All language subtitles for 000000000Money.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,234 --> 00:00:26,944
SHOWBOX presents
4
00:00:38,080 --> 00:00:40,415
Produced by HAN JAE-DUK, YOON JONG-BIN
5
00:00:43,544 --> 00:00:46,213
How much is a figure
with 10 zeros?
6
00:00:50,175 --> 00:00:52,970
That's 10 billion won,
7
00:00:53,720 --> 00:00:55,722
or $10 million.
8
00:00:57,933 --> 00:01:00,060
I wanted to be rich.
9
00:01:00,561 --> 00:01:03,272
MONEY
10
00:01:11,238 --> 00:01:14,575
RYU JUN-YEOL
11
00:01:14,908 --> 00:01:18,078
YOO JI-TAE
12
00:01:18,495 --> 00:01:21,999
CHO WOO-JIN
13
00:01:30,465 --> 00:01:33,844
Yeouido is a tiny island
situated inside Seoul,
14
00:01:34,136 --> 00:01:37,848
over 10,000 people arrive here
daily with the same dream.
15
00:01:41,768 --> 00:01:43,937
The stock market accounts
16
00:01:44,771 --> 00:01:47,107
for $7B transactions in a day.
17
00:01:48,150 --> 00:01:52,821
These people move such money
with clicks of a mouse.
18
00:01:53,780 --> 00:01:56,533
$3,000 monthly salary,
unlimited commission.
19
00:01:58,910 --> 00:02:01,163
I am a stockbroker.
20
00:02:02,414 --> 00:02:03,999
Good morning,
I'm Cho Il-hyun.
21
00:02:04,041 --> 00:02:05,626
Oh, it's you?
22
00:02:06,126 --> 00:02:07,753
Tall enough,
23
00:02:08,045 --> 00:02:09,421
but I'm still...
24
00:02:10,547 --> 00:02:12,507
the pretty boy here.
25
00:02:12,674 --> 00:02:15,135
- Education?
- Jeolla U, sir.
26
00:02:15,385 --> 00:02:18,555
No alums of Jeolla
in Yeouido.
27
00:02:18,680 --> 00:02:20,015
What do your parents do?
28
00:02:20,515 --> 00:02:21,642
They run a small...
29
00:02:21,642 --> 00:02:23,393
A small business?
Which industry?
30
00:02:23,685 --> 00:02:25,270
Raspberry farm.
31
00:02:25,437 --> 00:02:26,438
Raspberry...
32
00:02:27,606 --> 00:02:33,779
Aren't you that bastard
who memorized all KOSPI codes?
33
00:02:34,321 --> 00:02:37,658
Well, just a little bit.
34
00:02:37,824 --> 00:02:41,036
- Hanil Steel.
- 013862.
35
00:02:41,036 --> 00:02:42,788
- Hanyang Iron.
- 007246.
36
00:02:43,330 --> 00:02:44,956
What about 203020?
37
00:02:46,458 --> 00:02:48,168
020 doesn't exist,
38
00:02:48,460 --> 00:02:51,088
010 is Hansung Bakery
and 030 is Woori Shopping.
39
00:02:51,963 --> 00:02:52,714
Cool.
40
00:02:55,967 --> 00:02:57,552
- Good morning!
- Hello, sir!
41
00:02:57,594 --> 00:02:59,346
Good morning, everyone!
42
00:02:59,721 --> 00:03:01,098
Good morning!
43
00:03:01,473 --> 00:03:04,976
You have the ability to
turn shit into gold.
44
00:03:05,352 --> 00:03:08,105
Answer the phone
one second faster,
45
00:03:08,355 --> 00:03:11,108
for the clients,
who are eagerly waiting
46
00:03:11,483 --> 00:03:14,736
for us to rake in
the shitload of money!
47
00:03:18,949 --> 00:03:25,330
Let's turn the market
upside down!
48
00:03:25,831 --> 00:03:26,832
Break a leg!
49
00:03:26,957 --> 00:03:29,501
Break a leg! Break a leg!
50
00:03:33,130 --> 00:03:35,132
The market opens
at 9 every morning.
51
00:03:35,382 --> 00:03:38,510
The No.1 brokerage firm,
DM Securities begins the day.
52
00:03:39,886 --> 00:03:42,222
Drop the remaining half
and then...
53
00:03:44,224 --> 00:03:46,643
You have to man up
at this point.
54
00:03:50,522 --> 00:03:52,274
A broker's job is quite simple.
55
00:03:54,109 --> 00:03:56,403
200K shares of Showbiz
purchase confirmed.
56
00:03:57,612 --> 00:04:00,657
We buy or sell shares
as per client's order,
57
00:04:01,116 --> 00:04:02,743
and we get a commission.
58
00:04:02,743 --> 00:04:04,745
1. Yoo Min-joon
59
00:04:04,911 --> 00:04:06,413
Transaction complete,
thank you.
60
00:04:06,413 --> 00:04:07,748
I'll see you in a bit, sir.
61
00:04:12,919 --> 00:04:15,630
Nonstop tension ends
six hours later at 3.
62
00:04:17,007 --> 00:04:19,885
When the market ends,
helplessness sets in.
63
00:04:20,635 --> 00:04:23,889
The day's earnings are
displayed to all.
64
00:04:31,938 --> 00:04:33,815
Raspberry, we got work to do.
65
00:04:34,274 --> 00:04:35,066
Come!
66
00:04:38,904 --> 00:04:41,448
That new sample test
you sent last time...
67
00:04:41,448 --> 00:04:43,283
Our clients are fund managers.
68
00:04:43,575 --> 00:04:46,661
They could be dropping info
at any moment,
69
00:04:46,828 --> 00:04:51,833
so the client's words are money
and should be memorized.
70
00:04:53,335 --> 00:04:57,714
Cosmetic companies that
entered Chinese market shot up.
71
00:04:57,714 --> 00:04:58,840
Sweetheart
72
00:05:01,802 --> 00:05:03,220
Is this really a recorder?
73
00:05:03,428 --> 00:05:04,805
It's a lighter too.
74
00:05:04,930 --> 00:05:08,099
- So it's in installments?
- No, a single payment.
75
00:05:08,099 --> 00:05:09,100
Make it 3 payments.
76
00:05:09,100 --> 00:05:12,437
Busan Seagulls!
77
00:05:12,729 --> 00:05:15,732
Busan Seagulls!
78
00:05:19,110 --> 00:05:22,322
They get paid millions
and that's their best?
79
00:05:23,573 --> 00:05:26,076
$7.5M salary isn't chump change.
80
00:05:26,993 --> 00:05:30,580
Let's get ice cold beers
after the game.
81
00:05:31,122 --> 00:05:33,250
I brought fat and juicy shrimps.
82
00:05:33,750 --> 00:05:35,502
You don't know I got
shrimp allergy?!
83
00:05:35,502 --> 00:05:37,337
My lips get swollen
whenever I eat shrimps...
84
00:05:37,337 --> 00:05:39,089
He's allergic to shrimps.
85
00:05:39,130 --> 00:05:41,508
You are Mr. No-Shrimp now.
86
00:05:41,508 --> 00:05:42,008
Client File:
Jeon Min-bae, DS Asset
87
00:05:42,008 --> 00:05:43,134
Client File:
Jeon Min-bae, DS Asset Manager
88
00:05:43,635 --> 00:05:44,219
He's here!
89
00:05:44,219 --> 00:05:49,099
If it means giving up vital organs
to make them happy, so be it.
90
00:05:51,017 --> 00:05:52,143
Hey, Byun.
91
00:05:52,143 --> 00:05:52,769
Yes, sir?
92
00:05:52,894 --> 00:05:54,771
I told you not to do this.
93
00:05:54,980 --> 00:05:59,234
You're embarrassing me
at a funeral.
94
00:06:03,363 --> 00:06:07,534
Wish Ye-bin happy birthday
from Uncle Byun.
95
00:06:07,534 --> 00:06:08,535
With love!
96
00:06:13,415 --> 00:06:14,165
Take care!
97
00:06:14,165 --> 00:06:18,128
In other words, brokers are
born to serve the fund managers.
98
00:06:18,420 --> 00:06:19,170
A drink?
99
00:06:21,172 --> 00:06:24,301
He's 3 years
younger than me,
100
00:06:24,384 --> 00:06:27,178
but that prick calls me
by my last name.
101
00:06:27,804 --> 00:06:34,436
My dad worked for OB Brewery, so
I've been a huge fan of OB baseball team.
102
00:06:34,436 --> 00:06:38,189
But why am I cheering for
the Busan baseball team?
103
00:06:38,565 --> 00:06:40,066
Wow, you girls like soju?
104
00:06:40,066 --> 00:06:42,277
You drank too much.
Let's go to the next round.
105
00:06:42,277 --> 00:06:44,696
- I got your driver ready.
- Yeah? Let's go.
106
00:06:45,947 --> 00:06:47,574
- See you soon!
- I'm sorry.
107
00:06:47,574 --> 00:06:48,575
Next round!
108
00:06:49,075 --> 00:06:51,828
Please make sure
he gets home safe, sir.
109
00:06:51,828 --> 00:06:53,204
No problem.
110
00:06:53,705 --> 00:06:55,540
Off you go!
OB, let's go!
111
00:06:55,916 --> 00:06:57,792
Let's go! Let's go!
112
00:06:57,792 --> 00:06:58,460
OB, let's go!
113
00:06:58,585 --> 00:07:00,295
That's done,
let's have fun.
114
00:07:03,048 --> 00:07:06,801
Did we startle you?
He's like that all the time.
115
00:07:07,594 --> 00:07:10,096
If you're ever startled,
give me a call.
116
00:07:11,097 --> 00:07:14,476
Why don't I treat you
while at it?
117
00:07:14,809 --> 00:07:17,187
Beer is best
for this occasion.
118
00:07:19,814 --> 00:07:20,732
Jesus!
119
00:07:21,983 --> 00:07:23,485
Cheers!
120
00:07:24,110 --> 00:07:25,987
He's got it all.
121
00:07:26,821 --> 00:07:29,115
Jeon Woo-sung
122
00:07:29,115 --> 00:07:31,076
Woosung International.
New Business Showcase
123
00:07:31,076 --> 00:07:32,827
An Ivy Leaguer,
124
00:07:32,869 --> 00:07:35,747
son of Woosung CEO,
a big trader to Southeast Asia.
125
00:07:35,747 --> 00:07:37,374
- Jeon Woo-sung, sir.
- Good to meet you.
126
00:07:37,624 --> 00:07:41,628
- Pretty lady, 2 chicken soups.
- He's got the mouth and charm.
127
00:07:42,003 --> 00:07:43,004
In other words,
128
00:07:44,589 --> 00:07:45,840
the perfect guy.
129
00:07:47,092 --> 00:07:49,219
I won, passed out again?
130
00:07:49,636 --> 00:07:52,389
Get up,
you lose all the time.
131
00:07:54,099 --> 00:07:55,016
Wait, wait.
132
00:07:55,642 --> 00:07:57,018
Don't swindle me,
pay up.
133
00:07:57,018 --> 00:07:59,729
Why'd you think
that I'd swindle you?
134
00:08:01,147 --> 00:08:02,732
Please and thank you.
135
00:08:03,650 --> 00:08:05,527
Come on,
it's $2 short.
136
00:08:05,902 --> 00:08:07,654
I paid the valet earlier.
137
00:08:08,279 --> 00:08:09,906
What a cheapskate,
I don't want it.
138
00:08:10,031 --> 00:08:11,282
Give it, I'll take it back.
139
00:08:11,408 --> 00:08:13,618
Dude, I'm sad.
140
00:08:14,285 --> 00:08:16,788
Our friendship is worth $2.
141
00:08:16,788 --> 00:08:19,666
I'm even sucking up to dad
to help you out.
142
00:08:19,916 --> 00:08:20,917
Suck up how?
143
00:08:21,376 --> 00:08:23,670
Dad wants to order 200
boxes of raspberry from you
144
00:08:23,920 --> 00:08:25,046
200 boxes?
145
00:08:25,171 --> 00:08:27,549
As holiday gifts
to his employees.
146
00:08:28,174 --> 00:08:29,259
Woo-sung, baby.
147
00:08:29,759 --> 00:08:31,803
That's how sales are done.
148
00:08:32,554 --> 00:08:34,055
Can I call you my baby?
149
00:08:34,514 --> 00:08:36,182
- Don't be like that!
- Baby!
150
00:08:36,558 --> 00:08:38,643
What the hell!
151
00:08:40,395 --> 00:08:46,192
When the market was hitting bottom,
I saw our boss using his phone.
152
00:08:46,818 --> 00:08:48,403
He was buying up shares.
153
00:08:48,778 --> 00:08:50,196
That's illegal.
154
00:08:51,072 --> 00:08:52,657
Intel is power!
155
00:08:53,825 --> 00:08:57,662
You idiot,
that's insider info!
156
00:08:57,829 --> 00:09:01,082
You're too naïve.
That's why he's hiding it.
157
00:09:01,166 --> 00:09:01,916
Look at it.
158
00:09:02,083 --> 00:09:07,464
We're at the forefront of intel,
but we don't do shit,
159
00:09:07,922 --> 00:09:09,716
that's just not right.
160
00:09:09,924 --> 00:09:13,803
Then you'll get locked up,
snap out of it.
161
00:09:13,970 --> 00:09:19,059
I just hate seeing those
idiot managers act all big.
162
00:09:19,684 --> 00:09:24,481
I'll work hard for a few years
and start a firm with my name.
163
00:09:31,196 --> 00:09:35,116
Greenhouses can be automated
with PCs and smartphones.
164
00:09:36,117 --> 00:09:38,328
Why not just hire
some people for this?
165
00:09:38,328 --> 00:09:40,830
With a few men,
it can be done in half a day.
166
00:09:40,830 --> 00:09:43,083
Why do you have to
do it yourself?
167
00:09:43,124 --> 00:09:44,626
What if I didn't come?
168
00:09:45,085 --> 00:09:48,004
- He doesn't stop talking...
- It's all automated.
169
00:09:48,004 --> 00:09:51,216
- When are you leaving?
- You asked me to come.
170
00:09:52,258 --> 00:09:53,843
Move aside,
you're in the way.
