Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:04,380
= À temps avec toi =
2
00:00:04,380 --> 00:00:08,620
♪ Ça résonne toujours dans mon esprit ♪
3
00:00:08,980 --> 00:00:12,980
♪ Ce que j'ai gardé à l'intérieur ♪
4
00:00:13,660 --> 00:00:20,140
♪ Tu me manques plus à chaque fois que nous nous séparons ♪
5
00:00:23,020 --> 00:00:27,580
♪ J'ai peur que tu connais mon véritable amour ♪
6
00:00:27,580 --> 00:00:31,900
♪ Je ne pouvais pas te regarder dans les yeux ♪
7
00:00:32,340 --> 00:00:38,300
♪ je suis nerveux
à chaque fois que je me rapproche de toi ♪
8
00:00:40,540 --> 00:00:49,860
♪ Parce que je ne suis qu'un ami en qui tu as confiance ♪
9
00:00:49,860 --> 00:01:00,260
♪ je te regarde secrètement
comme tu tombes amoureux d'un autre homme ♪
10
00:01:00,260 --> 00:01:04,340
♪ je veux te dire ♪
11
00:01:04,340 --> 00:01:08,940
♪ je t'aime vraiment ♪
12
00:01:08,940 --> 00:01:11,900
♪ Pouvez-vous l'accepter ♪
13
00:01:11,900 --> 00:01:18,700
♪ Si votre ami
est plus qu'un simple ami ♪
14
00:01:18,820 --> 00:01:22,980
♪ Je veux dire le jour où tu as besoin de moi ♪
15
00:01:22,980 --> 00:01:27,620
♪ Je le rêve depuis longtemps ♪
16
00:01:27,620 --> 00:01:29,860
♪ Mais le mot ♪
17
00:01:29,980 --> 00:01:32,580
= Épisode 4 =
18
00:01:46,250 --> 00:01:50,030
Tellement fatigué. Mes pieds me font mal.
19
00:01:50,710 --> 00:01:54,150
Je connais. C'est la raison pour laquelle je suis là.
20
00:01:56,430 --> 00:01:58,470
Tu me connais vraiment.
21
00:01:58,470 --> 00:02:01,370
Sans toi, j'en aurai fini.
22
00:02:02,620 --> 00:02:04,910
Mais tu dois apprendre à
prends soin de toi.
23
00:02:05,150 --> 00:02:08,060
Ou vous passerez une période difficile.
24
00:02:09,240 --> 00:02:11,190
Quelle? Où vas-tu?
25
00:02:13,820 --> 00:02:16,390
Nulle part. Je ne voulais pas dire ça.
26
00:02:17,940 --> 00:02:21,390
N'avons-nous pas dit que nous serions ensemble
toujours?
27
00:02:21,390 --> 00:02:23,770
C’est un accord.
28
00:02:24,110 --> 00:02:25,970
Les amis ne doivent pas être séparés.
Vous connaissez?
29
00:02:27,470 --> 00:02:28,580
Je connais.
30
00:02:30,790 --> 00:02:31,580
Allons-y.
31
00:02:44,430 --> 00:02:45,250
Attendez.
32
00:02:45,250 --> 00:02:46,020
Euh.
33
00:02:46,020 --> 00:02:46,710
Je suis désolé.
34
00:02:46,710 --> 00:02:47,620
Je pensais que vous étiez déjà assis.
35
00:02:47,620 --> 00:02:48,630
Maintenant oui .
36
00:02:48,630 --> 00:02:49,990
D'ACCORD. Étaient hors.
37
00:02:49,990 --> 00:02:50,670
Oui.
38
00:02:50,670 --> 00:02:51,830
Sortir.
39
00:03:00,130 --> 00:03:03,440
Pourquoi est-ce dans un tel désordre?
40
00:03:03,440 --> 00:03:05,530
Ranger.
41
00:03:05,530 --> 00:03:08,400
Maman, tu n'as pas le droit d'entrer dans ma chambre.
42
00:03:08,400 --> 00:03:09,910
Pourquoi pas moi?
43
00:03:09,910 --> 00:03:11,000
Je suis ta maman.
44
00:03:11,000 --> 00:03:12,740
C'est ma maison.
45
00:03:12,740 --> 00:03:14,870
Je peux aller où je veux.
46
00:03:16,270 --> 00:03:17,990
Maman, Nan.
47
00:03:18,450 --> 00:03:20,060
De quoi vous disputez-vous?
48
00:03:20,060 --> 00:03:23,310
Maman a touché mes affaires
sans ma permission.
49
00:03:23,760 --> 00:03:25,310
Ce n’est pas le problème.
50
00:03:26,240 --> 00:03:28,540
Alors, à quoi ça sert, maman?
51
00:03:29,180 --> 00:03:31,000
Voir,
52
00:03:31,210 --> 00:03:34,050
Est-ce un t-shirt pour garçon?
53
00:03:35,460 --> 00:03:39,340
Ce n'est pas ce que tu penses.
C’est celle de mon ami.
54
00:03:39,340 --> 00:03:42,220
Je l'ai sale, alors je l'ai ramené
pour le laver.
55
00:03:42,220 --> 00:03:45,190
C'est ça. Qu'est-ce qui préoccupe votre esprit?
56
00:03:50,580 --> 00:03:55,230
Maman, je crois Nan.
57
00:03:57,440 --> 00:03:59,410
Comment savez-vous?
58
00:04:01,560 --> 00:04:02,960
Nan est une gentille fille.
59
00:04:04,720 --> 00:04:06,840
Vous l'avez élevée,
donc tu devrais la connaître.
60
00:04:09,280 --> 00:04:10,450
Pas vrai maman?
61
00:04:10,450 --> 00:04:12,610
Même si Nan est têtu.
62
00:04:12,830 --> 00:04:14,870
Elle a son propre esprit.
63
00:04:16,460 --> 00:04:17,820
D'ACCORD.
64
00:04:19,650 --> 00:04:21,540
Il est tard. Maman, va dormir.
65
00:04:23,030 --> 00:04:23,880
Amende.
66
00:04:24,120 --> 00:04:28,170
Nettoyez simplement votre chambre.
67
00:04:28,170 --> 00:04:30,470
Trop salissant, tu sais?
68
00:04:30,470 --> 00:04:31,190
Hélas.
69
00:04:31,590 --> 00:04:32,510
Bonne nuit maman.
70
00:04:32,510 --> 00:04:33,360
Bonne nuit.
71
00:04:37,960 --> 00:04:39,820
Maman te croit seulement.
72
00:04:39,820 --> 00:04:42,700
Elle ne me fait pas confiance.
73
00:04:42,700 --> 00:04:45,110
Ensuite, apprenez à vous entendre avec maman.
74
00:04:45,110 --> 00:04:47,830
Tu parles de cette façon,
comment maman pourrait-elle te croire?
75
00:04:49,280 --> 00:04:50,660
Prend bien soin de toi.
76
00:04:50,660 --> 00:04:53,360
Que devez-vous faire si je suis parti?
77
00:04:53,360 --> 00:04:54,940
Vous n’allez nulle part.
78
00:04:54,940 --> 00:04:56,030
Si tu es parti,
79
00:04:56,030 --> 00:04:58,560
Je suis sûr que cette famille sera émue.
80
00:04:59,410 --> 00:05:00,560
Je vais au lit.
81
00:05:22,490 --> 00:05:23,530
Salut.
82
00:05:23,530 --> 00:05:24,900
Pim, tu te lèves?
83
00:05:26,780 --> 00:05:28,860
Nous avons une réunion à dix heures.
84
00:05:29,590 --> 00:05:31,760
Se lever. Être rapide.
85
00:05:32,070 --> 00:05:34,120
Ou je vais vous aider à vous lever.
86
00:05:34,700 --> 00:05:38,440
Oh merci.
87
00:05:38,440 --> 00:05:40,550
Très bien. Dépêche-toi.
88
00:05:53,650 --> 00:05:55,070
Il m'aime bien, non?
89
00:06:10,470 --> 00:06:12,250
Bonjour, êtes-vous libre?
90
00:06:12,250 --> 00:06:13,380
Je suis à la hauteur de mes oreilles.
91
00:06:13,380 --> 00:06:15,090
Soit cool. Ne coupez pas en ligne.
92
00:06:15,090 --> 00:06:16,090
L'avion était en retard, Pim.
93
00:06:16,090 --> 00:06:17,150
Parle plus tard.
94
00:06:42,830 --> 00:06:44,880
J'ai préparé le matériel
95
00:06:44,880 --> 00:06:46,630
pour la réunion.
96
00:06:46,630 --> 00:06:48,630
N'oubliez pas de prendre de la vitamine B.
97
00:06:52,400 --> 00:06:55,100
Qu'y a-t-il avec ce sourire?
98
00:06:55,100 --> 00:06:56,540
Rien.
