking old ladies. 272 00:30:01,205 --> 00:30:02,564 What about yours? 273 00:30:06,729 --> 00:30:08,887 Come on, tell me something. 274 00:30:12,460 --> 00:30:14,618 What's your favorite color? 275 00:30:17,688 --> 00:30:19,367 I'm gonna guess blue. 276 00:30:21,636 --> 00:30:23,209 'Cause you look a little down today. 277 00:30:23,209 --> 00:30:25,447 It's been a fucked up day. 278 00:30:31,431 --> 00:30:35,427 Is this your mom's place? 279 00:30:37,022 --> 00:30:39,093 Will she mind me being here? 280 00:30:39,093 --> 00:30:41,158 She won't even know. 281 00:30:41,158 --> 00:30:41,957 Why? 282 00:31:13,917 --> 00:31:16,467 Here we go, like that T-shirt, 283 00:31:16,467 --> 00:31:18,435 fits well, doesn't it? 284 00:31:18,435 --> 00:31:20,593 Very nice, very, very nice. 285 00:31:21,495 --> 00:31:23,014 So, does he snore then? 286 00:31:24,317 --> 00:31:26,847 Better have some more. 287 00:31:26,847 --> 00:31:29,674 Ah, this is why your door was locked last night then. 288 00:31:29,674 --> 00:31:31,925 Had your boyfriend round, didn't ya? 289 00:31:31,925 --> 00:31:34,760 I won't tell your mum, though, she won't approve. 290 00:31:34,760 --> 00:31:35,667 But she don't get it. 291 00:31:35,667 --> 00:31:37,945 I'm alright with it, though, sort of. 292 00:31:37,945 --> 00:31:39,710 I don't mind sharing ya. 293 00:31:39,710 --> 00:31:40,936 Neither did she, eh? 294 00:31:40,936 --> 00:31:43,546 Shit, it's too early to talk about all that. 295 00:31:43,546 --> 00:31:46,423 Here, come over here, another drink. 296 00:31:47,244 --> 00:31:49,322 Lovely looking boy, Jason. 297 00:31:51,294 --> 00:31:54,731 Lovely name too, looks good in boxers. 298 00:31:54,731 --> 00:31:56,649 He's not my boyfriend. 299 00:31:59,189 --> 00:32:01,526 He helped me out last night. 300 00:32:01,526 --> 00:32:04,743 Like I said, I'll be out of here later today. 301 00:32:04,743 --> 00:32:08,382 At least you got some milk with my money, then? 302 00:32:08,382 --> 00:32:09,540 No food, though? 303 00:32:09,540 --> 00:32:12,657 Well, I was gonna, but I got your mum 304 00:32:13,881 --> 00:32:15,719 a little gift from you. 305 00:32:28,250 --> 00:32:30,506 I'll be off, then. 306 00:32:30,506 --> 00:32:32,743 Thanks your help last night. 307 00:32:33,804 --> 00:32:35,938 You can stay longer if you need to. 308 00:32:35,938 --> 00:32:37,536 Get yourself sorted. 309 00:32:38,770 --> 00:32:40,878 Are you kidding? 310 00:32:40,878 --> 00:32:43,583 I've got to pay Ivan back for all that gear. 311 00:32:43,583 --> 00:32:45,101 He will not let go. 312 00:32:45,973 --> 00:32:47,092 I've got work. 313 00:32:48,578 --> 00:32:50,844 Don't look at me like that. 314 00:32:50,844 --> 00:32:52,762 Don't you dare moralize. 315 00:32:54,166 --> 00:32:55,685 I'm at rock bottom. 316 00:32:56,859 --> 00:32:58,058 What about you? 317 00:32:59,130 --> 00:33:02,045 You know my story, I don't know yours. 318 00:33:02,045 --> 00:33:04,572 I know your mum's dying. 319 00:33:04,572 --> 00:33:08,568 She's been in prison, she's fucked you up like this. 320 00:33:12,585 --> 00:33:17,259 Fucking velvet rage, did I touch a nerve or something? 321 00:33:17,259 --> 00:33:19,354 Maybe I'll stick around to hear another installment 322 00:33:19,354 --> 00:33:21,032 from your Aunty Jane. 323 00:33:28,736 --> 00:33:30,734 Look, I didn't mean that. 324 00:33:33,171 --> 00:33:35,568 I'm sorry, it's your business. 