171
00:09:55,345 --> 00:09:56,387
Come on!
172
00:09:56,513 --> 00:09:58,640
Help me up!
173
00:10:08,775 --> 00:10:12,779
You got that stupid habit
of biting nails too?
174
00:10:12,987 --> 00:10:15,156
Like father like son!
175
00:10:15,406 --> 00:10:18,660
Biting your nails
like little girls.
176
00:10:18,910 --> 00:10:20,620
Let it go.
177
00:10:21,162 --> 00:10:22,413
Want another?
178
00:10:24,249 --> 00:10:25,291
Another?
179
00:10:26,668 --> 00:10:28,753
Your father's got
a small tumor on his liver.
180
00:10:28,795 --> 00:10:30,130
- Come!
- What?
181
00:10:30,547 --> 00:10:31,631
Hurry!
182
00:10:31,673 --> 00:10:32,799
What? Tumor?
183
00:10:33,258 --> 00:10:36,928
It's a small one,
it can be removed,
184
00:10:36,928 --> 00:10:38,429
so don't you worry!
185
00:10:38,429 --> 00:10:40,348
Size is not the problem.
186
00:10:40,390 --> 00:10:43,059
Don't give it a thought,
just do your job.
187
00:10:43,059 --> 00:10:44,394
Talk to the doctor properly.
188
00:10:44,394 --> 00:10:46,271
- Teeny-weeny one.
- Talk to...
189
00:10:46,271 --> 00:10:48,273
Go over there and
pull the hose.
190
00:10:48,565 --> 00:10:50,817
- The hose?
- Yes, the one over there.
191
00:10:51,276 --> 00:10:55,405
You should've told me when I was there!
192
00:10:55,822 --> 00:10:57,407
If you weren't sick, I would...
193
00:10:57,448 --> 00:10:59,450
22,650, sir.
194
00:11:01,202 --> 00:11:02,287
Hello?
195
00:11:07,834 --> 00:11:08,835
Yo, Raspberry!
196
00:11:08,835 --> 00:11:10,795
You didn't memorize
the most important stocks.
197
00:11:11,838 --> 00:11:12,547
Memorize this.
198
00:11:12,547 --> 00:11:13,673
Mandatory Stocks
199
00:11:13,673 --> 00:11:13,923
Delivery food
200
00:11:13,923 --> 00:11:15,925
Delivery food
201
00:11:15,925 --> 00:11:18,720
Managers could call at any time,
so all our lunches are delivered.
202
00:11:20,722 --> 00:11:21,973
Yo, Raspberry.
203
00:11:23,308 --> 00:11:25,351
I told you to put
extra chilly powder in mine!
204
00:11:26,603 --> 00:11:31,357
I have to be ready for
the clients' special preferences.
205
00:11:33,484 --> 00:11:36,112
Instant coffee for the chief,
latte for Mr. Byun.
206
00:11:44,204 --> 00:11:45,747
Good afternoon,
this is Cho Il-hyun.
207
00:11:45,747 --> 00:11:48,124
Murim Electronic,
20K shares right away!
208
00:11:51,628 --> 00:11:53,504
Shit, I didn't understand...
209
00:12:03,640 --> 00:12:05,725
Hotline No.35, could I
get a playback?
210
00:12:08,770 --> 00:12:10,730
I heard it 5 times,
but I still don't get it.
211
00:12:11,022 --> 00:12:12,899
Buy? Sell?
212
00:12:15,151 --> 00:12:17,111
At current market status,
213
00:12:20,281 --> 00:12:21,658
buy has to be it.
214
00:12:26,120 --> 00:12:27,789
Purchase transaction complete.
215
00:12:27,789 --> 00:12:29,874
First transaction! Scored!
216
00:12:32,168 --> 00:12:34,170
Got something to say?
217
00:12:36,047 --> 00:12:37,382
No, not really...
218
00:12:40,510 --> 00:12:41,552
Good afternoon,
this is DM Securities'...
219
00:12:41,552 --> 00:12:44,013
You son of a bitch!
I told you to sell!
220
00:12:44,264 --> 00:12:47,308
A broker can't even tell
a buy from a sell, asshole!
221
00:12:47,558 --> 00:12:51,145
I want my money back!
You screwed me!
222
00:12:51,771 --> 00:12:53,273
Answer me! Hello?
223
00:13:02,907 --> 00:13:05,910
It'll be taken from
our team's next bonus.
224
00:13:07,328 --> 00:13:09,580
It's okay, it wasn't too bad.
225
00:13:10,832 --> 00:13:12,917
About $50K or so.
226
00:13:13,209 --> 00:13:16,587
Why did you use your
damn head for no reason?
227
00:13:16,838 --> 00:13:20,800
Don't think, is it so hard
to order as you're told?
228
00:13:22,051 --> 00:13:23,970
It's okay, no worries.
229
00:13:24,554 --> 00:13:28,725
Il-hyun, let's stay
on our toes a bit more.
230
00:13:29,600 --> 00:13:32,186
Even if we don't make a profit,
we shouldn't lose any.
231
00:13:32,228 --> 00:13:33,187
Yes, sir.
232
00:13:33,604 --> 00:13:36,607
Are you so desperate to
get fired in your first year?!
233
00:14:08,973 --> 00:14:10,141
10th month.
234
00:14:10,975 --> 00:14:13,770
I've done all I can...
235
00:14:15,897 --> 00:14:18,983
I became the team's dead weight.
236
00:14:19,609 --> 00:14:21,194
Gotta do well.
237
00:14:21,652 --> 00:14:24,530
Just doing well
isn't good enough.
238
00:14:29,369 --> 00:14:30,370
Isn't it good?
239
00:14:30,536 --> 00:14:31,496
The best!
240
00:14:40,129 --> 00:14:41,756
Let's go to the next round!
241
00:14:42,882 --> 00:14:44,509
Vice president's up.
242
00:14:44,801 --> 00:14:46,677
Raspberry, let's go!
243
00:14:48,429 --> 00:14:50,556
Let's move, you idiot!
244
00:14:50,932 --> 00:14:54,185
Why is this bastard so drunk?!
245
00:14:55,812 --> 00:14:57,021
Bastard?
246
00:14:57,146 --> 00:14:59,065
What's with him?
247
00:15:00,191 --> 00:15:01,943
I'm a bastard?!
248
00:15:02,402 --> 00:15:03,444
He's drunk.
249
00:15:03,653 --> 00:15:06,906
Go on, just go,
it's okay.
250
00:15:08,074 --> 00:15:09,826
You think I don't know that?
251
00:15:09,826 --> 00:15:12,578
Il-hyun, time to go home.
252
00:15:12,578 --> 00:15:15,456
Who the hell
is telling me to go home?
253
00:15:15,456 --> 00:15:18,418
- Alright, I hear you.
- He called me a bastard!
254
00:15:18,793 --> 00:15:20,211
Sir, watch out.
255
00:15:20,336 --> 00:15:22,713
Was he always like this?
256
00:15:22,713 --> 00:15:24,966
I'm sorry, sir,
I'll take care of it.
257
00:15:25,716 --> 00:15:27,176
Send him home.
258
00:15:28,052 --> 00:15:29,846
Look after vice president.
259
00:15:35,226 --> 00:15:37,979
You can't sleep here.
260
00:15:38,187 --> 00:15:39,313
Goddammit...
261
00:15:47,238 --> 00:15:49,115
It's okay,
keep going.
262
00:15:56,706 --> 00:16:00,084
- Are you uncomfortable?
- No, this head rest...
263
00:16:06,883 --> 00:16:09,469
What was your
commission last month?
264
00:16:10,011 --> 00:16:12,138
Put your head down
and listen.
265
00:16:13,264 --> 00:16:18,144
If you could make
a thousand times of that,
266
00:16:18,769 --> 00:16:20,271
can you do anything?
267
00:16:21,981 --> 00:16:25,359
I got a money maker,
and need a qualified man.
268
00:16:28,279 --> 00:16:29,739
Ever heard of 'Boutique'?
269
00:16:30,907 --> 00:16:32,033
Boutique?
270
00:16:41,042 --> 00:16:43,794
Yo, bro!
Up for hangover coffee?
271
00:16:45,671 --> 00:16:47,298
Your acting last night
was so real.
272
00:16:47,298 --> 00:16:49,425
How could you
throw yourself like that?
273
00:16:49,675 --> 00:16:51,552
Don't remember anything...
274
00:16:51,928 --> 00:16:55,181
Thanks to you, Byun dragged
me to the 4th round.
275
00:16:55,556 --> 00:16:56,557
Two of you?
276
00:16:57,058 --> 00:17:00,895
No, with beautiful
Yeouido Barbie.
277
00:17:01,437 --> 00:17:04,899
The rumor's true,
she really drinks like a fish.
278
00:17:07,652 --> 00:17:08,945
Why is she coming?
279
00:17:19,038 --> 00:17:19,789
Hey.
280
00:17:20,081 --> 00:17:21,457
No, it's not what it looks...
281
00:17:21,457 --> 00:17:23,960
- Ever heard of boutique?
- Boutique?
282
00:17:24,168 --> 00:17:26,587
Pooling money to
exploit the market?
283
00:17:27,171 --> 00:17:29,298
A few people I know
got into it after quitting.
284
00:17:30,675 --> 00:17:31,676
Why?
285
00:17:33,719 --> 00:17:38,849
I'll give you a piece of intel
only the top brokers have.
286
00:17:39,725 --> 00:17:43,604
There's a man called
"The Ticket" among brokers.
287
00:17:45,231 --> 00:17:46,107
The Ticket?
288
00:17:47,066 --> 00:17:48,609
Don't just stand there,
come sit.
289
00:17:53,364 --> 00:17:55,366
He could be a foreign broker,
290
00:17:55,575 --> 00:17:59,078
or a Financial Supervisor agent,
or an international lawyer.
291
00:17:59,245 --> 00:18:00,746
He got the nickname
292
00:18:00,871 --> 00:18:04,458
because everyone
wants to work with him,
293
00:18:04,500 --> 00:18:07,003
so they'll have to
take a number,
294
00:18:07,128 --> 00:18:10,464
he's like a mythical figure
in our industry.
295
00:18:10,881 --> 00:18:13,718
What do you think
that means?
296
00:18:15,386 --> 00:18:16,262
Money?
297
00:18:16,512 --> 00:18:18,139
Right, money.
298
00:18:20,391 --> 00:18:22,518
I started out like you,
299
00:18:22,893 --> 00:18:26,147
under Fund Manager
Park Chang-gu.
300
00:18:27,106 --> 00:18:29,400
- Good morning!
- Hey, come in.
301
00:18:29,525 --> 00:18:32,903
When he was planning a job
with the Ticket,
302
00:18:33,029 --> 00:18:35,406
he recruited me
because they needed men.
303
00:18:36,240 --> 00:18:39,785
My first commission was
around $800K.
304
00:18:40,286 --> 00:18:42,663
- $800K?
- Yeah.
305
00:18:46,042 --> 00:18:46,792
This.
306
00:18:48,169 --> 00:18:51,005
This membership was from then,
307
00:18:52,423 --> 00:18:54,675
so was this watch.
308
00:18:57,303 --> 00:19:00,056
Wanna meet the Ticket?
309
00:19:01,807 --> 00:19:03,809
We're actually looking
for a rookie.
310
00:19:05,811 --> 00:19:09,065
I'm bringing this up
because I thought of you.
311
00:19:10,941 --> 00:19:12,151
Up for it?
312
00:19:14,904 --> 00:19:16,322
Go by myself?
313
00:19:16,530 --> 00:19:19,283
If you're with someone,
he won't show.
314
00:19:22,328 --> 00:19:23,454
Remember,
315
00:19:23,579 --> 00:19:26,082
memorize every last word of his.
316
00:19:26,582 --> 00:19:28,834
If you make mistakes
like last time,
317
00:19:28,834 --> 00:19:32,963
you'll never get
a chance like this.
318
00:19:35,257 --> 00:19:36,592
Seah Building 1st floor,
coffee shop, 6 PM
319
00:19:41,681 --> 00:19:43,099
Customer No. 128!
320
00:19:46,435 --> 00:19:48,854
Sir? There's a call for you.
321
00:19:49,105 --> 00:19:49,855
Me?
322
00:19:54,360 --> 00:19:56,237
- Hello?
- Mr. Cho Il-hyun?
323
00:19:59,615 --> 00:20:00,741
Yes, that's me.
324
00:20:01,367 --> 00:20:03,452
Come outside
and turn right.
325
00:20:03,994 --> 00:20:05,204
Who is this?
326
00:20:06,580 --> 00:20:08,749
Didn't you come here
to meet me?
327
00:20:11,836 --> 00:20:14,004
Cross the bridge
and head 11 o'clock,
328
00:20:14,130 --> 00:20:17,091
you'll see an apartment
with commercial complex.
329
00:20:17,383 --> 00:20:19,635
Come to the roof.
330
00:21:04,555 --> 00:21:05,639
Mr. Cho Il-hyun.
331
00:21:08,184 --> 00:21:09,435
Hello, I...
332
00:21:15,816 --> 00:21:19,195
The next triple witching day
when futures and options expire.
333
00:21:19,570 --> 00:21:21,697
You'll receive a call
the day before.
334
00:21:22,072 --> 00:21:25,075
It'll ring only once during
the market hours, so don't miss it.
335
00:21:26,076 --> 00:21:29,914
The account will be made under
Samil Asset's Doh Bong-su.
336
00:21:30,331 --> 00:21:35,336
Keep this account open
and follow the caller's orders.
337
00:21:38,047 --> 00:21:39,089
Simple, isn't it.
338
00:21:40,591 --> 00:21:42,301
Transaction will be $50M.
339
00:21:43,219 --> 00:21:45,304
Profit will be roughly $2M.
340
00:21:46,222 --> 00:21:48,224
You get $500K cut.
341
00:21:49,683 --> 00:21:51,435
250 times your monthly pay.
342
00:21:53,229 --> 00:21:56,106
Depending on how you do,
it could go higher,
343
00:21:56,857 --> 00:21:58,859
I'd say it's a handsome compensation.
344
00:22:00,861 --> 00:22:03,239
Trust is of utmost importance to me.