99
00:06:56,940 --> 00:06:59,430
Souriez sans raison.
100
00:06:59,430 --> 00:07:01,910
Il semble que vous tombez amoureux.
101
00:07:02,310 --> 00:07:03,600
Il n’y a vraiment rien.
102
00:07:03,630 --> 00:07:04,390
Vous voilà.
103
00:07:04,440 --> 00:07:05,240
Merci.
104
00:07:06,410 --> 00:07:07,290
Êtes-vous sûr?
105
00:07:07,290 --> 00:07:09,160
Quelle? Retourner travailler.
106
00:07:43,580 --> 00:07:44,440
Vous voilà.
107
00:07:49,340 --> 00:07:50,630
Reposez-vous d'abord.
108
00:07:50,630 --> 00:07:52,510
Je vous appellerai quinze minutes plus tard.
109
00:07:52,600 --> 00:07:54,240
Merci, Miki.
110
00:07:54,370 --> 00:07:58,820
Ce n'est pas nécessaire.
Je vais vous faire m'aimer progressivement.
111
00:08:01,130 --> 00:08:02,240
Repose toi un peu.
112
00:08:17,070 --> 00:08:18,750
(Tour Eiffel)
113
00:08:18,750 --> 00:08:21,880
Je l'ai révisé au besoin
114
00:08:21,880 --> 00:08:24,070
aux chaussures à talons hauts.
115
00:08:24,070 --> 00:08:25,350
Mais ils ne sont pas trop élevés.
116
00:08:25,350 --> 00:08:27,350
Ajoutez un peu de créativité aux talons.
117
00:08:29,510 --> 00:08:31,290
Des idées?
118
00:08:34,150 --> 00:08:38,630
Cela semble très bien. Je l'aime bien.
119
00:08:38,630 --> 00:08:41,070
Est-il facile de marcher avec de telles chaussures?
120
00:08:41,910 --> 00:08:44,060
Il ne mesure que 2,2 pouces.
121
00:08:44,060 --> 00:08:46,700
Le talon imite la tour Eiffel.
122
00:08:46,700 --> 00:08:48,780
Ils sont plus épais que les autres
123
00:08:48,780 --> 00:08:50,590
mais toujours à la mode.
124
00:08:51,490 --> 00:08:53,900
Bien. L'argument de vente est clair.
125
00:08:53,900 --> 00:08:55,740
Les jeunes les aimeront.
126
00:08:55,740 --> 00:08:57,910
Je suis d'accord aussi.
127
00:08:57,910 --> 00:09:00,820
Ensuite, passons à la production.
128
00:09:01,230 --> 00:09:02,080
D'ACCORD.
129
00:09:15,370 --> 00:09:17,560
Cette année, nous allons cibler
d'autres groupes.
130
00:09:17,560 --> 00:09:21,660
Nos clients étaient des dames de bureau.
131
00:09:21,660 --> 00:09:23,730
Mais maintenant, j'ai l'intention de
132
00:09:23,730 --> 00:09:25,570
mettre à niveau le niveau de la marque
133
00:09:25,570 --> 00:09:28,310
à travers des produits haut de gamme.
134
00:09:28,640 --> 00:09:30,170
Qu'est-ce que tu penses?
135
00:09:33,510 --> 00:09:37,050
Compte tenu de votre expérience de travail,
136
00:09:37,260 --> 00:09:41,030
J'ai pensé une fois que vous ne pouviez pas être compétent.
137
00:09:41,030 --> 00:09:43,230
Mais nous voyons tous ce que vous pouvez faire.
138
00:09:44,590 --> 00:09:46,910
M. Weichai ne s’inquiètera pas de cela.
139
00:09:47,350 --> 00:09:48,870
Merci.
140
00:09:48,870 --> 00:09:52,540
Mais peu importe,
141
00:09:52,540 --> 00:09:54,980
J'ai encore besoin de vos opinions.
142
00:09:54,980 --> 00:09:55,900
Je crois que nous voulons tous
143
00:09:55,900 --> 00:09:57,500
faire grandir l'entreprise.
144
00:09:58,370 --> 00:09:59,710
Oui.
145
00:09:59,710 --> 00:10:01,710
Merci tout le monde.
146
00:10:08,970 --> 00:10:11,030
Félicitations, Mawin.
147
00:10:11,630 --> 00:10:15,980
Merci. Donnez ceci au marketing
Département pour le faire avancer.
148
00:10:15,990 --> 00:10:16,520
D'accord.
149
00:10:16,520 --> 00:10:17,950
Encore une chose.
150
00:10:18,310 --> 00:10:19,950
Avez-vous les matériaux
151
00:10:19,950 --> 00:10:20,750
J'ai besoin de?
152
00:10:21,320 --> 00:10:25,300
Il s'agit de Pimchanok.
153
00:10:29,270 --> 00:10:31,490
Je sortirai plus tard
154
00:10:31,490 --> 00:10:33,500
et je ne reviendrai pas aujourd'hui.
155
00:10:34,290 --> 00:10:35,500
D'ACCORD.
156
00:10:46,360 --> 00:10:47,630
Quelle forte pluie.
157
00:10:47,630 --> 00:10:49,450
Oui. Quand cela s'arrêtera-t-il?
158
00:10:49,450 --> 00:10:51,970
Nulle part où aller.
159
00:10:51,970 --> 00:10:53,060
Oui.
160
00:10:56,850 --> 00:10:57,770
L'hon.
161
00:10:57,770 --> 00:10:59,030
L'hon.
162
00:10:59,030 --> 00:10:59,980
Vous voilà.
163
00:10:59,980 --> 00:11:01,210
Je pensais que tu ne viendrais pas me chercher.
164
00:11:01,650 --> 00:11:02,700
Je pars.
165
00:11:02,700 --> 00:11:03,830
Au revoir.
166
00:11:14,100 --> 00:11:15,470
Prêt.
167
00:11:15,470 --> 00:11:18,610
5, 6, 7, 8.
168
00:11:18,610 --> 00:11:21,100
-Montre un peu d'énergie.
-1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
169
00:11:21,140 --> 00:11:22,790
Tenez toujours vos bras.
170
00:11:22,790 --> 00:11:25,160
1, 2, 3, 4.
171
00:11:25,160 --> 00:11:26,470
C'est tout.
172
00:11:26,470 --> 00:11:28,470
Sois prudent sur la route.
173
00:11:32,470 --> 00:11:34,110
Oubliez d'apporter un parapluie.
174
00:11:34,150 --> 00:11:34,790
Je pars.
175
00:11:34,830 --> 00:11:36,370
D'accord. Au revoir.
176
00:11:37,930 --> 00:11:39,580
Plus de parapluie?
177
00:11:48,970 --> 00:11:50,510
Laissez-moi vous renvoyer à la maison.
178
00:11:54,080 --> 00:11:58,950
Je vais demander à mon ami de venir me chercher.
179
00:11:59,850 --> 00:12:04,950
Ce n'est pas nécessaire. Laissez-moi vous renvoyer à la maison.
180
00:12:06,100 --> 00:12:08,510
Je voudrais tenir le parapluie
181
00:12:09,130 --> 00:12:13,990
pour vous pour toujours.
182
00:12:20,750 --> 00:12:21,510
Allons-y.
183
00:12:52,670 --> 00:12:57,970
(Faits saillants suivant)
184
00:12:57,970 --> 00:13:04,220
♪ Je veux te dire ce que je pense ♪
185
00:13:16,580 --> 00:13:18,250
Pourquoi es-tu ici?
186
00:13:19,580 --> 00:13:21,860
Je veux toujours tenir le parapluie
pour toi.
187
00:13:25,250 --> 00:13:28,230
Mais je n’en ai plus besoin.
188
00:13:33,930 --> 00:13:35,490
-Pourquoi, Pim?
-Pim.
189
00:13:38,530 --> 00:13:40,890
Pim. Veillez excuser mon retard.
190
00:13:41,970 --> 00:13:43,230
Qui est-il?
191
00:13:45,560 --> 00:13:46,860
Avez-vous attendu longtemps?
192
00:13:47,450 --> 00:13:49,370
Est-il votre ami?
193
00:13:51,460 --> 00:13:53,960
Un de mes aînés en collage.
194
00:13:53,960 --> 00:13:55,810
Il vient de passer.
195
00:13:55,810 --> 00:13:58,340
Ravi de vous rencontrer.
196
00:13:59,230 --> 00:14:00,020
Allons-y.
197
00:14:02,770 --> 00:14:03,740
Fais attention.
198
00:14:31,890 --> 00:14:33,250
Bonjour.
199
00:14:33,680 --> 00:14:34,990
Vous êtes si tôt.
200
00:14:35,320 --> 00:14:36,970
Pas d'embouteillage aujourd'hui.
201
00:14:39,930 --> 00:14:41,980
Pourquoi n'attends-tu pas et
laisse-moi te faire du café?
