All language subtitles for Brimstone.Incorporated.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-BobDobbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:04,372 (upbeat electronic music) 2 00:00:15,783 --> 00:00:19,153 (tense electronic music) 3 00:00:30,364 --> 00:00:33,367 (heavy metal music) 4 00:01:05,566 --> 00:01:08,502 (flames whooshing) 5 00:01:10,238 --> 00:01:13,241 (heavy metal music) 6 00:02:03,157 --> 00:02:06,093 (flames crackling) 7 00:02:37,191 --> 00:02:39,960 (fire whooshing) 8 00:02:44,832 --> 00:02:47,801 (clock ticking) 9 00:02:47,835 --> 00:02:51,672 (suspenseful electronic music) 10 00:03:06,887 --> 00:03:09,557 (clock ticking) 11 00:03:16,997 --> 00:03:17,808 - You're late. 12 00:03:17,832 --> 00:03:19,209 - And you are stunning. 13 00:03:19,233 --> 00:03:21,001 Have you done something new with your hair? 14 00:03:21,034 --> 00:03:22,069 - No, I didn't. 15 00:03:23,304 --> 00:03:24,838 Please don't play with my creatures. 16 00:03:24,872 --> 00:03:26,983 We're backlogged as it is. 17 00:03:27,007 --> 00:03:28,385 - I like playing with your creatures 18 00:03:28,409 --> 00:03:30,143 and touching them and all that good stuff 19 00:03:30,177 --> 00:03:32,489 and oh, ah your claws are showing. 20 00:03:32,513 --> 00:03:33,547 - They always are. 21 00:03:35,048 --> 00:03:36,993 - Okay, well I'm gonna need two things from you, Lilith. 22 00:03:37,017 --> 00:03:40,230 First, I'm gonna need 60 seconds before I get in there. 23 00:03:40,254 --> 00:03:41,065 - No. 24 00:03:41,089 --> 00:03:42,256 No, no. 25 00:03:42,323 --> 00:03:43,199 Okay, what you can do, go to your office. 26 00:03:43,223 --> 00:03:44,024 Because we're backlogged. 27 00:03:44,057 --> 00:03:45,001 - Don't you want to know 28 00:03:45,025 --> 00:03:45,736 what the other thing is? - No. 29 00:03:45,760 --> 00:03:46,827 Office. 30 00:03:46,860 --> 00:03:48,338 Backlogged. 31 00:03:48,362 --> 00:03:49,006 - Can I please stay and play with your creatures? 32 00:03:49,030 --> 00:03:50,197 - No, no, no. 33 00:03:52,700 --> 00:03:54,077 - You know I'm your boss, right, 34 00:03:54,101 --> 00:03:55,861 and I can hang out here as long as I want to? 35 00:03:56,570 --> 00:03:57,747 All right, you get away this time 36 00:03:57,771 --> 00:04:00,049 but just know this isn't over. 37 00:04:00,073 --> 00:04:01,609 - Okay, great. 38 00:04:01,675 --> 00:04:03,210 - I still love you. 39 00:04:03,243 --> 00:04:04,421 - Good for you. 40 00:04:04,445 --> 00:04:05,946 - See you later. 41 00:04:06,013 --> 00:04:07,715 - Probably not. 42 00:04:07,748 --> 00:04:08,782 Probably not. 43 00:04:13,754 --> 00:04:14,755 - All right. 44 00:04:18,726 --> 00:04:20,428 You got this, Asmodeus. 45 00:04:22,029 --> 00:04:23,964 All right, so you're the boss. 46 00:04:25,265 --> 00:04:27,411 You're gonna make today your bitch. 47 00:04:27,435 --> 00:04:31,138 Think, think Weinstein. 48 00:04:31,204 --> 00:04:32,239 Think Weinstein. 49 00:04:33,140 --> 00:04:34,375 You're gonna take today, 50 00:04:35,776 --> 00:04:38,111 you're gonna bring today to a very sleazy motel 51 00:04:40,113 --> 00:04:41,758 and you're gonna make today 52 00:04:41,782 --> 00:04:43,250 do things it wouldn't normally do 53 00:04:43,283 --> 00:04:45,094 under these particular circumstances 54 00:04:45,118 --> 00:04:47,063 and then she's not gonna say anything for 20 years. 55 00:04:47,087 --> 00:04:48,088 It's gonna be lovely. 56 00:04:49,457 --> 00:04:50,457 Weinstein, okay. 57 00:04:51,892 --> 00:04:52,960 I gotta call that guy. 58 00:04:54,428 --> 00:04:56,430 Lilith, could you please send in the first client? 59 00:05:08,609 --> 00:05:11,054 Mr. Richard Hackett, as I live and breath. 60 00:05:11,078 --> 00:05:13,156 How the heck are you? 61 00:05:13,180 --> 00:05:14,281 - Where am I? 62 00:05:14,314 --> 00:05:15,892 I mean, what is this place 63 00:05:15,916 --> 00:05:18,328 and who are you? 64 00:05:18,352 --> 00:05:19,663 - Why don't we figure this out 65 00:05:19,687 --> 00:05:21,355 with a little bit of conversation? 66 00:05:23,156 --> 00:05:24,068 Good boy. 67 00:05:24,092 --> 00:05:26,594 Okay, as for why you are here, 68 00:05:26,627 --> 00:05:28,271 as you so skittishly asked, 69 00:05:28,295 --> 00:05:30,774 because you have been a very bad boy 70 00:05:30,798 --> 00:05:32,576 and it's my job to figure out 71 00:05:32,600 --> 00:05:34,001 how bad of a boy you've been. 72 00:05:35,469 --> 00:05:37,638 That way, we can figure out how you fit in down here. 73 00:05:37,671 --> 00:05:39,516 - But I didn't do anything. 74 00:05:39,540 --> 00:05:41,542 - Let me be the judge of that. 75 00:05:41,609 --> 00:05:43,110 (tense music) 76 00:05:43,143 --> 00:05:44,821 Okay, Rick, I'm gonna ask you a couple of questions, 77 00:05:44,845 --> 00:05:47,347 just standard procedure, of course. 78 00:05:47,381 --> 00:05:48,825 Cool? 79 00:05:48,849 --> 00:05:49,849 Okay. 80 00:05:50,818 --> 00:05:52,028 Have you ever killed anyone before? 81 00:05:52,052 --> 00:05:53,497 - No. 82 00:05:53,521 --> 00:05:54,331 - Have you ever raped anyone before? 83 00:05:54,355 --> 00:05:55,556 - God no! 84 00:05:55,623 --> 00:05:57,100 - Have you ever willingly listened 85 00:05:57,124 --> 00:05:58,992 to a Dave Matthews Band CD? 86 00:06:01,395 --> 00:06:02,872 It's a simple yes or no question, Rick. 87 00:06:02,896 --> 00:06:04,674 - This is ridiculous. 88 00:06:04,698 --> 00:06:07,701 I have done absolutely nothing wrong. 89 00:06:07,735 --> 00:06:09,345 All you have to do is look in my file 90 00:06:09,369 --> 00:06:11,848 and you'll see I'm not supposed to be here. 91 00:06:11,872 --> 00:06:13,807 - That's the first time I heard that one. 92 00:06:13,841 --> 00:06:15,952 Why don't we take a walk down memory lane 93 00:06:15,976 --> 00:06:17,787 and you can tell me your story? 94 00:06:17,811 --> 00:06:20,724 Just keep in mind, it better be a good one. 95 00:06:20,748 --> 00:06:22,750 'Cause the stakes are very very high. 96 00:06:38,766 --> 00:06:41,769 (suspenseful music) 97 00:07:31,785 --> 00:07:33,821 (man groaning) 98 00:07:33,887 --> 00:07:36,890 (suspenseful music) 99 00:07:44,131 --> 00:07:45,131 - Coffee? 100 00:07:47,601 --> 00:07:49,803 - So, how's your dating life? 101 00:07:53,473 --> 00:07:54,951 - Oh. 102 00:07:54,975 --> 00:07:55,975 Not good. 103 00:07:56,777 --> 00:07:59,780 (suspenseful music) 104 00:08:05,653 --> 00:08:07,096 - Renee? 105 00:08:07,120 --> 00:08:07,932 - That's me. 106 00:08:07,956 --> 00:08:09,465 - Hi, I'm Richard. 107 00:08:09,489 --> 00:08:10,299 It's nice to finally meet you. 108 00:08:10,323 --> 00:08:11,323 - You, too. 109 00:08:21,835 --> 00:08:23,346 Did you have any trouble finding the place? 110 00:08:23,370 --> 00:08:24,848 - No, no not at all. 111 00:08:24,872 --> 00:08:26,315 Actually, I didn't even know this place was here. 112 00:08:26,339 --> 00:08:29,042 - Yeah, I love little mom and pop diners. 113 00:08:30,043 --> 00:08:31,487 I know it's nothing fancy, 114 00:08:31,511 --> 00:08:34,147 but they always give me that feeling of family. 115 00:08:35,849 --> 00:08:39,128 You don't get that with a big corporate restaurant. 116 00:08:39,152 --> 00:08:40,320 I hope that's okay. 117 00:08:40,352 --> 00:08:41,664 - Yeah, yeah. 118 00:08:41,688 --> 00:08:42,688 This is great. 119 00:08:46,193 --> 00:08:47,194 So, uh. 120 00:08:49,196 --> 00:08:51,164 - See, this is the problem with online dating. 121 00:08:51,198 --> 00:08:53,109 When you finally meet the person, 122 00:08:53,133 --> 00:08:54,501 you have nothing to talk about. 123 00:08:54,534 --> 00:08:56,680 - Well, even though we've been talking 124 00:08:56,704 --> 00:08:59,549 for a couple weeks now, I think we'll manage. 125 00:08:59,573 --> 00:09:01,718 Now you said you're originally from Lakewood, right? 126 00:09:01,742 --> 00:09:03,243 - Yes, sir. 127 00:09:03,310 --> 00:09:04,477 Born and raised 128 00:09:04,511 --> 00:09:06,389 and you've always lived in Akron, right? 129 00:09:06,413 --> 00:09:08,582 - Well since I was six years old, yeah. 130 00:09:08,649 --> 00:09:11,527 My parents were originally from Poughkeepsie, New York 131 00:09:11,551 --> 00:09:14,855 but I barely remember anything about that. 132 00:09:14,888 --> 00:09:15,888 - Why not? 133 00:09:17,591 --> 00:09:18,591 - Well, I mean. 134 00:09:19,326 --> 00:09:20,661 I was six, so. 135 00:09:22,429 --> 00:09:24,197 - Oh okay, I get it. 136 00:09:26,266 --> 00:09:29,212 Also you said you worked as a claims adjuster. 137 00:09:29,236 --> 00:09:30,236 What's that? 138 00:09:31,238 --> 00:09:33,707 - Basically my job is to figure out 139 00:09:33,741 --> 00:09:36,152 how much an insurance company is liable 140 00:09:36,176 --> 00:09:38,011 for when a claim is submitted. 141 00:09:39,046 --> 00:09:40,748 - I'm not following you. 142 00:09:42,215 --> 00:09:45,385 - Well like, if a client has a car accident 143 00:09:45,418 --> 00:09:48,231 or a fire or some other type situation 144 00:09:48,255 --> 00:09:50,566 I'm called in to assess the damage 145 00:09:50,590 --> 00:09:53,526 and figure out how much we're willing to pay out. 146 00:09:53,560 --> 00:09:54,962 - No, not a clue. 147 00:09:56,630 --> 00:09:57,630 - Okay. 148 00:09:59,366 --> 00:10:01,468 Let's say you're in a car accident, okay? 149 00:10:02,703 --> 00:10:03,780 - [Renee] Okay. 150 00:10:03,804 --> 00:10:05,949 - And you have insurance, right? 151 00:10:05,973 --> 00:10:06,973 - No. 152 00:10:07,975 --> 00:10:09,042 - What do you mean no? 153 00:10:10,277 --> 00:10:12,780 - I mean I don't have any insurance. 154 00:10:13,647 --> 00:10:14,948 - You know that's illegal right? 155 00:10:17,617 --> 00:10:18,628 - I don't think that's true. 156 00:10:18,652 --> 00:10:19,653 - Yes, it is. 157 00:10:21,822 --> 00:10:24,925 - Well, even if it is, it doesn't matter. 158 00:10:24,958 --> 00:10:27,460 Because I've never been into an accident. 159 00:10:29,329 --> 00:10:30,931 - But what if you do? 160 00:10:30,964 --> 00:10:32,441 - But I haven't. 161 00:10:32,465 --> 00:10:34,443 - But let's just say that you do. 162 00:10:34,467 --> 00:10:36,603 - I have a perfect driving record. 163 00:10:36,636 --> 00:10:37,814 - That doesn't matter. 164 00:10:37,838 --> 00:10:39,272 I mean things happen. 165 00:10:40,841 --> 00:10:43,119 - I just think it's a waste of money, is all. 166 00:10:43,143 --> 00:10:44,444 - I think you'd feel differently 167 00:10:44,477 --> 00:10:46,823 if you were ever in an actual accident. 168 00:10:46,847 --> 00:10:48,615 - Well, I guess we'll never know 169 00:10:48,648 --> 00:10:51,985 because I don't plan on getting into an accident. 170 00:10:52,820 --> 00:10:53,963 - I don't think anybody ever plans 171 00:10:53,987 --> 00:10:55,588 on being in an accident. 172 00:10:56,690 --> 00:10:58,425 - How you both doing tonight? 173 00:10:58,458 --> 00:11:00,236 - You're being incredibly rude. 174 00:11:00,260 --> 00:11:02,295 We're in the middle of a conversation here. 175 00:11:04,331 --> 00:11:05,842 - I'm sorry. 176 00:11:05,866 --> 00:11:08,435 I was just wondering if I could start you two 177 00:11:08,468 --> 00:11:09,803 off with some drinks. 178 00:11:09,837 --> 00:11:10,914 - Well you should be. 179 00:11:10,938 --> 00:11:12,181 Now go away. 180 00:11:12,205 --> 00:11:13,807 We'll call you if you're needed. 181 00:11:16,176 --> 00:11:18,946 Can you believe the nerve of that woman? 182 00:11:18,979 --> 00:11:20,957 - She's just doing her job. 183 00:11:20,981 --> 00:11:22,491 - Oh that's just an excuse. 184 00:11:22,515 --> 00:11:25,018 No one has any manners anymore. 185 00:11:26,453 --> 00:11:28,998 - I think you might be overreacting a little bit. 186 00:11:29,022 --> 00:11:32,125 (lighthearted music) 187 00:11:41,869 --> 00:11:43,203 - You know what? 188 00:11:43,236 --> 00:11:45,238 You're right, I'm sorry. 189 00:11:45,305 --> 00:11:47,140 I guess I just must be nervous. 190 00:11:47,174 --> 00:11:49,242 Us meeting for the first time and all. 191 00:11:50,643 --> 00:11:51,643 - It's okay. 192 00:11:54,047 --> 00:11:56,884 You have absolutely nothing to be nervous about. 193 00:11:59,486 --> 00:12:00,821 - Thank you. 194 00:12:00,854 --> 00:12:02,990 You really are an amazing person. 