325 00:33:39,103 --> 00:33:43,099 I am grateful for last night. 326 00:33:44,310 --> 00:33:47,985 And I could do with another night away from... 327 00:33:56,808 --> 00:33:58,087 Here, take this. 328 00:34:00,973 --> 00:34:02,332 Go get some food. 329 00:34:03,591 --> 00:34:05,777 Right, you're going out. 330 00:34:05,777 --> 00:34:08,095 Probably best if I didn't go. 331 00:34:30,386 --> 00:34:32,892 So would you say that you were your mother's carer? 332 00:34:32,892 --> 00:34:35,818 I've been through this with you already. 333 00:34:35,818 --> 00:34:37,346 Please leave, we will not be spoken to 334 00:34:37,346 --> 00:34:38,951 like that, get out! 335 00:34:38,951 --> 00:34:40,981 Look, can I get some money? 336 00:34:40,981 --> 00:34:42,552 Or at least a job. 337 00:34:42,552 --> 00:34:45,829 Well, it's just a bit more complicated than that. 338 00:34:45,829 --> 00:34:48,329 You brought your documents in, that's good. 339 00:34:48,329 --> 00:34:49,840 We've made some copies. 340 00:34:49,840 --> 00:34:51,240 Now I'm just gonna put you in the system. 341 00:34:51,240 --> 00:34:54,237 I'm already in the fucking system. 342 00:34:54,237 --> 00:34:56,900 Unfortunately, without a clear employment history 343 00:34:56,900 --> 00:34:59,786 or a record of tax contributions, 344 00:34:59,786 --> 00:35:03,000 there is no great deal that we can do for you at present. 345 00:35:03,000 --> 00:35:04,811 Your claim's been rejected. 346 00:35:04,811 --> 00:35:07,892 Thanks a fucking bunch, enjoy your coffee. 347 00:35:07,892 --> 00:35:09,127 And your life. 348 00:35:29,862 --> 00:35:31,695 Where's Jane? 349 00:35:31,695 --> 00:35:34,892 She's gone to hospital to see your mum. 350 00:35:34,892 --> 00:35:36,959 For fuck's sake. 351 00:35:36,959 --> 00:35:37,758 What? 352 00:37:49,844 --> 00:37:50,643 Hey, you alright? 353 00:37:50,643 --> 00:37:51,442 You alright? 354 00:37:51,442 --> 00:37:52,241 Yeah, 355 00:38:00,801 --> 00:38:01,600 I'm Cal. 356 00:38:06,202 --> 00:38:07,880 What's you name, man? 357 00:38:08,818 --> 00:38:10,552 Keith, how you doing? 358 00:38:13,188 --> 00:38:17,550 ♫ You won't remember the name of the song 359 00:38:19,674 --> 00:38:23,748 ♫ You hear it when you walk alone 360 00:38:23,748 --> 00:38:27,744 ♫ You can't remember quite what was wrong ♫ 361 00:38:48,406 --> 00:38:49,445 You hiring? 362 00:38:50,471 --> 00:38:53,269 Does this look like a job center? 363 00:38:54,727 --> 00:38:56,538 Same smell. 364 00:38:56,538 --> 00:38:58,875 Is what you want, boy? 365 00:38:58,875 --> 00:39:01,035 Something to get me started. 366 00:39:01,035 --> 00:39:03,952 It's a new economy out there. 367 00:39:03,952 --> 00:39:06,589 500 notes will get you signed up. 368 00:39:07,925 --> 00:39:10,322 Even junkies are in recession. 369 00:39:29,055 --> 00:39:30,175 Mrs. Miller? 370 00:39:32,556 --> 00:39:35,826 I understand you've spoken to one of the team 371 00:39:35,826 --> 00:39:39,022 and you've asked not to be resuscitated. 372 00:39:40,154 --> 00:39:43,213 Just need to check that you understand what you're saying 373 00:39:43,213 --> 00:39:46,282 and I was also wondering have you spoken this 374 00:39:46,282 --> 00:39:47,800 over with your son? 375 00:39:49,429 --> 00:39:52,933 I don't want him to have 376 00:39:52,933 --> 00:39:54,989 to make this decision. 