Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,964 --> 00:00:02,680
Previously on "The Bold Type"...
2
00:00:02,695 --> 00:00:04,582
- You like him.
- He is my employee.
3
00:00:04,682 --> 00:00:06,024
- That wasn't a no.
- No, it wasn't.
4
00:00:06,124 --> 00:00:07,426
I didn't expect to feel this way.
5
00:00:07,526 --> 00:00:08,868
I know it's not ideal.
6
00:00:08,968 --> 00:00:10,790
Really excited to have you
onboard, Addison.
7
00:00:10,890 --> 00:00:13,715
Your reporter going after
a woman that I slept with
8
00:00:13,815 --> 00:00:15,677
seemed like you're targeting her.
9
00:00:15,777 --> 00:00:18,281
The story has to be
completely bulletproof.
10
00:00:18,381 --> 00:00:19,403
You can trust me.
11
00:00:19,503 --> 00:00:21,846
They're calling me a cuck.
12
00:00:21,946 --> 00:00:24,690
"Our current political climate
has turned most men softer
13
00:00:24,790 --> 00:00:27,654
than a flaccid phallus...
case in point, this guy."
14
00:00:27,754 --> 00:00:30,699
- What are you doing?
- I am clapping back.
15
00:00:30,799 --> 00:00:34,504
That is impressive,
a NRA card-carrying Republican.
16
00:00:34,604 --> 00:00:35,866
I really don't like her.
17
00:00:35,966 --> 00:00:39,391
She is so lucky that she's
on the board at Safford.
18
00:00:39,491 --> 00:00:42,435
Why do I get the
feeling that you and Eva
19
00:00:42,535 --> 00:00:44,759
are more than podcast pals?
20
00:00:44,859 --> 00:00:46,401
I don't want children.
21
00:00:46,501 --> 00:00:51,208
This is a life decision
that you made without me.
22
00:00:51,308 --> 00:00:52,610
Richard left me.
23
00:00:52,710 --> 00:00:54,452
I'm gonna go home, home to Harrisburg.
24
00:00:54,552 --> 00:00:57,296
- Sutton Brady.
- Oh, hey, Billy.
25
00:00:57,396 --> 00:00:58,738
You're just like your mother.
26
00:00:58,838 --> 00:01:01,663
Who I am is a person that
does not need this anymore.
27
00:01:01,763 --> 00:01:03,305
- Are you okay?
- Mm-hmm.
28
00:01:03,405 --> 00:01:05,308
Right now, I just need a little music,
29
00:01:05,408 --> 00:01:07,110
little you guys.
30
00:01:15,132 --> 00:01:17,838
_
31
00:01:38,615 --> 00:01:42,881
Why did you let us get
that drunk on a weeknight?
32
00:01:42,981 --> 00:01:46,687
Sutton.
33
00:01:46,787 --> 00:01:49,651
Sutton, you gotta go to work.
34
00:01:49,751 --> 00:01:52,535
Ow!
35
00:01:52,635 --> 00:01:54,858
You know, I don't know what hurts worse:
36
00:01:54,958 --> 00:01:57,582
My head or my jaw.
37
00:01:57,682 --> 00:01:59,625
Okay, you know, I sincerely thought
38
00:01:59,725 --> 00:02:01,508
that you were an intruder, so...
39
00:02:01,608 --> 00:02:03,831
An intruder that grabs people's feet?
40
00:02:03,931 --> 00:02:06,334
It's called "Dateline," Jane. Watch it.
41
00:02:08,537 --> 00:02:10,440
Did we go shopping?
42
00:02:10,540 --> 00:02:11,922
You don't remember?
43
00:02:12,022 --> 00:02:14,807
I do, and these fries are so good.
44
00:02:15,376 --> 00:02:16,128
No.
45
00:02:16,228 --> 00:02:17,450
- You sure?
- Yeah.
46
00:02:17,550 --> 00:02:19,633
Also, you have...
47
00:02:21,756 --> 00:02:23,579
- Hey!
- Thank you.
48
00:02:23,679 --> 00:02:25,061
What, are you gonna wear that all day?
49
00:02:25,161 --> 00:02:27,905
Yes.
50
00:02:28,005 --> 00:02:30,008
Now they're even.
51
00:02:30,809 --> 00:02:32,992
Okay, what happened last night?
52
00:02:33,092 --> 00:02:37,238
You wanted wings, so we went to Hooters.
53
00:02:37,338 --> 00:02:39,642
Um... do I work there?
54
00:02:39,742 --> 00:02:41,965
- Where's my Amex?
- Oh, you left it at the bar.
55
00:02:42,065 --> 00:02:43,327
- No.
- Yeah.
56
00:02:43,427 --> 00:02:45,490
That's why, when we got to Hooters,
we couldn't pay.
57
00:02:45,590 --> 00:02:48,935
Oh, so I got a job.
58
00:02:49,035 --> 00:02:51,058
No, you actually convinced the kitchen
59
00:02:51,158 --> 00:02:53,181
that you worked there,
and then you waited on us.
60
00:02:53,281 --> 00:02:55,584
That's pretty awesome.
61
00:02:55,684 --> 00:02:58,629
Were you trying on dresses
for the ad sales conference?
62
00:02:58,729 --> 00:03:00,431
I must have been.