195 00:12:07,861 --> 00:12:09,839 - Now you said you work in collections, right? 196 00:12:09,863 --> 00:12:10,874 - Yeah, that's right. 197 00:12:10,898 --> 00:12:12,565 I get to chase down the scumbags 198 00:12:13,500 --> 00:12:15,144 who don't pay their bills. 199 00:12:15,168 --> 00:12:16,169 - That sounds tough. 200 00:12:17,070 --> 00:12:18,214 - Not really. 201 00:12:18,238 --> 00:12:19,548 I just do it for the money. 202 00:12:19,572 --> 00:12:21,775 It's not my true passion whatsoever. 203 00:12:22,943 --> 00:12:24,387 - What's your passion? 204 00:12:24,411 --> 00:12:26,847 - I volunteer at my church. 205 00:12:26,880 --> 00:12:30,450 My faith in God is extremely important to me. 206 00:12:31,584 --> 00:12:33,086 - That's really nice. 207 00:12:33,120 --> 00:12:34,621 I'll bet that's really rewarding. 208 00:12:35,055 --> 00:12:36,723 - It's extremely rewarding. 209 00:12:36,756 --> 00:12:38,391 My relationship with God 210 00:12:38,591 --> 00:12:40,627 is the most important thing in my life. 211 00:12:43,096 --> 00:12:45,298 Do you have a relationship with God, Richard? 212 00:12:50,938 --> 00:12:54,918 - I don't know if you could it a relationship. 213 00:12:54,942 --> 00:12:56,719 I mean, I would consider myself spiritual 214 00:12:56,743 --> 00:12:58,121 but... - Don't worry. 215 00:12:58,145 --> 00:12:59,479 We can fix that. 216 00:13:05,452 --> 00:13:06,619 So, Richard. 217 00:13:09,622 --> 00:13:10,622 Rick. 218 00:13:12,059 --> 00:13:13,726 Dick for short. 219 00:13:13,760 --> 00:13:14,571 (Renee chuckling) 220 00:13:14,595 --> 00:13:16,305 Short dick Rick. 221 00:13:16,329 --> 00:13:19,066 (Renee laughing) 222 00:13:21,801 --> 00:13:23,971 I'm joking, of course. 223 00:13:24,004 --> 00:13:26,239 I don't care if you have a short dick. 224 00:13:26,273 --> 00:13:28,217 I have a tiny vagina. 225 00:13:28,241 --> 00:13:30,944 (Renee laughing) 226 00:13:40,921 --> 00:13:42,755 - Miss, I think we're ready to order. 227 00:13:50,998 --> 00:13:52,675 So, I know you said that you've been single 228 00:13:52,699 --> 00:13:54,367 for about two years now. 229 00:13:54,434 --> 00:13:56,469 Have you had any luck whatsoever 230 00:13:56,503 --> 00:13:58,481 on meeting somebody on the site? 231 00:13:58,505 --> 00:13:59,806 - Not at all. 232 00:13:59,839 --> 00:14:01,284 They should call that site Plenty of Losers 233 00:14:01,308 --> 00:14:03,010 because that's all that's on there. 234 00:14:05,012 --> 00:14:06,713 Not you, of course. 235 00:14:06,779 --> 00:14:07,924 You're great. 236 00:14:07,948 --> 00:14:10,860 I'm talking about everyone else on there. 237 00:14:10,884 --> 00:14:11,695 - No, no I get it. 238 00:14:11,719 --> 00:14:12,996 Trust me. 239 00:14:13,020 --> 00:14:15,355 I've had my fair share of bad ones. 240 00:14:15,388 --> 00:14:17,033 - What's the worst date you've ever had 241 00:14:17,057 --> 00:14:18,291 with someone on the site? 242 00:14:22,462 --> 00:14:23,462 - Well. 243 00:14:24,364 --> 00:14:25,899 I would have to say 244 00:14:27,167 --> 00:14:29,378 a girl I went out with about two months ago. 245 00:14:29,402 --> 00:14:31,680 Before the waiter even got to the table, 246 00:14:31,704 --> 00:14:33,740 she burst into tears talking about how much 247 00:14:33,806 --> 00:14:37,177 she still loved her husband and she didn't want the divorce. 248 00:14:37,210 --> 00:14:39,989 Could not be anymore awkward. 249 00:14:40,013 --> 00:14:41,857 - Yeah, that's a bad one. 250 00:14:41,881 --> 00:14:43,150 But I can top it. 251 00:14:44,351 --> 00:14:46,462 Last year I was seeing this guy from the site, 252 00:14:46,486 --> 00:14:48,021 pretty much exclusively. 253 00:14:49,222 --> 00:14:50,699 Things were going great, I thought, 254 00:14:50,723 --> 00:14:53,927 until I walked in on him in the bathroom 255 00:14:53,994 --> 00:14:56,496 and he was shooting up into his dick. 256 00:14:56,529 --> 00:14:57,506 Yeah. 257 00:14:57,530 --> 00:14:58,807 He claimed it was steroids, 258 00:14:58,831 --> 00:15:01,144 but I don't know, could of been heroin. 259 00:15:01,168 --> 00:15:02,335 It was completely insane. 260 00:15:02,369 --> 00:15:04,371 So I just broke the whole thing off. 261 00:15:08,341 --> 00:15:09,709 The relationship, I mean. 262 00:15:09,742 --> 00:15:10,743 Not his dick. 263 00:15:14,514 --> 00:15:15,514 - Wow. 264 00:15:17,450 --> 00:15:18,885 That is a bad one. 265 00:15:18,918 --> 00:15:22,065 - Yeah, and... took me forever to get rid of him. 266 00:15:22,089 --> 00:15:23,666 Stupid asshole. 267 00:15:23,690 --> 00:15:26,393 He kept calling, showing up at my house. 268 00:15:26,426 --> 00:15:28,095 I had to get a restraining order. 269 00:15:30,697 --> 00:15:31,774 I kept telling him, 270 00:15:31,798 --> 00:15:33,566 Jeremy, leave me the hell alone. 271 00:15:33,600 --> 00:15:35,744 I don't want anything to do with your creepy stalking 272 00:15:35,768 --> 00:15:37,437 and your drug riddled meat stick. 273 00:15:43,910 --> 00:15:48,915 - So, if you could pick the three best qualities about you, 274 00:15:50,083 --> 00:15:51,083 what would they be? 275 00:15:52,119 --> 00:15:54,387 - We're not really going to do this, are we? 276 00:15:56,623 --> 00:15:57,800 - We don't have to. 277 00:15:57,824 --> 00:15:59,559 I just thought it might a nice way 278 00:15:59,592 --> 00:16:00,793 to get to know each other. 279 00:16:02,129 --> 00:16:03,272 - Okay. 280 00:16:03,296 --> 00:16:04,974 I would have to say 281 00:16:04,998 --> 00:16:09,445 my sparkling personality, 282 00:16:09,469 --> 00:16:10,946 my stunning good looks, 283 00:16:10,970 --> 00:16:13,940 and I have a non-existent Ray-Ray count. 284 00:16:14,574 --> 00:16:16,143 - What's a Ray-Ray count? 285 00:16:16,343 --> 00:16:17,820 - I don't fuck black guys. 286 00:16:17,844 --> 00:16:18,844 Never have. 287 00:16:22,649 --> 00:16:24,293 I'm really hate to do this 288 00:16:24,317 --> 00:16:26,629 but I have to use the restroom. 289 00:16:26,653 --> 00:16:28,521 - Sure, that's no problem. 290 00:16:28,588 --> 00:16:29,765 - I had three cups of coffee this morning 291 00:16:29,789 --> 00:16:31,334 and it's starting to fight back, 292 00:16:31,358 --> 00:16:32,592 if you know what I mean. 293 00:16:32,992 --> 00:16:35,995 I think I just turned on my Ronco Underwear Juicer. 294 00:16:37,697 --> 00:16:38,631 - Okay. 295 00:16:38,665 --> 00:16:39,842 Sure. 296 00:16:39,866 --> 00:16:41,201 - [Renee] Thanks, you're the best. 297 00:16:51,178 --> 00:16:53,813 - It's like how would that have bearing on it 298 00:16:53,846 --> 00:16:55,758 one way or the other, you know? 299 00:16:55,782 --> 00:16:56,659 I don't know, he's nuts. 300 00:16:56,683 --> 00:16:57,763 Anyway, what's up with you? 301 00:16:59,018 --> 00:17:00,187 - You know what? 302 00:17:00,220 --> 00:17:01,497 I'm gonna run to the restroom real quick, so. 303 00:17:01,521 --> 00:17:02,521 - [Man] Oh, okay. 304 00:17:03,723 --> 00:17:06,126 Don't fall in. - I'll be back. 305 00:17:09,529 --> 00:17:10,997 - Is it okay for me to take these? 306 00:17:11,030 --> 00:17:12,608 - Yeah, thank you so much. 307 00:17:12,632 --> 00:17:15,135 By the way, I'm really sorry about 308 00:17:15,167 --> 00:17:16,645 how my date treated you earlier. 309 00:17:16,669 --> 00:17:19,715 That was completely uncalled for. 310 00:17:19,739 --> 00:17:22,008 - No worries, I deal with all kinds. 311 00:17:22,040 --> 00:17:23,576 - Well, you shouldn't have to. 312 00:17:24,511 --> 00:17:26,389 Again, I'm sorry. 313 00:17:26,413 --> 00:17:27,646 - Well thank you. 314 00:17:27,680 --> 00:17:29,525 So how's the date going, anyways? 315 00:17:29,549 --> 00:17:30,549 - Honestly. 316 00:17:31,651 --> 00:17:32,895 Not good. 317 00:17:32,919 --> 00:17:34,521 (both chuckling) 318 00:17:34,554 --> 00:17:35,364 - Kinda figured. 319 00:17:35,388 --> 00:17:36,233 First date? 320 00:17:36,257 --> 00:17:37,490 - Yeah, yeah. 321 00:17:37,524 --> 00:17:38,801 - At least you found out early, right? 322 00:17:38,825 --> 00:17:40,160 - True. 323 00:17:40,193 --> 00:17:41,970 It's just, we seemed so compatible 324 00:17:41,994 --> 00:17:43,830 over the phone and text. 325 00:17:45,232 --> 00:17:47,234 - Nobody acts the way they really are at first. 326 00:17:48,335 --> 00:17:49,645 - I guess. 327 00:17:49,669 --> 00:17:51,538 - Dating's tough these days. 328 00:17:51,571 --> 00:17:52,482 It's not it used to be. 329 00:17:52,506 --> 00:17:54,374 - You can say that again. 330 00:17:54,407 --> 00:17:55,884 - Is there a problem here? 331 00:17:55,908 --> 00:17:57,086 - Jesus, you scared me. 332 00:17:57,110 --> 00:18:00,089 - What the hell is going on over here? 333 00:18:00,113 --> 00:18:01,281 (tense music) 334 00:18:01,348 --> 00:18:03,383 - Our waitress was just clearing the table. 335 00:18:03,416 --> 00:18:04,228 - That's bullshit. 336 00:18:04,252 --> 00:18:05,728 I'm gone for two minutes 337 00:18:05,752 --> 00:18:07,263 and I come back to find you flirting with this bitch? 338 00:18:07,287 --> 00:18:09,598 - No, it wasn't like that at all. 339 00:18:09,622 --> 00:18:11,858 - So you weren't flirting with her? 340 00:18:11,891 --> 00:18:13,360 - Not in the least bit, no. 341 00:18:15,295 --> 00:18:16,463 - You heard him, tramp. 342 00:18:16,529 --> 00:18:17,529 Fuck off. 343 00:18:18,365 --> 00:18:19,532 - Ma'am, you have 344 00:18:19,566 --> 00:18:21,434 the wrong idea. - I said, fuck off. 345 00:18:22,602 --> 00:18:25,104 (tense music) 346 00:18:39,452 --> 00:18:41,120 If this is going to work, 347 00:18:41,154 --> 00:18:43,723 you're going to have to start sticking up for yourself. 348 00:18:44,123 --> 00:18:47,794 I can't be around 24 hours a day to defend you, you know? 349 00:18:50,330 --> 00:18:54,143 - I don't think this is gonna work at all. 350 00:18:54,167 --> 00:18:56,769 (tense music) 351 00:18:56,803 --> 00:19:00,082 - What are you talking about? 352 00:19:00,106 --> 00:19:01,274 - Look. 353 00:19:01,308 --> 00:19:05,053 You seem like a really really nice girl. 354 00:19:05,077 --> 00:19:08,615 I just don't think that you and I mesh well. 355 00:19:08,648 --> 00:19:11,460 - Mesh well, what the hell does that mean? 356 00:19:11,484 --> 00:19:12,561 - I'm sorry. 357 00:19:12,585 --> 00:19:13,786 - You're sorry? 358 00:19:13,820 --> 00:19:15,631 What were the last two weeks about? 359 00:19:15,655 --> 00:19:18,801 You certainly seemed to think we meshed well then. 360 00:19:18,825 --> 00:19:21,670 - I know but you can't really get a good feel 361 00:19:21,694 --> 00:19:23,095 for someone in text. 362 00:19:23,129 --> 00:19:24,440 You know what I'm saying? 363 00:19:24,464 --> 00:19:25,974 - So you were lying to me. 364 00:19:25,998 --> 00:19:27,667 - No, that's not what I'm saying at all. 365 00:19:27,700 --> 00:19:28,644 It's just... 366 00:19:28,668 --> 00:19:29,636 - It's just what, motherfucker? 367 00:19:29,669 --> 00:19:31,170 Spit it out. 368 00:19:33,673 --> 00:19:36,175 - I don't think we should see each other again. 369 00:19:37,844 --> 00:19:40,347 (tense music) 370 00:19:41,648 --> 00:19:43,316 - Come on, Richard. 371 00:19:43,350 --> 00:19:45,361 You don't really mean that, do you? 372 00:19:45,385 --> 00:19:48,321 - I'm sorry, Renee, yeah I really do. 373 00:19:51,691 --> 00:19:52,691 - Richard. 374 00:19:57,897 --> 00:19:59,832 - That's inappropriate. 375 00:20:01,301 --> 00:20:03,279 - You son of a bitch. 376 00:20:03,303 --> 00:20:05,113 You shower me with affection, 377 00:20:05,137 --> 00:20:07,006 you make me fall in love with you 378 00:20:07,039 --> 00:20:08,651 and then you pull this shit. 379 00:20:08,675 --> 00:20:10,843 - Make you fall in love with me? 380 00:20:10,877 --> 00:20:12,555 We've been talking for like two weeks. 381 00:20:12,579 --> 00:20:13,856 - Don't interrupt me. 382 00:20:13,880 --> 00:20:15,081 You're just a fuck boy. 383 00:20:16,349 --> 00:20:17,726 - A fuck boy? 384 00:20:17,750 --> 00:20:18,562 Really? 385 00:20:18,586 --> 00:20:19,819 - Really. 386 00:20:19,852 --> 00:20:22,231 You just want to fuck with a girl's emotions. 387 00:20:22,255 --> 00:20:25,568 Well I'm not gonna let that happen. 