377 00:39:54,989 --> 00:39:56,894 ♫ How you gonna carry on ♫ 378 00:39:56,894 --> 00:39:58,493 Hey, got any jobs? 379 00:40:00,268 --> 00:40:03,597 Grunt's work, clean the pans, washing floors. 380 00:40:03,597 --> 00:40:05,440 Six pound an hour with references. 381 00:40:05,440 --> 00:40:08,305 I've worked in European kitchens as a sous chef. 382 00:40:08,305 --> 00:40:10,110 Six pound an hour with references. 383 00:40:10,110 --> 00:40:11,615 Three pound without. 384 00:40:11,615 --> 00:40:13,852 No food prep, just clean up. 385 00:40:14,924 --> 00:40:15,723 You got a uniform? 386 00:40:15,723 --> 00:40:17,621 Ya, I got whites. 387 00:40:17,621 --> 00:40:19,256 But no references. 388 00:40:19,256 --> 00:40:22,897 No, I can batonnet, dice, allumette, 389 00:40:22,897 --> 00:40:24,975 mince, julienne, brunoise. 390 00:40:26,881 --> 00:40:28,068 But no references. 391 00:40:28,068 --> 00:40:29,027 Not on me. 392 00:40:32,927 --> 00:40:36,763 Look, I'll work for free for a week to prove it. 393 00:41:36,864 --> 00:41:37,903 Shit! 394 00:41:41,696 --> 00:41:42,734 We're fucked. 395 00:41:44,849 --> 00:41:46,765 And my clothes stink. 396 00:41:50,632 --> 00:41:51,990 I've got an idea. 397 00:41:53,294 --> 00:41:55,890 But I don't think you're gonna like it. 398 00:41:56,818 --> 00:41:58,236 We don't have any buckets. 399 00:41:58,236 --> 00:42:01,274 Relax, she's got everything we need. 400 00:42:10,666 --> 00:42:12,184 I think this is it. 401 00:42:22,067 --> 00:42:23,585 Excellent timing. 402 00:42:26,654 --> 00:42:30,651 ♫ It's illusion baby illusion ♫ 403 00:42:31,533 --> 00:42:33,770 Oi, how much we got? 404 00:42:45,083 --> 00:42:48,672 Come on then, show me, fucking hell. 405 00:42:48,672 --> 00:42:50,750 Like I said, easy money. 406 00:43:14,751 --> 00:43:15,992 Get in. 407 00:43:15,992 --> 00:43:17,012 I know you won't like this, 408 00:43:17,012 --> 00:43:19,377 but he's got a lovely boyfriend. 409 00:43:19,377 --> 00:43:21,769 Good influence, I think. 410 00:43:21,769 --> 00:43:23,785 Do you know, nicely spoken, too. 411 00:43:23,785 --> 00:43:25,605 Student, I think. 412 00:43:25,605 --> 00:43:28,033 Got a few issues, if you know what I mean. 413 00:43:28,033 --> 00:43:32,266 I ain't heard no shagging he might be a Catholic or sumat. 414 00:43:32,266 --> 00:43:34,504 Still, lovely none the same. 415 00:43:36,408 --> 00:43:38,364 Shut them out, didn't I? 416 00:43:38,364 --> 00:43:40,926 You don't wanna hear about buggas and all. 417 00:43:40,926 --> 00:43:42,230 What am I saying? 418 00:43:42,230 --> 00:43:43,949 How you doing? 419 00:43:43,949 --> 00:43:45,974 Is it nice to have Cal back? 420 00:43:45,974 --> 00:43:48,641 Have you told him what's going on yet? 421 00:43:48,641 --> 00:43:50,141 How bad it is? 422 00:43:50,141 --> 00:43:51,721 He don't exactly know what's going on 423 00:43:51,721 --> 00:43:53,501 but he ain't stupid, Cath. 424 00:43:53,501 --> 00:43:55,549 It's last days, isn't it? 425 00:43:57,114 --> 00:43:59,911 I'm sorry, it's just, it's so hard. 426 00:44:01,244 --> 00:44:03,382 I want to tell him but I won't. 427 00:44:03,382 --> 00:44:06,259 You've got to do it, do you hear me? 428 00:44:08,623 --> 00:44:11,384 How's the art therapy going, then? 429 00:44:11,384 --> 00:44:12,822 Let's have a look. 430 00:44:16,240 --> 00:44:18,398 Oh, that's beautiful, Cath. 431 00:44:20,552 --> 00:44:22,710 It's really getting there. 