345
00:22:03,739 --> 00:22:09,245
I trust you to keep
our business confidential.
346
00:22:17,878 --> 00:22:19,004
Thousand, 100 thousand,
million, 10 million...
347
00:22:19,004 --> 00:22:23,467
Thousand, 100 thousand,
million, 10 million...
348
00:22:23,467 --> 00:22:23,551
What's up?
349
00:22:23,551 --> 00:22:24,635
What's up?
350
00:22:26,262 --> 00:22:32,268
2 commas are a million,
isn't that obvious?
351
00:22:32,268 --> 00:22:35,145
It's crazy here with orders
a day before expiration,
352
00:22:35,145 --> 00:22:37,273
and you're counting zeros?
353
00:22:37,273 --> 00:22:38,899
You call yourself a broker?!
354
00:22:39,483 --> 00:22:43,779
Il-hyun said he's bringing in
a boutique and raise the sales.
355
00:22:44,738 --> 00:22:47,283
Boutique? What boutique?
356
00:22:47,283 --> 00:22:49,535
What he means is,
357
00:22:51,161 --> 00:22:54,123
Doh Bong-su from Samil Asset...
358
00:22:54,540 --> 00:22:55,791
What's the deposit amount?
359
00:22:56,041 --> 00:22:57,668
It's about...
360
00:22:58,544 --> 00:22:59,670
$50M.
361
00:23:00,546 --> 00:23:01,297
What?!
362
00:23:02,256 --> 00:23:04,049
What! $50M...
363
00:23:06,051 --> 00:23:09,430
Why didn't you tell me earlier?
364
00:23:09,430 --> 00:23:11,557
Did you recommend
good stocks?
365
00:23:12,308 --> 00:23:14,685
Yes, this and that.
366
00:23:15,060 --> 00:23:15,936
Okay!
367
00:23:16,395 --> 00:23:18,898
Today's first transaction
could come out of that,
368
00:23:18,898 --> 00:23:20,649
so tighten your sphincters!
369
00:23:21,066 --> 00:23:23,319
I got a good feeling,
very nice!
370
00:23:23,319 --> 00:23:25,279
You sure it wasn't $500K?
371
00:23:38,083 --> 00:23:39,960
- DM Securities, Cho...
- Il-hyun?
372
00:23:41,211 --> 00:23:43,047
- Yes.
- 1 minute before the bell,
373
00:23:43,088 --> 00:23:46,091
13,000 spreads
will pop up.
374
00:23:46,592 --> 00:23:47,468
How...
375
00:23:48,093 --> 00:23:48,928
many?
376
00:23:48,928 --> 00:23:50,471
Grab 8,000 of them.
377
00:23:50,846 --> 00:23:52,932
Don't forget,
8,000 spreads.
378
00:23:55,351 --> 00:23:57,227
What the shit does he mean?
379
00:24:00,689 --> 00:24:02,358
Yoo: Don't think,
it'll be someone's mistake.
380
00:24:07,321 --> 00:24:09,615
Spreads are usually under 100.
381
00:24:09,990 --> 00:24:15,204
13,000 means someone's
career-ending mistake.
382
00:24:15,204 --> 00:24:17,247
What'll you do, asshole!
383
00:24:17,706 --> 00:24:20,250
Han young Securities,
Corporate Business Team
384
00:24:20,250 --> 00:24:22,878
If your performance is shit this month,
you're so done!
385
00:24:22,878 --> 00:24:23,587
If your performance is shit this month,
you're so done!
386
00:24:31,220 --> 00:24:33,180
Amount Exceeded
387
00:24:33,222 --> 00:24:35,724
What kind of an idiot
would do that?
388
00:24:37,935 --> 00:24:39,561
Proceed with the sale?
389
00:24:48,862 --> 00:24:52,241
Kim, look at this,
13,000 spreads popped up.
390
00:24:52,741 --> 00:24:54,994
- Who the hell?
- Is this a joke?
391
00:24:54,994 --> 00:24:56,286
Yoo: Focus!
392
00:24:58,038 --> 00:25:01,542
Grab 8,000 of them,
don't forget.
393
00:25:05,295 --> 00:25:06,797
Purchase transaction complete.
394
00:25:06,922 --> 00:25:09,425
Purchase transaction complete.
395
00:25:10,175 --> 00:25:11,802
Purchase transaction complete.
396
00:25:25,816 --> 00:25:27,276
Financial Supervisor Services
397
00:25:27,276 --> 00:25:28,944
Financial Supervisor Services
398
00:25:28,944 --> 00:25:30,362
Financial Supervisor Services
399
00:25:32,948 --> 00:25:35,701
Unusual Transaction Detected
400
00:25:36,952 --> 00:25:41,081
Which asshole messed up?
401
00:25:42,207 --> 00:25:43,584
Han young Securities
402
00:25:43,584 --> 00:25:46,587
Hanyoung? That's us.
403
00:25:46,712 --> 00:25:48,464
Jesus, Kim! Kim!
404
00:25:48,797 --> 00:25:49,965
Where did he go?
405
00:25:53,802 --> 00:25:55,220
Son of a bitch
406
00:25:58,474 --> 00:26:01,310
I'm not sure, sir,
he's prone to mistakes.
407
00:26:01,602 --> 00:26:02,853
Goddammit!
408
00:26:03,437 --> 00:26:06,315
I don't care how much
it costs, buy them all back!
409
00:26:07,357 --> 00:26:11,487
Whatever pops up,
buy them all!
410
00:26:11,737 --> 00:26:13,322
Why the hell are you so slow?!
411
00:26:13,322 --> 00:26:14,865
We got something interesting.
412
00:26:15,115 --> 00:26:16,992
We got some spreads,
one moment.
413
00:26:16,992 --> 00:26:18,869
- 13,000 spreads?
- Did you see this?
414
00:26:18,952 --> 00:26:20,954
Let me give you a call back
in one minute.
415
00:26:20,996 --> 00:26:28,587
Purchase... Purchase...
Purchase complete.
416
00:26:28,629 --> 00:26:29,505
Who is that?
417
00:26:29,880 --> 00:26:31,090
Where is that coming from?
418
00:26:31,131 --> 00:26:38,138
P-P-Purchase... Purchase...
419
00:26:38,514 --> 00:26:38,680
Purchase transaction complete.
420
00:26:38,680 --> 00:26:40,057
Total Trades: Doh Bong-su
8,000 shares
421
00:26:40,057 --> 00:26:41,225
Purchase transaction complete.
422
00:26:50,109 --> 00:26:51,652
What order was that?
423
00:26:56,156 --> 00:26:59,910
A client put in an order
for spreads.
424
00:27:03,038 --> 00:27:04,748
8,000 of them?
425
00:27:06,166 --> 00:27:07,918
Go check the call record.
426
00:27:09,920 --> 00:27:12,631
It wasn't through the hotline,
but my cell phone.
427
00:27:12,881 --> 00:27:14,049
Give me the phone.
428
00:27:19,054 --> 00:27:21,515
It's an old phone...
429
00:27:29,773 --> 00:27:33,193
This is DM Securities'
VP Lim Jae-hoon...
430
00:27:33,193 --> 00:27:36,196
Did I order spreads?
I sure did.
431
00:27:36,822 --> 00:27:39,950
Why are you calling me
during market hours, I'm busy!
432
00:27:43,036 --> 00:27:44,454
Go, go!
Very good!
433
00:27:46,456 --> 00:27:47,833
Turn, turn around!
434
00:27:51,044 --> 00:27:54,840
Why didn't you consult me
or Yoo on a big order like this?
435
00:27:54,965 --> 00:27:55,591
I, uh...
436
00:27:55,591 --> 00:28:01,221
You know enough
to think before you act.
437
00:28:01,555 --> 00:28:04,349
You said not to think,
438
00:28:04,433 --> 00:28:06,810
and order as I was told...
439
00:28:07,352 --> 00:28:11,440
I could've missed the order
while asking about it.
440
00:28:15,194 --> 00:28:16,236
Vice president.
441
00:28:16,486 --> 00:28:20,991
I helped him when he was
opening the account,
442
00:28:21,366 --> 00:28:26,121
the order proxy is under his name,
so it won't be a big problem.
443
00:28:30,751 --> 00:28:32,127
Will it be okay?
444
00:28:32,502 --> 00:28:35,839
Sure, the job was
bigger than I expected.
445
00:28:36,840 --> 00:28:38,717
It's not over yet.
446
00:28:39,384 --> 00:28:40,135
Pardon?
447
00:28:41,595 --> 00:28:44,473
Don't forget who got you here.
448
00:28:45,724 --> 00:28:46,266
Expiration day
449
00:28:46,266 --> 00:28:48,227
Expiration day
450
00:28:48,227 --> 00:28:48,518
The stock price flipped in a day.
451
00:28:48,518 --> 00:28:52,648
A bank in Hong Kong sold
securities at below market price.
452
00:28:52,773 --> 00:28:54,900
Doh must be planning
to sell it all.
453
00:28:54,900 --> 00:28:56,276
He got an insider in HK?
454
00:28:56,276 --> 00:28:58,362
Yes, sir,
it's not that.
455
00:29:16,797 --> 00:29:18,924
Stock exchange commission,
456
00:29:19,883 --> 00:29:22,302
shit, they take this much?
457
00:29:26,139 --> 00:29:31,019
The Ticket's cut,
then divide it by 3...
458
00:29:31,812 --> 00:29:33,772
$702K...
459
00:29:45,784 --> 00:29:47,202
Congrats, Il-hyun.
460
00:29:53,041 --> 00:29:55,210
Jesus, what the hell did you do?!
461
00:29:57,170 --> 00:29:58,171
- What is it?
- The commission's $50K.
462
00:29:58,171 --> 00:30:00,215
1. Cho Il-hyun
463
00:30:00,215 --> 00:30:00,799
1. Cho Il-hyun
464
00:30:00,799 --> 00:30:01,925
1. Cho Il-hyun
465
00:30:01,925 --> 00:30:03,552
Yo, Raspberry!
466
00:30:04,219 --> 00:30:06,305
You hit the jackpot.
467
00:30:06,596 --> 00:30:08,098
Buy a round.
468
00:30:08,598 --> 00:30:10,475
That's a fortune.
469
00:30:11,977 --> 00:30:13,729
Offshore account in Bahamas?
470
00:30:14,479 --> 00:30:18,358
A new account costs $30K
but it's the safest bet.
471
00:30:19,318 --> 00:30:21,695
Avoid flashy purchases
for a while.
472
00:30:21,695 --> 00:30:24,740
But if you need anything,
tell me first.
473
00:30:26,742 --> 00:30:30,871
Call 413 from
the same café phone.
474
00:30:32,122 --> 00:30:35,250
Let's meet again
in the future.
475
00:30:46,011 --> 00:30:47,763
$623,440...
476
00:30:48,597 --> 00:30:50,223
For real?
477
00:30:50,974 --> 00:30:53,393
They take $30K
to open an account?
478
00:30:54,603 --> 00:30:57,481
Transfer Fund
479
00:31:16,249 --> 00:31:18,627
$10 transferred to your account,
balance: $184
480
00:31:27,886 --> 00:31:29,304
Let's see.
481
00:31:29,554 --> 00:31:31,932
Pay off the debt,
482
00:31:32,557 --> 00:31:33,558
a house...
483
00:31:35,894 --> 00:31:37,187
Then the remaining...
484
00:31:39,272 --> 00:31:41,191
Eh? It's not much.
485
00:31:41,942 --> 00:31:43,318
Whatever!
486
00:31:52,953 --> 00:31:53,954
What I mean is,
487
00:31:53,954 --> 00:31:57,833
even if the surgery went well,
Dad has to be checked again.
488
00:31:59,543 --> 00:32:02,337
Give him proper meds too.
489
00:32:04,673 --> 00:32:08,844
I got a bonus, how many times
do I have to tell you, Mom?
490
00:32:12,681 --> 00:32:16,852
Cook him some
grade-A beef too.
491
00:32:18,353 --> 00:32:21,481
Ride taxis, you won't
save much riding buses.
492
00:32:23,191 --> 00:32:24,985
Okay, I have to go.
Yup, bye.
493
00:32:36,455 --> 00:32:39,374
Where did you get the money
to buy a place like this?
494
00:32:40,208 --> 00:32:42,335
It's like a lease
with some deposit.
495
00:32:43,628 --> 00:32:47,632
How do you buy a home
with the bonus?
496
00:32:47,632 --> 00:32:50,510
You rise up really quickly
in this industry.
497
00:32:50,510 --> 00:32:52,637
I didn't tell you?
498
00:32:52,846 --> 00:32:56,850
She's a social studies teacher,
so she has lots of questions.
499
00:32:57,726 --> 00:33:00,645
So what then?
Go somewhere cheap?
500
00:33:01,354 --> 00:33:03,106
- Forget it.
- Let's go.
501
00:33:03,231 --> 00:33:05,484
- We're already seated.
- Come on, get up.
502
00:33:05,859 --> 00:33:07,402
Let's just eat here.
503
00:33:18,663 --> 00:33:20,665
It must be nice to live here.
504
00:33:20,874 --> 00:33:23,168
Yeouido housing market
will never fall.
505
00:33:23,418 --> 00:33:27,047
It's a better investment
than some stocks.
506
00:33:29,674 --> 00:33:32,052
I heard deposit alone
is $500K or so.
507
00:33:34,304 --> 00:33:36,056
That's what I'm told.
508
00:33:37,057 --> 00:33:40,143
It's not even money to those
who make $100K a day.
509
00:33:42,646 --> 00:33:44,940
But why do they use
other people to sign?
510
00:33:50,070 --> 00:33:51,947
My pocket.
511
00:34:02,916 --> 00:34:04,584
You should head back.
512
00:34:04,709 --> 00:34:07,671
Your girl is a hottie,
Mr. Cho Il-hyun.
513
00:34:10,757 --> 00:34:13,510
Financial Supervisor Services
Han Ji-cheol
514
00:34:16,846 --> 00:34:18,723
- May I use your phone?
- What?
515
00:34:19,683 --> 00:34:22,727
My cell phone's dead...
516
00:34:40,495 --> 00:34:43,373
- Hello?
