Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,458 --> 00:00:14,208
Dammit!
2
00:00:25,791 --> 00:00:27,708
Shit!
3
00:00:36,750 --> 00:00:38,625
Son of a bitch!
4
00:00:39,791 --> 00:00:41,458
Mom?
5
00:00:44,791 --> 00:00:46,541
Hey.
6
00:00:47,458 --> 00:00:50,041
Have you seen my English paper?
7
00:00:50,208 --> 00:00:51,958
It's right over there.
8
00:00:52,125 --> 00:00:54,583
-My fault.
-Dad's the thief.
9
00:00:54,750 --> 00:00:56,458
Sorry, buddy.
10
00:00:56,625 --> 00:01:00,250
I couldn't help myself.
I had to take a peek.
11
00:01:00,666 --> 00:01:02,958
It's really good.
12
00:01:03,125 --> 00:01:05,625
Your English is...
13
00:01:06,250 --> 00:01:08,416
You write like an adult.
A pro.
14
00:01:08,583 --> 00:01:10,958
I know lots of English, too.
15
00:01:13,041 --> 00:01:15,833
When you're as old as Marius, -
16
00:01:16,000 --> 00:01:19,291
- your English will be great, too.
17
00:01:23,541 --> 00:01:27,875
-Why is she on the roof?
-She just wants attention.
18
00:01:33,958 --> 00:01:35,166
What's going on?
19
00:01:35,333 --> 00:01:37,291
Frida is up on the roof.
20
00:01:38,833 --> 00:01:39,791
Look.
21
00:01:41,583 --> 00:01:46,541
What's so fun up there?
Doesn't she have anything better to do?
22
00:01:46,708 --> 00:01:49,333
I heard she sees a shrink.
23
00:01:49,500 --> 00:01:52,583
-She has tried to kill herself.
-Really?
24
00:01:52,750 --> 00:01:54,541
-No way!
-It's true.
25
00:01:54,708 --> 00:01:57,000
She couldn't even get that right.
26
00:01:57,166 --> 00:01:58,958
That's not funny!
27
00:01:59,416 --> 00:02:00,750
I was just kidding.
28
00:02:00,916 --> 00:02:03,250
I feel sorry for her.
29
00:02:05,041 --> 00:02:09,000
Why bring Cecilie out there?
What can she do?
30
00:02:09,166 --> 00:02:12,375
They're cousins.
Maybe that's why.
31
00:02:17,541 --> 00:02:22,416
OK, today we're going to start thinking
about your future.
32
00:02:22,583 --> 00:02:25,583
You start high school next year.
33
00:02:25,750 --> 00:02:29,833
Many of you have already
thought about that.
34
00:02:30,000 --> 00:02:34,833
You need to start deciding
what kind of high school -
35
00:02:35,000 --> 00:02:37,291
- you might be interested in.
36
00:02:37,791 --> 00:02:41,291
And what the admission requirements...
37
00:02:43,375 --> 00:02:46,375
-Frida, where are you going?
-Out.
38
00:02:47,208 --> 00:02:50,083
We're in the middle of a lesson.
39
00:02:50,625 --> 00:02:54,291
But I'm not going to school next year.
40
00:02:54,458 --> 00:02:56,166
Of course you are.
41
00:02:56,333 --> 00:02:58,750
No, I'm going to travel.
42
00:02:58,916 --> 00:03:00,458
Hang on.
Frida!
43
00:03:02,000 --> 00:03:04,166
What the hell was that?
44
00:03:04,333 --> 00:03:06,041
OK!
45
00:03:08,708 --> 00:03:10,416
OK, listen up.
46
00:03:10,583 --> 00:03:12,791
Back to the matter at hand.
47
00:03:12,958 --> 00:03:17,166
I have some brochures
that you should read...
48
00:03:58,625 --> 00:04:02,500
-Who are you going to the dance with?
-Adrian.
49
00:04:02,666 --> 00:04:06,000
-And you're going with...?
-Elias.
50
00:04:08,958 --> 00:04:12,333
-Who are you going to the dance with?
-Trym.
51
00:04:12,500 --> 00:04:14,250
OK, thanks.
52
00:04:14,875 --> 00:04:16,458
Marius?
53
00:04:16,625 --> 00:04:19,000
Are you going with Lea?
54
00:04:20,666 --> 00:04:25,041
Lea hasn't decided
between Kjetil and Marius.
55
00:04:25,208 --> 00:04:29,000
Really?
Didn't you just rehearse together?
56
00:04:29,166 --> 00:04:34,000
Yeah, but I rehearsed with Kjetil
last time, so...
57
00:04:34,916 --> 00:04:39,208
-Can you make a decision soon?
-Sure, I'll figure it out.
58
00:04:39,375 --> 00:04:41,958
We need to know, so we can plan...
59
00:04:42,125 --> 00:04:44,750
Relax!
She said she'd let you know.
60
00:04:45,583 --> 00:04:48,750
I am relaxed.
It's just hard to plan a dance.
61
00:04:48,916 --> 00:04:50,666
It's hard to choose, too.
62
00:04:50,833 --> 00:04:54,416
What if she rushes it,
and makes the wrong choice?
63
00:04:54,583 --> 00:04:56,625
Just let me know, OK?
64
00:05:13,833 --> 00:05:15,708
Yes, just a second.
65
00:05:33,416 --> 00:05:35,208
Dammit!
66
00:06:05,750 --> 00:06:07,291
Hi.
67
00:06:25,958 --> 00:06:28,833
-Yes?
-What if my homework is done?
68
00:06:29,000 --> 00:06:33,416
There are extra exercises
at the bottom of the page.
69
00:06:33,583 --> 00:06:37,291
You can do those
after the mandatory ones.
70
00:06:42,791 --> 00:06:45,958
-Yes, Marius?
-I have a suggestion.
71
00:06:46,125 --> 00:06:47,291
OK?
72
00:06:47,458 --> 00:06:53,208
Since this is such an important time
for us, with final grades and all, -
73
00:06:53,375 --> 00:06:56,041
- maybe we should have study groups.
74
00:06:56,541 --> 00:06:59,375
I know tenth grade did last year.
75
00:07:01,083 --> 00:07:03,541
We could team up two and two, -
76
00:07:03,708 --> 00:07:07,416
- and help each other
prepare for tests.
77
00:07:07,583 --> 00:07:10,958
That sounds like a good suggestion.
78
00:07:26,166 --> 00:07:28,125
You get what I mean, right?
79
00:07:28,291 --> 00:07:29,791
Marius?
80
00:07:29,958 --> 00:07:32,000
Do you have a second?
81
00:07:32,166 --> 00:07:35,750
I'm glad you had time for a quick chat.
82
00:07:38,625 --> 00:07:42,250
You mentioned study groups earlier.
83
00:07:42,416 --> 00:07:44,750
That was a super suggestion.
84
00:07:44,916 --> 00:07:49,166
I'm not sure how we'd do it,
but I was thinking...
85
00:07:49,541 --> 00:07:52,583
One thing I'd like to ask you about...
86
00:07:52,750 --> 00:07:57,166
And the reason
I want to ask you specifically, -
87
00:07:57,333 --> 00:08:01,916
- is that you without a doubt
are a resource in your class.
88
00:08:02,083 --> 00:08:06,875
-I don't know about that.
-Well, you are. That's a fact.
89
00:08:07,583 --> 00:08:10,541
So what I want to ask you, -
90
00:08:11,750 --> 00:08:15,125
- is if you could team up with Frida.
91
00:08:18,500 --> 00:08:20,208
-Yeah.
-Yeah?
92
00:08:21,375 --> 00:08:23,083
But...
93
00:08:25,791 --> 00:08:28,291
Last year's tenth graders -
94
00:08:28,458 --> 00:08:32,333
- got to choose their own study groups.
95
00:08:34,708 --> 00:08:36,791
I'm aware of that.
96
00:08:36,958 --> 00:08:40,250
But the reason I am asking you, -
97
00:08:40,416 --> 00:08:44,500
- is that Frida is relatively new
in class.
98
00:08:44,666 --> 00:08:48,750
And she has struggled at school
and privately.
99
00:08:49,375 --> 00:08:53,708
So I thought a group with you two
would be good for her.
100
00:08:53,875 --> 00:08:55,041
Yeah.
101
00:08:55,208 --> 00:08:57,458
OK?
Excellent, Marius.
102
00:08:58,833 --> 00:09:01,083
Keep up the pace, boys!
103
00:09:24,541 --> 00:09:27,041
Come on, Trym!
Keep it up.
104
00:09:28,583 --> 00:09:31,041
Isn't ice cream in winter wrong?
105
00:09:31,208 --> 00:09:34,416
Ice cream is never wrong.
Period.
106
00:09:35,208 --> 00:09:37,125
Is there anything better?
107
00:09:37,708 --> 00:09:39,416
Than ice cream?
108
00:09:39,875 --> 00:09:41,708
I don't think so.
109
00:09:41,875 --> 00:09:43,666
Maybe sex.
110
00:09:44,416 --> 00:09:46,500
What would you know?
111
00:09:47,791 --> 00:09:49,833
You haven't screwed either.
112
00:09:50,000 --> 00:09:52,333
I'm going to screw before you.
113
00:09:52,500 --> 00:09:54,125
You think so?
114
00:09:54,291 --> 00:09:57,166
-I doubt it. Sorry.
-I think so.
115
00:09:57,333 --> 00:10:01,208
-Not if you end up with Lea.
-What do you mean?
116
00:10:01,375 --> 00:10:03,416
Because -
117
00:10:03,583 --> 00:10:06,666
- she has said she wants to wait.
118
00:10:07,375 --> 00:10:09,541
Too bad for you.
119
00:10:09,708 --> 00:10:11,875
She's waiting for me.
120
00:10:12,833 --> 00:10:16,916
-I think she's waiting for Kjetil.
-Kjetil?
121
00:10:17,083 --> 00:10:18,875
You just wait and see.
122
00:10:19,041 --> 00:10:20,625
Yo, guys.
123
00:10:20,791 --> 00:10:24,625
-Call me when that happens.
-I will: "Hey, Trym..."
124
00:10:24,791 --> 00:10:26,625
Hello!
125
00:10:26,791 --> 00:10:28,750
Guys, listen up.
126
00:10:29,291 --> 00:10:31,083
What is it?
127
00:10:31,250 --> 00:10:32,708
Think about me.
128
00:10:32,875 --> 00:10:34,625
I'll never get to screw.
129
00:10:36,833 --> 00:10:39,500
-What do you mean?
-Because...
130
00:10:39,666 --> 00:10:43,125
-You know I'm a Muslim, right?
-Yeah.
131
00:10:43,291 --> 00:10:46,083
The thing is, we don't screw.
132
00:10:50,041 --> 00:10:51,583
But we -
133
00:10:51,750 --> 00:10:53,541
- make love!
134
00:10:54,458 --> 00:10:56,166
Make love!
135
00:10:56,333 --> 00:10:58,458
-Bullshit!
-No, it isn't.
136
00:10:58,625 --> 00:11:00,416
You're full of piss.
137
00:11:00,583 --> 00:11:02,208
I am not.
138
00:11:02,375 --> 00:11:03,833
Ask anyone.