388 00:20:25,592 --> 00:20:28,160 You and I have something really special here. 389 00:20:29,396 --> 00:20:32,040 Something that doesn't come along very often 390 00:20:32,064 --> 00:20:33,509 and I'm not gonna let you throw it away 391 00:20:33,533 --> 00:20:35,268 because of your idiocy. 392 00:20:38,738 --> 00:20:40,316 - Right. 393 00:20:40,340 --> 00:20:42,485 Miss, can we get the check please? 394 00:20:42,509 --> 00:20:43,919 (tense music) 395 00:20:43,943 --> 00:20:45,678 - So will this be separate checks? 396 00:20:45,712 --> 00:20:48,156 - You're making a big mistake. 397 00:20:48,180 --> 00:20:49,716 - No, it's okay, I've got it. 398 00:20:49,749 --> 00:20:51,560 - It's no trouble, really. 399 00:20:51,584 --> 00:20:55,664 (tense electronic music) 400 00:20:55,688 --> 00:20:58,858 (woman screaming) 401 00:20:58,891 --> 00:20:59,726 (woman gasping) 402 00:20:59,759 --> 00:21:02,128 (tense music) 403 00:21:36,896 --> 00:21:38,230 - Nobody move. 404 00:21:38,264 --> 00:21:40,833 Shut the fuck up, sit down now! 405 00:21:41,801 --> 00:21:44,270 (tense music) 406 00:21:52,144 --> 00:21:54,180 Don't even try it, fat boy. 407 00:21:54,246 --> 00:21:56,224 I'll end you right there. 408 00:21:56,248 --> 00:21:58,685 (tense music) 409 00:22:08,094 --> 00:22:11,407 You know, I think our date might be derailed. 410 00:22:11,431 --> 00:22:12,932 What do you say we start over? 411 00:22:14,333 --> 00:22:16,803 - Please, don't do this. 412 00:22:18,004 --> 00:22:19,004 - Do what? 413 00:22:20,673 --> 00:22:23,118 - You have to let these people go. 414 00:22:23,142 --> 00:22:24,353 - No, I don't. 415 00:22:24,377 --> 00:22:27,213 I don't have to do anything expect breathe. 416 00:22:30,517 --> 00:22:33,185 - I'm asking you to please put the gun down. 417 00:22:36,656 --> 00:22:38,266 - I may be willing to consider that 418 00:22:38,290 --> 00:22:40,993 but we have to finish our date first. 419 00:22:42,361 --> 00:22:45,532 I mean, you asked me out, I'm here. 420 00:22:46,533 --> 00:22:48,234 It would be rude not to continue. 421 00:22:49,702 --> 00:22:53,005 Besides, we haven't even had dessert yet. 422 00:22:55,174 --> 00:22:56,719 - You're insane. 423 00:22:56,743 --> 00:22:57,743 - Am I? 424 00:22:58,745 --> 00:23:01,380 You pursued me online, if I'm not mistaken. 425 00:23:02,549 --> 00:23:05,528 You ranted about how beautiful I was. 426 00:23:05,552 --> 00:23:07,219 About how much we had in common. 427 00:23:08,488 --> 00:23:11,491 How I was everything you were looking for. 428 00:23:12,725 --> 00:23:13,902 Fuck, Richard. 429 00:23:13,926 --> 00:23:15,595 You even talked to me about kids. 430 00:23:15,662 --> 00:23:17,830 - You asked me what I thought about kids 431 00:23:17,864 --> 00:23:21,810 and I said I liked them. 432 00:23:21,834 --> 00:23:23,211 - Don't backpedal. 433 00:23:23,235 --> 00:23:24,904 You know what I was talking about. 434 00:23:26,372 --> 00:23:29,041 - Just because we've been talking for two weeks, 435 00:23:29,075 --> 00:23:31,186 that does not make us soul mates. 436 00:23:31,210 --> 00:23:33,388 It takes time to get to know each other 437 00:23:33,412 --> 00:23:34,781 in order for that to happen. 438 00:23:35,915 --> 00:23:38,050 - No, that's not what you said online. 439 00:23:38,084 --> 00:23:41,229 You said there was no time limit on love. 440 00:23:41,253 --> 00:23:42,898 - People say a lot of things 441 00:23:42,922 --> 00:23:44,900 when they're getting to know each other. 442 00:23:44,924 --> 00:23:46,201 - [Renee] So you were lying to me? 443 00:23:46,225 --> 00:23:48,437 - No, I'm not saying that. 444 00:23:48,461 --> 00:23:49,438 - [Renee] Then what are you saying. 445 00:23:49,462 --> 00:23:50,462 - I'm saying... 446 00:23:52,599 --> 00:23:55,077 I'm saying that sometimes 447 00:23:55,101 --> 00:23:57,079 when you're getting to know someone new 448 00:23:57,103 --> 00:23:58,270 that you want to impress 449 00:23:59,472 --> 00:24:03,275 you say some things that may not be untrue 450 00:24:04,143 --> 00:24:06,589 but, they might be exaggerated 451 00:24:06,613 --> 00:24:08,280 in order to appear more important. 452 00:24:10,116 --> 00:24:11,426 - I don't. 453 00:24:11,450 --> 00:24:12,361 - Everybody does. 454 00:24:12,385 --> 00:24:13,786 It's not a slight against you. 455 00:24:15,121 --> 00:24:16,231 - That's all fine and dandy 456 00:24:16,255 --> 00:24:17,824 but I'm telling you, I don't. 457 00:24:22,228 --> 00:24:23,062 - All right. 458 00:24:23,095 --> 00:24:24,740 How bout this then? 459 00:24:24,764 --> 00:24:26,232 You murdered that waitress. 460 00:24:27,800 --> 00:24:28,612 - She had it coming. 461 00:24:28,636 --> 00:24:30,069 She was a fucking cunt. 462 00:24:30,436 --> 00:24:33,439 - You also said the most important part 463 00:24:33,472 --> 00:24:37,443 of your life was your relationship with God. 464 00:24:37,810 --> 00:24:40,288 How can you possibly have a relationship with God 465 00:24:40,312 --> 00:24:43,182 when you have no problem breaking one of his commandments? 466 00:24:44,651 --> 00:24:46,228 A big one. 467 00:24:46,252 --> 00:24:48,755 (tense music) 468 00:24:53,459 --> 00:24:56,328 (Richard shouting) 469 00:24:57,797 --> 00:24:59,842 - How dare you question my relationship with God, 470 00:24:59,866 --> 00:25:01,133 you son of a bitch? 471 00:25:01,167 --> 00:25:03,411 My faith in God runs deeper than anything 472 00:25:03,435 --> 00:25:06,138 your pathetic life has ever had to endure. 473 00:25:13,846 --> 00:25:15,323 Maybe you should just keep in mind 474 00:25:15,347 --> 00:25:17,492 that it was my relationship with God 475 00:25:17,516 --> 00:25:19,686 that brought us together in the first place. 476 00:25:21,854 --> 00:25:23,155 He brought us together 477 00:25:23,189 --> 00:25:25,658 as a reward for my loyalty. 478 00:25:28,561 --> 00:25:31,397 Something to think about, huh mister fucking spiritual? 479 00:25:34,400 --> 00:25:37,069 (woman sighing) 480 00:25:48,380 --> 00:25:50,983 Oh my God. 481 00:25:53,853 --> 00:25:56,856 (eerie tense music) 482 00:26:02,228 --> 00:26:04,263 She's an angel. 483 00:26:04,330 --> 00:26:06,065 An angel sent straight from heaven. 484 00:26:07,233 --> 00:26:08,601 What's your name, beautiful? 485 00:26:09,836 --> 00:26:10,747 - Her name is... 486 00:26:10,771 --> 00:26:12,104 - I didn't ask you, bitch. 487 00:26:13,873 --> 00:26:15,107 - It's okay, baby. 488 00:26:18,678 --> 00:26:20,255 - Sophia. 489 00:26:20,279 --> 00:26:21,279 - Sophia. 490 00:26:22,548 --> 00:26:26,385 That's a beautiful name for a beautiful little girl. 491 00:26:26,418 --> 00:26:27,954 How old are you, Sophia? 492 00:26:28,855 --> 00:26:29,855 - Eight. 493 00:26:30,556 --> 00:26:32,892 - Wow, eight. 494 00:26:32,925 --> 00:26:34,426 You're a big girl, aren't you? 495 00:26:36,062 --> 00:26:37,630 Do you believe in Jesus, Sophia? 496 00:26:40,733 --> 00:26:42,902 Young lady, an adult asked you a question. 497 00:26:47,373 --> 00:26:48,373 - Yes. 498 00:26:50,442 --> 00:26:51,920 - That's good. 499 00:26:51,944 --> 00:26:53,145 That's really good. 500 00:26:54,313 --> 00:26:56,983 Because you're gonna get to meet him tonight, 501 00:26:57,049 --> 00:26:58,049 real soon. 502 00:26:59,986 --> 00:27:00,986 - Hey! 503 00:27:02,288 --> 00:27:04,991 I don't know who the fuck you think you are. 504 00:27:05,057 --> 00:27:07,093 Getting a little tired of this horseshit. 505 00:27:08,895 --> 00:27:11,940 Look, I'm sorry you can't find a fella to fit the bill. 506 00:27:11,964 --> 00:27:13,065 Life sucks. 507 00:27:14,967 --> 00:27:17,479 That aint that little girl's fault. 508 00:27:17,503 --> 00:27:19,438 It's none of our fault. 509 00:27:19,471 --> 00:27:21,984 You're already in over your head here. 510 00:27:22,008 --> 00:27:24,110 Why don't you put that gun down 511 00:27:24,143 --> 00:27:25,511 and just stop this nonsense? 512 00:27:26,645 --> 00:27:29,148 (tense music) 513 00:27:32,018 --> 00:27:33,585 Come on now, sugar. 514 00:27:35,154 --> 00:27:37,323 (gunshot) 515 00:27:42,995 --> 00:27:44,973 (woman shouts) 516 00:27:44,997 --> 00:27:47,133 - Shut the fuck up! 517 00:27:47,166 --> 00:27:48,835 Everybody shut the fuck up now! 518 00:27:50,169 --> 00:27:52,314 I want you all to take a good long look 519 00:27:52,338 --> 00:27:53,816 at mister tough guy over there. 520 00:27:53,840 --> 00:27:54,841 (man gurgling) 521 00:27:54,874 --> 00:27:55,874 Look at him. 522 00:27:58,778 --> 00:27:59,979 Now look at Richard here. 523 00:28:01,213 --> 00:28:03,482 Remember his face. 524 00:28:04,817 --> 00:28:08,020 Etch in your brains. 525 00:28:09,688 --> 00:28:12,524 Because he's the reason you all are going to die tonight. 526 00:28:13,893 --> 00:28:17,296 He's the reason you'll never see your families again. 527 00:28:17,329 --> 00:28:19,341 - Renee, this is absurd. 528 00:28:19,365 --> 00:28:20,175 (Richard grunting) 529 00:28:20,199 --> 00:28:21,199 - Is it? 530 00:28:22,201 --> 00:28:24,303 You brought this hell on yourself. 531 00:28:24,336 --> 00:28:26,381 Your lies and deception 532 00:28:26,405 --> 00:28:29,175 are what put you in this position. 533 00:28:29,208 --> 00:28:31,477 - But I didn't do anything. 534 00:28:32,544 --> 00:28:34,146 - Yes, you did. 535 00:28:34,180 --> 00:28:36,682 Yes, you did. 536 00:28:37,817 --> 00:28:39,351 And now you're going to pay for it. 537 00:28:40,586 --> 00:28:43,198 These acts can't go unpunished. 538 00:28:43,222 --> 00:28:44,824 You can't lie to people. 539 00:28:46,025 --> 00:28:47,736 Not about love. 540 00:28:47,760 --> 00:28:50,763 Especially not about love. 541 00:28:54,000 --> 00:28:55,000 - But I didn't lie. 542 00:28:57,269 --> 00:28:58,504 I do love you. 543 00:28:58,537 --> 00:29:01,440 (eerie tense music) 544 00:29:02,741 --> 00:29:03,741 - What you say? 545 00:29:07,746 --> 00:29:09,248 - I meant what I said. 546 00:29:10,749 --> 00:29:12,084 I do love you. 547 00:29:13,719 --> 00:29:14,887 I was just afraid. 548 00:29:16,555 --> 00:29:17,890 Afraid of being hurt again. 549 00:29:19,525 --> 00:29:21,193 Hell, maybe I was afraid of being happy. 550 00:29:21,227 --> 00:29:22,227 I don't know. 551 00:29:23,695 --> 00:29:25,197 But you've shown me, Renee. 552 00:29:26,598 --> 00:29:29,577 You've shown me that if someone can be as passionate 553 00:29:29,601 --> 00:29:30,870 about love as you are, 554 00:29:33,039 --> 00:29:34,640 maybe it's worth taking a chance. 555 00:29:45,051 --> 00:29:47,954 (Richard shouting) 556 00:29:50,957 --> 00:29:53,993 Is it okay if I hold you, sweetheart? 557 00:29:55,127 --> 00:29:56,628 - Of course it is. 558 00:29:57,496 --> 00:30:00,499 (eerie tense music) 559 00:30:06,072 --> 00:30:06,950 You see? 560 00:30:06,974 --> 00:30:08,807 You see how wonderful this is? 561 00:30:10,742 --> 00:30:13,745 (eerie tense music) 562 00:30:31,964 --> 00:30:34,700 (dramatic music) 563 00:30:36,368 --> 00:30:38,504 (gunshot) 564 00:30:39,671 --> 00:30:41,340 You asshole. 565 00:30:41,373 --> 00:30:44,376 You stupid stupid asshole. 566 00:30:45,878 --> 00:30:47,189 I would of given you anything. 567 00:30:47,213 --> 00:30:48,547 You could of had everything. 568 00:30:49,548 --> 00:30:51,193 But that's all over now. 569 00:30:51,217 --> 00:30:52,484 How does it feel to know 570 00:30:52,518 --> 00:30:54,362 that last thing you did with your life 571 00:30:54,386 --> 00:30:56,555 was kill a room full of innocent people 572 00:30:56,622 --> 00:30:58,290 all because you were too stupid 573 00:30:58,324 --> 00:30:59,834 to recognize the best thing 574 00:30:59,858 --> 00:31:00,993 that ever happened to you. 575 00:31:02,028 --> 00:31:03,028 You're fucked. 576 00:31:07,033 --> 00:31:08,010 (gunshot) 577 00:31:08,034 --> 00:31:10,536 (tense music) 578 00:31:22,881 --> 00:31:25,551 (heart beating) 579 00:31:34,726 --> 00:31:37,096 - Relax, try not to move. 580 00:31:40,399 --> 00:31:42,168 Now, this might sting for a second. 581 00:31:47,339 --> 00:31:48,339 - Where's Renee? 582 00:31:50,676 --> 00:31:51,743 - She didn't make it. 583 00:31:55,114 --> 00:31:56,548 - I don't know what happened. 