Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,810 --> 00:00:13,846
[gagging]
2
00:00:13,881 --> 00:00:15,080
[ryan] oh [bleep]!
3
00:00:16,884 --> 00:00:18,084
[matt] you all right, buddy?
4
00:00:18,686 --> 00:00:19,686
[ryan gagging]
5
00:00:21,422 --> 00:00:23,066
[matt] so, ryan has been
having a lot of problems
6
00:00:23,090 --> 00:00:24,056
drinking this water.
7
00:00:24,091 --> 00:00:26,131
And right now,
he is not looking good.
8
00:00:26,894 --> 00:00:29,461
[ryan gagging]
9
00:00:29,497 --> 00:00:31,108
to throw up and not be able
to hydrate,
10
00:00:31,132 --> 00:00:32,531
that's super, super dangerous.
11
00:00:32,566 --> 00:00:33,646
That'll take you out.
12
00:00:34,101 --> 00:00:35,701
[ryan gagging]
13
00:00:37,438 --> 00:00:38,604
this is an issue.
14
00:00:39,573 --> 00:00:41,151
[ryan] I drank somepretty nasty water
15
00:00:41,175 --> 00:00:44,877
and there's just something
in this basin, doesn't sit
well with me.
16
00:00:44,912 --> 00:00:46,278
I don't know what it is.
17
00:00:48,015 --> 00:00:49,548
It's like really burning.
18
00:00:49,583 --> 00:00:52,418
It's like the most acidic
throw up I've ever had.
19
00:00:53,954 --> 00:00:55,521
Now, I feel a little better.
20
00:00:55,556 --> 00:00:57,901
-Yeah. Everybody feels better
when they throw up.
-[matt laughs]
21
00:00:57,925 --> 00:00:59,125
[matt] that's good, I guess.
22
00:00:59,760 --> 00:01:01,705
I mean, I felt it,
so I just chugged.
23
00:01:01,729 --> 00:01:02,961
[matt] yeah.
24
00:01:02,997 --> 00:01:04,574
It was like in there,
I just didn't want to
get it out,
25
00:01:04,598 --> 00:01:05,564
- so, I just like...
- [matt] yeah.
26
00:01:05,599 --> 00:01:06,331
Four full gulps...
27
00:01:06,367 --> 00:01:07,599
And I was like... Instant.
28
00:01:07,635 --> 00:01:09,813
-[matt] oh man, that's...
Yeah, that was...
-[rylie] rough.
29
00:01:09,837 --> 00:01:12,382
-[matt] just seconds after
you took some drinks.
-[rylie] sorry, dude.
30
00:01:12,406 --> 00:01:14,351
[rylie] we're not evena week into the challenge.
31
00:01:14,375 --> 00:01:17,076
Both of my partners
are having problems.
32
00:01:17,111 --> 00:01:20,079
Matt has got like
a roundworm parasite,
33
00:01:20,114 --> 00:01:22,581
feasting on his twig
and berries.
34
00:01:22,616 --> 00:01:24,349
It's called nutria itch.
35
00:01:24,385 --> 00:01:28,854
It's from the feces
of the nutria that live
in the swamps here.
36
00:01:28,889 --> 00:01:32,157
[rylie] right now,we're not in good shape.
37
00:01:32,193 --> 00:01:34,404
Just wish drinking water
wasn't such a [bleep] chore.
38
00:01:34,428 --> 00:01:35,661
[rylie] yeah!
39
00:01:35,696 --> 00:01:37,074
[matt] well, hell.
At least you don't have
to worry about
40
00:01:37,098 --> 00:01:40,365
a microscopic round worm
burrowing into the scrotum.
41
00:01:40,434 --> 00:01:43,368
[ryan] yeah! Yup. For sure.
42
00:01:43,404 --> 00:01:44,881
[matt] I'm still itchingsome more,
43
00:01:44,905 --> 00:01:46,205
but it's getting better.
44
00:01:46,240 --> 00:01:48,919
I'm on the road to recovery
from this nutria itch,
I believe.
45
00:01:48,943 --> 00:01:52,177
It now seems as though
I just have scabbing
46
00:01:52,213 --> 00:01:53,912
over my nether region.
47
00:01:57,151 --> 00:01:58,417
[ryan] big grey squirrel.
48
00:01:58,452 --> 00:02:00,152
It's coming. It's coming.
49
00:02:00,187 --> 00:02:01,898
The tree that the bow
is hanging on,
50
00:02:01,922 --> 00:02:02,988
he's coming down it.
51
00:02:03,858 --> 00:02:04,623
[bleep]
52
00:02:04,658 --> 00:02:05,958
that jump is even closer
53
00:02:13,167 --> 00:02:13,999
[matt] got it!
54
00:02:14,034 --> 00:02:15,278
- [ryan] yay!
- [rylie screams excitedly]
55
00:02:15,302 --> 00:02:18,804
-[rylie] oh my god!
-[ryan] matt!
Whoo-hoo!
56
00:02:18,839 --> 00:02:19,705
Whoo!
57
00:02:19,740 --> 00:02:21,485
[ryan] oh matt, you are the man!
58
00:02:21,509 --> 00:02:22,886
- [rylie] oh, yeah!
- [ryan] good job, buddy.
59
00:02:22,910 --> 00:02:25,611
[matt] this squirrelis a small meal, but...
60
00:02:25,646 --> 00:02:29,748
You know right now,
this is the moment we need,
this is the food we need,
61
00:02:29,783 --> 00:02:33,652
and this is a huge
morale boost for our camp.
62
00:02:33,687 --> 00:02:34,753
Dinner time.
63
00:02:34,788 --> 00:02:36,366
- This is like a big mac,
right here.
- Yeah.
64
00:02:36,390 --> 00:02:37,623
[rylie] I love that.
65
00:02:37,658 --> 00:02:42,361
-Let's call him big mac.
-Blessed. We got
big mac for dinner,
66
00:02:42,396 --> 00:02:44,441
[ryan] and matt's beginning to
process the squirrel
over here.
67
00:02:44,465 --> 00:02:47,144
We're going to be using
one of the arrow tips
to skin it.
68
00:02:47,168 --> 00:02:49,301
A little more fine work,
fine detail.
69
00:02:49,336 --> 00:02:52,237
So, we're not skinning this
small creature with a machete.
70
00:02:52,273 --> 00:02:55,340
- Look at that.
-[ryan] oh man,
that looks enormous.
71
00:02:56,977 --> 00:02:58,377
[matt] cooked to perfection.
72
00:02:58,412 --> 00:03:00,379
Now, we're talking.
73
00:03:00,414 --> 00:03:02,581
First squirrel I've ever had
in my life.
74
00:03:02,616 --> 00:03:04,750
- What? Yeah, buddy!
- [matt laughs]
75
00:03:04,785 --> 00:03:07,219
[matt] big old
chicken wing, right here.
76
00:03:07,254 --> 00:03:10,022
The grey squirrel was
a huge morale booster.
77
00:03:10,057 --> 00:03:12,758
I ate as much as I could
of the squirrel meat,
78
00:03:12,793 --> 00:03:14,426
but my mouth was so dry
79
00:03:14,461 --> 00:03:16,072
and I knew if I took a sip
of that water,
80
00:03:16,096 --> 00:03:18,208
that everything I ate
was going to come back up.
81
00:03:18,232 --> 00:03:21,600
Oh, my god. No seasoning.
Nothing. It's beautiful.
82
00:03:21,635 --> 00:03:23,302
[matt] oh, that's fantastic.
83
00:03:23,337 --> 00:03:27,773
A louisiana delicacy is
to eat the squirrel
and suck at its brain.
84
00:03:32,980 --> 00:03:33,812
It is good.
85
00:03:33,847 --> 00:03:35,681
It tastes like dessert.
86
00:03:35,716 --> 00:03:36,716
[rylie] what?
87
00:03:37,685 --> 00:03:38,784
It's creamy.
88
00:03:38,819 --> 00:03:40,485
The squirrel is delicious
89
00:03:40,521 --> 00:03:42,955
and ryan is just perked up
like a little flower.
90
00:03:42,990 --> 00:03:46,058
Like, he is justmoving around,happy, no nausea.
91
00:03:46,093 --> 00:03:48,060
I just... I'm so relived.
92
00:03:48,095 --> 00:03:50,495
You know, fingers crossed,
things are looking up.
93
00:03:50,531 --> 00:03:51,296
[ryan] squirrel brain...
94
00:03:51,332 --> 00:03:53,212
Is little, but it's for dinner.
95
00:04:05,412 --> 00:04:08,847
[narrator] as matt, rylieand ryan start to reboundin the north,
96
00:04:08,882 --> 00:04:13,852
their fellow legendsto the south are onthe hunt for a bigger prize.
97
00:04:16,957 --> 00:04:21,093
[max] if I was a gator,
I would eat this
in a damn heartbeat.
98
00:04:22,696 --> 00:04:23,996
Peace out, flies.
99
00:04:24,031 --> 00:04:25,163
Whoo, look at that.
100
00:04:25,199 --> 00:04:26,398
Lord of the flies here.
101
00:04:26,433 --> 00:04:27,777
[amber] oh, that's going
to be perfect...
102
00:04:27,801 --> 00:04:28,881
[max] that's so good.
103
00:04:30,237 --> 00:04:32,004
Oh, goodness. Goodness.
104
00:04:34,041 --> 00:04:36,408
[max] amber caughta catfish yesterday.
105
00:04:36,443 --> 00:04:38,443
So, I'm heading
to my gator hook,
106
00:04:38,512 --> 00:04:39,522
I'm about to bait it.
107
00:04:39,546 --> 00:04:41,258
Going to throw
the catfish head on there
108
00:04:41,282 --> 00:04:43,760
and we are just praying
and hoping that we can
get a gator on there.
109
00:04:43,784 --> 00:04:46,318
[amber] gator be on the line.
Gator be on the line.
110
00:04:46,353 --> 00:04:47,252
[max] come on, gator.
111
00:04:47,288 --> 00:04:48,365
[amber] will it to happen.
112
00:04:48,389 --> 00:04:49,966
- [max] come on, gator.
- [amber] it's going to come.
113
00:04:49,990 --> 00:04:53,125
I think that with max,
he feels that he is not
the provider
114
00:04:53,160 --> 00:04:54,693
and he can't stand that.
115
00:04:54,728 --> 00:04:57,941
He needs to be the warrior
that goes out there
and gets food that we need.
116
00:04:57,965 --> 00:04:59,698
These men and their egos,
117
00:04:59,733 --> 00:05:02,267
I have been dealing with it
my whole life in the army.
118
00:05:02,303 --> 00:05:05,304
It's not about who can do
the best or what.
119
00:05:05,339 --> 00:05:06,850
It's about really
just working together.
120
00:05:06,874 --> 00:05:09,775
[max] it's still hanging.
121
00:05:12,046 --> 00:05:13,512
I'm going to rehook this.
122
00:05:17,117 --> 00:05:20,686
[gary] me, max and amber,
we got a little bit of a roof
over our head.
123
00:05:20,721 --> 00:05:22,487
We need to get more.
124
00:05:22,523 --> 00:05:26,658
And here we go.
125
00:05:26,694 --> 00:05:29,127
Right now, we just have
one lean-tube.
126
00:05:29,163 --> 00:05:32,531
But my plan is to add another
to make it a-frame,
127
00:05:32,566 --> 00:05:35,100
so we can insulate ourselves
from the rain and cold.
128
00:05:35,135 --> 00:05:37,636
Because winter will be here
before we know it.
129
00:05:38,605 --> 00:05:39,738
All right.
130
00:05:40,874 --> 00:05:42,240
Doing these challenges
131
00:05:42,276 --> 00:05:46,545
has really expanded
and exploded my shelter
building techniques.
132
00:05:46,580 --> 00:05:48,325
You know? So, just work
on the shelter.
133
00:05:48,349 --> 00:05:50,349
It's what needs to be done
right now.
134
00:05:50,818 --> 00:05:52,262
This is survival.
135
00:05:52,286 --> 00:05:53,752
This isn't camping.
136
00:05:54,755 --> 00:05:56,121
This is survival.
137
00:06:00,794 --> 00:06:02,260
[max] should I not leave?
138
00:06:02,296 --> 00:06:03,495
The other stuff on there?
139
00:06:03,530 --> 00:06:04,607
[amber] I would leave it on.
140
00:06:04,631 --> 00:06:06,276
-[max] just leave it all
on there?
-[amber] sure.
141
00:06:06,300 --> 00:06:07,877
-[amber] the more,
the merrier.
-[max] yeah, right.
142
00:06:07,901 --> 00:06:09,279
[amber] they have
really crappy vision.
143
00:06:09,303 --> 00:06:11,036
If it does snatch it,
144
00:06:11,071 --> 00:06:13,638
it's going to need enough
to go under and swallow it.
145
00:06:13,674 --> 00:06:15,385
If it gets resistant,
it might let it go.
146
00:06:15,409 --> 00:06:16,553
- Does that make sense?
- [max] yeah
147
00:06:16,577 --> 00:06:18,410
I think, that's perfect.
148
00:06:18,445 --> 00:06:20,679
[amber] looking good. Line set.
149
00:06:20,714 --> 00:06:22,681
I'm the master baiter here.
150
00:06:22,716 --> 00:06:24,049
[amber] oh, my god.
151
00:06:30,391 --> 00:06:31,534
[max] keep your eyes open.
152
00:06:31,558 --> 00:06:33,103
Can't be looking
too far ahead here.
153
00:06:33,127 --> 00:06:34,127
[amber] got it.
154
00:06:37,598 --> 00:06:38,942
[max] ooh, we got
a snake right here, baby.
155
00:06:38,966 --> 00:06:39,931
[amber] let me see.
156
00:06:39,967 --> 00:06:40,866
[max] we are about to eat.
157
00:06:40,901 --> 00:06:42,512
Ah, this is [bleep]
dinner, baby!
158
00:06:42,536 --> 00:06:43,713
We are going to bed, honey.
159
00:06:43,737 --> 00:06:45,215
[amber] careful.
What kind of snake is it?
160
00:06:45,239 --> 00:06:46,104
[max] it's a water moccasin.
161
00:06:46,140 --> 00:06:47,384
- [amber] where?
- [max] right there.
162
00:06:47,408 --> 00:06:49,374
[max] chill out, I got it.
163
00:06:49,410 --> 00:06:51,343
I got it.
164
00:06:51,378 --> 00:06:52,811
[amber] here, let me help you.
165
00:06:52,846 --> 00:06:55,881
The first thing max
did was show protection on me.
166
00:06:55,916 --> 00:06:58,661
No, so what you need to do
is brace it's head.
Just watch.
167
00:06:58,685 --> 00:07:00,964
I'm definitely not one
that needs to be protected.
168
00:07:00,988 --> 00:07:03,288
I'm the one that's gonna stand
by your side
169
00:07:03,323 --> 00:07:05,101
and be your battle buddy,
who you go to war with.
170
00:07:05,125 --> 00:07:06,091
[max] don't get too close.
171
00:07:06,126 --> 00:07:07,604
[amber] I am fine. I am fine.
Just stop.
172
00:07:07,628 --> 00:07:09,539
Wait for it.
He's going to try to strike.
173
00:07:09,563 --> 00:07:13,331
-[amber] careful.
Dude. Careful
-[max] I got it. I got it.
174
00:07:15,269 --> 00:07:16,968
Yeah. Dinner, baby.
175
00:07:17,004 --> 00:07:18,270
[amber] right there.
176
00:07:18,305 --> 00:07:20,772
Good job, max. Crushed it.
177
00:07:20,808 --> 00:07:23,341
Water moccasin, baby. Whoo!
178
00:07:23,377 --> 00:07:24,543
Moments like that...
179
00:07:24,578 --> 00:07:26,658
That's the reason
why you are out here.
180
00:07:27,781 --> 00:07:28,980
Just the beginning.
181
00:07:31,819 --> 00:07:33,563
[narrator] eight miles north...
182
00:07:33,587 --> 00:07:35,287
Ej, sarah and suzanne
183
00:07:35,322 --> 00:07:37,656
finally have
their shelter completed.
184
00:07:37,691 --> 00:07:40,292
And can now turn
their attention to protein.
185
00:07:42,329 --> 00:07:43,907
[suzanne] this morning
I'm braiding
186
00:07:43,931 --> 00:07:46,965
three strands of our fishing
line together.
187
00:07:47,034 --> 00:07:49,701
And then I'll add
couple of hooks
188
00:07:49,736 --> 00:07:51,915
to make a little bit
of a treble hook and then
189
00:07:51,939 --> 00:07:56,007
use the fishermen's knot
to put it on to the line.
190
00:07:56,043 --> 00:07:59,544
And hopefully have us some
gator dinner tonight.
191
00:07:59,580 --> 00:08:01,012
I want to contribute
192
00:08:01,048 --> 00:08:03,582
and put my
survival skills to use.
193
00:08:04,685 --> 00:08:06,485
But I'm with ej.
194
00:08:06,520 --> 00:08:08,653
You know,
I have to really perform.
195
00:08:08,689 --> 00:08:12,491
I have to outperform
what I have ever done before
here in the swamps.
196
00:08:12,526 --> 00:08:13,925
That's a lot of pressure.
197
00:08:15,395 --> 00:08:18,864
[ej] my team, yeah,
we are getting
our dynamic together.
198
00:08:20,033 --> 00:08:22,901
Suzanne, she has
a lot of great ideas.
199
00:08:22,936 --> 00:08:25,003
She is a big planner,
200
00:08:25,038 --> 00:08:26,404
but she is a talker
201
00:08:26,440 --> 00:08:27,539
and she is opinionated
202
00:08:27,574 --> 00:08:28,807
and she thinks out loud.
203
00:08:28,842 --> 00:08:31,142
Sarah is a bit more
quieter than she is,
204
00:08:31,178 --> 00:08:34,079
and I'm a man of action
most of the time
205
00:08:34,114 --> 00:08:36,781
and speak when
it needs to be said.
206
00:08:36,817 --> 00:08:38,316
Here's another pile.
207
00:08:38,352 --> 00:08:40,352
We are both willing to just
208
00:08:40,387 --> 00:08:43,522
kind of figure out howwe are going tooperate together.
209
00:08:43,557 --> 00:08:45,991
A lot of this stuff
will just work itself out.
210
00:08:46,026 --> 00:08:47,592
And that's awesome looking.
211
00:08:47,628 --> 00:08:51,096
[suzanne] here.
About ten feet of line
and there's a treble hook.
212
00:08:51,131 --> 00:08:52,797
[ej] yeah, that's a great job.
213
00:08:52,833 --> 00:08:55,100
That is impressive.
214
00:08:56,470 --> 00:08:57,269
Let's get a gator.
215
00:08:57,304 --> 00:08:58,470
[suzanne] let's do it!
216
00:09:00,574 --> 00:09:03,219
[ej] now that the sun's
kinda breaking out,
periodically,
217
00:09:03,243 --> 00:09:06,289
the water moccasins
are gonna be out,
looking to get warm.
218
00:09:06,313 --> 00:09:07,313
Eyes peeled.
219
00:09:09,983 --> 00:09:11,728
[sarah] so, where are we
going to string it?
220
00:09:11,752 --> 00:09:13,530
We got to find
an overhang somewhere.