139
00:11:04,000 --> 00:11:06,125
-Whatever.
-It's better.
140
00:11:06,583 --> 00:11:08,291
Huh?
141
00:11:09,041 --> 00:11:12,166
You, over there eating a hamburger.
142
00:11:12,333 --> 00:11:15,583
Isn't it better to make love
than to screw?
143
00:11:15,750 --> 00:11:18,875
-Let's get out of here.
-Are you running away?
144
00:11:19,041 --> 00:11:22,750
-You're embarrassing me.
-What do you mean?
145
00:12:46,458 --> 00:12:47,791
We're a group.
146
00:12:49,708 --> 00:12:51,333
You and I are a group!
147
00:12:51,500 --> 00:12:54,041
This is a school.
148
00:12:54,208 --> 00:12:59,458
People are trying to work
and concentrate. Keep your voice down.
149
00:12:59,625 --> 00:13:01,416
Could you open the door?
150
00:13:01,583 --> 00:13:02,875
Why?
151
00:13:03,833 --> 00:13:06,375
Because I want to come in.
152
00:13:06,541 --> 00:13:08,333
No, you don't.
153
00:13:12,375 --> 00:13:14,000
Fine.
154
00:13:14,458 --> 00:13:16,000
I'll just leave.
155
00:13:16,916 --> 00:13:18,625
Yeah.
156
00:13:46,833 --> 00:13:48,583
Christ!
157
00:13:50,458 --> 00:13:52,375
Are you getting mad?
158
00:13:52,541 --> 00:13:55,041
Yeah, maybe a little.
159
00:14:04,500 --> 00:14:06,000
Look!
160
00:14:06,500 --> 00:14:08,208
I didn't know that.
161
00:14:08,375 --> 00:14:10,041
Wow.
162
00:14:10,208 --> 00:14:11,375
What?
163
00:14:11,541 --> 00:14:13,583
That you like dicks.
164
00:14:17,375 --> 00:14:20,125
Have I done something to you?
165
00:14:21,041 --> 00:14:25,833
You're only grouped with me
because you were asked to.
166
00:14:27,583 --> 00:14:29,333
No.
167
00:14:33,166 --> 00:14:34,541
What's so funny?
168
00:14:34,708 --> 00:14:37,750
It cracks me up when people lie.
169
00:14:38,625 --> 00:14:40,000
Come on.
170
00:14:40,166 --> 00:14:44,041
I'll let you in
if you admit that you lied.
171
00:14:48,166 --> 00:14:50,083
Fine.
I lied.
172
00:14:51,208 --> 00:14:54,500
I wouldn't be here
if I hadn't been asked.
173
00:15:05,166 --> 00:15:07,000
Entré!
174
00:15:14,416 --> 00:15:16,708
I'm actually relieved.
175
00:15:18,041 --> 00:15:20,458
Because if you can lie, -
176
00:15:21,500 --> 00:15:23,708
- you're not a total bore.
177
00:15:23,875 --> 00:15:27,291
You don't know everything about me.
178
00:15:28,333 --> 00:15:30,833
I think you're pretty much -
179
00:15:31,000 --> 00:15:32,708
- a good boy.
180
00:15:32,875 --> 00:15:34,708
Someone who does -
181
00:15:35,333 --> 00:15:37,583
- what he's supposed to do.
182
00:15:37,750 --> 00:15:40,416
You shouldn't be so glib.
183
00:15:41,208 --> 00:15:43,000
Glib?
184
00:15:43,166 --> 00:15:47,333
Isn't that a word they used
back in the 1950s?
185
00:15:49,250 --> 00:15:53,250
Then people might want
to hang out with you.
186
00:15:53,833 --> 00:15:56,375
You think you know everything about me.
187
00:15:56,541 --> 00:15:58,208
No.
188
00:16:00,250 --> 00:16:02,708
Then tell me something.
189
00:16:02,875 --> 00:16:06,125
Tell me about the crazy things you do.
190
00:16:10,333 --> 00:16:13,791
I'm not going to list everything here.
191
00:16:16,000 --> 00:16:18,625
-You understand that.
-Sure.
192
00:16:18,791 --> 00:16:22,916
Because that would be
such a crazy long list.
193
00:16:23,375 --> 00:16:25,083
Christ...
194
00:16:30,916 --> 00:16:34,833
If you can't say it,
maybe you can show me?
195
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
Show you what?
196
00:16:43,083 --> 00:16:44,750
Salami!
197
00:16:47,791 --> 00:16:49,541
Yummy.
198
00:16:57,666 --> 00:16:59,541
That, for example.
199
00:17:39,666 --> 00:17:41,500
Ow!
Fuck!
200
00:17:42,833 --> 00:17:44,375
Sorry.
201
00:17:50,041 --> 00:17:53,916
Fine, go ahead and hit me.
Get it over with.
202
00:18:16,333 --> 00:18:18,833
Hey, do you have a charger?
203
00:18:19,916 --> 00:18:22,000
Sure.
In my backpack.
204
00:18:22,166 --> 00:18:23,500
Bottom pocket.
205
00:18:35,958 --> 00:18:37,833
Thanks.
206
00:18:45,625 --> 00:18:48,000
Seriously, that didn't just happen.
207
00:18:48,166 --> 00:18:50,166
That didn't happen.
208
00:19:00,208 --> 00:19:02,125
What are you doing?
209
00:19:02,291 --> 00:19:04,333
What's it look like?
210
00:19:05,708 --> 00:19:09,208
-We're supposed to study.
-I don't want to.
211
00:19:09,375 --> 00:19:12,708
Just don't tell anyone about that.
212
00:19:12,875 --> 00:19:14,833
I can say whatever I want.
213
00:19:15,000 --> 00:19:17,125
No, I'm serious.
214
00:19:17,291 --> 00:19:19,375
You're serious?
Move!
215
00:19:19,541 --> 00:19:21,708
I hope you understand.
216
00:19:23,625 --> 00:19:27,083
-Who the hell do you think you are?
-I mean it.
217
00:19:27,250 --> 00:19:29,458
-Let me out!
-Stop it!
218
00:19:31,291 --> 00:19:33,500
-Fuck off!
-Calm down!
219
00:19:47,750 --> 00:19:50,375
Damn psychobitch!
220
00:19:53,000 --> 00:19:55,041
Get out of my way!
221
00:19:55,541 --> 00:20:00,166
Marius just wanted to help Frida
and be nice to her.
222
00:20:00,333 --> 00:20:04,416
But that clearly isn't safe.
Suddenly she snapped.
223
00:20:04,583 --> 00:20:07,583
-She attacked him.
-She lost it.
224
00:20:07,750 --> 00:20:11,000
She hit him in the face
with her backpack.
225
00:20:11,166 --> 00:20:14,583
What could he do?
She went like this.
226
00:20:15,291 --> 00:20:17,166
And just...
227
00:20:17,333 --> 00:20:20,041
-Right in his face.
-It wasn't like that.
228
00:20:20,208 --> 00:20:22,625
-Yes, it was.
-No, it was worse.
229
00:20:22,791 --> 00:20:24,958
She picked up her backpack and...
230
00:20:26,416 --> 00:20:28,458
Right into his face.
231
00:20:52,500 --> 00:20:54,083
What is her problem?
232
00:20:54,250 --> 00:20:57,791
Now what?
You never know what she's going to do.
233
00:20:58,916 --> 00:21:00,500
Move closer together.
234
00:21:01,708 --> 00:21:03,375
Are you ready?
235
00:21:03,541 --> 00:21:05,666
Straighten up.
236
00:21:06,208 --> 00:21:10,083
-Everyone say "Ice Age"!
-Ice Age!
237
00:21:14,708 --> 00:21:18,666
-Who posted that?
-I don't know. We just saw it.
238
00:21:18,833 --> 00:21:22,541
-You must know.
-Lots of people have shared it.
239
00:21:22,708 --> 00:21:26,291
Seriously?
That's not nice to Frida.
240
00:21:26,458 --> 00:21:31,041
It's supposed to be funny.
It wasn't meant to be mean.
241
00:21:31,208 --> 00:21:33,875
Everyone else has seen it.
242
00:21:34,041 --> 00:21:36,666
Seriously, who posted it?
243
00:21:36,833 --> 00:21:38,333
We don't know.
244
00:21:39,666 --> 00:21:41,000
Who shared it?
245
00:21:42,416 --> 00:21:44,291
Lots of people.
246
00:21:45,083 --> 00:21:48,375
She has problems.
She tried to kill herself.
247
00:22:02,583 --> 00:22:05,083
You have reached number...
248
00:22:08,666 --> 00:22:10,291
Marius, it's your turn.
249
00:22:10,958 --> 00:22:12,791
OK.
250
00:22:12,958 --> 00:22:16,750
Maybe you could try
facing the other way?
251
00:22:17,375 --> 00:22:20,541
There.
And look in that direction.
252
00:22:22,958 --> 00:22:25,208
Straighten your back.
253
00:22:29,416 --> 00:22:32,083
And... the memory chip is full.
254
00:22:32,250 --> 00:22:33,916
Sorry.
255
00:22:51,541 --> 00:22:53,333
There.
Now I'm ready.
256
00:22:53,500 --> 00:22:55,333
-Ready?
-Yes.
257
00:22:55,958 --> 00:22:58,250
Straighten up.
That's good.
258
00:22:58,416 --> 00:22:59,916
And smile.
259
00:23:00,083 --> 00:23:02,750
Big smile.
That's better.
260
00:23:03,583 --> 00:23:05,916
Now show some teeth.
261
00:23:49,625 --> 00:23:51,375
Hello?
262
00:24:17,541 --> 00:24:19,125
Is anyone here?
263
00:24:58,416 --> 00:24:59,625
Shit!
264
00:25:00,833 --> 00:25:01,916
Sorry!
265
00:25:02,375 --> 00:25:04,541
-Sorry!
-Shit!
266
00:25:05,458 --> 00:25:08,333
Frida, I didn't mean to do that.
267
00:25:10,083 --> 00:25:12,708
What the hell are you doing?
268
00:25:13,666 --> 00:25:18,291
-I rang the doorbell.
-And then waltzed straight in?
269
00:25:18,958 --> 00:25:23,000
I was worried
you had tried to kill yourself.
270
00:25:27,833 --> 00:25:29,708
I was taking a bath.
271
00:25:32,583 --> 00:25:34,166
Yeah.
272
00:25:36,458 --> 00:25:38,833
I guess I'll just leave.
273
00:25:49,083 --> 00:25:52,791
I have to get my shoes.
Over by the porch.
274
00:26:22,791 --> 00:26:26,791
Drinking on a Tuesday.
We'd better be careful.
275
00:26:26,958 --> 00:26:30,000
-There's Marius!
-Hi, Marius.
276
00:26:30,166 --> 00:26:32,250
Speaking of the devil.
277
00:26:32,416 --> 00:26:33,916
Come say hi.
278
00:26:34,083 --> 00:26:36,291
We're making sushi.
Join us.
279
00:26:36,458 --> 00:26:39,791
No, I think I'll eat later.
You go ahead.
280
00:26:40,333 --> 00:26:42,583
Have you hurt yourself?
281
00:26:42,750 --> 00:26:44,500
What's that?