584 00:31:57,416 --> 00:31:58,784 - It's okay. 585 00:31:58,850 --> 00:32:00,262 We do. 586 00:32:00,286 --> 00:32:01,286 Just take it easy. 587 00:32:02,854 --> 00:32:04,723 - Thank you so much. 588 00:32:06,225 --> 00:32:07,225 - Trust me. 589 00:32:08,260 --> 00:32:10,572 There's no need to thank me at all. 590 00:32:10,596 --> 00:32:13,599 Hell, I'm not even a paramedic. 591 00:32:16,969 --> 00:32:18,404 - What? 592 00:32:18,437 --> 00:32:20,282 - The names Jeremy, by the way. 593 00:32:20,306 --> 00:32:21,607 I hope she mentioned me. 594 00:32:23,609 --> 00:32:24,786 - What? 595 00:32:24,810 --> 00:32:26,812 - She was truly one of a kind, man. 596 00:32:28,814 --> 00:32:30,916 She was everything to me. 597 00:32:33,585 --> 00:32:35,654 And you took her from me. 598 00:32:38,090 --> 00:32:39,891 Now that can't go unpunished. 599 00:32:41,827 --> 00:32:43,662 But don't you worry. 600 00:32:44,796 --> 00:32:46,065 It will all be over soon. 601 00:32:46,999 --> 00:32:50,169 (eerie tense music) 602 00:32:50,236 --> 00:32:51,713 Night night. 603 00:32:51,737 --> 00:32:54,173 (tense music) 604 00:33:01,780 --> 00:33:02,658 - Wow. 605 00:33:02,682 --> 00:33:03,791 You sure do know to pick 'em, 606 00:33:03,815 --> 00:33:05,017 don't you, Rick? 607 00:33:05,084 --> 00:33:06,752 - Do you understand now? 608 00:33:06,785 --> 00:33:09,431 I didn't do anything wrong. 609 00:33:09,455 --> 00:33:11,623 I mean, hell, I'm the victim here. 610 00:33:11,657 --> 00:33:13,492 - It's funny, now that I think of it. 611 00:33:14,626 --> 00:33:16,638 I remember meeting your girl Renee down here 612 00:33:16,662 --> 00:33:17,463 not too long ago. 613 00:33:17,496 --> 00:33:18,806 She was nice. 614 00:33:18,830 --> 00:33:21,476 You know, a little bit on the dramatic side. 615 00:33:21,500 --> 00:33:24,002 We love getting those religious types down here, though. 616 00:33:24,036 --> 00:33:26,638 The boss really considers it a personal win. 617 00:33:28,507 --> 00:33:29,808 - So can I go? 618 00:33:29,841 --> 00:33:31,086 - It's such a tragedy. 619 00:33:31,110 --> 00:33:33,812 I mean all you wanted to do was meet a nice girl, 620 00:33:33,845 --> 00:33:36,324 maybe get a little bit of strange 621 00:33:36,348 --> 00:33:37,825 and you had to die over it, man. 622 00:33:37,849 --> 00:33:39,485 Am I right? 623 00:33:39,518 --> 00:33:41,429 - Can I go? 624 00:33:41,453 --> 00:33:43,289 - Just one more question, if I could. 625 00:33:44,656 --> 00:33:46,658 As far as your death was concerned, 626 00:33:47,025 --> 00:33:48,327 how did Marcy take it? 627 00:33:50,229 --> 00:33:51,673 - Excuse me? 628 00:33:51,697 --> 00:33:53,199 - You know, Marcy. 629 00:33:54,066 --> 00:33:55,066 Your wife. 630 00:33:59,205 --> 00:34:00,315 It says here you two would have celebrated 631 00:34:00,339 --> 00:34:02,708 your 13 year anniversary this September. 632 00:34:05,977 --> 00:34:07,146 It's such a shame, 633 00:34:07,179 --> 00:34:09,014 especially with having kids so young. 634 00:34:10,081 --> 00:34:11,293 I'm sure she totally understood 635 00:34:11,317 --> 00:34:12,693 about the whole Renee thing, though. 636 00:34:12,717 --> 00:34:15,730 After all, she did support you for two years 637 00:34:15,754 --> 00:34:18,190 while you worked on your novel you never finished 638 00:34:18,224 --> 00:34:20,367 with that harlequin with the nicely 639 00:34:20,391 --> 00:34:21,336 oiled up man on the cover. 640 00:34:21,360 --> 00:34:22,360 - Look. 641 00:34:23,661 --> 00:34:28,033 I may not have been the most faithful husband 642 00:34:29,235 --> 00:34:31,770 but that doesn't make me a horrible person. I mean... 643 00:34:32,070 --> 00:34:34,039 is infidelity even really a sin? 644 00:34:34,072 --> 00:34:35,217 - Oh who could tell anymore? 645 00:34:35,241 --> 00:34:37,409 I mean the rules change from week to week. 646 00:34:38,344 --> 00:34:39,545 I will tell you this, though. 647 00:34:39,578 --> 00:34:42,514 Habitual cheating, not a very nice thing to do. 648 00:34:43,915 --> 00:34:45,327 You know something, I think you're gonna fit in 649 00:34:45,351 --> 00:34:46,518 down here just fine. 650 00:34:48,920 --> 00:34:50,097 I tell ya what, though. 651 00:34:50,121 --> 00:34:52,190 I'd be more than happy to pull a couple strings 652 00:34:52,224 --> 00:34:53,434 to make sure you and Renee 653 00:34:53,458 --> 00:34:56,238 get to spend a little quality time together. 654 00:34:56,262 --> 00:34:58,964 After all, you're soulmates, right? 655 00:35:03,702 --> 00:35:06,205 (eerie music) 656 00:35:09,375 --> 00:35:10,375 Bye bye. 657 00:35:13,612 --> 00:35:15,357 All right, Lilith, can you please bring 658 00:35:15,381 --> 00:35:16,548 in our next contestant? 659 00:35:17,816 --> 00:35:18,750 (Lilith sighing) 660 00:35:18,784 --> 00:35:20,024 - [Lilith] On the way, Gregory. 661 00:35:23,655 --> 00:35:24,590 - Thank you so much. 662 00:35:24,623 --> 00:35:25,791 I appreciate it. 663 00:35:27,659 --> 00:35:28,659 All right. 664 00:35:30,296 --> 00:35:32,631 So, Mr. Justin Parker, right? 665 00:35:33,665 --> 00:35:34,642 - Yeah. 666 00:35:34,666 --> 00:35:35,667 - Well, young man. 667 00:35:35,734 --> 00:35:37,312 My name is Gregory Asmodeus 668 00:35:37,336 --> 00:35:39,971 and I'll be serving as counsel for your case. 669 00:35:41,106 --> 00:35:42,717 I take it our welcome committee 670 00:35:42,741 --> 00:35:44,943 has brought you up to speed? 671 00:35:44,976 --> 00:35:45,788 - No. 672 00:35:45,812 --> 00:35:47,255 - That's all right. 673 00:35:47,279 --> 00:35:49,224 So you can pretty much think of me as your attorney. 674 00:35:49,248 --> 00:35:50,582 The opposing attorney, 675 00:35:52,418 --> 00:35:55,254 the judge, and the executioner. 676 00:35:58,990 --> 00:36:00,768 But seriously, you got nothing to worry about. 677 00:36:00,792 --> 00:36:02,970 We already know you're guilty. 678 00:36:02,994 --> 00:36:04,763 Just a matter of trying to figure out 679 00:36:04,796 --> 00:36:06,274 where you fit into our little company here. 680 00:36:06,298 --> 00:36:07,333 You know what I mean? 681 00:36:09,635 --> 00:36:11,913 - No, I don't. 682 00:36:11,937 --> 00:36:13,181 What am I guilty of? 683 00:36:13,205 --> 00:36:14,340 - All in due time. 684 00:36:15,941 --> 00:36:17,151 For now, why don't we talk about 685 00:36:17,175 --> 00:36:19,211 what brought you here in the first place? 686 00:36:21,380 --> 00:36:22,624 - What brought me here in the first place? 687 00:36:22,648 --> 00:36:24,091 I don't even know how I got here. 688 00:36:24,115 --> 00:36:27,829 - Now, everybody's experience is a little bit different. 689 00:36:27,853 --> 00:36:29,555 Why do you say we go over your file here 690 00:36:29,621 --> 00:36:32,200 and see if we can't sort this out together. 691 00:36:32,224 --> 00:36:33,559 That sound good? 692 00:36:46,972 --> 00:36:49,641 (phone ringing) 693 00:37:00,151 --> 00:37:01,687 - Hello? 694 00:37:01,720 --> 00:37:03,164 - Hey, baby. 695 00:37:03,188 --> 00:37:04,499 It's me. 696 00:37:04,523 --> 00:37:05,857 We need to talk. 697 00:37:07,225 --> 00:37:09,861 Do me a favor, meet me at the barn where we met. 698 00:37:10,929 --> 00:37:12,664 I'll tell you about it then. 699 00:37:12,698 --> 00:37:14,366 - That sounds kinda sketchy. 700 00:37:15,701 --> 00:37:16,978 - You have to trust me on this one, okay, 701 00:37:17,002 --> 00:37:18,002 just meet me there. 702 00:37:19,571 --> 00:37:22,016 - [Iris] Okay, just give me a half hour. 703 00:37:22,040 --> 00:37:23,040 - Okay. 704 00:37:23,775 --> 00:37:24,775 I'll see you soon. 705 00:37:40,025 --> 00:37:43,895 (suspenseful electronic music) 706 00:37:55,407 --> 00:37:56,407 - Justin? 707 00:37:59,110 --> 00:38:00,110 Justin? 708 00:38:00,779 --> 00:38:04,616 (suspenseful electronic music) 709 00:39:12,183 --> 00:39:14,119 (Iris gasping) 710 00:39:14,152 --> 00:39:17,155 (eerie tense music) 711 00:39:25,296 --> 00:39:27,966 (Iris gurgling) 712 00:39:32,203 --> 00:39:34,873 (Iris coughing) 713 00:39:40,579 --> 00:39:41,579 - Iris? 714 00:39:44,349 --> 00:39:45,349 Iris? 715 00:39:51,490 --> 00:39:54,993 (eerie suspenseful music) 716 00:40:02,668 --> 00:40:05,170 (tense music) 717 00:40:43,975 --> 00:40:45,711 - [Justin] Okay, you ready? 718 00:40:45,744 --> 00:40:46,744 - [Brittany] Yup. 719 00:40:48,079 --> 00:40:49,290 - [Justin] We can turn around. 720 00:40:49,314 --> 00:40:51,292 You can back out right now. 721 00:40:51,316 --> 00:40:52,627 I'm not gonna judge you. 722 00:40:52,651 --> 00:40:55,220 - [Brittany] Why would I want to do that? 723 00:40:55,253 --> 00:40:57,255 - It's just been awhile 724 00:40:57,288 --> 00:40:59,257 since I brought anyone home to meet her. 725 00:41:00,726 --> 00:41:02,136 - I'm really excited to meet her. 726 00:41:02,160 --> 00:41:03,895 - I'm glad you are, 'cause I'm not. 727 00:41:05,997 --> 00:41:08,133 Just don't say I didn't warn you, okay? 728 00:41:22,180 --> 00:41:25,116 (doorbell ringing) 729 00:41:26,652 --> 00:41:27,653 - Justin. 730 00:41:27,686 --> 00:41:29,420 Oh baby. 731 00:41:29,454 --> 00:41:30,265 - Hey, Mom. 732 00:41:30,289 --> 00:41:31,657 - Oh you made it. 733 00:41:32,658 --> 00:41:35,169 Oh, baby. 734 00:41:35,193 --> 00:41:36,261 It's so good to see you. 735 00:41:36,294 --> 00:41:37,663 - Good to see you, too, Mom. 736 00:41:38,864 --> 00:41:41,800 - And this must be darling Brittany. 737 00:41:41,833 --> 00:41:44,135 - It's really nice to meet you, Mrs. Parker. 738 00:41:46,705 --> 00:41:48,974 - Oh it's Ms. Parker, unfortunately. 739 00:41:52,010 --> 00:41:53,812 Why don't you come in? 740 00:42:08,727 --> 00:42:10,128 So. 741 00:42:11,362 --> 00:42:14,341 Justin told me you two met at school. 742 00:42:14,365 --> 00:42:15,810 - Yup. 743 00:42:15,834 --> 00:42:18,880 We were in the same dorms, just different halls. 744 00:42:18,904 --> 00:42:21,239 We ran right into each other. 745 00:42:22,373 --> 00:42:24,209 - Literally, ran right into each other. 746 00:42:24,509 --> 00:42:26,453 Our textbooks went flying everywhere. 747 00:42:26,477 --> 00:42:28,013 We knocked Wilson's coffee over. 748 00:42:28,046 --> 00:42:29,047 - Oh yeah. 749 00:42:30,816 --> 00:42:31,983 - That's sweet. 750 00:42:32,017 --> 00:42:34,720 So, what it was love at first crash? 751 00:42:35,721 --> 00:42:37,999 - I guess you could say that. 752 00:42:38,023 --> 00:42:41,359 There was just something about him. 753 00:42:45,163 --> 00:42:46,497 - There certainly is. 754 00:42:51,269 --> 00:42:52,671 Isn't that sweet? 755 00:42:58,744 --> 00:43:01,346 - So, if you don't mind me asking, 756 00:43:02,413 --> 00:43:04,249 how long has Justin's dad been gone? 757 00:43:06,852 --> 00:43:08,453 - That's a personal question. 758 00:43:11,957 --> 00:43:15,269 A lady doesn't ask another lady a personal question 759 00:43:15,293 --> 00:43:16,561 like that, does she? 760 00:43:18,263 --> 00:43:19,073 - I am so sorry. 761 00:43:19,097 --> 00:43:19,907 You're right. 762 00:43:19,931 --> 00:43:20,931 I'll change the subject. 763 00:43:23,134 --> 00:43:24,703 - No, it's fine. 764 00:43:24,736 --> 00:43:25,736 I'll answer. 765 00:43:28,373 --> 00:43:32,519 Justin's father was murdered 10 years ago 766 00:43:32,543 --> 00:43:33,979 in a serial killing spree. 767 00:43:39,050 --> 00:43:41,720 - Oh my God, that's horrible. 768 00:43:46,157 --> 00:43:47,157 - Yes. 769 00:43:47,993 --> 00:43:48,993 It was. 770 00:43:52,097 --> 00:43:55,943 And ever since that night I've done everything I can 771 00:43:55,967 --> 00:43:59,805 to make sure my little boy is taken care of. 772 00:44:02,674 --> 00:44:04,275 - You sound like an amazing mom. 773 00:44:06,444 --> 00:44:07,889 - Thank you. 774 00:44:07,913 --> 00:44:08,947 Oh, Justin. 775 00:44:10,148 --> 00:44:11,817 Think I'm starting to like this one. 776 00:44:14,585 --> 00:44:15,730 - What, have you had any trouble 777 00:44:15,754 --> 00:44:17,288 with any of his previous girlfriends? 778 00:44:18,656 --> 00:44:19,691 - Well, you know. 779 00:44:20,992 --> 00:44:22,761 A mother and her only child. 780 00:44:24,129 --> 00:44:26,664 The love, the expectations. 781 00:44:28,333 --> 00:44:29,701 No one can live up. 782 00:44:44,816 --> 00:44:47,352 (bell ringing) 783 00:44:50,355 --> 00:44:51,556 Dinner's ready. 