Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
2
00:00:22,285 --> 00:00:23,285
3
00:00:24,025 --> 00:00:25,025
4
00:00:26,095 --> 00:00:27,255
5
00:00:27,585 --> 00:00:28,585
6
00:00:29,125 --> 00:00:30,985
7
00:00:31,355 --> 00:00:32,475
8
00:00:33,155 --> 00:00:36,005
9
00:00:37,505 --> 00:00:38,875
10
00:00:40,155 --> 00:00:41,195
11
00:00:41,655 --> 00:00:42,885
12
00:00:43,635 --> 00:00:44,635
13
00:00:45,165 --> 00:00:46,855
14
00:00:47,335 --> 00:00:48,335
15
00:00:49,185 --> 00:00:50,185
16
00:00:53,115 --> 00:00:54,115
17
00:01:01,065 --> 00:01:04,215
18
00:01:05,254 --> 00:01:08,145
19
00:01:08,785 --> 00:01:09,845
20
00:01:10,745 --> 00:01:11,745
21
00:01:16,965 --> 00:01:17,965
22
00:01:18,365 --> 00:01:19,365
23
00:01:22,255 --> 00:01:23,255
24
00:01:27,445 --> 00:01:28,445
25
00:01:29,975 --> 00:01:30,995
26
00:01:39,855 --> 00:01:40,855
27
00:01:43,345 --> 00:01:44,345
28
00:02:01,615 --> 00:02:04,985
29
00:02:11,265 --> 00:02:13,485
30
00:02:13,485 --> 00:02:16,115
31
00:02:16,115 --> 00:02:19,245
32
00:02:19,245 --> 00:02:21,195
33
00:02:21,475 --> 00:02:24,545
34
00:02:24,545 --> 00:02:27,565
35
00:02:28,455 --> 00:02:31,015
36
00:02:31,295 --> 00:02:33,195
37
00:02:33,875 --> 00:02:36,575
38
00:02:37,015 --> 00:02:39,085
39
00:02:39,965 --> 00:02:41,255
40
00:02:43,315 --> 00:02:44,315
41
00:02:45,225 --> 00:02:46,225
42
00:02:47,365 --> 00:02:48,625
43
00:02:48,995 --> 00:02:52,095
44
00:02:52,435 --> 00:02:53,715
45
00:02:54,105 --> 00:02:55,585
46
00:02:56,015 --> 00:02:57,015
47
00:02:58,495 --> 00:02:59,855
48
00:03:00,395 --> 00:03:01,395
49
00:03:01,705 --> 00:03:03,605
50
00:03:04,595 --> 00:03:07,375
51
00:03:08,035 --> 00:03:10,755
52
00:03:10,755 --> 00:03:12,855
53
00:03:13,905 --> 00:03:15,785
54
00:03:16,105 --> 00:03:18,885
55
00:03:19,355 --> 00:03:20,355
56
00:03:20,780 --> 00:03:22,340
57
00:03:37,440 --> 00:03:39,040
After you killed my brother,
58
00:03:42,420 --> 00:03:43,920
where did you go to enjoy yourself?
59
00:03:47,745 --> 00:03:48,885
Where I am going,
60
00:03:50,135 --> 00:03:52,295
do I need to report to you first?
61
00:03:55,295 --> 00:03:57,285
You will not listen to anything I say right now,
62
00:03:58,455 --> 00:03:59,805
we will talk another day.
63
00:04:10,205 --> 00:04:11,205
64
00:04:11,465 --> 00:04:12,465
65
00:04:13,645 --> 00:04:14,645
66
00:04:24,235 --> 00:04:25,235
67
00:04:36,545 --> 00:04:37,545
68
00:04:37,895 --> 00:04:38,895
69
00:04:40,485 --> 00:04:43,535
Good. Today, General and Qiu Shui have fought so much
70
00:04:43,535 --> 00:04:46,515
but didn't see any fatigue in General.
That means our General has fully recovered.
71
00:04:51,105 --> 00:04:54,065
Have you guys discovered? After she fell sick, now,
72
00:04:54,355 --> 00:04:57,105
she is even more agile, even stronger than before!
73
00:04:58,060 --> 00:04:59,620
Yes, you're right! Look, she is still so brave and courageous!
74
00:05:19,900 --> 00:05:20,900
Prince Jun, I am confused. Can you explain?
75
00:05:23,180 --> 00:05:25,960
You see, General is fighting 1 against 4.
76
00:05:26,265 --> 00:05:27,265
The fight gets more and more fierce
77
00:05:27,885 --> 00:05:28,885
The spear in her hand
78
00:05:29,155 --> 00:05:31,135
has a cold blade, shining and
79
00:05:32,025 --> 00:05:33,025
every stroke is strong and sharp
80
00:05:33,235 --> 00:05:34,235
The 4 of them spend a lot of strength
81
00:05:34,515 --> 00:05:35,515
just taking her hits
82
00:05:35,515 --> 00:05:36,515
but they are only on par with her
83
00:05:52,815 --> 00:05:55,995
Good! General is mighty! We are willing to take the punishment.
84
00:05:57,145 --> 00:05:58,145
Good!
85
00:05:58,535 --> 00:06:01,205
The 3 of you, get to the pavilions
and garden, and clean them over once
86
00:06:04,045 --> 00:06:05,845
Sister-in-law, you rest
87
00:06:06,745 --> 00:06:07,745
Yes!
88
00:06:08,105 --> 00:06:09,105
89
00:06:10,245 --> 00:06:13,295
General, it was so exciting! Prince Jun explained is so excitedly as well!
90
00:06:14,215 --> 00:06:16,705
Yes! I want to fly up to the eaves,
91
00:06:16,705 --> 00:06:18,495
so I can fight with you properly! My wife is so great!
92
00:06:19,095 --> 00:06:22,035
Looks like Xuan-er and Mei Niang are also getting restless
93
00:06:22,035 --> 00:06:23,165
Give me a bowl
94
00:06:24,085 --> 00:06:26,475
Prince Jun won't allow our General a drink (of wine)
95
00:06:26,475 --> 00:06:29,845
Then, General will just treat this as "jade juice" (something precious) then
96
00:06:32,285 --> 00:06:35,525
Ah Zhao, today, you defeated 4 mighty martial arts expert!