63
00:03:00,531 --> 00:03:02,955
Jaqueline said that
I'm the future of "Scarlet,"
64
00:03:03,055 --> 00:03:05,478
so no pressure at all.
65
00:03:05,578 --> 00:03:07,842
- Not in that dress.
- Okay, you're judging me?
66
00:03:07,942 --> 00:03:09,965
- Hooters is a great establishment.
- _
67
00:03:10,065 --> 00:03:11,848
- Help me out.
- _
68
00:03:11,948 --> 00:03:13,650
Back me up.
69
00:03:13,750 --> 00:03:15,733
- Hey.
- What?
70
00:03:15,833 --> 00:03:18,457
- Everything okay?
- Yeah.
71
00:03:18,557 --> 00:03:22,463
_
72
00:03:22,563 --> 00:03:25,106
I just have to get ready for work, so...
73
00:03:25,206 --> 00:03:26,228
Yeah, you know what?
74
00:03:26,328 --> 00:03:29,513
I should... shower at home...
75
00:03:29,613 --> 00:03:32,917
or, at... Richard's.
76
00:03:33,858 --> 00:03:37,123
Does anybody know where my clothes are?
77
00:03:37,223 --> 00:03:39,246
Oh, you know what?
78
00:03:39,346 --> 00:03:42,812
I will go and grab my stuff,
79
00:03:42,912 --> 00:03:44,254
and I will come get ready with you.
80
00:03:44,354 --> 00:03:45,495
- You will?
- Yeah.
81
00:03:45,595 --> 00:03:46,897
It's on the way to work.
82
00:03:48,439 --> 00:03:50,302
Oof, I was so hurting,
83
00:03:50,402 --> 00:03:52,906
but there's just something
about a New York bagel.
84
00:03:53,006 --> 00:03:56,030
Yeah, I mean,
it made me feel human again,
85
00:03:56,130 --> 00:03:57,833
but I do think we could've gotten more.
86
00:03:57,933 --> 00:04:00,517
- Oh, same.
- Hey, mimosas?
87
00:04:00,617 --> 00:04:01,919
You'll never guess why.
88
00:04:02,019 --> 00:04:04,021
- Too soon.
- I'll take one.
89
00:04:04,983 --> 00:04:07,046
- What? Hair of the dog.
- Hmm.
90
00:04:07,146 --> 00:04:09,570
Hey, can we talk later?
91
00:04:09,670 --> 00:04:11,492
Yeah, of course.
92
00:04:15,958 --> 00:04:19,383
- He likes you.
- Okay, he works under me.
93
00:04:19,483 --> 00:04:20,906
Don't.
94
00:04:21,006 --> 00:04:24,070
Ah, I see you all have
your celebratory drinks,
95
00:04:24,170 --> 00:04:29,077
as do I, because tomorrow
is our overnight retreat,
96
00:04:29,177 --> 00:04:32,202
where we'll have fresh air
and a change of scenery
97
00:04:32,302 --> 00:04:33,644
to spark creativity,
98
00:04:33,744 --> 00:04:35,687
which is exactly what we need to prepare
99
00:04:35,787 --> 00:04:37,810
for next week's ad sales conference.
100
00:04:37,910 --> 00:04:40,774
As you all know,
ad dollars are hard to come by,
101
00:04:40,874 --> 00:04:44,259
which means we have to make a splash.
102
00:04:44,359 --> 00:04:46,782
And I have faith that we will,
103
00:04:46,882 --> 00:04:49,907
and so does Carson Kressley,
104
00:04:50,007 --> 00:04:52,631
as some of you have discovered.
105
00:04:52,731 --> 00:04:55,114
Carson will be joining us at the retreat
106
00:04:55,214 --> 00:04:57,838
and leading us in some
creative workshops.
107
00:04:57,938 --> 00:05:00,442
Oh, you can also thank him
for the champagne.
108
00:05:00,542 --> 00:05:01,964
Admit it, you're freaking out.
109
00:05:02,064 --> 00:05:04,007
The original "Queer Eye"
did get me through college.
110
00:05:04,107 --> 00:05:07,291
This retreat is essential to our success
111
00:05:07,391 --> 00:05:09,975
with the advertisers,
so whatever needs to get done,
112
00:05:10,075 --> 00:05:12,980
let's make sure it
gets wrapped up today.
113
00:05:13,080 --> 00:05:16,304
- To "Scarlet."
- To "Scarlet."
114
00:05:21,131 --> 00:05:23,194
Jacqueline?
115
00:05:23,294 --> 00:05:24,997
I know that I pushed hard
116
00:05:25,097 --> 00:05:27,320
on the "States and Nations"
story last night,
117
00:05:27,420 --> 00:05:29,283
and it was uncomfortable
118
00:05:29,383 --> 00:05:31,446
because it involves
the woman that Ian...
119
00:05:31,546 --> 00:05:33,449
Hey.
120
00:05:33,549 --> 00:05:35,972
- You look puffy.
- Andrew.
121
00:05:36,072 --> 00:05:37,855
Oh, my God, that one sip
of champagne must have gone
122
00:05:37,955 --> 00:05:39,958
- straight to my head, sorry.
- Yeah.
123
00:05:42,059 --> 00:05:44,304
Anyways,
I just want to make sure that...
124
00:05:44,404 --> 00:05:45,906
Stop.
125
00:05:46,006 --> 00:05:47,909
You were right to push.