221
00:09:13,554 --> 00:09:16,354
[ej] I mean, I could
dangle it off of this one.
222
00:09:17,024 --> 00:09:19,190
There's one right there.
223
00:09:19,226 --> 00:09:20,158
[sarah] where?
224
00:09:20,193 --> 00:09:21,760
Oh, I see him.
225
00:09:21,795 --> 00:09:23,840
[ej] you know what
I'm gonna do is to set
that gator-hook
226
00:09:23,864 --> 00:09:25,508
with some of the old dead
water moccasin
227
00:09:25,532 --> 00:09:27,744
that was in the belly
of the other one,
for bait.
228
00:09:27,768 --> 00:09:29,234
[sarah] the digested one?
229
00:09:29,269 --> 00:09:30,269
[ej] yeah.
230
00:09:32,940 --> 00:09:34,673
What I'm going to do...
231
00:09:34,708 --> 00:09:36,675
Is screw them up.
232
00:09:36,710 --> 00:09:38,354
[sarah] oh, I see,
you're dangling it from there
233
00:09:38,378 --> 00:09:40,023
and then you're gonna
tie it to tree... Okay.
234
00:09:40,047 --> 00:09:41,613
Yes. Good job.
235
00:09:41,648 --> 00:09:44,349
- Let's get a gator.
- Let's get a gator.
236
00:09:44,384 --> 00:09:45,550
Gator for the team.
237
00:09:47,721 --> 00:09:50,422
[narrator] ten miles to the east
238
00:09:50,457 --> 00:09:54,559
jeff, steven and laceyare still trying to findtheir footing
239
00:09:54,595 --> 00:09:57,295
at their second camp location.
240
00:09:57,331 --> 00:10:00,832
When winter comes,
the breeze will be a killer.
241
00:10:00,867 --> 00:10:05,236
Yeah, so the more
[bleep] we can all stack
on that back end
242
00:10:05,272 --> 00:10:07,739
and prevent any kind of
breeze coming through...
243
00:10:07,774 --> 00:10:09,052
- [steven] it really helps.
- [jeff] yup.
244
00:10:09,076 --> 00:10:10,775
I am sick today.
245
00:10:10,811 --> 00:10:13,078
I spent all night
throwing up and puking.
246
00:10:15,115 --> 00:10:18,316
Come on, louisiana.
Is that all you've got?
247
00:10:18,352 --> 00:10:21,653
[jeff] my teammates,
they're being great teammates.
248
00:10:21,688 --> 00:10:23,299
We are all pitching in together.
249
00:10:23,323 --> 00:10:25,435
We are banding together
and we are making it happen,
250
00:10:25,459 --> 00:10:29,260
because we've got to
get our shelter put together.
251
00:10:30,764 --> 00:10:32,931
[steven] I'll go get
the palms cause...
252
00:10:32,966 --> 00:10:35,311
- and I'll get
some more willows.
-[steven] yeah.
253
00:10:35,335 --> 00:10:39,170
'cause what we don't use
for thatching, we can use it
to lay on.
254
00:10:39,206 --> 00:10:40,605
[steven] hmm. As bedding.
255
00:10:40,641 --> 00:10:42,619
You know, everybody
gives lacey a bad rep,
256
00:10:42,643 --> 00:10:45,010
but her attitude
towards this challenge
257
00:10:45,045 --> 00:10:47,991
is different than any otherattitude she's had coming intoa challenge.
258
00:10:48,015 --> 00:10:51,383
She wants to
cross that finish line
on this one
259
00:10:51,418 --> 00:10:52,717
and I want to help her do it.
260
00:10:53,654 --> 00:10:55,520
[jeff] oh, cool. Thank you.
261
00:10:55,555 --> 00:10:58,823
I mean, we are literally
knocking out tasks,
262
00:10:58,859 --> 00:11:00,125
left and right.
263
00:11:00,160 --> 00:11:01,704
So I'm feeling good about that.
264
00:11:01,728 --> 00:11:05,130
But there is something
definitely not going good...
265
00:11:06,667 --> 00:11:08,199
...Down below the waist.
266
00:11:08,235 --> 00:11:09,501
If you know what I mean.
267
00:11:11,672 --> 00:11:14,839
Hey steven,
is your nutsack burning?
268
00:11:14,875 --> 00:11:17,776
Is this a start of a joke?
269
00:11:17,811 --> 00:11:20,123
-[jeff] no, I am
genuinely asking...
-[steven] no!
270
00:11:20,147 --> 00:11:23,114
[jeff] because my nutsack
feels like it's on fire
271
00:11:23,150 --> 00:11:25,817
and has been, the last 12 hours.
272
00:11:25,852 --> 00:11:27,497
[steven] no, I think
mine's fine buddy.
273
00:11:27,521 --> 00:11:29,666
[jeff] yours doesn't feel
like papier mache.
274
00:11:29,690 --> 00:11:30,889
[steven] no, god, no.
275
00:11:30,924 --> 00:11:33,169
[jeff] wax paper,
that's about to crinkle
and fall off?
276
00:11:33,193 --> 00:11:35,438
[steven] no, my nutsack
has never felt like that.
277
00:11:35,462 --> 00:11:36,594
That's not good.
278
00:11:36,630 --> 00:11:38,875
[lacey] I bet you,
it's like a fungus
or something.
279
00:11:38,899 --> 00:11:40,109
- Ball fungus?
- [steven] yeah.
280
00:11:40,133 --> 00:11:42,567
[jeff] no way.
281
00:11:42,602 --> 00:11:45,203
[narrator] a medic isbrought in to treat jeff
282
00:11:45,238 --> 00:11:48,506
for the sameparasitic infectionthat afflicted matt.
283
00:11:48,542 --> 00:11:50,875
[medic] on area,
I have heard of nutria itch
284
00:11:50,911 --> 00:11:52,243
from the water.
285
00:11:52,279 --> 00:11:53,712
[jeff] nutria itch?
286
00:11:53,747 --> 00:11:57,582
'cause they go into water
and they leave some
sort of tick or bacteria.
287
00:11:57,617 --> 00:12:00,085
Like that is a
local thing I've heard about.
288
00:12:01,221 --> 00:12:05,123
I caught a glimpse,
and it's terrifying really.
289
00:12:05,158 --> 00:12:08,960
It's "ripley's believe it
or not" worthy, for sure.
290
00:12:08,995 --> 00:12:12,330
[medic] you can, maybe
stay out of the water
for at least a while.
291
00:12:12,365 --> 00:12:15,433
- Yeah, I'll do my best.
- [medic] yeah.
292
00:12:15,469 --> 00:12:17,480
[lacey] that puts him outof the game.
293
00:12:17,504 --> 00:12:19,115
Well, he can't go
in the water now.
294
00:12:19,139 --> 00:12:23,942
Like, he has to stay,
you know, as dry as possible
in louisiana.
295
00:12:23,977 --> 00:12:28,012
Any kind of ball sack itch
named after a nasty rodent...
296
00:12:28,048 --> 00:12:30,281
- [steven] yeah.
- That's not good.
297
00:12:30,317 --> 00:12:31,950
This stuff sucks!
298
00:12:31,985 --> 00:12:33,963
But I don't know
what tap outs are like.
299
00:12:33,987 --> 00:12:36,621
I have never experienced one
and I don't plan to.
300
00:12:36,656 --> 00:12:41,159
[steven] yeah, so I'll go
over there and check
the gator traps.
301
00:12:41,194 --> 00:12:42,527
[lacey] that's a good idea.
302
00:12:42,562 --> 00:12:44,362
You check and whistle back,
303
00:12:44,397 --> 00:12:48,032
'cause I'd rather you didn't
get in the water,
unless you had to.
304
00:12:48,068 --> 00:12:50,146
-[steven] yeah.
-[lacey] let's hear
a whistle though.
305
00:12:50,170 --> 00:12:51,770
[whistles]
306
00:12:51,805 --> 00:12:54,205
[lacey] I'm really glad
I plugged my ears.
307
00:12:54,241 --> 00:12:55,384
[jeff] I think we'll hear that.
308
00:12:55,408 --> 00:12:57,553
-[jeff] all right, so that
means, gator's on.
- Yeah.
309
00:12:57,577 --> 00:12:59,055
[jeff] gator is on. Come quick.
310
00:12:59,079 --> 00:13:02,514
[steven] yeah, if I whistle
like that, that means
it's gator time.
311
00:13:02,549 --> 00:13:05,416
Steven, he knows that
my balls are in jeopardy
312
00:13:05,452 --> 00:13:06,718
and I can't get them wet.
313
00:13:06,753 --> 00:13:10,088
So he is the onetaking the trekacross the river today.
314
00:13:15,262 --> 00:13:17,529
[steven] for me tocheck our gator hooks,
315
00:13:17,564 --> 00:13:19,931
I have to cross the tributary
316
00:13:19,966 --> 00:13:22,066
and it really wasn't
bothering me.
317
00:13:22,102 --> 00:13:26,070
But knowing that there is thisparasite that can infectmy manhood...
318
00:13:27,073 --> 00:13:28,439
That's a wakeup call.
319
00:13:28,475 --> 00:13:32,243
That's the most terrifying
thing I have found out in
the swamp yet.
320
00:13:32,279 --> 00:13:34,979
- [lacey] don't die out there.
- [steven] okay.
321
00:13:35,015 --> 00:13:38,249
But what it comes down to is,
it's going to be winter.
322
00:13:38,285 --> 00:13:40,451
We're out here for 60 days
323
00:13:40,487 --> 00:13:41,986
and we need an alligator.
324
00:13:48,395 --> 00:13:52,397
[lacey] I am worried,I'm just standing here waitingfor him to give me the signal
325
00:13:52,432 --> 00:13:53,943
whether there's
a gator on the line.
326
00:13:53,967 --> 00:13:55,812
He's been over there
for a really long time.
327
00:13:55,836 --> 00:13:57,869
I am getting worried.
328
00:14:03,310 --> 00:14:05,043
Looks like we got a gator.
329
00:14:05,679 --> 00:14:07,745
The line's pretty taut.
330
00:14:07,781 --> 00:14:10,381
It definitely pulled some slack.
331
00:14:10,417 --> 00:14:12,951
It could be just stuck on a log,
332
00:14:12,986 --> 00:14:16,387
but we're going to find out
here in a minute.
333
00:14:16,423 --> 00:14:19,257
Holy [bleep]!
334
00:14:30,537 --> 00:14:31,803
This is [bleep] sliding.
335
00:14:34,574 --> 00:14:36,040
[lacey] I don't know.
336
00:14:38,011 --> 00:14:40,091
I'm going to wait
a couple more minutes.
337
00:14:44,317 --> 00:14:47,285
I think it might be
time to go after him.
338
00:14:47,320 --> 00:14:48,519
Go look for him.
339
00:14:54,861 --> 00:14:55,960
[loud thrashing]
340
00:14:55,996 --> 00:14:57,328
[steven] holy [bleep]!
341
00:14:58,598 --> 00:14:59,631
[lacey] steven?
342
00:15:09,509 --> 00:15:11,042
[steven] holy [bleep]!
343
00:15:12,979 --> 00:15:13,979
[lacey] steven?
344
00:15:14,814 --> 00:15:15,814
[steven] dammit!
345
00:15:15,849 --> 00:15:18,130
He got away. Looks like,
he might have grabbed it.
346
00:15:19,419 --> 00:15:21,753
Drag it down a little bit but...
347
00:15:21,788 --> 00:15:24,500
Yeah, that will make you
pucker up when your balls
deep in the swamp.
348
00:15:24,524 --> 00:15:26,090
I grew up in the swamp.
349
00:15:26,126 --> 00:15:28,304
I live in florida.I've lived therefor over 25 years.
350
00:15:28,328 --> 00:15:30,940
So I know, hooking
an alligator isn't like
hooking a fish.
351
00:15:30,964 --> 00:15:33,264
Their entire skull
is made of bone
352
00:15:33,300 --> 00:15:35,099
and you can't just set a hook.
353
00:15:35,135 --> 00:15:36,445
You have to let them swallow it
354
00:15:36,469 --> 00:15:38,703
and you got to let that hook
sit in their gut
355
00:15:38,738 --> 00:15:39,971
and once it in their gut
356
00:15:40,006 --> 00:15:42,340
then you can bring them
into shore.
357
00:15:42,375 --> 00:15:44,609
But it was playing with our bait
358
00:15:44,644 --> 00:15:47,612
and never decided toquiet swallow themall the way.
359
00:15:47,647 --> 00:15:49,948
So that was a meal
that got away.
360
00:15:54,988 --> 00:15:56,254
We're going to get one.
361
00:15:56,289 --> 00:15:58,523
It's day three.
362
00:15:58,558 --> 00:16:00,758
It's day three that
we've had one on.
363
00:16:01,328 --> 00:16:02,593
Steven?
364
00:16:04,397 --> 00:16:07,131
- I think he is...
- [steven whistles]
365
00:16:14,808 --> 00:16:16,841
one whistle means no gator.
366
00:16:18,178 --> 00:16:20,378
Major, major, major bummer.
367
00:16:20,413 --> 00:16:23,281
But he whistled,
so I know he's alive.
368
00:16:23,316 --> 00:16:26,195
At that point,
I was just like,
any noise will do.
369
00:16:26,219 --> 00:16:28,186
A gator would have been...
370
00:16:30,357 --> 00:16:32,357
Gator would have awesome.
371
00:16:32,392 --> 00:16:34,470
You know, getting us
through the cold nights.
372
00:16:34,494 --> 00:16:35,626
It is getting cold
373
00:16:35,996 --> 00:16:36,996
and rainy.
374
00:16:44,904 --> 00:16:46,515
- [max] all right.
- [gary] who's hungry?
375
00:16:46,539 --> 00:16:48,384
- [max] get some protein.
- [gary] yes!
376
00:16:48,408 --> 00:16:50,942
[amber] you should've saw
his reaction.
377
00:16:50,977 --> 00:16:51,743
It was even better.
378
00:16:51,778 --> 00:16:52,510
He was like, "snake!"
379
00:16:52,545 --> 00:16:54,412
and he went towards it.
380
00:16:54,447 --> 00:16:55,780
[max] I was like "dinner."
381
00:16:55,815 --> 00:16:57,693
[max] add that notch
on the belt.
382
00:16:57,717 --> 00:16:59,662
I killed a freaking
water moccasin.
383
00:16:59,686 --> 00:17:01,152
[amber] very cool!
384
00:17:01,187 --> 00:17:02,587
Max caught a snake today
385
00:17:02,622 --> 00:17:03,354
and it was great.
386
00:17:03,390 --> 00:17:04,756
Like you know what,
387
00:17:04,791 --> 00:17:06,402
I would have handledthe situation a littlebit differently.
388
00:17:06,426 --> 00:17:08,304
But I'm grateful
to have food tonight.
389
00:17:08,328 --> 00:17:09,739
You have to eat
everyday actively.
390
00:17:09,763 --> 00:17:12,930
So that way,
you can survive
60 days in the swamp.
391
00:17:12,966 --> 00:17:15,066
If not, you're not
going to make it.
392
00:17:16,336 --> 00:17:18,069
[max] mmm. Tasty.
393
00:17:18,104 --> 00:17:19,882
[amber] that back meat's
so good.
394
00:17:19,906 --> 00:17:21,806
[gary] yeah.
395
00:17:21,841 --> 00:17:23,586
[amber] I can feel this
protein give us energy.
396
00:17:23,610 --> 00:17:25,176
[gary] oh, yeah.
397
00:17:25,211 --> 00:17:27,779
- [amber] it's like snake.
- [gary] it's like snake.
398
00:17:47,200 --> 00:17:48,733
[ryan] morning of day six.
399
00:17:48,768 --> 00:17:51,714
Yeah, we heard some
heavy thunder,
lightning this morning.
400
00:17:51,738 --> 00:17:53,315
But I think it's a storm that
is just missed us.
401
00:17:53,339 --> 00:17:54,405
So that's good.
402
00:17:54,441 --> 00:17:56,641
We're going to go
check the gator line.
403
00:17:56,709 --> 00:17:58,709
See if there's anything
on the hook.
404
00:18:00,213 --> 00:18:01,145
[rylie] any action?
405
00:18:01,181 --> 00:18:03,881
It is not...
It is not hanging, guys.
406
00:18:03,917 --> 00:18:05,117
[ryan] it's not in the tree.
407
00:18:06,786 --> 00:18:08,219
[rylie] let's find out.
408
00:18:13,593 --> 00:18:14,859
[ryan] some tension?
409
00:18:19,999 --> 00:18:21,065
[gasps]
410
00:18:22,702 --> 00:18:24,001
[ryan] caught on a stick!
411
00:18:24,037 --> 00:18:24,902
[amber] I can see the stick.
412
00:18:24,938 --> 00:18:27,271
[bleep] yeah. Dammit.
413
00:18:27,307 --> 00:18:29,251
[ryan] ah, my heart
skipped a beat.
414
00:18:29,275 --> 00:18:30,975
[matt] something stole it.
415
00:18:31,010 --> 00:18:32,321
[ryan] something got it though.
416
00:18:32,345 --> 00:18:34,465
[matt] well, that's good news,
right there,
417
00:18:34,948 --> 00:18:36,147
something went after it.
418
00:18:36,182 --> 00:18:38,516
[ryan] it's going to take
a little persistence.
419
00:18:38,551 --> 00:18:41,664
[matt] what's happening here
is when our bait is not
big enough...
420
00:18:41,688 --> 00:18:44,255
- [ryan] they can see the hook.
- [matt] they feeling it.
421
00:18:44,290 --> 00:18:45,890
So it's teeth is feeling it,
422
00:18:45,925 --> 00:18:47,837
and if he doesn't think
it's right,
423
00:18:47,861 --> 00:18:50,828
he's gonna be like,
he doesn't want to swallow it.
424
00:18:50,864 --> 00:18:52,208
[ryan] there's a gator
over there guys,
425
00:18:52,232 --> 00:18:54,543
waiting for us to leave so
he can come and investigate.
426
00:18:54,567 --> 00:18:56,112
[matt] he just got a free snack,
427
00:18:56,136 --> 00:18:58,936
so he might dang well think
that we are hand feeding him.
428
00:18:58,972 --> 00:19:00,349
[ryan] just need to
find more bait.
429
00:19:00,373 --> 00:19:01,493
We'll get the next one.
430
00:19:01,808 --> 00:19:03,808
We going to get a gator.
431
00:19:08,414 --> 00:19:09,525
[matt] check it out, guys.
432
00:19:09,549 --> 00:19:12,483
The fish are right here.
There's fish right here.
433
00:19:12,519 --> 00:19:14,330
Oh [bleep]. Might be a mullet.
434
00:19:14,354 --> 00:19:16,387
Should we shoot
one of them mullet?
435
00:19:16,422 --> 00:19:17,355
Yeah.
436
00:19:17,390 --> 00:19:19,390
[matt giggles]
we definitely should.
437
00:19:20,293 --> 00:19:21,959
You know just a small fish,
438
00:19:21,995 --> 00:19:24,595
made to become a meal
or gator bait.
439
00:19:24,631 --> 00:19:29,066
So anything we can kind of get
is going to actually help us
become successful later on.