97
00:06:35,625 --> 00:06:37,045
Even better than you were before
98
00:06:37,625 --> 00:06:39,885
I admit defeat. My wife
99
00:06:39,885 --> 00:06:41,215
has become a martial arts expert now!
100
00:06:42,445 --> 00:06:45,085
In future, Master Meng will not dare bully me anymore
101
00:06:47,145 --> 00:06:48,145
Yu Jin
102
00:06:48,405 --> 00:06:49,405
Uhh..
103
00:06:49,655 --> 00:06:51,055
Do you think
104
00:06:51,435 --> 00:06:53,585
I should go and kill them?
105
00:06:54,595 --> 00:06:57,305
Although Master Meng has a bad mouth (talks rubbish),
106
00:06:57,305 --> 00:07:00,105
a little disgusting, but not enough reason to kill him, right?
107
00:07:01,785 --> 00:07:04,235
I am talking about the dogs at West Xia.
108
00:07:13,455 --> 00:07:15,195
Our West Xia army
109
00:07:15,945 --> 00:07:19,225
is invincible in our sieges
110
00:07:19,875 --> 00:07:22,745
We occupied Song's Ju Ping Guan,
111
00:07:23,045 --> 00:07:24,075
Bai Ying Zhai and
112
00:07:24,535 --> 00:07:27,455
Xiao Guan.
And about 10 big and small towns
113
00:07:29,195 --> 00:07:31,885
Now is considered the most critical time
114
00:07:32,025 --> 00:07:33,765
My fellow patriarchs,
115
00:07:34,375 --> 00:07:36,435
we must have an ample collection of food
116
00:07:36,825 --> 00:07:38,545
to support those at the frontier at war
117
00:07:45,765 --> 00:07:47,105
Chief of Yeli tribe,
118
00:07:48,905 --> 00:07:50,365
say something, won't you?
119
00:07:52,585 --> 00:07:53,585
Great King,
120
00:07:54,675 --> 00:07:56,875
Ever since we started war against Song,
121
00:07:57,735 --> 00:08:00,745
the Yeli family has donated approximately
122
00:08:00,745 --> 00:08:03,695
30,000 cows, sheep and camels to the frontier
123
00:08:04,945 --> 00:08:07,685
We have just bought 10,00 young of the cows, sheep and camels
124
00:08:07,685 --> 00:08:09,135
still in captivity in the grasslands
125
00:08:10,175 --> 00:08:11,345
but not ready to be slaughtered
126
00:08:13,595 --> 00:08:15,815
Great King, I can only try my best
127
00:08:17,475 --> 00:08:18,525
to purchase up to
128
00:08:19,025 --> 00:08:20,585
the military needs
129
00:08:21,765 --> 00:08:24,735
but now, the prices have all gone up.
130
00:08:24,735 --> 00:08:25,735
There is a lack of supply, so
131
00:08:26,275 --> 00:08:29,525
I am afraid it would be hard to have enough.
132
00:08:31,805 --> 00:08:32,805
Great King,
133
00:08:33,065 --> 00:08:34,735
basically all the adults of the flocks
134
00:08:34,735 --> 00:08:36,635
have been sent to the frontier.
135
00:08:37,195 --> 00:08:38,195
Great King,
136
00:08:38,235 --> 00:08:41,295
now, the Songs have stopped all trade with us (economic blockade),
137
00:08:41,434 --> 00:08:43,994
we can only go to the Liaos to buy the animals.
138
00:08:44,455 --> 00:08:47,635
Yes, Great King, we are trying very hard to come up with ways.
139
00:08:51,815 --> 00:08:52,815
Great King,
140
00:08:54,045 --> 00:08:56,535
the Mo Zhang family is willing to present to you
141
00:08:56,535 --> 00:08:59,715
50,000 cows, sheep and camels to be sent to the frontier.
142
00:09:05,345 --> 00:09:06,445
Good!
143
00:09:07,185 --> 00:09:10,245
The needs at the frontier, Mo Zhang E-Pang,
144
00:09:10,395 --> 00:09:12,035
see to it quickly.
145
00:09:12,685 --> 00:09:13,835
Yes, Great King.
146
00:09:16,865 --> 00:09:19,925
I have another announcement to make today
147
00:09:19,925 --> 00:09:20,925
148
00:09:23,585 --> 00:09:24,985
From henceforth,
149
00:09:25,955 --> 00:09:27,975
Grand Chief Mo Zang E-Pang
150
00:09:28,845 --> 00:09:31,905
will be transferred to the Royal Family Guards, as their leader.
151
00:09:32,825 --> 00:09:33,825
This..
152
00:09:35,055 --> 00:09:36,175
Thank you, my King.
153
00:09:36,855 --> 00:09:38,535
Mo Zhang E-Pang, stay behind
154
00:09:39,175 --> 00:09:40,495
The rest of you, depart. Yes, Great King.
155
00:10:05,195 --> 00:10:06,635
Mo Zhang E-Pang,
156
00:10:07,935 --> 00:10:10,715
are you willing to stay by my side from now on?
157
00:10:12,625 --> 00:10:15,085
I am willing, King, to stay and be loyal to you.
158
00:10:18,955 --> 00:10:21,935
Good. You are truly a true character of a man.
159
00:10:22,375 --> 00:10:24,705
Just like your sister, Mo Zhang Black Clouds.
160
00:10:24,705 --> 00:10:28,025
What you say, you say it directly, never mince your words. I like it.
161
00:10:29,335 --> 00:10:30,545
Thank you, Great King, for your favour upon us.
162
00:10:47,385 --> 00:10:48,385
What?
163
00:10:48,805 --> 00:10:51,195
You said Prince Qi's adopted daughter wants to come visit us?
164
00:10:52,285 --> 00:10:55,185
Yes, absolutely true! We just received the notification from the Crown Prince.
165
00:11:00,805 --> 00:11:01,805
There may be trouble
166
00:11:03,785 --> 00:11:07,095
When the lady comes and realises that she doesn't know anyone of us,
167
00:11:07,315 --> 00:11:08,675
then the cat will be out of the bag!
168
00:11:09,165 --> 00:11:12,185
That's easy! When she comes, we will just kill her!
169
00:11:12,185 --> 00:11:15,385
Kill what, kill! You kill her, you think we can still escape?
170
00:11:15,765 --> 00:11:19,025
Wherever I die, I refuse to die in West Xia. I am waiting to kill them!