202
00:14:42,700 --> 00:14:45,250
C'est bon. Je peux le faire moi-même.
203
00:14:50,930 --> 00:14:55,450
Merci de m'avoir aidé hier.
204
00:14:56,820 --> 00:14:57,810
Mon plaisir.
205
00:14:59,420 --> 00:15:01,130
Semble
206
00:15:01,740 --> 00:15:03,960
il ne devrait pas être celui que vous aimez.
207
00:15:07,330 --> 00:15:09,100
Si vous êtes à nouveau dans cette situation,
208
00:15:09,330 --> 00:15:10,920
faites le moi savoir immédiatement.
209
00:15:10,920 --> 00:15:12,050
Je vais t'aider.
210
00:15:13,580 --> 00:15:14,280
D'ACCORD.
211
00:15:31,290 --> 00:15:32,150
Milan.
212
00:15:35,250 --> 00:15:37,630
Charme, on peut parler plus tard
si vous avez quelque chose.
213
00:15:37,630 --> 00:15:39,130
Je vais être en retard.
214
00:15:39,130 --> 00:15:40,660
Es-tu encore en colère contre moi?
215
00:15:46,830 --> 00:15:49,180
Milan, je suis désolé.
216
00:15:54,730 --> 00:15:56,170
Ne sois pas en colère contre moi.
217
00:15:57,190 --> 00:15:58,670
J'ai tort.
218
00:16:00,370 --> 00:16:02,330
Je pourrais même m'agenouiller devant toi.
219
00:16:02,330 --> 00:16:05,590
Charme, qu'est-ce que tu fais?
220
00:16:06,510 --> 00:16:08,110
C'est gênant.
221
00:16:08,740 --> 00:16:09,920
Tournons la page.
222
00:16:13,590 --> 00:16:15,410
Je dois y réfléchir.
223
00:16:25,530 --> 00:16:27,130
Deux morceaux de gâteaux à l'orange.
224
00:16:29,240 --> 00:16:31,680
Je sais juste que tu aimes le dessert.
225
00:16:33,510 --> 00:16:34,920
Laisse-moi payer pour toi.
226
00:16:52,610 --> 00:16:55,020
Charme, tu veux des macarons?
227
00:17:01,710 --> 00:17:05,750
(Je t'avais prévenu.)
228
00:17:12,520 --> 00:17:13,030
Oh.
229
00:17:13,940 --> 00:17:14,890
Vous voilà.
230
00:17:14,970 --> 00:17:15,990
Merci.
231
00:17:16,600 --> 00:17:18,440
Allons-y, Nick.
232
00:17:19,900 --> 00:17:21,620
Tu aimes ça?
233
00:17:23,630 --> 00:17:24,860
Ça ne vous concerne pas.
234
00:17:29,650 --> 00:17:32,240
J'avais trop peur pour savoir quoi faire.
235
00:17:32,240 --> 00:17:35,900
Tu étais heureux quand
Win est allé vous trouver.
236
00:17:35,900 --> 00:17:38,530
Ce n’est pas lui.
237
00:17:38,530 --> 00:17:39,600
Je veux dire Nick.
238
00:17:41,420 --> 00:17:42,870
Toi…
239
00:17:42,870 --> 00:17:44,950
En tant qu'homme,
240
00:17:44,950 --> 00:17:48,770
savez-vous si Nick est en moi?
241
00:17:48,770 --> 00:17:51,510
Pseudo? N’est-ce pas Mawin?
242
00:17:51,510 --> 00:17:54,300
Pon, arrête de mentionner Mawin.
243
00:17:54,300 --> 00:17:56,470
D'ACCORD. Puis,
244
00:17:56,470 --> 00:17:58,400
parlons de votre subordonné.
245
00:17:58,400 --> 00:18:01,600
Vous vous connaissez juste, non?
246
00:18:02,270 --> 00:18:06,210
Oui. Mais parfois l'amour est
à propos de la première vue.
247
00:18:06,210 --> 00:18:07,450
Première vue.
248
00:18:07,570 --> 00:18:08,740
Vraiment, première vue.
249
00:18:08,740 --> 00:18:10,000
Vous avez regardé trop de feuilletons.
250
00:18:10,000 --> 00:18:11,330
Trop penser.
251
00:18:11,330 --> 00:18:14,890
Alors, tu connais l'amour?
252
00:18:28,440 --> 00:18:29,970
Bonjour, Miki.
253
00:18:29,970 --> 00:18:31,980
Pon, où es-tu?
254
00:18:33,230 --> 00:18:35,590
Je dîne avec un ami.
255
00:18:36,690 --> 00:18:39,190
Demande-lui de sortir avec toi. Être actif.
256
00:18:40,390 --> 00:18:42,530
Veux-tu te joindre à nous?
257
00:18:43,570 --> 00:18:46,030
OK, je vais te trouver.
258
00:18:46,450 --> 00:18:49,770
Où? D'ACCORD.
259
00:18:50,090 --> 00:18:51,180
À plus tard.
260
00:18:56,420 --> 00:18:59,420
Serveuse, l'addition.
261
00:19:11,570 --> 00:19:13,810
Pon vous a mentionné à plusieurs reprises.
262
00:19:13,810 --> 00:19:15,290
Je te vois enfin.
263
00:19:18,220 --> 00:19:19,920
Consultez le menu.
264
00:19:21,970 --> 00:19:25,730
Tant de plats délicieux.
Je ne sais pas quoi commander.
265
00:19:25,990 --> 00:19:27,720
Tout ce que vous voulez.
266
00:19:28,050 --> 00:19:29,270
Serveuse.
267
00:19:33,490 --> 00:19:35,630
Une portion de steak moyen.
268
00:19:35,630 --> 00:19:38,690
Soupe épicée, salade et fromage de soja.
269
00:19:38,690 --> 00:19:40,850
Pon, vous en commandez trop.
270
00:19:40,850 --> 00:19:42,560
Le fromage de sowthistle est pour moi.
271
00:19:42,560 --> 00:19:43,820
Tous les autres pour Pim.
272
00:19:44,270 --> 00:19:45,940
Quelle? Pas tout pour moi.
273
00:19:45,940 --> 00:19:47,150
Tu mangeras le mien.
274
00:19:47,150 --> 00:19:49,810
Vous ne pouvez pas tous les manger.
Alors je dois t'aider.
275
00:19:52,330 --> 00:19:54,350
Je veux des spaghettis.
276
00:19:54,350 --> 00:19:56,020
Une portion de spaghettis.
277
00:19:59,170 --> 00:20:02,010
Comment vous connaissiez-vous?
278
00:20:02,010 --> 00:20:03,610
-Nous sommes amis depuis le collège.
-Nous sommes amis du collège.
279
00:20:05,370 --> 00:20:08,440
Tu as été amis
depuis le collège?
280
00:20:08,780 --> 00:20:09,570
Droite.
281
00:20:09,570 --> 00:20:11,980
Vous devez être très proche.
282
00:20:12,250 --> 00:20:14,070
Je ne veux pas être proche de lui.
283
00:20:14,070 --> 00:20:16,210
Je ne peux pas dire
s'il s'agit d'un petit monde ou de la malchance.
284
00:20:16,210 --> 00:20:17,450
Est-ce vrai?
285
00:20:17,450 --> 00:20:20,370
En fait, ça devrait être mes répliques.
286
00:20:20,370 --> 00:20:22,160
Non, c'est le mien.
287
00:20:22,160 --> 00:20:22,730
C'est à moi.
288
00:20:22,730 --> 00:20:23,370
Exploiter.
289
00:20:23,410 --> 00:20:23,930
Exploiter.
290
00:20:23,930 --> 00:20:25,080
Oh.
291
00:20:28,130 --> 00:20:29,190
Vous gagnez.
292
00:20:29,800 --> 00:20:30,590
Hum.
293
00:20:35,090 --> 00:20:35,950
Pon.
294
00:20:40,310 --> 00:20:41,300
Est-ce délicieux?
295
00:20:43,850 --> 00:20:45,170
Oui.
296
00:20:45,170 --> 00:20:46,610
Je ne l’ai pas encore essayé.
297
00:20:47,190 --> 00:20:48,840
Essaye ça?
298
00:20:50,860 --> 00:20:51,560
Ici.
299
00:20:54,490 --> 00:20:57,170
C'est bon.
300
00:20:57,170 --> 00:20:59,290
Vous l'avez sur la bouche.
301
00:21:02,290 --> 00:21:03,680
Merci.
302
00:21:08,110 --> 00:21:09,280
Il est toujours là.
303
00:21:09,410 --> 00:21:12,130
Laissez-moi vous aider.
304
00:21:13,470 --> 00:21:16,080
Si enfantin à ton âge.
305
00:21:16,080 --> 00:21:17,590
Ne pouvez-vous pas le déteindre vous-même?
