Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,711 --> 00:00:07,679
[Cristina] Previouslyon Grey's Anatomy:
2
00:00:07,713 --> 00:00:11,080
[Derek] The Chief's under the spell
of some insane man in camouflage.
3
00:00:11,116 --> 00:00:13,243
[man] Major Owen Hunt.
I'm a trauma surgeon.
4
00:00:14,353 --> 00:00:16,082
You're reading your mom's diary?
5
00:00:16,121 --> 00:00:17,952
I'm not half the surgeon my mother was.
6
00:00:17,990 --> 00:00:19,924
[Cristina] Chief wants us
to give George one of our interns?
7
00:00:19,958 --> 00:00:24,725
You didn't even think to ask for me?
Screw you, Dr. O'Malley.
8
00:00:26,098 --> 00:00:29,795
We can take it slow.
Maybe just... first base.
9
00:00:31,804 --> 00:00:34,864
[# Vampire Weekend: Walcott]
10
00:00:38,711 --> 00:00:40,804
- Meredith.
- [both giggling]
11
00:00:40,846 --> 00:00:43,838
- I'm only opening one box.
- Plan was not to open any.
12
00:00:43,882 --> 00:00:46,009
The plan was to take
the boxes to the attic.
13
00:00:46,051 --> 00:00:48,747
[gasps] Look, it's Anatomy Jane.
14
00:00:48,787 --> 00:00:51,551
[Meredith] For a surgeon,
every patient is a battlefield.
15
00:00:51,590 --> 00:00:54,718
- I'll never have my own office.
- [Meredith] They're our terrain,
16
00:00:54,760 --> 00:00:59,026
where we advance, retreat,
try to remove all the landmines.
17
00:00:59,064 --> 00:01:02,090
- And she still has her little twosh.
- Her what?
18
00:01:02,134 --> 00:01:04,295
Anatomy Jane had detachable organs.
19
00:01:04,336 --> 00:01:07,396
I could never remember the real names,
so I made up names.
20
00:01:07,439 --> 00:01:10,374
Like the twosh was next to the chubbel.
21
00:01:10,409 --> 00:01:13,310
And that was connected to the slivvy.
22
00:01:13,946 --> 00:01:17,473
- Oh, and look, it's the jelly pouch.
- Jelly pouch, my favorite.
23
00:01:17,516 --> 00:01:19,814
Still can't get enough
of the jelly pouch.
24
00:01:19,852 --> 00:01:23,845
[Meredith] Just when you think you won
the battle, made the world safe again...
25
00:01:25,023 --> 00:01:26,923
...along comes another landmine.
26
00:01:26,959 --> 00:01:30,520
- Are we screwing other people or not?
- What?
27
00:01:30,562 --> 00:01:34,191
I want to know if you're gonna go
screw O'Malley or some other loser.
28
00:01:34,233 --> 00:01:37,134
Then I don't cancel my plans
with the chick from Peds.
29
00:01:39,505 --> 00:01:42,804
[sighing] You're an ass.
30
00:01:43,575 --> 00:01:44,803
What?
31
00:01:44,843 --> 00:01:46,470
[both gasping, chuckling]
32
00:01:47,379 --> 00:01:50,109
- That was amazing.
- Yay.
33
00:01:51,049 --> 00:01:52,380
It was for me, too.
34
00:01:53,852 --> 00:01:57,618
- I mean, that was amazing.
- For me too!
35
00:01:57,823 --> 00:01:58,983
[both chuckling]
36
00:02:00,793 --> 00:02:06,754
My whole life, my whole adult life,
I have been with men,
37
00:02:06,799 --> 00:02:11,327
and it always felt,
you know, fine, good.
38
00:02:11,370 --> 00:02:13,770
But I never...
39
00:02:15,073 --> 00:02:17,803
I mean, I did, but not...
40
00:02:17,843 --> 00:02:19,868
Not like this.
41
00:02:22,080 --> 00:02:24,878
This is like... needing glasses.
42
00:02:26,018 --> 00:02:30,079
- I blinded you?
- No. When I was a kid,
43
00:02:30,122 --> 00:02:33,558
I would get these headaches
and I went to the doctor,
44
00:02:33,592 --> 00:02:35,685
and they said that I needed glasses.
45
00:02:35,727 --> 00:02:38,594
I didn't understand that.
It didn't make sense to me
46
00:02:38,630 --> 00:02:41,929
because I could see fine,
and then I get the glasses
47
00:02:41,967 --> 00:02:45,528
and I put them on and I'm in the car
on the way home,
48
00:02:45,571 --> 00:02:48,404
and, suddenly, I yell...
49
00:02:50,576 --> 00:02:54,876
...because the big green blobs
I'd been staring at my whole life,
50
00:02:54,913 --> 00:02:57,609
they weren't big green blobs!
51
00:02:57,649 --> 00:03:01,676
They were leaves... on trees.
52
00:03:02,387 --> 00:03:04,548
I could see the leaves.
53
00:03:05,757 --> 00:03:08,317
And I didn't even know
I was missing the leaves,
54
00:03:08,360 --> 00:03:12,763
I didn't even know that leaves existed,
and then... leaves.
55
00:03:15,367 --> 00:03:17,699
You are glasses.
56
00:03:19,771 --> 00:03:22,171
I am so gay.
57
00:03:22,207 --> 00:03:25,176
I am so, so, so gay.
58
00:03:25,210 --> 00:03:27,405
I am extremely gay.
59
00:03:27,446 --> 00:03:31,542
- [Erica chuckling]
- [stammering] Um...
60
00:03:33,952 --> 00:03:35,442
I have to go.
61
00:03:45,764 --> 00:03:49,564
Gentlemen, I want you to meet the new
head of trauma at Seattle Grace,
62
00:03:49,601 --> 00:03:52,764
Major Owen Hunt. You remember
Derek Shepherd, Mark Sloan?
63
00:03:52,804 --> 00:03:54,772
- He stole my patient.
- Mine too.
64
00:03:54,806 --> 00:03:57,969
- Now you'll get a chance to steal mine.
- Looking forward to it.
65
00:03:58,010 --> 00:04:00,001
[Richard] I talked to a friend
of mine at the DOH.
66
00:04:00,045 --> 00:04:02,878
Now that we have Owen,
we are being reclassified
67
00:04:02,915 --> 00:04:06,146
as a level-one trauma unit
by the end of the month.
68
00:04:06,184 --> 00:04:07,617
[Derek] That explains it.
69
00:04:07,653 --> 00:04:09,644
My mom bought it for me when I was five,
70
00:04:09,688 --> 00:04:13,215
which was a super creepy gift
for a five-year-old, but I liked it.
71
00:04:13,258 --> 00:04:14,350
Run!
72
00:04:23,235 --> 00:04:27,968
- OK, what was that all about?
- I just saw Owen. Major Owen Hunt.
73
00:04:28,006 --> 00:04:30,338
The guy who pulled
the icicle from my chest.
74
00:04:30,375 --> 00:04:33,469
- I thought he was in Iraq.
- Now he's here, in my hospital.
75
00:04:33,512 --> 00:04:37,243
- OK, so?
- So... So we kissed.
76
00:04:37,282 --> 00:04:40,809
He kissed me. It was stupid,
it was nothing. Stupid nothing.
77
00:04:40,852 --> 00:04:43,787
But you don't think he thinks
it was a stupid nothing.
78
00:04:43,822 --> 00:04:46,222
He obviously likes me, he's back.
What's he doing?
79
00:04:46,258 --> 00:04:49,921
Don't think he quit the military
for you? That'd be severely stalkery,
80
00:04:49,962 --> 00:04:51,020
but very romantic.
81
00:04:51,063 --> 00:04:53,964
I'm not getting involved
with another attending.
82
00:04:53,999 --> 00:04:56,524
[exhales] Coast clear?
83
00:05:04,977 --> 00:05:07,468
- You paged me, chief?
- Yes, I did.
84
00:05:07,512 --> 00:05:11,881
'Cause generally, when I'm paged to
the helipad, there's something landing.
85
00:05:11,917 --> 00:05:15,853
Yeah. You pulled off a 12-person
domino surgery last week.
86
00:05:15,887 --> 00:05:18,219
That's the kind of thing
we need every week.
87
00:05:18,256 --> 00:05:22,192
It's the kind of thing that shows me
you'll be a great surgeon someday.
88
00:05:22,227 --> 00:05:24,787
- Well, thank you, sir.
- It's not enough.
89
00:05:24,830 --> 00:05:27,993
I don't want you to be just great.
I want you to be the best.
90
00:05:28,033 --> 00:05:31,764
If you're gonna succeed me as the
best general surgeon in this hospital,
91
00:05:31,803 --> 00:05:34,966
you need to start now, today,
which means you need to be me.