171
00:11:21,515 --> 00:11:23,695
I have heard that this Prince Qi
172
00:11:24,055 --> 00:11:27,085
roped in a whole group of songstress. This girl
173
00:11:27,505 --> 00:11:29,275
may be coerced as well, to come to
174
00:11:29,635 --> 00:11:30,635
West Xia.
175
00:11:33,775 --> 00:11:34,775
176
00:11:35,595 --> 00:11:38,695
In name, she is the adopted daughter of Prince Qi. But just maybe,
177
00:11:38,695 --> 00:11:41,015
she could be a spy that Prince Qi placed beside the Crown Prince.
178
00:11:42,915 --> 00:11:43,915
Let's do this.
179
00:11:44,665 --> 00:11:46,815
This girl may not have seen all the men in
180
00:11:46,815 --> 00:11:49,695
Prince Qi's residence anyway.
181
00:11:49,775 --> 00:11:51,775
When she comes, we will use the excuse
182
00:11:51,855 --> 00:11:54,085
of military confidence and avoid the sensitive questions that she may raise.
183
00:11:54,725 --> 00:11:55,955
What do you think?
184
00:11:56,465 --> 00:11:57,845
This is a good idea.
185
00:12:22,815 --> 00:12:23,815
186
00:12:32,175 --> 00:12:33,175
Miss Liu?
187
00:12:45,095 --> 00:12:46,275
Military councillor!
188
00:12:48,115 --> 00:12:49,885
Miss Liu! How could it be you?
189
00:12:53,625 --> 00:12:54,815
Councillor, don't worry
190
00:12:55,265 --> 00:12:57,675
Crown Prince felt that we are both servants of Prince Qi's household,
191
00:12:57,895 --> 00:12:59,625
so he left us some time to chat.
192
00:12:59,805 --> 00:13:02,645
I heard from the military news that you have died at the battlefield
193
00:13:03,485 --> 00:13:06,145
How.. how are you back from the dead? Hu Qing cheated death
194
00:13:06,295 --> 00:13:08,885
I didn't die in the battle together with General Liu
195
00:13:09,425 --> 00:13:12,285
I am ashamed. The Heavens have protected you.
196
00:13:14,665 --> 00:13:15,765
But my uncle..
197
00:13:18,525 --> 00:13:20,645
has long become a spiritual hero
198
00:13:22,095 --> 00:13:23,095
Miss Liu,
199
00:13:23,345 --> 00:13:24,345
my condolence.
200
00:13:25,395 --> 00:13:27,145
General Liu's heroic bravery
201
00:13:27,645 --> 00:13:29,595
I will remember in my heart forever
202
00:13:30,895 --> 00:13:31,895
This score (with the enemy)
203
00:13:32,585 --> 00:13:33,985
we will definitely settle it!
204
00:13:37,885 --> 00:13:41,065
So, the person joining hands with Yinuo to kill Yeli Yu Qi is you guys
205
00:13:42,825 --> 00:13:45,985
You do so so openly, it will be discovered by the West Xia King!
206
00:13:45,985 --> 00:13:47,115
Miss Liu, don't worry.
207
00:13:47,575 --> 00:13:48,635
I know the cost
208
00:13:49,395 --> 00:13:52,025
The internal conflict within West Xia is fierce,
209
00:13:52,025 --> 00:13:53,585
even though the King has seemingly fallen into my trap,
210
00:13:54,235 --> 00:13:55,615
and killed Yeli Yu Qi,
211
00:13:56,115 --> 00:13:58,135
the truth is, he long had that thought!
212
00:13:58,675 --> 00:14:00,955
Yeli Yu Qi's sister was enthroned as the Queen
213
00:14:01,455 --> 00:14:02,855
Her uncle played the role of an important minister within the court
214
00:14:03,925 --> 00:14:05,655
The Yeli family is like the sky (or pillar)
215
00:14:06,245 --> 00:14:07,845
He looks at them as a threat to his throne
216
00:14:09,815 --> 00:14:12,795
Actually the West Xia King has been looking for an opportune time to get rid of Yeli Yu Qi
We have merely provided him with that precious opportunity
217
00:14:16,535 --> 00:14:19,535
Moreover, we have even helped him to get
218
00:14:19,535 --> 00:14:20,825
Mo Zhang Black Clouds, whom he has been coveting for a long time
219
00:14:21,900 --> 00:14:23,220
Councillor is right.
220
00:14:24,020 --> 00:14:26,580
When one is too persistently lusting for something, it makes one confused.
221
00:14:27,120 --> 00:14:29,540
Right now, the Palace is heavy with contradiction
222
00:14:30,125 --> 00:14:32,655
Crown Prince Ha-er Dun and Prince Yinuo are infighting
223
00:14:33,095 --> 00:14:35,965
The West Xia King and Prince Qi are colluding
224
00:14:35,965 --> 00:14:38,015
They look like allies on the front, but they both have ulterior motives
225
00:14:38,395 --> 00:14:40,135
Their aim is the same though
226
00:14:40,915 --> 00:14:42,565
and that is to destroy Song
227
00:14:45,575 --> 00:14:46,595
Miss Liu,
228
00:14:47,655 --> 00:14:49,415
you are in a dangerous position
229
00:14:50,075 --> 00:14:52,625
I am worried about you. When there is a chance,
230
00:14:52,665 --> 00:14:54,065
let's go back together!
231
00:14:57,865 --> 00:14:58,915
Go back?
232
00:15:02,065 --> 00:15:03,605
Do you think
233
00:15:04,565 --> 00:15:06,255
I can still return?
234
00:15:06,685 --> 00:15:07,785
Why can't you return?
235
00:15:08,505 --> 00:15:09,505
General
236
00:15:10,455 --> 00:15:12,955
General has been missing you. Everyday, she has been looking forward
237
00:15:12,955 --> 00:15:14,105
to reunite with you.
238
00:15:15,895 --> 00:15:17,025
Reunite?
239
00:15:24,495 --> 00:15:26,225
General
240
00:15:27,105 --> 00:15:28,645
(poetry) At the end of the decade
241
00:15:30,595 --> 00:15:32,275
Who is listening to the
242
00:15:33,115 --> 00:15:34,115
one singing?
243
00:15:37,075 --> 00:15:38,615
Uncle died in the battlefield
244
00:15:43,265 --> 00:15:44,335
General
245
00:15:45,585 --> 00:15:47,855
is now Prince Jun's official wife
246
00:15:51,685 --> 00:15:53,195
In the vast land of Song,
247
00:15:55,675 --> 00:15:57,895
there is no place for me
248
00:16:12,175 --> 00:16:13,175
She... Is she well?