306
00:21:18,270 --> 00:21:19,540
Pardon.
307
00:21:32,970 --> 00:21:34,670
Pourquoi suis-je dérangé?
308
00:21:35,060 --> 00:21:36,750
Qu'est-ce que c'est pour moi?
309
00:21:38,450 --> 00:21:41,850
Bref, elle est mignonne.
310
00:21:42,930 --> 00:21:45,050
Les gars devraient aimer une telle fille.
311
00:21:52,520 --> 00:21:54,970
Si vous êtes à nouveau dans cette situation,
312
00:21:54,970 --> 00:21:56,650
faites le moi savoir immédiatement.
313
00:21:56,650 --> 00:21:57,920
Je vais t'aider.
314
00:22:07,060 --> 00:22:10,210
Pon, le dîner doit vous coûter cher.
315
00:22:10,460 --> 00:22:11,670
Non, ce n’est pas le cas.
316
00:22:12,020 --> 00:22:13,630
Merci.
317
00:22:13,950 --> 00:22:16,390
Eh bien, je te traiterai la prochaine fois.
318
00:22:16,390 --> 00:22:16,900
D'ACCORD.
319
00:22:16,900 --> 00:22:21,120
Pim, laisse-moi la voir à la maison avant de voir
toi dehors.
320
00:22:21,120 --> 00:22:23,690
Ça ne fait rien. Allez la voir chez elle.
321
00:22:23,690 --> 00:22:25,410
Ne t'inquiète pas. C’est sur notre route.
322
00:22:25,410 --> 00:22:27,090
Je déteste te déranger.
323
00:22:27,090 --> 00:22:28,860
Un ami viendra me chercher.
324
00:22:32,060 --> 00:22:33,290
Le voilà. Pseudo.
325
00:22:33,290 --> 00:22:34,080
-Pseudo.
-Pim.
326
00:22:37,290 --> 00:22:38,250
Ravi de vous rencontrer.
327
00:22:38,680 --> 00:22:40,270
Pardon de te faire attendre.
328
00:22:45,100 --> 00:22:47,980
Voici Pon et Miki.
329
00:22:48,120 --> 00:22:49,100
C'est Nick.
330
00:22:49,480 --> 00:22:50,440
Salut.
331
00:22:51,560 --> 00:22:53,370
Salut.
332
00:22:53,710 --> 00:22:55,310
Allons-y.
333
00:22:55,310 --> 00:22:57,110
Je suis rassasié. Je veux me promener.
334
00:22:57,820 --> 00:22:58,690
Je pars.
335
00:22:58,710 --> 00:23:07,310
♪ Parce que je ne suis qu'un ami en qui tu as confiance ♪
336
00:23:07,310 --> 00:23:12,340
♪ Seulement la solitude ♪
337
00:23:12,830 --> 00:23:17,490
(Faits saillants suivant)
♪ Quand tu tombes amoureux de quelqu'un d'autre ♪
338
00:23:18,150 --> 00:23:22,140
♪ J'aimerais te dire
mes sentiments pour toi ♪
339
00:23:22,140 --> 00:23:24,290
♪ Dis-toi que je t'aime ♪
340
00:23:24,540 --> 00:23:25,730
Son petit ami?
341
00:23:26,370 --> 00:23:29,340
Oui, on y va?
342
00:23:29,340 --> 00:23:29,880
Allons-y.
343
00:23:29,880 --> 00:23:30,590
D'ACCORD.
344
00:23:36,580 --> 00:23:40,320
Merci d'être venu.
345
00:23:41,620 --> 00:23:43,050
Inutile de dire ça.
346
00:23:43,610 --> 00:23:45,050
Je ne t'ai pas dit ça
347
00:23:45,050 --> 00:23:47,050
si tu as besoin de mon aide
348
00:23:47,050 --> 00:23:48,560
tu peux m'appeler n'importe quand?
349
00:23:49,220 --> 00:23:52,660
Moi et Pon…
350
00:23:53,130 --> 00:23:55,270
Nous sommes juste amis.
351
00:23:55,270 --> 00:23:56,240
Amis proches.
352
00:23:56,240 --> 00:23:58,510
Mais cela ne veut pas dire que je serai avec lui.
353
00:23:58,540 --> 00:23:59,620
Êtes-vous dérangé?
354
00:24:00,610 --> 00:24:01,620
Non.
355
00:24:03,630 --> 00:24:04,820
Pas besoin d'être dérangé.
356
00:24:08,930 --> 00:24:10,330
Oublie.
357
00:24:11,160 --> 00:24:15,040
De toute façon, nous ne sommes pas la relation
c'est ce que tu penses.
358
00:24:18,640 --> 00:24:21,540
D'ACCORD. J'arrête de penser.
359
00:24:22,820 --> 00:24:25,660
Je ne suis pas sorti pour une promenade
pendant longtemps.
360
00:24:26,350 --> 00:24:28,880
Jusqu'à présent, je me rends compte à quel point c'est beau
la nuit à Bangkok est.
361
00:24:30,770 --> 00:24:33,250
Oui, comme une ville étrangère.
362
00:24:35,040 --> 00:24:39,710
Quelle est la dernière fois que vous êtes allé à l'étranger?
363
00:24:41,800 --> 00:24:44,530
Il y a presque un an.
364
00:24:47,130 --> 00:24:51,340
Vous devez faire une pause.
365
00:24:51,760 --> 00:24:55,640
Au moins, prends un peu de temps
voyager à l'étranger.
366
00:24:57,450 --> 00:25:01,800
S'il y a une chance, viens avec moi.
367
00:25:10,210 --> 00:25:10,890
Pim.
368
00:25:10,890 --> 00:25:11,650
Ouais.
369
00:25:13,200 --> 00:25:16,350
Je suis content que
370
00:25:18,730 --> 00:25:20,690
tu m'as appelé
371
00:25:22,220 --> 00:25:23,910
pour vous aider.
372
00:25:31,680 --> 00:25:32,610
Bien,
373
00:25:33,220 --> 00:25:34,110
allons-nous aller maintenant?
374
00:25:34,690 --> 00:25:35,360
Allons-y.
375
00:25:43,130 --> 00:25:44,540
Pourquoi tant de policiers?
376
00:25:46,060 --> 00:25:47,220
Je vous y accompagnerai.
377
00:25:59,770 --> 00:26:00,990
Que s'est-il passé?
378
00:26:01,550 --> 00:26:05,130
L'électricité a été coupée par un voleur.
379
00:26:05,130 --> 00:26:07,410
Il n'a pas été attrapé.
380
00:26:07,410 --> 00:26:09,250
rentrer chez soi
381
00:26:09,250 --> 00:26:10,620
et vérifiez vos affaires.
382
00:26:12,000 --> 00:26:13,560
Pardon.
383
00:26:29,840 --> 00:26:31,320
Quelque chose de perdu?
384
00:26:31,890 --> 00:26:32,690
Non.
385
00:26:35,450 --> 00:26:38,280
Rien n'est inhabituel.
386
00:26:39,130 --> 00:26:41,010
Le courant sera bientôt de retour.
387
00:26:42,440 --> 00:26:44,560
Appelez-moi,
388
00:26:44,560 --> 00:26:46,410
si tu as besoin d'aide.
389
00:26:46,410 --> 00:26:47,680
Vous partez?
390
00:26:54,610 --> 00:26:55,330
Est-ce que ça fait mal?
391
00:26:57,980 --> 00:27:00,090
Est-ce que vous allez bien?
392
00:27:00,130 --> 00:27:01,370
Je vais bien.
393
00:27:03,060 --> 00:27:06,340
Eh bien, je pars alors.
394
00:27:06,340 --> 00:27:06,930
Si tu as besoin d'aide…
395
00:27:06,930 --> 00:27:07,590
Rentres-tu à la maison?
396
00:27:09,720 --> 00:27:12,010
Pouvez-vous rester avec moi?
397
00:27:35,850 --> 00:27:37,470
C’est romantique.
398
00:27:38,210 --> 00:27:40,270
Oui, si romantique.
399
00:27:40,270 --> 00:27:41,660
Mais méfiez-vous du feu.
400
00:27:42,620 --> 00:27:43,530
D'ACCORD.
401
00:27:47,270 --> 00:27:49,290
Vous vous sentez chaud? Tu veux prendre une douche?
402
00:27:55,330 --> 00:27:56,280
Qu'est-ce qui ne va pas?
403
00:27:57,860 --> 00:27:59,510
Rien.
404
00:27:59,600 --> 00:28:01,250
Je vais bien.
405
00:28:02,340 --> 00:28:03,800
J'irai quand le courant sera rétabli.
406
00:28:03,800 --> 00:28:04,770
Allez prendre un bain.
407
00:28:04,770 --> 00:28:06,170
J'attends ici.