282
00:26:44,666 --> 00:26:48,166
I slipped on the ice
over by the bus stop.
283
00:26:49,250 --> 00:26:52,750
It's no big deal.
It didn't hurt at all.
284
00:26:52,916 --> 00:26:56,958
Pål's been bragging
about your English skills.
285
00:26:57,125 --> 00:27:00,958
But maybe they got knocked out
of your head?
286
00:27:01,958 --> 00:27:05,250
No, I think most of it's still there.
287
00:27:05,416 --> 00:27:08,125
"So you still understand us?"
288
00:27:08,291 --> 00:27:11,208
"Yes, I understand you perfectly."
289
00:27:12,041 --> 00:27:15,416
That's nothing.
You should hear his vocabulary.
290
00:27:15,583 --> 00:27:19,625
What was that word I forgot,
that you knew?
291
00:27:19,791 --> 00:27:21,875
-Chandelier?
-Yes.
292
00:27:22,041 --> 00:27:23,916
"Chandelier."
293
00:27:28,708 --> 00:27:31,583
OK, how do you say tumble dryer?
294
00:27:33,333 --> 00:27:34,916
I could use that now.
295
00:27:35,541 --> 00:27:37,291
Do you know what it is?
296
00:27:37,458 --> 00:27:38,458
Yeah.
297
00:27:38,625 --> 00:27:39,958
"Tumble dryer."
298
00:27:40,125 --> 00:27:41,791
Excellent!
299
00:27:42,291 --> 00:27:43,458
OK...
300
00:27:43,625 --> 00:27:47,541
-Agriculture.
-Coming from our farmer!
301
00:27:48,083 --> 00:27:50,333
-Come on.
-Do you know that one?
302
00:27:50,500 --> 00:27:52,125
"Agriculture."
303
00:27:53,000 --> 00:27:54,916
Impressive!
304
00:27:55,083 --> 00:27:56,708
Persuade.
305
00:27:57,916 --> 00:27:59,750
"Persuade."
306
00:27:59,916 --> 00:28:01,750
I have one.
Scaffolding.
307
00:28:04,291 --> 00:28:05,916
"Scaffolding."
308
00:28:07,083 --> 00:28:08,041
Stock broker?
309
00:28:08,208 --> 00:28:10,083
"Stock broker."
310
00:28:10,250 --> 00:28:11,875
Bunk bed?
311
00:28:12,041 --> 00:28:13,958
"Bunk bed."
312
00:28:29,083 --> 00:28:33,875
On a résumé we also have
"other relevant experience."
313
00:28:34,041 --> 00:28:37,916
There you can write
things you have done -
314
00:28:38,083 --> 00:28:42,708
- or experienced,
in addition to everything else.
315
00:28:43,666 --> 00:28:45,458
Yes, Frida?
316
00:28:46,083 --> 00:28:50,333
If I experience
that someone breaks into my house -
317
00:28:50,500 --> 00:28:54,791
- and comes into the bathroom
while I'm naked in the tub...
318
00:28:55,250 --> 00:28:58,000
Can I write that?
319
00:28:58,166 --> 00:29:00,791
No, that would be something else.
320
00:29:00,958 --> 00:29:05,958
What they are interested in here,
is work experience.
321
00:29:07,125 --> 00:29:10,958
I think we have covered
all the essentials.
322
00:29:15,750 --> 00:29:17,833
What is your problem?
323
00:29:18,000 --> 00:29:22,000
-What do you mean?
-I'm not some Peeping Tom!
324
00:29:22,166 --> 00:29:25,000
-OK...
-Exactly. So stop it!
325
00:29:27,333 --> 00:29:29,125
Fine.
326
00:29:31,416 --> 00:29:33,708
-Yeah.
-Yes.
327
00:29:34,333 --> 00:29:36,083
But -
328
00:29:36,250 --> 00:29:38,208
- I was wondering...
329
00:29:40,708 --> 00:29:43,166
What did you think?
330
00:29:45,208 --> 00:29:46,791
Huh?
331
00:29:47,458 --> 00:29:51,375
I mean, you saw me naked.
So I just wondered -
332
00:29:51,791 --> 00:29:55,333
- if you thought I looked good.
333
00:29:55,500 --> 00:29:57,125
Or not.
334
00:29:59,625 --> 00:30:01,791
Good?
335
00:30:01,958 --> 00:30:04,666
I don't know.
What little I saw was, -
336
00:30:04,833 --> 00:30:06,625
- I guess...
337
00:30:07,458 --> 00:30:11,291
I don't know.
I didn't get such a close look.
338
00:30:13,791 --> 00:30:16,208
Can we please stop this now?
339
00:30:16,375 --> 00:30:21,500
Fine. I mean, you're the one
who breaks into houses, but...
340
00:30:28,375 --> 00:30:30,041
Fine.
341
00:30:30,875 --> 00:30:32,250
I'm sorry, OK?
342
00:30:32,416 --> 00:30:34,041
Sorry for...
343
00:30:34,208 --> 00:30:35,625
Everything.
344
00:30:35,791 --> 00:30:38,458
Can we just call it quits now?
345
00:30:38,625 --> 00:30:40,041
Seriously.
346
00:30:40,208 --> 00:30:41,500
Sure.
347
00:30:41,666 --> 00:30:43,541
Good.
348
00:30:47,166 --> 00:30:49,500
But I do have to see you naked.
349
00:30:50,291 --> 00:30:51,916
Huh?
350
00:30:52,083 --> 00:30:55,708
You saw me naked,
so I have to see you naked.
351
00:30:55,875 --> 00:30:57,958
No way.
Not a chance.
352
00:31:00,291 --> 00:31:01,916
Everything off?
353
00:31:02,375 --> 00:31:05,416
That's the definition of naked.
354
00:31:13,833 --> 00:31:15,333
Come on.
355
00:31:16,083 --> 00:31:17,791
Fine.
356
00:31:21,833 --> 00:31:23,583
This one?
357
00:31:24,125 --> 00:31:25,958
Turn it off.
358
00:31:26,500 --> 00:31:28,250
Fine.
359
00:31:51,375 --> 00:31:55,666
What were you planning on doing?
360
00:31:55,833 --> 00:31:58,958
If you had found me dead in the tub.
361
00:31:59,916 --> 00:32:01,666
I don't know.
362
00:32:02,208 --> 00:32:04,875
I hoped to get there in time.
363
00:32:12,333 --> 00:32:15,041
I won't be naked for long.
364
00:32:15,583 --> 00:32:19,083
You don't have to go through with it.
365
00:32:21,958 --> 00:32:25,416
What kind of a jerk do you think I am?
366
00:32:25,583 --> 00:32:28,125
I don't think you're a jerk.
367
00:32:28,791 --> 00:32:30,541
That's nice.
368
00:33:00,916 --> 00:33:05,500
Who do you think would win
if you and I got in a fight?
369
00:33:05,958 --> 00:33:07,833
Eh... you?
370
00:33:13,125 --> 00:33:15,166
No holds barred.
371
00:33:15,625 --> 00:33:18,125
You're furious.
372
00:33:18,291 --> 00:33:20,625
And it's a fight to the death.
373
00:33:20,791 --> 00:33:23,750
Which one of us would survive?
374
00:33:23,916 --> 00:33:26,958
Both of us, I hope.
375
00:33:29,166 --> 00:33:30,875
Both of us?
376
00:33:32,875 --> 00:33:34,500
Are you sure?
377
00:33:35,291 --> 00:33:37,000
I don't know.
378
00:33:37,625 --> 00:33:39,250
Are you sure?
Huh?
379
00:33:42,208 --> 00:33:43,458
Ow!
380
00:33:43,625 --> 00:33:47,375
Come on.
Let's see how strong you are.
381
00:33:47,541 --> 00:33:50,791
Are you getting violent, or what?
382
00:33:50,958 --> 00:33:54,375
I don't get it.
What's up with you?
383
00:33:54,541 --> 00:33:59,166
I'm a little restless.
I haven't worked out today.
384
00:33:59,333 --> 00:34:00,583
That's all.
385
00:34:02,416 --> 00:34:04,708
Should we keep working?
386
00:34:05,416 --> 00:34:07,166
OK.
387
00:34:28,541 --> 00:34:29,958
Are you about ready?
388
00:34:31,333 --> 00:34:33,208
-Yeah.
-Good.
389
00:34:42,333 --> 00:34:44,041
Shit!
390
00:34:52,208 --> 00:34:55,250
Can you see if I remove a like?
391
00:34:57,208 --> 00:34:59,333
What happens
when you hit the like button?
392
00:35:02,416 --> 00:35:04,416
Instagram is merciless
393
00:35:04,583 --> 00:35:07,208
Marius, I'll go get the car.
394
00:35:07,375 --> 00:35:09,208
OK.
395
00:35:23,291 --> 00:35:26,041
Frida Valstein: Are you stalking me?
396
00:35:31,541 --> 00:35:36,291
No, sorry.
I accidentally hit the button and...
397
00:35:51,083 --> 00:35:54,000
Or do you want to finish stripping?
398
00:35:57,583 --> 00:36:00,000
No thanks.
399
00:36:04,208 --> 00:36:06,000
Dammit!
400
00:36:14,333 --> 00:36:19,000
So you're just enjoying that picture
of my lovely booger?:)
401
00:36:36,083 --> 00:36:38,416
Yes, I love boogers.
402
00:36:47,791 --> 00:36:50,583
Yes, I like boogers.
403
00:36:58,750 --> 00:37:01,625
Yes, nice booger:)
404
00:37:01,791 --> 00:37:04,000
Are you coming?
405
00:37:04,458 --> 00:37:06,291
Yeah.
406
00:37:24,291 --> 00:37:26,666
Swimming = boogers!
407
00:37:31,125 --> 00:37:34,541
Cross country = mucus!!
408
00:37:39,041 --> 00:37:41,791
Do you ski cross country?
409
00:37:46,041 --> 00:37:50,875
Yes. I'm actually on my way
to practice now.
410
00:37:56,000 --> 00:38:01,458
Ski naked! Then you can strip
and practice at the same time!:)
411
00:38:03,500 --> 00:38:08,083
Does a condom suit qualify?
412
00:38:17,625 --> 00:38:19,958
Don't lose them, Marius!
413
00:39:06,958 --> 00:39:08,708
Bye.
414
00:39:22,583 --> 00:39:24,708
Are you looking for me?
415
00:39:28,000 --> 00:39:29,083
No.
416
00:39:31,250 --> 00:39:33,000
OK.
417
00:39:42,208 --> 00:39:46,333
It seemed more like
you were looking for me .
418
00:39:49,000 --> 00:39:53,250
I had to see what you looked like
in that condom suit.
419
00:39:53,416 --> 00:39:56,958
-What did you think?
-It looked tight.
420
00:40:04,958 --> 00:40:07,958
Are you just going to stand there?
421
00:40:15,000 --> 00:40:17,333
-It sure is high.
-Yeah.
422
00:40:19,583 --> 00:40:21,041
Holy shit!
423
00:40:21,208 --> 00:40:23,000
You can't do that!
424
00:40:24,125 --> 00:40:26,958
It isn't very tempting
to jump in there.