249
00:16:16,095 --> 00:16:17,095
General
250
00:16:20,675 --> 00:16:21,875
General fell ill.
251
00:16:24,165 --> 00:16:24,665
Ill?
252
00:16:24,665 --> 00:16:25,165
What happened to her?
253
00:16:25,925 --> 00:16:26,925
Concubine Yang was jealous of her
254
00:16:27,725 --> 00:16:28,725
She poisoned her
255
00:16:29,975 --> 00:16:31,265
Her heart was poisoned. Now..
256
00:16:35,115 --> 00:16:36,115
How is she now?
257
00:16:40,775 --> 00:16:41,865
Now, she is in the midst of recovering
258
00:16:47,765 --> 00:16:48,765
Miss Liu
259
00:16:50,075 --> 00:16:51,315
You really don't intend to return to your motherland?
260
00:16:55,955 --> 00:16:57,545
I awoke once in my dream
261
00:16:59,375 --> 00:17:01,205
I am one who had died once before
262
00:17:05,275 --> 00:17:06,785
Xian Nu Shang is
263
00:17:08,005 --> 00:17:10,435
a piece of chess from
Prince Qi to another king.
264
00:17:15,385 --> 00:17:17,175
Now, I was fortunate to have met a good man
265
00:17:18,795 --> 00:17:20,935
The Crown Prince favours me
266
00:17:21,255 --> 00:17:22,735
I became his fiancé
267
00:17:23,665 --> 00:17:25,245
I am already very contented
268
00:17:29,375 --> 00:17:30,425
If I return,
269
00:17:31,755 --> 00:17:33,305
it will only put her in a difficult position.
270
00:17:36,545 --> 00:17:38,405
I have cried all I want,
271
00:17:39,475 --> 00:17:40,475
I have created a din.
272
00:17:42,385 --> 00:17:43,825
If I stay here,
273
00:17:45,555 --> 00:17:47,405
I can still maintain my last share of dignity.
274
00:17:49,775 --> 00:17:51,505
I don't want to put her in a difficult position again
275
00:17:52,225 --> 00:17:53,545
Or onto myself anymore.
276
00:17:55,015 --> 00:17:56,015
Miss Liu,
277
00:17:57,515 --> 00:17:58,515
don't tell me
278
00:17:59,085 --> 00:18:01,335
you are willing to stay here in Xia for the rest of your life?
279
00:18:06,625 --> 00:18:08,135
I have made up my mind
280
00:18:08,725 --> 00:18:10,235
You don't have to say anymore, Councillor
281
00:18:15,045 --> 00:18:16,045
Miss Liu,
282
00:18:16,705 --> 00:18:18,475
When General received your letter,
283
00:18:18,905 --> 00:18:20,425
she forwarded it to the Emperor.
284
00:18:21,405 --> 00:18:22,695
Now that both sides are at war,
285
00:18:23,385 --> 00:18:25,175
Prince Qi is still unaware
286
00:18:25,825 --> 00:18:29,295
I believe that the Emperor is awaiting the opportune time
287
00:18:31,935 --> 00:18:32,935
That's right
288
00:18:33,655 --> 00:18:34,715
In a few days' time,
289
00:18:35,175 --> 00:18:38,175
the Queen will organise an engagement ceremony
290
00:18:38,175 --> 00:18:39,175
for me and Ha-er Dun
291
00:18:39,935 --> 00:18:41,455
You should take the opportunity to escape
292
00:18:42,285 --> 00:18:43,795
We have now reached this stage
293
00:18:44,155 --> 00:18:47,595
I am hoping to stay on to find out more about the military situation so that we can plan our next step
294
00:18:52,015 --> 00:18:54,775
Oh, that's right. Yinuo gave the King a plan
295
00:18:55,415 --> 00:18:58,125
They are preparing to do a surprise attack on Yan Zhou
296
00:18:58,435 --> 00:19:01,495
From behind, attack Wei Zhou, and press forward to the Eastern Capital city
297
00:19:01,495 --> 00:19:02,495
and destroy Song.
298
00:19:03,355 --> 00:19:04,355
Yin is indeed
299
00:19:04,715 --> 00:19:06,065
a cunning man,
300
00:19:07,075 --> 00:19:08,375
If he succeeds,
301
00:19:08,905 --> 00:19:09,905
Song will be in danger.
302
00:19:11,565 --> 00:19:13,575
Guests, it is now quite late,
303
00:19:14,975 --> 00:19:17,765
Councillor, please remember not to contact me directly
304
00:19:17,985 --> 00:19:19,965
I will find another opportunity to meet with you again
305
00:19:20,805 --> 00:19:22,395
Take care. Take care.
306
00:19:35,755 --> 00:19:37,125
See you, Miss Liu
307
00:20:00,175 --> 00:20:01,535
Fox, how did Miss Liu end up here?
308
00:20:02,805 --> 00:20:04,795
Is she going to return to Song with us?
309
00:20:08,685 --> 00:20:11,835
I think she might not come back with us
310
00:20:13,535 --> 00:20:15,735
How do we answer to the General when we return?
311
00:20:16,305 --> 00:20:19,495
She is now the Crown Prince's fiancé, her aim is too big
312
00:20:19,855 --> 00:20:21,915
We can't force our way to bring her away
313
00:20:22,455 --> 00:20:25,805
But is she willing to stay in West Xia to marry Ha-er Dun and spend the rest of her days here?
314
00:20:27,095 --> 00:20:29,285
She probably wants to use her position as the Crown Prince's fiancé
315
00:20:29,655 --> 00:20:31,165
to do something for Song
316
00:20:31,585 --> 00:20:32,585
But..
317
00:20:38,365 --> 00:20:39,775
From my understanding of her,
318
00:20:40,375 --> 00:20:42,945
she is a very stubborn and near-justified woman
319
00:20:44,365 --> 00:20:47,335
Both parents died in the hands of the Liao army
320
00:20:47,335 --> 00:20:49,185
Uncle Liu Tian Tuo died as a result of a trap
321
00:20:49,745 --> 00:20:52,355
How would she be wiling to succumb into the hands of the enemy?
322
00:20:52,765 --> 00:20:53,765
This..