432 00:44:22,710 --> 00:44:25,210 It's proper gorgeous, that is. 433 00:44:25,210 --> 00:44:27,288 Huh, wait 'til he sees it. 434 00:44:42,494 --> 00:44:45,771 Jane says your mom hates you being gay. 435 00:44:47,789 --> 00:44:49,813 What else did she tell you? 436 00:44:50,612 --> 00:44:51,571 Not a lot. 437 00:44:56,303 --> 00:44:58,613 Do you want to go back to uni? 438 00:44:58,613 --> 00:45:01,068 Do you wanna go back to France? 439 00:45:01,068 --> 00:45:04,664 It's a bit hard without my bloody passport. 440 00:45:13,822 --> 00:45:15,261 Come on, let's go. 441 00:45:41,422 --> 00:45:43,820 So, do you have a boyfriend? 442 00:45:46,708 --> 00:45:47,507 Had. 443 00:45:51,427 --> 00:45:52,705 What happened? 444 00:47:15,289 --> 00:47:17,207 How'd you get in here? 445 00:47:18,381 --> 00:47:21,018 Told 'em to tell you to fuck off. 446 00:47:23,132 --> 00:47:25,225 I don't wanna see you. 447 00:47:35,313 --> 00:47:37,071 I don't want you here. 448 00:47:43,921 --> 00:47:47,357 Janey tells me you're still a shirt-lifter. 449 00:47:49,445 --> 00:47:50,244 A queer. 450 00:47:51,992 --> 00:47:52,791 Faggot. 451 00:48:00,631 --> 00:48:03,827 It's hard to reckon with you being mine. 452 00:48:06,722 --> 00:48:07,521 Fuck off, 453 00:48:09,503 --> 00:48:12,220 please. 454 00:48:36,221 --> 00:48:37,500 Get out of here! 455 00:48:38,624 --> 00:48:42,540 You come to kill me with your dirty homo kissing. 456 00:48:44,990 --> 00:48:48,826 Come to see your dying mum, bring no chocolates, 457 00:48:50,124 --> 00:48:52,361 no flowers, get out of here! 458 00:49:11,175 --> 00:49:14,128 Shall I put the chair in front of the door? 459 00:49:14,128 --> 00:49:15,327 Don't bother. 460 00:49:18,862 --> 00:49:22,075 It's probably the drugs that's made your mum so harsh. 461 00:49:22,075 --> 00:49:22,954 Whatever. 462 00:49:32,167 --> 00:49:34,965 When she comes he won't hurt her. 463 00:52:35,796 --> 00:52:38,452 Oi, and what is wrong with tea? 464 00:52:38,452 --> 00:52:39,730 I don't like it without milk. 465 00:52:39,730 --> 00:52:43,388 Well, good job I bought some last night, then, sugar? 466 00:52:43,388 --> 00:52:45,220 Fucking O, you got sugar too? 467 00:52:45,220 --> 00:52:47,506 I think we all got some sugar last night. 468 00:52:47,506 --> 00:52:49,716 And if you didn't, well honestly, you should've. 469 00:52:49,716 --> 00:52:52,049 I thought you gays were at it like rabbits, 470 00:52:52,049 --> 00:52:54,367 almost as manly as Mick here. 471 00:52:55,971 --> 00:52:59,152 We went a li'l gay ourselves last night, didn't we? 472 00:52:59,152 --> 00:53:01,070 Walked on the wild side. 473 00:53:01,922 --> 00:53:04,480 God, my ass is raw this morning. 474 00:53:27,747 --> 00:53:28,546 37 P. 475 00:53:54,296 --> 00:53:56,771 I'm sorry are you going in? 476 00:53:56,771 --> 00:53:57,818 Thinking about it. 477 00:53:57,818 --> 00:53:58,805 Who did you want to see? 478 00:53:58,805 --> 00:54:00,562 Me mum, Cath Miller? 479 00:54:01,969 --> 00:54:05,925 Ah, has anyone told you what to expect? 480 00:54:05,925 --> 00:54:06,724 Nothing. 481 00:54:07,794 --> 00:54:11,790 The prognosis isn't good, you've arrived just in time. 482 00:54:12,598 --> 00:54:15,400 Because I'm not sure that she's going to pull through. 