92
00:05:35,007 --> 00:05:37,532
You want to take point
on a surgery, take point.
93
00:05:37,576 --> 00:05:40,568
Problem comes up, solve it.
Don't talk to me, just do it.
94
00:05:40,612 --> 00:05:42,546
- Be me.
- Be you?
95
00:05:42,581 --> 00:05:43,673
Be me.
96
00:05:44,816 --> 00:05:46,249
I can do that.
97
00:05:46,918 --> 00:05:50,046
I don't know why you had to bring me
all the way up here to...
98
00:05:50,088 --> 00:05:53,717
That's why. Lake Washington Med
is sending over a 10-year-old girl
99
00:05:53,759 --> 00:05:56,728
with an abdominal leiomyosarcoma.
It's inoperable.
100
00:05:56,762 --> 00:06:01,131
You're gonna have to put together a team
and come up with a plan to save her.
101
00:06:02,167 --> 00:06:07,195
- Save a girl with an inoperable tumor?
- [Richard] It isn't easy being me.
102
00:06:07,239 --> 00:06:09,173
- [lzzie sighs]
- What's wrong with you?
103
00:06:09,207 --> 00:06:10,435
What's wrong with me?
104
00:06:10,475 --> 00:06:13,876
We've been sleeping together
for a week and already you're bored.
105
00:06:13,912 --> 00:06:16,608
I'm hot and great in bed,
so what's wrong with you?
106
00:06:16,648 --> 00:06:20,584
I didn't say I was bored. I asked if
I should keep sleeping with Michelle.
107
00:06:20,619 --> 00:06:23,417
I'm asking if you're all in.
What's wrong with that?
108
00:06:23,455 --> 00:06:28,290
You're a barbarian. How can I be
all in with an actual barbarian?
109
00:06:28,326 --> 00:06:32,422
Fine. Claudia in Radiology thinks
I have a hot ass. I'll tap that next.
110
00:06:32,464 --> 00:06:33,692
You do that.
111
00:06:33,732 --> 00:06:36,860
Would you mind picking up...
Lexie, I'm your roommate.
112
00:06:36,902 --> 00:06:39,097
- You'll eventually have to talk to me.
- I reject that supposition.
113
00:06:39,137 --> 00:06:42,436
- I reject your rejection.
- I ignore your rejection of rejection.
114
00:06:42,474 --> 00:06:45,204
- I don't reject you, George.
- [George] Thank you.
115
00:06:45,510 --> 00:06:49,640
OK, two things. You all have
a skills lab this morning.
116
00:06:49,681 --> 00:06:52,548
It is mandatory. Don't think
about trying to get out.
117
00:06:52,584 --> 00:06:55,644
Second, one of you will not
have to go to the mandatory lab
118
00:06:55,687 --> 00:06:57,712
because you will be assisting me
119
00:06:57,756 --> 00:07:01,157
in my efforts to remove an inoperable
tumor from a 10-year-old girl.
120
00:07:01,193 --> 00:07:02,683
- I'll do it.
- [Bailey] You won't.
121
00:07:02,728 --> 00:07:07,165
You have a hundred delinquent charts.
You will do those after the lab.
122
00:07:07,199 --> 00:07:08,257
Slacker.
123
00:07:08,300 --> 00:07:10,165
How can you operate
on an inoperable tumor?
124
00:07:10,202 --> 00:07:13,433
- Karev is also out. You doubted me.
- [Alex] What did I say?
125
00:07:13,472 --> 00:07:15,963
- I don't doubt you.
- Yang is out too.
126
00:07:16,007 --> 00:07:18,407
You weren't supportive
of a fellow resident
127
00:07:18,443 --> 00:07:20,809
who couldn't get his paperwork
under control.
128
00:07:20,846 --> 00:07:23,041
What is that?
Grey, is that Anatomy Jane?
129
00:07:23,982 --> 00:07:26,007
- Yes.
- With the 24 removable organs
130
00:07:26,051 --> 00:07:28,611
and the optional parts
to simulate pregnancy?
131
00:07:28,653 --> 00:07:31,952
- Yes. Does that mean I'm out too?
- No, that means you're in.
132
00:07:31,990 --> 00:07:33,014
- Yes!
- Not fair.
133
00:07:33,058 --> 00:07:35,549
Next time you'll know
to bring in an ugly doll.
134
00:07:38,864 --> 00:07:41,992
Dr. Yang, what exactly happens
in a skills lab?
135
00:07:42,033 --> 00:07:45,298
- Who are you?
- I'm your new intern. Ryan Spalding.
136
00:07:45,337 --> 00:07:48,898
I'm never gonna remember that.
You're... 4.2.
137
00:07:52,744 --> 00:07:54,109
Three, Three.
138
00:07:54,146 --> 00:07:56,410
- Is everything OK?
- Shut up. Don't move.
139
00:07:57,215 --> 00:07:59,240
I'm Dr. Hunt. Over the next few months
140
00:07:59,284 --> 00:08:02,310
I'll be teaching you how to work
quickly and efficiently
141
00:08:02,354 --> 00:08:04,447
to keep someone alive
in the circumstances
142
00:08:04,489 --> 00:08:07,322
where the safe bet is they're dead
by the end of the hour.
143
00:08:07,359 --> 00:08:09,919
Anyone have a problem
working with live tissue?
144
00:08:09,961 --> 00:08:11,223
- Live tissue?
- Anyone?
145
00:08:11,263 --> 00:08:13,823
Speak now. In fact, leave now.
146
00:08:13,865 --> 00:08:15,992
If not, I own you
for the rest of the day.
147
00:08:17,002 --> 00:08:18,867
Good. Here we go.
148
00:08:21,740 --> 00:08:23,970
[indistinct murmuring]
149
00:08:27,946 --> 00:08:30,676
Each resident gets a pig,
interns assist.
150
00:08:30,715 --> 00:08:31,773
[0wen] Hang on.
151
00:08:34,119 --> 00:08:36,383
- [stabbing noises]
- [all gasping]
152
00:08:36,855 --> 00:08:39,289
- [stabbing continues]
- [gasping continues]
153
00:08:44,429 --> 00:08:46,260
Go ahead.
154
00:08:46,298 --> 00:08:47,697
Save their lives.
155
00:09:05,673 --> 00:09:06,833
You're a monster.
156
00:09:07,875 --> 00:09:10,241
They're under,
they didn't feel any pain.
157
00:09:10,277 --> 00:09:13,007
- You stabbed them!
- Yeah, so we can save them.
158
00:09:13,047 --> 00:09:16,915
We can practice on surgical mannequins.
We can learn to do the same stuff.
159
00:09:16,951 --> 00:09:19,511
- Does that mean you're out?
- Yeah, I'm out!
160
00:09:19,553 --> 00:09:22,750
In that case, who wants two pigs?
161
00:09:26,560 --> 00:09:32,123
Tori Begler, age 10.
Tori has an abdominal leiomyosarcoma.
162
00:09:32,166 --> 00:09:36,034
The tumor is wrapped around
her celiac artery, her splenic artery
163
00:09:36,070 --> 00:09:39,597
and her left gastric artery.
It is considered unresectable.
164
00:09:39,640 --> 00:09:41,870
Did you understand a word of that, Tori?
165
00:09:41,909 --> 00:09:43,536
Not really.
166
00:09:44,378 --> 00:09:45,402
Grey.
167
00:09:47,681 --> 00:09:50,115
This is Anatomy Jane.
168
00:09:51,051 --> 00:09:56,079
- [Tori] She's kinda funny-looking.
- She is funny-looking, but helpful.
169
00:09:56,924 --> 00:10:01,122
So the tumor...
is way down here in your belly.
170
00:10:01,161 --> 00:10:04,426
Hard to get at because
it's underneath all these organs.
171
00:10:04,465 --> 00:10:08,629
- Hard but not impossible, right?
- We're gonna try everything we can.
172
00:10:08,669 --> 00:10:11,797
Everything you can should include
your cardiothoracic gal.
173
00:10:11,839 --> 00:10:15,400
Dr. Stewart at Seattle Pres said
the vasculature is the problem,
174
00:10:15,442 --> 00:10:18,843
and you stole the best cardiovascular
surgeon he's ever had.
175
00:10:19,480 --> 00:10:23,109
If she's not on Tori's team
we're leaving, going to San Francisco.
176
00:10:25,686 --> 00:10:27,586
Fudge? It's homemade.
177
00:10:27,721 --> 00:10:29,279
[clears throat]
178
00:10:30,624 --> 00:10:33,650
- I love this hospital.
- Yeah, no small talk. Come on.
179
00:10:33,694 --> 00:10:36,128
- More lessons?
- No lessons, just sex.