440
00:19:32,505 --> 00:19:34,138
Oh, it jacked him up.
441
00:19:34,174 --> 00:19:36,051
He is all jacked up, ryan,
if you can swim out there.
442
00:19:36,075 --> 00:19:37,275
[rylie] go, go, go, go, go.
443
00:19:38,044 --> 00:19:39,924
[matt] I'll keep an eye on him.
444
00:19:44,584 --> 00:19:46,517
Oh, get him!
445
00:19:46,553 --> 00:19:48,419
[matt laughing]
446
00:19:48,454 --> 00:19:49,854
oh, you had him for a second.
447
00:19:49,889 --> 00:19:52,601
That was pretty cool.
You had him
right in your hand.
448
00:19:52,625 --> 00:19:55,159
It slipped like a damn
wet bar of soap.
449
00:20:00,733 --> 00:20:03,112
[ej] so, shall we go look
and see if we're having
gator for lunch?
450
00:20:03,136 --> 00:20:04,302
[suzanne] let's do it!
451
00:20:04,337 --> 00:20:05,303
[ej] you ready?
452
00:20:05,338 --> 00:20:07,383
We are heading out
to check the gator line
453
00:20:07,407 --> 00:20:09,941
because we are all out here
for 60 days
454
00:20:09,976 --> 00:20:12,109
and we need to get after food.
455
00:20:12,145 --> 00:20:15,980
[suzanne] I just feel like
we're gonna see
a moccasin or two.
456
00:20:18,484 --> 00:20:20,918
Keeping a bright eye out for it.
457
00:20:20,954 --> 00:20:22,620
Hey ej, you don't have to run.
458
00:20:22,655 --> 00:20:23,854
[ej] I'm not.
459
00:20:23,890 --> 00:20:26,402
[suzanne] my legs about
two feet shorter
than your legs.
460
00:20:26,426 --> 00:20:28,137
[ej] just trying to stay
a little bit ahead,
461
00:20:28,161 --> 00:20:29,660
just in case there is a snake.
462
00:20:31,064 --> 00:20:34,232
-[suzanne] I hate this area.
I hate this.
-[ej] shh!
463
00:20:35,535 --> 00:20:38,415
-[suzanne] I will not go
here at night.
-[ej] shh!
464
00:20:39,872 --> 00:20:42,251
-[suzanne] I don't smell
any water moccasin.
-[ej] shh!
465
00:20:42,275 --> 00:20:44,675
[ej] sorry. Got to be quiet.
466
00:20:44,711 --> 00:20:47,078
I wasn't shushing her
to shush her off.
467
00:20:47,113 --> 00:20:50,025
It was just...Hunting is aboutkind of being quiet.
468
00:20:50,049 --> 00:20:52,617
And we're getting to the area
where we laid the bait.
469
00:20:52,652 --> 00:20:54,352
So that means it's quiet time.
470
00:20:55,021 --> 00:20:56,754
May be a gator up here.
471
00:20:58,224 --> 00:21:00,591
Nah. A snake is still hanging.
472
00:21:00,627 --> 00:21:02,004
[suzanne] darn! [bleep]
473
00:21:02,028 --> 00:21:04,228
dang it. I was so hopeful.
474
00:21:05,865 --> 00:21:08,099
Wow. Look at that
gator right there.
475
00:21:08,134 --> 00:21:09,233
[suzanne] I see him.
476
00:21:15,341 --> 00:21:18,354
[ej] sometimes,
when you splash
they'll be very curious,
477
00:21:18,378 --> 00:21:21,418
'cause they think
it's a wounded animal
or a free meal.
478
00:21:22,382 --> 00:21:24,615
And this guy is
very curious on us.
479
00:21:28,488 --> 00:21:30,988
[suzanne] he is coming this way.
480
00:21:33,059 --> 00:21:34,992
So come on over.
481
00:21:35,028 --> 00:21:36,127
[ej] shh!
482
00:21:36,162 --> 00:21:38,240
[suzanne] have some lunch,
so we can have some lunch.
483
00:21:38,264 --> 00:21:39,563
[ej] shh!
484
00:21:39,599 --> 00:21:42,344
[suzanne] swing the bait.
May be he will think
it's a chicken.
485
00:21:42,368 --> 00:21:45,469
[ej] got to be quiet.
486
00:21:45,505 --> 00:21:48,550
-[suzanne] ej is your blade
bothering you or you are good?
-[ej] no, it's not.
487
00:21:48,574 --> 00:21:49,574
I'm good.
488
00:21:49,609 --> 00:21:50,775
I'm in fighting mode.
489
00:21:51,611 --> 00:21:53,491
- [suzanne] I'm good.
- [ej] shh!
490
00:21:54,681 --> 00:21:56,959
[suzanne] ej, you knows
he naturally knows this stuff
491
00:21:56,983 --> 00:21:58,627
and it's his environment,
he loves it.
492
00:21:58,651 --> 00:22:00,596
So he is naturally excited
to say everything.
493
00:22:00,620 --> 00:22:05,122
Then that doesn't give
either sarah or I a chance
to say anything,
494
00:22:05,158 --> 00:22:07,491
point anything out
or make suggestions.
495
00:22:07,527 --> 00:22:11,729
And I don't want to
feel like a side kick.
496
00:22:11,764 --> 00:22:15,399
-[ej] crap.
-[suzanne] our lunch
just swam away.
497
00:22:15,435 --> 00:22:16,435
[ej] dammit!
498
00:22:17,036 --> 00:22:18,956
[sarah] it's not the right bait.
499
00:22:19,472 --> 00:22:22,073
It's out there eating the fish.
500
00:22:22,108 --> 00:22:23,485
[ej] I know what it
takes to hunt.
501
00:22:23,509 --> 00:22:25,443
I'm very successful at it.
502
00:22:25,478 --> 00:22:28,045
And if we're going to get
to 60 days,
503
00:22:28,081 --> 00:22:34,518
I don't know how
I'm going to continue to...
Try to be patient
504
00:22:34,554 --> 00:22:36,665
and it gets to a point where
it might break
505
00:22:36,689 --> 00:22:37,988
and I got to say something.
506
00:22:47,367 --> 00:22:49,834
[ryan] first shot, that was
bigger... The biggest school.
507
00:22:49,869 --> 00:22:52,269
I think they're already
figuring us out.
508
00:22:52,305 --> 00:22:54,350
[matt] I need the fishto stay on the arrow.
509
00:22:54,374 --> 00:22:56,907
But I can't tie
a line to the arrow
510
00:22:56,943 --> 00:22:58,242
and to my body.
511
00:22:58,277 --> 00:23:00,322
If the string gets stuck,
then razor sharp arrow
will fly back
512
00:23:00,346 --> 00:23:02,480
and it's a bad combination.
513
00:23:02,515 --> 00:23:04,348
So, I had to problem solve.
514
00:23:05,318 --> 00:23:07,318
You know, what I could do
for that?
515
00:23:08,821 --> 00:23:10,955
It's going to be kind of weird
in a way,
516
00:23:10,990 --> 00:23:14,225
but I could take an arrow,
unthread that hair.
517
00:23:14,260 --> 00:23:17,728
So if you tie a toggle,
like wrap it around
a little bit,
518
00:23:17,764 --> 00:23:19,597
when it sticks through a fish,
519
00:23:19,632 --> 00:23:21,365
it will stop on a toggle
520
00:23:21,434 --> 00:23:23,078
and the arrow
will stay in that fish,
521
00:23:23,102 --> 00:23:24,335
help us locate it
522
00:23:24,404 --> 00:23:26,448
and also help that fish
not get anywhere.
523
00:23:26,472 --> 00:23:29,907
That toggle is to let the fish
get skewed by the arrow
524
00:23:29,942 --> 00:23:32,109
but it stops it at the end
of a the toggle.
525
00:23:32,145 --> 00:23:34,022
Keeping the fish
centered on the arrow
526
00:23:34,046 --> 00:23:36,480
is key to getting that fish.
527
00:23:36,516 --> 00:23:38,015
Get a nice, flexible twig
528
00:23:38,050 --> 00:23:40,785
and I'm just going to give it
about 10-inches of line.
529
00:23:40,820 --> 00:23:42,353
Should be sufficient.
530
00:23:42,388 --> 00:23:45,601
And this is going to stop
the arrow from flying
all the way through the fish.
531
00:23:45,625 --> 00:23:47,792
Hopefully keeping
the fish on the line,
532
00:23:47,827 --> 00:23:49,593
long enough for us to jump in,
533
00:23:49,629 --> 00:23:50,961
grab the line,
534
00:23:50,997 --> 00:23:52,263
grab the fish.
535
00:23:52,298 --> 00:23:55,418
I just have to hit him
solid enough that
it's going to stop.
536
00:24:00,773 --> 00:24:02,406
What this is going to do is
537
00:24:02,442 --> 00:24:04,353
keep this arrow from zipping
all the way through it,
538
00:24:04,377 --> 00:24:06,877
while these guys
are coming over him.
539
00:24:06,913 --> 00:24:08,345
Coming to party.
540
00:24:08,381 --> 00:24:10,648
[ryan] yeah, you can see
all their backs.
541
00:24:10,683 --> 00:24:14,185
[matt] get one of these mouths
to just look like I could see
real good.
542
00:24:15,555 --> 00:24:17,254
[ryan] just disappeared.
543
00:24:17,290 --> 00:24:18,789
[matt] just enough glare...
544
00:24:18,825 --> 00:24:20,124
[ryan] I know.
545
00:24:20,159 --> 00:24:24,295
[matt] it's not the closest
shot to hit a hotdog
size target.
546
00:24:24,330 --> 00:24:27,631
No. It would be
a [bleep] trick shot for sure.
547
00:24:27,667 --> 00:24:29,587
[matt] okay, we got a shot here.
548
00:24:30,837 --> 00:24:33,137
Come on up. Come on up.
549
00:24:37,877 --> 00:24:39,577
The light changed little bit.
550
00:24:44,550 --> 00:24:45,850
Okay, here we go.
551
00:24:47,487 --> 00:24:49,097
[ryan] oh, we got him.
Get him. Get him. Get him.
552
00:24:49,121 --> 00:24:51,856
- [ryan] yes!
- [matt] yeah!
553
00:24:55,895 --> 00:24:58,040
[matt] oh, we got him.
Get him. Get him. Get him.
554
00:24:58,064 --> 00:25:00,498
[matt] yeah!
555
00:25:02,735 --> 00:25:05,102
- [ryan] whoo! Whoo-hoo!
- [matt] yeah, buddy!
556
00:25:07,173 --> 00:25:09,139
[ryan] you are the man.
557
00:25:09,175 --> 00:25:11,942
[rylie] awesome!
558
00:25:11,978 --> 00:25:13,310
How crazy is matt right?
559
00:25:13,346 --> 00:25:16,347
He just like shoots
into the water
560
00:25:16,382 --> 00:25:18,215
and nails this tiny ass fish,
561
00:25:18,251 --> 00:25:19,683
which is just bananas.
562
00:25:19,719 --> 00:25:21,563
It's the opposite of shooting
fish in a barrel.
563
00:25:21,587 --> 00:25:23,499
Like, there is no reason
that should have worked.
564
00:25:23,523 --> 00:25:26,590
- Total, dude!
-[matt] it worked
like a champ.
565
00:25:26,626 --> 00:25:30,094
Oh, my word.
You see that?
See it struggling there?
566
00:25:30,129 --> 00:25:31,829
[rylie] genius. Good job.
567
00:25:31,864 --> 00:25:33,675
[ryan] have you done
that toggle idea before?
568
00:25:33,699 --> 00:25:36,445
I've never done it.
Just thought about it
right here, right now.
569
00:25:36,469 --> 00:25:37,234
[rylie] awesome.
570
00:25:37,270 --> 00:25:38,702
[matt] it's a louisiana swamp.
571
00:25:38,738 --> 00:25:40,182
[matt] it's an absolute
victory for us
572
00:25:40,206 --> 00:25:43,674
because it shows that we have
advanced in our techniques,
573
00:25:43,709 --> 00:25:44,987
coming up with new ideas
in a world.
574
00:25:45,011 --> 00:25:48,056
Trying to keep this arrow
from flying through
the fish...
575
00:25:48,080 --> 00:25:49,847
Big win today.
576
00:25:49,882 --> 00:25:51,026
And I couldn't be happier.
577
00:25:51,050 --> 00:25:52,216
Now we got to decide
578
00:25:52,251 --> 00:25:53,617
do we eat a little meat
579
00:25:53,653 --> 00:25:56,554
and then save the gut
and the skeleton
580
00:25:56,589 --> 00:25:57,721
for the gator bait.
581
00:25:57,757 --> 00:25:59,423
This is a small meal.
582
00:25:59,458 --> 00:26:02,893
But if we turn this small meal
into gator bait,
583
00:26:02,929 --> 00:26:04,662
then we're gonna get a gator.
584
00:26:04,697 --> 00:26:06,008
- [rylie] feed a gaiter.
- Yeah.
585
00:26:06,032 --> 00:26:08,710
[ryan] I think it's a good
idea to use the whole thing
as bait.
586
00:26:08,734 --> 00:26:11,802
[matt] heck yeah.
Thank you little buddy.
Appreciate it.
587
00:26:11,837 --> 00:26:13,704
[rylie] go big or go hungry.
588
00:26:13,739 --> 00:26:16,819
[ryan] that's one
of the wildest things
I have ever seen.
589
00:26:24,483 --> 00:26:26,750
[ej] once it gets cold,
everything stops moving.
590
00:26:26,786 --> 00:26:28,719
Food is going to be more scarce.
591
00:26:28,754 --> 00:26:30,632
Going to have to work
double hard for it.
592
00:26:30,656 --> 00:26:32,523
Take a break. Get back to it.
593
00:26:32,558 --> 00:26:34,825
And I would say,
as far as that gator line,
594
00:26:34,860 --> 00:26:36,204
I think we should just wait
till the morning.
595
00:26:36,228 --> 00:26:37,728
Let that guy be curious.
596
00:26:37,763 --> 00:26:38,862
Yeah.
597
00:26:38,898 --> 00:26:40,842
- We chummed the water.
- I know but he threw that out.
598
00:26:40,866 --> 00:26:42,277
He is either going to
want the bait or not.
599
00:26:42,301 --> 00:26:43,579
I'm anxious to get
that dang thing.
600
00:26:43,603 --> 00:26:46,148
[suzanne] I know but if he
doesn't get it over
this night,
601
00:26:46,172 --> 00:26:48,305
then it's not the right bait.
602
00:26:48,341 --> 00:26:50,240
It's either too rancid or...
603
00:26:50,276 --> 00:26:52,487
No, they like stinky chicken.
Like stinky stuff.
604
00:26:52,511 --> 00:26:55,090
[suzanne] I know but they
might know about
the moccasins.
605
00:26:55,114 --> 00:26:57,693
You know, may be
there's some little special
relationship they have.
606
00:26:57,717 --> 00:26:59,027
[ej] who knows? We'll just see...
607
00:26:59,051 --> 00:27:00,529
[suzanne] it is.
They didn't jump at it.
608
00:27:00,553 --> 00:27:01,885
He wasn't like excited.
609
00:27:01,921 --> 00:27:04,288
Yeah, 'cause we were all
sitting there.
610
00:27:04,323 --> 00:27:05,323
[suzanne] yeah.
611
00:27:09,662 --> 00:27:15,132
[ej] suzanne has a habit
of always chiming in
over somebody
612
00:27:15,167 --> 00:27:18,102
or trying to one up
everybody it seems like.
613
00:27:18,137 --> 00:27:21,171
[suzanne] you're doing it from
the inside or outside, ej?
614
00:27:21,207 --> 00:27:23,741
[ej] we are getting it
from the inside at the moment.
615
00:27:23,776 --> 00:27:25,420
So I'm going to
have to have a sit down.
616
00:27:25,444 --> 00:27:27,911
I mean this discussion
has to be had.
617
00:27:27,947 --> 00:27:31,067
Just deal with it,
so we can clear the air
and move forward.
618
00:27:36,122 --> 00:27:37,621
It's been a pretty big week.
619
00:27:37,657 --> 00:27:38,822
I think
620
00:27:38,858 --> 00:27:40,324
[suzanne] yeah.
621
00:27:40,359 --> 00:27:43,994
I mean, getting to know
each other and so things
don't pester over time,
622
00:27:44,030 --> 00:27:45,641
I'm just going
to get it out there.
623
00:27:45,665 --> 00:27:48,799
'cause I've been getting
a little bit driven baddy
624
00:27:48,834 --> 00:27:52,503
and a little bit frustrated,
sometimes suzanne with...
625
00:27:52,538 --> 00:27:57,174
Sometimes I feel that...
And I'm just gonna be...
Being very honest.
626
00:27:57,209 --> 00:27:58,787
Sometimes when we are
doing things,
627
00:27:58,811 --> 00:28:00,110
you tend to chime in...
628
00:28:00,146 --> 00:28:02,012
At points...
629
00:28:02,048 --> 00:28:03,825
And you're opinionated
on things,
630
00:28:03,849 --> 00:28:07,284
but it just causes
me some time to get snarky
and make faces
631
00:28:07,319 --> 00:28:09,064
and I don't want to be that way.
632
00:28:09,088 --> 00:28:10,387
I am not a negative person.
633
00:28:10,423 --> 00:28:12,623
So, I am letting you know.
634
00:28:12,658 --> 00:28:14,391
Well, I apologize.
635
00:28:14,427 --> 00:28:17,294
I definitely appreciate
him telling me.
636
00:28:17,329 --> 00:28:21,231
I am well aware of the fact
that I tend to think out loud.
637
00:28:21,267 --> 00:28:23,367
I just always have.
638
00:28:23,402 --> 00:28:25,302
I know that I am a talker.
639
00:28:25,337 --> 00:28:28,105
I know that I do that.
Like, I'll totally own that.
640
00:28:28,140 --> 00:28:33,243
And I think it's biggest part
is because I am out here
with ej.
641
00:28:33,279 --> 00:28:35,123
I'm out here with
the great ej, you know?
642
00:28:35,147 --> 00:28:37,014
And why would you say that?
643
00:28:37,049 --> 00:28:38,660
[suzanne] well no. It's serious.
644
00:28:38,684 --> 00:28:41,196
Like you're a legend.
And I just don't want
to be a sidekick.
645
00:28:41,220 --> 00:28:43,340
I just don't want
to feel like I'm just...
646
00:28:43,856 --> 00:28:45,322
...Here.
647
00:28:45,357 --> 00:28:46,724
We're out here as a team
648
00:28:46,759 --> 00:28:51,161
and we all bring our assets,
our skillsets to the team.
649
00:28:51,197 --> 00:28:54,732
Whatever they are.
One's no more important
than the other.
650
00:28:54,767 --> 00:28:56,667
You're an asset to me.
651
00:28:56,702 --> 00:28:58,268
Sarah is an asset to me.
652
00:28:58,304 --> 00:28:59,314
I'm an asset to her.
653
00:28:59,338 --> 00:29:00,471
And I'm an asset to you.
654
00:29:05,010 --> 00:29:06,822
[ej] I got my load off my chest.
655
00:29:06,846 --> 00:29:10,080
I think suzanne and sarah
and I are going to have
656
00:29:10,116 --> 00:29:15,352
a great... Moving forward
from here, effort.