784 00:44:56,694 --> 00:44:57,695 - Thank God. 785 00:44:59,197 --> 00:45:00,197 You okay? 786 00:45:01,066 --> 00:45:02,133 - Yes. 787 00:45:02,167 --> 00:45:02,977 Stop freaking out. 788 00:45:03,001 --> 00:45:04,001 Everything is great. 789 00:45:05,036 --> 00:45:06,738 - Just got to make sure. 790 00:45:06,805 --> 00:45:09,574 My mom can be a little intimidating. 791 00:45:10,508 --> 00:45:12,153 - She's a big sweetheart. 792 00:45:12,177 --> 00:45:14,989 Especially compared to my last boyfriend's mom. 793 00:45:15,013 --> 00:45:15,823 - Really? 794 00:45:15,847 --> 00:45:16,847 - Oh yeah. 795 00:45:18,016 --> 00:45:19,017 - Okay, good. 796 00:45:20,051 --> 00:45:21,528 Come on, let's go eat. 797 00:45:21,552 --> 00:45:22,754 My moms a hell of a cook. 798 00:45:26,191 --> 00:45:28,335 - Thank you so much for dinner, Ms. Parker. 799 00:45:28,359 --> 00:45:29,861 Everything was delicious. 800 00:45:31,062 --> 00:45:32,062 - Sure. 801 00:45:33,765 --> 00:45:35,200 - So. 802 00:45:35,233 --> 00:45:37,568 What was Justin like as a kid? 803 00:45:39,170 --> 00:45:42,874 - He was a little trouble maker. 804 00:45:42,908 --> 00:45:43,909 - I'll bet he was. 805 00:45:44,910 --> 00:45:46,111 - Come on, Mom. 806 00:45:46,177 --> 00:45:47,497 Can we please not talk about that? 807 00:45:48,579 --> 00:45:50,424 - She brought it up. 808 00:45:50,448 --> 00:45:54,019 - Yeah, I'd like to know more about him. 809 00:45:54,052 --> 00:45:56,397 How was he with the ladies? 810 00:45:56,421 --> 00:45:58,689 - He was very popular. 811 00:46:00,291 --> 00:46:03,761 He had like four girlfriends in high school. 812 00:46:05,030 --> 00:46:06,030 - Just four? 813 00:46:07,365 --> 00:46:10,577 - He was a very serious dater. 814 00:46:10,601 --> 00:46:11,870 When he was with someone, 815 00:46:11,903 --> 00:46:13,263 he'd be with them for about a year. 816 00:46:14,139 --> 00:46:15,373 - Then what would happen? 817 00:46:17,442 --> 00:46:18,643 - They'd break his heart. 818 00:46:21,579 --> 00:46:22,579 - Oh. 819 00:46:23,748 --> 00:46:25,750 I'm sorry to hear that. 820 00:46:33,959 --> 00:46:36,561 - Can we please talk about something else, anything? 821 00:46:38,229 --> 00:46:40,265 - Actually, may I be excused? 822 00:46:40,298 --> 00:46:42,467 I need to use the restroom. 823 00:46:43,734 --> 00:46:45,279 - It's right down the hall, 824 00:46:45,303 --> 00:46:47,281 second door on the left. 825 00:46:47,305 --> 00:46:48,305 - Thank you. 826 00:46:56,147 --> 00:46:57,147 - What? 827 00:46:58,917 --> 00:47:00,251 What's wrong with this one? 828 00:47:03,621 --> 00:47:04,990 - Do you want me to be honest? 829 00:47:06,657 --> 00:47:08,169 I think she's a little fake. 830 00:47:08,193 --> 00:47:09,260 - A little fake? 831 00:47:09,294 --> 00:47:10,172 - Yeah. 832 00:47:10,196 --> 00:47:11,973 - You said she was a sweetheart. 833 00:47:11,997 --> 00:47:13,098 - I can be fake, too. 834 00:47:15,166 --> 00:47:16,643 - Here we go, once again. 835 00:47:16,667 --> 00:47:19,013 No one is ever gonna be good enough for you, are they? 836 00:47:19,037 --> 00:47:20,037 - No. 837 00:47:20,972 --> 00:47:21,850 No. 838 00:47:21,874 --> 00:47:23,174 Of course they aren't, baby. 839 00:47:26,844 --> 00:47:28,655 (phone vibrating) 840 00:47:28,679 --> 00:47:30,091 - Shit, Christ, it's work. 841 00:47:30,115 --> 00:47:31,282 I gotta take this. 842 00:47:32,984 --> 00:47:34,996 - Why don't you go ahead and run outside 843 00:47:35,020 --> 00:47:36,521 so you can have some privacy. 844 00:47:59,810 --> 00:48:01,046 - Where's Justin? 845 00:48:03,314 --> 00:48:04,715 - He went outside 846 00:48:06,817 --> 00:48:07,885 to take a work call. 847 00:48:20,598 --> 00:48:22,100 - Dinner really was great. 848 00:48:22,167 --> 00:48:23,534 Thank you again so much. 849 00:48:24,402 --> 00:48:25,402 - Sure. 850 00:48:36,181 --> 00:48:39,350 - Can I ask you something? 851 00:48:41,786 --> 00:48:42,786 - Sure. 852 00:48:44,689 --> 00:48:47,358 - How can you hate me when you don't even know me? 853 00:48:51,796 --> 00:48:52,796 - I never said. 854 00:48:56,767 --> 00:48:57,969 I never said I hated you. 855 00:49:01,139 --> 00:49:02,907 - You didn't have to. 856 00:49:16,054 --> 00:49:19,457 (tense electronic music) 857 00:49:27,598 --> 00:49:28,598 - Brittany. 858 00:49:30,301 --> 00:49:34,505 My son and I share a special bond. 859 00:49:37,675 --> 00:49:39,444 I would do anything for him. 860 00:49:40,611 --> 00:49:43,614 (eerie tense music) 861 00:49:45,583 --> 00:49:48,319 (girl screaming) 862 00:49:53,791 --> 00:49:57,438 And over the years I have seen a parade 863 00:49:57,462 --> 00:50:00,798 of young women walking through that door 864 00:50:00,831 --> 00:50:03,344 vying for my son's attention. 865 00:50:03,368 --> 00:50:06,371 (eerie tense music) 866 00:50:21,519 --> 00:50:24,798 Do you want to know what every single one 867 00:50:24,822 --> 00:50:26,824 of those girls had in common? 868 00:50:28,659 --> 00:50:30,437 - What? 869 00:50:30,461 --> 00:50:33,464 (eerie tense music) 870 00:50:35,700 --> 00:50:39,204 (chainsaw revving) 871 00:50:39,237 --> 00:50:41,972 (girl screaming) 872 00:50:48,379 --> 00:50:49,714 - They all disappeared. 873 00:50:50,915 --> 00:50:53,084 Leaving him heartbroken. 874 00:50:55,052 --> 00:50:57,988 I've seen my son's heart broken too many times 875 00:50:58,022 --> 00:51:00,825 to just blindly accept anyone who walks in his life. 876 00:51:07,064 --> 00:51:10,735 - I completely understand where you're coming from. 877 00:51:12,036 --> 00:51:15,082 I'm telling you that I love your son 878 00:51:15,106 --> 00:51:16,507 with all my heart. 879 00:51:17,875 --> 00:51:21,011 I've never met anyone like him. 880 00:51:23,013 --> 00:51:26,050 I want to spend every waking minute with him. 881 00:51:29,120 --> 00:51:30,688 He's all I ever think about. 882 00:51:35,293 --> 00:51:37,962 It's important to me that you trust me. 883 00:51:40,631 --> 00:51:41,631 - Trust. 884 00:51:44,769 --> 00:51:45,769 Okay. 885 00:52:02,453 --> 00:52:05,590 You want me to trust you? 886 00:52:08,125 --> 00:52:09,125 Fine. 887 00:52:10,428 --> 00:52:11,428 Let's test that. 888 00:52:13,631 --> 00:52:14,932 You brought it up earlier. 889 00:52:16,401 --> 00:52:19,470 You really want to know what happened to Justin's father? 890 00:52:21,639 --> 00:52:22,639 - [Brittany] Okay. 891 00:52:25,310 --> 00:52:28,646 - [Priscilla] Would you consider yourself a religious woman? 892 00:52:29,814 --> 00:52:34,018 - I wouldn't consider myself religious, no. 893 00:52:34,084 --> 00:52:35,253 Spiritual, maybe. 894 00:52:36,454 --> 00:52:38,131 I'm embarrassed to admit I'm a bit too ignorant 895 00:52:38,155 --> 00:52:40,157 on the subject to consider myself religious. 896 00:52:40,858 --> 00:52:41,858 I mean... 897 00:52:42,026 --> 00:52:45,095 I do believe there's some sort of higher power, I just... 898 00:52:45,430 --> 00:52:46,964 don't know what that would be. 899 00:52:48,999 --> 00:52:49,999 - Right, well. 900 00:52:52,270 --> 00:52:57,208 When I was young, I had the same mindset as you. 901 00:52:59,043 --> 00:53:00,211 I was lost. 902 00:53:02,680 --> 00:53:04,482 I felt confused. 903 00:53:06,884 --> 00:53:07,884 Alone. 904 00:53:10,154 --> 00:53:12,557 Until I found a group of people 905 00:53:14,058 --> 00:53:15,660 that felt just like me. 906 00:53:21,366 --> 00:53:22,967 And I was so naive. 907 00:53:24,134 --> 00:53:26,036 I was with them for almost two months. 908 00:53:27,472 --> 00:53:28,906 Before I realized, 909 00:53:30,675 --> 00:53:32,453 I joined a satanic cult. 910 00:53:32,477 --> 00:53:35,179 (fire whooshing) 911 00:53:36,146 --> 00:53:37,248 And the funny thing is, 912 00:53:39,817 --> 00:53:41,886 even after I figured it out, 913 00:53:44,322 --> 00:53:45,356 I stayed. 914 00:53:48,559 --> 00:53:50,395 They were like family to me. 915 00:53:54,499 --> 00:53:58,669 Until, the night it was announced 916 00:53:58,703 --> 00:54:03,107 that we were all to sacrifice ourselves to Lucifer, 917 00:54:04,575 --> 00:54:05,943 to prove our devotion. 918 00:54:09,914 --> 00:54:11,048 So I escaped 919 00:54:12,717 --> 00:54:17,598 to the sound of my brothers and sisters 920 00:54:17,622 --> 00:54:19,123 killing themselves. 921 00:54:19,189 --> 00:54:20,858 (man screaming) (flames crackling) 922 00:54:20,891 --> 00:54:21,891 And each other. 923 00:54:26,096 --> 00:54:30,100 - [Brittany] Oh my God, that's, that's horrible. 924 00:54:31,268 --> 00:54:32,268 - And the sad thing 925 00:54:34,439 --> 00:54:37,107 is I probably would of joined them 926 00:54:39,243 --> 00:54:43,581 if it weren't for one little thing. 927 00:54:46,551 --> 00:54:48,052 I was pregnant with Justin. 928 00:54:49,219 --> 00:54:50,555 Two months. 929 00:54:53,558 --> 00:54:58,396 So I may not of had the self esteem 930 00:54:58,429 --> 00:55:00,097 to care about my life. 931 00:55:01,766 --> 00:55:03,934 But my son's life meant the world to me. 932 00:55:06,804 --> 00:55:07,805 So I left. 933 00:55:09,407 --> 00:55:13,077 And I found my family, my real family, 934 00:55:14,311 --> 00:55:16,581 and they helped me with my pregnancy. 935 00:55:22,987 --> 00:55:23,987 And later on, 936 00:55:25,155 --> 00:55:26,156 the police, 937 00:55:27,992 --> 00:55:30,495 they told me that the other members 938 00:55:32,363 --> 00:55:33,964 hadn't killed themselves. 939 00:55:36,100 --> 00:55:37,435 They were murdered. 940 00:55:42,673 --> 00:55:46,377 So when Justin got old enough to understand 941 00:55:46,444 --> 00:55:49,480 and ask me about his father, 942 00:55:52,182 --> 00:55:53,684 I never lied. 943 00:55:55,019 --> 00:55:57,555 I just omitted some facts. 944 00:56:01,526 --> 00:56:04,729 You see, my son's life means everything to me. 945 00:56:08,866 --> 00:56:10,067 And if I didn't have him, 946 00:56:11,201 --> 00:56:12,737 I'd have no reason to go on. 947 00:56:16,707 --> 00:56:17,707 - I'm so sorry. 948 00:56:18,643 --> 00:56:19,677 - Don't be. 949 00:56:20,845 --> 00:56:22,889 If I hadn't gone through that ordeal, 950 00:56:22,913 --> 00:56:25,382 I never would have my wonderful son. 951 00:56:29,219 --> 00:56:33,357 But you understand, he can never know that. 952 00:56:35,359 --> 00:56:36,737 Okay? 953 00:56:36,761 --> 00:56:38,663 He has closure now. 954 00:56:40,898 --> 00:56:45,903 - I, I understand. 955 00:57:07,592 --> 00:57:09,603 - [Priscilla] Get that. 956 00:57:09,627 --> 00:57:10,627 - Okay. 957 00:57:16,100 --> 00:57:17,100 - Go on. 958 00:57:33,117 --> 00:57:36,262 - Look, Ms. Parker. 959 00:57:36,286 --> 00:57:39,490 I completely understand why you're apprehensive 960 00:57:39,557 --> 00:57:41,034 about trusting me 961 00:57:41,058 --> 00:57:43,928 especially after everything you've also gone through. 962 00:57:45,796 --> 00:57:48,065 I can't even begin to imagine. 963 00:57:49,466 --> 00:57:54,138 But I need you to know that I really do love Justin. 964 00:57:56,473 --> 00:57:58,175 All I want to do is make him happy. 965 00:58:00,310 --> 00:58:02,647 You're the most important person in his life. 966 00:58:04,114 --> 00:58:07,427 It's important to me that we get along. 967 00:58:07,451 --> 00:58:10,454 (eerie tense music) 968 00:58:29,874 --> 00:58:34,879 (wet crunching) (Brittany gasping) 969 00:58:46,323 --> 00:58:49,326 (eerie tense music) 970 00:59:01,405 --> 00:59:04,341 (demonic coughing) 971 00:59:09,647 --> 00:59:12,817 (distorted) So, what gave me away this time? 972 00:59:14,018 --> 00:59:16,553 - Your reflection in the mirror gave you away. 973 00:59:22,059 --> 00:59:25,038 (eerie tense music) 974 00:59:25,062 --> 00:59:28,709 - (distorted) Oh shit. 975 00:59:28,733 --> 00:59:31,568 That's not the first time I've forgotten that one. 976 00:59:31,602 --> 00:59:33,203 - You about ready to give up? 977 00:59:35,339 --> 00:59:37,708 - (distorted) Not a chance. 978 00:59:37,742 --> 00:59:38,909 I'm just warming up. 979 00:59:41,045 --> 00:59:44,048 What was up with that bullshit story you told in there? 980 00:59:45,449 --> 00:59:48,619 I seem to remember things going a bit differently. 981 00:59:48,686 --> 00:59:51,355 - That kind of truth is better left lost. 982 00:59:53,257 --> 00:59:54,735 - (distorted) You killed the members of your cult 983 00:59:54,759 --> 00:59:57,594 because you wanted my power all to yourself. 