180
00:10:36,163 --> 00:10:39,792
Nothing fancy, just plain
missionary, boy I girl, penis I vagina sex.
181
00:10:40,234 --> 00:10:44,796
I mean it. No dirty talk, no Erica talk.
No talk. Just grunting and grinding.
182
00:10:44,838 --> 00:10:47,272
- Now who's talking dirty?
- Shut up!
183
00:10:47,308 --> 00:10:50,072
- What's this about?
- [sighs] I'm testing a theory.
184
00:10:50,110 --> 00:10:51,737
[grunting]
185
00:10:54,848 --> 00:10:56,645
Good. That looks good.
186
00:10:58,185 --> 00:10:59,743
Are you petting the pig?
187
00:11:00,721 --> 00:11:02,689
Stop petting the pig.
188
00:11:04,525 --> 00:11:08,222
Spending a lot of time on that
anastomosis. What's your name again?
189
00:11:08,662 --> 00:11:10,095
Yang. Cristina Yang.
190
00:11:10,130 --> 00:11:12,428
Right. Come take a look
at this guy's pig.
191
00:11:13,267 --> 00:11:14,996
- O'Malley?
- This is gonna be good.
192
00:11:15,035 --> 00:11:17,663
- Make way for Dr. Yang.
- See what he did?
193
00:11:17,705 --> 00:11:21,072
He stopped the bleeding, then
moved on to his liver laceration.
194
00:11:21,108 --> 00:11:23,542
But sloppy work
can lead to complications.
195
00:11:23,577 --> 00:11:26,239
Two days from now when this pig
starts vomiting blood
196
00:11:26,280 --> 00:11:28,009
O'Malley'll wish he'd been thorough.
197
00:11:28,048 --> 00:11:31,211
He can come back later, make things
pretty when his pig is stable.
198
00:11:31,251 --> 00:11:34,118
Meanwhile your pig is getting
acidotic and hypothermic.
199
00:11:34,154 --> 00:11:36,748
If this was a scrawny kid
he'd be dead by now.
200
00:11:36,790 --> 00:11:41,159
- Quick and dirty, Cristine.
- "A." Cristina.
201
00:11:41,195 --> 00:11:43,755
[Bailey] Let's guide the catheter
into the celiac axis.
202
00:11:43,797 --> 00:11:45,355
Turning on the fluoro.
203
00:11:46,133 --> 00:11:48,727
What? Excuse me a sec.
204
00:11:51,271 --> 00:11:52,829
Hello, you can't be in here.
205
00:11:52,873 --> 00:11:54,773
[Tori] That's my Uncle Pat
and Aunt Jean.
206
00:11:54,808 --> 00:11:57,800
They like to make sure
I don't get lonely.
207
00:11:58,512 --> 00:12:01,970
She's not lonely. Dr. Grey and I
are very entertaining.
208
00:12:02,015 --> 00:12:03,073
[weak cough]
209
00:12:05,285 --> 00:12:10,222
OK, fine. They have to stay in there.
There's radiation in here.
210
00:12:11,925 --> 00:12:14,416
All right, let's inject dye.
211
00:12:23,504 --> 00:12:25,631
[Tori] Is everything OK?
212
00:12:26,306 --> 00:12:28,831
Uh... It's fine.
213
00:12:35,516 --> 00:12:38,713
Owen Hunt is a murdering,
sadistic bastard.
214
00:12:38,752 --> 00:12:43,246
- Let me guess, your first wet lab?
- He's stabbing pigs, defenseless pigs,
215
00:12:43,290 --> 00:12:45,656
or as he likes to call them,
"live tissue,"
216
00:12:45,692 --> 00:12:48,217
God forbid you should call them animals.
217
00:12:48,262 --> 00:12:50,321
He is the new head of trauma, Stevens.
218
00:12:50,364 --> 00:12:53,060
May not be ideal, but if that's
how he does things, roll with it.
219
00:12:53,100 --> 00:12:56,263
We don't need live subjects.
What happened to "first do no harm"?
220
00:12:56,303 --> 00:12:57,861
That's about all living things.
221
00:12:57,905 --> 00:13:00,806
Actually, I think
it's just about humans.
222
00:13:01,775 --> 00:13:04,300
I'm saying this to you as my roommate
and not my attending.
223
00:13:04,344 --> 00:13:06,005
Uh-huh.
224
00:13:06,046 --> 00:13:07,741
You disgust me.
225
00:13:10,083 --> 00:13:12,643
- Damn it! [sighing]
- What, it wasn't good for you?
226
00:13:12,686 --> 00:13:15,849
- Impossible.
- It's not that it wasn't good.
227
00:13:15,889 --> 00:13:18,187
[sighs] It's that it was.
228
00:13:21,662 --> 00:13:25,257
- A "thank you" would've been nice.
- You paged me?
229
00:13:25,299 --> 00:13:28,462
Got a 10-year-old girl with a tumor
wrapped around her aorta.
230
00:13:28,502 --> 00:13:31,164
- I'm putting together a team.
- This is her angio?
231
00:13:31,205 --> 00:13:33,673
Thing is wrapped around
five major arteries.
232
00:13:33,707 --> 00:13:37,507
- It's bad, but I've got ideas.
- Try them on someone who might live.
233
00:13:37,544 --> 00:13:40,172
I admit it doesn't look great,
234
00:13:40,214 --> 00:13:45,049
- but her family mentioned you by name.
- That's nice, but I really don't care.
235
00:13:45,085 --> 00:13:47,110
Well, I do.
236
00:13:47,154 --> 00:13:50,954
Don't get emotional, Bailey.
No one likes a girl who gets emotional.
237
00:13:52,759 --> 00:13:56,752
Still, I'd like you on my team.
238
00:14:00,868 --> 00:14:03,928
I'm sorry about this, little guy.
It must've been awful.
239
00:14:03,971 --> 00:14:07,134
One day you're at some beautiful farm
out in the country,
240
00:14:07,174 --> 00:14:10,735
breathing in the fresh air,
lounging in the mud with your friends.
241
00:14:10,777 --> 00:14:12,642
Next thing you know you're sedated
242
00:14:12,679 --> 00:14:15,204
- and stabbed in some skills lab.
- Get it together.
243
00:14:15,249 --> 00:14:16,910
- [pager beeping]
- Heads up.
244
00:14:16,950 --> 00:14:19,384
Take your interns down to ER.
I'll meet you.
245
00:14:19,419 --> 00:14:23,287
Multiple MVC. Six incoming.
You, lab's over. Do your charts.
246
00:14:23,323 --> 00:14:25,154
- What about my pig?
- She's got it.
247
00:14:25,192 --> 00:14:26,819
- What?
- You're staying here.
248
00:14:26,860 --> 00:14:29,294
With a half dozen crash victims
into the pit?
249
00:14:29,329 --> 00:14:32,492
You have four struggling victims here.
Keep them alive.
250
00:14:32,533 --> 00:14:35,502
Karev gets to work on people
and I have 300 pounds of bacon?
251
00:14:35,536 --> 00:14:38,198
Live bacon. They better be
that way when I get back.
252
00:14:47,376 --> 00:14:51,574
35-year-old backseat passenger,
forehead versus window, the window won.
253
00:14:51,614 --> 00:14:54,447
Second-degree burns on the left side.
Vitals stable en route.
254
00:14:54,484 --> 00:14:55,917
Trauma one. What do you got?
255
00:14:55,952 --> 00:14:59,752
Charles Hiott, 46. Positive ecchymosis
over abdomen. Last BP 96 over 68.
256
00:14:59,789 --> 00:15:01,188
Know how to do a trauma ultrasound?
257
00:15:01,224 --> 00:15:02,919
- Yes.
- In that case he's yours.
258
00:15:02,959 --> 00:15:05,427
- Can I help you?
- Dr. Karev paged us.
259
00:15:05,461 --> 00:15:06,758
Got it covered.
260
00:15:06,796 --> 00:15:09,196
A head injury and burns.
Don't think you have it covered.
261
00:15:09,232 --> 00:15:11,200
- Karev, are you a doctor?
- Yes, sir.
262
00:15:11,234 --> 00:15:13,794
Capable of assessing
a patient's injuries?
263
00:15:13,836 --> 00:15:15,531
- Yep.
- Like I said, got it covered.
264
00:15:15,571 --> 00:15:17,232
- Let us dive in.
- Appreciate it,
265
00:15:17,273 --> 00:15:19,366
but I want my residents
to learn to deal with trauma.
266
00:15:19,408 --> 00:15:21,433
They won't learn as much or as fast
267
00:15:21,477 --> 00:15:25,504
if they watch attendings do it
unless that attending is me.
268
00:15:26,983 --> 00:15:30,077
[Erica] Three other hospitals
have already sent them away.