425
00:40:27,125 --> 00:40:30,291
You never regret going for a swim.
426
00:40:35,833 --> 00:40:38,833
Are you up for a swimming race?
427
00:40:39,000 --> 00:40:40,625
What do you mean?
428
00:41:19,041 --> 00:41:21,291
Are you ready?
429
00:41:29,333 --> 00:41:30,875
One.
430
00:41:31,041 --> 00:41:32,500
Two.
431
00:41:32,666 --> 00:41:34,458
Three!
432
00:42:04,833 --> 00:42:06,791
-Yes!
-Dammit.
433
00:42:09,750 --> 00:42:11,333
Congratulations.
434
00:42:15,625 --> 00:42:17,375
Shit!
435
00:42:17,750 --> 00:42:19,416
You let me win.
436
00:42:20,500 --> 00:42:22,250
Yeah.
437
00:42:22,916 --> 00:42:27,375
-Otherwise I would have crushed you.
-Let's do it again.
438
00:42:27,541 --> 00:42:28,875
OK.
439
00:42:29,041 --> 00:42:31,625
But this time, under water.
440
00:42:32,625 --> 00:42:36,333
-All the way across?
-At least halfway.
441
00:42:36,916 --> 00:42:40,500
OK, so you're changing the rules to win?
442
00:42:41,208 --> 00:42:44,666
-Yeah, is that a problem?
-Not at all.
443
00:42:44,833 --> 00:42:46,750
Good.
444
00:42:50,208 --> 00:42:54,791
-Are we starting under water?
-Of course. I'll count to three.
445
00:42:55,541 --> 00:42:57,333
OK.
446
00:43:21,500 --> 00:43:23,250
Hello?
447
00:43:23,833 --> 00:43:26,541
Can you move to the side?
448
00:43:27,208 --> 00:43:29,833
We're starting practice here.
449
00:43:39,916 --> 00:43:42,000
-There you are.
-Yes.
450
00:43:53,250 --> 00:43:54,875
Hey...
451
00:43:55,041 --> 00:43:58,250
Could you get him to play for us?
452
00:43:58,416 --> 00:44:01,250
-Why?
-We need some halftime music.
453
00:44:13,750 --> 00:44:15,500
Hi there.
454
00:44:16,166 --> 00:44:19,750
Would you mind doing us a little favor?
455
00:44:20,333 --> 00:44:22,208
Could you play for us?
456
00:44:22,375 --> 00:44:24,625
No, I have to leave now.
457
00:44:24,791 --> 00:44:27,541
-Just one song?
-No, I can't.
458
00:44:28,291 --> 00:44:30,041
Fine.
459
00:44:32,750 --> 00:44:36,291
What the hell?
Is that the best you can do?
460
00:44:38,333 --> 00:44:40,541
-Hi there.
-Hi.
461
00:44:41,458 --> 00:44:44,500
I'll give you 10 kroner to play.
462
00:44:46,916 --> 00:44:49,500
I'll do it for 100.
463
00:44:51,250 --> 00:44:54,166
-I'll give you 20.
-No. 100.
464
00:44:54,333 --> 00:44:57,875
That's my going rate.
I'm pretty good.
465
00:44:58,041 --> 00:45:00,041
You're pretty good?
466
00:45:00,208 --> 00:45:03,375
I got paid 2000 to play once.
467
00:45:04,750 --> 00:45:06,583
-Wow!
-Yeah.
468
00:45:06,750 --> 00:45:09,333
How much is your hat worth?
100?
469
00:45:09,500 --> 00:45:10,750
Give me that!
470
00:45:10,916 --> 00:45:14,541
-You'll get it back if you play.
-Frida...
471
00:45:14,708 --> 00:45:16,041
-Come on.
-Come on!
472
00:45:16,208 --> 00:45:18,416
-Give me my hat.
-Give it to him.
473
00:45:18,583 --> 00:45:21,333
Don't you want to hear him play?
474
00:45:21,500 --> 00:45:23,250
Yes, but...
475
00:45:23,416 --> 00:45:24,791
What the hell?
476
00:45:24,958 --> 00:45:26,791
Do you have to be a jerk?
477
00:45:26,958 --> 00:45:29,083
Do you have to be nice?
478
00:45:30,541 --> 00:45:32,666
He's ten years old.
479
00:45:35,000 --> 00:45:36,583
Give me that hat!
480
00:45:36,750 --> 00:45:39,083
-Give it to me!
-Let go!
481
00:45:39,250 --> 00:45:42,000
-Stop it!
-You're ruining it!
482
00:45:42,166 --> 00:45:44,750
-You're the one who took it.
-Let go!
483
00:45:44,916 --> 00:45:45,875
Stop it!
484
00:45:46,416 --> 00:45:48,208
Let go!
485
00:46:34,333 --> 00:46:37,166
Are you really traveling next year?
486
00:46:37,333 --> 00:46:39,083
Maybe.
487
00:46:39,916 --> 00:46:43,583
I thought about it
when you mentioned it.
488
00:46:44,458 --> 00:46:45,708
How about here?
489
00:46:45,875 --> 00:46:48,250
THE SUBURB OF GRORUD
490
00:46:49,083 --> 00:46:50,750
Yeah.
491
00:46:51,416 --> 00:46:54,333
No, here. Hello!
India.
492
00:46:54,791 --> 00:46:57,375
They have holy cows there.
493
00:46:57,541 --> 00:47:01,125
You like cows, so that's a good match.
494
00:47:01,750 --> 00:47:05,541
-Is there something wrong with that?
-No.
495
00:47:06,250 --> 00:47:08,000
No.
496
00:47:08,583 --> 00:47:12,000
Cows put you in a good "mooood."
497
00:47:16,041 --> 00:47:18,083
That was really bad.
498
00:47:20,125 --> 00:47:22,208
But I made you laugh.
499
00:47:22,375 --> 00:47:23,916
Nah.
500
00:47:24,750 --> 00:47:26,291
I see you're smiling.
501
00:47:26,875 --> 00:47:29,416
-No, I'm not.
-You're not?
502
00:47:30,000 --> 00:47:33,250
You almost lost
your bad-ass image there.
503
00:47:33,416 --> 00:47:35,208
Be careful.
504
00:48:09,041 --> 00:48:10,458
Hello?
505
00:48:15,583 --> 00:48:17,125
Christ...
506
00:48:34,541 --> 00:48:36,166
Come on!
507
00:48:38,916 --> 00:48:40,833
Come on!
508
00:48:41,000 --> 00:48:42,750
I give up.
509
00:48:50,000 --> 00:48:51,458
Can I -
510
00:48:51,625 --> 00:48:53,375
- ask you something?
511
00:48:54,666 --> 00:48:56,000
Sure.
512
00:49:01,208 --> 00:49:03,000
Why -
513
00:49:03,416 --> 00:49:06,375
- did you try to kill yourself?
514
00:49:11,125 --> 00:49:13,750
I don't really know, so...
515
00:49:15,416 --> 00:49:17,208
No?
516
00:49:20,541 --> 00:49:23,875
Everyone wants to know the reason.
517
00:49:25,208 --> 00:49:27,875
"How and why did you do it?"
518
00:49:28,041 --> 00:49:30,833
"Who beat you as a kid?"
519
00:49:37,541 --> 00:49:39,916
There isn't just one reason.
520
00:49:40,500 --> 00:49:42,500
I understand.
521
00:50:00,125 --> 00:50:01,916
Sometimes -
522
00:50:03,166 --> 00:50:06,416
- I wish there was only one reason.
523
00:50:07,333 --> 00:50:10,416
That would make it so much easier.
524
00:50:13,208 --> 00:50:17,916
To just be able to say:
"My uncle drinks and beats me."
525
00:50:18,583 --> 00:50:21,958
But basically it's just real messy.
526
00:50:23,750 --> 00:50:25,875
Most of all, -
527
00:50:26,041 --> 00:50:29,291
- I started thinking that I was no good.
528
00:50:29,458 --> 00:50:33,166
A failure, compared to everyone else.
529
00:50:41,791 --> 00:50:44,750
I don't think you're a failure.
530
00:50:47,916 --> 00:50:50,916
I mean, you swam faster than me.
531
00:50:52,083 --> 00:50:53,833
Jerk!
532
00:50:55,375 --> 00:51:00,000
But seriously,
I don't think you're a failure at all.
533
00:51:00,708 --> 00:51:04,041
You're different, but in a good way.
534
00:51:05,500 --> 00:51:07,333
You're... cool.
535
00:51:10,500 --> 00:51:12,458
"Cooool."
536
00:51:12,625 --> 00:51:15,000
-Like a cow?
-Yeah.
537
00:51:21,416 --> 00:51:23,750
Let me show you a video.
538
00:51:23,916 --> 00:51:25,708
OK.
539
00:51:27,333 --> 00:51:30,000
Show you how cool cows are.
540
00:51:31,041 --> 00:51:32,833
Look at this.
541
00:51:48,125 --> 00:51:50,833
-Good dance moves, huh?
-Yeah.
542
00:51:52,916 --> 00:51:56,791
A little offbeat,
but otherwise not bad.
543
00:51:59,875 --> 00:52:02,666
Hey, have you ever tried that?
544
00:52:03,500 --> 00:52:06,791
-What?
-Dancing to a different beat.
545
00:52:07,375 --> 00:52:09,208
No, I don't think so.
546
00:52:09,375 --> 00:52:12,708
OK, first we dance to this one.
547
00:52:13,416 --> 00:52:15,791
We keep that beat, -
548
00:52:15,958 --> 00:52:19,625
- and then after a while
I'll switch songs.
549
00:52:20,416 --> 00:52:23,166
But we have to keep the same beat.
550
00:52:23,333 --> 00:52:26,500
So we want to keep the beat
to this song?
551
00:52:30,500 --> 00:52:32,416
Come on!
552
00:52:43,500 --> 00:52:45,416
OK?
And now I'll switch.
553
00:52:53,916 --> 00:52:55,708
Shit!
554
00:52:57,291 --> 00:53:00,666
I lost it completely.
Let's try again.
555
00:53:06,291 --> 00:53:08,875
This time I'm going to do it.
556
00:53:17,250 --> 00:53:18,958
Now switch.
557
00:53:29,041 --> 00:53:32,333
Hang on.
I have to think about the other song.
558
00:53:32,500 --> 00:53:35,750
OK, just think about the other one.
559
00:53:47,625 --> 00:53:48,708
Yes!
560
00:53:53,166 --> 00:53:55,791
-Yes!
-Now we've got it!
561
00:53:58,208 --> 00:54:01,041
Are we like those cows now?
562
00:54:25,708 --> 00:54:27,500
Hello?
563
00:54:27,666 --> 00:54:29,416
Is anyone there?
564
00:54:31,833 --> 00:54:33,666
Hello?
565
00:54:44,250 --> 00:54:45,625
Dammit!
566
00:54:45,791 --> 00:54:47,666
It's locked.
567
00:54:50,000 --> 00:54:54,000
Don't do that!
That was the security guard.
568
00:54:54,916 --> 00:54:57,000
So what's your plan?
569
00:54:57,750 --> 00:54:59,583
To jump down?
570
00:55:03,291 --> 00:55:06,416
There must be some other way down.