483 00:54:15,400 --> 00:54:17,729 Of course, we're making her as comfortable as possible. 484 00:54:17,729 --> 00:54:19,359 And treating the pain with 485 00:54:19,359 --> 00:54:21,984 as much permitted medication as we can. 486 00:54:21,984 --> 00:54:24,212 And she's very strong 487 00:54:24,212 --> 00:54:25,190 but I don't think it's going 488 00:54:25,190 --> 00:54:26,830 to be very long now. 489 00:54:26,830 --> 00:54:27,935 How long? 490 00:54:27,935 --> 00:54:31,454 Very soon, your being here will help. 491 00:54:31,454 --> 00:54:33,361 She's been telling us all about your travels. 492 00:54:33,361 --> 00:54:37,197 You've just come back from France, is that ri... 493 00:54:40,189 --> 00:54:42,028 Good afternoon, ladies. 494 00:55:44,935 --> 00:55:46,945 What are you looking at? 495 00:55:46,945 --> 00:55:48,544 Nothing, be happy. 496 00:56:05,531 --> 00:56:08,091 I don't care that his dick smells like rotting flesh. 497 00:56:08,091 --> 00:56:10,209 If he wants it sucked, you fucking suck it, 498 00:56:10,209 --> 00:56:12,925 Hm, just like a real professional. 499 00:56:14,833 --> 00:56:15,792 Jason, come. 500 00:56:30,367 --> 00:56:32,205 Jason, where's Jason? 501 00:56:35,979 --> 00:56:36,778 Jason! 502 00:56:36,778 --> 00:56:38,375 What are you shouting and shouting-- 503 00:56:38,375 --> 00:56:39,174 Jason! 504 00:56:54,903 --> 00:56:56,581 Come on, let him out. 505 00:56:59,233 --> 00:57:03,515 I have a little business for him and for you, too. 506 00:57:03,515 --> 00:57:08,006 If you're interested, it's worth 500 pounds each. 507 00:57:08,006 --> 00:57:09,605 And no sex involved. 508 00:57:13,193 --> 00:57:16,115 I can always find someone else if you like, 509 00:57:16,115 --> 00:57:18,741 to go with him but I thought maybe 510 00:57:18,741 --> 00:57:20,419 you like to help out. 511 00:57:22,529 --> 00:57:24,447 500, plus your passport. 512 00:57:25,981 --> 00:57:27,259 Half up front. 513 00:58:55,041 --> 00:58:56,757 What are you waiting for? 514 00:58:56,757 --> 00:58:57,556 Get out. 515 00:58:58,819 --> 00:59:00,337 What's out there? 516 00:59:01,696 --> 00:59:03,294 Opportunity and eh 517 00:59:06,308 --> 00:59:07,506 this and money. 518 00:59:09,682 --> 00:59:12,370 Maybe you can buy your sick mother some flowers. 519 00:59:12,370 --> 00:59:14,605 Oh and I know everything. 520 00:59:14,605 --> 00:59:17,002 Jason, he tells me everything. 521 00:59:18,096 --> 00:59:21,932 You know the story of the scorpion and the frog? 522 00:59:23,696 --> 00:59:26,197 No, it's alright, I tell you. 523 00:59:26,197 --> 00:59:30,193 So this frog, he carries scorpion across the river. 524 00:59:31,202 --> 00:59:32,720 And halfway across, 525 00:59:34,499 --> 00:59:37,057 the scorpion, he sting the frog. 526 00:59:38,846 --> 00:59:40,124 Frog ask, "Why?" 527 00:59:42,183 --> 00:59:43,542 The scorpion say, 528 00:59:44,946 --> 00:59:47,183 "Because it's in my nature." 529 00:59:48,157 --> 00:59:49,196 Jason's same. 530 00:59:51,244 --> 00:59:53,242 Like me, we don't change. 531 00:59:54,658 --> 00:59:57,775 We survive, because it's in our nature. 532 01:00:01,123 --> 01:00:02,839 Now get out, 533 01:00:02,839 --> 01:00:05,716 and help carry him across the river. 534 01:00:21,601 --> 01:00:22,639 Keep going. 