269
00:15:30,119 --> 00:15:32,644
And if we were smart,
we would do the same thing.
270
00:15:32,688 --> 00:15:34,679
What is the matter with you?
271
00:15:35,992 --> 00:15:38,222
We can try and cut around the stomach.
272
00:15:38,261 --> 00:15:40,525
No. The only way to do that
is to take it out.
273
00:15:40,563 --> 00:15:44,294
- They've done ex-vivo autotransplants.
- With livers and kidneys.
274
00:15:44,333 --> 00:15:46,801
Why don't we take out
the stomach and kidneys?
275
00:15:46,836 --> 00:15:48,997
[Erica] That'd be great,
if you wanted to kill her.
276
00:15:49,038 --> 00:15:52,371
We're talking about two completely
different blood supplies here.
277
00:15:52,408 --> 00:15:54,638
So no, not a good idea, Grey.
278
00:15:57,213 --> 00:15:58,544
Who are those people?
279
00:15:59,115 --> 00:16:03,575
Uh, that's Tori's dad, Randy,
and his brother, Pat,
280
00:16:03,619 --> 00:16:06,747
and Pat's wife, Jean,
and Tori's brother David...
281
00:16:06,789 --> 00:16:09,587
- Why are they staring at us?
- I don't think they're staring.
282
00:16:09,692 --> 00:16:11,956
- I think they're just waiting...
- [pager beeping]
283
00:16:11,994 --> 00:16:14,019
...seeing if we have any news.
284
00:16:14,063 --> 00:16:16,998
Try and come up with something
before I get back.
285
00:16:18,668 --> 00:16:21,136
- Close the blinds, Grey.
- [door closing]
286
00:16:21,204 --> 00:16:22,262
[sighs]
287
00:16:24,574 --> 00:16:27,475
- You paged me?
- Rambo's completely out of control.
288
00:16:27,510 --> 00:16:30,308
- Excuse me?
- Hunt. He kicked me out of my own ER.
289
00:16:30,346 --> 00:16:32,109
- Did he kill somebody?
- Not yet.
290
00:16:32,148 --> 00:16:34,708
Call me when he does.
I don't have time for it.
291
00:16:34,750 --> 00:16:36,615
I have a dying 10-year-old and doctors
292
00:16:36,652 --> 00:16:39,280
who can't stop bickering
long enough to solve a problem,
293
00:16:39,322 --> 00:16:43,383
except for your girlfriend who's more
interested in playing with a doll.
294
00:16:43,426 --> 00:16:46,452
She dragged that thing all around
the hospital when she was five,
295
00:16:46,495 --> 00:16:49,020
and let me tell you,
it was cuter in a child.
296
00:16:52,935 --> 00:16:54,835
- Any luck?
- [Erica] What do you think?
297
00:16:54,871 --> 00:16:56,600
I know you want to be number one,
298
00:16:56,639 --> 00:16:59,972
but we can't take in
every charity case that comes along.
299
00:17:00,009 --> 00:17:02,569
It is a huge waste of resources.
300
00:17:04,080 --> 00:17:05,707
It's your call, Dr. Bailey.
301
00:17:06,716 --> 00:17:09,048
Grey, put that away.
This isn't playtime.
302
00:17:09,085 --> 00:17:13,078
I'm not playing, I'm thinking.
What if we took out each of the organs
303
00:17:13,122 --> 00:17:15,886
where the tumor interferes
with the blood supply?
304
00:17:15,925 --> 00:17:19,691
By the time you clamp off the aorta
you risk damaging the other organs.
305
00:17:19,729 --> 00:17:22,527
- Even if you take them out one by one?
- You don't have the time.
306
00:17:22,565 --> 00:17:26,023
What about if we made the time?
307
00:17:28,070 --> 00:17:32,006
Dr. Bailey, let's throw
some stuff up on the board.
308
00:17:35,411 --> 00:17:38,107
CT showed a subdural hematoma.
Should I book an OR?
309
00:17:38,147 --> 00:17:41,116
First thing's first. The scalp
is bleeding. What do you do?
310
00:17:41,150 --> 00:17:43,812
- Normally I page Shepherd.
- Shepherd's not here.
311
00:17:43,853 --> 00:17:46,879
- What do you do to stop the bleeding?
- Suture laceration, tie off bleeders.
312
00:17:46,923 --> 00:17:50,916
That'll take two hours. What would you
use in this room to take care of this?
313
00:17:50,960 --> 00:17:52,689
- Staples?
- It's his forehead.
314
00:17:52,728 --> 00:17:55,959
Want this guy to look like
Frankenstein the rest of his life?
315
00:17:55,998 --> 00:17:57,431
- Skin glue.
- Excellent.
316
00:17:57,466 --> 00:18:00,401
Clean it, close it,
stick a pressure dressing over it.
317
00:18:00,436 --> 00:18:03,371
- How are you feeling, Mr. Hiott?
- Not too good.
318
00:18:03,406 --> 00:18:05,397
How'll we make Mr. Hiott feel better?
319
00:18:05,441 --> 00:18:08,433
Ultrasound showed free fluid.
We'll get him to a CT to confirm.
320
00:18:08,477 --> 00:18:11,446
- Pretty much OR bound.
- Excellent. Is that tetanus?
321
00:18:11,480 --> 00:18:14,847
Know who we have to thank for
the invention of the tetanus shot?
322
00:18:14,884 --> 00:18:18,285
Horses. First experiments
were done on horses.
323
00:18:22,291 --> 00:18:24,259
Want to take out
her abdominal organs?
324
00:18:24,293 --> 00:18:27,524
- Intestines, stomach, everything?
- [man] All at once?
325
00:18:27,563 --> 00:18:28,655
That's right.
326
00:18:28,698 --> 00:18:31,997
We'll put the organs on ice
while we dissect out the tumor,
327
00:18:32,034 --> 00:18:34,468
then reconnect the vessels
using synthetic grafts
328
00:18:34,503 --> 00:18:35,993
and put the organs back in.
329
00:18:36,038 --> 00:18:39,474
Why didn't Graham or Fleisher over
at Lake Washington suggest this?
330
00:18:39,508 --> 00:18:41,100
They're a couple of smarties.
331
00:18:41,143 --> 00:18:43,805
Probably because
it's never been done before.
332
00:18:45,047 --> 00:18:49,006
It is extremely risky. There are any
number of things that could go wrong.
333
00:18:50,720 --> 00:18:53,780
I don't know, Randy.
Maybe we should try more chemo.
334
00:18:53,823 --> 00:18:57,759
With all due respect, Mrs. Begler,
I don't think there's time for that.
335
00:18:58,995 --> 00:19:01,293
Is it going to save her life?
336
00:19:01,330 --> 00:19:04,822
It's your best shot. Your only shot.
337
00:19:09,171 --> 00:19:12,834
- Then do it.
- [Richard] OK.
338
00:19:15,478 --> 00:19:17,969
Dr. Bailey, I'm not a vet,
339
00:19:18,014 --> 00:19:22,246
and while I can appreciate the value
of practicing technique on live tissue,
340
00:19:22,284 --> 00:19:24,047
there's a multiple MVC in the pit
341
00:19:24,086 --> 00:19:27,647
and my education will be far
better served practicing on humans.
342
00:19:27,690 --> 00:19:30,488
- Who's babysitting the pigs now?
- My interns.
343
00:19:30,526 --> 00:19:33,723
Major Hunt order the interns
to baby-sit the pigs or you?
344
00:19:33,763 --> 00:19:35,663
- Not the point.
- Make it the point.
345
00:19:35,698 --> 00:19:37,893
I don't have time. I'm taking
six organs out of a person.
346
00:19:37,933 --> 00:19:40,663
See, that's not fair.
I'm not Dr. Doolittle.
347
00:19:40,703 --> 00:19:44,104
The zebras and the elephants
are thanking their lucky stars for that.
348
00:19:47,109 --> 00:19:48,804
I have a question.
349
00:19:49,545 --> 00:19:53,106
Why aren't we taking out the kidney
since the left renal artery is involved?
350
00:19:53,149 --> 00:19:56,846
We can remove the tumor
without doing that, so why bother?
351
00:19:59,021 --> 00:20:01,683
- I have another question.
- Yes?
352
00:20:01,724 --> 00:20:03,749
Why can't you look at me?
353
00:20:05,795 --> 00:20:08,696
- What?
- You can't look at me.
354
00:20:08,731 --> 00:20:11,359
You haven't been able
to look at me all day.
355
00:20:11,400 --> 00:20:13,265
I think you're imagining things.
356
00:20:13,769 --> 00:20:18,763
Oh, I don't think I am.
But, hey, if you say so.