571
00:55:08,458 --> 00:55:10,208
It's open!
572
00:55:20,375 --> 00:55:23,125
-You need help?
-No, I'm fine.
573
00:55:29,500 --> 00:55:30,666
Shit!
574
00:55:30,833 --> 00:55:32,791
Let's get out here!
575
00:55:39,541 --> 00:55:40,958
Hey!
576
00:56:19,250 --> 00:56:20,916
Is he there?
577
00:57:17,875 --> 00:57:19,791
What are you doing?
578
00:57:19,958 --> 00:57:21,708
Don't move.
579
00:57:21,875 --> 00:57:23,125
Stop!
580
00:57:23,291 --> 00:57:24,833
Wait!
581
00:57:25,000 --> 00:57:27,041
Come back!
582
00:57:31,708 --> 00:57:34,583
How did you get into the school?
583
00:57:34,750 --> 00:57:37,375
-The door was open.
-It was?
584
00:57:38,041 --> 00:57:40,166
What's your name?
585
00:57:40,333 --> 00:57:42,083
Eh... Martin.
586
00:57:42,583 --> 00:57:44,333
Martin?
587
00:57:45,375 --> 00:57:47,500
Do you have ID, "Martin"?
588
00:57:47,666 --> 00:57:49,916
-No.
-No ID?
589
00:57:50,083 --> 00:57:51,666
Your name isn't Martin.
590
00:57:55,250 --> 00:57:57,250
Come on!
591
00:58:25,791 --> 00:58:27,500
Holy shit!
592
00:58:27,916 --> 00:58:29,708
Wow.
593
00:58:29,875 --> 00:58:34,000
That is the most insane thing
I have ever done.
594
00:58:43,541 --> 00:58:45,500
But, wait...
595
00:58:48,833 --> 00:58:51,041
I live that way.
596
00:58:51,208 --> 00:58:52,750
So...
597
00:58:56,333 --> 00:58:58,125
Yeah?
598
00:58:59,416 --> 00:59:01,458
I live that way.
599
00:59:03,791 --> 00:59:05,458
Yeah.
600
00:59:05,625 --> 00:59:07,375
But...
601
00:59:07,708 --> 00:59:09,625
I'll talk to you later.
602
00:59:09,791 --> 00:59:10,791
Yeah.
603
00:59:23,375 --> 00:59:25,166
Moo!
604
00:59:26,041 --> 00:59:27,791
Moo!
605
00:59:37,166 --> 00:59:38,916
Moo!
606
00:59:40,625 --> 00:59:42,416
Moo!
607
01:00:03,875 --> 01:00:04,875
Sorry.
608
01:00:05,041 --> 01:00:07,500
I'll just put this right here.
609
01:00:07,666 --> 01:00:09,333
There.
610
01:00:11,291 --> 01:00:15,333
-Are you in bed already?
-Yeah. I was a little tired.
611
01:00:15,500 --> 01:00:17,500
You aren't sick, are you?
612
01:00:17,666 --> 01:00:19,791
-No.
-You look warm.
613
01:00:20,375 --> 01:00:21,833
I feel fine.
614
01:00:22,000 --> 01:00:24,833
My god, you're all sweaty!
615
01:00:25,000 --> 01:00:28,041
-I'm fine.
-Is the window open?
616
01:00:28,666 --> 01:00:33,708
-No, it's been closed.
-There's a serious draft here.
617
01:00:33,875 --> 01:00:36,208
Pål, can you come up here?
618
01:00:36,375 --> 01:00:39,250
-I'll just have him look at it.
-Now?
619
01:00:39,416 --> 01:00:42,208
Feel around the windows here.
620
01:00:42,375 --> 01:00:45,250
It's freezing.
Right where he sleeps.
621
01:00:45,416 --> 01:00:46,916
Are you sick?
622
01:00:47,083 --> 01:00:48,750
No, not really.
623
01:00:49,541 --> 01:00:52,708
-This isn't bad.
-It feels so cold.
624
01:00:52,875 --> 01:00:56,291
-Maybe right here.
-That's where it is.
625
01:00:56,458 --> 01:00:58,708
What are you guys doing?
626
01:00:58,875 --> 01:01:01,583
-It was so cold in here.
-Are you cold?
627
01:01:01,750 --> 01:01:04,250
We have to do something about...
628
01:01:04,416 --> 01:01:05,625
Hello!
629
01:01:23,958 --> 01:01:24,833
Boo!
630
01:01:25,000 --> 01:01:26,291
Holy shit!
631
01:01:27,583 --> 01:01:29,250
-Sorry.
-It's OK.
632
01:01:32,125 --> 01:01:33,750
Well, say it!
633
01:01:34,916 --> 01:01:36,333
OK...
634
01:01:36,500 --> 01:01:38,500
The thing is...
635
01:01:39,125 --> 01:01:42,833
I'd like to go to the school dance
with you.
636
01:01:43,000 --> 01:01:44,750
Yeah?
637
01:01:45,416 --> 01:01:46,958
That's great.
638
01:01:47,875 --> 01:01:49,416
Are you happy?
639
01:01:49,583 --> 01:01:51,958
-Yes, very.
-Excellent.
640
01:01:53,875 --> 01:01:58,416
We can't have such incidents
here at our school.
641
01:01:58,583 --> 01:02:01,625
Violence and vandalism
is unacceptable.
642
01:02:01,791 --> 01:02:04,416
So if you have seen anything, -
643
01:02:04,583 --> 01:02:07,500
- talk to me or the vice principal.
644
01:02:07,666 --> 01:02:12,083
Anyway, enough about that.
Back to your studies.
645
01:02:19,083 --> 01:02:21,125
It's 1 p.m.
646
01:02:21,291 --> 01:02:22,958
You can leave.
647
01:02:34,375 --> 01:02:37,500
Want to run away to India with me?
648
01:03:03,916 --> 01:03:06,500
Home alone.
Plan our India trip?
649
01:03:48,541 --> 01:03:50,208
I just -
650
01:03:50,375 --> 01:03:52,416
- don't feel very well.
651
01:03:52,583 --> 01:03:54,458
Oh.
652
01:03:54,625 --> 01:03:56,333
Do you feel sick?
653
01:03:57,625 --> 01:04:00,750
I don't know.
Maybe it was the pizza.
654
01:04:00,916 --> 01:04:02,708
I just feel...
655
01:04:04,125 --> 01:04:05,958
Kind of nauseous.
656
01:04:07,166 --> 01:04:08,958
That sucks.
657
01:04:09,125 --> 01:04:11,250
Yeah, it does.
658
01:04:11,416 --> 01:04:14,208
-But you'll be OK?
-Sure.
659
01:04:14,375 --> 01:04:16,791
I just feel real queasy.
660
01:04:19,666 --> 01:04:21,291
I should probably -
661
01:04:21,458 --> 01:04:23,291
- just head home.
662
01:04:23,458 --> 01:04:24,250
Sure.
663
01:04:27,500 --> 01:04:30,541
I'm on my way.
664
01:04:37,791 --> 01:04:39,375
Marius?
665
01:04:45,416 --> 01:04:49,000
You can't walk home alone
if you feel sick.
666
01:04:49,166 --> 01:04:50,458
I can walk with you.
667
01:04:51,083 --> 01:04:52,750
Really?
668
01:04:52,916 --> 01:04:54,458
You don't have to.
669
01:04:54,625 --> 01:04:56,708
But I want to.
670
01:04:58,125 --> 01:04:59,875
OK.
671
01:05:04,583 --> 01:05:06,041
But...
672
01:05:06,208 --> 01:05:07,958
Don't you live -
673
01:05:08,583 --> 01:05:10,416
- over there?
674
01:05:11,125 --> 01:05:13,041
Yes.
Of course.
675
01:05:14,208 --> 01:05:17,916
-I'm totally messed up.
-That sucks.
676
01:05:18,083 --> 01:05:20,750
Hopefully you'll feel better soon.
677
01:05:20,916 --> 01:05:24,083
Yeah, I'll just go straight to bed.
678
01:05:25,000 --> 01:05:26,208
Hello!
679
01:05:26,375 --> 01:05:30,416
This is our last rehearsal
before the dance.
680
01:05:32,000 --> 01:05:34,166
We'll follow the same pattern...
681
01:05:34,333 --> 01:05:37,375
What happened to you?
You never came ..?
682
01:05:38,250 --> 01:05:43,166
We'll start over here
and walk down the floor to there.
683
01:05:43,333 --> 01:05:48,375
Family and friends will take pictures
there, so remember to smile.
684
01:05:48,541 --> 01:05:52,375
We can go to that Grorud suburb
instead, if you want.
685
01:05:52,791 --> 01:05:59,208
The couples will split up at the end,
and then we'll circle back around.
686
01:06:00,791 --> 01:06:03,625
And then we'll go eat...
687
01:06:03,791 --> 01:06:06,333
We can't hang out anymore.
688
01:06:06,500 --> 01:06:10,750
But you know all this.
We've said it so many times.
689
01:06:10,916 --> 01:06:13,625
You must know it by now.
690
01:06:14,208 --> 01:06:17,666
We're real excited
and hope you are, too.
691
01:06:17,833 --> 01:06:21,291
Are we allowed to wear shoes
in the gym?
692
01:06:21,458 --> 01:06:24,041
We asked the principal.
693
01:06:24,208 --> 01:06:28,958
I don't think we'll be allowed to,
because of the floor.
694
01:06:29,875 --> 01:06:33,333
It's unfair to Lea.
695
01:06:47,625 --> 01:06:50,208
Hello.
We're starting now.
696
01:06:50,958 --> 01:06:52,750
OK, have fun.
697
01:06:53,750 --> 01:06:57,083
This is the last rehearsal
before the dance.
698
01:06:57,250 --> 01:07:01,541
There's a good chance
I'll skip your amazing dance.
699
01:07:01,708 --> 01:07:05,750
It's mandatory.
If you skip it, they'll write you up.
700
01:07:05,916 --> 01:07:08,875
They'll write me up?
Shit! Fuck!
701
01:07:09,041 --> 01:07:11,125
Thanks for letting me know.
702
01:07:11,291 --> 01:07:15,291
I didn't realize the school dance
was so official.
703
01:07:18,333 --> 01:07:22,375
-I told you I wanted almond brittle!
-It's too late.
704
01:07:22,541 --> 01:07:27,333
-But I'm telling you now!
-You've eaten almost everything.
705
01:07:29,166 --> 01:07:30,041
Christ!
706
01:07:30,208 --> 01:07:32,625
There's a difference between -
707
01:07:32,791 --> 01:07:36,250
- almond brittle
and fucking almonds!
708
01:07:36,833 --> 01:07:39,208
Are you still sick, or what?
709
01:07:39,375 --> 01:07:40,958
No, relax.
710
01:07:41,125 --> 01:07:42,375
I'm fine.
711
01:07:48,541 --> 01:07:50,166
Hello?
712
01:07:50,333 --> 01:07:52,875
I got the wrong topping, OK?
713
01:07:59,208 --> 01:08:03,333
He's just pissed
because he can't screw Lea.
714
01:08:05,250 --> 01:08:07,041
Bye.
715
01:08:17,041 --> 01:08:18,833
Hey...