- What's going on?
517
00:34:43,707 --> 00:34:45,500
Could we meet right now?
518
00:34:46,334 --> 00:34:47,877
It's late, could you
call back tomorrow?
519
00:34:47,877 --> 00:34:48,878
No, no, no!
520
00:34:49,879 --> 00:34:54,968
There's a problem,
can we meet right now?
521
00:34:58,388 --> 00:34:59,222
Hello?
522
00:35:01,725 --> 00:35:05,729
Yeouido Theater,
go to the last screening.
523
00:35:07,397 --> 00:35:08,148
What?
524
00:35:22,662 --> 00:35:24,414
Some guy came by.
525
00:35:25,415 --> 00:35:28,251
He knew my name,
and that I used
526
00:35:28,251 --> 00:35:30,920
the third party you recommended
to sign my new place.
527
00:35:39,763 --> 00:35:40,930
Someone you know?
528
00:35:40,930 --> 00:35:43,683
FSS chief investigator,
Han Ji-cheol.
529
00:35:45,185 --> 00:35:46,436
He's called Hunting Dog.
530
00:35:51,316 --> 00:35:53,818
You didn't make
any mistakes?
531
00:35:54,944 --> 00:35:57,697
Of course not,
I kept my promise.
532
00:35:58,448 --> 00:36:00,575
I tossed the phone
in the river that night.
533
00:36:01,951 --> 00:36:03,453
I didn't tell a soul about it.
534
00:36:04,079 --> 00:36:06,831
Not even my parents.
535
00:36:16,675 --> 00:36:19,678
It felt like
he really knew something.
536
00:36:20,845 --> 00:36:22,347
He's been watching me.
537
00:36:22,722 --> 00:36:25,725
He has no evidence,
it doesn't exist.
538
00:36:27,477 --> 00:36:32,065
If you're so concerned,
should I guess
539
00:36:32,732 --> 00:36:34,359
how he sniffed around?
540
00:36:35,443 --> 00:36:39,114
He probably started investigating
the mistaken spreads order.
541
00:36:39,864 --> 00:36:41,616
Where did this come from?
542
00:36:41,825 --> 00:36:42,951
All ready.
543
00:36:43,243 --> 00:36:45,120
But the perpetrator
already fled the country.
544
00:36:45,120 --> 00:36:46,955
My baby!
545
00:36:47,622 --> 00:36:51,126
The Hunting Dog went after
those who bought the spreads.
546
00:36:51,960 --> 00:36:54,963
And he became suspicious
of a man named Doh Bong-su,
547
00:36:55,088 --> 00:36:59,384
but he's a homeless man
on his 5th year on the street,
548
00:36:59,884 --> 00:37:04,013
and no way to find
the real man behind the account.
549
00:37:04,514 --> 00:37:07,892
He wanted to go after the broker,
550
00:37:08,393 --> 00:37:12,897
but he's only guilty of
serving his client.
551
00:37:13,857 --> 00:37:17,235
Not even the participants
know each other.
552
00:37:21,030 --> 00:37:26,161
Why'd a top investigator
threaten you in a washroom?
553
00:37:26,995 --> 00:37:30,790
If he had evidence,
he'd have raided the office.
554
00:37:32,375 --> 00:37:36,045
If you still don't believe me,
that's too bad.
555
00:37:37,255 --> 00:37:41,509
I'll just have to find
another broker.
556
00:37:41,760 --> 00:37:43,261
Wait! Please!
557
00:37:46,681 --> 00:37:49,559
I was a little jumpy,
my apologies.
558
00:37:55,774 --> 00:38:00,653
Come to the café this Friday
for the new job next month.
559
00:38:06,034 --> 00:38:10,914
Wait at the restaurant
on the 4th floor until you're called.
560
00:38:25,553 --> 00:38:27,222
Can I get you anything?
561
00:38:28,348 --> 00:38:29,933
Could I use the washroom?
562
00:38:36,689 --> 00:38:39,317
Do you have a lighter
I can borrow?
563
00:38:44,989 --> 00:38:46,115
Thank you.
564
00:39:03,466 --> 00:39:05,885
We'll be doing
program trading.
565
00:39:06,344 --> 00:39:09,514
It's about ordering multiple
stocks simultaneously.
566
00:39:09,848 --> 00:39:13,393
Combine stocks in a basket,
and select an executer.
567
00:39:15,103 --> 00:39:18,356
Think of it as sending
messages to multiple people.
568
00:39:22,652 --> 00:39:24,362
- Did you see everything?
- Yes.
569
00:39:24,487 --> 00:39:26,865
What? Yes.
570
00:39:28,241 --> 00:39:29,284
Very good.
571
00:39:30,910 --> 00:39:32,287
There's nothing to it.
572
00:39:40,920 --> 00:39:42,881
Text me if you have
any questions.
573
00:39:55,935 --> 00:39:57,061
Ms. Park.
574
00:39:57,770 --> 00:40:01,190
How about a dinner
as a thank you?
575
00:40:01,691 --> 00:40:03,443
I usually skip dinner.
576
00:40:06,821 --> 00:40:08,656
Maybe a drink?
577
00:40:13,286 --> 00:40:15,955
5 brokers per firm
will participate.
578
00:40:17,832 --> 00:40:21,836
They will take a cut
from a third of the share.
579
00:40:23,880 --> 00:40:25,548
KEY.xls is encrypted
580
00:40:27,216 --> 00:40:28,426
Park Chang-gu sent
friendship request.
581
00:40:30,345 --> 00:40:31,721
Park Chang-gu?
582
00:40:34,182 --> 00:40:36,184
My apologies for
the sudden request.
583
00:40:39,020 --> 00:40:41,314
Not at all.
How can I help you?
584
00:40:41,856 --> 00:40:43,733
I need to send an order
through you.
585
00:40:45,485 --> 00:40:48,821
Don't be too disappointed,
it's still a large job.
586
00:40:48,905 --> 00:40:52,200
Friend request
587
00:40:52,575 --> 00:40:54,953
Park Chang-gu is Yoo's client.
588
00:40:56,120 --> 00:40:58,873
You're new to program trading,
pass it onto Yoo.
589
00:41:00,208 --> 00:41:04,629
Yoo has nothing to do with this,
so keep this away from him.
590
00:41:06,756 --> 00:41:09,842
No, I learned it from Ms. Park.
591
00:41:09,842 --> 00:41:12,136
I'll try it myself.
592
00:41:14,263 --> 00:41:17,141
Financial Supervisor Services
593
00:41:22,230 --> 00:41:24,399
So who is it this time?
594
00:41:30,655 --> 00:41:31,364
Order mine.
595
00:41:31,364 --> 00:41:32,031
Ours now!
596
00:41:32,031 --> 00:41:32,865
Place mine.
597
00:41:42,542 --> 00:41:43,668
Order placed
598
00:41:43,668 --> 00:41:45,503
Total: $139M
599
00:41:45,503 --> 00:41:45,920
Purchase transaction complete.
600
00:41:50,049 --> 00:41:53,302
As the market roars,
winners and losers are chosen.
601
00:41:55,513 --> 00:41:59,058
I just placed the order
as I was told.
602
00:42:01,936 --> 00:42:03,938
Total transaction amount
603
00:42:04,022 --> 00:42:05,064
is $700M.
604
00:42:06,065 --> 00:42:10,069
Projected profit is $18M.
605
00:42:15,658 --> 00:42:19,412
Your cut is about $1.2M.
606
00:42:42,185 --> 00:42:43,352
No! Stop!
607
00:42:43,978 --> 00:42:46,355
I'm paying you back
for everything you did for me!
608
00:42:47,690 --> 00:42:50,860
Fine, okay,
so tell me.
609
00:42:51,486 --> 00:42:54,489
Why are you hiding
this client even from me?
610
00:42:55,615 --> 00:42:57,742
I never hid anything.
611
00:42:58,743 --> 00:43:02,497
You got life-long clients,
be good to your folks.
612
00:43:02,622 --> 00:43:05,625
I didn't earn them,
I was born into it.
613
00:43:06,000 --> 00:43:09,128
They keep expanding the portfolio
for no damn reason.
614
00:43:10,338 --> 00:43:12,131
What? What is it?
615
00:43:14,842 --> 00:43:16,135
Did I startle you?
616
00:43:18,513 --> 00:43:19,514
Surprise!
617
00:43:20,765 --> 00:43:22,892
Vodka is the best
when startled.
618
00:43:22,892 --> 00:43:24,769
- Shall we have a drink?
- Sure.
619
00:44:07,937 --> 00:44:08,938
What is it?
620
00:44:11,941 --> 00:44:15,444
You're trespassing my home.
621
00:44:15,945 --> 00:44:17,947
- The Ticket.
- Who?
622
00:44:18,656 --> 00:44:21,659
How did you know
the Ticket was a person?
623
00:44:23,327 --> 00:44:25,788
I know everything,
don't play dumb.
624
00:44:26,581 --> 00:44:27,331
Hold on.
625
00:44:27,331 --> 00:44:29,667
Hey, sweetie,
daddy's working.
626
00:44:29,667 --> 00:44:31,711
Daddy, buy me a tablet!
627
00:44:31,836 --> 00:44:35,047
A tablet? Why does
an elementary student need that?
628
00:44:35,047 --> 00:44:36,299
I just need it.
629
00:44:36,340 --> 00:44:38,176
You wanted to
learn taekwondo too.
630
00:44:38,176 --> 00:44:39,594
But I want both!
631
00:44:39,844 --> 00:44:41,846
Then why don't you
ask your shitty...
632
00:44:41,846 --> 00:44:42,722
What?
633
00:44:42,972 --> 00:44:46,309
I mean, your new and rich
dad can buy you one.
634
00:44:46,350 --> 00:44:46,976
Hey!
635
00:44:48,352 --> 00:44:49,478
- Excuse me!
- Sweetie? Hello?
636
00:44:49,729 --> 00:44:51,439
- Excuse me!
- She hung up on me?
637
00:44:51,439 --> 00:44:52,982
Over here!
Please come.
638
00:44:53,357 --> 00:44:54,233
What for?
639
00:44:54,859 --> 00:44:56,235
Chief investigator, right?
640
00:44:56,485 --> 00:44:59,989
- Mid-level manager?
- What?
641
00:45:00,448 --> 00:45:03,367
You're not getting promoted
642
00:45:03,743 --> 00:45:05,578
because you're wasting time.
643
00:45:05,703 --> 00:45:07,747
You gotta buy
your kid a tablet,
644
00:45:08,748 --> 00:45:10,875
and send her to taekwondo too.
645
00:45:10,875 --> 00:45:11,876
Say what?
646
00:45:12,877 --> 00:45:14,128
You got a warrant?
647
00:45:14,879 --> 00:45:15,880
You don't, right?
648
00:45:16,339 --> 00:45:18,883
That place is only for
supervising, right?
649
00:45:19,383 --> 00:45:22,386
Then bring a cop with you.
650
00:45:22,845 --> 00:45:26,390
If you keep coming by
to threaten me, I'll call them.
651
00:45:26,474 --> 00:45:27,767
Can I help you?
652
00:45:27,975 --> 00:45:29,852
Hello there,
remember me?
653
00:45:31,729 --> 00:45:33,272
I moved in very recently.
654
00:45:33,397 --> 00:45:35,233
I'm a tenant here.
655
00:45:35,233 --> 00:45:39,153
He came to see me,
but I don't know who he is.
656
00:45:40,029 --> 00:45:41,530
How did you enter
the premise?
657
00:45:41,781 --> 00:45:43,616
Well, I...
658
00:45:43,658 --> 00:45:44,909
You see?
659
00:45:44,909 --> 00:45:48,537
Can anyone just come in here?
Are you the supervisor?
660
00:45:48,746 --> 00:45:51,749
- No, I'm not...
- But look around.
661
00:45:51,749 --> 00:45:54,627
There are kids playing here,
662
00:45:54,669 --> 00:45:59,882
it's unacceptable that
a suspicious man comes around.
663
00:45:59,924 --> 00:46:03,052
If you're not a tenant,
please leave the premise.
664
00:46:03,052 --> 00:46:03,886
Sure, sure.
665
00:46:04,387 --> 00:46:06,055
Let me just give him
a present.
666
00:46:06,055 --> 00:46:06,931
Here.
667
00:46:10,434 --> 00:46:12,561
You're an interesting man.
668
00:46:12,895 --> 00:46:14,146
This way.
669
00:46:24,031 --> 00:46:25,199
What the hell...
670
00:46:31,956 --> 00:46:32,915
I mean...
671
00:46:33,082 --> 00:46:35,084
They got my face.
672
00:46:36,043 --> 00:46:40,089
Compliance team calls me too,
it's pretty serious.
673
00:46:41,215 --> 00:46:44,468
If they're looking into it,
it's a good sign.
674
00:46:44,927 --> 00:46:47,847
It means FSS is not
interested in investigating.
675
00:47:00,860 --> 00:47:02,695
- It's okay, take it.
- Hey, you.
676
00:47:04,071 --> 00:47:05,823
Don't take pictures.
677
00:47:06,240 --> 00:47:07,491
It's okay.
678
00:47:11,370 --> 00:47:12,872
Can I see the photo?
679
00:47:16,876 --> 00:47:19,253
You took them well.
680
00:47:22,882 --> 00:47:23,883
Wait...
681
00:47:26,635 --> 00:47:27,636
Here.
682
00:47:28,888 --> 00:47:30,848
Take it to your mommy.
683
00:47:45,404 --> 00:47:47,114
Always be confident.
684
00:47:47,365 --> 00:47:50,659
Those who look nervous
are easy targets.
685
00:47:50,868 --> 00:47:52,119
Like you, Mr. Cho.
686
00:47:54,914 --> 00:47:57,416
Why don't you go on a vacation?
687
00:47:58,125 --> 00:48:00,503
Go to the Bahamas
and see your money.
688
00:48:10,054 --> 00:48:11,680
Bahamas secret account.
689
00:48:12,181 --> 00:48:15,810
$1.41M.
690
00:48:16,060 --> 00:48:17,770
Where my money is stored.
691
00:48:39,083 --> 00:48:40,668
Have a nice day.