357
00:20:18,808 --> 00:20:23,871
I do. I say so. Instead of worrying
about whether or not I'm looking at you,
358
00:20:23,913 --> 00:20:28,714
concentrate on saving a 10-year-old
girl that we're about to eviscerate.
359
00:20:46,827 --> 00:20:49,694
[Bailey] Dr. Grey, why do we
dissect down in quadrants?
360
00:20:49,730 --> 00:20:53,723
[Meredith] So we can look at the vessels
to make sure we have reconstruction.
361
00:20:53,767 --> 00:20:56,634
- [Bailey] Very good.
- [Richard] Suction in here, please.
362
00:20:56,670 --> 00:20:59,332
Tori's dad is on the phone.
OR desk wants to know
363
00:20:59,373 --> 00:21:01,204
- if they can put him through.
- [Richard] No.
364
00:21:01,241 --> 00:21:03,573
- [woman] He's insistent.
- [Richard] I'm busy.
365
00:21:03,610 --> 00:21:06,738
[Bailey] I think... Hold this up
a little bit higher, Dr. Grey.
366
00:21:07,181 --> 00:21:09,809
I want to make sure to avoid... that!
367
00:21:09,850 --> 00:21:11,010
[machines beeping]
368
00:21:11,085 --> 00:21:14,612
- [Richard] Let's get some clamps.
- [Bailey] Another clamp, please.
369
00:21:14,655 --> 00:21:17,283
- [Richard] Right there.
- Let's hang another bag of blood.
370
00:21:17,324 --> 00:21:19,622
Better hope the aorta's
not that friable.
371
00:21:19,660 --> 00:21:22,959
Otherwise all the blood in the world
won't save this girl.
372
00:21:26,300 --> 00:21:29,064
- Ryan, what's Reggie's pulse?
- Sixty-nine.
373
00:21:29,103 --> 00:21:32,834
Really? 'Cause Wilbur's at 102.
I'm pretty sure that's bad.
374
00:21:32,873 --> 00:21:35,967
- Babe's like an ox. Hers is 52.
- Hey, no cute names!
375
00:21:36,009 --> 00:21:38,204
They're not pets, they're subjects.
376
00:21:38,245 --> 00:21:42,238
It's not our job to get affectionate.
It's our job to keep them alive,
377
00:21:42,883 --> 00:21:47,149
so the attending who thinks we're
incapable can choke on his words.
378
00:21:47,187 --> 00:21:50,384
So I don't want to hear Wilbur or Babe.
379
00:21:50,424 --> 00:21:54,793
You want to call them something,
call them sausage or prosciutto.
380
00:21:54,828 --> 00:21:57,058
- [machines beeping]
- Wilbur's crashing.
381
00:21:57,097 --> 00:22:00,726
- What? What did you do?
- I don't... I don't...
382
00:22:01,769 --> 00:22:05,102
[Cristina] I gotta re-open that
thoracotomy. Pull that chest tray back.
383
00:22:07,941 --> 00:22:11,035
- Dr. Bailey?
- Removing the organs on three.
384
00:22:11,311 --> 00:22:14,576
Ready? One... two...
385
00:22:14,615 --> 00:22:18,142
- ...three.
- [indistinct murmuring]
386
00:22:21,922 --> 00:22:23,947
[Richard] Let me have it.
387
00:22:29,029 --> 00:22:30,394
[Bailey] Wow.
388
00:22:30,430 --> 00:22:35,231
[Richard] I'll need medium and large
vessel loops to dissect out the tumor.
389
00:22:35,269 --> 00:22:38,534
[nurse] Mr. Begler again. He wants
to talk to you about his daughter.
390
00:22:38,572 --> 00:22:41,302
- I'm pretty busy.
- I already told him that.
391
00:22:41,341 --> 00:22:43,502
- Tell him again.
- I've told him 18 times.
392
00:22:43,544 --> 00:22:45,842
[Bailey] Chief,
you need to go talk to them.
393
00:22:47,247 --> 00:22:49,238
Hey, you did put me in charge.
394
00:22:50,851 --> 00:22:53,649
[sighing] I'll be back.
395
00:22:54,922 --> 00:22:57,584
[Derek] What the hell?
Look at this crap.
396
00:22:57,624 --> 00:23:00,593
Is that glue? You used skin glue?
397
00:23:01,328 --> 00:23:04,126
Dr. Hunt wanted to get him
out of there pretty quick.
398
00:23:04,164 --> 00:23:06,894
Because Dr. Hunt didn't
have you revise the wound,
399
00:23:06,934 --> 00:23:08,799
he could lose half his face.
400
00:23:08,836 --> 00:23:11,100
You can't rotate a flap,
you call someone who can.
401
00:23:11,138 --> 00:23:13,766
He says the ER's like being
in the field. Use what's available.
402
00:23:13,807 --> 00:23:17,937
What qualifies us as a war zone, Karev?
Our undermanned gift shop?
403
00:23:17,978 --> 00:23:20,446
The lukewarm drinks
from the coffee cart?
404
00:23:20,480 --> 00:23:22,243
Guy's a meatballer. What do you expect?
405
00:23:22,282 --> 00:23:24,648
- Meatballer?
- Trauma guys slap it together.
406
00:23:27,955 --> 00:23:30,685
- Dr. Webber, how's Tori?
- Stable.
407
00:23:30,724 --> 00:23:33,955
We're removing the tumor.
I should be in there to help,
408
00:23:33,994 --> 00:23:36,622
- but I'm out here instead.
- I just needed an update.
409
00:23:36,663 --> 00:23:39,097
Not important you get
an update right now.
410
00:23:39,132 --> 00:23:42,067
The best doctors we have
are focused on your daughter.
411
00:23:42,102 --> 00:23:45,333
Calls and interruptions
don't help us focus.
412
00:23:45,372 --> 00:23:49,001
I'm sorry. I know we have been
underfoot sometimes,
413
00:23:49,042 --> 00:23:51,135
but we have been to a lot of hospitals,
414
00:23:51,178 --> 00:23:54,147
and hospitals are not easy places
to get information.
415
00:23:54,181 --> 00:23:57,378
A lot of times it's impossible
to get a doctor to talk to you
416
00:23:57,417 --> 00:23:59,681
or to get the doctors
to talk to each other.
417
00:23:59,720 --> 00:24:03,349
And I don't know if it's neglect
or their egos getting in the way,
418
00:24:03,390 --> 00:24:06,882
I don't care. We're just trying
to take care of our little girl.
419
00:24:06,927 --> 00:24:10,294
She's 10, she's scared and she's sick.
420
00:24:10,898 --> 00:24:13,492
We're doing whatever we can.
421
00:24:17,004 --> 00:24:19,564
Don't ever stop
taking care of her like that.
422
00:24:19,606 --> 00:24:21,631
[# Greg Laswell: Days Go On]
423
00:24:23,877 --> 00:24:26,505
Stevens, have you ever used
a GIA stapler?
424
00:24:26,546 --> 00:24:28,844
No, but I'm ready, I can handle it.
425
00:24:28,882 --> 00:24:31,316
Answer me three questions
and I'll let you.
426
00:24:31,351 --> 00:24:33,512
- OK.
- Question one:
427
00:24:33,553 --> 00:24:36,852
The polio vaccine, which animal
do we have to thank for that?
428
00:24:36,890 --> 00:24:40,121
- This really necessary?
- Only if you want to use that stapler.
429
00:24:40,160 --> 00:24:42,390
- [sighs] Flipper babies.
- What?
430
00:24:42,429 --> 00:24:45,990
Flipper babies. Ten thousand babies
were born with birth defects
431
00:24:46,033 --> 00:24:48,968
in the 1950s because their pregnant
mothers took Thalidomide.
432
00:24:49,002 --> 00:24:52,335
First developed on guinea pigs.
Guinea pigs didn't have side effects.
433
00:24:52,372 --> 00:24:53,396
And your point?
434
00:24:53,440 --> 00:24:56,932
My point is that humans and animals
have different physiologies,
435
00:24:56,977 --> 00:24:59,912
- different reactions.
- They can have different reactions.
436
00:24:59,947 --> 00:25:03,314
- Doesn't mean they will.
- Tell that to those babies and moms.
437
00:25:03,884 --> 00:25:07,183
So the polio vaccine,
developed using mice and monkeys.
438
00:25:07,220 --> 00:25:10,485
You can keep your stapler.
It's not worth it.
439
00:25:12,092 --> 00:25:14,151
Give me the status on Reggie and Paddy.
440
00:25:14,194 --> 00:25:16,526
Reggie's fine.
Paddy's pulse ox is low but stable.
441
00:25:16,563 --> 00:25:17,894
- Babe?
- Holding steady.