535 01:00:24,524 --> 01:00:26,681 Keep going, little froggie. 536 01:00:43,874 --> 01:00:45,811 Jesus, what the fuck? 537 01:00:45,811 --> 01:00:47,489 Just a little more. 538 01:00:51,644 --> 01:00:54,521 Okay now, take off all your clothes. 539 01:00:55,344 --> 01:00:56,383 No arguments. 540 01:00:57,705 --> 01:00:58,584 Quick, now! 541 01:01:11,596 --> 01:01:13,114 Yeah. 542 01:01:24,656 --> 01:01:27,933 Okay now, my client would like you both 543 01:01:29,186 --> 01:01:30,464 to uh, to fight. 544 01:01:33,943 --> 01:01:36,571 I'll never understand you queers. 545 01:01:36,571 --> 01:01:40,694 What, you'll suck a cock, but you won't throw a punch? 546 01:01:40,694 --> 01:01:44,052 Okay, okay I'll make choice, okay. 547 01:01:44,052 --> 01:01:46,768 You fight or I kill you both, now, 548 01:01:48,425 --> 01:01:50,822 starting with your girlfriend. 549 01:01:58,938 --> 01:02:01,600 Fake it, it's the only way we're gonna live. 550 01:02:01,600 --> 01:02:02,399 Come on! 551 01:02:03,990 --> 01:02:04,789 Hit me! 552 01:02:07,125 --> 01:02:07,924 Hit me! 553 01:02:08,882 --> 01:02:11,591 Shame on you! Shame on you! Shame on you! 554 01:02:13,140 --> 01:02:13,939 Come on! 555 01:02:56,506 --> 01:02:59,064 You see what they fucking did? 556 01:04:03,811 --> 01:04:06,609 Good, the client will be pleased. 557 01:04:07,618 --> 01:04:09,398 Now, uh, you finish him. 558 01:04:09,398 --> 01:04:10,867 Finish him? 559 01:04:10,867 --> 01:04:12,350 Rape him. 560 01:04:14,212 --> 01:04:15,708 Rape him? 561 01:04:15,708 --> 01:04:18,040 Yes, don't worry, you'll be paid a little extra. 562 01:04:18,040 --> 01:04:20,277 Now, help me get him closer. 563 01:04:34,064 --> 01:04:35,475 Get out! 564 01:04:50,837 --> 01:04:54,193 Jason, get the clothes and get in his car. 565 01:05:10,430 --> 01:05:13,980 Oh God, oh God, no, please don't kill us. 566 01:05:13,980 --> 01:05:15,609 I didn't mean it. 567 01:05:15,609 --> 01:05:17,893 I'll give you money, anything you want. 568 01:05:17,893 --> 01:05:20,250 Shut up and come here. 569 01:05:29,621 --> 01:05:32,418 What you gonna do now, smart boy? 570 01:05:33,464 --> 01:05:34,500 You won't get away with this. 571 01:05:34,500 --> 01:05:36,258 I know where you live. 572 01:05:37,198 --> 01:05:39,755 And I probably know your mother. 573 01:05:40,688 --> 01:05:43,134 Maybe she worked for me, huh? 574 01:05:43,134 --> 01:05:46,279 Another loser whore like you, maybe? 575 01:05:46,279 --> 01:05:47,078 Ow! 576 01:05:50,189 --> 01:05:52,028 She's gonna go to hell. 577 01:05:52,943 --> 01:05:54,872 And every bastard there will fuck her 578 01:05:54,872 --> 01:05:56,424 and fist her until she shits out 579 01:05:56,424 --> 01:05:59,579 another fucked-up faggot like you. 580 01:05:59,579 --> 01:06:02,114 Ah! 581 01:06:02,913 --> 01:06:04,339 Fucking hunt you down! 582 01:06:04,339 --> 01:06:06,076 Motherfucker! 583 01:06:06,986 --> 01:06:08,894 Fucking hunt you down, you fuck! 584 01:06:55,212 --> 01:06:56,171 Mm, hello. 585 01:06:57,373 --> 01:06:58,856 Good morning. 586 01:06:58,856 --> 01:07:00,296 Yeah? 587 01:07:00,296 --> 01:07:04,867 This is Mr. Rhodes, Cath Miller's consultant. 588 01:07:04,867 --> 01:07:08,112 I'm afraid she took a turn for the worse last night. 589 01:07:08,112 --> 01:07:10,296 Can you come straight into the hospital? 