692
00:49:34,346 --> 00:49:35,514
Heung-min!
693
00:49:48,652 --> 00:49:49,653
Tottenham!
694
00:50:12,051 --> 00:50:13,636
Are you Korean?
695
00:50:15,930 --> 00:50:19,558
You don't look like a fugee,
maybe a sailor?
696
00:50:26,565 --> 00:50:30,444
Only two types of people come here.
697
00:50:31,820 --> 00:50:33,447
Sailors looking to invest,
698
00:50:33,572 --> 00:50:38,202
or fugitives looking for
an easy life.
699
00:50:41,580 --> 00:50:42,706
A life on the run.
700
00:50:43,582 --> 00:50:47,336
I'm actually on a vacation.
701
00:51:06,564 --> 00:51:08,357
I got lucky thanks to you.
702
00:51:08,482 --> 00:51:10,734
They got a Korean player.
703
00:51:11,110 --> 00:51:14,947
Call me when you're ever in NYC.
704
00:51:23,205 --> 00:51:25,416
Roy Lee
Roy & Sheril Investment
705
00:51:25,416 --> 00:51:27,668
You work in finance too.
706
00:51:31,880 --> 00:51:33,465
Four days of vacation.
707
00:51:34,383 --> 00:51:38,262
It felt like $7.4M could
turn into $14M.
708
00:51:44,852 --> 00:51:49,648
While I dreamt of riding
a yacht with my name on it...
709
00:51:52,776 --> 00:51:55,404
Yeouido turned into a bloodbath.
710
00:51:57,406 --> 00:52:00,659
Because of your transactions,
prosecution office raided us,
711
00:52:00,659 --> 00:52:03,412
taking all of our chat logs
and everything.
712
00:52:03,787 --> 00:52:05,664
Is this a communist country?
713
00:52:05,789 --> 00:52:09,793
Doesn't matter, I'm safe,
there's no evidence.
714
00:52:10,878 --> 00:52:16,300
So, you got the order
from chats and placed them,
715
00:52:16,383 --> 00:52:20,554
but didn't become suspicious,
is that what you're saying?
716
00:52:21,305 --> 00:52:22,056
Right.
717
00:52:22,389 --> 00:52:23,557
Mr. Cho.
718
00:52:23,807 --> 00:52:27,770
Fund managers you've never
dealt with suddenly placed orders,
719
00:52:28,562 --> 00:52:30,439
you didn't find that weird?
720
00:52:31,774 --> 00:52:33,442
The thing is,
721
00:52:33,901 --> 00:52:37,279
you've only worked
in administrations, correct?
722
00:52:37,571 --> 00:52:38,572
So what?
723
00:52:38,906 --> 00:52:42,534
You may not be aware of
how things are in operations.
724
00:52:43,285 --> 00:52:47,289
Brokers don't question
fund managers on orders.
725
00:52:47,581 --> 00:52:51,418
If I ask them why they want to
buy or sell at this point,
726
00:52:51,669 --> 00:52:54,672
they cancel the order
and I lose a client.
727
00:52:55,214 --> 00:52:57,925
You know what that means
to a broker.
728
00:52:58,342 --> 00:52:59,343
Listen here.
729
00:52:59,677 --> 00:53:02,221
You know your performance
in the past year!
730
00:53:02,471 --> 00:53:04,098
Then you suddenly
had a large volume of...
731
00:53:04,098 --> 00:53:08,686
So you're saying
I'm an incompetent broker.
732
00:53:09,853 --> 00:53:14,358
An incompetent broker shouldn't
accept any good orders,
733
00:53:14,358 --> 00:53:16,735
he's a criminal if his
performance spike suddenly.
734
00:53:16,735 --> 00:53:18,862
When did we say that?
735
00:53:19,988 --> 00:53:24,493
I contributed over $70K
in commission to the firm.
736
00:53:24,993 --> 00:53:26,745
If this is a problem,
737
00:53:26,745 --> 00:53:30,833
I'll get my entire team,
who taught me everything
738
00:53:30,874 --> 00:53:35,629
to apologize and accept
all disciplinary actions.
739
00:53:39,633 --> 00:53:43,137
Then the bloodbath
took a strange turn.
740
00:53:48,600 --> 00:53:51,270
Data gathered from
the raid spilled a rumor
741
00:53:51,520 --> 00:53:54,022
about a broker's adultery.
742
00:53:54,606 --> 00:53:56,984
just as money gets around
at lightning speed,
743
00:53:57,276 --> 00:54:00,529
rumors got around just as fast.
744
00:54:01,905 --> 00:54:03,532
This guy's something.
745
00:54:04,783 --> 00:54:06,285
Isn't he your husband?
746
00:54:11,039 --> 00:54:12,541
- Chae-young?
- Yes, can I...
747
00:54:12,541 --> 00:54:15,294
Huh! Stop!
Who is crazy bitch!
748
00:54:15,294 --> 00:54:17,671
Honey! Honey!
Stop! Don't do that!
749
00:54:18,422 --> 00:54:19,631
- Stop it!
- Let me
750
00:54:20,299 --> 00:54:21,300
Wait, please, I'm sorry.
751
00:54:21,508 --> 00:54:22,551
Why are you sorry?!
752
00:54:22,551 --> 00:54:24,553
Honey, I'm sorry,
I really am!
753
00:54:26,680 --> 00:54:27,681
Cho Il-hyun!
754
00:54:28,557 --> 00:54:30,684
Did you support
YD and SG accounts?
755
00:54:31,059 --> 00:54:33,061
Take them over from Yoo!
756
00:54:34,563 --> 00:54:37,024
Do it right!
No mistakes!
757
00:54:50,078 --> 00:54:53,707
These accounts are too sweet
for someone so inexperienced.
758
00:54:54,416 --> 00:54:56,084
What was your cut this time?
759
00:54:57,544 --> 00:54:58,295
What?
760
00:54:58,837 --> 00:55:02,174
If you took my job,
you should've covered it up.
761
00:55:02,174 --> 00:55:04,802
All the wrong people
got the heat,
762
00:55:06,094 --> 00:55:07,095
what did I do?
763
00:55:08,931 --> 00:55:10,599
But you're at fault on this one.
764
00:55:11,433 --> 00:55:12,309
Say what?
765
00:55:15,437 --> 00:55:18,357
I gave you a honey pot, and
now you think you're above me
766
00:55:18,357 --> 00:55:21,610
because you're licking the Ticket's ass?
767
00:55:23,445 --> 00:55:25,364
You're out of line.
768
00:55:30,702 --> 00:55:32,246
What did you say?
769
00:55:33,831 --> 00:55:36,500
You think all the money
in the world is yours?
770
00:55:39,962 --> 00:55:44,633
Do you feel so special
because of where you are?
771
00:55:51,265 --> 00:55:52,599
Must be nice.
772
00:55:54,601 --> 00:55:55,769
I'm jealous.
773
00:55:56,228 --> 00:55:58,772
Have your cake,
774
00:55:59,523 --> 00:56:00,983
and eat it too.
775
00:56:02,276 --> 00:56:04,862
Yoo left Yeouido like this.
776
00:56:05,529 --> 00:56:08,031
And there was another victim.
777
00:56:09,032 --> 00:56:11,535
She slept with every
fund managers around,
778
00:56:12,035 --> 00:56:16,248
but whether out of stupidity
or boldness, she admitted.
779
00:56:17,541 --> 00:56:20,168
If you got anything to say,
tell it to my face.
780
00:56:21,795 --> 00:56:24,256
Double H Multi Gym
781
00:56:32,681 --> 00:56:35,058
Have you been
following me?
782
00:56:36,935 --> 00:56:39,938
Everyone knows
you workout here.
783
00:56:40,564 --> 00:56:42,941
How about the drink
I promised?
784
00:57:04,338 --> 00:57:06,048
Two of this, please.
785
00:57:15,474 --> 00:57:17,559
Change is necessary in life.
786
00:57:18,185 --> 00:57:21,438
Old baggages
need to be removed.
787
00:57:26,485 --> 00:57:27,986
Whether they're objects,
788
00:57:29,363 --> 00:57:30,614
or humans,
789
00:57:31,114 --> 00:57:34,451
unexpected changes
could create pain.
790
00:57:35,369 --> 00:57:36,620
You bastard...
791
00:57:38,121 --> 00:57:39,748
Making money
turns you into this?
792
00:57:41,249 --> 00:57:43,502
Did I ask for this?
793
00:57:43,877 --> 00:57:45,587
Take them back, asshole.
794
00:57:47,714 --> 00:57:48,590
Shit...
795
00:57:51,885 --> 00:57:53,637
Change also came to Yeouido.
796
00:57:54,012 --> 00:57:57,891
Orders are put in
with trade specialists.
797
00:58:00,644 --> 00:58:04,272
It's an extra layer of security,
but it's fine.
798
00:58:09,111 --> 00:58:10,612
With good action,
799
00:58:12,239 --> 00:58:13,782
there's good reaction.
800
00:58:15,659 --> 00:58:17,285
Blue NTO, 460K shares purchase.
801
00:58:17,995 --> 00:58:20,163
Blue NTO,
460K shares confirmed.
802
00:58:20,497 --> 00:58:22,666
1. CHO Il-hyun
803
00:58:32,426 --> 00:58:35,637
This looks expensive.
804
00:58:37,931 --> 00:58:39,182
What's all that?
805
00:58:44,438 --> 00:58:47,816
Life is long and
filled with things to enjoy,
806
00:58:49,776 --> 00:58:51,695
and money aplenty.
807
00:59:26,980 --> 00:59:27,856
Hello?
808
00:59:34,613 --> 00:59:35,614
Hello?
809
00:59:36,698 --> 00:59:38,325
Is this Cho Il-hyun?
810
00:59:39,367 --> 00:59:40,494
Yes, this is he.
811
00:59:41,369 --> 00:59:43,497
I'm Baek Jong-pil
from BK Investment.
812
00:59:43,622 --> 00:59:45,373
Can we meet right now?
813
00:59:51,088 --> 00:59:52,005
Hello?
814
00:59:55,884 --> 00:59:57,719
Look at the time...
815
01:00:00,764 --> 01:00:02,516
What's this about?
816
01:00:03,391 --> 01:00:05,143
Do you know Han Ji-cheol?
817
01:00:06,103 --> 01:00:07,646
You got the wrong number.
818
01:00:28,917 --> 01:00:30,752
He worked under me.
819
01:00:32,671 --> 01:00:33,171
BK broker, Mr. Baek, committed suicide
820
01:00:33,171 --> 01:00:35,674
BK broker, Mr. Baek, comm/ted suicide
What happened to him...
821
01:00:35,674 --> 01:00:37,175
What happened to him...
822
01:00:42,764 --> 01:00:46,059
His call history had your number,
in the dead of the night.
823
01:00:46,560 --> 01:00:50,814
I answered it half asleep,
but it sounded like a prank call.
824
01:00:51,690 --> 01:00:53,525
Think carefully.
825
01:00:53,942 --> 01:00:58,947
You guys know each other well
in this industry.
826
01:01:03,827 --> 01:01:04,452
Baek Jong-pil
827
01:01:04,452 --> 01:01:05,078
Baek Jong-pil
828
01:01:05,078 --> 01:01:06,454
Do you have a lighter
I can borrow?
829
01:01:11,710 --> 01:01:14,045
If you remember anything,
give me a call.
830
01:01:37,611 --> 01:01:39,487
Baek didn't commit suicide!
831
01:01:39,738 --> 01:01:41,364
I don't know anything.
832
01:01:41,865 --> 01:01:45,952
He was your account
and made $1M. Why would he?
833
01:01:45,994 --> 01:01:48,830
A man's dead and
you'll look the other way?
834
01:01:49,372 --> 01:01:50,999
Did the Ticket tell you
to ignore this too?
835
01:01:52,000 --> 01:01:55,503
You a cop?! Keep your
eyes on a damn monitor!
836
01:01:55,962 --> 01:01:58,506
Why are you accusing
an innocent man?
837
01:01:59,007 --> 01:02:00,759
I just hate you guys.
838
01:02:00,759 --> 01:02:03,595
How are you different from
thieves and scammers?
839
01:02:05,472 --> 01:02:07,515
Earn what you sow, asshole.
840
01:02:07,515 --> 01:02:11,019
You think I don't want to
give my kids proper education?
841
01:02:12,979 --> 01:02:15,398
Baek and I were supposed to
meet last night!
842
01:02:15,732 --> 01:02:18,401
Who kills himself
after making an appointment?!
843
01:02:21,238 --> 01:02:23,782
He wanted to help me
catch the Ticket.
844
01:02:24,991 --> 01:02:28,036
Who'd take the most heat
from us meeting?
845
01:02:41,174 --> 01:02:44,803
The program trading client list
you requested.
846
01:02:45,553 --> 01:02:48,807
Since the order was big,
it's a long list.
847
01:02:50,267 --> 01:02:51,476
Baek Jong-pil
848
01:02:52,185 --> 01:02:53,395
Park Chang-gu
849
01:02:53,687 --> 01:02:55,438
Park Chang-gu?
850
01:02:58,441 --> 01:03:02,028
Brand new $280K Jaguar Xj
in your parking lot,
851
01:03:02,320 --> 01:03:05,073
you purchased it
through an importer.
852
01:03:05,907 --> 01:03:08,576
I can lock you up
for identity theft.
853
01:03:08,952 --> 01:03:11,830
What's going on here?
854
01:03:12,205 --> 01:03:15,083
What's this?
G-Georgia Trust?
855
01:03:15,083 --> 01:03:17,210
What's up with
this weird bank?
856
01:03:17,794 --> 01:03:21,298
You deposited $850K
four days after May options expired.
857
01:03:22,299 --> 01:03:25,343
I thought you were
into foreign investment.
858
01:03:25,343 --> 01:03:27,721
This is a violation
of my privacy.
859
01:03:30,181 --> 01:03:31,349
Call my attorney right away!
860
01:03:31,349 --> 01:03:32,600
Come on now,
861
01:03:33,810 --> 01:03:36,563
the one you should be
calling isn't a lawyer.
862
01:03:40,066 --> 01:03:41,359
The Ticket.
863
01:03:43,486 --> 01:03:46,865
Think it over,
Mr. Park Chang-gu.