442
00:25:17,931 --> 00:25:19,899
Thought we weren't supposed
to give them names.
443
00:25:19,933 --> 00:25:23,596
I could give them numbers but then
I'd tell you Three needs antibiotics
444
00:25:23,637 --> 00:25:26,003
and find you shoving a needle
in Grey's ass.
445
00:25:26,039 --> 00:25:28,098
[sighs] His vitals
are getting worse, damn it.
446
00:25:28,141 --> 00:25:31,167
- Uh, did you check his lung?
- I took out an entire lobe.
447
00:25:31,211 --> 00:25:33,543
- His descending aorta?
- I've tried everything.
448
00:25:33,580 --> 00:25:35,571
- [machines beeping]
- Pulseless.
449
00:25:35,615 --> 00:25:37,742
That's it. We need
to give him more exposure.
450
00:25:37,784 --> 00:25:41,481
- You're opening him up more?
- I need everyone's help, stem to stern.
451
00:25:42,489 --> 00:25:44,957
What if he can't take it?
You could kill him.
452
00:25:44,992 --> 00:25:48,826
Don't get emotional. Get ready to
start massaging his heart. Scalpel.
453
00:25:52,265 --> 00:25:54,460
[Richard] Bailey, can you
dissect any more?
454
00:25:54,501 --> 00:25:57,834
[Bailey] There's nothing to dissect.
There's barely any artery left.
455
00:25:57,871 --> 00:26:00,271
What about if we extend
the Gore-Tex graft?
456
00:26:00,307 --> 00:26:02,275
What's left is too friable.
457
00:26:02,309 --> 00:26:04,777
We can't reconnect the organs
to the vessels?
458
00:26:04,811 --> 00:26:08,907
- Not at this moment. No.
- [Meredith] But if we can't reconnect,
459
00:26:08,949 --> 00:26:10,940
they won't reperfuse and they'll die.
460
00:26:10,984 --> 00:26:13,612
- Yes, they will.
- [Meredith] Too late for a transplant?
461
00:26:13,653 --> 00:26:17,419
Well, we'd have to find six
good organs in about eight hours.
462
00:26:17,457 --> 00:26:21,188
- It's too late for a transplant.
- And a gold star for Grey.
463
00:26:21,228 --> 00:26:22,286
[sighs]
464
00:26:36,038 --> 00:26:38,768
[Bailey] We could
put in more Gore-Tex.
465
00:26:38,807 --> 00:26:40,399
Oh, put even more
synthetic material in?
466
00:26:40,442 --> 00:26:44,003
- What about a saphenous vein graft?
- She's getting acidotic.
467
00:26:44,046 --> 00:26:46,708
- That has to be pre-planned.
- What's your idea?
468
00:26:46,748 --> 00:26:47,772
Excuse me?
469
00:26:47,816 --> 00:26:50,683
You're good at shooting down every idea
we come up with. What's yours?
470
00:26:50,719 --> 00:26:53,950
It was my idea not to do this
in the first place, Dr. Bailey.
471
00:26:53,989 --> 00:26:57,152
Yeah, and you made that very clear
every chance you got.
472
00:26:57,192 --> 00:27:00,320
Shut up! I don't care
who had what idea when.
473
00:27:00,362 --> 00:27:04,423
Get over yourselves.
Shut up and talk to each other.
474
00:27:10,205 --> 00:27:15,575
What about using
human umbilical vein?
475
00:27:15,611 --> 00:27:20,708
- Ready to go, already heparinized.
- OK. I like it.
476
00:27:20,749 --> 00:27:23,411
- Erica, what do you think?
- It could work.
477
00:27:23,452 --> 00:27:26,683
It's Dr. Bailey's call,
if she wants to do it.
478
00:27:27,256 --> 00:27:31,283
- I do.
- OK, in that case, let's do it.
479
00:27:32,628 --> 00:27:34,653
Nice work on the valve.
480
00:27:34,696 --> 00:27:37,893
First developed in pigs, but more
recently in cows. [mooing]
481
00:27:37,933 --> 00:27:41,528
Are you done beating me up for the day
because I'd like to go home.
482
00:27:41,570 --> 00:27:44,061
- I was trying to teach you.
- You want to teach us?
483
00:27:44,106 --> 00:27:47,542
Take us to the Simulab with
the plastic guys who have heart rates
484
00:27:47,576 --> 00:27:50,374
and blood pressure and croak
when you nick an artery.
485
00:27:50,412 --> 00:27:54,007
Until you apply scalpel to skin
you're just going through motions.
486
00:27:54,049 --> 00:27:55,812
That attitude? That's from before.
487
00:27:55,851 --> 00:27:58,251
We have technology.
We don't have to torture creatures.
488
00:27:59,121 --> 00:28:01,055
You don't get to accuse me of torture.
Those animals felt no pain.
489
00:28:01,089 --> 00:28:03,489
You don't know that.
You don't know that.
490
00:28:03,525 --> 00:28:07,359
You don't know what they felt,
you don't know how scared they were.
491
00:28:07,396 --> 00:28:10,365
Animals are sensitive
and intelligent creatures.
492
00:28:10,399 --> 00:28:14,028
And that is not me being emotional,
that is simply the truth.
493
00:28:14,069 --> 00:28:17,971
Want me to learn from your methods?
Want me to learn anything from you?
494
00:28:18,006 --> 00:28:22,409
Then don't stab pigs in front of me
and tell me the sky isn't blue.
495
00:28:22,444 --> 00:28:26,244
You are torturing God's creatures in
an age where we have the technology
496
00:28:26,281 --> 00:28:29,478
that no longer requires us to.
If you want to do that, go ahead,
497
00:28:29,518 --> 00:28:32,453
but don't tell me I'm less
of a doctor for walking away.
498
00:28:35,190 --> 00:28:38,648
- [machines beeping]
- Come on, Wilbur, don't do this.
499
00:28:39,661 --> 00:28:41,959
His heart's not filling. You know...
500
00:28:41,997 --> 00:28:45,296
Massage it with both hands,
like a heart sandwich.
501
00:28:45,334 --> 00:28:47,598
[Cristina] Good. Good.
502
00:28:48,870 --> 00:28:51,304
There! Right there. Stupid.
Look at that.
503
00:28:51,340 --> 00:28:54,571
The knife went through
his diaphragm into his spleen. OK.
504
00:28:54,609 --> 00:28:56,099
Hand me those clamps.
505
00:28:56,144 --> 00:28:58,942
[Richard] We've got blood pooling
the lower left quadrant.
506
00:28:58,981 --> 00:29:03,509
- Anybody see where it's coming from?
- Here. This graft. Satinsky clamps.
507
00:29:03,552 --> 00:29:06,020
- [Bailey] And four-0 Prolene.
- Scissors.
508
00:29:08,790 --> 00:29:10,815
[Richard] Waiting, Dr. Bailey.
509
00:29:10,859 --> 00:29:12,554
[machines beeping]
510
00:29:12,594 --> 00:29:14,824
[Cristina] OK,
this thing's coming out.
511
00:29:16,064 --> 00:29:18,032
We're still waiting, Dr. Bailey.
512
00:29:18,066 --> 00:29:21,467
OK. Suction. Clear it out.
513
00:29:23,071 --> 00:29:24,561
OK, release clamps.
514
00:29:24,606 --> 00:29:25,868
[machines beeping]
515
00:29:27,342 --> 00:29:29,503
[Cristina] Hold on, hold on, hold on.
516
00:29:29,544 --> 00:29:32,240
- Right in here.
- [Lexie] Still nothing.
517
00:29:33,415 --> 00:29:35,076
[Meredith] No pulsation.
518
00:29:38,754 --> 00:29:41,120
[Bailey] Come on, come on.
519
00:29:44,026 --> 00:29:46,153
[Bailey] Reperfusion complete!
520
00:29:46,561 --> 00:29:48,722
[gasping]
The heart's beating on its own.
521
00:29:48,764 --> 00:29:50,698
[all exhaling, laughing]
522
00:29:51,066 --> 00:29:52,090
[man] All right!
523
00:29:55,137 --> 00:29:56,161
All right.
524
00:29:57,239 --> 00:30:00,402
[chuckles] Everyone, hell of a job.
525
00:30:01,643 --> 00:30:03,076
[all sighing]
526
00:30:07,049 --> 00:30:11,145
I've known women to be upset because
they couldn't make it to the big finish.
527
00:30:11,186 --> 00:30:13,154
Never had anything to do with me.
528
00:30:13,188 --> 00:30:15,622
Usually something to do
with their anatomy.
529
00:30:15,657 --> 00:30:18,353
Point is, I've never known
a woman to be upset
530
00:30:18,393 --> 00:30:23,228
because she could take a curtain call.