126
00:05:48,009 --> 00:05:50,112
If Nicole really is turning a blind eye
127
00:05:50,212 --> 00:05:51,715
to those women's abuses,
128
00:05:51,815 --> 00:05:55,720
then my personal
connection is irrelevant.
129
00:05:55,820 --> 00:05:57,823
I appreciate that.
130
00:05:59,586 --> 00:06:01,809
- Is that all?
- Um...
131
00:06:01,909 --> 00:06:05,714
Nicole agreed to... meet me today.
132
00:06:06,996 --> 00:06:09,219
You should meet her.
133
00:06:09,319 --> 00:06:11,383
Okay.
134
00:06:23,660 --> 00:06:26,284
No, no, bad idea.
135
00:06:29,027 --> 00:06:31,251
- Two skinny caps.
- Yes.
136
00:06:31,351 --> 00:06:34,816
- That'll be 10.95.
- Oh, shoot.
137
00:06:34,916 --> 00:06:36,258
I forgot my wallet,
138
00:06:36,358 --> 00:06:38,020
but my coworker will be right down.
139
00:06:38,120 --> 00:06:40,584
I got it, Manny,
and I will take a cold brew, please.
140
00:06:40,684 --> 00:06:42,587
Thanks.
141
00:06:42,687 --> 00:06:47,794
Wow, chivalry is alive and handsome.
142
00:06:48,700 --> 00:06:50,358
Just doing my civic duty.
143
00:06:50,458 --> 00:06:52,441
Depriving someone of coffee in
the morning would be criminal.
144
00:06:52,541 --> 00:06:54,544
Mm-hmm, yeah.
145
00:06:55,225 --> 00:06:57,488
So do you work in the building?
146
00:06:57,588 --> 00:07:00,612
Yeah... well, not anymore.
147
00:07:00,712 --> 00:07:02,215
Today's my last day, actually.
148
00:07:02,315 --> 00:07:04,097
Oh, okay.
149
00:07:04,197 --> 00:07:06,941
Hey, sorry. I got stuck on a call.
150
00:07:07,041 --> 00:07:10,667
Oh, that's okay.
Green eyes bought our coffees.
151
00:07:10,767 --> 00:07:12,229
- Thank you.
- All right, thanks.
152
00:07:12,329 --> 00:07:13,951
I'm Alex.
153
00:07:14,051 --> 00:07:16,876
- Alex Crawford?
- Yeah?
154
00:07:16,976 --> 00:07:19,039
Joey Faulk from "Pinstripe."
155
00:07:19,139 --> 00:07:21,803
Actually, from nowhere now,
thanks to you.
156
00:07:21,903 --> 00:07:23,124
You got fired?
157
00:07:23,224 --> 00:07:25,087
What'd you think would happen?
158
00:07:25,187 --> 00:07:27,811
Look, hey, man,
you posted something homophobic.
159
00:07:27,911 --> 00:07:31,336
Yeah, I made a bad joke eight years ago.
160
00:07:31,436 --> 00:07:33,980
It was insensitive,
but I'm not homophobic.
161
00:07:34,080 --> 00:07:35,862
I would never say that today.
162
00:07:35,962 --> 00:07:38,827
Thanks to you, it looks like I did.
163
00:07:45,576 --> 00:07:47,579
Thank you.
164
00:07:49,622 --> 00:07:51,124
- Nicole Keating?
- Yes.
165
00:07:51,224 --> 00:07:53,167
Hi. Jane Sloan from "Scarlet."
166
00:07:53,267 --> 00:07:55,370
- Thank you for seeing me.
- Sure.
167
00:07:55,470 --> 00:07:57,053
How can I help you?
168
00:07:57,153 --> 00:07:59,977
I heard one of your support
staff filed a complaint
169
00:08:00,077 --> 00:08:02,941
against a senior editor for harassment.
170
00:08:03,041 --> 00:08:05,424
Well, if a complaint was filed,
171
00:08:05,524 --> 00:08:07,387
then, we looked into it.
172
00:08:07,487 --> 00:08:08,909
Well, that's the thing.
173
00:08:09,009 --> 00:08:11,393
My source says that you were
made aware and you did nothing.
174
00:08:11,493 --> 00:08:13,716
Is that true?
175
00:08:13,816 --> 00:08:16,640
Your source. Is that Cynthia?
176
00:08:16,740 --> 00:08:18,523
So you do know about this.
177
00:08:18,623 --> 00:08:20,726
That she works long hours and
does some personal errands?
178
00:08:20,826 --> 00:08:21,928
Yes.
179
00:08:22,028 --> 00:08:23,370
So you have no problem with the fact
180
00:08:23,470 --> 00:08:26,695
that he asks her to clean up
his office after he has sex?
181
00:08:26,795 --> 00:08:28,257
That's not a fact.
182
00:08:28,357 --> 00:08:29,659
Cynthia was never asked to do that.
183
00:08:29,759 --> 00:08:31,942
- How do you know?
- Because I looked into it.
184
00:08:32,042 --> 00:08:34,185
Did you look into it thoroughly?
185
00:08:34,285 --> 00:08:38,031
What exactly are you suggesting?
186
00:08:38,131 --> 00:08:42,597
I hear that you and Mark
Afton are old friends.
187
00:08:42,697 --> 00:08:44,720
And you think I let my personal feelings
188
00:08:44,820 --> 00:08:47,124
affect my professional decisions.