408
00:28:06,170 --> 00:28:08,750
D'ACCORD. Ne t'enfuis pas.
409
00:28:41,790 --> 00:28:45,240
Nick a-t-il vraiment des sentiments pour moi?
410
00:28:52,150 --> 00:28:53,470
Non, Pim.
411
00:28:53,570 --> 00:28:55,070
Ne réfléchissez pas trop.
412
00:29:07,110 --> 00:29:08,080
Quoi de neuf, Pim?
413
00:29:11,650 --> 00:29:12,930
Quelle? Perdu?
414
00:29:12,930 --> 00:29:14,080
Je ne suis pas perdu.
415
00:29:14,290 --> 00:29:16,620
Tu ne m'as pas appelé pour demander
416
00:29:16,620 --> 00:29:18,340
ce que je pense de Miki.
417
00:29:21,210 --> 00:29:22,990
Que penses-tu d'elle?
418
00:29:24,610 --> 00:29:29,170
Elle est adorable et faite pour vous.
419
00:29:29,440 --> 00:29:31,160
Vous nous soutenez?
420
00:29:31,450 --> 00:29:33,160
Est-ce que tu l'aimes?
421
00:29:37,360 --> 00:29:39,400
Je ne suis pas sûr.
422
00:29:39,400 --> 00:29:40,950
Pas certain?
423
00:29:44,170 --> 00:29:47,390
Laisse moi te demander.
424
00:29:47,810 --> 00:29:51,290
Comment aimez-vous mon assistant?
425
00:29:53,990 --> 00:29:56,410
Il est beau.
426
00:29:56,410 --> 00:29:59,540
Trop jeune, comme tu l'as dit.
427
00:30:01,090 --> 00:30:03,820
Je sais cela. Vous n’avez pas à me le dire.
428
00:30:04,480 --> 00:30:06,560
Je veux dire d'autres aspects.
429
00:30:08,690 --> 00:30:10,420
Je ne sais pas.
430
00:30:11,270 --> 00:30:12,960
Pourquoi?
431
00:30:15,450 --> 00:30:17,910
Je ne l'ai rencontré qu'une seule fois.
432
00:30:17,910 --> 00:30:19,410
Que dois-je savoir?
433
00:30:20,490 --> 00:30:21,800
C'est exact.
434
00:30:22,930 --> 00:30:28,700
Où es-tu avec ton Miki?
435
00:30:29,790 --> 00:30:31,760
Rien ne se passe.
436
00:30:31,760 --> 00:30:33,490
Vous n'êtes pas parti.
437
00:30:35,030 --> 00:30:36,550
Attends-moi. Je vais prendre une douche.
438
00:30:37,760 --> 00:30:39,960
Pon, où es-tu?
439
00:30:43,030 --> 00:30:48,290
(Faits saillants suivant)
440
00:30:48,330 --> 00:30:53,270
♪ Je veux te dire ce que je pense ♪
441
00:30:53,270 --> 00:30:56,230
Où es-tu avec ton Miki?
442
00:30:57,250 --> 00:30:59,190
Rien ne se passe.
443
00:30:59,190 --> 00:31:01,260
Vous n'êtes pas parti.
444
00:31:02,370 --> 00:31:04,000
Attends-moi. Je vais prendre une douche.
445
00:31:05,290 --> 00:31:07,320
Pon, où es-tu?
446
00:31:11,660 --> 00:31:13,420
Je suis chez Miki.
447
00:31:14,170 --> 00:31:15,960
Vous êtes un flirt.
448
00:31:15,960 --> 00:31:18,620
Je ne vais pas vous déranger.
449
00:31:19,880 --> 00:31:21,870
Attends, Pim.
450
00:31:21,870 --> 00:31:22,730
Écoutez-moi.
451
00:31:41,780 --> 00:31:43,450
Ce ne sont pas mes affaires
avec qui il est.
452
00:31:44,620 --> 00:31:46,310
Pourquoi suis-je en colère?
453
00:31:50,750 --> 00:31:51,950
Ça devrait être
454
00:31:52,680 --> 00:31:54,530
J'ai peur de perdre un ami.
455
00:32:40,930 --> 00:32:44,150
L’assemblée générale
sera à 13h00.
456
00:32:50,950 --> 00:32:55,050
Rencontre avec Witt à 16h00.
457
00:32:58,480 --> 00:32:59,800
Mawin.
458
00:33:01,720 --> 00:33:03,330
Continue.
459
00:33:07,210 --> 00:33:09,790
Rencontre avec M. Li à 18h00.
460
00:33:10,020 --> 00:33:11,770
Ceci est votre dernier arrangement aujourd'hui.
461
00:33:16,460 --> 00:33:17,330
Nisha.
462
00:33:18,150 --> 00:33:18,950
Oui.
463
00:33:20,710 --> 00:33:24,430
Si j'envoie des fleurs à une femme tous les jours,
464
00:33:24,430 --> 00:33:25,670
va-t-elle adoucir sa colère?
465
00:33:26,870 --> 00:33:30,460
Vous voulez dire Pimchanok?
466
00:33:32,220 --> 00:33:32,930
Oui.
467
00:33:36,110 --> 00:33:38,530
Si vous lui envoyez des fleurs
468
00:33:40,150 --> 00:33:42,620
tous les jours,
469
00:33:42,620 --> 00:33:43,830
Je suis sûr
470
00:33:43,830 --> 00:33:45,490
elle cédera.
471
00:33:46,950 --> 00:33:48,110
Êtes-vous sûr?
472
00:33:49,000 --> 00:33:51,220
Ce n'est pas une fille.
473
00:33:53,840 --> 00:33:57,030
OK, je vais essayer.
474
00:33:58,470 --> 00:34:01,580
Alors je vous laisse le soin.
475
00:34:05,340 --> 00:34:07,480
D'ACCORD.
476
00:34:07,970 --> 00:34:09,600
Vous pouvez partir maintenant.
477
00:34:09,600 --> 00:34:10,150
D'ACCORD.
478
00:34:23,650 --> 00:34:26,220
Pardon. Je suis ici pour envoyer des fleurs
479
00:34:27,430 --> 00:34:29,290
à Pimchanok.
480
00:34:34,790 --> 00:34:36,650
Elle n’est pas là maintenant.
481
00:34:36,650 --> 00:34:37,820
Laissez-moi signer.
482
00:34:37,820 --> 00:34:39,430
Signez ici s'il vous plait.
483
00:34:51,120 --> 00:34:52,000
Vous voilà.
484
00:34:52,280 --> 00:34:53,240
Merci.
485
00:34:53,760 --> 00:34:54,980
Merci.
486
00:35:02,910 --> 00:35:06,160
Wow, de belles fleurs.
487
00:35:06,160 --> 00:35:07,880
Vous les avez achetés pour Pim?
488
00:35:07,880 --> 00:35:09,010
Non c'est pas moi.
489
00:35:09,110 --> 00:35:11,640
Quelqu'un d'autre.
490
00:35:11,640 --> 00:35:12,470
Mais elle n’est pas là.
491
00:35:12,470 --> 00:35:13,400
Alors je l'accepte pour elle.
492
00:35:13,400 --> 00:35:14,670
Alors qui est-il?
493
00:35:16,400 --> 00:35:19,200
Pim, qui t'a acheté les fleurs?
494
00:35:20,890 --> 00:35:22,570
Pas moi.
495
00:35:32,950 --> 00:35:38,070
(Pardonne Mawin)
496
00:35:56,060 --> 00:35:56,810
Pon?
497
00:35:56,810 --> 00:35:58,940
Pourquoi ne frappez-vous pas?
498
00:36:00,710 --> 00:36:03,110
Je ne le fais jamais.
499
00:36:03,110 --> 00:36:05,160
Vous avez maintenant besoin d'un espace privé?
500
00:36:05,640 --> 00:36:07,390
Mais maintenant, je porte des vêtements.
501
00:36:07,650 --> 00:36:10,950
Avez-vous changé?
502
00:36:10,950 --> 00:36:12,760
Va m'emmener acheter une guitare.
503
00:36:12,760 --> 00:36:13,580
Je vais bien maintenant.
504
00:36:14,640 --> 00:36:15,580
Allons-y.
505
00:36:18,660 --> 00:36:19,580
Bonjour?
506
00:36:20,190 --> 00:36:22,430
Tu n'es pas encore arrivé au bureau?
507
00:36:22,430 --> 00:36:24,040
Je pars aujourd'hui.
508
00:36:24,080 --> 00:36:27,550
J'ai fait le déjeuner pour toi.
509
00:36:29,740 --> 00:36:32,660
Pardon. Que dis-tu de ça?
510
00:36:32,710 --> 00:36:35,960
Laisse-moi te traiter la prochaine fois.
511
00:36:36,210 --> 00:36:38,950
Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
512
00:36:39,190 --> 00:36:41,230
Du riz au bœuf, d'accord?