657
00:29:15,921 --> 00:29:16,961
Oh, I will try to...
658
00:29:17,823 --> 00:29:18,823
[ej] you're good.
659
00:29:31,504 --> 00:29:34,271
I think we got to get serious
with this shelter.
660
00:29:34,306 --> 00:29:36,440
[steven] yeah.
I'll get the palms,
661
00:29:36,475 --> 00:29:40,544
'cause specially looking like
how today is looking.
662
00:29:40,579 --> 00:29:42,112
I don't like these clouds.
663
00:29:44,083 --> 00:29:45,749
[lacey] it's day six
664
00:29:45,785 --> 00:29:48,363
and our shelterisn't done yet,which is like unheard of.
665
00:29:48,387 --> 00:29:50,654
We know that rain
is going to come.
666
00:29:50,689 --> 00:29:52,122
We all have a job to do
667
00:29:52,158 --> 00:29:53,590
and we just set out to do it.
668
00:29:53,659 --> 00:29:57,861
I know I can get food,
I know I can get water,
I know I can do shelter.
669
00:29:57,897 --> 00:30:02,065
My main challenge has
always been my mental game.
670
00:30:02,134 --> 00:30:05,469
But it is wild out here.
671
00:30:05,504 --> 00:30:06,970
And it's only day six.
672
00:30:08,274 --> 00:30:09,540
Did steven yell?
673
00:30:09,575 --> 00:30:11,308
No, I felt a raindrop.
674
00:30:11,343 --> 00:30:12,976
A big one.
675
00:30:13,012 --> 00:30:14,978
Yeah, it's raining.
676
00:30:17,116 --> 00:30:19,449
[steven] right.
677
00:30:19,485 --> 00:30:21,952
I am going to try to get
as many as I possibly can.
678
00:30:21,987 --> 00:30:24,187
So I don't have to do this
too many more times.
679
00:30:24,957 --> 00:30:27,791
Make sure I don't step on
nothing with scales.
680
00:30:31,063 --> 00:30:36,166
Definitely not
the safest place,
but we need these.
681
00:30:36,202 --> 00:30:39,703
You can't waterproof a shelter
with just willow leaves
682
00:30:39,738 --> 00:30:40,816
and oak leaves and grass.
683
00:30:40,840 --> 00:30:42,005
You can't do it.
684
00:30:42,041 --> 00:30:44,141
So the palm fronds
are essential,
685
00:30:44,176 --> 00:30:47,845
but it's not a quick journey
to get to these palm trees.
686
00:30:55,654 --> 00:30:57,132
If I can get a majority
of these,
687
00:30:57,156 --> 00:30:58,600
looks like we're going
to have some rain,
688
00:30:58,624 --> 00:31:00,224
it'll save us.
689
00:31:02,094 --> 00:31:03,827
[thunder rumbling]
690
00:31:04,463 --> 00:31:05,796
it's coming.
691
00:31:07,867 --> 00:31:10,300
I need to get back to camp asap.
692
00:31:10,336 --> 00:31:13,437
If we don't have these
at the camp site,
693
00:31:13,472 --> 00:31:16,712
like right now,it's going to be a terriblenight for all of us.
694
00:31:17,810 --> 00:31:19,243
[jeff] here it comes.
695
00:31:19,278 --> 00:31:22,090
[lacey] [bleep]
we don't have enough time.
Uh!
696
00:31:22,114 --> 00:31:23,981
[jeff] very, very scary.
697
00:31:24,016 --> 00:31:25,949
Because this roof isn't done yet
698
00:31:25,985 --> 00:31:28,485
and steven is not
back with those palms.
699
00:31:28,520 --> 00:31:31,288
[steven] trugging through
this swamp is more dangerous
700
00:31:31,323 --> 00:31:33,357
than checking
any alligator trap.
701
00:31:33,392 --> 00:31:37,494
There could be cottonmouths,
rattlesnakes, alligators
702
00:31:37,529 --> 00:31:38,896
all up in here.
703
00:31:40,599 --> 00:31:41,865
[amber] here it comes.
704
00:31:41,934 --> 00:31:44,012
Do we have anything
we need to get out
of the rain right now.
705
00:31:44,036 --> 00:31:46,615
-[max] yeah.
-[amber] all right, we are
running out of time here boys.
706
00:31:46,639 --> 00:31:48,216
- [max] yeah. We got it.
- [amber] all right!
707
00:31:48,240 --> 00:31:52,309
Ugh. We need to keep
as much of this dry
as possible.
708
00:31:52,344 --> 00:31:53,989
[max] you should come
in to stay dry.
709
00:31:54,013 --> 00:31:55,190
[amber] all right. Dang it.
710
00:31:55,214 --> 00:31:57,547
[gary] so thankful we got
the roof done.
711
00:31:57,583 --> 00:32:00,284
[max] yeah, we finished it
just in the nick of time.
712
00:32:00,319 --> 00:32:01,518
[amber] we really did.
713
00:32:02,855 --> 00:32:04,922
[jeff] that is no joke.
714
00:32:06,592 --> 00:32:08,959
[lacey screams] [bleep] cold!
715
00:32:08,994 --> 00:32:12,162
I'm hearing the thunder
getting louder and louder.
716
00:32:12,197 --> 00:32:13,630
I mean, it is rolling in.
717
00:32:13,666 --> 00:32:16,811
And I'm looking around,I'm like "crap, stevenis not back yet."
718
00:32:16,835 --> 00:32:18,035
can you save it?
719
00:32:18,070 --> 00:32:20,048
- [jeff] I'm trying.
- [lacey] bring it over?
720
00:32:20,072 --> 00:32:22,973
[jeff] I'm worried it's goingto rain all night long
721
00:32:23,008 --> 00:32:24,908
and just in the nick of time.
722
00:32:24,944 --> 00:32:26,143
[steven] holy [bleep]!
723
00:32:26,178 --> 00:32:27,311
[lacey] oh, my god.
724
00:32:27,346 --> 00:32:29,024
[steven] it was a journey
getting these [bleep].
725
00:32:29,048 --> 00:32:31,114
Oh, my god.
726
00:32:31,150 --> 00:32:33,028
[lacey] I don't know if this
is going to be a shower
727
00:32:33,052 --> 00:32:35,552
or a full-on
torrential downpour.
728
00:32:38,857 --> 00:32:41,224
Hope it stops raining
by night time.
729
00:32:41,260 --> 00:32:43,220
[steven] yeah,
that would be nice.
730
00:32:45,130 --> 00:32:46,663
[ryan] oh, my word!
731
00:32:46,699 --> 00:32:48,865
That freaking thunder
better stay away.
732
00:32:48,934 --> 00:32:50,712
[rylie] oh, my god.
I don't want none of that.
733
00:32:50,736 --> 00:32:54,171
[matt] hey ryan, let's throw
some of this on while
it's raining.
734
00:32:54,206 --> 00:32:56,873
[ryan] hey,
you getting right on top.
735
00:32:57,810 --> 00:32:59,770
- That's good.
- [matt] yeah. Yeah.
736
00:33:02,348 --> 00:33:04,247
[matt] we got a smoke.
737
00:33:04,283 --> 00:33:06,795
- We got to hold it in
there now.
-[ryan] oh, yeah.
738
00:33:06,819 --> 00:33:09,086
That's when you know
you did something right.
739
00:33:10,656 --> 00:33:11,888
[rylie] oh, no!
740
00:33:11,924 --> 00:33:13,490
It's really coming down.
741
00:33:13,525 --> 00:33:16,727
[matt] that's when a challenge
becomes like tough
742
00:33:16,762 --> 00:33:18,228
to like, miserable.
743
00:33:21,266 --> 00:33:23,467
[ej] at least we got
a dry spot to run to.
744
00:33:23,502 --> 00:33:24,401
[suzanne] yup
745
00:33:24,436 --> 00:33:26,770
my roof is holding up.
746
00:33:26,805 --> 00:33:29,773
[sarah] this is really
quiet a storm.
747
00:33:29,808 --> 00:33:32,542
It's a pretty intense storm.
748
00:33:32,578 --> 00:33:35,824
[suzanne] it looks like
we're having a sort of water
seepage going on here
749
00:33:35,848 --> 00:33:39,549
-from low ground...
-[sarah] yeah.
We got to pull.
750
00:33:39,585 --> 00:33:41,885
[suzanne] ...And that sucks.
751
00:33:41,920 --> 00:33:44,466
[ej] we got indoor plumbing
at the moment.
We don't want that.
752
00:33:44,490 --> 00:33:46,267
[suzanne] take a look.
Here comes the water.
753
00:33:46,291 --> 00:33:50,160
[sarah] this rain
is really intense.
754
00:33:50,195 --> 00:33:51,539
If this rain keeps up all night,
755
00:33:51,563 --> 00:33:55,198
I'm not entirely sure
that we'll be able to
keep this fire.
756
00:33:55,234 --> 00:33:56,333
[suzanne] yeah.
757
00:33:57,803 --> 00:33:59,603
[ryan] it is coming down.
758
00:33:59,638 --> 00:34:03,140
- [matt] wow!
- [rylie] whoo!
759
00:34:03,175 --> 00:34:07,044
- Bring it on!
- Bring it on!
760
00:34:07,079 --> 00:34:08,478
[matt] you got it.
761
00:34:10,449 --> 00:34:11,489
[matt] [bleep] dang!
762
00:34:11,517 --> 00:34:13,116
That was close.
763
00:34:25,597 --> 00:34:27,864
Damn, that's cold.
764
00:34:27,900 --> 00:34:30,133
Hope everyone else
is staying warm.
765
00:34:32,171 --> 00:34:34,771
I'm really bummed out about
just being cold.
766
00:34:34,807 --> 00:34:37,140
And I know, I'm not going
to get a lot of sleep.
767
00:34:37,176 --> 00:34:40,877
I'm just you know,
brrr, whatever, struggling.
768
00:34:42,881 --> 00:34:44,981
All the thoughts about
769
00:34:45,017 --> 00:34:46,917
night time as it gets darker
770
00:34:46,952 --> 00:34:47,918
and colder,
771
00:34:47,953 --> 00:34:49,820
creeps up on me.
772
00:34:54,093 --> 00:34:56,293
[narrator] by nightfall,the rain relents.
773
00:34:56,328 --> 00:34:58,862
But a frigid wind
takes its place,
774
00:34:58,931 --> 00:35:01,264
causing temperatures to plummet.
775
00:35:04,403 --> 00:35:06,363
[sarah] it's super cold tonight.
776
00:35:07,539 --> 00:35:09,873
Got the fire raging.
777
00:35:12,044 --> 00:35:14,144
Boy, it's bone-chilling today.
778
00:35:14,179 --> 00:35:16,847
It is absolutely cold.
779
00:35:16,882 --> 00:35:20,183
When the swamp gets cold,
it's a wet cold.
780
00:35:20,219 --> 00:35:21,963
That'll cut right to your bones.
781
00:35:21,987 --> 00:35:24,187
So now there's a threat
of hyperthermia.
782
00:35:24,223 --> 00:35:25,889
Some of us could get sick.
783
00:35:25,924 --> 00:35:29,693
Any one of us could gettaken out of this challengejust from the cold alone.
784
00:35:29,728 --> 00:35:32,028
That's why we call it the suck.
785
00:35:35,534 --> 00:35:37,400
[lacey] oh, I'm so cold.
786
00:35:45,744 --> 00:35:48,912
It's amazing how much
the temperature dropped.
787
00:36:01,627 --> 00:36:07,564
[lacey] it's just so hard,when you're hungryand cold and tired,
788
00:36:07,599 --> 00:36:11,735
to focus on anythingother than how miserableyou are.
789
00:36:14,206 --> 00:36:16,306
I haven't slept a lot.
790
00:36:16,341 --> 00:36:19,976
It's just easier to be uptending the fire than it isto get any sleep.
791
00:36:22,447 --> 00:36:23,580
I hate it.
792
00:36:25,651 --> 00:36:27,417
This miserable place.
793
00:36:30,222 --> 00:36:33,134
[matt] there's a bit of
a breeze coming down
from the south
794
00:36:33,158 --> 00:36:35,458
right through our entrance way.
795
00:36:36,762 --> 00:36:41,631
So we need to definitely
hunker down a better
shelter tomorrow.
796
00:36:41,667 --> 00:36:44,401
We'll just be filling
in the end wall,
797
00:36:44,436 --> 00:36:46,481
put some more material
above me on the roof.
798
00:36:46,505 --> 00:36:48,371
But, going to be a cold night.
799
00:36:50,809 --> 00:36:51,809
Real cold night.
800
00:37:03,956 --> 00:37:05,655
[max] it's [bleep] frigid.
801
00:37:05,691 --> 00:37:09,159
Got this really cold
wind coming through.
802
00:37:09,194 --> 00:37:11,695
Pretty sure this is just
the beginning.
803
00:37:11,730 --> 00:37:13,374
We have to make our way through
804
00:37:13,398 --> 00:37:15,131
December and the winter.
805
00:37:15,167 --> 00:37:17,634
Still got to figure out
ways to stay warm.
806
00:37:18,971 --> 00:37:21,838
We got to start innovating
and get this going.
807
00:37:22,507 --> 00:37:24,474
It's the coldest night yet.
808
00:37:24,509 --> 00:37:26,476
It's pretty darn cold.
809
00:37:26,511 --> 00:37:29,779
And we're all three
pretty cold here.
810
00:37:29,815 --> 00:37:32,082
I have resorted to
811
00:37:32,117 --> 00:37:33,650
sleeping on the ground,
812
00:37:33,685 --> 00:37:35,652
under my bed.
813
00:37:36,655 --> 00:37:42,892
And... This is going to be
a tough one.
814
00:37:42,928 --> 00:37:46,096
We all know we got to
do something about this.
815
00:37:47,833 --> 00:37:49,266
Otherwise...
816
00:37:55,207 --> 00:37:58,141
You're going to suffer
in the swamp.
817
00:38:10,555 --> 00:38:12,500
- [amber] last night was rough.
- [gary] yeah.
818
00:38:12,524 --> 00:38:15,992
[amber] I was in so much pain
like my body was
shaking, frozen.
819
00:38:16,028 --> 00:38:18,261
- And I couldn't control it.
- [gary] yeah.
820
00:38:18,297 --> 00:38:21,765
I was like, I don't have
enough fat on me
to sustain this.
821
00:38:21,800 --> 00:38:24,501
Well, you can see my breath.
822
00:38:27,406 --> 00:38:29,706
We woke up and it was
freezing cold.
823
00:38:29,741 --> 00:38:31,574
And it was horrible.
824
00:38:31,610 --> 00:38:34,210
It was just kind of little
foresight to what's to come.
825
00:38:34,246 --> 00:38:35,723
You know, we're going
into winter.
826
00:38:35,747 --> 00:38:38,148
[gary] we making a log
[bleep] cabin today.
827
00:38:38,183 --> 00:38:41,685
Figure out that we need
wind blockage for sure.
828
00:38:41,720 --> 00:38:43,431
[max] that's what
we're going to do today.
829
00:38:43,455 --> 00:38:45,155
We'll each do our own side.
830
00:38:49,328 --> 00:38:51,895
[max] so we have tobattle down the hatchet
831
00:38:51,930 --> 00:38:54,531
and create a shelter
that's going to keep us warm,
832
00:38:54,566 --> 00:38:59,102
keep us away from the wind,
reflect heat and hopefully,
keep the bugs out.
833
00:39:02,407 --> 00:39:03,740
[screams]
834
00:39:04,743 --> 00:39:06,688
we're each going to
build our own wall.
835
00:39:06,712 --> 00:39:09,212
We're going to need to
cut down more trees.
836
00:39:09,247 --> 00:39:13,016
We need to stack them
like a log cabin.
837
00:39:13,051 --> 00:39:16,720
And then we are going to needa mortar aroundall of the cracks
838
00:39:16,755 --> 00:39:18,466
in order to prevent that
wind for coming in
839
00:39:18,490 --> 00:39:20,223
and making it just bomb proof.
840
00:39:20,258 --> 00:39:21,936
[amber] what are you
doing, gary?
841
00:39:21,960 --> 00:39:26,396
I am building a log wall
842
00:39:26,431 --> 00:39:29,966
up against our shelter.
843
00:39:30,001 --> 00:39:31,846
I am going to build up
my wall right here.
844
00:39:31,870 --> 00:39:34,104
Boys are building up...
Gary's doing his wall.
845
00:39:34,139 --> 00:39:36,573
Max is knocking out
his wall super quick.
846
00:39:36,608 --> 00:39:39,528
-[amber] that looks
great, max.
-[max] thank you!
847
00:39:41,079 --> 00:39:42,579
[gary] we're building a fort.
848
00:39:56,928 --> 00:39:58,261
Nice!
849
00:39:59,698 --> 00:40:02,165
[jeff] we do need to put
some serious work in today.
850
00:40:02,234 --> 00:40:05,835
Yeah. I'll do another
palm run today.
851
00:40:05,871 --> 00:40:07,437
[jeff] okay, sweet!
852
00:40:07,472 --> 00:40:12,075
Today's main priority is
we need to fortify
our shelter.
853
00:40:12,110 --> 00:40:15,745
We need to get it super strong
and as waterproof as we can,
854
00:40:15,781 --> 00:40:18,047
because the worst thing out here
855
00:40:18,083 --> 00:40:20,784
is being cold, it's miserable,
856
00:40:20,819 --> 00:40:22,018
it hurts your morale.
857
00:40:22,053 --> 00:40:24,821
It's painful in so many ways.
858
00:40:26,124 --> 00:40:28,291
[lacey] I am so tired.
859
00:40:28,326 --> 00:40:32,595
It's hard to put that aside
and focus on, you know,
what needs to be done.
860
00:40:32,631 --> 00:40:35,532
I don't want to let
my partners down.
861
00:40:35,567 --> 00:40:38,101
Ugh. [bleep]. Ant hill!
Mother hell!
862
00:40:43,375 --> 00:40:45,742
Don't want to let myself down.
863
00:40:45,777 --> 00:40:49,412
But we'll see.
864
00:40:49,448 --> 00:40:51,881
Okay, I am walking with
my one stick.
865
00:40:51,917 --> 00:40:53,983
[steven] hey,
every bit helps babe.
866
00:40:54,019 --> 00:40:57,086
Lacey, I mean, she literally
took one for the team.
867
00:40:57,122 --> 00:40:58,688
Keeping fuel on the fire.
868
00:40:58,723 --> 00:41:00,234
Me and jeff didn't sleep
very long.
869
00:41:00,258 --> 00:41:01,736
But the little sleep
that we did have
870
00:41:01,760 --> 00:41:04,561
gave us enough energy
to get some work done.
871
00:41:06,665 --> 00:41:08,865
[jeff] starting to get
a pretty damn good pile.
872
00:41:09,334 --> 00:41:10,433
Yeah!
873
00:41:10,469 --> 00:41:13,670
Lacey is exhausted.
I can just see it in her face.
874
00:41:13,705 --> 00:41:15,783
You need sleep out here.
875
00:41:15,807 --> 00:41:17,452
If you don't get it,
you're going to hurt yourself
876
00:41:17,476 --> 00:41:19,516
or you're going to
hurt somebody else.