323
00:20:57,945 --> 00:20:58,945
Besides,
324
00:21:00,325 --> 00:21:01,975
her feelings towards our General
325
00:21:02,765 --> 00:21:03,765
has yet to be ironed out.
326
00:21:18,425 --> 00:21:19,425
327
00:21:20,085 --> 00:21:22,535
Great King, it is late
328
00:21:22,545 --> 00:21:23,825
let's return to the palace to rest
329
00:21:25,905 --> 00:21:29,235
You go back first, I still have matters to attend to
330
00:21:31,535 --> 00:21:34,595
Three days from now is an auspicious day for engagement of the Crown Prince
331
00:21:34,595 --> 00:21:37,535
You should go and join them for a drink
332
00:21:37,535 --> 00:21:38,855
The Crown Prince getting engaged?
333
00:21:39,225 --> 00:21:40,675
Which tribe is the girl from?
334
00:21:41,755 --> 00:21:43,795
Have you forgotten? This girl is not one of the daughters of the
335
00:21:43,795 --> 00:21:45,795
tribes of West Xia,
336
00:21:46,055 --> 00:21:48,815
She is Prince Qi's songstress, Miss Xian-er
337
00:21:50,505 --> 00:21:51,505
I remember now
338
00:21:52,035 --> 00:21:53,335
I think there was something like that
339
00:21:54,355 --> 00:21:57,325
Since the girl is only a songstress, I think
340
00:21:57,325 --> 00:22:00,345
there's no necessity for the Crown Prince
341
00:22:00,345 --> 00:22:02,225
to have any engagement ceremony with her.
342
00:22:03,445 --> 00:22:05,075
You are unaware, Great King,
343
00:22:05,535 --> 00:22:08,535
This girl is unlike any of our West Xia girls, she is
344
00:22:08,535 --> 00:22:11,085
well educated, music and arts - she is well versed in them all
345
00:22:11,085 --> 00:22:13,265
She is actually from a well-to-do family
346
00:22:13,445 --> 00:22:16,725
Because her hometown experienced flood, she was washed away by the flood
347
00:22:16,745 --> 00:22:19,385
Caused her amnesia and she had forgotten all her past
348
00:22:19,385 --> 00:22:21,255
Prince Qi then adopted her
349
00:22:22,175 --> 00:22:24,675
In my opinion, the Crown Prince
350
00:22:24,675 --> 00:22:26,225
is deeply in love with her
351
00:22:27,895 --> 00:22:30,315
Ha-er Dun is at a marriageable age
352
00:22:30,875 --> 00:22:34,355
As long as you think she is suitable, do as you please
353
00:22:36,175 --> 00:22:37,175
Great King,
354
00:22:38,115 --> 00:22:40,975
I am hoping that you would attend this
355
00:22:40,975 --> 00:22:41,985
ceremony together with me
356
00:22:42,925 --> 00:22:46,295
In front of everybody, let Miss Xian-er know her place
357
00:22:46,555 --> 00:22:49,045
At the same time, let Prince Qi know that
358
00:22:49,115 --> 00:22:52,345
we are very satisfied with the girl he sent
359
00:22:54,605 --> 00:22:56,475
You are indeed more thoughtful
360
00:22:56,845 --> 00:22:59,695
We still have use for Prince Qi
361
00:22:59,695 --> 00:23:01,125
We must not offend him
362
00:23:01,625 --> 00:23:02,805
Yes, Great King
363
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Reporting
364
00:23:07,700 --> 00:23:10,060
Reporting to the King, Prince Yinuo captured the frontier at Lou Zi Guan
365
00:23:10,660 --> 00:23:12,060
All 7 large and small cities. Let me see it!
366
00:23:19,735 --> 00:23:20,735
367
00:23:21,155 --> 00:23:22,205
368
00:23:23,005 --> 00:23:25,955
Zhao Zhen, you are dead this time,
it won't be long before I can take down the Eastern Capital city and own the whole world!
369
00:23:31,045 --> 00:23:32,455
370
00:23:44,085 --> 00:23:45,085
Great King,
371
00:23:45,705 --> 00:23:46,955
Congratulations, my King
372
00:23:47,805 --> 00:23:50,275
You go back first, I still have things to do
373
00:23:57,575 --> 00:23:58,575
Yes
374
00:24:03,145 --> 00:24:04,145
The Queen
375
00:24:07,865 --> 00:24:09,685
Mo Zhang, instead of properly observing the grieving period for my brother,
376
00:24:10,015 --> 00:24:11,465
what are you doing here?
377
00:24:14,155 --> 00:24:15,815
Black Clouds, come here
378
00:24:16,835 --> 00:24:18,645
How is the matter with your brother?
379
00:24:27,285 --> 00:24:29,395
Great King, I came to thank you
380
00:24:30,115 --> 00:24:31,115
Thank me?
381
00:24:31,625 --> 00:24:35,015
Thank me for what? Thank you for giving my brother a position
382
00:24:36,645 --> 00:24:37,995
Mo Zhang E-Pang
383
00:24:38,975 --> 00:24:41,305
is a lad who can do big things later.
384
00:24:42,385 --> 00:24:45,465
Let him first train as the leader of the Royal Guards
385
00:24:45,465 --> 00:24:47,535
When the time is right,
386
00:24:48,435 --> 00:24:50,435
I will have more important things for him to manage
387
00:24:51,395 --> 00:24:52,395
Great King,
388
00:24:58,735 --> 00:24:59,735
Thank you, King
389
00:25:00,245 --> 00:25:01,245
for your favour upon my brother
390
00:25:11,055 --> 00:25:12,375
He is your blood brother
391
00:25:14,145 --> 00:25:15,255
At the same time, he is also
392
00:25:15,975 --> 00:25:16,975
mine.
393
00:25:22,455 --> 00:25:23,455
My beauty...
394
00:25:40,525 --> 00:25:42,185
West Xia army
395
00:25:42,875 --> 00:25:44,235
swept through the walls
396
00:25:46,235 --> 00:25:47,605
They are invincible
397
00:25:48,475 --> 00:25:49,895
They invaded our
398
00:25:50,255 --> 00:25:51,255
Ju Ping Guan,
399
00:25:51,675 --> 00:25:52,675
Bai Ying Zhai,
400
00:25:53,485 --> 00:25:56,075
10 over big and small towns over Xiao Guan
401
00:26:02,935 --> 00:26:05,065
Let's eat first. Then, we think of some solutions
402
00:26:08,525 --> 00:26:09,525
Yu Jin,
403
00:26:10,935 --> 00:26:11,935
you tell me
404
00:26:13,515 --> 00:26:14,515
If you were me,
405
00:26:16,585 --> 00:26:17,585
what would you do?