You're a conundrum, Torres.
531
00:30:25,400 --> 00:30:27,425
Erica cried this morning.
532
00:30:27,469 --> 00:30:30,734
In bed. After sex.
533
00:30:30,772 --> 00:30:33,866
That was a compliment, for you.
534
00:30:33,909 --> 00:30:37,902
- The crying was a compliment.
- It wasn't a compliment for me.
535
00:30:37,946 --> 00:30:41,905
She was having a revelation.
She was having...
536
00:30:42,551 --> 00:30:44,644
The sex is awesome with Erica.
537
00:30:46,221 --> 00:30:49,452
We've reached awesome, which is...
538
00:30:49,491 --> 00:30:52,619
- Awesome.
- Yes, but it's also awesome with you.
539
00:30:52,661 --> 00:30:54,925
So, what's the problem?
540
00:30:54,996 --> 00:30:56,395
[sighs]
541
00:30:56,431 --> 00:30:59,400
Guess I thought there should be
a difference...
542
00:30:59,434 --> 00:31:01,868
...between you and Erica.
543
00:31:02,370 --> 00:31:06,272
If I'm... There should be a difference.
544
00:31:09,111 --> 00:31:11,807
The difference between me and Erica
545
00:31:11,847 --> 00:31:15,408
is that I know you had sex
with her 12 hours ago.
546
00:31:15,450 --> 00:31:18,977
She doesn't know you had sex with me,
and that makes you a cheater.
547
00:31:19,020 --> 00:31:22,581
Do you want to be a cheater?
'Cause I'm fine with it.
548
00:31:22,624 --> 00:31:25,286
The question is, are you?
549
00:31:26,361 --> 00:31:28,158
- [door opens]
- [gasping]
550
00:31:28,196 --> 00:31:30,255
Gonna yell at the major general.
Wanna come?
551
00:31:30,298 --> 00:31:33,631
- Hell yeah. Be right there.
- Hey, Torres.
552
00:31:33,668 --> 00:31:35,067
[Callie] Hey.
553
00:31:38,373 --> 00:31:40,466
- Hunt, can I talk to you?
- Sure.
554
00:31:40,509 --> 00:31:43,171
- Karev?
- No, no, he can stay.
555
00:31:43,211 --> 00:31:46,578
Want Karev to hear how you screwed up
the flap of my head trauma, fine.
556
00:31:46,615 --> 00:31:48,412
My job's to keep him alive.
It's what I did.
557
00:31:48,450 --> 00:31:50,315
What you did was almost maim a guy
for the rest of his life.
558
00:31:50,352 --> 00:31:53,253
You're lucky I saved the blood supply.
559
00:31:53,288 --> 00:31:56,451
- What would you have done?
- A man with a deep scalp wound,
560
00:31:56,491 --> 00:32:00,120
and two of the best surgeons in
the country standing ten feet away.
561
00:32:00,162 --> 00:32:04,223
I would've asked those two surgeons
to step in. That's what I would've done.
562
00:32:04,266 --> 00:32:08,168
I mean, medically. What would you
have done medically so I can do better?
563
00:32:08,203 --> 00:32:12,071
I recognize there's different ways
of doing things, even the basics.
564
00:32:12,107 --> 00:32:14,769
Here, someone appears dead,
you go to them first.
565
00:32:14,809 --> 00:32:18,108
In Iraq someone appears dead you don't.
This is day one for me.
566
00:32:18,146 --> 00:32:21,877
You think there's a better way
then tell me, and I'll listen.
567
00:32:26,922 --> 00:32:30,824
- Again, both of you, great job.
- [Erica] Thank you.
568
00:32:31,960 --> 00:32:35,555
- [scoffing]
- Is there a problem, Dr. Bailey?
569
00:32:36,498 --> 00:32:40,093
Just find it hard to believe
you're accepting congratulations,
570
00:32:40,135 --> 00:32:43,104
considering you didn't
want to do this operation.
571
00:32:43,138 --> 00:32:46,471
When you finally did do it,
you fought me every step of the way.
572
00:32:46,508 --> 00:32:51,912
And yet you still had a world-class
heart surgeon by your side.
573
00:32:52,514 --> 00:32:57,918
You may be a fine surgeon,
God knows I know that, but not today.
574
00:32:57,953 --> 00:33:02,185
Today you were a pain in the ass.
575
00:33:02,224 --> 00:33:07,059
A naysaying, bullying,
consistently negative pain in the ass.
576
00:33:07,095 --> 00:33:09,222
At no point did you encourage me
577
00:33:09,264 --> 00:33:13,064
or do anything to make me think this
surgery could be anything but a failure.
578
00:33:13,101 --> 00:33:17,834
And it wasn't just me. You made it as
hard as humanly possible for all of us.
579
00:33:17,872 --> 00:33:22,775
So, yeah, we did do a nice job today.
We did a great job today.
580
00:33:22,811 --> 00:33:26,713
But that wasn't thanks to you,
that was thanks to me and the chief.
581
00:33:26,748 --> 00:33:29,046
And Meredith Grey.
582
00:33:29,084 --> 00:33:30,711
And Anatomy Jane.
583
00:33:33,922 --> 00:33:35,719
Babe is indestructible.
584
00:33:35,757 --> 00:33:39,124
She lost a part of her liver and
small bowel but she's doing fine.
585
00:33:39,160 --> 00:33:42,823
[Cristina] We had to cross-clamp
Wilbur's aorta and massage his heart.
586
00:33:42,864 --> 00:33:45,025
I couldn't locate the source
of his bleeding
587
00:33:45,066 --> 00:33:49,059
until I found a hole in his diaphragm,
realized he had a splenic laceration.
588
00:33:49,104 --> 00:33:50,799
He's a fighter, he's pulling through.
589
00:33:50,839 --> 00:33:53,205
Reggie had some oozing
after his colon resection,
590
00:33:53,241 --> 00:33:55,835
but we packed it and
he's been stable ever since.
591
00:33:55,877 --> 00:33:59,574
Paddy almost bled out because
his carotid was sliced right through.
592
00:33:59,614 --> 00:34:01,946
We put in a graft.
He's been stable ever since.
593
00:34:01,983 --> 00:34:04,451
- He's good as new.
- That's good.
594
00:34:04,486 --> 00:34:06,386
That's great work, all of you.
595
00:34:06,421 --> 00:34:10,050
So put them out and make sure
you write up all your work.
596
00:34:10,959 --> 00:34:14,258
- What do you mean "put them out?"
- Terminate them. Kill 'em.
597
00:34:35,463 --> 00:34:39,160
I'm not killing those pigs. I spent
the day trying to keep them alive.
598
00:34:39,200 --> 00:34:42,431
- Want them dead, do it yourself.
- You resected half of a liver today.
599
00:34:42,470 --> 00:34:46,201
You repaired a diaphragm, did
a splenectomy, grafted a severed artery
600
00:34:46,274 --> 00:34:49,038
and repaired a lacerated bladder,
performed a lobectomy.
601
00:34:49,076 --> 00:34:51,738
And I understand you even
removed a tumor.
602
00:34:52,580 --> 00:34:54,810
On Paddy, his thyroid.
603
00:34:55,650 --> 00:34:58,551
You have any idea
how much you just learned?
604
00:34:59,453 --> 00:35:03,685
They'd be in pain. Those are massive
injuries, months of recovery.
605
00:35:03,724 --> 00:35:06,557
To keep them alive after all that,
it's not humane.
606
00:35:09,530 --> 00:35:11,691
Seriously, you don't remember my name?
607
00:35:11,732 --> 00:35:14,030
I remember your name,
but that was before.
608
00:35:16,804 --> 00:35:18,431
[sighing]
609
00:35:19,140 --> 00:35:21,734
This last tour, I was on
a forward surgical team.
610
00:35:21,776 --> 00:35:25,371
We... treated
combat casualties in the field.
611
00:35:25,413 --> 00:35:27,643
You're mostly looking to do
damage control:
612
00:35:27,682 --> 00:35:30,378
Sedate 'em, ventilate 'em, airlift 'em
to Baghdad, get out of there.
613
00:35:30,418 --> 00:35:33,319
Only this one time
we didn't get out fast enough
614
00:35:33,354 --> 00:35:37,120
'cause we ended up in the middle
of an RPG ambush.
615
00:35:39,093 --> 00:35:42,722
There were 20 people in my unit,
including me, and 19 died.
616
00:35:45,366 --> 00:35:46,833
And then I got discharged.
617
00:35:46,867 --> 00:35:50,826
So... I'm not there anymore,
in the before.
618
00:35:52,873 --> 00:35:54,932
I knew your name in the before.
619
00:35:57,111 --> 00:35:58,942
Now I'm living in the after.