864
01:03:50,452 --> 01:03:54,205
What did we do so wrong?
865
01:03:54,998 --> 01:03:57,709
We were just following
the Ticket's orders.
866
01:03:58,376 --> 01:03:59,127
Dude.
867
01:04:00,879 --> 01:04:04,132
If I save you,
what can you do for me?
868
01:04:07,510 --> 01:04:08,845
What will you do?
869
01:04:10,138 --> 01:04:12,223
Our soccer club is
not the same without you.
870
01:04:12,223 --> 01:04:15,852
You left a big position
to fill in our team.
871
01:04:15,852 --> 01:04:18,772
Only as big
as my growing tummy.
872
01:04:19,022 --> 01:04:21,900
By the way,
your father's company.
873
01:04:22,484 --> 01:04:23,401
Yes, sir.
874
01:04:23,777 --> 01:04:27,530
He dipped into
quite a bit of businesses.
875
01:04:29,157 --> 01:04:31,743
I got a good man on it,
so let's wait a bit.
876
01:04:32,369 --> 01:04:33,495
Thank you.
877
01:04:36,289 --> 01:04:37,165
Cheers.
878
01:04:37,540 --> 01:04:40,043
Hey! What brings you here?
879
01:04:45,006 --> 01:04:47,801
Who addresses you
so recklessly?
880
01:04:47,801 --> 01:04:49,803
He's my underling,
Han Ji-cheol.
881
01:04:50,011 --> 01:04:51,763
He's a total psycho.
882
01:04:52,430 --> 01:04:54,808
He thinks he's a prosecutor,
poking everywhere,
883
01:04:54,808 --> 01:04:56,893
he can really piss people off.
884
01:04:56,893 --> 01:04:58,520
No respect for his seniors!
885
01:04:58,812 --> 01:05:00,939
That must be tiring.
886
01:05:01,815 --> 01:05:03,149
Allow me to pour you a glass.
887
01:05:04,651 --> 01:05:07,195
I heard he's digging into
a few brokers at DM.
888
01:05:07,695 --> 01:05:10,949
Hanyoung going under
due to spreads mistake,
889
01:05:11,199 --> 01:05:13,785
and there's the...
890
01:05:15,537 --> 01:05:16,579
which one was that...
891
01:05:16,788 --> 01:05:19,958
You should keep clear of him.
892
01:05:20,458 --> 01:05:23,920
Once he bites,
he'll never let go.
893
01:05:29,843 --> 01:05:31,344
How can I trust you?
894
01:05:31,553 --> 01:05:35,598
I introduced Cho Il-hyun
to the Ticket.
895
01:05:36,307 --> 01:05:37,976
So I should investigate you first.
896
01:05:37,976 --> 01:05:41,229
If you can catch both
without our help, go ahead.
897
01:05:42,730 --> 01:05:48,236
Insider info on stocks
about to nosedive.
898
01:05:50,989 --> 01:05:53,324
CONFIDENTIAL: Signal Tech Forecast
899
01:05:53,450 --> 01:05:56,995
Won't he sniff this out
and exploit it?
900
01:05:59,372 --> 01:06:01,583
Park Chang-gu
901
01:06:07,630 --> 01:06:08,965
Excuse me?
902
01:06:09,257 --> 01:06:11,468
He's not in yet.
903
01:06:11,718 --> 01:06:13,761
Did you really
make an appointment?
904
01:06:47,795 --> 01:06:49,047
Call 911.
905
01:06:50,048 --> 01:06:52,133
Park Chang-gu
906
01:06:52,133 --> 01:06:54,886
Is this 911?
A man fell off a building.
907
01:07:21,204 --> 01:07:23,331
Woo-sung: Any plans today?
How about a drink?
908
01:08:02,620 --> 01:08:04,372
Noryangjin Station,
Line 9, 6 PM
909
01:08:42,910 --> 01:08:44,912
- What's wrong?
- Why did you follow me?
910
01:08:45,496 --> 01:08:47,290
Where are you rushing off to?
911
01:08:48,791 --> 01:08:50,168
What's it to you?
912
01:08:53,004 --> 01:08:54,422
Nothing else?
913
01:08:55,423 --> 01:08:57,425
What have you been doing?
914
01:08:58,009 --> 01:09:00,678
I heard Han Ji-cheol
is investigating you!
915
01:09:00,928 --> 01:09:02,930
How do you know
that bastard?
916
01:09:03,640 --> 01:09:05,266
Are you looking into me too?
917
01:09:05,933 --> 01:09:07,810
That's bullshit,
I'm just worried.
918
01:09:08,436 --> 01:09:12,148
I heard he's a total psycho,
known for not giving up.
919
01:09:12,148 --> 01:09:15,443
What's that got to do with you?
920
01:09:22,200 --> 01:09:23,660
- Did her?
- What?
921
01:09:24,202 --> 01:09:26,663
You think she really likes you?
922
01:09:27,330 --> 01:09:29,707
I don't believe this.
923
01:09:30,833 --> 01:09:35,338
Is it wrong of me to
be rich and screw chicks?
924
01:09:36,214 --> 01:09:37,590
Why can't I, asshole!
925
01:09:37,590 --> 01:09:39,801
Snap out of it for god's sake!
You're being used!
926
01:09:40,093 --> 01:09:41,469
Son of a bitch!
927
01:09:43,471 --> 01:09:45,848
Know your place, alright?
928
01:09:46,599 --> 01:09:49,310
Since when did a rich asshole
worry about me?
929
01:10:05,368 --> 01:10:06,619
You're late.
930
01:10:11,124 --> 01:10:12,750
Next job is naked shorting.
931
01:10:14,377 --> 01:10:17,755
Isn't that... illegal?
932
01:10:19,257 --> 01:10:21,884
Where's the boundary
between legal and illegal?
933
01:10:22,760 --> 01:10:25,888
It's an insolvent corporation
that'll go under anyway.
934
01:10:26,472 --> 01:10:28,975
It's immoral to not exploit it.
935
01:10:31,352 --> 01:10:35,648
As I ramped up scale,
some bad money got mixed in.
936
01:10:36,399 --> 01:10:37,900
What's that about?
937
01:10:38,526 --> 01:10:40,862
Loansharks got involved.
938
01:10:43,656 --> 01:10:46,033
You'll not interface
with them, of course.
939
01:10:46,367 --> 01:10:49,537
As the risk rises,
so does the profit.
940
01:10:49,662 --> 01:10:50,496
You...
941
01:10:57,503 --> 01:10:59,255
How much have you
made so far?
942
01:11:00,047 --> 01:11:03,384
Didn't you make enough
to last several lives?
943
01:11:05,428 --> 01:11:06,512
But why?
944
01:11:08,055 --> 01:11:10,933
Why continue
this dangerous job?
945
01:11:20,777 --> 01:11:23,070
You're thinking too much.
946
01:11:24,530 --> 01:11:27,325
Enough to last several lives?
947
01:11:28,785 --> 01:11:30,578
That's not really important.
948
01:11:31,704 --> 01:11:33,039
I do it for fun.
949
01:11:44,550 --> 01:11:45,301
So...
950
01:11:48,721 --> 01:11:50,306
how big is this job?
951
01:11:52,850 --> 01:11:54,811
It'll be about $20M.
952
01:11:56,062 --> 01:11:58,481
Your cut will be $5M.
953
01:12:04,946 --> 01:12:07,240
During YH MediTech crisis,
954
01:12:07,740 --> 01:12:09,826
you had some fun
with insider info, right?
955
01:12:10,493 --> 01:12:12,703
You were in charge of
$5M of $20M pot.
956
01:12:13,704 --> 01:12:16,624
I don't know whether
the fund manager had info.
957
01:12:16,999 --> 01:12:19,210
I simply put in the order
as instructed.
958
01:12:20,253 --> 01:12:21,462
Still not sure?
959
01:12:21,587 --> 01:12:23,756
YW Investment's Kim Dong-sin.
960
01:12:24,715 --> 01:12:26,342
Isn't he a married man?
961
01:12:26,717 --> 01:12:29,262
Anyone with money
in this industry has a lover.
962
01:12:29,720 --> 01:12:31,138
It's an open secret.
963
01:12:32,765 --> 01:12:36,602
Your father took out
tons of loans under your name.
964
01:12:38,855 --> 01:12:42,650
When you're in jail,
how will he pay that back?
965
01:12:56,414 --> 01:12:57,623
Restricted Caller ID
966
01:12:58,916 --> 01:12:59,542
Yes?
967
01:12:59,542 --> 01:13:01,794
Buy 70K shares of
Signal Tech at market value.
968
01:13:02,295 --> 01:13:04,797
70K shares of
Signal Tech confirmed.
969
01:13:09,176 --> 01:13:10,303
Very nice!
970
01:13:11,137 --> 01:13:13,556
Il-hyun, are we having
company dinner today?
971
01:13:13,556 --> 01:13:17,518
Sir, that stock is worth
nothing at all.
972
01:13:18,269 --> 01:13:20,313
Isn't Signal Tech a penny stock?
973
01:13:20,313 --> 01:13:23,441
What's the point of
buying up penny stocks?
974
01:13:26,402 --> 01:13:26,944
Yes?
975
01:13:26,944 --> 01:13:28,195
How much longer?
976
01:13:30,323 --> 01:13:31,240
It's all done.
977
01:13:31,282 --> 01:13:32,909
Buy 80K more.
978
01:13:34,702 --> 01:13:36,537
Buy 80K more shares.
979
01:13:36,537 --> 01:13:39,332
80K shares of
Signal Tech confirmed.
980
01:13:40,833 --> 01:13:43,085
Trading started
981
01:13:52,094 --> 01:13:52,219
So, what's the plan?
982
01:13:52,219 --> 01:13:53,763
NEWS: Signal Tech Unknown Factory Fire
983
01:13:53,763 --> 01:13:55,598
So, what's the plan?
984
01:13:55,598 --> 01:13:57,475
The shares are
borrowed and sold,
985
01:13:57,808 --> 01:14:01,228
so buy up the shares
when it hits rock bottom.
986
01:14:02,063 --> 01:14:04,482
The steeper it falls,
the more we make.
987
01:14:04,815 --> 01:14:06,317
If it doesn't fall?
988
01:14:07,360 --> 01:14:09,111
Then we'll make it fall.
989
01:14:12,239 --> 01:14:15,368
Fire at Signal Tech Factory,
2 dead, 7 injured
990
01:14:21,248 --> 01:14:25,252
Two traders dead in a week,
sign of the market?
991
01:14:29,131 --> 01:14:32,510
Sold at $3, bought at 10 cents,
so $2.90 profit per share.
992
01:14:32,885 --> 01:14:35,012
What if he buys
all 7M shares?
993
01:14:37,598 --> 01:14:40,518
Shit, he'll really make $20M?
994
01:14:53,906 --> 01:14:57,118
We have Yoo's location,
proceed as planned?
995
01:15:01,872 --> 01:15:06,877
130K shares so far,
I can't buy 7M at this rate.
996
01:15:23,519 --> 01:15:25,521
Calling me during market hours?
997
01:15:25,521 --> 01:15:28,816
Sir, are you watching
our firm's transactions?
998
01:15:28,941 --> 01:15:30,317
Give me a second.
999
01:15:34,905 --> 01:15:37,074
Where's he going?
1000
01:15:38,451 --> 01:15:39,785
Ignoring me, eh?
1001
01:15:45,541 --> 01:15:47,084
I don't see any problems, why?
1002
01:15:50,963 --> 01:15:52,214
What will you do?
1003
01:15:53,966 --> 01:15:57,720
Naked shorting
an insolvent company
1004
01:15:58,345 --> 01:16:00,848
is a textbook scam,
don't you know?
1005
01:16:03,976 --> 01:16:07,980
Look the other way,
it's none of your business.
1006
01:16:09,982 --> 01:16:11,233
That's weird.
1007
01:16:11,484 --> 01:16:16,113
If he makes a ton,
are you hoping for a cut too?
1008
01:16:20,117 --> 01:16:22,745
It's already over 4M shares,
will it be okay?
1009
01:16:23,079 --> 01:16:25,873
Who told you to stop?
Buy another 100K shares.
1010
01:16:26,248 --> 01:16:28,501
I should report
to the chief first...
1011
01:16:28,501 --> 01:16:31,629
There's no time,
click the damn thing!
1012
01:16:31,962 --> 01:16:34,006
Don't talk to me like that!
1013
01:16:34,215 --> 01:16:35,466
Move aside, I'll do it.
1014
01:16:36,467 --> 01:16:39,386
Cho Il-hyun!
You're out of line!
1015
01:16:40,221 --> 01:16:43,766
You think you're
high and almighty?
1016
01:16:44,642 --> 01:16:46,268
I'm talking to you, asshole!
1017
01:16:46,977 --> 01:16:48,771
Make some money
if you got time to spare.
1018
01:16:50,981 --> 01:16:51,857
What?
1019
01:16:52,274 --> 01:16:54,652
Cho Il-hyun!
To my office!
1020
01:17:12,628 --> 01:17:14,255
Just get the account data.
1021
01:17:14,505 --> 01:17:17,133
The trades have to
go through though.
1022
01:17:24,140 --> 01:17:27,184
This'll be investigated for sure!
1023
01:17:33,274 --> 01:17:35,526
- What good are you?
- Pardon?
1024
01:17:37,945 --> 01:17:40,322
Stick to your own work.
1025
01:17:41,282 --> 01:17:44,201
Aside from your father's account,
you haven't done much.
1026
01:17:50,666 --> 01:17:51,750
Han Ji-cheol
1027
01:17:56,589 --> 01:17:58,549
Answer, dammit!
1028
01:18:00,801 --> 01:18:02,595
Why aren't you answering!
1029
01:18:05,598 --> 01:18:08,225
A bit more,
almost there...
1030
01:18:24,241 --> 01:18:25,492
Who the hell?
1031
01:18:28,662 --> 01:18:32,416
Unknown Caller ID
1032
01:18:36,754 --> 01:18:38,130
Mr. Yoo Min-joon?
1033
01:18:44,136 --> 01:18:45,054
Total profit: $20M
1034
01:19:37,189 --> 01:19:37,231
Purchase transaction complete.