984 00:59:59,196 --> 01:00:02,532 - Oh, I murdered them because you possessed them. 985 01:00:04,769 --> 01:00:06,370 - (distorted) Just like a woman. 986 01:00:06,403 --> 01:00:07,938 Aways someone else's fault. 987 01:00:09,073 --> 01:00:10,875 Never your own. 988 01:00:12,109 --> 01:00:14,220 - You know I'm never gonna let you have him. 989 01:00:14,244 --> 01:00:16,113 - (distorted) He's our son. 990 01:00:17,447 --> 01:00:19,884 A boy deserves to know his father. 991 01:00:21,285 --> 01:00:24,097 - Just because you had a hand in his conception. 992 01:00:24,121 --> 01:00:25,923 (distorted laughing) 993 01:00:25,956 --> 01:00:28,234 - (distorted) A hand? 994 01:00:28,258 --> 01:00:31,495 I seem to remember a dick and a tongue in there as well. 995 01:00:33,931 --> 01:00:38,044 I also seem to remember you liking it quite a bit. 996 01:00:38,068 --> 01:00:40,004 - Oh, why do you have to be so vulgar? 997 01:00:41,338 --> 01:00:42,673 - (distorted) I'm the devil, 998 01:00:42,740 --> 01:00:44,985 what the fuck did you expect? 999 01:00:45,009 --> 01:00:48,178 - In any event, I'm not gonna let you have him. 1000 01:00:48,245 --> 01:00:50,123 So please let him go. 1001 01:00:50,147 --> 01:00:51,648 I'll do anything. 1002 01:00:52,917 --> 01:00:54,084 Take me instead. 1003 01:00:55,319 --> 01:00:56,329 - (distorted) The only thing I needed from you 1004 01:00:56,353 --> 01:00:58,422 ended a long time ago. 1005 01:00:59,356 --> 01:01:01,591 What I need now is Justin. 1006 01:01:03,093 --> 01:01:05,133 You know it's the only way I can return to the flesh 1007 01:01:06,530 --> 01:01:11,501 besides, I can't take you or even kill you for that matter. 1008 01:01:12,669 --> 01:01:14,580 It's part of the arrangement you made 1009 01:01:14,604 --> 01:01:16,373 when you summoned me all those years ago. 1010 01:01:17,541 --> 01:01:20,020 - And how many bimbos are you going to inhabit 1011 01:01:20,044 --> 01:01:22,022 that I have to destroy 1012 01:01:22,046 --> 01:01:24,190 in order for you to understand 1013 01:01:24,214 --> 01:01:27,051 I am never going to let that happen? 1014 01:01:28,618 --> 01:01:30,821 - (distorted) As many as it takes. 1015 01:01:30,855 --> 01:01:33,867 Once he impregnates just one, 1016 01:01:33,891 --> 01:01:38,171 I can be reborn and rule the world that is rightfully mine. 1017 01:01:38,195 --> 01:01:40,865 - At the expense of our son's life. 1018 01:01:44,401 --> 01:01:47,704 - (distorted) Well, no plan is perfect. 1019 01:01:49,974 --> 01:01:52,052 It's called acceptable lost. 1020 01:01:52,076 --> 01:01:53,353 - No. 1021 01:01:53,377 --> 01:01:54,812 It's over. 1022 01:01:54,845 --> 01:01:56,981 You've lost, you're done. 1023 01:01:58,816 --> 01:02:00,918 - (distorted) Oh it's far from over. 1024 01:02:02,386 --> 01:02:05,255 This has been a long time coming. 1025 01:02:05,322 --> 01:02:07,825 You can't protect him forever. 1026 01:02:09,426 --> 01:02:11,661 - Yes, I can. 1027 01:02:13,097 --> 01:02:14,097 I'm his mother. 1028 01:02:15,399 --> 01:02:16,399 It's what we do. 1029 01:02:22,606 --> 01:02:25,275 (wet crunching) 1030 01:02:33,417 --> 01:02:35,261 - [Justin] Hey, Mom, what's up? 1031 01:02:35,285 --> 01:02:36,520 Where's Brittany? 1032 01:02:36,553 --> 01:02:38,164 - Oh, babe. 1033 01:02:38,188 --> 01:02:40,390 She had to leave. 1034 01:02:40,424 --> 01:02:42,526 But she told me to say goodbye to you. 1035 01:02:46,130 --> 01:02:48,942 - Look, Mom, I don't want to fight you, okay. 1036 01:02:48,966 --> 01:02:50,911 I just want you to trust my judgment once in awhile, 1037 01:02:50,935 --> 01:02:51,935 that's it. 1038 01:02:53,203 --> 01:02:55,615 Just because I have someone in my life that's not you 1039 01:02:55,639 --> 01:02:56,907 that I care about 1040 01:02:56,941 --> 01:02:58,584 it doesn't mean that I'm trying to replace you. 1041 01:02:58,608 --> 01:03:00,110 No one can ever replace you. 1042 01:03:01,278 --> 01:03:02,278 You're my mom. 1043 01:03:03,547 --> 01:03:05,115 I'll always be here for you. 1044 01:03:06,450 --> 01:03:07,717 - Oh I know, honey. 1045 01:03:07,751 --> 01:03:08,751 Thank you. 1046 01:03:11,155 --> 01:03:14,458 Sometimes, it's just hard to let go. 1047 01:03:18,428 --> 01:03:21,298 (knocking at door) 1048 01:03:27,972 --> 01:03:31,584 - Hi, sorry to bother you but some friends dropped me off 1049 01:03:31,608 --> 01:03:32,809 and I'm a little lost. 1050 01:03:33,944 --> 01:03:36,480 I'm looking for a party on Thorten street. 1051 01:03:37,414 --> 01:03:38,582 - Yeah Thorten. 1052 01:03:38,615 --> 01:03:40,560 It's about five blocks up that way. 1053 01:03:40,584 --> 01:03:41,895 - Hey, is there any chance you'd be willing 1054 01:03:41,919 --> 01:03:43,020 to show me the way? 1055 01:03:44,021 --> 01:03:44,955 - I certainly would. 1056 01:03:44,989 --> 01:03:46,466 Let me just grab my keys. 1057 01:03:46,490 --> 01:03:48,801 - No, I'm running out to the store. 1058 01:03:48,825 --> 01:03:50,427 I'll take you. 1059 01:03:50,460 --> 01:03:53,573 - Really, this late you need to go to the store? 1060 01:03:53,597 --> 01:03:56,433 - Baby, you know I keep odd hours. 1061 01:03:58,835 --> 01:04:02,983 - Okay, well, have fun and be safe. 1062 01:04:03,007 --> 01:04:04,441 It was really nice meeting you. 1063 01:04:04,474 --> 01:04:05,518 - Donna. 1064 01:04:05,542 --> 01:04:07,487 - Donna, very nice to meet you. 1065 01:04:07,511 --> 01:04:09,980 Take care, hope you find your party all right. 1066 01:04:16,686 --> 01:04:17,686 - Nice try. 1067 01:04:22,993 --> 01:04:25,305 (eerie tense music) 1068 01:04:25,329 --> 01:04:28,832 - (distorted) Go to hell. 1069 01:04:30,034 --> 01:04:31,777 - So you see, dear Justin. 1070 01:04:31,801 --> 01:04:34,238 Your mother was a real Ellen Ripely type. 1071 01:04:36,540 --> 01:04:37,451 - Who? 1072 01:04:37,475 --> 01:04:38,976 - You know, Ellen Ripley. 1073 01:04:40,044 --> 01:04:41,044 Aliens. 1074 01:04:42,012 --> 01:04:43,981 Game over, man. 1075 01:04:46,050 --> 01:04:47,251 Not a sci fi fan? 1076 01:04:48,485 --> 01:04:49,686 Nevermind. 1077 01:04:49,719 --> 01:04:51,397 Okay, the point is that your mother 1078 01:04:51,421 --> 01:04:53,166 was keeping quite the dirty little secret from you. 1079 01:04:53,190 --> 01:04:55,902 One she was keeping your entire life. 1080 01:04:55,926 --> 01:04:58,238 - That's crazy, that's not true. 1081 01:04:58,262 --> 01:04:59,763 - No, I'm afraid it's true. 1082 01:04:59,829 --> 01:05:01,765 You happen to remember what happened next? 1083 01:05:06,570 --> 01:05:09,573 (eerie tense music) 1084 01:05:13,510 --> 01:05:16,180 (wet crunching) 1085 01:05:35,099 --> 01:05:38,102 (eerie tense music) 1086 01:05:50,947 --> 01:05:53,617 (wet crunching) 1087 01:05:55,285 --> 01:05:58,288 (eerie tense music) 1088 01:06:12,802 --> 01:06:15,505 (Justin gasping) 1089 01:06:24,114 --> 01:06:25,114 - I... 1090 01:06:27,817 --> 01:06:29,186 I killed her. 1091 01:06:29,253 --> 01:06:30,396 - Yeah, you did. 1092 01:06:30,420 --> 01:06:32,065 - Killed my mother. 1093 01:06:32,089 --> 01:06:34,424 - It was a real Scooby Doo ending, too. 1094 01:06:34,458 --> 01:06:35,801 She would of gotten away for it 1095 01:06:35,825 --> 01:06:37,494 if it wouldn't for a meddling kid. 1096 01:06:38,462 --> 01:06:39,340 Yeah? 1097 01:06:39,364 --> 01:06:40,697 Hey, hey Justin, you got a dog? 1098 01:06:41,931 --> 01:06:44,434 Sadly, that's not where the story ends. 1099 01:06:44,468 --> 01:06:46,136 Apparently, you were so distraught 1100 01:06:46,170 --> 01:06:47,913 over the death of mommy dearest, 1101 01:06:47,937 --> 01:06:50,916 you took a header off the roof of the family home. 1102 01:06:50,940 --> 01:06:53,943 Normally, I love a good murder suicide like that, 1103 01:06:53,977 --> 01:06:55,145 you know, but. 1104 01:06:56,646 --> 01:06:58,148 When it comes to situations like that, 1105 01:06:58,182 --> 01:06:59,883 my boss was definitely not amused. 1106 01:07:05,689 --> 01:07:06,690 Anybody there, hello? 1107 01:07:08,158 --> 01:07:09,369 Hello? 1108 01:07:09,393 --> 01:07:11,504 Well as fascinating as this conversation was, 1109 01:07:11,528 --> 01:07:13,497 I'm gonna have to ask you to take a seat 1110 01:07:13,530 --> 01:07:15,465 in our spacious waiting room out there. 1111 01:07:17,201 --> 01:07:18,844 Just let me work my magic, Justin, 1112 01:07:18,868 --> 01:07:20,846 and it's gonna be fine. 1113 01:07:20,870 --> 01:07:22,182 Okay, it's gonna be fine. 1114 01:07:22,206 --> 01:07:24,074 No worries, yada yada yada. 1115 01:07:29,213 --> 01:07:31,357 (eerie dramatic music) 1116 01:07:31,381 --> 01:07:32,381 - I killed her. 1117 01:07:34,551 --> 01:07:35,552 I killed my mother.... 1118 01:07:36,720 --> 01:07:37,720 - Yeah, you did. 1119 01:07:45,262 --> 01:07:46,262 Lilith. 1120 01:07:47,264 --> 01:07:48,698 Next victim, please. 1121 01:08:00,577 --> 01:08:02,922 - Somebody mind telling me what the hells going on here? 1122 01:08:02,946 --> 01:08:04,890 - Mr. Simmons, I assume. 1123 01:08:04,914 --> 01:08:05,749 - Yeah, that's right. 1124 01:08:05,782 --> 01:08:06,716 Who the hell are you? 1125 01:08:06,750 --> 01:08:08,594 - Oh, I'm Gregory Asmodeus. 1126 01:08:08,618 --> 01:08:11,288 I'll be serving as counsel on your case today. 1127 01:08:11,355 --> 01:08:12,565 - Case? 1128 01:08:12,589 --> 01:08:13,723 What case? 1129 01:08:13,757 --> 01:08:14,900 - Exactly. 1130 01:08:14,924 --> 01:08:16,169 Why don't we go over your file here 1131 01:08:16,193 --> 01:08:18,003 and see what we can come up with. 1132 01:08:18,027 --> 01:08:20,273 - All right, what do you want to know? 1133 01:08:20,297 --> 01:08:22,732 - Well, let's take a look here. 1134 01:08:22,765 --> 01:08:26,579 So you ran a small advertisement company with your brother? 1135 01:08:26,603 --> 01:08:28,103 - Yeah, that's right. 1136 01:08:28,138 --> 01:08:31,951 - And, and I see you write jingles, that's exciting. 1137 01:08:31,975 --> 01:08:32,975 - No. 1138 01:08:34,042 --> 01:08:37,290 I handle the business end and book the gigs. 1139 01:08:37,314 --> 01:08:39,316 Benny writes the jingles. 1140 01:08:39,383 --> 01:08:41,751 - Wait a sec, aren't you Benny? 1141 01:08:41,785 --> 01:08:43,729 - No, I'm John. 1142 01:08:43,753 --> 01:08:44,788 Benny's brother. 1143 01:08:46,055 --> 01:08:47,055 - I'm confused. 1144 01:08:47,756 --> 01:08:49,158 - Join the fucking club, pal. 1145 01:08:50,394 --> 01:08:51,394 - Okay. 1146 01:08:53,163 --> 01:08:55,332 John, why don't you tell me your side of this. 1147 01:09:00,969 --> 01:09:03,639 (phone ringing) 1148 01:09:18,288 --> 01:09:19,999 - You got me, what's up? 1149 01:09:20,023 --> 01:09:21,958 - [John] Benny, baby. 1150 01:09:21,991 --> 01:09:23,969 How's my big brother doing? 1151 01:09:23,993 --> 01:09:26,338 - You know, hooking, crooking. 1152 01:09:26,362 --> 01:09:27,863 What's going on with you? 1153 01:09:27,931 --> 01:09:29,966 - [John] Just checking in. 1154 01:09:29,999 --> 01:09:30,810 You okay? 1155 01:09:30,834 --> 01:09:31,834 You sound off. 1156 01:09:33,002 --> 01:09:34,647 - Yeah, I think I'm coming down with something. 1157 01:09:34,671 --> 01:09:36,115 - [John] Shit. 1158 01:09:36,139 --> 01:09:38,017 I need that jingle for Tiger Brand Coffee by Sunday. 1159 01:09:38,041 --> 01:09:39,985 - Johnny, Johnny... 1160 01:09:40,009 --> 01:09:42,655 I have never missed a deadline. 1161 01:09:42,679 --> 01:09:43,880 You have no worries, man. 1162 01:09:43,947 --> 01:09:45,525 - [John] I'm serious, no fucking around here. 1163 01:09:45,549 --> 01:09:47,993 Do you know how hard it is to sell jingles? 1164 01:09:48,017 --> 01:09:48,952 - Fuck man. 1165 01:09:48,985 --> 01:09:50,695 You could sell dick to a whore. 1166 01:09:50,719 --> 01:09:52,532 It's what you do. 1167 01:09:52,556 --> 01:09:55,791 You're a salesman, and you're damn good at it 1168 01:09:55,825 --> 01:09:57,327 I, on the other hand, 1169 01:09:57,361 --> 01:09:58,771 I write jingles, 1170 01:09:58,795 --> 01:10:00,373 and I'm also very good at it. 1171 01:10:00,397 --> 01:10:03,543 So how 'bout you stop busting my balls, okay? 1172 01:10:03,567 --> 01:10:05,168 You'll have your jingle by Sunday. 