189
00:08:47,224 --> 00:08:50,128
- It happens.
- Not to me, it doesn't.
190
00:08:50,228 --> 00:08:53,373
But to your boss, apparently, it does.
191
00:08:53,473 --> 00:08:56,217
You should go.
192
00:08:56,317 --> 00:08:57,779
Now.
193
00:09:13,581 --> 00:09:14,843
Excuse me.
194
00:09:14,943 --> 00:09:16,606
I was wondering if
you could help me find
195
00:09:16,706 --> 00:09:18,208
Mark Afton's assistant?
196
00:09:18,308 --> 00:09:21,072
I'm his assistant. How can I help you?
197
00:09:23,315 --> 00:09:24,577
My name's Jane Sloan.
198
00:09:24,677 --> 00:09:27,341
I'm a writer for "Scarlet Magazine,"
199
00:09:27,441 --> 00:09:30,746
and, um...
200
00:09:31,309 --> 00:09:36,454
I'm investigating a claim
that your boss is abusive.
201
00:09:39,418 --> 00:09:41,761
Well, that claim is false.
202
00:09:41,861 --> 00:09:45,687
Look, if he is mistreating
you or anyone you know,
203
00:09:45,787 --> 00:09:49,532
I can help you.
204
00:09:49,632 --> 00:09:52,857
If you want to help,
please leave right now.
205
00:10:20,236 --> 00:10:23,520
Can we start every day with a mimosa?
206
00:10:26,925 --> 00:10:29,309
Or not.
207
00:10:29,409 --> 00:10:32,433
- You okay?
- Yeah.
208
00:10:32,533 --> 00:10:34,116
No, I really am.
209
00:10:34,216 --> 00:10:36,159
I'm excited for the retreat.
210
00:10:36,259 --> 00:10:38,362
Change of scenery, work.
211
00:10:38,462 --> 00:10:41,406
Well, I'm glad to hear you say that
212
00:10:41,506 --> 00:10:45,091
because fashion does not get
the ad dollars it used to,
213
00:10:45,191 --> 00:10:47,656
and you know how I hate
covering fashion on a budget.
214
00:10:47,666 --> 00:10:50,419
I do. Hey, Kat, one second.
215
00:10:50,519 --> 00:10:52,822
Yes, I understand
it's a tenuous situation.
216
00:10:52,922 --> 00:10:54,144
Kat, hello?
217
00:10:54,244 --> 00:10:56,788
So we'll talk ideas in an hour?
218
00:10:56,888 --> 00:10:58,310
Yeah, sounds good.
219
00:10:58,410 --> 00:10:59,472
Is this a butt dial?
220
00:10:59,572 --> 00:11:01,635
That is an interesting point.
221
00:11:01,735 --> 00:11:04,078
I will definitely bring
that up with management.
222
00:11:04,178 --> 00:11:05,320
What the hell are you talking about?
223
00:11:05,420 --> 00:11:07,163
- I understand.
- I don't.
224
00:11:07,263 --> 00:11:09,205
I'm so sorry. It's corporate.
225
00:11:09,305 --> 00:11:11,969
I'll send someone out to serve you.
226
00:11:12,069 --> 00:11:13,772
Ah, you're trying to avoid someone,
227
00:11:13,872 --> 00:11:15,635
and you're using me as a decoy.
That's fun. Who is it?
228
00:11:15,662 --> 00:11:17,377
Is it someone you used to hook up with?
229
00:11:17,633 --> 00:11:19,981
Is it a member at The Belle?
230
00:11:20,081 --> 00:11:21,663
Okay, yes, Sutton.
231
00:11:21,763 --> 00:11:25,148
I slept with Eva, and now she's here,
232
00:11:25,248 --> 00:11:27,231
and I can't see her.
233
00:11:27,331 --> 00:11:29,775
You slept with Eva?
234
00:11:31,497 --> 00:11:33,240
Kat?
235
00:11:33,340 --> 00:11:35,523
Kat! You can't just drop
a bomb like that
236
00:11:35,623 --> 00:11:37,746
and then go radio silent. I need...
237
00:11:39,108 --> 00:11:41,011
Rude.
238
00:12:13,797 --> 00:12:16,621
- Are you in the zone?
- Yes.
239
00:12:16,721 --> 00:12:18,945
Okay, what have you got?
240
00:12:19,045 --> 00:12:21,849
- Sorry?
- About the presentation?
241
00:12:24,893 --> 00:12:26,475
You don't have anything, do you?
242
00:12:26,575 --> 00:12:29,980
Of course I have something.
243
00:12:30,901 --> 00:12:32,304
We're selling "Scarlet", right?
244
00:12:32,354 --> 00:12:33,936
Fashion, in our case, but yes.
245
00:12:34,036 --> 00:12:38,062
But it's...
well, it's more than that, right?
246
00:12:38,162 --> 00:12:41,147
It's more than the clothes.
It's the people in them.
247
00:12:41,247 --> 00:12:43,951
It's about all of us.
248
00:12:44,554 --> 00:12:46,514
Sutton, I appreciate your effort,
249
00:12:46,614 --> 00:12:49,038
but this is... this is uncomfortable.
250
00:12:49,138 --> 00:12:51,561
Okay, hold on, wait. Hear me out.