406
00:26:21,595 --> 00:26:23,725
The Emperor and the ministers all don't need you
407
00:26:24,255 --> 00:26:25,285
But this family needs you.
408
00:26:25,885 --> 00:26:27,325
But if we lose the country, we lose the home too
409
00:26:29,015 --> 00:26:30,895
West Xia army is hard to penetrate
410
00:26:31,645 --> 00:26:33,135
We are at the edge of emergency
411
00:26:35,255 --> 00:26:38,025
How can I stay at home and be a coward?
412
00:26:40,615 --> 00:26:41,925
How can you say it's being cowardly?
413
00:26:42,475 --> 00:26:44,265
You are but a common Song woman
414
00:26:45,085 --> 00:26:46,155
You are a wife
415
00:26:46,555 --> 00:26:47,645
Serve your husband
416
00:26:48,315 --> 00:26:50,715
In about 2 years, you would be nurturing and educating your children
417
00:26:51,745 --> 00:26:53,335
You should live the life that you have
418
00:26:55,675 --> 00:26:56,835
Song women
419
00:26:58,155 --> 00:26:59,625
will always be trampled upon,
420
00:27:00,675 --> 00:27:01,715
be ravaged on
421
00:27:03,085 --> 00:27:04,085
like an eternal slave
422
00:27:08,425 --> 00:27:09,425
There won't be such a day
423
00:27:10,225 --> 00:27:11,225
Even if the sky falls on us, we have the tall people to block it,
424
00:27:13,185 --> 00:27:14,185
we have the Emperor (uncle), we have Minister Fan and there is me too.
425
00:27:16,895 --> 00:27:17,895
Song women
426
00:27:18,435 --> 00:27:19,445
will definitely not have to suffer such fate
427
00:27:20,755 --> 00:27:21,755
Yu Jin,
428
00:27:23,125 --> 00:27:24,265
who said that in this world,
429
00:27:25,765 --> 00:27:28,195
men will always be stronger than the women?
430
00:27:29,735 --> 00:27:30,735
As a man, you must protect the woman?
431
00:27:35,165 --> 00:27:36,965
We are at the edge of emergency,
432
00:27:38,975 --> 00:27:41,165
don't you want to watch me kill all of them personally?
433
00:28:48,540 --> 00:28:50,120
Prince Nan Ping entering the courts
434
00:29:19,960 --> 00:29:24,080
Zhao Yu Jin reporting. Please allow Geneal Ye Zhao of the Ye family
435
00:29:24,500 --> 00:29:25,840
to put on her armour again (reinstate her),
436
00:29:26,335 --> 00:29:29,635
allow her to lead the wolf army to fight against the West Xia at the border
437
00:29:29,895 --> 00:29:32,685
to return the lands to us Songs! (Emperor's thoughts:) The hardest
438
00:29:32,685 --> 00:29:33,685
name to say,
439
00:29:33,935 --> 00:29:35,185
someone has finally said it.
440
00:29:35,825 --> 00:29:36,825
Rise
441
00:29:38,765 --> 00:29:41,715
Emperor, Zhao has recommended his own family member (like promoting one's own kin to high position)
it is not right, not right
442
00:29:44,985 --> 00:29:46,365
When the mother hen cries, the family will split (idiom)
443
00:29:46,775 --> 00:29:49,295
The world is a mess
444
00:29:49,515 --> 00:29:52,645
No good, no good! Prince Jun is from the royal family,
it's okay even if he doesn't serve the country, but how can he suggest his own wife to go to the battlefield?
445
00:29:56,125 --> 00:29:58,485
Women cannot take official titles
446
00:29:58,485 --> 00:29:59,745
We cannot change the rules of the ancestors
447
00:30:01,505 --> 00:30:02,885
But imperial decrees can be faked?
448
00:30:03,205 --> 00:30:06,135
How about the plaque at Xiu Shui Zhou - how is that truth?
449
00:30:07,165 --> 00:30:10,245
West Xia women can ride on wild horses, trained to be strengthened,
450
00:30:10,475 --> 00:30:11,505
put on their uniform and enter the army,
451
00:30:11,955 --> 00:30:13,615
why did the Heavens not punish them?
452
00:30:14,005 --> 00:30:16,895
Mu Gui Ying of the Qing Dynasty
She guarded the border instead of her husband, she is infamous
453
00:30:19,875 --> 00:30:20,875
What was wrong with that?
454
00:30:21,625 --> 00:30:24,485
Our late Empress Liu helped the Emperor to the throne,
455
00:30:25,105 --> 00:30:27,995
sat behind the drape to hear all the court matters,
456
00:30:28,025 --> 00:30:29,305
Right now, the world is at peace, the country is stable
457
00:30:29,975 --> 00:30:31,205
Why didn't anyone say "When the mother hen cries, the family will split (idiom)"
458
00:30:31,725 --> 00:30:33,565
that kind of nonsense?
459
00:30:38,645 --> 00:30:39,645
Emperor,
460
00:30:40,385 --> 00:30:43,345
General Ye was born in the Northern part, grew up there
461
00:30:43,415 --> 00:30:44,835
familiar with the Northern military tactics
462
00:30:45,505 --> 00:30:48,495
She is both fierce and courage,good at organising the army,
proficient in military plans. In the defence against Liao,
463
00:30:51,595 --> 00:30:53,685
she personally killed the highest-ranked general, Yelu Da Dan.
464
00:30:54,545 --> 00:30:56,785
She has also fought with the West Xia General Yinuo
465
00:30:57,125 --> 00:30:59,295
Yinuo lost to her
466
00:31:00,245 --> 00:31:03,235
This time, in our defence against the West Xia,
467
00:31:03,235 --> 00:31:04,235
no one is more suitable than her.