1173 01:10:05,201 --> 01:10:06,712 I guarantee it. 1174 01:10:06,736 --> 01:10:07,548 - [John] You're right, no pressure. 1175 01:10:07,572 --> 01:10:08,805 Just get it done. 1176 01:10:08,838 --> 01:10:10,483 By the way, did you enjoy my care package? 1177 01:10:10,507 --> 01:10:11,851 - What care package? 1178 01:10:11,875 --> 01:10:12,686 - [John] Jesus, Benny. 1179 01:10:12,710 --> 01:10:14,177 I know you got it. 1180 01:10:14,210 --> 01:10:16,370 The tracking number said it was delivered two days ago. 1181 01:10:16,746 --> 01:10:17,746 - Hang on. 1182 01:10:24,053 --> 01:10:26,823 (Benny coughing) 1183 01:10:29,092 --> 01:10:31,193 Yup, got it right here. 1184 01:10:31,227 --> 01:10:32,262 - [John] Open her up. 1185 01:10:52,282 --> 01:10:53,350 - Oh, man. 1186 01:10:55,084 --> 01:10:56,420 Oh, thank you so much. 1187 01:10:57,421 --> 01:10:58,922 No, I really do appreciate it. 1188 01:10:58,955 --> 01:10:59,955 This is great. 1189 01:11:01,458 --> 01:11:03,360 I was starting to run low. 1190 01:11:03,393 --> 01:11:06,396 - [John] Look inside the coffee can. 1191 01:11:13,068 --> 01:11:14,213 - Okay. 1192 01:11:14,237 --> 01:11:15,515 I don't get it. 1193 01:11:15,539 --> 01:11:18,074 - [John] Dig inside the coffee. 1194 01:11:23,713 --> 01:11:25,048 - Oh hello there. 1195 01:11:26,282 --> 01:11:27,593 - [John] That is some of the finest kind bud 1196 01:11:27,617 --> 01:11:28,585 you are ever going to smoke. 1197 01:11:28,618 --> 01:11:29,794 - Kine bud. 1198 01:11:29,818 --> 01:11:30,764 - [John] What? 1199 01:11:30,788 --> 01:11:31,955 - Kine bud. 1200 01:11:31,987 --> 01:11:33,466 Not kind. 1201 01:11:33,490 --> 01:11:34,490 K-I-N-E. 1202 01:11:35,659 --> 01:11:36,901 - [John] I'm pretty sure it's kind bud. 1203 01:11:36,925 --> 01:11:38,103 - Yeah, well if you thought that, 1204 01:11:38,127 --> 01:11:39,127 you'd been wrong. 1205 01:11:40,964 --> 01:11:42,942 - [John] Well, I don't give a damn what you call it. 1206 01:11:42,966 --> 01:11:43,777 - Yeah don't worry about it. 1207 01:11:43,801 --> 01:11:44,968 Everybody fucks that up. 1208 01:11:46,269 --> 01:11:47,480 - [John] It's gonna have you seeing God. 1209 01:11:47,504 --> 01:11:49,673 - Well, that's a pretty tall order. 1210 01:11:49,739 --> 01:11:52,609 Especially since I'm a safe distance from religious. 1211 01:11:52,642 --> 01:11:53,919 Spiritual maybe, but. 1212 01:11:53,943 --> 01:11:55,388 - [John] Trust me. 1213 01:11:55,412 --> 01:11:57,246 This shit can change ya, man. 1214 01:11:57,280 --> 01:11:58,791 - Well I do thank you for this 1215 01:11:58,815 --> 01:12:01,317 and I will be giving you my review directly. 1216 01:12:05,188 --> 01:12:06,121 - [John] Oh, there's one more thing 1217 01:12:06,155 --> 01:12:07,967 I wanted to talk to you about. 1218 01:12:07,991 --> 01:12:09,168 - Yeah, what's that? 1219 01:12:09,192 --> 01:12:10,302 - [John] We're planning on putting together 1220 01:12:10,326 --> 01:12:11,803 a nice big meal this Sunday 1221 01:12:11,827 --> 01:12:13,430 and well we'd really love 1222 01:12:13,463 --> 01:12:14,606 to have you over. - John, you know 1223 01:12:14,630 --> 01:12:16,342 I can't do that. 1224 01:12:16,366 --> 01:12:17,300 - [John] Oh come on, man. 1225 01:12:17,333 --> 01:12:18,511 The kids would really love 1226 01:12:18,535 --> 01:12:19,645 to see their Uncle Benny, you know? 1227 01:12:19,669 --> 01:12:20,813 - Great. 1228 01:12:20,837 --> 01:12:22,114 Bring 'em by, I'd love to see them, too. 1229 01:12:22,138 --> 01:12:24,674 - [John] The place isn't exactly kid friendly. 1230 01:12:27,010 --> 01:12:28,820 - Look, we've been over this, man. 1231 01:12:28,844 --> 01:12:30,547 I have agoraphobia. 1232 01:12:30,614 --> 01:12:32,616 I'm not just doing this for fun. 1233 01:12:32,648 --> 01:12:35,160 It's an anxiety condition. 1234 01:12:35,184 --> 01:12:36,553 - [John] Jesus, Benny. 1235 01:12:36,620 --> 01:12:38,660 You haven't left that apartment in 12 fucking years. 1236 01:12:39,823 --> 01:12:41,667 - I can't leave the apartment. 1237 01:12:41,691 --> 01:12:42,859 You know this. 1238 01:12:42,892 --> 01:12:45,294 Why do you always have to minimize this? 1239 01:12:46,228 --> 01:12:48,498 - [John] You could at least try. 1240 01:12:48,532 --> 01:12:49,443 - What do you want from me? 1241 01:12:49,467 --> 01:12:51,511 I can't leave the apartment. 1242 01:12:51,535 --> 01:12:53,345 It's not an option. 1243 01:12:53,369 --> 01:12:55,839 What part of that can't you get through your head? 1244 01:12:56,305 --> 01:12:57,907 - [John] This isn't healthy, Benny. 1245 01:12:59,041 --> 01:13:00,510 This can't be good for you. 1246 01:13:00,544 --> 01:13:02,053 - I'm surviving. 1247 01:13:02,077 --> 01:13:03,889 - [John] The only reason you survive 1248 01:13:03,913 --> 01:13:06,014 is because I take care of you. 1249 01:13:06,049 --> 01:13:08,394 - Oh am I becoming an inconvenience for you? 1250 01:13:08,418 --> 01:13:09,419 You wanna stop? 1251 01:13:10,654 --> 01:13:11,963 - [John] I didn't say that, it's just. 1252 01:13:11,987 --> 01:13:13,657 - It's just what, John? 1253 01:13:14,991 --> 01:13:17,637 - [John] I'm just worried about you, Benny. 1254 01:13:17,661 --> 01:13:20,664 - And I appreciate that, I really do. 1255 01:13:20,697 --> 01:13:22,165 It's just is what it is. 1256 01:13:23,332 --> 01:13:24,932 - [John] Can you at least think about it? 1257 01:13:25,502 --> 01:13:27,370 - Yeah, yes, okay. 1258 01:13:27,403 --> 01:13:28,414 I'll try. 1259 01:13:28,438 --> 01:13:29,673 I'll think about it. 1260 01:13:29,706 --> 01:13:31,150 - [John] Thank you. 1261 01:13:31,174 --> 01:13:33,486 Now seriously, I need that jingle in three days. 1262 01:13:33,510 --> 01:13:34,319 You got it? 1263 01:13:34,343 --> 01:13:35,154 - I got it, boss. 1264 01:13:35,178 --> 01:13:36,055 - [John] Good. 1265 01:13:36,079 --> 01:13:37,013 Talk to you later, all right? 1266 01:13:37,046 --> 01:13:38,548 - All right, take care, man. 1267 01:13:45,789 --> 01:13:46,732 All right. 1268 01:13:46,756 --> 01:13:48,257 Little brother wants a jingle. 1269 01:13:49,593 --> 01:13:51,027 Let's give him a jingle. 1270 01:13:53,763 --> 01:13:54,907 Of course it might be nice 1271 01:13:54,931 --> 01:13:56,766 to have a little herbal inspiration first. 1272 01:13:59,135 --> 01:14:00,613 I think it's about time we give this little lady 1273 01:14:00,637 --> 01:14:01,705 her day in court. 1274 01:14:02,639 --> 01:14:03,873 I got three days, right? 1275 01:14:04,941 --> 01:14:07,943 (eerie tense music) 1276 01:14:13,950 --> 01:14:14,927 * I'm smoking this weed 1277 01:14:14,951 --> 01:14:16,095 * Just lay back 1278 01:14:16,119 --> 01:14:17,096 * Coffee cake Kush cleaner then a Maytag * 1279 01:14:17,120 --> 01:14:18,097 * Got me tripping 1280 01:14:18,121 --> 01:14:19,097 * Mixed in and just see that 1281 01:14:19,121 --> 01:14:20,089 * Smoke so lacking 1282 01:14:20,123 --> 01:14:21,100 * Nothing but a feed back 1283 01:14:21,124 --> 01:14:22,101 * Say yes I got green 1284 01:14:22,125 --> 01:14:22,935 * Yes I got purple 1285 01:14:22,959 --> 01:14:23,769 * See me inside 1286 01:14:23,793 --> 01:14:24,605 * Smoking that early 1287 01:14:24,629 --> 01:14:25,606 * Bitches aint know 1288 01:14:25,630 --> 01:14:26,606 * Nothing 'bout this 1289 01:14:26,630 --> 01:14:27,597 * Smoking that gas 1290 01:14:27,630 --> 01:14:28,575 * Got a motherfucker twist 1291 01:14:28,599 --> 01:14:30,710 * Rolling up that Backwood 1292 01:14:30,734 --> 01:14:32,101 * Stuff it full of purp 1293 01:14:32,135 --> 01:14:33,979 * Tell 'em what's good 1294 01:14:34,003 --> 01:14:38,273 * We got pounds of that herb bitch * 1295 01:14:51,588 --> 01:14:53,923 This is definitely not kine bud. 1296 01:14:58,827 --> 01:15:01,264 I'm not even sure this is pot. 1297 01:15:02,666 --> 01:15:03,967 Somebody got ripped off. 1298 01:15:12,508 --> 01:15:17,513 * Tiger Brand Coffee 1299 01:15:18,447 --> 01:15:21,618 * It always does the trick 1300 01:15:30,359 --> 01:15:33,730 * Tiger Brand Coffee 1301 01:15:33,797 --> 01:15:38,802 * It always does the trick 1302 01:15:39,702 --> 01:15:40,880 * And if you don't like it 1303 01:15:40,904 --> 01:15:44,139 * You can suck my dick 1304 01:15:44,173 --> 01:15:46,785 Yeah, I don't think they're gonna go for that, Benny. 1305 01:15:46,809 --> 01:15:49,012 (creature chittering) 1306 01:15:49,045 --> 01:15:51,390 (tense music) 1307 01:15:51,414 --> 01:15:52,582 What the fuck? 1308 01:15:54,884 --> 01:15:57,386 (tense music) 1309 01:15:59,188 --> 01:16:02,091 (creature trilling) 1310 01:16:08,698 --> 01:16:11,434 (Benny grunting) 1311 01:16:12,368 --> 01:16:15,739 (tense electronic music) 1312 01:16:40,263 --> 01:16:41,630 Jesus Christ, no. 1313 01:16:43,432 --> 01:16:46,870 (tense electronic music) 1314 01:16:57,612 --> 01:16:58,612 Help! 1315 01:16:59,282 --> 01:17:00,525 Help! 1316 01:17:00,549 --> 01:17:01,584 Anybody, I'm in here. 1317 01:17:03,119 --> 01:17:06,597 (Benny coughing) 1318 01:17:06,621 --> 01:17:07,791 Anybody, help! 1319 01:17:09,258 --> 01:17:10,258 Help! 1320 01:17:17,734 --> 01:17:18,734 Wait. 1321 01:17:25,074 --> 01:17:26,309 That's not smoke. 1322 01:17:27,576 --> 01:17:28,576 That's weed. 1323 01:17:40,089 --> 01:17:42,501 (Benny laughing) 1324 01:17:42,525 --> 01:17:44,093 Kine bud, I get it. 1325 01:17:45,829 --> 01:17:48,097 You didn't tell me this shit creeps up on ya, Johnny. 1326 01:17:48,130 --> 01:17:49,108 Nice. 1327 01:17:49,132 --> 01:17:52,501 (tense electronic music) 1328 01:18:19,462 --> 01:18:22,498 Might as well get the full effect of this bad boy. 1329 01:18:22,531 --> 01:18:26,469 (psychedelic electronic music) 1330 01:18:37,046 --> 01:18:39,749 (Benny laughing) 1331 01:18:43,820 --> 01:18:46,689 (static crackling) 1332 01:18:48,557 --> 01:18:51,559 (eerie tense music) 1333 01:18:52,996 --> 01:18:55,364 Well, that was a neat ticket. 1334 01:19:04,273 --> 01:19:05,775 The gift that keeps on giving. 1335 01:19:11,246 --> 01:19:12,224 Man, I could eat a baby's butt 1336 01:19:12,248 --> 01:19:13,850 through a park bench right now. 1337 01:20:01,464 --> 01:20:04,834 (tense electronic music) 1338 01:20:12,308 --> 01:20:13,308 The fuck? 1339 01:20:34,163 --> 01:20:35,331 What the fuck? 1340 01:20:46,009 --> 01:20:47,143 What the fuck? 1341 01:20:58,387 --> 01:20:59,956 Junior, it's Benny. 1342 01:21:01,324 --> 01:21:02,202 Listen, man. 1343 01:21:02,226 --> 01:21:03,668 I need you to call me back. 1344 01:21:03,692 --> 01:21:05,852 I gotta talk to you about this coffee that you sent me. 1345 01:21:07,530 --> 01:21:09,541 I don't know, is it like a special blend 1346 01:21:09,565 --> 01:21:12,401 or, I don't know, something added to it or something? 1347 01:21:12,468 --> 01:21:15,171 I swear, I've never had coffee like this 1348 01:21:15,204 --> 01:21:17,706 and as you know, I've had my fair share of coffee. 1349 01:21:18,874 --> 01:21:20,119 All right, anyway, give me a call back 1350 01:21:20,143 --> 01:21:20,977 when you get a chance. 1351 01:21:21,010 --> 01:21:22,344 Not that important. 1352 01:21:22,378 --> 01:21:23,379 All right, take care. 1353 01:21:27,516 --> 01:21:30,920 (eerie electronic music) 1354 01:21:43,432 --> 01:21:46,002 What the fuck? 1355 01:21:48,071 --> 01:21:49,814 All right just keep it together, Benny. 1356 01:21:49,838 --> 01:21:52,008 We just gonna ride this out. 1357 01:21:52,041 --> 01:21:53,041 We'll be fine. 1358 01:21:59,182 --> 01:22:01,593 Yeah, that's what we need to do. 1359 01:22:01,617 --> 01:22:03,952 We'll just sleep through it. 1360 01:22:20,403 --> 01:22:23,806 (eerie electronic music) 1361 01:22:52,635 --> 01:22:53,635 God damn it. 1362 01:23:13,522 --> 01:23:16,525 (eerie tense music) 1363 01:23:24,833 --> 01:23:27,536 (Benny groaning) 1364 01:23:38,013 --> 01:23:41,850 No, I'm not falling for this Poltergeist shit. 1365 01:23:46,989 --> 01:23:48,300 (creature chittering) 1366 01:23:48,324 --> 01:23:50,369 You little motherfucker. 1367 01:23:50,393 --> 01:23:53,829 (tense electronic music) 1368 01:24:04,039 --> 01:24:07,210 (creature chittering) 1369 01:24:14,916 --> 01:24:16,561 Johnny. 1370 01:24:16,585 --> 01:24:18,187 Johnny! 