877
00:41:20,712 --> 00:41:23,313
I don't think I'll ever have
my spirits back.
878
00:41:23,348 --> 00:41:26,449
I think the bayou stole it.
879
00:41:26,485 --> 00:41:28,296
[jeff] I'm a littleworried for lacey.
880
00:41:28,320 --> 00:41:32,088
She is definitely sufferingfrom sleep deprivationout here.
881
00:41:32,824 --> 00:41:35,258
And it affects you physically.
882
00:41:35,293 --> 00:41:37,560
But it affects you more up here.
883
00:41:49,608 --> 00:41:51,652
[matt] still got a
little dark sky behind there.
884
00:41:51,676 --> 00:41:54,577
We'll lose our sunshine
probably here in a minute.
885
00:41:54,613 --> 00:41:56,524
You know, you can't always
curse the rain.
886
00:41:56,548 --> 00:41:58,426
Because it brought
fresh rainwater.
887
00:41:58,450 --> 00:42:01,885
It literally... It gave ryan
a whole new life.
888
00:42:01,920 --> 00:42:04,220
This rainwater tastes
so much better.
889
00:42:04,256 --> 00:42:06,789
What it also gives us
is crawfish.
890
00:42:07,726 --> 00:42:09,604
- [matt] hey, rylie?
- [rylie] yeah?
891
00:42:09,628 --> 00:42:11,606
[matt] I got a good one
located in here,
892
00:42:11,630 --> 00:42:14,141
- but my fat damn arm
doesn't fit.
-[lacey] all right.
893
00:42:14,165 --> 00:42:17,166
[matt] right in that ominous
deep dark muddy hole.
894
00:42:17,202 --> 00:42:21,137
[rylie] sticking my handsin the holes in the groundin the middle the swamp
895
00:42:21,172 --> 00:42:26,442
is really counterintuitive
to anything even
biologically human.
896
00:42:26,478 --> 00:42:30,013
Like we are programmed to,
"hey, don't stick your hand
in a hole,
897
00:42:30,048 --> 00:42:32,782
hope there is a crawfish
and hope it's not a snake."
898
00:42:32,817 --> 00:42:34,695
you know what,
you got to risk it
for the biscuit.
899
00:42:34,719 --> 00:42:37,131
I can feel it.
I just can't tell where those
are pinchers are.
900
00:42:37,155 --> 00:42:38,699
He's going to let me know
in a minute.
901
00:42:38,723 --> 00:42:40,902
[matt] yeah,
he'll let you know
exactly where they're at.
902
00:42:40,926 --> 00:42:42,825
- [rylie] ow!
- [matt] oh, yeah.
903
00:42:42,861 --> 00:42:45,228
Lobster of the swamp.
904
00:42:45,263 --> 00:42:48,731
-[ryan] is it a big one?
-[matt] it is a good one.
Biggest one yet, I think.
905
00:42:48,767 --> 00:42:49,866
[ryan] found a hole.
906
00:42:50,902 --> 00:42:52,869
It's in there.
907
00:42:52,904 --> 00:42:54,370
Got it.
908
00:42:56,575 --> 00:42:59,075
[screaming]
909
00:42:59,110 --> 00:43:01,990
- let go.
-[matt] I thought you
said you got him.
910
00:43:02,514 --> 00:43:03,858
[matt] even though
they are delicious
911
00:43:03,882 --> 00:43:04,747
[ryan] I know
912
00:43:04,783 --> 00:43:06,093
[matt] what if we put
them on the hook?
913
00:43:06,117 --> 00:43:07,750
[ryan] gator-hook?
914
00:43:07,786 --> 00:43:10,053
- Use these for gator bait.
- All right.
915
00:43:10,088 --> 00:43:15,024
I think we can sacrifice
two craw fish for
a 100 pound gator.
916
00:43:15,060 --> 00:43:17,827
I think it would be good trade.
917
00:43:17,862 --> 00:43:19,102
[ryan] put them on there live?
918
00:43:19,130 --> 00:43:20,841
If they see something live,
they might actually...
919
00:43:20,865 --> 00:43:22,009
[matt] I think they would. Yeah.
920
00:43:22,033 --> 00:43:23,678
I think they would actually
see a little movement
921
00:43:23,702 --> 00:43:25,802
they'll actually
get into attack mode.
922
00:43:25,837 --> 00:43:29,372
[ryan] rylie, you up for using
these crawl daddies
for gator bait?
923
00:43:29,407 --> 00:43:30,540
[rylie] sure.
924
00:43:30,575 --> 00:43:31,575
[matt] right.
925
00:43:40,852 --> 00:43:44,520
[max] so last couple of days,it's been really coldin the evening
926
00:43:44,556 --> 00:43:46,055
with a really gnarly breeze.
927
00:43:46,091 --> 00:43:48,958
So we've set up
a log cabin style.
928
00:43:48,994 --> 00:43:51,227
Bush craft log cabin.
929
00:43:51,262 --> 00:43:55,264
And we mudded it down
to make sure there's
no wind coming through.
930
00:43:55,300 --> 00:43:56,633
Here we are.
931
00:43:58,003 --> 00:43:59,636
You see that mud?
932
00:43:59,671 --> 00:44:01,571
It's freaking spectacular.
933
00:44:01,606 --> 00:44:03,906
So I just finished up
this wall right here
934
00:44:03,942 --> 00:44:05,642
with the help of amber.
935
00:44:05,677 --> 00:44:06,643
Look at that.
936
00:44:06,678 --> 00:44:08,778
Freaking beautiful.
937
00:44:08,813 --> 00:44:10,791
[amber] you guys,
we've made some
amazing progress.
938
00:44:10,815 --> 00:44:12,015
[max] definitely.
939
00:44:14,886 --> 00:44:16,130
I am going to take
this tree down.
940
00:44:16,154 --> 00:44:18,821
Probably about
a 60 to 70 foot tree.
941
00:44:18,857 --> 00:44:21,057
[max] oh, that's a massive
[bleep] tree, dude.
942
00:44:21,526 --> 00:44:24,327
- [gary] yeah.
- Gary, that's huge.
943
00:44:24,362 --> 00:44:26,963
[gary] yeah, we'll get a lot
of logs out of that baby.
944
00:44:27,799 --> 00:44:29,032
[max] oh, my god.
945
00:44:30,001 --> 00:44:31,612
Which way do you
want to fell it?
946
00:44:31,636 --> 00:44:33,756
[bleep] if I could get it
to go that way.
947
00:44:35,573 --> 00:44:38,007
[max] it could land right on
our [bleep] house though.
948
00:44:38,943 --> 00:44:42,445
Nah. We're good to go that way.
949
00:44:45,083 --> 00:44:48,117
It's an experience in the wild
building shelters.
950
00:44:48,153 --> 00:44:50,753
And it takes a lot of leverage
and ingenuity.
951
00:44:50,789 --> 00:44:53,523
And also being very careful,
952
00:44:53,558 --> 00:44:55,224
because it's easy to get hurt.
953
00:44:57,562 --> 00:44:59,882
[amber] I don't want you to
burn yourself out, hun.
954
00:45:00,832 --> 00:45:03,466
[gary] this tree right hererepresents a wall
955
00:45:03,501 --> 00:45:06,202
for a shelter,
to keep the wind out.
956
00:45:06,237 --> 00:45:08,816
That's why I'm burning
my calories to chop
down the tree
957
00:45:08,840 --> 00:45:12,408
because I'm thinkingultimately I'll save itin the night, when I sleep.
958
00:45:15,780 --> 00:45:18,859
[max] gary is just
the el macho chopping
down a huge tree, you know.
959
00:45:18,883 --> 00:45:23,152
I believe he saw
how I built my side
of the shelter,
960
00:45:23,188 --> 00:45:25,588
which we are supposed to all
build our own walls.
961
00:45:25,623 --> 00:45:27,635
And I built mine,
I was done with it.
962
00:45:27,659 --> 00:45:34,831
So I think he is a littleintimidated by my survivalskills, I suppose.
963
00:45:34,866 --> 00:45:38,000
Whatever. Work smarter,
not harder.
964
00:45:43,241 --> 00:45:46,087
Was going to see if
one of you wanted
to pull on it
965
00:45:46,111 --> 00:45:47,610
while I chopped.
966
00:45:49,481 --> 00:45:51,347
[amber] oh, okay.
967
00:45:55,120 --> 00:45:57,820
[chuckles]
I'm going to get hurt.
968
00:45:59,724 --> 00:46:01,802
[gary] I don't know.
Don't kinda pull too hard.
969
00:46:01,826 --> 00:46:04,460
But it will help it get
the right direction.
970
00:46:07,031 --> 00:46:08,297
So don't...
971
00:46:08,333 --> 00:46:10,811
[amber] I get it.
When you chop,
I'm going to pull this way,
972
00:46:10,835 --> 00:46:11,995
so it doesn't go that way.
973
00:46:12,537 --> 00:46:13,936
But if it does fall
974
00:46:13,972 --> 00:46:16,417
that tree is going to
deflect it just a little bit
to go this way.
975
00:46:16,441 --> 00:46:18,586
Do you know that?
That's right above
our shelter.
976
00:46:18,610 --> 00:46:21,778
[gary] well, it's going to
deflect it here.
977
00:46:21,813 --> 00:46:23,693
[amber] all right, let's do it.
978
00:46:25,183 --> 00:46:28,417
[gary] so, I'll tell you
when to pull.
979
00:46:28,453 --> 00:46:30,887
- So, pay attention.
- [amber] I'm paying attention.
980
00:46:33,758 --> 00:46:35,069
- [gary] pulling?
- [amber] pulling.
981
00:46:35,093 --> 00:46:37,393
- [gary] okay.
- [amber] just enough pressure.
982
00:46:37,428 --> 00:46:41,264
[gary] there is a little treeremoval trick where you tiea rope as high up as you can,
983
00:46:41,299 --> 00:46:44,178
and pull the tree inthe direction you wantit to fall.
984
00:46:44,202 --> 00:46:46,122
There's always
that little crack.
985
00:46:47,772 --> 00:46:49,850
Oh, boy, it's starting
to crack a little.
986
00:46:49,874 --> 00:46:51,914
Hold on. I just need
a few more chops.
987
00:46:55,246 --> 00:46:56,646
[amber] you see it bending?
988
00:46:57,715 --> 00:46:59,248
It's ready.
989
00:46:59,284 --> 00:47:00,995
[gary] amber got topull just a little
990
00:47:01,019 --> 00:47:02,151
and we run for cover.
991
00:47:02,187 --> 00:47:05,021
It's unpredictable sometimes
where these things fall.
992
00:47:05,056 --> 00:47:07,668
They even go backward
to hit the person
chopping it down.
993
00:47:07,692 --> 00:47:08,812
Let me check something.
994
00:47:09,661 --> 00:47:12,228
Okay. Here we go.
995
00:47:16,334 --> 00:47:17,945
[amber] I am thinking to myself,
996
00:47:17,969 --> 00:47:20,403
"amber you better be
quick to react"
997
00:47:20,438 --> 00:47:22,471
and my heart is pumping.
998
00:47:25,810 --> 00:47:27,577
Oh, it's coming gary.
999
00:47:27,612 --> 00:47:29,879
[gary] okay. Get back, amber.
1000
00:47:31,516 --> 00:47:32,548
[amber screams]
1001
00:47:42,126 --> 00:47:43,366
[amber] oh, it's coming gary.
1002
00:47:43,394 --> 00:47:45,661
[gary] okay.
We got to get back, amber.
1003
00:47:47,232 --> 00:47:48,431
[amber screams]
1004
00:47:50,635 --> 00:47:53,147
-[gary] give me five.
-[amber] rockstar.
You did it, hon.
1005
00:47:53,171 --> 00:47:54,637
Gary bunion in the house.
1006
00:47:54,672 --> 00:47:57,618
I'm not going to say
that was sketchy,
but that was sketchy.
1007
00:47:57,642 --> 00:47:59,775
[gary laughs]
1008
00:47:59,811 --> 00:48:04,380
I have like a sense
of relief over my body.
Thank god.
1009
00:48:04,415 --> 00:48:08,351
He's taking a risk every time
he does things like this.
1010
00:48:08,386 --> 00:48:11,921
-[gary] max, would you help me
carry that log over there?
-[max] yeah, of course.
1011
00:48:17,395 --> 00:48:18,661
Just set it right here.
1012
00:48:19,797 --> 00:48:22,732
[gary] and now this is
going to have to move.
1013
00:48:22,767 --> 00:48:24,011
[amber] well, it's actually
holding it up.
1014
00:48:24,035 --> 00:48:25,401
[max] yeah, that's good there.
1015
00:48:25,436 --> 00:48:29,605
No, it's going to go
in an angle.
So it would be better there.
1016
00:48:29,641 --> 00:48:31,040
[amber] oh, okay.
1017
00:48:31,075 --> 00:48:33,087
[max] let's just bring
the next one in and we'll
see where we're at.
1018
00:48:33,111 --> 00:48:34,543
[gary] say hold [bleep]
1019
00:48:34,579 --> 00:48:36,619
[amber] no, it's
bracing itself until...
1020
00:48:36,814 --> 00:48:38,347
[max] either way, take it out.
1021
00:48:38,383 --> 00:48:40,683
[gary] I'm like... I let
you guys build your walls.
1022
00:48:40,718 --> 00:48:42,796
- [max] yeah. Okay.
- You know? I'm kind of like...
1023
00:48:42,820 --> 00:48:43,998
[max] let me know
when you need help.
1024
00:48:44,022 --> 00:48:45,087
[gary] I mean.
1025
00:48:45,123 --> 00:48:46,867
You know even if you know 100%
what you are doing,
1026
00:48:46,891 --> 00:48:49,803
maybe I have an idea
as to how to make
your job easier.
1027
00:48:49,827 --> 00:48:52,328
But, by all means.
1028
00:48:52,363 --> 00:48:55,276
And the thing is
the only reason I'm being
that way about it,
1029
00:48:55,300 --> 00:48:57,578
'cause I'm good at
this [bleep].
I know what I'm doing.
1030
00:48:57,602 --> 00:48:59,980
[amber] oh, hell yeah.
We know that, gary.
We're not worried about that.
1031
00:49:00,004 --> 00:49:01,237
We're just trying to...
1032
00:49:01,272 --> 00:49:03,384
[max] no one ever denied
that you're good at it
or not.
1033
00:49:03,408 --> 00:49:06,253
No, but I mean,
I'm just saying I know exactly
what I'm doing.
1034
00:49:06,277 --> 00:49:07,588
- [amber] okay.
- [max] okay.
1035
00:49:07,612 --> 00:49:10,246
[gary] trying to showsomeone something sometimes.
1036
00:49:10,281 --> 00:49:15,918
And they think they know
more than you with their
experience level.
1037
00:49:15,954 --> 00:49:19,088
But I'm not just
being some wacky weirdo.
1038
00:49:19,123 --> 00:49:21,057
I actually have a method.
1039
00:49:21,960 --> 00:49:25,027
And I know what I'm doing.
1040
00:49:28,433 --> 00:49:29,999
I'm good at this [bleep].
1041
00:49:39,911 --> 00:49:43,479
You know, I think,
since this rain's kind
of subsided a little bit,
1042
00:49:43,514 --> 00:49:45,614
and our shelter's looking good
1043
00:49:45,650 --> 00:49:49,185
I'm going to take a walk down
to the gator hook
and just like...
1044
00:49:49,220 --> 00:49:50,698
- [matt] scope it out?
- [ryan] yeah.
1045
00:49:50,722 --> 00:49:52,933
-What do you think?
You want to come with?
-[rylie] yeah.
1046
00:49:52,957 --> 00:49:56,525
- Finished cleaning up
in there so...
-[matt] all right. Thank you.
1047
00:49:56,561 --> 00:49:58,572
[rylie] go for it, guys.
I'll follow you.
1048
00:49:58,596 --> 00:50:01,130
- [matt] go big or go hungry.
- [ryan] yeah.
1049
00:50:02,533 --> 00:50:05,601
[matt] so plan for today is,we want to up our game.
1050
00:50:05,670 --> 00:50:08,004
We have the right kind
of alligator bait now,
1051
00:50:08,039 --> 00:50:10,339
that we need to go out
and use that alligator bait.
1052
00:50:10,375 --> 00:50:11,941
May take a day or two.
1053
00:50:11,976 --> 00:50:13,854
But at some point,
I'm very confident
1054
00:50:13,878 --> 00:50:16,357
that there is going to be
an alligator cooking
on that fire.
1055
00:50:16,381 --> 00:50:18,180
And to get that extra protein
1056
00:50:18,216 --> 00:50:20,816
to where we can actually gorge
feed ourselves,
1057
00:50:20,852 --> 00:50:22,084
is going to be huge.
1058
00:50:24,055 --> 00:50:26,055
[ryan] last ditch effort.
1059
00:50:26,090 --> 00:50:29,825
All right, so this guy
tried a little different
technique here.
1060
00:50:30,762 --> 00:50:34,430
And let's tie him on there.
1061
00:50:34,465 --> 00:50:35,642
[rylie] are we tying
them together?
1062
00:50:35,666 --> 00:50:38,801
[matt] yeah, we'll tie joe bob
on to billie over here.
1063
00:50:38,836 --> 00:50:41,203
[rylie] whoo. Trying to give
me little handshake.
1064
00:50:41,239 --> 00:50:43,319
Guys are about to be
really good friends.
1065
00:50:44,175 --> 00:50:46,253
Super [bleep] up,
but we are going to do it.
1066
00:50:46,277 --> 00:50:48,155
[ryan] look out there.
Look out over your
right shoulder.
1067
00:50:48,179 --> 00:50:49,245
Another six footer.
1068
00:50:52,550 --> 00:50:54,028
[matt] look at that.
That's a nice one.
1069
00:50:54,052 --> 00:50:54,950
[amber] that's so meaty.
1070
00:50:54,986 --> 00:50:56,485
That's a nice looking bait.
1071
00:50:57,989 --> 00:50:59,488
[ryan] oh yeah.
1072
00:50:59,524 --> 00:51:01,869
As soon as we leave,
he is going to come over
and investigate this one too.
1073
00:51:01,893 --> 00:51:03,670
So we got one gator
investigating the other one
1074
00:51:03,694 --> 00:51:05,005
and one going to come
to this one.
1075
00:51:05,029 --> 00:51:05,861
[rylie] we need it.
1076
00:51:05,897 --> 00:51:07,937
[matt] he's facing us.
Turning our way.
1077
00:51:08,733 --> 00:51:10,833
[rylie] he's cruising
right at us.
1078
00:51:10,868 --> 00:51:13,769
[ryan] he's got some
tail action going.
1079
00:51:13,805 --> 00:51:17,106
[rylie] definitely coming over
here to see what's shaking.
1080
00:51:17,141 --> 00:51:20,209
[matt] hey, buddy,
my junk is not on the menu.
1081
00:51:21,446 --> 00:51:22,686
[rylie] it's good. Good stuff.
1082
00:51:22,713 --> 00:51:25,114
Look. Look at him.
Look at him peeping over here.
1083
00:51:25,149 --> 00:51:26,549
Just staring.