468
00:31:09,225 --> 00:31:10,225
That's right,
469
00:31:10,525 --> 00:31:11,525
I am my wife's slave
470
00:31:11,985 --> 00:31:12,985
a useless bum,
471
00:31:13,555 --> 00:31:14,935
is clay that cannot stick on the wall (hopeless),
472
00:31:16,085 --> 00:31:17,085
but that's okay
473
00:31:17,765 --> 00:31:19,065
If the world wants to laugh at me,
474
00:31:19,855 --> 00:31:21,965
let them laugh! I only know
475
00:31:23,225 --> 00:31:24,225
in the northern alleyway,
476
00:31:25,375 --> 00:31:27,025
there lives a 70-year old mother
477
00:31:27,335 --> 00:31:28,385
who cried herself blind.
478
00:31:29,695 --> 00:31:30,825
Her four sons
479
00:31:31,645 --> 00:31:33,465
all died at the border with West Xia
480
00:31:35,395 --> 00:31:38,315
Also, in the Eastern street, there is a lad who has just gone to war
481
00:31:39,555 --> 00:31:40,885
the wife whom he has just married for 3 days
482
00:31:42,025 --> 00:31:43,025
has become a widow.
483
00:31:46,555 --> 00:31:48,745
I, Zhao Yu Jin, is not very learned
484
00:31:49,565 --> 00:31:50,705
don't know about rules,
485
00:31:51,205 --> 00:31:52,205
don't know about state affairs
486
00:31:53,725 --> 00:31:54,725
but, Ministers,
487
00:31:55,425 --> 00:31:56,565
From a scholar,
488
00:31:57,195 --> 00:31:58,785
to a capable person,
489
00:32:00,105 --> 00:32:01,555
please open your eyes wide
490
00:32:02,995 --> 00:32:03,995
and look at these
491
00:32:04,085 --> 00:32:05,635
mothers who have lost their sons,
492
00:32:06,065 --> 00:32:07,685
wives who have lost their husbands,
493
00:32:08,685 --> 00:32:10,325
and the children who have lost their fathers.
494
00:32:12,135 --> 00:32:13,375
Put all these rules aside
495
00:32:13,965 --> 00:32:15,455
put your hand at your heart and listen to your conscience
496
00:32:15,785 --> 00:32:16,785
Ye Zhao
497
00:32:17,225 --> 00:32:19,375
is she the most suitable military personnel to be sent to the war?
498
00:32:31,175 --> 00:32:33,625
Prince Nan Ping spoke from his heart
499
00:32:33,625 --> 00:32:36,365
In times of national emergency, he recommended his own wife
500
00:32:36,365 --> 00:32:39,275
to be allowed to put on the armour again, fight against the enemy,
501
00:32:39,275 --> 00:32:42,545
protect our border. This is an act of a great gentleman
502
00:32:43,035 --> 00:32:45,485
It is our nation's blessing (to have a person like him)
503
00:32:46,455 --> 00:32:48,875
I implore with you to agree to the request.
504
00:32:50,895 --> 00:32:51,895
Emperor,
505
00:32:52,445 --> 00:32:55,945
Ye Zhao was recently weakened and was recovering at home for some time
506
00:32:56,535 --> 00:32:58,655
If we were to allow her to put on the armour and go to war,
507
00:32:59,205 --> 00:33:01,785
I am afraid that there might be a delay.
508
00:33:04,175 --> 00:33:05,415
My brilliant ancestors
509
00:33:05,755 --> 00:33:06,805
if the Heavens allow my wife to go back to war,
510
00:33:07,405 --> 00:33:10,135
and blame the Song,
511
00:33:10,585 --> 00:33:11,815
then come charge at me.
512
00:33:12,525 --> 00:33:13,575
I, Zhao Yu Jin, will bear
513
00:33:13,895 --> 00:33:15,375
all consequences!
514
00:33:21,865 --> 00:33:23,705
All men in the court
515
00:33:23,965 --> 00:33:25,515
not even worthy of one woman!
516
00:33:26,620 --> 00:33:28,340
I see all these and feel so frustrated!
517
00:33:30,860 --> 00:33:32,200
Confer!
518
00:33:33,480 --> 00:33:36,375
Heavenly Grand General of the Army (title) Ye Zhao
519
00:33:36,375 --> 00:33:37,375
will be the border's main commander
520
00:33:37,745 --> 00:33:39,125
to conquer West Xia,
521
00:33:39,545 --> 00:33:41,675
recover all Song's land and rivers.
522
00:33:43,165 --> 00:33:44,455
The Emperor is wise!
523
00:33:44,875 --> 00:33:46,485
Long live the Emperor
524
00:33:46,965 --> 00:33:48,225
525
00:33:50,445 --> 00:33:51,395
I receive the edict,
526
00:33:51,395 --> 00:33:52,395
and am grateful.
527
00:34:06,305 --> 00:34:07,325
I have successfully done my duty
528
00:34:08,594 --> 00:34:11,314
cruelly, sent the woman I love to the unrelenting war path
529
00:34:13,795 --> 00:34:14,795
Next,
530
00:34:15,955 --> 00:34:16,955
what else can I do?
531
00:34:22,005 --> 00:34:23,005
Zhao Yu Jin,
532
00:34:23,645 --> 00:34:24,645
you this weak cat (used to describe someone sickly)
533
00:34:27,965 --> 00:34:28,965
can't pull the bow, can't exert any strength
534
00:34:29,985 --> 00:34:31,075
You are but a useless thing
535
00:34:31,935 --> 00:34:33,275
The most useless of useless things on earth
536
00:34:41,094 --> 00:34:44,314
(throwback) My husband is now the fledgling of a hawk (someone inexperienced)
537
00:34:44,995 --> 00:34:47,045
But a fledgling will eventually spread its wings
538
00:34:47,415 --> 00:34:49,405
Like the rest of the eagles,
539
00:34:49,735 --> 00:34:51,005
soar to the blue skies!
540
00:34:57,815 --> 00:34:58,815
Ah Zhao, you are wrong
541
00:34:59,475 --> 00:35:01,245
I can only see you soar to the blue sky
542
00:35:01,955 --> 00:35:03,985
For the first time in my life, I hate the fact that I am powerless
543
00:35:05,645 --> 00:35:06,645
Ah Zhao,
544
00:35:06,985 --> 00:35:07,985
can I really soar to the sky
545
00:35:09,095 --> 00:35:10,705
and fly together with you?