1035
01:19:37,231 --> 01:19:38,148
Total Trades: Signal Tech - 7M shares
1036
01:19:38,148 --> 01:19:39,942
Purchase transaction complete.
1037
01:19:43,320 --> 01:19:45,531
All done,
7M shares purchased.
1038
01:19:45,531 --> 01:19:47,032
Listen to me carefully.
1039
01:19:47,449 --> 01:19:48,158
What?
1040
01:19:48,158 --> 01:19:51,328
You know what the profit is,
we can split it half-half.
1041
01:19:56,583 --> 01:19:57,710
Who are you?
1042
01:19:58,043 --> 01:20:01,547
How much longer will you
eat the Ticket's crumbs?
1043
01:20:01,964 --> 01:20:02,464
What?
1044
01:20:02,464 --> 01:20:06,176
We can remove the Ticket
and Hong Kong broker too.
1045
01:20:06,176 --> 01:20:07,303
Wait, wait, wait!
1046
01:20:07,303 --> 01:20:10,097
What's there to think,
we get $11.8M each!
1047
01:20:10,097 --> 01:20:11,807
What are you doing?
1048
01:20:12,349 --> 01:20:13,934
Decide now!
1049
01:20:15,311 --> 01:20:16,812
Come out, let's talk.
1050
01:20:17,104 --> 01:20:18,939
I'm at your office building,
1051
01:20:19,064 --> 01:20:21,608
just get the account data
and come to the lobby!
1052
01:20:21,608 --> 01:20:22,985
Come out!
1053
01:20:23,360 --> 01:20:25,863
I got nothing to say,
piss off, asshole!
1054
01:20:26,363 --> 01:20:27,489
Is he in there?
1055
01:20:28,198 --> 01:20:30,367
Make up your mind,
Cho Il-hyun!
1056
01:20:30,826 --> 01:20:32,244
Get to the lobby!
1057
01:20:32,619 --> 01:20:33,454
What?
1058
01:20:34,580 --> 01:20:36,123
How did you know my name?
1059
01:20:37,499 --> 01:20:38,208
What?
1060
01:20:39,376 --> 01:20:41,128
None of the parties involved
know each other.
1061
01:20:41,128 --> 01:20:42,546
How do you know my name?
1062
01:20:42,588 --> 01:20:44,506
And how did you know
where I work?
1063
01:20:50,137 --> 01:20:51,096
What?
1064
01:20:51,221 --> 01:20:53,015
Why is that important?!
1065
01:20:53,265 --> 01:20:56,226
Who are you!
You son of a bitch!
1066
01:20:56,226 --> 01:20:57,603
Who the hell are you!
1067
01:20:57,644 --> 01:20:59,646
I'll handle my damn work,
1068
01:20:59,646 --> 01:21:02,900
don't tell me what to do,
you piece of shit
1069
01:21:05,652 --> 01:21:06,862
- Il-hyun!
- Hey!
1070
01:21:19,166 --> 01:21:20,250
It's him, right?
1071
01:21:22,044 --> 01:21:22,795
Grab him!
1072
01:21:30,886 --> 01:21:32,137
Get him!
1073
01:22:05,462 --> 01:22:07,548
Are you okay?
You look injured.
1074
01:22:12,428 --> 01:22:13,595
You okay?
1075
01:22:17,975 --> 01:22:19,601
- Let me use your phone.
- What?
1076
01:22:22,604 --> 01:22:24,940
Come to #708,
Yeouido General.
1077
01:22:41,206 --> 01:22:42,624
Can I help you?
1078
01:22:44,001 --> 01:22:45,210
Ah, you're here.
1079
01:22:46,211 --> 01:22:47,880
You two haven't met?
1080
01:22:48,755 --> 01:22:51,258
I guess your team
never had a family picnic?
1081
01:22:52,134 --> 01:22:56,138
Or Mr. Yoo didn't particularly
like get togethers?
1082
01:22:57,264 --> 01:23:01,018
Did you work with him?
1083
01:23:17,409 --> 01:23:20,287
I'll show myself out.
1084
01:23:20,412 --> 01:23:21,288
Okay.
1085
01:23:21,538 --> 01:23:24,875
I'm sorry for what happened.
1086
01:23:26,126 --> 01:23:27,920
Thank you for coming.
1087
01:23:39,389 --> 01:23:40,807
What happened?
1088
01:23:41,391 --> 01:23:42,935
He was hit by a truck.
1089
01:23:43,060 --> 01:23:45,270
He was drunk,
airbag malfunctioned.
1090
01:23:45,687 --> 01:23:47,814
He'll live but due to
brain damage,
1091
01:23:47,940 --> 01:23:50,067
he won't live a normal life.
1092
01:23:51,026 --> 01:23:51,902
I mean...
1093
01:23:52,945 --> 01:23:54,947
why are you here?
1094
01:23:56,198 --> 01:23:58,575
I didn't have any choice.
1095
01:23:59,826 --> 01:24:02,079
Signal Tech naked shorting job.
1096
01:24:02,913 --> 01:24:06,583
It was all a trap
set up by that bastard Han.
1097
01:24:06,708 --> 01:24:09,836
The Hong Kong broker
also received the same offer.
1098
01:24:09,962 --> 01:24:12,714
He probably tried to get all of us.
1099
01:24:12,923 --> 01:24:14,466
...we can split it half-half.
1100
01:24:15,092 --> 01:24:17,344
What's there to think,
we get $11.8M each!
1101
01:24:20,097 --> 01:24:24,560
I don't like unexpected variables
in the middle of a job.
1102
01:24:25,435 --> 01:24:27,813
A variable should be
revenged with a variable.
1103
01:24:45,956 --> 01:24:48,500
You handled it well.
1104
01:24:48,625 --> 01:24:50,711
For all the pain this job cost,
1105
01:24:51,253 --> 01:24:55,382
I'll make sure to bring you
even better result next time.
1106
01:25:26,038 --> 01:25:28,415
We'll help liquidate
a few insolvent enterprises.
1107
01:25:29,291 --> 01:25:31,293
We dropped the prices already.
1108
01:25:32,044 --> 01:25:35,047
Stock codes are 320400,
1109
01:25:36,173 --> 01:25:37,799
and 016420.
1110
01:25:40,427 --> 01:25:43,513
016420 is Woosung International.
1111
01:25:44,014 --> 01:25:47,017
It's a long time coming,
I trust you to do a good job.
1112
01:25:55,901 --> 01:25:58,320
Your father's surgery's next week,right?
1113
01:25:58,779 --> 01:26:00,572
I sent him the chaga mushroom.
1114
01:26:01,031 --> 01:26:02,908
If you're too busy,
you should call him often.
1115
01:26:03,200 --> 01:26:04,910
He seemed pretty lonely.
1116
01:26:18,715 --> 01:26:20,092
What brings you here
at this hour?
1117
01:26:20,967 --> 01:26:23,178
- Dinner?
- Not hungry.
1118
01:26:24,221 --> 01:26:26,306
Have a bite though,
want some?
1119
01:26:27,474 --> 01:26:29,351
Can't you answer me?
1120
01:26:29,351 --> 01:26:33,438
You're too skinny. Looks like
you don't eat at all.
1121
01:26:34,106 --> 01:26:37,734
Good thing you're here,
I made some chicken porridge.
1122
01:26:38,318 --> 01:26:40,821
Give me a second,
I'll warm it up.
1123
01:26:41,488 --> 01:26:43,740
Chicken porridge...
1124
01:26:43,949 --> 01:26:45,492
I don't want any.
1125
01:26:46,243 --> 01:26:48,328
You always say that.
1126
01:26:48,495 --> 01:26:50,455
Don't ask for more later.
1127
01:26:51,415 --> 01:26:53,250
Chaga Mushroom
1128
01:26:53,250 --> 01:26:54,668
This bowl should be good.
1129
01:26:55,335 --> 01:26:59,089
- I don't want any.
- Okay, I hear you.
1130
01:26:59,256 --> 01:27:01,091
I said I don't want any!
1131
01:27:04,386 --> 01:27:06,638
I told you to throw away
these containers.
1132
01:27:07,472 --> 01:27:09,725
I give you enough money!
1133
01:27:10,392 --> 01:27:11,101
Fine...
1134
01:27:11,101 --> 01:27:13,145
Stop living in poverty!
1135
01:27:16,773 --> 01:27:17,774
Leave.
1136
01:27:20,610 --> 01:27:22,654
Don't come here
if you'll be like this.
1137
01:27:24,239 --> 01:27:25,157
Oh my...
1138
01:27:55,187 --> 01:27:56,188
Hey.
1139
01:27:57,814 --> 01:28:02,527
If you're looking into
3-4 year old accounts,
1140
01:28:03,069 --> 01:28:06,406
how are we supposed to
work around here?
1141
01:28:08,825 --> 01:28:10,827
Why are you taking pencils?
1142
01:28:20,045 --> 01:28:21,463
It's been a while.
1143
01:28:23,381 --> 01:28:25,217
Seoul Prosecutor's Office
Securities Crime Unit
1144
01:28:26,176 --> 01:28:27,427
Come with us.
1145
01:28:35,685 --> 01:28:38,355
There're so many
financial criminals that
1146
01:28:38,355 --> 01:28:41,483
the government pulled all
wacky agents from
1147
01:28:41,817 --> 01:28:44,736
the prosecution and
all the financial sub-branches
1148
01:28:45,195 --> 01:28:47,239
in order to form
a joint task force.
1149
01:28:55,121 --> 01:28:57,624
Let's take a look.
Here and here.
1150
01:28:59,501 --> 01:29:01,878
Over here too,
right there again.
1151
01:29:01,878 --> 01:29:04,256
You pop up way too frequently.
1152
01:29:04,631 --> 01:29:06,633
Don't you think it's weird too?
1153
01:29:09,219 --> 01:29:11,388
What could this be?
1154
01:29:14,015 --> 01:29:17,394
It has all the account data
of your previous job.
1155
01:29:21,648 --> 01:29:24,025
There's someone who look
familiar over there.
1156
01:29:24,651 --> 01:29:29,239
Ms. Park Si-eun got this for us.
1157
01:29:30,240 --> 01:29:32,659
Why didn't you treat her better?
1158
01:29:32,993 --> 01:29:35,620
This little thing could
really mess you up.
1159
01:30:01,313 --> 01:30:05,066
Obituary: Woosung Int'l
CEO Jeon Seung-mo
1160
01:30:40,185 --> 01:30:42,270
The Ticket?!
1161
01:30:42,687 --> 01:30:44,564
Naked shorting Signal Tech
1162
01:30:44,564 --> 01:30:46,232
Yoo Min-joon 'Deceased'
1163
01:30:50,946 --> 01:30:52,948
Woosung - naked shorting target?
1164
01:30:52,948 --> 01:30:54,574
Son
Jeon Woo-sung
1165
01:31:00,872 --> 01:31:02,582
So you want to deal?
1166
01:31:03,625 --> 01:31:05,251
Hand me the Ticket.
1167
01:31:05,627 --> 01:31:08,380
Then I'll make
everything go away.
1168
01:31:10,548 --> 01:31:13,093
Take care.
1169
01:31:13,969 --> 01:31:16,388
- Drive safe.
- Take care.
1170
01:31:16,638 --> 01:31:18,640
Thank you, bye.
1171
01:31:42,998 --> 01:31:44,874
I was offered a deal.
1172
01:31:45,542 --> 01:31:47,919
They'll drop my charges
if I give you up.
1173
01:31:50,005 --> 01:31:54,426
So are you saying
cops are hiding outside?
1174
01:31:56,261 --> 01:32:01,057
Or they got you to
wiretap my confession?
1175
01:32:41,473 --> 01:32:43,183
Are you satisfied?
1176
01:32:45,435 --> 01:32:47,854
Will they let me go
if I complied?
1177
01:32:48,980 --> 01:32:50,690
I'm not a fool.
1178
01:33:05,246 --> 01:33:07,582
Get dressed,
you'll catch cold.
1179
01:33:12,212 --> 01:33:14,464
Next job is $30M.
1180
01:33:14,839 --> 01:33:18,760
Get some fresh air
after this job.
1181
01:33:47,163 --> 01:33:48,623
Hey, mister.
1182
01:33:54,671 --> 01:33:56,756
Hangover coffee?
1183
01:33:57,590 --> 01:33:59,926
Bosung Investment
1184
01:34:02,762 --> 01:34:05,265
Didn't you want a firm
with your name on it?
1185
01:34:08,393 --> 01:34:10,145
Is that why you're here?
1186
01:34:19,445 --> 01:34:20,822
I'm sorry.
1187
01:34:21,573 --> 01:34:23,575
Know your place, alright?
1188
01:34:25,201 --> 01:34:26,703
I want you to leave.
1189
01:34:28,454 --> 01:34:31,082
When the market opens tomorrow,
Woosung price will rise.
1190
01:34:34,210 --> 01:34:35,211
Woo-sung...
1191
01:34:37,964 --> 01:34:39,549
I'm really sorry.
1192
01:34:44,721 --> 01:34:46,598
Can you trust me
one last time?
1193
01:34:52,854 --> 01:34:55,481
I'll buy up your father's
company stock all at once.
1194
01:34:57,317 --> 01:35:01,362
My client will make $30M
if I do that before closing bell.
1195
01:35:03,489 --> 01:35:07,452
Good, it's a failed company,
have fun with it.
1196
01:35:08,620 --> 01:35:11,456
My uncles wanted to
wholesale it to China.
1197
01:35:11,748 --> 01:35:16,127
But China is sending us
yellow dust and shit.
1198
01:35:16,502 --> 01:35:19,756
You can't just sell the company
because you're desperate.
1199
01:35:20,256 --> 01:35:21,007
What?
1200
01:35:21,883 --> 01:35:22,967
I'll buy.
1201
01:35:24,260 --> 01:35:26,387
Company name's cheesy,
1202
01:35:28,264 --> 01:35:29,349
but I'll buy.
1203
01:35:33,478 --> 01:35:35,897
Buy up all available shares
of Woosung International.
1204
01:35:37,357 --> 01:35:41,152
Once I buy shares in bulk,
the stock will rise temporarily.