716
01:08:22,541 --> 01:08:26,125
I can tell something's bothering you.
717
01:08:31,625 --> 01:08:33,500
It's just that...
718
01:08:36,958 --> 01:08:40,000
You're going to think I'm weird.
719
01:08:40,958 --> 01:08:42,458
Never.
720
01:08:42,625 --> 01:08:44,375
Come on.
Tell me.
721
01:08:48,000 --> 01:08:49,791
The thing is...
722
01:08:53,166 --> 01:08:55,250
I have trouble sleeping.
723
01:08:55,416 --> 01:08:58,458
I'm stressed about everything.
724
01:08:59,416 --> 01:09:01,333
School.
725
01:09:01,500 --> 01:09:02,958
Ski practice.
726
01:09:04,125 --> 01:09:08,000
The store closes in ten minutes.
Come on.
727
01:09:09,208 --> 01:09:11,666
-Come on!
-We're coming.
728
01:09:14,583 --> 01:09:18,208
Hey, are you sure
it isn't something else?
729
01:09:18,375 --> 01:09:19,083
Yeah.
730
01:09:42,583 --> 01:09:43,708
I -
731
01:09:43,875 --> 01:09:45,791
- think you're so hot.
732
01:09:48,833 --> 01:09:50,291
So are you.
733
01:09:55,166 --> 01:09:57,875
Marius, the others are here!
734
01:10:00,375 --> 01:10:05,041
-I have to get changed.
-I'll go down in the meantime.
735
01:10:06,375 --> 01:10:09,333
-That one's nice.
-Look at Catrine!
736
01:10:09,500 --> 01:10:12,041
Karsten and Grete's daughter.
737
01:10:12,208 --> 01:10:14,875
She looks just like them.
738
01:10:15,041 --> 01:10:17,583
The class pictures are here.
739
01:10:17,750 --> 01:10:21,500
You probably want to see Lea's picture.
740
01:10:21,666 --> 01:10:23,708
Not that one...
741
01:10:23,875 --> 01:10:25,583
There!
742
01:10:28,333 --> 01:10:31,958
That sure is a gorgeous date you have.
743
01:10:32,125 --> 01:10:34,625
That's a great picture, Lea.
744
01:10:34,791 --> 01:10:37,750
Where were we?
Here's Catrine.
745
01:10:41,916 --> 01:10:44,166
Why are you facing that way?
746
01:10:45,666 --> 01:10:50,916
I had to face that way
because of the bruise on my cheek.
747
01:10:51,083 --> 01:10:54,541
-At least you stand out.
-Definitely.
748
01:10:54,708 --> 01:10:57,375
But is that a good thing?
749
01:10:58,041 --> 01:11:01,208
You're the only one facing that way.
750
01:11:01,708 --> 01:11:03,458
Did she even apologize?
751
01:11:04,666 --> 01:11:07,000
-Yes.
-What do you mean?
752
01:11:07,166 --> 01:11:09,375
Did Frida apologize.
753
01:11:09,541 --> 01:11:11,041
Apologize for what?
754
01:11:11,208 --> 01:11:13,541
For hitting Marius.
755
01:11:16,125 --> 01:11:19,458
Was that bruise from Frida hitting you?
756
01:11:19,625 --> 01:11:22,250
Yeah, it was totally crazy.
757
01:11:22,416 --> 01:11:25,916
It wasn't exactly the end of the world.
758
01:11:27,750 --> 01:11:30,916
-There were consequences.
-Consequences?
759
01:11:31,083 --> 01:11:35,125
You had to sit the other way
and hide half your face.
760
01:11:35,291 --> 01:11:37,375
Christ!
761
01:11:37,541 --> 01:11:38,750
What?
762
01:11:38,916 --> 01:11:43,541
It doesn't matter
which way I'm facing, does it?
763
01:11:44,333 --> 01:11:48,708
-No one will ever notice.
-I noticed it right now.
764
01:11:49,166 --> 01:11:54,583
What, are you going to buy
all those portraits and hang them up?
765
01:11:55,291 --> 01:11:57,625
No.
I didn't think so.
766
01:12:01,875 --> 01:12:03,791
Let's go.
767
01:12:41,791 --> 01:12:44,083
What's going on?
768
01:12:47,208 --> 01:12:49,166
I can tell something's wrong.
769
01:12:49,333 --> 01:12:51,041
He just left.
770
01:12:52,833 --> 01:12:54,291
Why?
771
01:12:54,458 --> 01:12:57,541
I don't know.
He isn't usually this mad.
772
01:12:57,708 --> 01:12:59,625
What's with him?
773
01:13:00,916 --> 01:13:04,333
You know what the problem is, right?
774
01:13:08,791 --> 01:13:10,666
Marius, it's Lea.
775
01:13:11,958 --> 01:13:14,208
-Yeah?
-Could you open?
776
01:13:17,041 --> 01:13:18,625
Yeah.
777
01:13:20,583 --> 01:13:22,583
Just give me a second.
778
01:13:34,041 --> 01:13:35,708
We can do it.
779
01:13:35,875 --> 01:13:37,625
If... you want.
780
01:13:40,375 --> 01:13:41,625
What?
781
01:13:51,791 --> 01:13:53,666
We don't have to.
782
01:13:53,833 --> 01:13:54,958
I want to.
783
01:13:55,125 --> 01:13:56,875
I really do.
784
01:13:58,583 --> 01:14:00,875
I just want you to be happy.
785
01:14:27,125 --> 01:14:28,791
But...
786
01:14:32,541 --> 01:14:34,500
Trym is about to play.
787
01:14:37,125 --> 01:14:39,041
Can't we just wait?
788
01:14:39,833 --> 01:14:41,416
Do it later?
789
01:15:10,458 --> 01:15:11,625
Hi!
790
01:15:11,791 --> 01:15:15,083
I've got waffle mix
and cooking spray.
791
01:16:08,166 --> 01:16:09,583
Lea!
792
01:16:09,750 --> 01:16:11,500
Lea, wait!
793
01:16:13,166 --> 01:16:15,000
What's going on?
794
01:16:36,875 --> 01:16:38,500
Trym, Trym...!
795
01:16:38,666 --> 01:16:41,625
You were really good.
I'm serious.
796
01:16:41,791 --> 01:16:43,625
How long have you played?
797
01:16:43,791 --> 01:16:46,416
-Ten years.
-Ten years?
798
01:16:47,250 --> 01:16:51,250
-I've taken lessons.
-What's the difference?
799
01:16:51,833 --> 01:16:55,333
Why don't you want to
have sex with Lea?
800
01:16:56,083 --> 01:16:59,208
Why don't you want to
have sex with Lea?
801
01:16:59,375 --> 01:17:01,666
Do you hear what you're saying?
802
01:17:01,833 --> 01:17:05,416
Lea thinks you don't like her anymore.
803
01:17:05,583 --> 01:17:07,375
What the hell?
804
01:17:07,541 --> 01:17:08,750
Do you?
805
01:17:08,916 --> 01:17:10,875
Yes, of course.
806
01:17:12,250 --> 01:17:16,750
What do you expect,
when you reject her like that?
807
01:17:17,458 --> 01:17:20,375
Why didn't you want to screw her?
808
01:17:21,791 --> 01:17:23,541
Trym was about to play.
809
01:17:23,708 --> 01:17:27,750
"Trym was about to play"?
Is he the one you want to screw?
810
01:17:29,291 --> 01:17:31,625
-Hello!
-It was in the bathroom.
811
01:17:31,791 --> 01:17:33,791
-So?
-Yeah.
812
01:17:33,958 --> 01:17:35,500
What's the problem?
813
01:17:35,666 --> 01:17:38,333
Is it wrong of me to think -
814
01:17:38,500 --> 01:17:42,000
- it's weird to screw
in the bathroom here?
815
01:17:42,166 --> 01:17:44,041
Is that the only reason?
816
01:17:44,208 --> 01:17:45,125
Yes.
817
01:17:45,291 --> 01:17:47,250
Of course.
818
01:17:47,416 --> 01:17:49,916
Lea was the one who wanted to wait.
819
01:17:50,083 --> 01:17:51,750
Not anymore.
820
01:17:52,250 --> 01:17:53,416
OK.
821
01:17:53,583 --> 01:17:55,250
That's good.
822
01:17:55,791 --> 01:17:57,291
Yeah.
823
01:17:57,458 --> 01:17:59,916
I'm alone at home, so...
824
01:18:02,833 --> 01:18:06,458
I changed the sheets.
Everything is clean.
825
01:18:06,625 --> 01:18:10,333
Let's see.
There's music here, if you need it.
826
01:18:11,000 --> 01:18:12,166
Hello!
827
01:18:12,583 --> 01:18:15,958
-Do you need any help?
-Give me a break. Get out!
828
01:18:16,125 --> 01:18:17,791
OK.
829
01:18:17,958 --> 01:18:19,625
Jeez.
830
01:18:23,458 --> 01:18:25,291
Isn't this a little -
831
01:18:25,458 --> 01:18:27,083
- weird?
832
01:18:27,250 --> 01:18:30,458
It's fine for me.
If you want to.
833
01:18:34,083 --> 01:18:35,791
Sure.
834
01:18:35,958 --> 01:18:37,708
Cool.
835
01:18:45,666 --> 01:18:47,541
Have fun.
836
01:18:48,958 --> 01:18:50,750
No problem.
837
01:18:52,916 --> 01:18:54,416
Hello!
838
01:18:54,583 --> 01:18:55,708
Hi.
839
01:18:55,875 --> 01:18:58,291
I smell waffles.
840
01:18:59,583 --> 01:19:04,500
-Before dinner?
-Don't blame me. It was Cecilie's idea.
841
01:19:04,666 --> 01:19:06,375
Sorry.
842
01:19:08,291 --> 01:19:10,375
-Hungry?
-Stop!
843
01:19:11,916 --> 01:19:13,375
Are you OK?
844
01:19:13,541 --> 01:19:15,166
Sure.
845
01:19:15,333 --> 01:19:17,875
-It doesn't hurt?
-No.
846
01:19:18,041 --> 01:19:19,833
It's fine.
847
01:19:25,416 --> 01:19:27,708
We can't hear anything!
848
01:19:29,291 --> 01:19:32,083
I don't think they're doing it.
849
01:19:34,958 --> 01:19:38,750
-That's private!
-We can't hear anything.
850
01:19:38,916 --> 01:19:41,750
I don't think they're doing it.
851
01:19:46,500 --> 01:19:50,333
Leave them alone!
That's private.
852
01:20:06,708 --> 01:20:09,375
-They're screwing!
-Come on, Trym.
853
01:20:13,916 --> 01:20:15,625
Our boy has grown up!
854
01:20:20,041 --> 01:20:22,458
Lea, details.
Right now.
855
01:20:22,625 --> 01:20:24,250
What happened?
856
01:20:24,416 --> 01:20:26,666
-It was fine.
-Was he good?
857
01:20:26,833 --> 01:20:30,000
It sounded better than just "fine."
858
01:20:30,166 --> 01:20:32,625
Did Marius give you an orgasm?
859
01:20:32,791 --> 01:20:35,250
Someone in there had an orgasm.
860
01:20:48,000 --> 01:20:49,166
What the hell?