620
00:36:14,261 --> 00:36:16,627
- Erica.
- You want to apologize to someone,
621
00:36:16,664 --> 00:36:20,156
apologize to Bailey. Thanks to you,
I made her life a living hell.
622
00:36:20,201 --> 00:36:21,463
I slept with Mark Sloan.
623
00:36:25,072 --> 00:36:28,599
If that's your idea of an apology,
you seriously...
624
00:36:28,642 --> 00:36:30,439
Shut up!
625
00:36:30,478 --> 00:36:34,938
You were crying and seeing leaves.
626
00:36:34,982 --> 00:36:36,847
And I wasn't.
627
00:36:37,685 --> 00:36:39,846
OK? I may never see leaves.
628
00:36:41,222 --> 00:36:44,123
Or maybe I will see leaves,
but I'll also see flowers.
629
00:36:44,158 --> 00:36:46,558
I might be a whole forest girl,
I don't know,
630
00:36:46,594 --> 00:36:48,585
but I do know that I want to be with you
631
00:36:48,629 --> 00:36:51,598
and... to do that I have to
at least tell you the truth,
632
00:36:51,632 --> 00:36:54,294
and the truth is I slept with
Mark Sloan today.
633
00:36:58,839 --> 00:37:00,204
OK.
634
00:37:01,342 --> 00:37:02,934
Twice, actually.
635
00:37:05,846 --> 00:37:07,336
OK.
636
00:37:08,516 --> 00:37:09,744
[exhales]
637
00:37:09,950 --> 00:37:11,281
[door opens]
638
00:37:11,752 --> 00:37:15,347
- You paged?
- Yeah. How's Tori?
639
00:37:15,389 --> 00:37:17,050
She's good, stable.
640
00:37:25,065 --> 00:37:27,090
You weren't imagining things.
641
00:37:27,134 --> 00:37:30,661
You used to run around here
with that doll all the time.
642
00:37:30,704 --> 00:37:34,834
Took her everywhere.
The cafeteria, the old art gallery.
643
00:37:36,410 --> 00:37:39,573
Tori's got a whole army.
You didn't have anyone.
644
00:37:40,881 --> 00:37:43,111
Seeing Anatomy Jane
645
00:37:43,150 --> 00:37:46,244
reminded me of how much
I was to blame for that.
646
00:37:48,155 --> 00:37:51,124
You're a living reminder
of every failure in my life.
647
00:37:51,725 --> 00:37:53,693
That's not your fault.
648
00:37:54,695 --> 00:37:59,394
And if I thought "I'm sorry" would hold
any meaning for you at all, I'd say it.
649
00:38:01,635 --> 00:38:03,535
I'd say it a thousand times a day.
650
00:38:04,672 --> 00:38:06,537
[Meredith]
Some wars are never over.
651
00:38:06,574 --> 00:38:09,600
[# El Perro Del Mar: From The Valley To The Stars]
652
00:38:10,711 --> 00:38:12,872
Some end in an uneasy truce.
653
00:38:18,118 --> 00:38:20,279
I can't do it.
654
00:38:20,321 --> 00:38:22,653
I know I'm supposed to, but...
655
00:38:22,690 --> 00:38:27,491
They'll suffer.
Don't let them suffer.
656
00:38:29,663 --> 00:38:30,891
[sighing]
657
00:38:42,209 --> 00:38:45,042
- So no more on-call room, huh?
- Afraid not.
658
00:38:45,079 --> 00:38:46,842
That's too bad.
659
00:38:47,882 --> 00:38:51,045
Guess I'll, uh, see you around.
660
00:38:53,420 --> 00:38:54,785
[Callie] Hey.
661
00:38:55,356 --> 00:38:56,687
Wanna get a drink?
662
00:38:58,759 --> 00:39:00,056
Really?
663
00:39:00,094 --> 00:39:02,289
Just 'cause we're not sleeping together
664
00:39:02,329 --> 00:39:04,661
doesn't mean we can't hang out,
be friends.
665
00:39:07,434 --> 00:39:09,664
You're good for more than sex, Mark.
666
00:39:10,437 --> 00:39:12,132
I would love to get a drink.
667
00:39:15,776 --> 00:39:18,939
- She's not gonna cry every time, right?
- No. That passes.
668
00:39:22,816 --> 00:39:24,545
[indistinct chatter]
669
00:39:25,819 --> 00:39:31,849
[Meredith] Some wars result
in complete and total victory.
670
00:39:38,933 --> 00:39:40,025
Sit.
671
00:39:44,405 --> 00:39:47,306
Mac and cheese,
from the box, not the freezer.
672
00:39:47,341 --> 00:39:49,901
[Meredith] Some wars
end with a peace offering.
673
00:39:54,815 --> 00:39:56,646
I named the pigs today.
674
00:39:59,286 --> 00:40:01,686
I'm sorry, but I don't know
what that means.
675
00:40:02,957 --> 00:40:04,982
I take things personally.
676
00:40:05,492 --> 00:40:07,187
I get too emotional.
677
00:40:08,095 --> 00:40:11,656
There's no place for it at work,
not with the pigs and not with you.
678
00:40:13,634 --> 00:40:14,999
I'm sorry.
679
00:40:23,043 --> 00:40:25,876
This is so much better
than the freezer kind.
680
00:40:30,451 --> 00:40:32,385
- [knocking at door]
- [door opens]
681
00:40:35,322 --> 00:40:38,985
Thought you were sleeping with
Michelle tonight, or was it Jackie?
682
00:40:39,026 --> 00:40:41,517
- Iz.
- I've had a hard day, Alex.
683
00:40:41,562 --> 00:40:44,087
And a sad night.
Please just leave me alone.
684
00:40:44,131 --> 00:40:45,928
- Izzie.
- What?
685
00:40:45,966 --> 00:40:47,900
I'm not good at this, all right?
686
00:40:47,935 --> 00:40:51,496
I'm not good at relationships
or talking about stupid feelings
687
00:40:51,538 --> 00:40:56,237
and you are, so maybe you could
teach me or something, you know?
688
00:40:56,276 --> 00:40:58,039
Tell me what I did wrong.
689
00:41:00,347 --> 00:41:03,111
You don't want us to see other people.
690
00:41:06,286 --> 00:41:10,450
You don't want us to see other people
and that's how you tried to tell me...
691
00:41:11,358 --> 00:41:15,192
...by asking if it was cool
if you screwed Michelle.
692
00:41:15,229 --> 00:41:17,720
- Laughing's not helping.
- I'm sorry.
693
00:41:17,765 --> 00:41:19,255
I'm sorry.
694
00:41:23,103 --> 00:41:25,867
- So you want lessons, huh?
- I want lessons.
695
00:41:25,906 --> 00:41:29,865
OK. You start with, "Isobel Stevens,
696
00:41:29,910 --> 00:41:32,470
- you are staggeringly good in bed.
- [chuckling]
697
00:41:32,513 --> 00:41:36,074
You're amazingly smart,
wonderfully funny,
698
00:41:36,116 --> 00:41:38,983
- and you care about animals."
- That's where I start?
699
00:41:39,019 --> 00:41:41,613
Yeah. And then you say,
700
00:41:41,655 --> 00:41:45,785
- "You want to go steady with me?"
- That's what I'd say if it was 1952.
701
00:41:45,826 --> 00:41:48,989
[# Raining Jane: Prelude]
702
00:41:51,632 --> 00:41:54,760
- [sighing] Alex.
- Yeah?
703
00:41:54,802 --> 00:41:57,100
You want to go steady with me?
704
00:41:58,672 --> 00:42:01,300
If that's what you want.
I mean, yeah, whatever.
705
00:42:01,341 --> 00:42:03,639
- [chuckling]
- [Meredith] And some wars...
706
00:42:03,677 --> 00:42:05,201
...end in hope.
707
00:42:05,245 --> 00:42:07,076
Oh, look!
708
00:42:07,114 --> 00:42:09,912
I wore this every day
to elementary school.
709
00:42:09,950 --> 00:42:12,976
- Nice. Your mom make that for you?
- [laughing]
710
00:42:13,020 --> 00:42:16,854
Yeah, right. She probably got it
at the lost and found at the hospital.
711
00:42:18,225 --> 00:42:20,989
- Mer, you should do this one.
- Is it more ugly hats?
712
00:42:24,164 --> 00:42:26,325
- Another diary?
- More than one.
713
00:42:26,366 --> 00:42:28,231
[Meredith] But
all these wars are nothing...
714
00:42:28,268 --> 00:42:30,065
Oh, my God.
715
00:42:30,104 --> 00:42:32,766
...compared to the most
frightening war of all.
716
00:42:40,714 --> 00:42:42,875
The one you have yet to fight.
61002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.