1084
00:51:27,151 --> 00:51:28,484
[ryan] he's creeping.
1085
00:51:28,519 --> 00:51:29,585
[rylie] creeping.
1086
00:51:29,620 --> 00:51:32,221
[matt] let's see what can
happen next, shall we?
1087
00:51:32,256 --> 00:51:34,501
[ryan] want to take
a walk down
to that second hook.
1088
00:51:34,525 --> 00:51:35,825
[rylie] keep a little peak.
1089
00:51:35,860 --> 00:51:37,326
[matt] yeah.
1090
00:51:42,867 --> 00:51:45,534
[matt] it's the anticipation
on these.
1091
00:51:45,570 --> 00:51:48,104
That moment of
anticipation of knowing
1092
00:51:48,139 --> 00:51:49,738
we did everything right,
1093
00:51:50,508 --> 00:51:52,152
did everything we needed to do.
1094
00:51:52,176 --> 00:51:55,377
- [ryan] and nothing.
- [rylie] nothing?
1095
00:51:57,381 --> 00:52:01,517
Damn. No gator today.
1096
00:52:01,552 --> 00:52:03,986
It's a pretty good set up,
but I do fear
1097
00:52:04,021 --> 00:52:08,290
that this spot has
a potential for
a serious tangled mess
1098
00:52:09,327 --> 00:52:10,993
and a tight fighting corner.
1099
00:52:11,028 --> 00:52:13,262
[ryan] yeah. Want to move it?
1100
00:52:13,297 --> 00:52:15,409
By our camps
so we don't have to
walk so damn far.
1101
00:52:15,433 --> 00:52:16,633
[matt] I mean this one here,
1102
00:52:16,667 --> 00:52:18,479
if something gets
stuck on it then we got to
wade through,
1103
00:52:18,503 --> 00:52:21,215
you know, waist-deep water
to try to get
an alligator undone.
1104
00:52:21,239 --> 00:52:23,706
[rylie] okay, let's snatch it
and we'll head out.
1105
00:52:23,741 --> 00:52:26,041
[matt] strategic reposition.
1106
00:52:26,077 --> 00:52:27,077
[ryan] yeah.
1107
00:52:34,118 --> 00:52:36,619
[ej] we have a cold-spellcame in here.
1108
00:52:36,654 --> 00:52:38,398
We're going to have to
operate around that.
1109
00:52:38,422 --> 00:52:40,389
We do have pelts.
1110
00:52:40,424 --> 00:52:44,126
We're going to have to keep
probably a little bit more
firewood on hand now.
1111
00:52:44,162 --> 00:52:45,694
But this is survival
1112
00:52:45,730 --> 00:52:48,297
and we're going to have to
get out of the shelter
1113
00:52:48,332 --> 00:52:49,431
and get after it.
1114
00:52:49,467 --> 00:52:52,201
If we want to eat
and keep ourselves alive.
1115
00:52:53,538 --> 00:52:55,070
Ah, there goes a squirrel.
1116
00:52:56,140 --> 00:52:58,040
We're going to eat him.
1117
00:52:59,143 --> 00:53:01,043
There's another one.
1118
00:53:01,078 --> 00:53:03,078
I might set some
snares up over here.
1119
00:53:04,182 --> 00:53:06,302
Make use of that
fishline the most we can.
1120
00:53:07,685 --> 00:53:10,898
So, I've got the squirrels
running up and down
this street right here,
1121
00:53:10,922 --> 00:53:14,190
as a connector from that side
of the lagoon to this side.
1122
00:53:16,093 --> 00:53:19,762
I want to strong point this
with a couple few snares.
1123
00:53:21,465 --> 00:53:23,310
I want to make sure
I make it good.
1124
00:53:23,334 --> 00:53:26,502
Sliding noose, a simple snare.
1125
00:53:26,537 --> 00:53:29,438
And what will happen is
when he hits this,
1126
00:53:29,473 --> 00:53:32,107
there'll be enough slack
that he'll dangle.
1127
00:53:32,143 --> 00:53:34,076
There we go. I think we got it.
1128
00:53:34,111 --> 00:53:37,346
All right. That one's set.
It's perfect.
1129
00:53:37,381 --> 00:53:40,049
This is my kill-zone
for the squirrel.
1130
00:53:40,084 --> 00:53:43,819
I've got a snare
right up here,
along this main avenue.
1131
00:53:43,854 --> 00:53:45,766
And I got that snare
right there.
1132
00:53:45,790 --> 00:53:47,768
So whether they are
coming or going,
1133
00:53:47,792 --> 00:53:49,792
we're going to have
some squirrel.
1134
00:53:57,335 --> 00:54:01,136
[sarah] water level looks
to have come up a little bit
over here.
1135
00:54:01,172 --> 00:54:04,306
I learnt from my experience
in africa,
1136
00:54:04,342 --> 00:54:06,842
that small amounts of food
1137
00:54:06,877 --> 00:54:09,878
for a greater number of days
1138
00:54:09,914 --> 00:54:12,781
is way more reliable than
1139
00:54:12,817 --> 00:54:14,883
one huge big kill that
1140
00:54:14,919 --> 00:54:17,553
may or may not ever
actually come.
1141
00:54:17,588 --> 00:54:21,423
This is a swamp.
There are fish everywhere.
1142
00:54:21,459 --> 00:54:24,493
Maybe not huge, big,
whoo-hoo fish.
1143
00:54:24,528 --> 00:54:25,628
But little ones.
1144
00:54:25,663 --> 00:54:27,363
It might not be glorious,
1145
00:54:27,398 --> 00:54:29,832
but, it's food and that's what
we need.
1146
00:54:29,867 --> 00:54:32,735
So, we're going to
hang fishing lines.
1147
00:54:35,906 --> 00:54:38,106
[suzanne] okay.
I just have to untangle that,
1148
00:54:39,076 --> 00:54:43,379
but that's like properly
12 to 15 feet of line.
1149
00:54:43,414 --> 00:54:44,780
[sarah] good to have that.
1150
00:54:44,815 --> 00:54:47,661
[suzanne]
down here in the swamps,this is my playland.
1151
00:54:47,685 --> 00:54:51,287
I've got all kinds of
fishing experience.
1152
00:54:51,322 --> 00:54:55,257
And I'm excited to see
that these fish that keeps
jumping out,
1153
00:54:55,293 --> 00:54:57,960
that they are such top feeders.
1154
00:54:57,995 --> 00:55:00,574
Because I don't havesinkers or anythingto weight it down.
1155
00:55:00,598 --> 00:55:03,732
So, I'm really excited
about this possibility.
1156
00:55:03,768 --> 00:55:06,502
All right, the bait
is in the water.
1157
00:55:06,537 --> 00:55:07,403
[sarah] excellent.
1158
00:55:07,438 --> 00:55:09,004
[suzanne] we should skedaddle.
1159
00:55:19,717 --> 00:55:21,183
[steven] end of day seven.
1160
00:55:21,218 --> 00:55:24,853
This. Like, it's gorgeous.
1161
00:55:26,457 --> 00:55:29,625
But, you know, what I've learnt,
1162
00:55:29,660 --> 00:55:32,094
the most beautiful
environments on the planet
1163
00:55:32,129 --> 00:55:34,363
are some of the most
difficult to live in.
1164
00:55:34,398 --> 00:55:37,700
So tonight might even be
colder than the night before.
1165
00:55:47,745 --> 00:55:49,345
[lacey] so cold.
1166
00:55:54,218 --> 00:55:56,118
[lacey] wicked cold out.
1167
00:55:56,153 --> 00:55:59,888
This side of my body
by the fire is hot.
1168
00:55:59,924 --> 00:56:03,992
This side of my body,
not by fire, is cold.
1169
00:56:10,668 --> 00:56:14,303
[jeff] [bleep]
we've been hit again.
1170
00:56:14,338 --> 00:56:17,773
We're trying to stay warm
around the fire,
1171
00:56:17,808 --> 00:56:19,375
but it's impossible.
1172
00:56:29,854 --> 00:56:33,255
We have built a bush craft
log wall. It's pretty epic.
1173
00:56:33,290 --> 00:56:36,692
Here you've like
clamped between
these slacks,
1174
00:56:36,727 --> 00:56:39,128
so that way
we could have no wind
1175
00:56:39,163 --> 00:56:42,364
because we do not want to
go through what we did
last night.
1176
00:56:42,400 --> 00:56:43,432
That was hard.
1177
00:56:43,467 --> 00:56:46,568
Winter is coming, baby.
And it's going to be hell.
1178
00:56:54,779 --> 00:56:56,178
Just no [bleep] sleep.
1179
00:56:56,213 --> 00:56:57,646
I'm sorry but...
1180
00:56:59,583 --> 00:57:01,283
Having nightmares.
1181
00:57:02,520 --> 00:57:05,154
My lack of sleep, it's got me.
1182
00:57:05,189 --> 00:57:07,489
I'm going crazy.
1183
00:57:07,558 --> 00:57:10,793
The mental part of this,that I knew wasgoing to get me.
1184
00:57:11,595 --> 00:57:13,429
Feels like an eternity.
1185
00:57:13,464 --> 00:57:16,331
That's torture.
1186
00:57:17,101 --> 00:57:19,101
[gasps] son of a...
1187
00:57:40,458 --> 00:57:43,892
60 days in a cold environment,
that's enough to break people.
1188
00:57:49,099 --> 00:57:51,500
[steven] I'm hoping
it's just a fluke,
1189
00:57:51,535 --> 00:57:56,104
but the firewood to prepare
is essential move.
1190
00:57:57,508 --> 00:57:59,453
[steven] with no sleep,it's hard to get up.
1191
00:57:59,477 --> 00:58:00,876
It's hard to get stuff done.
1192
00:58:00,911 --> 00:58:03,857
And everyday, there's stuffthat needs to be doneout here.
1193
00:58:03,881 --> 00:58:07,249
So priority number one,get as much firewoodas possible.
1194
00:58:07,284 --> 00:58:11,053
And pray that we don't have
another event like last night.
1195
00:58:14,091 --> 00:58:17,559
[jeff] that's a really goodsign when it's sohard to break.
1196
00:58:17,595 --> 00:58:20,440
Cause that means
it's not rotten and
it's solid wood.
1197
00:58:20,464 --> 00:58:22,431
Most of the wood around here
1198
00:58:23,367 --> 00:58:26,034
a four year old could
snap it in half.
1199
00:58:26,069 --> 00:58:29,605
This sucker's gonna be goodfor a couple of hoursof comfort tonight.
1200
00:58:31,475 --> 00:58:33,876
[lacey] hand me the water,
I'm going to go fill it up.
1201
00:58:33,911 --> 00:58:35,143
[steven] okay.
1202
00:58:38,349 --> 00:58:42,184
[lacey] thinking about
last night and that was
really hard.
1203
00:58:46,590 --> 00:58:52,194
Every time I closed my eyes,
it was just horrible.
1204
00:58:52,229 --> 00:58:55,430
Thinking aboutwhen the sun goes downand that happens again.
1205
00:58:55,466 --> 00:58:59,434
And being trapped,
out-of-control.
1206
00:59:00,838 --> 00:59:04,172
I am a survivalist, I swear.
1207
00:59:09,380 --> 00:59:12,460
Lacey, she's been
going downhill,
the last couple of days.
1208
00:59:12,683 --> 00:59:14,249
And on a 60 day challenge,
1209
00:59:14,285 --> 00:59:17,286
there is no way you are
getting to the finish line,
1210
00:59:17,321 --> 00:59:20,188
unless you can pull
your own weight.
1211
00:59:29,300 --> 00:59:31,333
[suzanne] this will be
wonderful.
1212
00:59:31,368 --> 00:59:35,871
This kind of wood is
really good for the kindling
to get stuff started.
1213
00:59:35,906 --> 00:59:38,106
I am gathering firewood
1214
00:59:38,142 --> 00:59:42,978
and I want so much firewood,
that we don't know
what to do with it.
1215
00:59:43,013 --> 00:59:44,925
So that we have
a bit of a stockpile.
1216
00:59:44,949 --> 00:59:48,229
Because I really don't know
what's going to happen
with the weather.
1217
00:59:51,055 --> 00:59:55,991
[sarah singing]
going on an adventure,out into the swamp.
1218
00:59:57,628 --> 01:00:01,029
I'm definitely hungry
1219
01:00:01,065 --> 01:00:05,233
because my belly has been
gurgling, gurgling, gurgling.
1220
01:00:05,269 --> 01:00:08,470
[ej] just keep your
eyes peeled sarah,
for food.
1221
01:00:08,505 --> 01:00:10,150
[sarah] here's one, right here.
1222
01:00:10,174 --> 01:00:11,607
Hi, food.
1223
01:00:12,443 --> 01:00:14,309
[ej] see how that works?
1224
01:00:14,345 --> 01:00:16,745
The rains brought out
the crawfish.
1225
01:00:16,780 --> 01:00:18,246
That's awesome.
1226
01:00:18,282 --> 01:00:23,151
I was just standing there
telling you, "watch out
for food." boom!
1227
01:00:26,290 --> 01:00:27,623
Oh, look, look, look, look.
1228
01:00:27,658 --> 01:00:29,135
Crawfish, let him crawl to us.
1229
01:00:29,159 --> 01:00:31,071
[sarah] it's two of them.
There's one back there.
1230
01:00:31,095 --> 01:00:33,295
- [ej] oh, I see him.
- [sarah] I'mma go get him.
1231
01:00:34,298 --> 01:00:38,166
Yummy, yummy, yummy.
It's a big, big boy.
1232
01:00:38,202 --> 01:00:40,769
[ej] ah, come here.
Here's another crawfish.
1233
01:00:40,804 --> 01:00:41,903
[sarah] oh, boy.
1234
01:00:41,939 --> 01:00:45,007
Nice! Good job.
Add them to the boil.
1235
01:00:45,042 --> 01:00:47,142
[ej] ah, here we go.
1236
01:00:47,177 --> 01:00:48,076
[sarah] big boy?
1237
01:00:48,112 --> 01:00:49,177
[ej] biggun, biggun.
1238
01:00:49,213 --> 01:00:50,657
- [sarah] dump them.
- [ej] boom!
1239
01:00:50,681 --> 01:00:52,981
Ej, I see another one
right there.
1240
01:00:53,017 --> 01:00:55,283
I'm gonna get him.
1241
01:00:55,319 --> 01:00:58,687
Oh, this guy is probably
the biggest one yet.
1242
01:00:58,722 --> 01:00:59,755
Wow!
1243
01:00:59,790 --> 01:01:03,659
[sarah] we got probably,
probably ten in there now?
1244
01:01:03,694 --> 01:01:05,614
[ej] man, this is crawfish city.
1245
01:01:06,563 --> 01:01:09,231
[sarah] hey, these might be
oyster mushrooms.
1246
01:01:09,266 --> 01:01:10,966
They are oyster mushrooms.
1247
01:01:11,001 --> 01:01:13,680
- These are yummy, yummy
edible mushrooms.
-[ej] oh, my god.
1248
01:01:13,704 --> 01:01:15,437
[sarah] look at that.
1249
01:01:15,472 --> 01:01:17,517
[ej] is that what
the scales are supposed
to look like?
1250
01:01:17,541 --> 01:01:20,208
Yeah, they go all the way down
the stem.
1251
01:01:20,244 --> 01:01:23,345
Oh, look at these guys.
These are fresh.
1252
01:01:23,380 --> 01:01:25,714
[ej] woah. Those pancakes?
1253
01:01:25,749 --> 01:01:27,015
[sarah] yup, pancakes.
1254
01:01:27,051 --> 01:01:29,785
[ej] we found the grocery
store over here.
1255
01:01:34,725 --> 01:01:35,957
[ryan] hey guys
1256
01:01:35,993 --> 01:01:37,159
[rylie] what's up?
1257
01:01:37,194 --> 01:01:39,172
[ryan] just found
a piece of bamboo
floating over here.
1258
01:01:39,196 --> 01:01:40,328
[matt] oh, cool.
1259
01:01:40,364 --> 01:01:41,329
[rylie] yeah.
1260
01:01:41,365 --> 01:01:43,525
- [matt] that could be handy.
- [ryan] I know.
1261
01:01:45,369 --> 01:01:47,981
[ryan] we can use it for
maybe baiting the alligator
hook on it?
1262
01:01:48,005 --> 01:01:49,516
[rylie] yeah,
that's a good idea.
1263
01:01:49,540 --> 01:01:51,840
You know? Look at this thing.
1264
01:01:51,875 --> 01:01:53,175
[matt] hell, that's long.
1265
01:01:53,210 --> 01:01:54,654
- [ryan] yeah.
- [rylie] oh, wow.
1266
01:01:54,678 --> 01:01:56,945
[ryan] this thing is like
20 feet tall.
1267
01:01:56,980 --> 01:01:59,959
-[rylie] that would
be good for bait.
-[matt] oh, that's super long.
1268
01:01:59,983 --> 01:02:01,450
[rylie] sun is out.
1269
01:02:01,485 --> 01:02:04,753
[matt] so what you saying,
we should just bayou-d
a bamboo pole?
1270
01:02:04,788 --> 01:02:05,921
[ryan] yeah.
1271
01:02:05,956 --> 01:02:08,590
Bamboo is an extremely
resourceful tool.
1272
01:02:08,625 --> 01:02:11,337
You can cut it up
into containers.
1273
01:02:11,361 --> 01:02:12,527
You can boil water in it.
1274
01:02:12,563 --> 01:02:14,296
You can store food in it.
1275
01:02:14,331 --> 01:02:17,199
We got to come up with a plan
to where we want to bait that.
1276
01:02:17,234 --> 01:02:18,433
[matt] yeah.
1277
01:02:18,469 --> 01:02:20,213
[ryan] or the pole that
we found, if we leave
it as is,
1278
01:02:20,237 --> 01:02:22,682
we can use it as
an alligator pole
or a fishing pole.
1279
01:02:22,706 --> 01:02:25,841
[matt] for now, we
should get this gator bait
in the water.
1280
01:02:25,876 --> 01:02:27,375
[ryan] you got the other cord?
1281
01:02:27,411 --> 01:02:30,457
[matt] yeah cord's
right there. Bamboo poll's
almost over there.
1282
01:02:30,481 --> 01:02:32,814
Just bring this with us.
1283
01:02:32,850 --> 01:02:35,695
[matt] so we have hadtwo gator hooks weigh downthe bank here.
1284
01:02:35,719 --> 01:02:39,654
We need to set something new
because we've been seeing
gators stalking us at camp.
1285
01:02:39,690 --> 01:02:42,557
So now, we're hunting
in our backyard.
1286
01:02:42,593 --> 01:02:44,726
And this set up is
similar to the others,
1287
01:02:44,762 --> 01:02:47,395
but we needed
to get out as far as possible.
1288
01:02:47,431 --> 01:02:50,532
There's aquatic weeds
and vegetation all along
the bank.
1289
01:02:51,368 --> 01:02:53,246
Alligators are
very visual animals.
1290
01:02:53,270 --> 01:02:55,181
They also rely
on their sense of smell.
1291
01:02:55,205 --> 01:02:56,883
But they need to be able to see.
1292
01:02:56,907 --> 01:03:00,642
These aquatic weedshinder the ability tosee the bait.