251
00:12:51,661 --> 00:12:55,487
We are the heart of "Scarlet" fashion,
252
00:12:55,587 --> 00:13:01,295
and our passion, our individuality,
253
00:13:01,395 --> 00:13:03,819
our team is what makes us different.
254
00:13:03,919 --> 00:13:05,741
So when we present to the ad buyers,
255
00:13:05,841 --> 00:13:10,348
I think... I think we should
start with a sizzle reel,
256
00:13:10,448 --> 00:13:13,352
but instead of starting with
the celebrities that we dress,
257
00:13:13,452 --> 00:13:16,196
we should start with us.
258
00:13:16,296 --> 00:13:18,520
Advertisers care more
about Kim Kardashian
259
00:13:18,620 --> 00:13:20,202
than they do Oliver Grayson.
260
00:13:20,302 --> 00:13:22,325
- Yeah, but they shouldn't.
- I don't disagree with that.
261
00:13:22,425 --> 00:13:26,571
Okay, the point I'm making is
every magazine posted a photo
262
00:13:26,671 --> 00:13:30,537
of Kim Kardashian in that
Gucci tracksuit, right?
263
00:13:30,637 --> 00:13:33,060
But when we did it,
it was part of a story
264
00:13:33,160 --> 00:13:37,186
about how the new power
suit is a sweat suit,
265
00:13:37,286 --> 00:13:39,149
and then we put all
kinds of different women
266
00:13:39,249 --> 00:13:41,753
in sweats, and heels,
and long fancy jackets.
267
00:13:41,853 --> 00:13:44,076
- This is actually a trend now.
- Exactly.
268
00:13:44,176 --> 00:13:46,800
So if advertisers want to
know why they should invest
269
00:13:46,900 --> 00:13:49,404
in "Scarlet's" fashion pages,
they should know a little bit
270
00:13:49,504 --> 00:13:52,107
about who's making it all happen.
271
00:13:56,874 --> 00:13:58,617
- I like it.
- Yes!
272
00:13:58,717 --> 00:13:59,898
Start with mood boards.
273
00:13:59,998 --> 00:14:02,242
We'll flesh it out at the retreat.
274
00:14:10,573 --> 00:14:12,677
Ian, hi, love!
275
00:14:12,777 --> 00:14:15,761
I'm a little late for a lunch,
so what is it?
276
00:14:15,861 --> 00:14:18,685
- What's up?
- Nicole just called me.
277
00:14:18,785 --> 00:14:20,110
Oh.
278
00:14:20,427 --> 00:14:22,891
Yeah, she told me that
Jane came into her office
279
00:14:22,991 --> 00:14:25,855
and accused her of
covering up office abuse.
280
00:14:25,955 --> 00:14:27,498
Jane is a good reporter.
281
00:14:27,598 --> 00:14:29,300
I'm sure she just asked the questions.
282
00:14:29,400 --> 00:14:31,063
Well, she thinks that it's a witch hunt.
283
00:14:31,163 --> 00:14:33,546
She thinks that Jane was
sent by you because...
284
00:14:33,646 --> 00:14:35,709
Because of what happened with
the two of you in Ukraine.
285
00:14:35,809 --> 00:14:37,111
- I know.
- Yes.
286
00:14:37,211 --> 00:14:38,754
Well, she's threatening
to go to the press
287
00:14:38,854 --> 00:14:40,236
if you don't back down.
288
00:14:40,336 --> 00:14:42,679
Well, I won't back down from a story
289
00:14:42,779 --> 00:14:45,403
about women being
abused in the workplace.
290
00:14:45,503 --> 00:14:48,487
I know.
291
00:14:48,587 --> 00:14:52,213
I just don't want the boys to
read about this on page six.
292
00:14:52,313 --> 00:14:53,695
Neither do I,
293
00:14:53,795 --> 00:14:57,420
but I trust that Jane is gonna
get this story right, okay?
294
00:14:57,520 --> 00:14:59,663
I have faith that everything
is gonna work out.
295
00:14:59,763 --> 00:15:02,668
So you should, too.
296
00:15:02,768 --> 00:15:04,590
Now I really do have to go. I'm late.
297
00:15:04,690 --> 00:15:07,354
Bye.
298
00:15:10,458 --> 00:15:11,841
You had sex with her
299
00:15:11,941 --> 00:15:14,164
and then broke things off in a text.
300
00:15:14,264 --> 00:15:16,908
I mean, yeah, it's the easiest way.
301
00:15:19,632 --> 00:15:20,853
What?
302
00:15:20,953 --> 00:15:24,098
Look, I'm all for you
moving on from Eva...
303
00:15:24,198 --> 00:15:25,380
Same.
304
00:15:25,480 --> 00:15:27,303
...but I do think that
ghosting is a little harsh.
305
00:15:27,403 --> 00:15:29,746
It's not ghosting if you send a text.
306
00:15:29,846 --> 00:15:31,789
It kind of is.
307
00:15:31,889 --> 00:15:34,272
You're really gonna sit here,
tell me that
308
00:15:34,372 --> 00:15:36,716
none of you have ever avoided
a confrontation before?
309
00:15:36,816 --> 00:15:39,039
I just think people
deserve an explanation.
310
00:15:39,139 --> 00:15:41,282
- An explanation.
- Yeah, like what changed.
311
00:15:41,382 --> 00:15:42,925
Kat, I know you.