861
01:20:49,958 --> 01:20:51,750
Did that hurt?
862
01:20:53,916 --> 01:20:55,625
What's your problem?
863
01:20:56,708 --> 01:20:58,541
She just pushed me.
864
01:20:58,708 --> 01:21:00,166
Did she hurt you?
865
01:21:00,708 --> 01:21:03,166
A little bit, but no problem.
866
01:21:03,333 --> 01:21:06,541
-You didn't get scared?
-Not at all.
867
01:21:08,166 --> 01:21:10,000
I mostly feel sorry for her.
868
01:21:10,166 --> 01:21:12,416
I can understand that.
869
01:21:13,125 --> 01:21:15,500
Who do you feel sorry for?
870
01:21:17,833 --> 01:21:22,458
There was this girl at school
who pushed me a little.
871
01:21:22,625 --> 01:21:26,708
Why do you feel sorry for her,
if she pushed you?
872
01:21:27,250 --> 01:21:31,500
Because she's a little
sick in the head, so...
873
01:21:32,458 --> 01:21:34,541
That makes sense, then.
874
01:21:34,708 --> 01:21:36,833
Yes, he's right here.
875
01:21:39,875 --> 01:21:41,708
What?
Vandalism?
876
01:22:01,416 --> 01:22:05,416
This doesn't sound like
the Marius I know at all.
877
01:22:05,583 --> 01:22:09,625
But the security guard
recognized his picture.
878
01:22:09,791 --> 01:22:12,833
Do you have anything to say?
879
01:22:14,166 --> 01:22:16,250
What is there to say?
880
01:22:19,708 --> 01:22:21,458
Say what you told me.
881
01:22:29,416 --> 01:22:31,708
Fine, I can say it.
882
01:22:32,166 --> 01:22:33,916
Do you want me to?
883
01:22:35,000 --> 01:22:37,583
The thing is...
884
01:22:37,750 --> 01:22:39,500
It was -
885
01:22:39,666 --> 01:22:40,875
- Frida.
886
01:22:41,041 --> 01:22:44,458
She has some mental issues.
887
01:22:46,125 --> 01:22:48,541
She's the one who did it.
888
01:22:48,708 --> 01:22:51,708
And dragged Marius into it.
889
01:22:51,875 --> 01:22:53,625
Right?
890
01:22:54,166 --> 01:22:59,541
Is that true? Because we know
there was a girl involved as well.
891
01:23:04,333 --> 01:23:06,458
You have to answer.
892
01:23:07,166 --> 01:23:08,958
I'm nodding.
893
01:23:09,125 --> 01:23:11,125
Yes, it was Frida.
OK?
894
01:23:11,291 --> 01:23:13,208
OK.
Good.
895
01:23:16,583 --> 01:23:19,291
So it took a little doing, -
896
01:23:19,791 --> 01:23:23,708
- but I think we at least
saved your grades.
897
01:23:24,750 --> 01:23:28,833
We'll just hope the rest
works out over time.
898
01:23:29,208 --> 01:23:34,750
I must say I'm very impressed
with how you've handled this, Marius.
899
01:23:34,916 --> 01:23:37,250
You regret your actions.
900
01:23:37,416 --> 01:23:42,791
Not everyone would be able
to take responsibility like that.
901
01:23:42,958 --> 01:23:44,708
Christ, dad!
902
01:23:45,708 --> 01:23:48,458
-I ratted someone out.
-No, you didn't.
903
01:23:48,916 --> 01:23:53,750
Yes, I did.
So maybe praise isn't exactly in order.
904
01:23:53,916 --> 01:23:55,708
Was that praise?
905
01:23:55,875 --> 01:23:59,208
-You brag about everything I do.
-No, I don't.
906
01:23:59,375 --> 01:24:00,916
Yes, you do.
907
01:24:01,875 --> 01:24:04,166
-It's pretty sick.
-Marius!
908
01:24:04,625 --> 01:24:07,625
It isn't good to get praise
all the time.
909
01:24:07,791 --> 01:24:10,041
No, I understand that.
910
01:24:10,708 --> 01:24:13,041
Do you?
That's great.
911
01:24:20,041 --> 01:24:24,625
You're right. It isn't good
to get praise all the time.
912
01:24:26,416 --> 01:24:30,791
I didn't see it like that.
I'm glad you pointed that out.
913
01:24:30,958 --> 01:24:33,166
That's very mature of you.
914
01:24:33,333 --> 01:24:37,250
You're bragging again!
Can't you hear yourself?
915
01:24:42,250 --> 01:24:46,208
I just meant you saw something
that I didn't see.
916
01:24:46,375 --> 01:24:48,041
I didn't mean...
917
01:24:48,208 --> 01:24:50,041
Incredible!
918
01:25:27,333 --> 01:25:28,791
Kristoffer?
919
01:25:28,958 --> 01:25:31,750
-Can I go to the bathroom?
-Yes.
920
01:25:52,250 --> 01:25:53,958
Hi.
921
01:25:55,833 --> 01:25:57,625
Don't touch me!
922
01:25:58,791 --> 01:26:01,958
Can we just talk for a second?
923
01:26:04,208 --> 01:26:05,791
Sure.
924
01:26:06,500 --> 01:26:08,791
What did you want to say?
925
01:26:10,083 --> 01:26:11,666
The thing is...
926
01:26:13,625 --> 01:26:18,458
That you ratted me out
and that you're chicken and...
927
01:26:19,083 --> 01:26:22,000
Well, I already know that, so...
928
01:26:24,083 --> 01:26:25,875
It's so easy for you.
929
01:26:27,083 --> 01:26:29,833
And clearly real hard for you.
930
01:26:31,041 --> 01:26:32,583
Yeah.
931
01:26:32,750 --> 01:26:35,416
Maybe so.
But I'm not like you.
932
01:26:35,583 --> 01:26:38,666
I can't just run around being...
933
01:26:41,041 --> 01:26:42,875
What?
934
01:26:43,541 --> 01:26:45,708
Psycho?
Or?
935
01:26:46,958 --> 01:26:48,750
Yeah.
936
01:26:48,916 --> 01:26:52,750
It seems like
that's what you want to be.
937
01:26:52,916 --> 01:26:54,666
"Want to be"?
938
01:26:56,666 --> 01:26:58,625
Isn't it?
939
01:26:59,333 --> 01:27:00,833
No.
940
01:27:01,000 --> 01:27:04,958
No? It's exactly
what you want to be, dammit!
941
01:27:05,583 --> 01:27:10,750
You want to be that mysterious girl
who no one understands.
942
01:27:10,916 --> 01:27:12,916
That's bullshit!
943
01:27:13,083 --> 01:27:15,291
You want to be the girl -
944
01:27:15,458 --> 01:27:20,125
- everyone feels sorry for,
who's angry and weird all the time.
945
01:27:20,291 --> 01:27:25,750
You dig being different.
You dig being a fucking psychobitch.
946
01:27:36,083 --> 01:27:39,250
I mean, you could try to be normal.
947
01:27:39,416 --> 01:27:41,250
See how easy it is.
948
01:27:43,041 --> 01:27:45,458
Normal?
You mean like you?
949
01:27:47,500 --> 01:27:48,833
Yes.
950
01:27:49,000 --> 01:27:54,250
-I can't not give a shit, like you.
-You can't do it at all!
951
01:28:03,291 --> 01:28:06,166
But that's just how you are.
952
01:28:10,208 --> 01:28:13,125
You don't even dare talk to me!
953
01:28:14,708 --> 01:28:16,000
Hello!
954
01:28:16,166 --> 01:28:19,541
-You need to stay away.
-You need to shut up.
955
01:28:20,333 --> 01:28:23,541
-Forget to take your pill today?
-Yeah.
956
01:28:23,708 --> 01:28:26,458
Well, take it.
He doesn't love you.
957
01:28:26,625 --> 01:28:30,208
That's weird,
since he keeps kissing me.
958
01:28:30,375 --> 01:28:31,708
Leave now!
959
01:28:31,875 --> 01:28:34,625
-Let go of me!
-That's enough!
960
01:28:35,125 --> 01:28:36,625
You fucking...
961
01:28:44,000 --> 01:28:45,791
Calm down.
962
01:28:54,958 --> 01:28:57,000
Shit!
963
01:29:03,791 --> 01:29:05,541
Go away!
964
01:29:06,125 --> 01:29:07,875
Don't!
965
01:31:02,541 --> 01:31:04,375
Sure, no problem.
966
01:31:05,208 --> 01:31:06,791
Are you sure?
967
01:31:06,958 --> 01:31:11,416
I can come home now
and work early tomorrow instead.
968
01:31:11,583 --> 01:31:13,791
No, it's no problem.
969
01:31:14,666 --> 01:31:15,916
Because...
970
01:31:16,083 --> 01:31:19,208
Cecilie is here
and we've made waffles.
971
01:31:19,833 --> 01:31:23,041
That sounds nice.
That's good.
972
01:31:23,208 --> 01:31:25,083
-Then we solved that.
-Yeah.
973
01:31:25,250 --> 01:31:27,125
Bye.
974
01:31:40,833 --> 01:31:43,375
Can everyone settle down?
975
01:31:43,958 --> 01:31:46,125
I'm afraid -
976
01:31:46,291 --> 01:31:49,291
- I have some very sad news.
977
01:31:49,458 --> 01:31:52,708
That is why
the school nurse is here, too.
978
01:31:52,875 --> 01:31:56,750
I may as well just say it.
979
01:31:58,458 --> 01:32:03,333
We were informed yesterday -
980
01:32:03,500 --> 01:32:07,458
- that Frida has tried
to take her own life.
981
01:32:09,166 --> 01:32:12,791
It's important to let you know
that she's fine.
982
01:32:12,958 --> 01:32:15,958
Fortunately she did not succeed.
983
01:32:16,625 --> 01:32:19,541
But it's very sad -
984
01:32:19,708 --> 01:32:23,750
- to think that Frida
has been in such a dark place.
985
01:32:23,916 --> 01:32:27,166
So I want us to spend some time today -
986
01:32:27,333 --> 01:32:31,125
- talking about how we're really doing.
987
01:32:32,250 --> 01:32:36,708
One thing that actually is positive, -
988
01:32:36,875 --> 01:32:40,416
- is that both Frida and her mother...
989
01:33:26,916 --> 01:33:31,166
Marius, you can sit down
in one of these chairs.
990
01:33:31,333 --> 01:33:33,041
Make some room for him.
991
01:33:34,666 --> 01:33:38,208
We've just started talking together.
992
01:33:38,875 --> 01:33:42,750
Trym, repeat what you said.
That was good.
993
01:33:42,916 --> 01:33:44,916
I just said -
994
01:33:45,083 --> 01:33:49,666
- that those who dare talk about
how they feel, are the bravest.
995
01:33:50,916 --> 01:33:55,166
Being able to talk about painful,
difficult things -
996
01:33:55,333 --> 01:33:58,416
- can be very healthy.
997
01:34:00,333 --> 01:34:03,041
Often when I feel sad, -
998
01:34:03,208 --> 01:34:06,458
- it gets worse
if I don't talk about it.
999
01:34:07,833 --> 01:34:12,416
And it feels good
to express that here, doesn't it?