1293
01:03:00,677 --> 01:03:03,745
So if we can get that bait
to drop into the open water,
1294
01:03:03,781 --> 01:03:06,214
then we're going to
have better success.
1295
01:03:06,250 --> 01:03:08,850
Well ryan and I
found this branch.
1296
01:03:08,886 --> 01:03:10,897
We're going to set up
the piece of bamboo we found
1297
01:03:10,921 --> 01:03:15,123
and dangle the baitwhere I thinkit's absolutely perfect.
1298
01:03:15,159 --> 01:03:16,625
It's a deep water ledge.
1299
01:03:16,660 --> 01:03:18,404
Alligator is going to
come up from the deep.
See it.
1300
01:03:18,428 --> 01:03:21,229
Grab it, pull it down,
take it down,
1301
01:03:21,265 --> 01:03:23,398
swallow it and then go time.
1302
01:03:23,433 --> 01:03:25,734
Thinking if we do this.
1303
01:03:25,769 --> 01:03:28,003
We get entondo-matic,
1304
01:03:29,606 --> 01:03:31,773
and we tie it like this.
1305
01:03:31,809 --> 01:03:34,420
It's getting...
It'd be dark in
an hour or so.
1306
01:03:34,444 --> 01:03:36,723
If we keep an eye on it
from camp, we could always...
1307
01:03:36,747 --> 01:03:40,226
[ryan] I know that's awesome
we could just watch him from
our front door, pretty much.
1308
01:03:40,250 --> 01:03:42,651
[matt] yeah. We can just
ease it on up.
1309
01:03:46,590 --> 01:03:50,792
We just... When he pulls it,
we should pull that slack
1310
01:03:50,828 --> 01:03:53,762
and just make sure
it cascades off this
side easy.
1311
01:03:53,797 --> 01:03:57,032
We could just kind of
coil it on the tree even.
1312
01:03:57,067 --> 01:04:00,502
[ryan] this would a good spot
to jump on a four-footer.
1313
01:04:00,537 --> 01:04:03,116
-[matt] oh, hell yeah.
-[ryan] just saw
his head there.
1314
01:04:03,140 --> 01:04:06,007
[matt] we may have to jump on
this one when we get off.
1315
01:04:08,212 --> 01:04:10,445
[ryan] all right.
Fingers crossed.
1316
01:04:10,480 --> 01:04:13,849
[matt] eat it.
I don't know where you're at.
Eat it.
1317
01:04:33,303 --> 01:04:35,070
[chopping]
1318
01:04:38,775 --> 01:04:40,709
[sarah] all right, you guys.
1319
01:04:43,113 --> 01:04:45,881
- Look at this.
- [suzanne] let's take a look.
1320
01:04:50,387 --> 01:04:52,520
[all] whoa!
1321
01:04:52,556 --> 01:04:55,190
- Oh, man, that looks good.
- [ej] that's a pot of chow.
1322
01:04:55,225 --> 01:04:56,336
[sarah] that looks awesome.
1323
01:04:56,360 --> 01:04:59,272
[ej] both my partners arestrong independent women.
1324
01:04:59,296 --> 01:05:00,662
And I respect that.
1325
01:05:00,697 --> 01:05:04,132
Neither suzanne or sarah
are sidekicks.
1326
01:05:04,167 --> 01:05:06,902
I'm out here doing
what I do best for the team
1327
01:05:06,937 --> 01:05:09,282
and they are going to do
what they do best
for the team.
1328
01:05:09,306 --> 01:05:12,485
'cause we got a long haul
to go and we're gonna
need each other.
1329
01:05:12,509 --> 01:05:15,543
And I know there's going to be
tougher days ahead.
1330
01:05:15,579 --> 01:05:18,079
[sarah] yeah, that's going to
be good eating.
1331
01:05:18,115 --> 01:05:19,180
Look at that.
1332
01:05:19,216 --> 01:05:21,182
[suzanne] yum, yum, yum.
1333
01:05:21,218 --> 01:05:23,418
Dinner is served.
1334
01:05:23,453 --> 01:05:25,820
- Big score.
- [suzanne] all right.
1335
01:05:25,856 --> 01:05:29,124
[sarah] yummy. Dig in time.
1336
01:05:30,160 --> 01:05:31,760
Oh, so good.
1337
01:05:31,795 --> 01:05:34,095
It is. No wonder,
it's a delicacy down here.
1338
01:05:36,233 --> 01:05:38,033
It's a bayou boil.
1339
01:05:38,068 --> 01:05:40,001
We boiled up crawfish tonight.
1340
01:05:40,037 --> 01:05:44,317
We eating good
at the chateau de la swamp.
1341
01:05:44,341 --> 01:05:46,819
[suzanne] that's right.
We even have some shrooms
over there.
1342
01:05:46,843 --> 01:05:47,921
What you thinking sarah?
1343
01:05:47,945 --> 01:05:50,278
Bayou bounty.
1344
01:05:50,314 --> 01:05:51,579
It's amazing.
1345
01:05:52,349 --> 01:05:53,782
[suzanne] really good.
1346
01:05:53,817 --> 01:05:56,051
[ej] I'm going to leave
the heads if you want.
1347
01:05:56,086 --> 01:05:58,331
- I'm going to put them
right there.
-[suzanne] oh, yeah. Totally.
1348
01:05:58,355 --> 01:06:00,275
I will totally
suck on the heads.
1349
01:06:16,506 --> 01:06:17,906
[groans]
1350
01:06:24,881 --> 01:06:26,848
I'm just so [bleep] tired, man.
1351
01:06:29,152 --> 01:06:33,555
I'm not strong enough to go
another night like that.
1352
01:06:33,590 --> 01:06:34,756
That was really hard.
1353
01:06:36,126 --> 01:06:40,562
And I kept myself
together all night.
1354
01:06:40,597 --> 01:06:45,867
No crying. No whining.
Just super strong.
1355
01:06:45,902 --> 01:06:49,904
I did everything I could do
to get through last night
1356
01:06:49,940 --> 01:06:51,818
and I thought I was
going to be fine.
1357
01:06:51,842 --> 01:06:55,010
I pushed myself as far as
I could push myself
1358
01:06:55,045 --> 01:06:58,546
and I think, I'm okay with that.
1359
01:06:58,582 --> 01:07:03,618
I think today
is the day, guys.
I think, I'm going home.
1360
01:07:04,554 --> 01:07:06,921
Taking it one day at a time
1361
01:07:06,957 --> 01:07:09,657
and it's been hard but
1362
01:07:09,693 --> 01:07:10,870
- [jeff] yeah.
- [steven] yeah.
1363
01:07:10,894 --> 01:07:14,129
- Last night was so bad.
- [jeff] yeah.
1364
01:07:14,164 --> 01:07:17,665
My knees hurt.
My body hurts.
My heart hurts.
1365
01:07:18,668 --> 01:07:20,468
It's cold.
1366
01:07:22,873 --> 01:07:25,206
[jeff] yeah, last night
was rough.
1367
01:07:25,242 --> 01:07:28,009
But it's going to get rougher.
1368
01:07:28,045 --> 01:07:29,110
I know.
1369
01:07:29,146 --> 01:07:32,080
And soon, every single night's
gonna be like that.
1370
01:07:32,115 --> 01:07:33,581
Every night.
1371
01:07:35,018 --> 01:07:37,952
[lacey] I didn't want
to give up that easily.
1372
01:07:37,988 --> 01:07:40,133
And I thought maybe
it will come back, you know?
1373
01:07:40,157 --> 01:07:41,923
That drive to be here.
1374
01:07:41,958 --> 01:07:44,325
I know it makes me feel like
such a weakass.
1375
01:07:44,361 --> 01:07:46,239
But the same time,
I know my limit.
1376
01:07:46,263 --> 01:07:48,363
And I know I can't do
another night.
1377
01:07:50,033 --> 01:07:51,953
[jeff] when you know, you know.
1378
01:07:53,904 --> 01:07:56,471
[steven] that's always sad
to see your partner go.
1379
01:07:56,506 --> 01:07:59,741
She really wanted to
cross that big finish line
1380
01:07:59,776 --> 01:08:02,277
and the environment stopped
her from doing that.
1381
01:08:02,312 --> 01:08:04,813
It's terrible out here.
It's brutal.
1382
01:08:04,848 --> 01:08:06,614
[steven] triple threat.
1383
01:08:06,650 --> 01:08:08,610
- [lacey] thank you.
- We love you.
1384
01:08:09,653 --> 01:08:11,086
[lacey] it's heartbreaking.
1385
01:08:11,121 --> 01:08:13,066
I was here to prove that
I'm a legend.
1386
01:08:13,090 --> 01:08:16,291
And now, I just came here
and embarrassed myself.
1387
01:08:16,326 --> 01:08:18,159
I didn't expect it.
1388
01:08:18,195 --> 01:08:21,362
I've been to africa.I've been to ecuador.I've been to belize.
1389
01:08:21,398 --> 01:08:24,432
This is what has cut me down.
1390
01:08:24,468 --> 01:08:26,267
Louisiana.
1391
01:08:27,871 --> 01:08:31,573
This is the worst place
to survive on the planet.
1392
01:08:31,608 --> 01:08:33,541
The louisiana swamps.
1393
01:08:33,577 --> 01:08:34,577
Yeah.
1394
01:08:36,046 --> 01:08:38,146
[jeff] I throw up for days.
1395
01:08:38,181 --> 01:08:40,448
I've got this
parasitic infection.
1396
01:08:40,484 --> 01:08:42,817
Just so happens you know,
it's got my nuts.
1397
01:08:42,853 --> 01:08:45,887
The environment out here,
it wants to kill us.
1398
01:08:45,922 --> 01:08:49,023
And it's our job to defeat her.
1399
01:08:49,059 --> 01:08:53,628
So with that comes a lot ofsuffering, a lot of tortureand a lot of hard work.
1400
01:08:53,663 --> 01:08:56,164
Because this is
a cut-throat game.
1401
01:08:56,199 --> 01:08:58,144
If you can't hack it,
you're gone.
1402
01:08:58,168 --> 01:09:01,136
Honestly, she was the wildcard.
1403
01:09:01,171 --> 01:09:04,606
And you know, I figured
I'm going to give her
the benefit of doubt.
1404
01:09:04,641 --> 01:09:09,110
And no matter
how bad you want it,
in this environment in...
1405
01:09:09,145 --> 01:09:10,845
It'll break anybody.
1406
01:09:12,949 --> 01:09:14,983
[lacey] bye, louisiana.
1407
01:09:15,018 --> 01:09:17,152
And all you freaking mosquitos.
1408
01:09:18,355 --> 01:09:20,655
I hope, I never see you again.
1409
01:09:34,171 --> 01:09:37,083
[amber] gary doesn'twant to stop.He's like a work horse.
1410
01:09:37,107 --> 01:09:40,275
Like, he just wants to
keep go, go, go, go.
1411
01:09:40,310 --> 01:09:42,288
I just want him to conserve
that energy
1412
01:09:42,312 --> 01:09:44,472
because we are just
beginning this marathon.
1413
01:09:45,815 --> 01:09:47,895
[max] I mean that might
be the last one.
1414
01:09:49,186 --> 01:09:50,963
[gary] yeah, I'm going to aim
for one more
1415
01:09:50,987 --> 01:09:53,821
but it would kind of do
for the night.
1416
01:09:53,857 --> 01:09:56,391
I might start just putting
small ones on and
1417
01:09:56,426 --> 01:10:00,028
I'll add one later,
if there's time or something.
1418
01:10:01,631 --> 01:10:03,609
[max] that back wallis half finished.
1419
01:10:03,633 --> 01:10:06,668
If I could've been in charge,
we'd be done by now.
1420
01:10:06,703 --> 01:10:10,271
So other people want to show
their big guns,
1421
01:10:10,307 --> 01:10:13,775
and use their tools
and do the thing.
1422
01:10:13,810 --> 01:10:15,970
I just don't want you
to burn yourself out.
1423
01:10:20,483 --> 01:10:22,595
[amber] I'm trying to doas much as I can, fishing.
1424
01:10:22,619 --> 01:10:24,297
I want to make sure I can do
everything possible
1425
01:10:24,321 --> 01:10:26,521
to get these boys to
take a break and relax.
1426
01:10:50,981 --> 01:10:52,981
[amber] yay.
1427
01:10:56,353 --> 01:10:58,186
Heard the line move just now
1428
01:10:58,221 --> 01:11:01,756
-and I'm like I got a catfish.
[amber screams]
-[max] come here.
1429
01:11:01,791 --> 01:11:03,191
[amber] oh, my god. [bleep]
1430
01:11:03,226 --> 01:11:04,904
- gimme a damn hug, baby girl.
-[amber] that's caught
on everything.
1431
01:11:04,928 --> 01:11:07,161
Oh, my god. I'm so happy.
1432
01:11:09,165 --> 01:11:11,432
[max] voila!Another freaking catfish.
1433
01:11:11,468 --> 01:11:13,534
She is catwoman.
1434
01:11:13,570 --> 01:11:15,236
[amber] oh, my god.
1435
01:11:15,272 --> 01:11:16,838
Let me see it.
1436
01:11:16,873 --> 01:11:19,207
- [gary] oh yeah.
- [amber] it's a beautiful guy.
1437
01:11:19,242 --> 01:11:21,709
I caught another fish.
1438
01:11:21,745 --> 01:11:23,878
Put my hook in there and boom.
1439
01:11:23,913 --> 01:11:27,215
I love providing
for my partners.
I love it.
1440
01:11:27,250 --> 01:11:30,685
Boys, we eating so good.
Look at the size of this.
This is bigger.
1441
01:11:30,720 --> 01:11:33,788
Well, I don't know if
it's bigger but it's just
as good.
1442
01:11:33,823 --> 01:11:35,456
Yeah, it's...
1443
01:11:35,492 --> 01:11:38,726
- Oh, my god.
- I'm so happy.
1444
01:11:38,762 --> 01:11:41,240
-I'm so happy for you.
-It got both of them.
A big group hug.
1445
01:11:41,264 --> 01:11:43,164
Ah, I'm so happy for us.
1446
01:11:43,199 --> 01:11:45,333
This is for us. We needed this.
1447
01:11:45,368 --> 01:11:48,347
[max] it's your win.
[amber] no, I needed this.
I felt bad,
1448
01:11:48,371 --> 01:11:51,317
I was freaking out a little
bit, over exhaustion,
you working hard.
1449
01:11:51,341 --> 01:11:54,509
It's time. This is it.
Right here.
1450
01:11:58,848 --> 01:12:01,983
[amber] well, guess what.
Fish for dinner.
1451
01:12:02,018 --> 01:12:05,453
Feelin' like a rock star right
now providing for my boys.
1452
01:12:05,488 --> 01:12:09,724
And we have worked together
as a team getting that,
I pulled it out of the water.
1453
01:12:09,759 --> 01:12:12,460
We got so much meat,
it's ridiculous.
1454
01:12:12,495 --> 01:12:16,597
Oh, yeah. Amber's catfish.
1455
01:12:19,536 --> 01:12:22,870
-And it's delicious.
It tastes so good.
- "scrumptulacent."
1456
01:12:22,906 --> 01:12:24,626
- [laughs]
- fresh fish.
1457
01:12:25,709 --> 01:12:28,376
We eating good
in the house tonight.
1458
01:12:28,411 --> 01:12:30,445
Fresh fish. So good.
1459
01:12:31,047 --> 01:12:32,847
[max] fresh fish.
1460
01:12:33,350 --> 01:12:35,316
Delicioso.
1461
01:12:47,897 --> 01:12:49,817
[matt] can't wait for tomorrow.
1462
01:12:50,767 --> 01:12:52,767
- [ryan] for new day.
- [matt] new day.
1463
01:12:55,939 --> 01:12:59,407
-[rylie] we probably need to
get some more firewood.
-[matt] yup.
1464
01:13:02,145 --> 01:13:04,023
I don't care if it's wet
or whatever,
1465
01:13:04,047 --> 01:13:06,848
but if we get hot coals,
we can burn wet wood.
1466
01:13:06,883 --> 01:13:07,883
[matt] yeah.
1467
01:13:10,720 --> 01:13:12,598
[matt] that was the pole
going down.
1468
01:13:12,622 --> 01:13:14,266
[rylie] I think we
should check it.
1469
01:13:14,290 --> 01:13:16,035
[ryan] oh, we going to go
all the way out?
1470
01:13:16,059 --> 01:13:17,024
[matt] yes.
1471
01:13:17,060 --> 01:13:18,459
[rylie] this is [bleep] crazy.
1472
01:13:18,495 --> 01:13:21,229
- All right, let's go.
- [ryan] all right.
1473
01:13:23,666 --> 01:13:26,746
[matt] so right now,
it's super dark,
and can't really see much.
1474
01:13:26,770 --> 01:13:29,003
But we can hear it.
1475
01:13:30,440 --> 01:13:31,906
What do you guys hear?
1476
01:13:31,941 --> 01:13:35,143
[rylie] yeah, it's definitely
some lurking, and pulling.
1477
01:13:35,178 --> 01:13:39,947
[ryan] I just heard him blow
out all of his air bubbles
an inch underwater.
1478
01:13:39,983 --> 01:13:42,650
[matt] you can just hear
the branch shaking just now.
1479
01:13:43,353 --> 01:13:45,219
That's a huge sound.
1480
01:13:45,255 --> 01:13:48,022
Branches shaking. It is go time.
1481
01:13:48,057 --> 01:13:50,269
-[ryan] how are we going to
sleep tonight?
-[rylie] we can't!
1482
01:13:50,293 --> 01:13:51,459
[matt] this is a big day.
1483
01:13:51,494 --> 01:13:53,806
- And you know what...
-[rylie] one week baby,
one week.
1484
01:13:53,830 --> 01:13:57,031
One week in, sorry for being
late to the party.
1485
01:13:57,066 --> 01:13:59,634
But there is a gator
on that line.
1486
01:13:59,669 --> 01:14:02,170
I'll see you later, alligator.
1487
01:14:02,205 --> 01:14:03,805
[bleep]
1488
01:14:06,142 --> 01:14:08,409
[matt] it is go time
as soon as it gets to light.
1489
01:14:08,445 --> 01:14:10,189
Can't fight a gator
in the dark but
1490
01:14:10,213 --> 01:14:12,258
- [ryan] I know.
- [matt] oh, my god, you guys.
1491
01:14:12,282 --> 01:14:16,350
[ryan] by the sound of that,
I'm going to say it's a 99%...
1492
01:14:16,419 --> 01:14:17,718
[matt] I bet it's go time.
1493
01:14:17,754 --> 01:14:19,231
[rylie] we're going to
not be able to sleep.
1494
01:14:19,255 --> 01:14:21,823
We're not going to be
able to sleep.
1495
01:14:21,858 --> 01:14:23,558
It's gonna be crazy.
1496
01:14:23,593 --> 01:14:27,595
- Team savage. Go big...
- [all] or go hungry.
1497
01:14:27,630 --> 01:14:28,896
[matt] yeah!
1498
01:14:28,932 --> 01:14:31,332
We are alligator gladiators.
1499
01:14:37,607 --> 01:14:39,418
[matt] oh, get him.
Get him. Get him.
Get him. Get him.