312
00:15:43,025 --> 00:15:45,649
Just come up with a reason
and get some closure.
313
00:15:45,749 --> 00:15:47,571
Yeah.
314
00:15:47,671 --> 00:15:51,136
Closure is a good thing.
315
00:16:03,854 --> 00:16:06,198
Hey, I'm about to head out.
316
00:16:06,298 --> 00:16:07,440
Okay.
317
00:16:07,540 --> 00:16:10,284
Uh...
318
00:16:10,384 --> 00:16:12,487
listen, I...
319
00:16:12,587 --> 00:16:14,930
I just wanted to apologize
for the other night.
320
00:16:15,030 --> 00:16:19,617
I feel like I just got caught
up in the moment, and...
321
00:16:19,717 --> 00:16:21,299
I don't know. I wanted to bring it up
322
00:16:21,399 --> 00:16:22,761
'cause we hadn't talked about it yet.
323
00:16:22,841 --> 00:16:25,545
- Scott, I...
- Hi, guys.
324
00:16:25,645 --> 00:16:27,428
Do you need any help or...?
325
00:16:27,528 --> 00:16:29,110
Oh, Addison, I'm so sorry.
326
00:16:29,210 --> 00:16:32,115
I totally forgot to get back
to you about your piece.
327
00:16:32,215 --> 00:16:34,879
It's okay. It's in your inbox, so...
328
00:16:34,979 --> 00:16:37,082
What are you guys working on?
329
00:16:37,182 --> 00:16:38,924
Nothing, we were just wrapping up.
330
00:16:39,024 --> 00:16:41,448
- See you tomorrow?
- Sounds good.
331
00:16:41,548 --> 00:16:43,551
- Okay.
- See you.
332
00:16:45,754 --> 00:16:48,979
Um...
333
00:16:49,079 --> 00:16:52,303
- We're good.
- Okay.
334
00:16:52,403 --> 00:16:55,948
All right,
I guess I'll head out then as well.
335
00:16:56,048 --> 00:16:57,831
- Have a good night.
- Actually,
336
00:16:58,565 --> 00:17:00,755
I could use your help on this.
337
00:17:00,855 --> 00:17:03,039
I'm trying to track down this assistant
338
00:17:03,139 --> 00:17:04,841
that I met at "States and Nations."
339
00:17:04,941 --> 00:17:06,323
I don't know her name,
340
00:17:06,423 --> 00:17:09,768
but I would recognize
her if I saw a photo.
341
00:17:09,868 --> 00:17:11,811
Let's see.
342
00:17:14,715 --> 00:17:17,820
Yeah, but what if she doesn't
have a photo linked to her bio?
343
00:17:17,920 --> 00:17:20,423
Then we dig deeper.
344
00:17:20,523 --> 00:17:22,867
Are you okay to stay late?
345
00:17:22,967 --> 00:17:25,390
Yeah, whatever it takes.
346
00:17:42,394 --> 00:17:44,297
- Hey.
- Hi.
347
00:17:44,397 --> 00:17:46,180
Thanks for, uh...
348
00:17:46,280 --> 00:17:48,503
- Do you wanna sit?
- Sure.
349
00:17:51,447 --> 00:17:53,630
I'm glad you texted me back.
350
00:17:53,730 --> 00:17:56,995
I thought we had a lot
of fun the other night.
351
00:17:57,095 --> 00:17:58,117
Yeah.
352
00:17:58,217 --> 00:18:02,964
I just wanted to, you know, communicate
353
00:18:03,064 --> 00:18:07,130
in person that I'm not
looking for anything.
354
00:18:07,230 --> 00:18:10,494
Okay.
355
00:18:10,594 --> 00:18:12,537
Is this because your
friends don't like me?
356
00:18:12,637 --> 00:18:15,501
No, I just...
357
00:18:15,601 --> 00:18:17,945
you know, just not looking for anything.
358
00:18:18,045 --> 00:18:21,430
Wow, okay.
359
00:18:21,530 --> 00:18:23,232
Just because we had sex doesn't mean
360
00:18:23,332 --> 00:18:25,476
that it had to be something.
361
00:18:25,576 --> 00:18:27,518
I totally agree.
362
00:18:27,618 --> 00:18:30,082
I just... I didn't want to,
363
00:18:30,182 --> 00:18:32,646
you know...
don't you hate it when people, like,
364
00:18:32,746 --> 00:18:35,850
send a text and then never
explain what happened?
365
00:18:35,950 --> 00:18:38,774
I didn't want to be that guy... girl.
366
00:18:40,717 --> 00:18:43,661
I still don't understand what happened,
367
00:18:43,761 --> 00:18:48,869
but I'm guessing that you don't either.
368
00:18:48,969 --> 00:18:50,551
I just don't...
I'm not looking for anything.
369
00:18:53,055 --> 00:18:54,397
So...
370
00:18:56,660 --> 00:18:58,603
I'll see you around, Kat.
371
00:18:58,703 --> 00:19:01,607
See you around.
372
00:19:15,807 --> 00:19:17,029
Hey, hey, hey, hey.
373
00:19:17,129 --> 00:19:18,952
Do you wanna take the bus together?
374
00:19:19,052 --> 00:19:21,715
It depends. Are you still team Joey?
375
00:19:21,815 --> 00:19:24,319
What... I'm Switzerland.