513
00:36:41,230 --> 00:36:42,890
D'ACCORD.
514
00:36:42,890 --> 00:36:44,090
Tu me manques.
515
00:36:49,470 --> 00:36:51,030
Moi aussi.
516
00:36:52,790 --> 00:36:55,260
C'est ça. Bye Bye.
517
00:36:56,140 --> 00:36:56,950
Allons-y.
518
00:36:57,170 --> 00:36:58,050
Attendez.
519
00:36:59,910 --> 00:37:02,340
Frère, tu as une petite amie?
520
00:37:04,760 --> 00:37:06,990
Non, c’est mon collègue.
521
00:37:07,990 --> 00:37:09,830
Cela pourrait être le début.
522
00:37:09,830 --> 00:37:12,150
Bien sûr que non.
523
00:37:12,150 --> 00:37:13,420
Et Pim?
524
00:37:20,530 --> 00:37:22,030
Je vais le dire à Pim.
525
00:37:22,030 --> 00:37:24,130
Dites-lui quoi.
526
00:37:26,760 --> 00:37:28,600
Qu'est-ce que tu vas lui dire?
527
00:37:28,760 --> 00:37:31,980
Tu as une petite amie.
528
00:37:33,800 --> 00:37:35,440
Je vous ai dit qu’elle n’était pas une petite amie.
529
00:37:35,880 --> 00:37:37,150
Vous le dites clairement.
530
00:37:37,150 --> 00:37:42,350
(Compagnie aérienne de Bangkok)
531
00:37:51,110 --> 00:37:53,140
C'est pour Pon?
532
00:37:54,310 --> 00:37:55,950
Mais il est parti aujourd'hui.
533
00:37:55,950 --> 00:37:57,770
Donne le moi.
534
00:37:58,350 --> 00:38:02,550
Non, je l'ai fait pour Pon.
535
00:38:02,550 --> 00:38:06,320
Je peux le manger.
536
00:38:06,390 --> 00:38:07,470
Peux-tu?
537
00:38:07,470 --> 00:38:08,550
Il y a deux boîtes.
538
00:38:18,530 --> 00:38:21,550
Pour être honnête, il faut beaucoup de courage
539
00:38:21,550 --> 00:38:24,150
avoir un petit ami plus jeune.
540
00:38:24,470 --> 00:38:25,570
C'est exact.
541
00:38:25,800 --> 00:38:28,230
Dernière fois dans un magasin,
542
00:38:28,230 --> 00:38:31,530
le personnel pensait que j'étais la sœur de
mon petit ami.
543
00:38:31,530 --> 00:38:33,350
J'étais énervé.
544
00:38:33,350 --> 00:38:35,990
Pim est beaucoup plus âgé que Nick.
545
00:38:35,990 --> 00:38:37,520
Il leur est impossible d’être ensemble.
546
00:38:37,520 --> 00:38:41,650
C'est exact. Quel dommage.
547
00:38:41,790 --> 00:38:44,710
Nick est si beau.
548
00:38:45,750 --> 00:38:48,620
Jusqu'à aujourd'hui, je savais que
549
00:38:48,620 --> 00:38:50,380
c'est Nick qui court après Pim.
550
00:38:50,380 --> 00:38:51,340
Ah bon?
551
00:38:53,790 --> 00:38:55,290
Mais j'ai entendu ça
552
00:38:55,290 --> 00:38:58,290
Pim a demandé à Nick de faire des heures supplémentaires tous les jours.
553
00:38:58,290 --> 00:38:59,120
Quelle?
554
00:39:00,590 --> 00:39:05,210
Alors Pim l'a fait exprès?
555
00:39:05,240 --> 00:39:07,160
Gardez la voix basse.
556
00:39:12,410 --> 00:39:14,860
Pim, tu es là?
557
00:39:14,860 --> 00:39:17,120
Ne devrais-je pas venir ici?
558
00:39:17,590 --> 00:39:21,110
Bien sûr vous pouvez. Nous partons alors.
559
00:39:30,470 --> 00:39:31,780
Comment ne pourrions-nous pas être ensemble?
560
00:39:34,710 --> 00:39:35,790
Attend et regarde.
561
00:39:49,130 --> 00:39:51,460
Pim, allez au magasin Huahin
562
00:39:51,460 --> 00:39:54,030
et vérifiez les ventes.
563
00:39:54,950 --> 00:39:56,350
Quoi de neuf?
564
00:39:59,230 --> 00:40:03,000
Mina, apportez-moi le relevé de vente.
565
00:40:13,400 --> 00:40:14,490
Vous voilà, Yu.
566
00:40:14,490 --> 00:40:15,490
Merci.
567
00:40:22,610 --> 00:40:24,210
Regarde ça.
568
00:40:25,830 --> 00:40:28,360
Les ventes sont en baisse
Pendant des mois.
569
00:40:28,360 --> 00:40:31,630
Même en haute saison,
les ventes ne sont pas augmentées.
570
00:40:31,950 --> 00:40:34,150
Allez-y et vérifiez-le pour moi.
571
00:40:34,150 --> 00:40:35,240
D'ACCORD.
572
00:40:35,800 --> 00:40:37,690
Emmenez votre assistant avec vous.
573
00:40:39,130 --> 00:40:40,550
Et apprenez-lui comment faire.
574
00:40:43,330 --> 00:40:44,130
D'ACCORD.
575
00:40:54,990 --> 00:40:59,660
(Faits saillants suivant)
576
00:40:59,770 --> 00:41:03,870
♪ Je veux te dire ce que je pense ♪
577
00:41:03,870 --> 00:41:06,610
♪ Dites-vous ♪
578
00:41:11,090 --> 00:41:12,380
Est-ce que ça me va bien?
579
00:41:14,280 --> 00:41:16,690
Vous m'avez demandé de faire du shopping avec vous?
580
00:41:16,690 --> 00:41:17,930
Ne vous plaignez pas.
581
00:41:17,930 --> 00:41:20,180
J'ai acheté les chaussures dans votre magasin.
582
00:41:20,790 --> 00:41:22,010
Je me demande simplement
583
00:41:22,010 --> 00:41:24,100
pourquoi vous allez acheter autant de choses.
584
00:41:24,270 --> 00:41:25,680
La semaine prochaine,
585
00:41:25,680 --> 00:41:27,070
mon copain me prendra
à l'île de Phuket.
586
00:41:27,250 --> 00:41:28,650
Je dois me préparer.
587
00:41:28,650 --> 00:41:29,560
Oh.
588
00:41:29,970 --> 00:41:32,820
Comment ça se passe avec votre petit ami plus jeune?
589
00:41:34,090 --> 00:41:37,850
Bien,
590
00:41:38,750 --> 00:41:41,370
nous irons au Huahin Store demain.
591
00:41:42,710 --> 00:41:45,090
Vas-tu y passer la nuit?
592
00:41:45,090 --> 00:41:46,530
Pourquoi parler si fort?
593
00:41:46,530 --> 00:41:47,740
Il sera entendu.
594
00:41:49,410 --> 00:41:52,730
Eh bien, laissez-moi l'acheter pour vous.
595
00:41:52,730 --> 00:41:53,650
Quelle?
596
00:41:54,530 --> 00:41:55,540
Laissez-nous payer pour cela.
597
00:41:55,540 --> 00:41:56,630
Prends mes affaires.
598
00:42:02,500 --> 00:42:04,100
Qu'est-ce qui ne va pas?
599
00:42:21,430 --> 00:42:22,430
A quoi est-ce que je pense?
600
00:42:38,250 --> 00:42:39,250
Quoi de neuf?
601
00:42:45,490 --> 00:42:46,350
Vous voilà.
602
00:42:46,350 --> 00:42:47,260
Merci.
603
00:42:51,190 --> 00:42:52,170
Pourquoi devenir si poli?
604
00:42:52,190 --> 00:42:53,530
Acclamations.
605
00:42:54,520 --> 00:42:55,540
Acclamations.
606
00:43:00,570 --> 00:43:02,130
Vous avez raison.
607
00:43:02,130 --> 00:43:04,630
L'amour est la première vue.
608
00:43:07,350 --> 00:43:10,330
Avez-vous dormi ensemble?
609
00:43:14,050 --> 00:43:15,850
Non, nous n'avons rien fait.
610
00:43:18,020 --> 00:43:20,970
Je ne parle pas de ça.
611
00:43:21,330 --> 00:43:22,680
Ce que je vais vous dire, c'est que
612
00:43:23,290 --> 00:43:26,370
J'essaierai de l'accepter.
613
00:43:28,160 --> 00:43:29,590
Vous, les gars!
614
00:43:30,610 --> 00:43:32,280
Nous n'avons rien fait.