1000
01:34:14,041 --> 01:34:16,333
I went to a psychologist once, -
1001
01:34:16,500 --> 01:34:21,708
- and I consider doing it again,
because it felt pretty good.
1002
01:34:22,250 --> 01:34:25,000
I also think it's good -
1003
01:34:25,166 --> 01:34:28,083
- that boys can talk about emotions.
1004
01:34:28,625 --> 01:34:32,708
I agree.
That's actually very important.
1005
01:34:34,250 --> 01:34:37,750
I used to not want people to know -
1006
01:34:37,916 --> 01:34:39,833
- if I was unhappy.
1007
01:34:40,000 --> 01:34:42,916
But that's stupid, so I stopped.
1008
01:34:43,083 --> 01:34:47,375
-If I'm upset now, I just say it.
-That's good.
1009
01:34:47,541 --> 01:34:49,500
Christ...
1010
01:34:52,208 --> 01:34:55,250
Is the goal
to be as miserable as possible?
1011
01:34:55,416 --> 01:34:58,250
-No.
-It sure seems like it.
1012
01:34:59,083 --> 01:35:03,416
It's important to communicate
with each other -
1013
01:35:03,583 --> 01:35:05,708
- about how we feel.
1014
01:35:06,291 --> 01:35:08,041
You should try.
1015
01:35:08,208 --> 01:35:10,541
You seem to have issues.
1016
01:35:10,708 --> 01:35:12,541
Issues?
Isn't that good?
1017
01:35:12,708 --> 01:35:15,541
Let's bring things down a notch.
1018
01:35:15,708 --> 01:35:19,416
Is it good to be miserable,
or is it bad?
1019
01:35:19,583 --> 01:35:23,541
Everybody here
is saying they're miserable -
1020
01:35:23,708 --> 01:35:26,250
- because that's the right thing to say.
1021
01:35:26,750 --> 01:35:28,708
-Get a grip.
-Who? Me?
1022
01:35:29,333 --> 01:35:33,083
You'd say you like to fuck sheep,
if that gave you cred.
1023
01:35:33,250 --> 01:35:37,750
-What's your problem?
-My problem? What's yours?
1024
01:35:37,916 --> 01:35:41,375
Why are you mad
every time we talk?
1025
01:35:41,541 --> 01:35:44,166
I don't get what's going on!
1026
01:35:46,833 --> 01:35:49,125
What the hell was that?
1027
01:36:00,750 --> 01:36:03,791
Want me to drive you to practice?
1028
01:36:09,666 --> 01:36:11,458
Hey...
1029
01:36:12,833 --> 01:36:14,958
Are you thinking about -
1030
01:36:15,125 --> 01:36:17,500
- what happened to Frida?
1031
01:36:30,041 --> 01:36:32,125
I understand -
1032
01:36:32,291 --> 01:36:35,666
- that you are struggling with that.
1033
01:36:36,958 --> 01:36:40,083
With everything that's happened.
1034
01:36:40,833 --> 01:36:45,166
You may feel that it was your fault,
but it wasn't.
1035
01:36:46,500 --> 01:36:48,625
-Yes, it was.
-No.
1036
01:36:51,083 --> 01:36:54,583
It's much more complicated than that.
1037
01:36:54,750 --> 01:36:56,833
There are many reasons for -
1038
01:36:57,000 --> 01:36:59,583
- why she did what she did.
1039
01:37:02,000 --> 01:37:04,208
It has nothing to do with you.
1040
01:37:04,375 --> 01:37:06,333
-It does.
-No.
1041
01:37:07,416 --> 01:37:09,833
She's not well, Marius.
1042
01:37:13,375 --> 01:37:17,500
I think you should go skiing.
Clear your mind.
1043
01:37:17,666 --> 01:37:21,125
It won't help to ski!
I feel guilty, OK?
1044
01:37:21,291 --> 01:37:26,416
-But you don't have to feel guilty.
-I do. Leave me alone.
1045
01:37:28,041 --> 01:37:32,333
-I'm just trying to help.
-I don't want your help!
1046
01:37:32,500 --> 01:37:35,250
Don't you get it?
I don't want any help.
1047
01:37:35,416 --> 01:37:37,166
Can you leave?
1048
01:37:38,375 --> 01:37:39,916
But...
1049
01:37:40,083 --> 01:37:43,625
I just want to lie here
and be miserable.
1050
01:37:43,791 --> 01:37:45,750
-Get out!
-I can help you.
1051
01:37:45,916 --> 01:37:47,750
Get out!
1052
01:37:49,000 --> 01:37:51,333
What the fuck?
Get out!
1053
01:37:53,416 --> 01:37:55,708
Get the hell out of here!
1054
01:37:56,375 --> 01:37:58,208
Get out!
1055
01:38:10,083 --> 01:38:11,875
Shit!
1056
01:38:13,416 --> 01:38:15,625
Fucking ski uniform...
1057
01:38:22,208 --> 01:38:23,708
Son of a bitch!
1058
01:38:53,416 --> 01:38:55,208
Hi.
1059
01:38:57,375 --> 01:38:58,625
No, leave.
1060
01:38:58,791 --> 01:39:00,541
Out!
Get out!
1061
01:39:00,708 --> 01:39:04,000
-Just give me two seconds.
-Get out! No!
1062
01:39:04,166 --> 01:39:06,125
-Get out of here!
-Wait.
1063
01:39:06,291 --> 01:39:08,875
Come here.
You have to leave.
1064
01:39:09,291 --> 01:39:11,125
Wait, dammit!
1065
01:39:17,000 --> 01:39:19,458
I am not afraid to call the police.
1066
01:39:22,000 --> 01:39:23,666
Fine.
Do it.
1067
01:39:24,166 --> 01:39:26,416
Is that what you want?
1068
01:39:28,750 --> 01:39:29,875
No.
1069
01:39:30,041 --> 01:39:31,833
But go ahead.
1070
01:39:34,291 --> 01:39:36,083
She'll do it.
1071
01:39:37,208 --> 01:39:40,083
-Fine.
-I'm not going to stop her.
1072
01:39:42,083 --> 01:39:43,833
I don't care.
1073
01:39:44,291 --> 01:39:46,958
When did you become so tough?
1074
01:39:47,125 --> 01:39:49,958
Marius, can't you just leave?
1075
01:39:51,208 --> 01:39:54,875
We were in the middle of something.
Leave.
1076
01:39:55,583 --> 01:39:57,625
What?
Trying on dresses?
1077
01:39:57,791 --> 01:39:59,583
Yeah.
1078
01:40:02,958 --> 01:40:06,458
I didn't think
you were going to the dance.
1079
01:40:06,625 --> 01:40:09,250
I thought you -
1080
01:40:09,875 --> 01:40:12,208
- were going to travel.
1081
01:40:12,375 --> 01:40:14,833
To India, to see the cows.
1082
01:40:15,000 --> 01:40:17,291
Stop it!
Get out of here.
1083
01:40:17,958 --> 01:40:19,500
Leave!
1084
01:40:19,958 --> 01:40:22,125
I'm in love with you.
1085
01:40:23,708 --> 01:40:25,875
No, you're not.
1086
01:40:26,625 --> 01:40:27,791
-I am.
-No.
1087
01:40:27,958 --> 01:40:30,291
-Yes, I mean it.
-No!
1088
01:40:34,458 --> 01:40:36,333
I'm serious.
1089
01:40:51,250 --> 01:40:53,208
I don't love you.
1090
01:41:02,583 --> 01:41:06,625
I'll give you one more chance
if you leave now.
1091
01:41:07,958 --> 01:41:09,750
Hello?
1092
01:41:12,375 --> 01:41:13,875
Do you mean it?
1093
01:41:16,833 --> 01:41:18,541
Yes.
1094
01:41:48,208 --> 01:41:49,791
Hey...
1095
01:42:00,333 --> 01:42:02,041
Mom?
1096
01:42:02,208 --> 01:42:04,166
Don't go.
1097
01:42:34,541 --> 01:42:35,958
What's going on?
1098
01:42:36,125 --> 01:42:37,833
I'm not sure.
1099
01:42:38,958 --> 01:42:40,125
What's up?
1100
01:42:40,291 --> 01:42:42,791
Lea feels kind of afraid.
1101
01:42:44,500 --> 01:42:45,708
Why?
1102
01:42:45,875 --> 01:42:49,208
Because you've been acting so weird.
1103
01:42:49,375 --> 01:42:51,833
Is Lea afraid of Marius?
1104
01:42:52,000 --> 01:42:53,750
That isn't funny.
1105
01:42:53,916 --> 01:42:57,708
You argued with Trym,
but she gets all the questions.
1106
01:42:57,875 --> 01:43:03,125
"What's going on with Marius?"
You think that's fun for her?
1107
01:43:04,875 --> 01:43:08,541
I apologized to Trym.
We've made up.
1108
01:43:08,708 --> 01:43:12,375
How about apologizing to Lea?
You've been a shit.
1109
01:43:12,541 --> 01:43:13,875
A shit?
1110
01:43:14,041 --> 01:43:15,416
He was awesome!
1111
01:43:15,583 --> 01:43:21,500
Is it awesome that Lea doesn't want
to go to the dance with him anymore?
1112
01:43:22,041 --> 01:43:24,083
Let me talk to her.
1113
01:43:24,250 --> 01:43:28,500
What are you going to say?
That you've been "awesome"?
1114
01:43:28,666 --> 01:43:30,083
No.
1115
01:43:30,250 --> 01:43:31,916
What the hell?
1116
01:43:32,541 --> 01:43:34,208
Hello?
1117
01:43:34,833 --> 01:43:38,458
Lea needs you to get your act together.
1118
01:43:39,875 --> 01:43:41,583
Yeah.
OK.
1119
01:43:51,708 --> 01:43:54,250
I just wanted to say -
1120
01:43:55,083 --> 01:43:57,083
- that I'm sorry -
1121
01:43:57,250 --> 01:43:59,625
- for acting like a jerk.
1122
01:44:25,750 --> 01:44:28,041
Are you ready for this?
1123
01:44:34,000 --> 01:44:36,666
Welcome to the 2019 school dance!
1124
01:44:41,291 --> 01:44:44,333
You all look totally amazing.
1125
01:44:45,875 --> 01:44:50,916
Family and friends are waiting inside
to see how incredible you look.
1126
01:44:52,541 --> 01:44:54,791
Let's do like we've rehearsed.
1127
01:44:54,958 --> 01:44:56,916
First we march in.
1128
01:44:57,083 --> 01:45:01,958
Then we go up to the cafeteria
for food and more fun.
1129
01:47:06,083 --> 01:47:07,875
Stop it!
1130
01:47:12,083 --> 01:47:13,916
Stop.
Please!
1131
01:47:26,708 --> 01:47:27,958
Moo!
1132
01:47:29,958 --> 01:47:31,750
Moo!
1133
01:47:36,125 --> 01:47:37,916
Moo!
1134
01:47:41,833 --> 01:47:43,625
Moo!
1135
01:47:48,416 --> 01:47:50,208
Moo!
1136
01:48:04,666 --> 01:48:06,875
Moo!
1137
01:51:23,708 --> 01:51:27,208
Subtitles: Nick Norris
69576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.