376
00:19:24,419 --> 00:19:25,921
And I did Insta-stalk him,
377
00:19:26,021 --> 00:19:27,524
and he went to the
"Scarlet" Women's March,
378
00:19:27,624 --> 00:19:29,086
and he wore the heels and everything.
379
00:19:29,186 --> 00:19:30,848
Oh, well,
he was probably there hitting on women,
380
00:19:30,948 --> 00:19:32,531
like he did to you the other day.
381
00:19:32,631 --> 00:19:33,933
What? No!
382
00:19:34,033 --> 00:19:36,937
I was creeping on him.
He seems like a decent guy.
383
00:19:37,037 --> 00:19:39,661
He wrote a hit piece
attacking my masculinity.
384
00:19:39,761 --> 00:19:42,104
Oh, that's what this is about.
385
00:19:42,204 --> 00:19:45,509
- What?
- The fragility of the male ego.
386
00:19:45,609 --> 00:19:47,112
It's not about my ego.
387
00:19:47,212 --> 00:19:49,315
It's about a toxic guy who
wrote a homophobic tweet
388
00:19:49,415 --> 00:19:51,117
and got what he deserved.
389
00:19:51,217 --> 00:19:54,121
No...
390
00:19:54,221 --> 00:19:56,485
You coming?
391
00:19:56,585 --> 00:19:58,087
Only if I get the aisle seat.
392
00:19:58,187 --> 00:19:59,609
Of course.
393
00:19:59,709 --> 00:20:02,573
And we're not done
talking about this, okay?
394
00:20:06,399 --> 00:20:10,385
Kat gave me some great
advice for the bus.
395
00:20:10,485 --> 00:20:12,508
- Flasks!
- Oh, no.
396
00:20:12,608 --> 00:20:15,071
I threw up on the "Scarlet"
bus last time, remember?
397
00:20:15,171 --> 00:20:17,114
- Yeah.
- And also, I have a lot of
398
00:20:17,214 --> 00:20:20,158
work to do, even though
I told Jacqueline I wouldn't,
399
00:20:20,258 --> 00:20:23,323
but I mean,
Scott and I were so close last night.
400
00:20:23,423 --> 00:20:24,965
I'm sorry?
401
00:20:25,065 --> 00:20:28,731
So close to getting Raana
to talk to us for my story,
402
00:20:28,831 --> 00:20:30,573
but then she got scared,
and she hung up.
403
00:20:30,673 --> 00:20:32,456
So that's when you made out.
404
00:20:32,556 --> 00:20:34,178
No, that's when I called her back,
405
00:20:34,278 --> 00:20:36,021
and then she told me to
never call her again.
406
00:20:36,121 --> 00:20:37,864
Oh.
407
00:20:37,964 --> 00:20:39,546
I just really think
Raana knows something.
408
00:20:39,646 --> 00:20:41,349
Hey, Jane,
I know we're not supposed to be working
409
00:20:41,449 --> 00:20:43,672
during the retreat,
but I brought my laptop
410
00:20:43,772 --> 00:20:45,474
for the bus ride,
so if you need anything...
411
00:20:45,574 --> 00:20:48,999
Oh, actually, I've been sitting
on this audio interview
412
00:20:49,099 --> 00:20:52,645
with this woman named Cynthia
for a story that I'm doing.
413
00:20:52,745 --> 00:20:54,247
Would you mind transcribing it for me?
414
00:20:54,347 --> 00:20:55,489
- Absolutely.
- Great.
415
00:20:55,589 --> 00:20:57,451
I will email it to you right now.
416
00:20:57,551 --> 00:20:58,653
Cool.
417
00:20:58,753 --> 00:21:00,255
- Hey.
- Hey.
418
00:21:00,355 --> 00:21:01,738
You're gonna work all weekend,
aren't you?
419
00:21:01,838 --> 00:21:04,061
Nope, just when
Jacqueline's not looking.
420
00:21:04,161 --> 00:21:05,663
Is that Jacqueline and Eva?
421
00:21:05,763 --> 00:21:07,065
Yes.
422
00:21:07,165 --> 00:21:08,267
Do you think Kat talked to her?
423
00:21:08,367 --> 00:21:09,589
I don't know.
424
00:21:09,689 --> 00:21:12,232
Jane, Sutton,
I'm sure you've heard of Eva Rhodes,
425
00:21:12,332 --> 00:21:14,916
one of our very important
board members at Safford.
426
00:21:15,016 --> 00:21:18,601
Eva is a frequent guest on
many different news outlets,
427
00:21:18,701 --> 00:21:20,124
so she's gonna be leading a workshop
428
00:21:20,224 --> 00:21:21,646
on public speaking at the retreat.
429
00:21:21,746 --> 00:21:23,849
It's nice to meet you. Jane, Sutton.
430
00:21:23,949 --> 00:21:25,251
- Hello.
- Hi.
431
00:21:25,351 --> 00:21:27,694
I want you to keep a
very special eye on Jane.
432
00:21:27,794 --> 00:21:31,179
Her vertical is a big
sell for advertisers.
433
00:21:36,086 --> 00:21:38,630
Looks like Kat talked to her.
434
00:21:57,477 --> 00:21:58,859
All right, everybody!
435
00:21:58,959 --> 00:22:00,581
Please gather 'round.
436
00:22:00,681 --> 00:22:02,824
Come on, come on, closer!