615
00:43:32,290 --> 00:43:33,130
Je suis allé chez elle ce jour-là
616
00:43:33,180 --> 00:43:34,210
parce qu'il y avait un voleur
617
00:43:34,250 --> 00:43:36,090
dans ce domaine.
618
00:43:36,100 --> 00:43:37,330
Même les policiers étaient là.
619
00:43:37,330 --> 00:43:38,230
Suffisant.
620
00:43:38,230 --> 00:43:39,820
Inutile de me le dire.
621
00:43:41,730 --> 00:43:44,150
Ne me traite pas comme un flirt
622
00:43:44,170 --> 00:43:45,880
ou quelqu'un qui profite des filles.
623
00:43:45,880 --> 00:43:48,710
Vous sentez-vous coupable?
624
00:43:48,710 --> 00:43:49,850
Se sentir coupable?
625
00:43:49,850 --> 00:43:51,850
Je sais que c’est ce que vous pensez.
626
00:43:51,850 --> 00:43:54,330
Qu'est-ce que tu racontes?
Vous l'avez déjà fait, non?
627
00:43:54,330 --> 00:43:55,420
Fait quoi?
628
00:43:55,420 --> 00:43:56,250
Oh.
629
00:43:57,090 --> 00:43:58,470
Tu ne me fais pas confiance.
630
00:43:58,470 --> 00:43:59,290
Rien n'est rien.
631
00:43:59,330 --> 00:44:00,090
Très bien.
632
00:44:00,650 --> 00:44:02,250
Ignorez mes affaires.
633
00:44:02,250 --> 00:44:03,610
Faites attention aux vôtres.
634
00:44:04,400 --> 00:44:06,320
Ne t'inquiète pas.
635
00:44:06,320 --> 00:44:07,970
J'ai un plan.
636
00:44:08,150 --> 00:44:08,990
Quel plan?
637
00:44:10,530 --> 00:44:12,180
Un plan sur votre assistant.
638
00:44:12,520 --> 00:44:13,350
Oui.
639
00:44:14,210 --> 00:44:17,970
J'irai à Huahin avec lui demain.
640
00:44:19,760 --> 00:44:21,110
Pourquoi vas-tu là-bas?
641
00:44:21,690 --> 00:44:23,110
Ce n'est pas ton affaire.
642
00:44:23,370 --> 00:44:25,460
Pourquoi ça ne me regarde pas?
643
00:44:25,460 --> 00:44:29,240
Si vous êtes amoureux,
644
00:44:29,240 --> 00:44:30,810
vous me direz toujours.
645
00:44:30,830 --> 00:44:31,990
Alors, dis-moi maintenant.
646
00:44:34,840 --> 00:44:35,410
JE…
647
00:44:36,560 --> 00:44:38,070
Je ne sais pas quoi faire.
648
00:44:39,120 --> 00:44:42,130
Je me sens très confus maintenant.
649
00:44:42,130 --> 00:44:43,850
Si il…
650
00:44:43,910 --> 00:44:44,690
Il…
651
00:44:44,690 --> 00:44:46,470
S'il frappe à votre porte la nuit…
652
00:44:48,780 --> 00:44:49,950
Non.
653
00:44:50,070 --> 00:44:50,990
JE…
654
00:44:52,350 --> 00:44:54,050
J'ai peur qu'il frappe à ma porte.
655
00:44:54,050 --> 00:44:55,490
Je deviens fou.
656
00:44:57,040 --> 00:45:00,080
Vous avez préparé de la lingerie sexy?
657
00:45:01,070 --> 00:45:02,350
Absurdité.
658
00:45:02,350 --> 00:45:05,030
Regarde moi,
659
00:45:05,030 --> 00:45:06,270
ai-je besoin de ce genre de choses?
660
00:45:08,300 --> 00:45:10,490
Lingerie sexy ... à quoi ça ressemble?
661
00:45:10,490 --> 00:45:11,800
Pas de lingerie sexy!
662
00:45:14,970 --> 00:45:16,020
Tu ne manges pas?
663
00:45:22,570 --> 00:45:23,090
Pim.
664
00:45:23,910 --> 00:45:24,510
Oui.
665
00:45:27,410 --> 00:45:29,080
Je suis sérieux.
666
00:45:30,290 --> 00:45:32,050
S'il t'aime
667
00:45:32,950 --> 00:45:34,700
parce qu'il sympathise avec vous.
668
00:45:36,370 --> 00:45:37,780
Dans ce cas,
669
00:45:37,780 --> 00:45:39,450
si la chose arrive,
670
00:45:40,210 --> 00:45:41,920
tu seras triste.
671
00:45:44,220 --> 00:45:45,300
Que veux-tu dire?
672
00:45:45,300 --> 00:45:46,730
Sympathisez avec moi.
673
00:45:49,020 --> 00:45:50,050
Écoutez-moi.
674
00:45:50,050 --> 00:45:50,970
Pon,
675
00:45:52,290 --> 00:45:54,740
tu as dit que tu ne m'aimes pas
676
00:45:55,250 --> 00:45:57,170
parce que tu n'as pas vu
677
00:45:57,790 --> 00:46:00,140
mes bons points.
678
00:46:01,330 --> 00:46:02,650
Je vous le dis.
679
00:46:02,970 --> 00:46:04,330
Si nous faisons un pari,
680
00:46:04,330 --> 00:46:05,970
Je gagnerai définitivement.
681
00:46:05,970 --> 00:46:07,980
Parce qu'il a vu mes bons points.
682
00:46:08,310 --> 00:46:10,010
Préparez 100 000 bahts.
683
00:46:11,320 --> 00:46:13,150
Super, mangez-le.
684
00:46:13,570 --> 00:46:15,780
Vous êtes tellement ivre.
685
00:46:15,780 --> 00:46:17,990
Qui vous proposera?
686
00:46:18,410 --> 00:46:20,950
Arrêtez d'être affûté.
687
00:46:20,950 --> 00:46:23,610
Tu es si féminine.
688
00:46:23,610 --> 00:46:25,290
Qui t'épousera?
689
00:46:25,290 --> 00:46:26,930
D'autres penseront que vous êtes une poule mouillée.
690
00:46:27,050 --> 00:46:29,310
Quelle poule mouillée? Je suis un vrai homme.
691
00:46:29,860 --> 00:46:32,450
Faisons un pari.
692
00:46:33,180 --> 00:46:34,160
Quelle?
693
00:46:34,160 --> 00:46:35,410
À propos du mariage.
694
00:46:36,650 --> 00:46:39,700
Si l'un de nous se marie avant 35 ans,
695
00:46:39,700 --> 00:46:41,740
l'autre devrait payer
696
00:46:42,590 --> 00:46:44,170
10 000 bahts au gagnant.
697
00:46:44,170 --> 00:46:44,750
D'ACCORD.
698
00:46:45,110 --> 00:46:46,520
Pourquoi 10 000 bahts?
699
00:46:46,520 --> 00:46:47,800
Faisons 100 000 bahts.
700
00:46:47,800 --> 00:46:49,990
100 000 bahts? Le bonus d'une année entière.
701
00:46:49,990 --> 00:46:52,770
Droite. Vous n'osez pas?
702
00:46:54,010 --> 00:46:54,980
Comment oserais-je pas?
703
00:46:54,980 --> 00:46:56,510
Accord. D'ACCORD.
704
00:46:56,510 --> 00:46:57,410
100 000 bahts.
705
00:46:57,410 --> 00:46:59,000
D'ACCORD. 100 000 bahts.
706
00:46:59,410 --> 00:47:00,840
Préparez votre argent.
707
00:47:00,840 --> 00:47:01,830
Je suis sûr de gagner.
708
00:47:01,830 --> 00:47:03,210
Vous devriez le préparer.
709
00:47:03,210 --> 00:47:04,540
Je suis très populaire parmi mes collègues.
710
00:47:04,540 --> 00:47:05,940
Moi aussi.
711
00:47:07,960 --> 00:47:08,720
Ne sois pas en colère.
712
00:47:08,720 --> 00:47:09,430
Pim.
713
00:47:09,750 --> 00:47:10,380
Pim, je…
714
00:47:15,190 --> 00:47:17,530
Les gens comme moi ne pourraient jamais t'aimer.
715
00:47:18,440 --> 00:47:20,930
En voyant que tu es triste, je m'assois juste avec toi.
716
00:47:22,430 --> 00:47:23,180
Se remettre les idées en place.
717
00:47:23,180 --> 00:47:24,220
Ne réfléchissez pas trop.
718
00:47:24,430 --> 00:47:25,820
Un monstre.
719
00:47:26,150 --> 00:47:27,370
-Je pars.
-Elle-toi.
720
00:47:27,370 --> 00:47:28,120
Je pars.
721
00:47:48,530 --> 00:47:53,490
J'essaierai de l'accepter.
722
00:48:16,470 --> 00:48:17,260
Ah.
723
00:48:20,150 --> 00:48:21,680
Donne le moi.