546
00:35:17,965 --> 00:35:19,595
(chattering) This is a mega happy occasion
547
00:35:19,905 --> 00:35:20,905
It is about time
548
00:35:22,805 --> 00:35:24,325
He is finally getting engaged
549
00:35:26,465 --> 00:35:29,175
Yes, yes
550
00:35:31,375 --> 00:35:32,375
551
00:35:33,315 --> 00:35:34,555
552
00:35:34,895 --> 00:35:38,065
Please, please sit
553
00:35:39,385 --> 00:35:40,385
Please. Come, come
554
00:35:40,615 --> 00:35:41,615
555
00:35:42,725 --> 00:35:43,725
556
00:35:44,545 --> 00:35:45,545
557
00:35:47,405 --> 00:35:48,405
558
00:35:48,545 --> 00:35:49,545
Yes
559
00:35:50,655 --> 00:35:53,505
560
00:35:53,765 --> 00:35:56,655
So happy for the Crown Prince
561
00:35:57,885 --> 00:35:59,575
heard she's a beauty
562
00:36:00,045 --> 00:36:01,165
compatible with our Crown Prince
563
00:36:01,605 --> 00:36:02,605
564
00:36:08,355 --> 00:36:09,875
565
00:36:12,535 --> 00:36:13,535
566
00:36:13,785 --> 00:36:14,885
so happy
567
00:36:15,415 --> 00:36:16,415
568
00:36:16,785 --> 00:36:17,745
569
00:36:17,745 --> 00:36:18,745
570
00:36:19,325 --> 00:36:20,325
Queen,
571
00:36:21,495 --> 00:36:24,475
All the guests have arrived and the auspicious hour is here
572
00:36:24,475 --> 00:36:27,025
The ceremony may begin now
573
00:36:27,485 --> 00:36:30,495
574
00:36:33,555 --> 00:36:35,095
575
00:36:35,795 --> 00:36:38,845
Thank you all tribe leaders for coming to the Crown Prince's
engagement ceremony. The auspicious hour is here
576
00:36:41,565 --> 00:36:44,165
The ceremony officially begins
577
00:36:45,025 --> 00:36:46,025
That's right
578
00:36:46,915 --> 00:36:47,935
Please take your seats
579
00:36:48,265 --> 00:36:49,265
Yes, yes, yes
580
00:36:49,505 --> 00:36:51,885
Please. Come. Sit.
581
00:36:52,475 --> 00:36:53,475
582
00:36:55,365 --> 00:36:56,365
583
00:36:56,485 --> 00:36:57,485
584
00:38:30,075 --> 00:38:31,075
Yes, she is so pretty.
585
00:38:53,765 --> 00:38:56,355
Crown Prince's fiancé is a real beauty
586
00:38:59,055 --> 00:39:02,445
Crown Prince's fiancé is really comparable to Mo Zhang Black Clouds
587
00:39:03,575 --> 00:39:04,575
Miss Xian-er
588
00:39:04,795 --> 00:39:06,205
and my sister, they both have their own individual beauty
589
00:39:07,235 --> 00:39:09,335
they are both able to illuminate the hearts of men
590
00:39:10,255 --> 00:39:12,165
The Crown Prince is really fortunate
591
00:39:20,755 --> 00:39:22,795
Queen Mother. Greetings to the Queen Mother.
592
00:39:23,225 --> 00:39:25,205
Today is the engagement ceremony of my Crown Prince
593
00:39:27,005 --> 00:39:30,225
The 8 chief tribal leaders and their wives are able to be present,
594
00:39:30,225 --> 00:39:32,995
it is our Crown Prince's honour
595
00:39:32,995 --> 00:39:34,065
and our West Xia's happy occasion
596
00:39:37,725 --> 00:39:38,725
Congratulations, the Queen
597
00:39:41,315 --> 00:39:42,315
Xian-er,
598
00:39:43,865 --> 00:39:46,205
in West Xia, the saying is that there can be no marriage without silver
599
00:39:47,945 --> 00:39:50,745
This collar necklace from the Qiang tribe is my gift to you.
600
00:39:52,335 --> 00:39:55,415
From now on, you are the Crown Prince's fiancé,
601
00:39:55,685 --> 00:39:58,015
you are also our Yeli family's daughter-in-law.
602
00:40:10,295 --> 00:40:11,295
603
00:40:15,355 --> 00:40:16,355
604
00:40:16,915 --> 00:40:19,825
605
00:40:20,305 --> 00:40:21,435
606
00:40:22,295 --> 00:40:23,365
607
00:40:24,445 --> 00:40:25,985
608
00:40:27,775 --> 00:40:28,775
609
00:40:29,535 --> 00:40:30,535
610
00:40:30,905 --> 00:40:33,715
611
00:40:33,925 --> 00:40:36,805
612
00:40:38,395 --> 00:40:40,075
613
00:40:42,855 --> 00:40:44,345
614
00:40:45,345 --> 00:40:46,855
615
00:40:50,555 --> 00:40:51,555
616
00:40:53,335 --> 00:40:54,525
617
00:40:55,635 --> 00:40:56,635
618
00:41:01,335 --> 00:41:02,335
619
00:41:03,565 --> 00:41:04,565
620
00:41:07,765 --> 00:41:08,765
621
00:41:11,175 --> 00:41:12,175
622
00:41:12,815 --> 00:41:13,815
623
00:41:15,175 --> 00:41:16,175
624
00:41:16,925 --> 00:41:17,925
625
00:41:18,335 --> 00:41:20,035
626
00:41:23,955 --> 00:41:25,005
627
00:41:25,875 --> 00:41:26,875
628
00:41:29,505 --> 00:41:31,925
629
00:41:32,255 --> 00:41:33,555
630
00:41:43,495 --> 00:41:44,515
631
00:41:44,955 --> 00:41:46,565
632
00:41:47,225 --> 00:41:48,895
633
00:41:50,785 --> 00:41:51,785
634
00:41:52,625 --> 00:41:53,625
635
00:41:54,525 --> 00:41:55,525
636
00:41:58,295 --> 00:41:59,505
637
00:42:00,065 --> 00:42:01,055
638
00:42:01,055 --> 00:42:02,055
639
00:42:09,685 --> 00:42:10,685
640
00:42:12,325 --> 00:42:13,325
641
00:42:18,195 --> 00:42:20,845
642
00:42:24,465 --> 00:42:25,565
643
00:42:30,225 --> 00:42:31,515
644
00:42:36,375 --> 00:42:38,755
645
00:42:40,695 --> 00:42:42,295
646
00:42:44,895 --> 00:42:46,085
44096
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.