590 01:07:10,296 --> 01:07:11,895 Okay, yeah thanks. 591 01:07:33,276 --> 01:07:35,034 We gotta leave today. 592 01:07:55,368 --> 01:07:59,367 Go to mine and grab everything, meet me at the station. 593 01:07:59,367 --> 01:08:02,677 I gotta do something before we leave. 594 01:08:02,677 --> 01:08:04,536 If I'm not there, wait for me. 595 01:08:04,536 --> 01:08:06,876 I'll be as quick as I can. 596 01:08:06,876 --> 01:08:08,675 Thank you. 597 01:10:35,059 --> 01:10:38,096 Should I take these for you? 598 01:10:45,511 --> 01:10:46,310 Cal? 599 01:10:54,367 --> 01:10:57,348 They better be my favorites. 600 01:10:57,348 --> 01:10:59,266 'Course, soft centers. 601 01:11:04,166 --> 01:11:05,285 Do you dare? 602 01:11:07,263 --> 01:11:08,781 Real men don't cry. 603 01:11:12,166 --> 01:11:13,604 Mum, I gotta go. 604 01:11:16,835 --> 01:11:17,954 I gotta leave. 605 01:11:19,492 --> 01:11:21,250 I know, son, I know. 606 01:11:23,072 --> 01:11:26,988 You and me both. 607 01:11:28,515 --> 01:11:30,672 Take care of yourself, son. 608 01:11:32,736 --> 01:11:33,535 Ca-- 609 01:11:33,535 --> 01:11:34,494 Sh! Don't. 610 01:11:53,699 --> 01:11:57,055 My pad. 611 01:11:57,946 --> 01:11:59,225 Take it, please. 612 01:12:07,707 --> 01:12:08,586 Bye, Mum. 613 01:12:10,554 --> 01:12:11,353 Love you. 614 01:13:27,845 --> 01:13:28,644 Cal! 615 01:13:57,382 --> 01:13:59,940 We're leaving, just let us go. 616 01:14:00,748 --> 01:14:02,419 I've come to say good-bye. 617 01:14:41,560 --> 01:14:44,917 ♫ We're all on the road 618 01:14:45,720 --> 01:14:47,935 ♫ The road well traveled on 619 01:14:47,935 --> 01:14:51,656 ♫ Sleep walkin' keep talkin' 620 01:14:51,656 --> 01:14:54,052 ♫ Down my lane walk legacy 621 01:14:54,052 --> 01:14:57,569 ♫ To the place to the place 622 01:15:00,353 --> 01:15:04,349 ♫ Where history keeps repeating itself 623 01:15:11,246 --> 01:15:14,363 ♫ The world wrapped up 624 01:15:15,890 --> 01:15:18,127 ♫ Good luck 625 01:15:19,193 --> 01:15:21,670 ♫ Home to stay 626 01:15:28,745 --> 01:15:30,737 ♫ Tell the truth 627 01:15:34,439 --> 01:15:37,636 ♫ We're all on the road 628 01:15:38,795 --> 01:15:40,943 ♫ The road well traveled on 629 01:15:40,943 --> 01:15:44,750 ♫ Sleep walkin' keep talkin' 630 01:15:44,750 --> 01:15:47,981 ♫ Down my lane walk legacy 631 01:15:47,981 --> 01:15:51,497 ♫ To the place to the place 632 01:15:53,504 --> 01:15:57,500 ♫ Where history keeps repeating itself 633 01:16:01,543 --> 01:16:05,539 ♫ Construct plans with battens in hand 634 01:16:06,990 --> 01:16:09,579 ♫ Follow take a bow 635 01:16:09,579 --> 01:16:11,977 ♫ To the fans 636 01:16:19,688 --> 01:16:22,055 ♫ We all act like 637 01:16:22,055 --> 01:16:25,332 ♫ We didn't seem to know 638 01:16:27,971 --> 01:16:31,299 ♫ One with hunger 639 01:16:31,299 --> 01:16:33,937 ♫ Drink our wine 640 01:16:41,505 --> 01:16:44,308 ♫ Consume consuming 641 01:16:44,308 --> 01:16:46,853 ♫ You sweat your laughter 642 01:16:46,853 --> 01:16:50,689 ♫ But the joke is always on you 643 01:16:54,382 --> 01:16:57,578 ♫ We're all on the road 644 01:17:00,854 --> 01:17:04,050 ♫ We're all on the road 645 01:17:07,377 --> 01:17:10,573 ♫ We're all on the road 646 01:17:14,297 --> 01:17:18,293 ♫ We're all on the road ♫ 647 01:17:19,206 --> 01:17:22,206 Synced by Peterlin44736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.