1205
01:35:45,990 --> 01:35:47,533
Uncle
1206
01:35:50,536 --> 01:35:51,996
Should we sell it now?
1207
01:35:51,996 --> 01:35:53,414
Don't sell and wait.
1208
01:35:53,414 --> 01:35:54,749
Hold on a bit longer.
1209
01:35:55,416 --> 01:35:57,377
It's all over if you sell now.
1210
01:35:59,921 --> 01:36:01,631
Okay, got it,
let's move!
1211
01:36:03,508 --> 01:36:04,801
Sir, we're on the move.
1212
01:36:09,055 --> 01:36:10,306
Be more aggressive.
1213
01:36:10,306 --> 01:36:11,766
Compliance team's gotta work too.
1214
01:36:11,891 --> 01:36:13,142
Restricted Caller ID
1215
01:36:14,060 --> 01:36:17,939
Your call cannot be connected...
1216
01:36:18,523 --> 01:36:20,066
Do not call DM Securities!
1217
01:36:20,066 --> 01:36:22,277
Being in a task force
makes you invincible?
1218
01:36:22,902 --> 01:36:24,821
It's part of the operation,
don't interrupt!
1219
01:36:25,321 --> 01:36:26,823
You should've sent us
a report then!
1220
01:36:27,073 --> 01:36:28,074
Cho Il-hyun!
1221
01:36:29,701 --> 01:36:32,078
We got a call from FSS,
come with us.
1222
01:36:33,329 --> 01:36:34,789
- Now?
- Yes.
1223
01:36:37,917 --> 01:36:41,087
I'm trading for my clients,
1224
01:36:41,587 --> 01:36:44,090
the order is backed up,
give me a minute.
1225
01:36:44,716 --> 01:36:46,426
- Mr. Cho.
- Sir, what's wrong?
1226
01:36:46,426 --> 01:36:47,802
- Are you kidding me?
- What happened?
1227
01:36:47,802 --> 01:36:49,971
- I gotta finish this up.
- I got a call from FSS.
1228
01:36:50,179 --> 01:36:51,848
FSS? One second, sir.
1229
01:36:51,973 --> 01:36:54,434
He's usually good with
following the rules,
1230
01:36:54,726 --> 01:36:57,061
are you hitting puberty?
1231
01:36:57,228 --> 01:36:59,105
Don't work too hard!
1232
01:37:04,068 --> 01:37:06,946
Woosung International - 9M shares
1233
01:37:07,739 --> 01:37:09,490
Then you buy them all back...
1234
01:37:09,490 --> 01:37:12,243
Stay on your toes,
don't miss your chance.
1235
01:37:12,702 --> 01:37:14,746
But you said you'll sell it
at market price.
1236
01:37:14,746 --> 01:37:16,873
Who'll buy it when it's so high?
1237
01:37:17,623 --> 01:37:19,083
Alarm
1238
01:37:20,877 --> 01:37:21,627
Remember.
1239
01:37:21,627 --> 01:37:22,003
Sell entire batch?
1240
01:37:22,003 --> 01:37:22,628
Sell entire batch?
1241
01:37:22,628 --> 01:37:24,505
Your dad's company is
depended on a click.
1242
01:37:28,760 --> 01:37:29,218
How can I buy them myself?
1243
01:37:29,218 --> 01:37:30,219
Purchase entire batch?
How can I buy them myself?
1244
01:37:30,887 --> 01:37:33,139
I need a client's order.
1245
01:37:34,015 --> 01:37:36,476
I got a professional on stand by.
1246
01:37:37,268 --> 01:37:38,186
Okay.
1247
01:37:40,146 --> 01:37:43,733
But why'd Roy trade a stock
which isn't worth much.
1248
01:37:46,361 --> 01:37:48,404
Because his client ordered it.
1249
01:37:49,113 --> 01:37:52,492
I'm the client this time,
it's my money.
1250
01:38:11,177 --> 01:38:13,388
You don't work hard cause
I said so? What kind of...
1251
01:38:13,554 --> 01:38:15,807
- Don't be too harsh...
- What's your problem?
1252
01:38:17,183 --> 01:38:18,017
3 PM already? Good work.
1253
01:38:18,017 --> 01:38:18,601
Total Trades: Woosung Int'l - 9M shares
1254
01:38:18,601 --> 01:38:19,644
Total Trades: Woosung Int'l - 9M shares
1255
01:38:27,777 --> 01:38:29,195
- Let's go.
- Yes, sir.
1256
01:38:39,956 --> 01:38:41,833
- Everyone ready?
- Let's move!
1257
01:38:45,336 --> 01:38:47,213
Prosecution!
Stay where you are!
1258
01:38:47,213 --> 01:38:48,923
Hands off of your desk!
1259
01:38:49,340 --> 01:38:50,716
Nobody touch anything!
1260
01:38:50,716 --> 01:38:51,592
No hands!
1261
01:38:59,976 --> 01:39:02,478
Global In vestment Firm
Signs joint Business
1262
01:39:17,118 --> 01:39:19,078
- Yes?
- This is Cho Il-hyun.
1263
01:39:20,997 --> 01:39:24,584
Woosung International, which was
in the danger of being delisted
1264
01:39:24,584 --> 01:39:27,003
on KOSDAQ was
given a second chance.
1265
01:39:27,128 --> 01:39:31,466
Woosung has experienced
some tough times in the past.
1266
01:39:31,883 --> 01:39:34,969
We want to thank
the investors who trusted us...
1267
01:39:35,136 --> 01:39:39,849
Roy & Sheril, a firm
based in New York,
1268
01:39:40,141 --> 01:39:43,394
gave Woosung
a second chance in life...
1269
01:39:47,231 --> 01:39:48,399
Where's the Ticket?
1270
01:39:49,025 --> 01:39:50,610
Did you two screw me?
1271
01:39:50,735 --> 01:39:51,986
Wait a little bit.
1272
01:39:52,361 --> 01:39:55,406
With this change of plan,
he'll make contact soon.
1273
01:40:07,627 --> 01:40:08,544
Yes?
1274
01:40:09,795 --> 01:40:11,047
Mr. Cho.
1275
01:40:23,935 --> 01:40:25,394
You made a big mistake.
1276
01:40:28,814 --> 01:40:30,274
I'm sorry about that.
1277
01:40:31,150 --> 01:40:33,528
Major shareholder wouldn't sell,
so I went in big,
1278
01:40:33,945 --> 01:40:35,696
and even the Compliance
is on me.
1279
01:40:37,156 --> 01:40:40,660
Sorry, you lost $30M
because of me.
1280
01:40:43,412 --> 01:40:48,209
I told you, I do not like
unexpected variables.
1281
01:40:50,545 --> 01:40:55,800
$30M simply evaporated
and you blame the game?
1282
01:40:59,470 --> 01:41:04,058
In any case, you'll have to
take responsibility for this.
1283
01:41:05,476 --> 01:41:06,477
How?
1284
01:41:09,063 --> 01:41:12,441
You'll kill me too?
1285
01:41:17,196 --> 01:41:19,365
Now that I'm used up,
I should disappear.
1286
01:41:20,324 --> 01:41:23,494
Just like Baek Jong-pil,
Park Chang-gu, Yoo Min-joon.
1287
01:41:25,830 --> 01:41:29,375
Should I jump the tracks?
1288
01:41:30,501 --> 01:41:31,877
To look like a suicide?
1289
01:41:32,253 --> 01:41:37,842
Or will there be a terror attack?
1290
01:41:48,894 --> 01:41:51,147
You got a wild imagination.
1291
01:41:52,231 --> 01:41:56,652
Contract killing is
not even work nowadays,
1292
01:41:57,278 --> 01:42:00,406
why get unnecessary attention?
1293
01:42:07,496 --> 01:42:11,876
You think you're the first
trying to get me arrested?
1294
01:42:14,045 --> 01:42:16,881
Had I killed them all,
1295
01:42:19,383 --> 01:42:21,761
Yeouido would be half empty.
1296
01:42:25,681 --> 01:42:27,058
What happened?
1297
01:42:36,275 --> 01:42:37,526
I'm disappointed.
1298
01:42:38,778 --> 01:42:40,655
I thought we'd be
good partners.
1299
01:42:43,074 --> 01:42:44,575
What now?
Should we move in?
1300
01:42:44,700 --> 01:42:45,701
Stand by!
1301
01:42:47,161 --> 01:42:48,079
Hey! Stop!
1302
01:42:48,454 --> 01:42:49,955
What you gonna do
without any evidence?
1303
01:42:49,955 --> 01:42:52,833
I have no goddamn idea!
I'm gonna go catch him now.
1304
01:43:04,970 --> 01:43:06,347
Ticket!
1305
01:43:08,599 --> 01:43:09,850
Kill me now!
1306
01:43:13,229 --> 01:43:15,606
Try to kill me, asshole!
1307
01:43:28,119 --> 01:43:30,496
Make way!
Let me through!
1308
01:44:49,575 --> 01:44:52,411
Let people get off first!
1309
01:44:54,079 --> 01:44:57,082
Ticket, what's your real name?
1310
01:44:58,083 --> 01:45:02,087
You're under arrest for
breaking financial regulations!
1311
01:45:02,588 --> 01:45:05,549
Even an asshole like you
can hire a lawyer!
1312
01:45:05,549 --> 01:45:07,968
- Missed the subway.
- What?
1313
01:45:11,347 --> 01:45:14,058
Can you take me
without evidence?
1314
01:45:14,350 --> 01:45:16,852
Mr. Han Ji-cheol.
1315
01:45:19,480 --> 01:45:20,731
Mr. Cho Il-hyun.
1316
01:45:21,315 --> 01:45:22,608
Hello...
1317
01:45:24,485 --> 01:45:26,111
I'll keep it simple.
1318
01:45:26,445 --> 01:45:29,990
The next triple witching day
when futures and options expire.
1319
01:45:30,366 --> 01:45:33,118
You'll receive a call
the day before.
1320
01:45:33,118 --> 01:45:36,121
It'll ring only once during
the market hours, so don't miss it
1321
01:45:38,249 --> 01:45:41,961
The account will be made under
Samil Asset's Doh Bong-su.
1322
01:45:42,711 --> 01:45:47,383
Keep this account open
and follow the caller's orders.
1323
01:45:48,259 --> 01:45:48,843
Simple, isn't it.
1324
01:45:48,884 --> 01:45:50,010
Remember.
1325
01:45:50,219 --> 01:45:52,847
Memorize every last word of his.
1326
01:45:54,390 --> 01:45:56,892
2 years worth of
conversations between us.
1327
01:45:56,976 --> 01:45:59,144
Total 1,470 minutes
of 89 recordings,
1328
01:46:00,271 --> 01:46:03,274
It's organized by date,
so cross reference with transactions.
1329
01:46:04,525 --> 01:46:06,360
You recorded all that?
1330
01:46:08,904 --> 01:46:11,740
To a broker,
a client's words are money.
1331
01:46:18,414 --> 01:46:21,750
Alright, let's get a move on,
goddamn Ticket!
1332
01:46:23,544 --> 01:46:26,505
If that's your move,
I'll play along.
1333
01:46:27,172 --> 01:46:28,424
Arrest him.
1334
01:46:36,307 --> 01:46:37,141
Take it.
1335
01:46:46,817 --> 01:46:50,070
Stay alive,
so we'll meet again.
1336
01:47:06,795 --> 01:47:10,591
One moment please!
Move out of the way!
1337
01:47:10,925 --> 01:47:12,426
- Stay back! Please!
- Walk around us!
1338
01:47:12,426 --> 01:47:13,844
Nothing to watch here!
1339
01:47:14,553 --> 01:47:15,721
Go home!
Get out of here!
1340
01:47:15,721 --> 01:47:16,722
Go away!
1341
01:47:16,931 --> 01:47:17,932
Walk away!
1342
01:47:18,182 --> 01:47:19,350
It's nothing at all!
1343
01:47:24,939 --> 01:47:25,606
What the hell!
1344
01:47:25,606 --> 01:47:26,607
Hey!
1345
01:47:26,815 --> 01:47:28,067
Where are you going?
1346
01:47:28,734 --> 01:47:30,194
You, get off now!
1347
01:47:30,819 --> 01:47:31,862
Stop the train!
1348
01:47:59,890 --> 01:48:01,642
Where the hell
are you going?!
1349
01:48:02,643 --> 01:48:05,646
Why? Do I need to go too?
1350
01:48:06,271 --> 01:48:08,857
You can leave after
your witness testimony!
1351
01:48:11,902 --> 01:48:13,529
I read once in a book,
1352
01:48:14,405 --> 01:48:20,244
a witness could easily
become a new suspect.
1353
01:48:20,536 --> 01:48:21,912
What did you say?
1354
01:48:23,747 --> 01:48:27,876
I'll come back in time,
so don't worry.
1355
01:48:29,294 --> 01:48:31,547
Look under benches
on the platform.
1356
01:48:33,048 --> 01:48:35,134
I kept all the phones
I used for the jobs.
1357
01:48:35,551 --> 01:48:37,386
Except the first two.
1358
01:48:38,929 --> 01:48:44,268
Take a swim in the Han River
if you need those.
1359
01:48:50,065 --> 01:48:52,276
I got your daughter a tablet,
1360
01:48:52,943 --> 01:48:55,446
DON'T FIGHT OVER ONE!
1361
01:49:06,331 --> 01:49:08,083
I have a favor though.
1362
01:49:10,169 --> 01:49:12,463
Could you ask him
something for me?
1363
01:49:16,717 --> 01:49:19,094
Where was he going to
use the money for?
1364
01:50:21,115 --> 01:50:23,075
RYU JUN-YEOL
1365
01:50:23,867 --> 01:50:25,828
YOO JI-TAE
1366
01:50:26,286 --> 01:50:28,288
CHO WOO-JIN
1367
01:50:36,004 --> 01:50:38,674
Who cares how many zeros
a figure has.
1368
01:50:40,050 --> 01:50:41,802
It's still just a number.
1369
01:50:44,388 --> 01:50:45,514
I just...
1370
01:50:47,307 --> 01:50:50,144
wanted to be rich.
1371
01:51:46,450 --> 01:51:49,703
Directed by PARK NOO-RI
92187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.