1500
01:14:39,442 --> 01:14:42,276
Yeah. Whoo-hoo.
1501
01:14:42,312 --> 01:14:44,623
[narrator] throughoutthe ultimatelegends challenge,
1502
01:14:44,647 --> 01:14:47,315
each team will be evaluated
on a new scale.
1503
01:14:47,350 --> 01:14:50,418
The xls or xl success metric,
1504
01:14:50,453 --> 01:14:52,854
which calculates their likely
percentage of completing
1505
01:14:52,889 --> 01:14:55,890
their 60 days together
as a team.
1506
01:14:55,925 --> 01:14:57,837
After the first storm
of the challenge
1507
01:14:57,861 --> 01:14:59,781
brought an early
taste in winter.
1508
01:15:05,068 --> 01:15:07,148
Lacey's inability
to cope with the cold
1509
01:15:08,804 --> 01:15:11,072
snapped her will to continue
1510
01:15:11,107 --> 01:15:13,185
[lacey] I think today
is the day, guys.
I think, I'm going home.
1511
01:15:13,209 --> 01:15:14,753
[jeff] this is a
cut-throat game.
1512
01:15:14,777 --> 01:15:17,245
If you can't hack it,
you're gone.
1513
01:15:17,280 --> 01:15:21,015
[narrator] now their xls willbe recalculated asa two man team
1514
01:15:21,084 --> 01:15:23,284
which based on their skill
and experience,
1515
01:15:23,319 --> 01:15:25,419
rises to 58%.
1516
01:15:27,891 --> 01:15:29,790
For max, gary and amber
1517
01:15:29,826 --> 01:15:32,471
conflict and tensionhas slowed theirshelter progress.
1518
01:15:32,495 --> 01:15:33,772
[gary] this ain't
holding it [bleep]
1519
01:15:33,796 --> 01:15:35,741
[narrator] but a steadystring of food wins
1520
01:15:35,765 --> 01:15:37,365
is keeping them in the game.
1521
01:15:37,400 --> 01:15:39,233
[max] yeah! Did it, baby.
1522
01:15:39,269 --> 01:15:43,404
[narrator] still their chancesof finishing the challengeas a team dropped slightly
1523
01:15:43,439 --> 01:15:45,840
from 41% to 35%.
1524
01:15:45,875 --> 01:15:48,042
After weathering
the first storm.
1525
01:15:48,077 --> 01:15:51,178
[sarah] this rain is
really intense.
1526
01:15:51,214 --> 01:15:53,134
[narrator] and forgingnew bonds.
1527
01:15:54,684 --> 01:15:56,195
[narrator] ej, sarah and suzanne
1528
01:15:56,219 --> 01:15:59,387
may have founda recipe for successin the swamp.
1529
01:15:59,422 --> 01:16:00,588
[sarah] yummy.
1530
01:16:00,623 --> 01:16:02,323
[suzanne] so good.
1531
01:16:02,358 --> 01:16:04,525
[narrator] their team xls rises
1532
01:16:04,561 --> 01:16:06,661
from 52 to 56%.
1533
01:16:06,696 --> 01:16:08,829
[bleep] tied on dude.
1534
01:16:08,865 --> 01:16:10,765
Worked like a champ.
1535
01:16:10,800 --> 01:16:11,866
[ryan] oh, my lord.
1536
01:16:11,901 --> 01:16:13,312
[narrator] thanks totheir innovation...
1537
01:16:13,336 --> 01:16:15,915
[matt] I think it's a good
idea to use the whole
thing as bait.
1538
01:16:15,939 --> 01:16:17,616
[narrator]
and long term strategy.
1539
01:16:17,640 --> 01:16:18,984
[matt] I don't know
where are you at,
1540
01:16:19,008 --> 01:16:20,041
eat it.
1541
01:16:20,076 --> 01:16:22,143
[narrator] matt, ryan and rylie
1542
01:16:22,178 --> 01:16:24,523
may have the bountythey have been workingtoward.
1543
01:16:24,547 --> 01:16:26,447
There's a gator on that line.
1544
01:16:26,482 --> 01:16:28,193
[narrator] with a riskymission at hand,
1545
01:16:28,217 --> 01:16:32,053
their team xls rises
from 36 to 42%.
1546
01:16:32,088 --> 01:16:35,957
- Team savage. Go big...
- [all] or go hungry.
1547
01:16:49,138 --> 01:16:50,416
[matt] did you guys
sleep at all?
1548
01:16:50,440 --> 01:16:51,806
[ryan] not much.
1549
01:16:51,841 --> 01:16:53,841
[matt] yeah, but 11 hours
1550
01:16:53,876 --> 01:16:56,377
and now the anticipation
is over.
1551
01:16:56,412 --> 01:16:58,157
- [rylie] battle ready.
- [matt] get ready for battle.
1552
01:16:58,181 --> 01:17:00,348
- What do you think?
- Feel a little like a...
1553
01:17:00,383 --> 01:17:02,516
[rylie] oh you want
to do a little...
1554
01:17:02,552 --> 01:17:04,430
[matt] little war paint action.
1555
01:17:04,454 --> 01:17:05,553
[rylie] yeah.
1556
01:17:05,588 --> 01:17:06,988
[matt] let's take a dip.
1557
01:17:08,157 --> 01:17:10,391
[rylie] team savage.
Getting into it.
1558
01:17:10,426 --> 01:17:13,027
[matt] team savage.
Getting our war paint going.
1559
01:17:13,062 --> 01:17:15,262
[ryan] legendary battle
about to happen.
1560
01:17:15,298 --> 01:17:19,266
[matt] all right, let's come
up with a game plan
and see what we can do.
1561
01:17:19,302 --> 01:17:21,268
- [ryan] all right.
- [rylie] whoo.
1562
01:17:21,304 --> 01:17:24,839
Well, the morning has come.
We are after this gator.
1563
01:17:24,874 --> 01:17:28,242
We know there's a gator onthe hook. It's crazyand we're ready to go.
1564
01:17:28,277 --> 01:17:31,646
We are constantly taking
big risks to get big wins,
1565
01:17:31,681 --> 01:17:34,515
and you know, that's how we're
going to make it to day 60.
1566
01:17:34,550 --> 01:17:35,916
All right, so...
1567
01:17:37,186 --> 01:17:38,419
I think our best bet...
1568
01:17:39,055 --> 01:17:40,488
I'll go out on the tree.
1569
01:17:40,523 --> 01:17:42,735
I have had a lot of experience
with these gators,
so I'll come out.
1570
01:17:42,759 --> 01:17:44,136
I'll hold the line for a minute,
1571
01:17:44,160 --> 01:17:45,559
see what we are dealing with.
1572
01:17:45,595 --> 01:17:48,407
Then rylie if you
want to follow me.
Ryan follow after her.
1573
01:17:48,431 --> 01:17:51,210
And it's where at
the end of this tree
what we're going to find
1574
01:17:51,234 --> 01:17:54,213
is the biggest battle is
going to happen right out here
in this open water.
1575
01:17:54,237 --> 01:17:55,569
So this area here
1576
01:17:55,605 --> 01:17:58,384
- let's call this
the battle zone. Okay?
-[ryan] okay.
1577
01:17:58,408 --> 01:18:00,452
[matt] during this time
in this battle zone
1578
01:18:00,476 --> 01:18:02,376
do not fall out of the tree.
1579
01:18:02,412 --> 01:18:05,524
You fall out of the tree,
you may not get back up
on the tree.
1580
01:18:05,548 --> 01:18:07,459
So while we get
him fighting here,
1581
01:18:07,483 --> 01:18:09,261
we have to get him
situated in a way
1582
01:18:09,285 --> 01:18:12,186
that we're actually able to
may be extend the rope...
1583
01:18:12,221 --> 01:18:14,133
And ryan if you want to
may be extend our rope
1584
01:18:14,157 --> 01:18:15,834
- as we're holding it.
- [ryan] yeah.
1585
01:18:15,858 --> 01:18:18,218
[matt] you extend it. You come
over here on the shore.
1586
01:18:18,561 --> 01:18:20,027
Then as we let go of the rope,
1587
01:18:20,063 --> 01:18:23,197
you can start pulling,
we'll walk back over here.
1588
01:18:23,232 --> 01:18:24,432
Get in position.
1589
01:18:24,467 --> 01:18:25,566
[ryan] okay.
1590
01:18:25,601 --> 01:18:27,501
As you're pulling it in,
1591
01:18:27,570 --> 01:18:31,105
I will try to lasso a noose
around that gator's head.
1592
01:18:31,140 --> 01:18:33,686
-[ryan] okay.
-[matt] then rylie
you grab the rope again.
1593
01:18:33,710 --> 01:18:35,621
- [rylie] okay.
- [matt] you start pulling.
1594
01:18:35,645 --> 01:18:37,423
I'll start pulling
that lasso pulled.
1595
01:18:37,447 --> 01:18:40,767
And we're gonna have to pull
his head in two different
directions here.
1596
01:18:41,784 --> 01:18:44,452
[rylie] it's really importantto even the playing field.
1597
01:18:44,487 --> 01:18:47,054
The water is his territory
but the land is ours.
1598
01:18:47,090 --> 01:18:49,034
And so, we're trying to
get him up on the land,
1599
01:18:49,058 --> 01:18:51,036
because we don't want
anyone getting hurt.
1600
01:18:51,060 --> 01:18:53,928
[matt] now when he's here,
that's when you ryan,
1601
01:18:53,963 --> 01:18:55,696
deliver the kill shot.
1602
01:18:55,732 --> 01:18:57,242
You're going to take your knife
1603
01:18:57,266 --> 01:18:59,645
that's the spot
about the size of a quarter
on top of his head.
1604
01:18:59,669 --> 01:19:01,313
- That's where his brains at.
- Yup.
1605
01:19:01,337 --> 01:19:04,857
Remember that little half moon
from one of the first
alligator in the everglades.
1606
01:19:11,380 --> 01:19:14,882
It wasn't very clean
but it was quick.
1607
01:19:14,917 --> 01:19:17,218
Taking down that alligator
in the everglades,
1608
01:19:17,253 --> 01:19:20,688
that is a huge advantage to
me personally out here.
1609
01:19:20,723 --> 01:19:22,568
And I'm really excited
to get another one.
1610
01:19:22,592 --> 01:19:25,960
This alligator is
going to immediately
1611
01:19:25,995 --> 01:19:29,463
know he's being hunted,
the moment we pull
that rope up
1612
01:19:29,499 --> 01:19:31,110
and he's going to
fight like hell.
1613
01:19:31,134 --> 01:19:32,945
His fighting, he's going to
try to get away.
1614
01:19:32,969 --> 01:19:34,935
Once he realizes
he can't get away,
1615
01:19:34,971 --> 01:19:37,349
that's when he's going to
start every manoeuvre he can.
1616
01:19:37,373 --> 01:19:38,706
Alligator death roll.
1617
01:19:38,741 --> 01:19:40,586
That's where they actually
have to use all their
core strength
1618
01:19:40,610 --> 01:19:42,888
they roll just like they
would rip something apart.
1619
01:19:42,912 --> 01:19:46,225
[ryan] yeah, like if it's over
a five footer, I'm not getting
in the water.
1620
01:19:46,249 --> 01:19:47,693
Just letting you know
that right now.
1621
01:19:47,717 --> 01:19:49,962
[rylie] if it's over
five foot, it's bigger
than me.
1622
01:19:49,986 --> 01:19:53,220
This is the mostdangerous thingI've ever done.
1623
01:19:53,256 --> 01:19:56,690
And there's no room for error.
We cannot screw this up.
1624
01:19:56,726 --> 01:19:58,659
There's a lot of trust involved.
1625
01:19:58,694 --> 01:20:00,895
So if any one of us
don't do our part,
1626
01:20:00,930 --> 01:20:02,841
we're putting the others
in danger.
1627
01:20:02,865 --> 01:20:05,966
So what we need to do
is bring him into our home
1628
01:20:06,002 --> 01:20:07,401
and dispatch him here.
1629
01:20:07,436 --> 01:20:09,970
Most importantly, let's be safe.
1630
01:20:10,005 --> 01:20:10,738
[matt] hell, yeah.
1631
01:20:10,773 --> 01:20:12,117
[ryan] let's [bleep] crush this.
1632
01:20:12,141 --> 01:20:14,575
[matt] let's get out here
and get us a gator.
1633
01:20:14,610 --> 01:20:16,054
- All right.
- [ryan] let's do this.
1634
01:20:16,078 --> 01:20:17,823
A lot of things could go wrong.
1635
01:20:17,847 --> 01:20:19,980
Not knowing the size
of the alligator.
1636
01:20:20,016 --> 01:20:24,385
The three of us have never
been out on this willow tree
before, testing its strength.
1637
01:20:24,420 --> 01:20:26,587
A lot of the trees
around here are rotten
1638
01:20:26,622 --> 01:20:28,189
and they break very easily.
1639
01:20:28,224 --> 01:20:30,858
If one of us fell in the water
game over.
1640
01:20:43,773 --> 01:20:45,072
[matt] see how that ropes?
1641
01:20:45,107 --> 01:20:46,974
It's going up the side.
1642
01:20:47,009 --> 01:20:48,209
[ryan] that's real taut.
1643
01:20:48,244 --> 01:20:49,755
We'll go over there
and do the head drilling.
1644
01:20:49,779 --> 01:20:52,213
[matt] yeah, he's there.
1645
01:20:52,248 --> 01:20:54,515
[rylie] all right.
1646
01:20:54,550 --> 01:20:56,617
[matt] hope you got
good balance.
1647
01:21:02,825 --> 01:21:04,825
Goes without saying,
do not fall in.
1648
01:21:07,363 --> 01:21:08,863
He's already moving.
1649
01:21:08,898 --> 01:21:11,910
-[rylie] he's looking.
-[ryan] look, look, look.
He knows.
1650
01:21:11,934 --> 01:21:13,234
[bleep]
1651
01:21:13,269 --> 01:21:15,703
oh boy. I...
1652
01:21:15,738 --> 01:21:18,405
- [matt] adrenaline is like...
- [rylie] I know. I know.
1653
01:21:19,342 --> 01:21:21,208
[matt] please don't fall in.
1654
01:21:21,244 --> 01:21:22,287
[rylie] okay, yeah, yeah.
1655
01:21:22,311 --> 01:21:24,471
Just going to make
sure I don't [bleep] fall.
1656
01:21:25,748 --> 01:21:27,915
[matt] all right,
so it's good news, guys.
1657
01:21:27,950 --> 01:21:29,516
He's definitely here.
1658
01:21:29,552 --> 01:21:32,152
Here you go, rylie. Yeah.
1659
01:21:32,188 --> 01:21:34,366
[rylie] I'm not sure,
there's enough room
for me here,
1660
01:21:34,390 --> 01:21:36,435
[ryan] yeah we have
two branches
to balance on.
1661
01:21:36,459 --> 01:21:39,271
And have that
branch to the left
and that's wood.
1662
01:21:39,295 --> 01:21:42,241
[rylie] I don't think so.
I don't think I should
get up there.
1663
01:21:42,265 --> 01:21:44,965
[matt] if you're ok there,
it's fine.
1664
01:21:45,034 --> 01:21:46,378
[rylie] pass me the line
and I'll...
1665
01:21:46,402 --> 01:21:49,414
[ryan] you can get
down like this.
It'll be a little more stable.
1666
01:21:49,438 --> 01:21:51,383
[matt] so right now,
he's on here.
1667
01:21:51,407 --> 01:21:55,910
But what we have to do
is get him untangled.
1668
01:21:55,945 --> 01:21:57,823
He's pretty wrapped up in stuff.
1669
01:21:57,847 --> 01:22:00,381
I can't figure out
how big he is yet.
1670
01:22:02,585 --> 01:22:04,496
He's definitely wrapped
around this tree.
1671
01:22:04,520 --> 01:22:06,520
Hold this.
1672
01:22:06,555 --> 01:22:09,123
- This is the danger zone.
- [rylie] right
1673
01:22:17,166 --> 01:22:18,911
[ryan] the hydrilla is
much bigger than
this alligator.
1674
01:22:18,935 --> 01:22:20,445
[rylie] it's moving.
It's moving.
1675
01:22:20,469 --> 01:22:21,568
[ryan] you got it.
1676
01:22:21,604 --> 01:22:23,137
[matt] keep pulling, rylie.
1677
01:22:23,172 --> 01:22:25,150
Right now, he's tangled up
pretty hard.
1678
01:22:25,174 --> 01:22:27,134
Going to try to get
this log out.
1679
01:22:31,080 --> 01:22:34,548
-[rylie] I tell you what,
nothing is easy in this swamp.
-[ryan] nah.
1680
01:22:34,583 --> 01:22:36,717
[rylie] we got to
fight for every bit.
1681
01:22:41,257 --> 01:22:43,190
[matt] one problem done.
1682
01:22:43,225 --> 01:22:45,025
This was not going to be easy.
1683
01:22:45,061 --> 01:22:47,428
- [rylie] oh, is he over here?
- [matt] he's taking it.
1684
01:22:47,463 --> 01:22:49,041
- [rylie] I see the bubbles.
- [ryan] yup.
1685
01:22:49,065 --> 01:22:50,676
[rylie] [bleep] I think
he's over here.
1686
01:22:50,700 --> 01:22:52,166
Is everybody solid?
1687
01:22:52,201 --> 01:22:53,278
[matt] let's use that bamboo.
1688
01:22:53,302 --> 01:22:54,446
I'm going to push things around.
1689
01:22:54,470 --> 01:22:56,214
- [rylie] he's right over here.
- [ryan] yeah
1690
01:22:56,238 --> 01:22:59,084
-[rylie] he's very
close to us.
-[ryan] he's damn close to us.
1691
01:22:59,108 --> 01:23:00,741
[bleep]
1692
01:23:00,776 --> 01:23:03,310
[rylie] all right,
now he's trying to move out.
1693
01:23:03,346 --> 01:23:04,790
He's trying to move out that way
1694
01:23:04,814 --> 01:23:08,015
towards you.
1695
01:23:08,050 --> 01:23:11,385
-[rylie] you want to give him
some slack while we move?
-[matt] yeah.
1696
01:23:11,420 --> 01:23:14,500
Hold on to that,
I'm going to push this
into the open water.
1697
01:23:15,558 --> 01:23:17,235
[rylie] ah [bleep] he's under
the tree.
1698
01:23:17,259 --> 01:23:19,871
-[matt] oh, he's fighting
under there.
-[ryan] he's fighting.
1699
01:23:19,895 --> 01:23:21,974
[ryan] oh, man,
that's some serious [bleep]
1700
01:23:21,998 --> 01:23:23,342
[matt] see if I can
get this off.
1701
01:23:23,366 --> 01:23:25,844
[rylie] let me get to
the side of this before
I get snatched.
1702
01:23:25,868 --> 01:23:27,813
- Okay, got it.
- [matt] he's fighting on it.
1703
01:23:27,837 --> 01:23:30,537
What the [bleep]?
1704
01:23:30,573 --> 01:23:32,050
Oh he's right here.
He's right here.
1705
01:23:32,074 --> 01:23:34,308
- [ryan] watch your knee.
- [rylie] watch out.
1706
01:23:34,332 --> 01:23:36,332
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
136738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.