1371 01:24:18,221 --> 01:24:19,065 You gotta help me, man. 1372 01:24:19,089 --> 01:24:20,731 It won't stop. 1373 01:24:20,755 --> 01:24:21,990 It just, it won't stop. 1374 01:24:22,023 --> 01:24:23,892 What the fuck was in that weed you gave me? 1375 01:24:25,728 --> 01:24:29,374 (ethereal growling) 1376 01:24:29,398 --> 01:24:30,499 Johnny, Johnny? 1377 01:24:37,773 --> 01:24:40,543 (Benny groaning) 1378 01:24:58,561 --> 01:25:01,897 (tense electronic music) 1379 01:25:42,405 --> 01:25:45,107 (Benny groaning) 1380 01:25:56,452 --> 01:25:59,121 (phone ringing) 1381 01:26:00,489 --> 01:26:03,157 (Benny gurgling) 1382 01:26:19,642 --> 01:26:22,311 (phone ringing) 1383 01:26:24,513 --> 01:26:26,849 - Benny, Benny is everything okay? 1384 01:26:26,882 --> 01:26:27,827 You cut out and you wouldn't pick back up, 1385 01:26:27,851 --> 01:26:30,018 so I tried the business line. 1386 01:26:30,052 --> 01:26:30,996 You sounded pretty upset. 1387 01:26:31,020 --> 01:26:32,955 What's going on, are you okay? 1388 01:26:33,956 --> 01:26:34,956 You there? 1389 01:26:37,025 --> 01:26:39,838 Well, listen give me a call when you get this message. 1390 01:26:39,862 --> 01:26:41,864 You really got me worried here, man. 1391 01:26:43,031 --> 01:26:44,276 If I don't hear from you by five, 1392 01:26:44,300 --> 01:26:46,611 I'll swing by after work, okay. 1393 01:26:46,635 --> 01:26:47,870 Seriously, call me. 1394 01:26:53,175 --> 01:26:54,677 And that's everything. 1395 01:26:54,710 --> 01:26:56,454 I'm not saying Benny was a saint 1396 01:26:56,478 --> 01:26:58,290 but he sure as shit didn't do anything 1397 01:26:58,314 --> 01:26:59,815 to end up in a place like this. 1398 01:27:01,049 --> 01:27:02,585 Neither did I, for that matter. 1399 01:27:04,253 --> 01:27:06,422 Look, there's gotta be some kind of mistake. 1400 01:27:07,990 --> 01:27:10,693 - Can you, can you excuse me for one moment? 1401 01:27:12,895 --> 01:27:14,530 - Yeah sure, whatever it takes. 1402 01:27:19,335 --> 01:27:22,737 (tense electronic music) 1403 01:27:58,441 --> 01:28:00,776 (soft muzak) 1404 01:28:23,264 --> 01:28:26,669 (tense electronic music) 1405 01:28:33,175 --> 01:28:34,175 - Gregory. 1406 01:28:35,411 --> 01:28:36,820 Something I can do for you? 1407 01:28:36,844 --> 01:28:37,989 - Ah, minion. 1408 01:28:38,013 --> 01:28:39,824 Minion, minion, minion. 1409 01:28:39,848 --> 01:28:41,450 Minion, I appreciate it, though. 1410 01:28:43,818 --> 01:28:45,353 - It's Midian, Gregory. 1411 01:28:46,689 --> 01:28:47,689 Donald Midian. 1412 01:28:48,523 --> 01:28:51,970 For you, Mr. Midian. 1413 01:28:51,994 --> 01:28:54,029 - Okay, Mr. Midian. 1414 01:28:54,096 --> 01:28:55,840 Always mess that up, I apologize. 1415 01:28:55,864 --> 01:28:57,866 But you'll excuse me, though. 1416 01:28:57,933 --> 01:29:00,035 I got a meeting with Mr. Tempter. 1417 01:29:01,103 --> 01:29:02,481 - No, you don't. 1418 01:29:02,505 --> 01:29:05,316 - No, no I think he's gonna want to see this. 1419 01:29:05,340 --> 01:29:06,675 - Fine. 1420 01:29:06,709 --> 01:29:07,986 Just give this information to me 1421 01:29:08,010 --> 01:29:09,844 and I'll make sure he gets it. 1422 01:29:09,878 --> 01:29:11,614 - [Gregory] Oh, I don't think so. 1423 01:29:11,647 --> 01:29:12,848 - Oh, I do think so. 1424 01:29:13,816 --> 01:29:15,258 - Okay, seriously. 1425 01:29:15,282 --> 01:29:16,428 What the fucks your problem with me? 1426 01:29:16,452 --> 01:29:18,120 Why do you hate me so much? 1427 01:29:18,153 --> 01:29:19,154 - Why do I hate you? 1428 01:29:20,489 --> 01:29:24,126 You're arrogant, obnoxious, lazy. 1429 01:29:25,894 --> 01:29:28,731 You have no respect for me or anybody in this company. 1430 01:29:30,898 --> 01:29:32,110 See, you might have everyone else fooled 1431 01:29:32,134 --> 01:29:33,201 but you don't fool me. 1432 01:29:34,369 --> 01:29:36,171 You might have convinced Mr. Tempter 1433 01:29:36,204 --> 01:29:37,706 you deserve your position here 1434 01:29:38,907 --> 01:29:40,142 but I'm second in command 1435 01:29:41,844 --> 01:29:44,480 and I'm gonna be second in command until the end of time 1436 01:29:45,748 --> 01:29:47,750 and I'm not someone you want to make an enemy. 1437 01:29:49,251 --> 01:29:51,253 Just something to think about. 1438 01:29:51,318 --> 01:29:52,987 - I'll keep that under consideration. 1439 01:29:53,021 --> 01:29:55,365 But something for you to consider, for instance, 1440 01:29:55,389 --> 01:29:57,660 would be your breath. 1441 01:29:57,693 --> 01:30:00,070 It smells like every single one of your teeth 1442 01:30:00,094 --> 01:30:03,264 in your head, just took a giant horrible terrible shit 1443 01:30:03,331 --> 01:30:04,809 at the same time. 1444 01:30:04,833 --> 01:30:08,713 With that said, perhaps I could throw some gum brands 1445 01:30:08,737 --> 01:30:10,549 at ya, so next time you're at the, 1446 01:30:10,573 --> 01:30:12,841 you know, local convenience store down here, 1447 01:30:12,875 --> 01:30:16,254 you know, Wintercoat, Forest, Dentyne, Bazooka Joe. 1448 01:30:16,278 --> 01:30:17,722 You know, PupperMints. 1449 01:30:17,746 --> 01:30:19,582 But, oh. 1450 01:30:19,615 --> 01:30:21,684 I must be going, Minion. 1451 01:30:22,585 --> 01:30:23,585 I'll see you around. 1452 01:30:32,895 --> 01:30:35,731 (Midian exhaling) 1453 01:30:40,636 --> 01:30:43,448 Hey, how's my favorite prince of darkness doing? 1454 01:30:43,472 --> 01:30:45,708 - Make it a quick one, Gregory. 1455 01:30:45,741 --> 01:30:49,087 Look, I am teeing off with Kinison in one hour 1456 01:30:49,111 --> 01:30:51,079 and I have to get to the clubhouse 1457 01:30:51,112 --> 01:30:53,091 before all the drinks are gone. 1458 01:30:53,115 --> 01:30:54,693 (Tempter shouting) 1459 01:30:54,717 --> 01:30:56,251 - I feel your pain there, sir. 1460 01:30:56,284 --> 01:30:58,262 But do me a favor and take a look at this case file. 1461 01:30:58,286 --> 01:30:59,731 - Really? - Yeah. 1462 01:30:59,755 --> 01:31:02,257 - What, I'm supposed to be doing your job now? 1463 01:31:02,290 --> 01:31:04,927 Like I don't have enough to do around here already? 1464 01:31:06,594 --> 01:31:09,097 - I believe you'll find it of interest. 1465 01:31:19,141 --> 01:31:20,141 - Oh. 1466 01:31:20,809 --> 01:31:22,945 Well, that's not good, is it? 1467 01:31:25,112 --> 01:31:27,592 Okay, now what am I missing here? 1468 01:31:27,616 --> 01:31:29,761 If it's his brother that bought the farm, 1469 01:31:29,785 --> 01:31:32,063 then what the here is he doing here? 1470 01:31:32,087 --> 01:31:34,666 - Well, in a delicious twist of irony, 1471 01:31:34,690 --> 01:31:37,669 Mr. Simmons was involved in fatal car accident 1472 01:31:37,693 --> 01:31:39,795 while going to go check up on his brother. 1473 01:31:43,365 --> 01:31:44,365 - Son of a. 1474 01:31:46,001 --> 01:31:47,846 I hate to give our competition credit, 1475 01:31:47,870 --> 01:31:52,316 but that is some dark fucking shit right there. 1476 01:31:52,340 --> 01:31:54,977 Say what you will but the big guy upstairs 1477 01:31:55,010 --> 01:31:57,689 has one wicked sense of humor. 1478 01:31:57,713 --> 01:31:59,815 My hats off to him. 1479 01:31:59,848 --> 01:32:00,848 Kudos. 1480 01:32:02,117 --> 01:32:04,519 - Absolutely, but what do we do? 1481 01:32:05,721 --> 01:32:09,200 - The rules are very clear, Gregory. 1482 01:32:09,224 --> 01:32:11,836 The case has been improperly filed 1483 01:32:11,860 --> 01:32:16,832 and it can be proven that the client is innocent. 1484 01:32:16,865 --> 01:32:20,235 Well then the client is released. 1485 01:32:21,870 --> 01:32:25,550 The agent who filed the case 1486 01:32:25,574 --> 01:32:27,218 is not only terminated 1487 01:32:27,242 --> 01:32:30,478 but he has to take the client's place. 1488 01:32:31,680 --> 01:32:34,016 That's a rare situation. 1489 01:32:35,350 --> 01:32:37,419 But it's far from new policy. 1490 01:32:38,386 --> 01:32:40,255 - Well, see that's the thing. 1491 01:32:40,322 --> 01:32:41,889 Take a look at the agent number. 1492 01:32:44,559 --> 01:32:45,559 - What? 1493 01:32:46,895 --> 01:32:48,873 Agent 23-19. 1494 01:32:48,897 --> 01:32:49,897 Shit. 1495 01:32:50,766 --> 01:32:53,501 That's Vince Baphomet's kid, isn't it? 1496 01:32:53,535 --> 01:32:54,535 - Yeah. 1497 01:32:55,771 --> 01:33:00,008 - This is exactly why I hate doing favors for friends. 1498 01:33:00,041 --> 01:33:01,151 - Yeah. 1499 01:33:01,175 --> 01:33:02,244 So what do we do? 1500 01:33:03,411 --> 01:33:05,088 - Well I can't just fire him, right? 1501 01:33:05,112 --> 01:33:07,049 That would ruin poker night. 1502 01:33:07,082 --> 01:33:09,952 - Yeah which is why I brought this directly to you. 1503 01:33:11,853 --> 01:33:14,332 - No one else has seen this document, correct? 1504 01:33:14,356 --> 01:33:16,458 - Nobody that could do anything about it. 1505 01:33:17,925 --> 01:33:20,428 (tense music) 1506 01:33:22,297 --> 01:33:23,297 - Well. 1507 01:33:24,767 --> 01:33:29,103 It appears, this just isn't Mr. Simmon's day, is it? 1508 01:33:31,573 --> 01:33:32,907 (Tempter laughing) 1509 01:33:32,941 --> 01:33:34,442 - Read you loud and clear, sir. 1510 01:33:36,478 --> 01:33:37,813 Consider it done. 1511 01:33:37,880 --> 01:33:42,885 (tense music) (Tempter laughing) 1512 01:33:59,467 --> 01:34:01,813 (rock music) 1513 01:34:01,837 --> 01:34:02,814 * Step right up 1514 01:34:02,838 --> 01:34:04,005 * Take a peek inside 1515 01:34:04,072 --> 01:34:05,149 * She's a ripping machine 1516 01:34:05,173 --> 01:34:06,450 * There's nothing to hide 1517 01:34:06,474 --> 01:34:07,976 * There's plenty to chose from 1518 01:34:08,010 --> 01:34:09,453 * So play your hunch 1519 01:34:09,477 --> 01:34:11,914 * And each one comes with a body in the trunk * 1520 01:34:11,947 --> 01:34:14,826 * Round and round and round we go * 1521 01:34:14,850 --> 01:34:17,085 * They cannot follow our show 1522 01:34:17,119 --> 01:34:18,262 * Get by looks 1523 01:34:18,286 --> 01:34:19,463 * You can cop a feel 1524 01:34:19,487 --> 01:34:20,956 * While what you buy 1525 01:34:20,989 --> 01:34:22,633 * What you can't steal 1526 01:34:22,657 --> 01:34:25,693 (heavy metal music) 1527 01:34:25,761 --> 01:34:30,641 * This is what you know 1528 01:34:30,665 --> 01:34:32,811 * This what you know 1529 01:34:32,835 --> 01:34:35,704 * (guttural singing) 1530 01:34:35,771 --> 01:34:37,940 * This is what you know 1531 01:34:37,973 --> 01:34:40,809 * (guttural singing) 1532 01:34:40,843 --> 01:34:43,354 * This is what you know 1533 01:34:43,378 --> 01:34:46,380 (heavy metal music) 1534 01:35:01,897 --> 01:35:05,567 * Actions have consequences 1535 01:35:05,633 --> 01:35:09,447 * I'll get what I deserve 1536 01:35:09,471 --> 01:35:12,474 (heavy metal music) 1537 01:35:17,312 --> 01:35:20,983 * Actions have consequences 1538 01:35:29,892 --> 01:35:33,371 * There's no sky 1539 01:35:33,395 --> 01:35:36,398 (heavy metal music) 1540 01:36:02,389 --> 01:36:03,334 * Step right up 1541 01:36:03,358 --> 01:36:04,267 * And take a peek inside 1542 01:36:04,291 --> 01:36:05,237 * She's a killing machine 1543 01:36:05,261 --> 01:36:06,394 * There's nothing to hide 1544 01:36:06,428 --> 01:36:07,872 * There's plenty to chose from 1545 01:36:07,896 --> 01:36:09,340 * So play your hunch 1546 01:36:09,364 --> 01:36:11,943 * And each one comes with a body in the trunk * 1547 01:36:11,967 --> 01:36:14,745 * Round and round and round we go * 1548 01:36:14,769 --> 01:36:17,305 * They cannot follow our show 1549 01:36:17,371 --> 01:36:18,373 * You can go by looks 1550 01:36:18,406 --> 01:36:19,883 * You can cop a feel 1551 01:36:19,907 --> 01:36:23,245 * There's a free one that comes with every meal * 1552 01:36:23,278 --> 01:36:28,282 * (guttural singing) 1553 01:36:29,784 --> 01:36:33,555 * I'll get what I deserve 1554 01:36:33,588 --> 01:36:38,593 * (guttural singing) 1555 01:36:41,296 --> 01:36:46,300 * Actions have consequences 1556 01:36:48,436 --> 01:36:52,583 * Consequences 1557 01:36:52,607 --> 01:36:57,112 * There's consequences 1558 01:36:57,145 --> 01:36:58,122 * Actions 1559 01:36:58,146 --> 01:37:02,093 * There's consequences 1560 01:37:02,117 --> 01:37:05,787 * Actions have consequences 105432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.