724
00:48:22,190 --> 00:48:23,050
D'accord merci.
725
00:48:25,610 --> 00:48:27,070
Bonjour, Pim.
726
00:48:28,010 --> 00:48:30,180
Pourquoi ne pas m'appeler?
727
00:48:30,800 --> 00:48:32,770
Je déteste te précipiter.
728
00:48:36,150 --> 00:48:37,670
As tu pris ton petit déjeuner?
729
00:48:37,810 --> 00:48:39,330
Pas encore.
730
00:48:40,590 --> 00:48:42,290
Il y a des sandwichs dans la voiture.
731
00:48:42,290 --> 00:48:43,820
Je t'en ai acheté un.
732
00:48:43,820 --> 00:48:44,730
Mangez-le plus tard.
733
00:49:12,000 --> 00:49:13,920
Merci. Veuillez revenir.
734
00:49:13,920 --> 00:49:15,200
J'espère que vous les aimerez.
735
00:49:15,770 --> 00:49:16,900
Salut.
736
00:49:20,890 --> 00:49:22,150
Salut.
737
00:49:22,400 --> 00:49:23,200
Bonjour, Pim.
738
00:49:23,200 --> 00:49:24,610
Salut Nick.
739
00:49:25,530 --> 00:49:28,390
Pourquoi les ventes n'augmentent-elles pas?
740
00:49:29,680 --> 00:49:31,570
Pim.
741
00:49:31,570 --> 00:49:34,890
Certains clients viennent probablement ici pour
742
00:49:34,890 --> 00:49:38,550
profiter de la climatisation.
743
00:49:38,550 --> 00:49:41,770
Ils ont essayé de nombreuses chaussures
744
00:49:41,770 --> 00:49:44,840
mais n'en a acheté aucun.
745
00:49:44,840 --> 00:49:48,030
Ils ont pris notre magasin comme aire de repos.
746
00:49:48,030 --> 00:49:51,300
Ces clients
747
00:49:51,300 --> 00:49:53,490
sont si ennuyeux et captivants.
748
00:49:54,650 --> 00:49:58,290
En tant que bon vendeur,
749
00:49:58,290 --> 00:50:01,550
vous devez comprendre les besoins et
préférences des clients.
750
00:50:01,930 --> 00:50:05,920
Les clients ont essayé dix chaussures, ce qui signifie
ils aiment ces chaussures.
751
00:50:05,920 --> 00:50:07,480
Sinon, ils ne viendraient pas.
752
00:50:07,480 --> 00:50:11,200
Prenez le temps de réfléchir sur vous-même
753
00:50:11,200 --> 00:50:13,150
plutôt que de se plaindre des clients.
754
00:50:13,970 --> 00:50:16,730
Si les ventes ne sont toujours pas bonnes,
755
00:50:16,730 --> 00:50:18,610
Je récupérerai tous les produits.
756
00:50:19,980 --> 00:50:21,760
Alors que vendons-nous?
757
00:50:24,910 --> 00:50:25,910
Allons-y.
758
00:50:26,670 --> 00:50:28,150
Que devrions nous faire?
759
00:50:30,220 --> 00:50:34,140
Bonjour, quelle paire aimez-vous?
760
00:50:34,140 --> 00:50:35,500
Vous pouvez les essayer.
761
00:50:36,230 --> 00:50:40,220
Tu es belle quand tu es en colère.
762
00:50:41,550 --> 00:50:42,900
Est-ce un compliment?
763
00:50:43,190 --> 00:50:44,250
Oui c'est le cas.
764
00:50:44,410 --> 00:50:47,230
Merci.
765
00:50:47,370 --> 00:50:48,280
Mon plaisir.
766
00:50:49,190 --> 00:50:50,690
Que faire ensuite?
767
00:50:50,690 --> 00:50:52,550
Moi d'abord?
768
00:50:53,170 --> 00:50:54,620
-Toi…
-Um…
769
00:50:57,050 --> 00:50:58,130
Toi en premier.
770
00:50:58,410 --> 00:51:01,770
Est-ce que nous quittons le travail maintenant?
771
00:51:02,730 --> 00:51:05,810
Plus rien à faire.
772
00:51:06,950 --> 00:51:08,850
Il n’est plus au travail maintenant.
773
00:51:08,850 --> 00:51:10,380
Allez-y si vous avez quelque chose à faire.
774
00:51:11,330 --> 00:51:14,290
Je veux dire si nous ne travaillons pas,
775
00:51:14,640 --> 00:51:16,220
votre estomac devrait commencer à grogner.
776
00:51:17,670 --> 00:51:19,680
Oui, j'oublie la faim.
777
00:51:19,680 --> 00:51:21,680
Vous n’avez pas déjeuné?
778
00:51:21,680 --> 00:51:24,670
Allons dîner.
779
00:51:34,910 --> 00:51:40,650
(Fermer)
780
00:51:40,650 --> 00:51:41,790
Pon.
781
00:51:42,100 --> 00:51:45,810
Après le travail, allons-y pour avoir
Nourriture japonaise.
782
00:51:51,450 --> 00:51:53,040
Par ici s'il-vous-plait.
783
00:51:57,630 --> 00:51:59,030
Salut.
784
00:52:01,370 --> 00:52:04,760
D'ACCORD.
785
00:52:07,490 --> 00:52:08,650
Pon.
786
00:52:09,370 --> 00:52:10,650
Que devrais-je faire?
787
00:52:11,340 --> 00:52:12,480
Quoi de neuf, Miki?
788
00:52:12,480 --> 00:52:15,520
L'hôpital a dit que ma mère avait
un accident de voiture.
789
00:52:17,030 --> 00:52:18,370
Alors dépêche-toi à l'hôpital
790
00:52:18,370 --> 00:52:19,110
et voir ta maman.
791
00:52:19,210 --> 00:52:21,090
Mais je suis au travail maintenant.
792
00:52:21,090 --> 00:52:22,690
Ne t'inquiète pas. Je vais vous aider.
793
00:52:22,690 --> 00:52:24,690
Appelez-moi si vous avez besoin d'aide.
794
00:52:24,890 --> 00:52:25,700
Allez, dépêchez-vous.
795
00:52:25,700 --> 00:52:26,690
D'ACCORD.
796
00:52:27,170 --> 00:52:28,110
Venir.
797
00:52:28,110 --> 00:52:29,140
Ne t'inquiète pas.
798
00:52:29,140 --> 00:52:30,240
Merci de m'aider.
799
00:52:30,240 --> 00:52:31,220
C'est bon.
800
00:52:31,220 --> 00:52:33,710
(VOTRE SAC CABINE EST-IL ADAPTÉ À VOLER?)
801
00:52:38,590 --> 00:52:41,670
(HUAHIN)
802
00:53:31,820 --> 00:53:33,170
Pourquoi souriez-vous?
803
00:53:35,060 --> 00:53:36,770
Je suis heureux.
804
00:53:44,170 --> 00:53:44,780
Pseudo.
805
00:53:46,830 --> 00:53:48,660
Puis-je vous poser une question?
806
00:53:51,900 --> 00:53:53,600
Tu m'aimes?
807
00:53:56,650 --> 00:53:57,930
D'ACCORD.
808
00:53:58,930 --> 00:54:01,410
Je suis bien plus âgé que toi.
809
00:54:04,910 --> 00:54:07,020
Vous manquez d'amour maternel?
810
00:54:09,630 --> 00:54:11,980
Ne vous méprenez pas.
811
00:54:12,310 --> 00:54:14,790
Je ne comprends tout simplement pas.
812
00:54:14,790 --> 00:54:19,780
Pourquoi es-tu content d'être avec moi?
813
00:54:24,690 --> 00:54:26,440
Ma mère m'aime beaucoup.
814
00:54:28,440 --> 00:54:30,480
Ma sœur aussi.
815
00:54:34,530 --> 00:54:36,280
Mais je ne peux pas dire
816
00:54:39,100 --> 00:54:41,080
pourquoi je suis heureux
817
00:54:43,100 --> 00:54:45,170
être avec toi.
818
00:55:07,020 --> 00:55:13,300
♪ Je ne sais pas à quoi tu penses ♪
819
00:55:15,260 --> 00:55:22,180
♪ Je n'arrête pas de me dire que ce n'est rien ♪
820
00:55:22,180 --> 00:55:29,940
♪ Tout ce que tu fais est pour moi ♪
821
00:55:30,420 --> 00:55:34,410
♪ Je ne connais pas ta valeur ♪
822
00:55:34,410 --> 00:55:37,940
♪ Ton amour pour moi ♪
823
00:55:37,940 --> 00:55:49,540
♪ je t'ai refusé je t'ai blessé
Je t'ai rendu triste ♪
824
00:55:49,660 --> 00:55:56,540
♪ Je ne me suis pas réveillé avant ton départ ♪
50404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.