437
00:22:02,924 --> 00:22:05,668
I would like to introduce to you
438
00:22:05,768 --> 00:22:07,992
our special guest of honor,
439
00:22:08,092 --> 00:22:09,954
who doesn't need any introduction,
actually...
440
00:22:10,054 --> 00:22:12,438
But would still like one.
441
00:22:12,538 --> 00:22:14,120
Mr. Carson Kressley!
442
00:22:14,875 --> 00:22:16,684
Thank you so much!
443
00:22:16,784 --> 00:22:18,487
Well, I have always loved "Scarlet",
444
00:22:18,587 --> 00:22:21,331
ever since I read that
article about gay men
445
00:22:21,431 --> 00:22:23,253
teaching straight women
how to please a man
446
00:22:23,353 --> 00:22:26,378
because, let's face it,
we know better than anyone.
447
00:22:26,478 --> 00:22:29,021
What we also know is how to get people
448
00:22:29,121 --> 00:22:30,263
to live their best lives,
449
00:22:30,363 --> 00:22:32,466
which is what all of you will be doing
450
00:22:32,566 --> 00:22:34,029
when we leave here tomorrow.
451
00:22:34,129 --> 00:22:35,471
- Yes.
- So what do you say?
452
00:22:35,571 --> 00:22:37,794
Shall we get this
"Scarlet" retreat started?
453
00:22:37,894 --> 00:22:40,257
- Yes!
- Yeah!
454
00:22:42,821 --> 00:22:44,804
- Can I get you a drink?
- Yeah.
455
00:22:44,904 --> 00:22:46,887
You know, I probably shouldn't
456
00:22:46,987 --> 00:22:48,890
'cause I had two flasks on the bus,
457
00:22:48,990 --> 00:22:51,053
and that was a little aggressive,
458
00:22:51,153 --> 00:22:54,458
but maybe just one of these sandwiches.
459
00:22:54,558 --> 00:22:56,861
God, this is a tiny sandwich.
460
00:22:56,961 --> 00:22:58,744
Kind of reminds me of
the wedding sandwiches
461
00:22:58,844 --> 00:23:01,748
that I had at my wedding.
462
00:23:01,848 --> 00:23:04,071
Are you okay?
463
00:23:04,171 --> 00:23:07,356
Is this not the jacket
of a woman who is okay?
464
00:23:07,456 --> 00:23:09,839
I'll take a double shot of vodka.
465
00:23:16,068 --> 00:23:17,570
Red, there you are.
466
00:23:17,670 --> 00:23:19,934
- Carson, this is Sutton.
- Nice to meet you.
467
00:23:20,034 --> 00:23:21,897
You do know she's not a redhead, right?
468
00:23:21,997 --> 00:23:24,220
He thinks I will be
if he keeps saying it.
469
00:23:24,320 --> 00:23:27,144
Oh, well, in that case, call me 25.
470
00:23:27,244 --> 00:23:28,947
25 is gonna join us a little later
471
00:23:29,047 --> 00:23:30,989
with Jacqueline and some
of the board members.
472
00:23:31,089 --> 00:23:33,072
They want to hear your
pitch for the ad conference.
473
00:23:33,172 --> 00:23:34,595
- Today?
- Mm-hmm.
474
00:23:34,695 --> 00:23:37,679
In about one hour,
right after our trust falls...
475
00:23:37,779 --> 00:23:39,121
oh, which are gonna be so fun.
476
00:23:39,221 --> 00:23:40,884
You're gonna wow them, Red. This is big.
477
00:23:40,984 --> 00:23:42,326
I can't wait!
478
00:23:42,426 --> 00:23:44,889
- Where's the spa?
- This way.
479
00:23:50,649 --> 00:23:53,982
Trust can take us to places
we never thought we'd go,
480
00:23:54,082 --> 00:23:55,464
like Upstate New York.
481
00:23:55,564 --> 00:23:58,509
But it also allows us
to create partnerships
482
00:23:58,609 --> 00:24:00,632
because if we can't trust each other,
483
00:24:00,732 --> 00:24:03,115
we can't invest in each other.
484
00:24:03,215 --> 00:24:05,519
Now, why do you think RuPaul trusts me
485
00:24:05,619 --> 00:24:07,441
to help mold the next
generation of queens?
486
00:24:07,541 --> 00:24:10,886
It's because I'm always there
to catch them if they fall,
487
00:24:10,986 --> 00:24:13,570
and I want that same trust for you,
488
00:24:13,670 --> 00:24:16,414
which is why we are doing trust falls.
489
00:24:16,514 --> 00:24:18,177
Also, because I think they're super fun.
490
00:24:18,277 --> 00:24:20,380
- Any word from Raana?
- No, not since she hung up.
491
00:24:20,480 --> 00:24:22,903
I can tell there's some part
of her that wants to talk,
492
00:24:23,003 --> 00:24:25,066
but something's holding her back,
and I don't know what.
493
00:24:25,166 --> 00:24:26,428
Andrew, yes!
494
00:24:26,528 --> 00:24:29,312
It's probably trust, Jane.
495
00:24:29,412 --> 00:24:31,916
- Are you serious?
- Kind of.
496
00:24:32,016 --> 00:24:34,239
Raana doesn't trust you. Why would she?
497
00:24:34,339 --> 00:24:37,123
You're a stranger trying
to get her to open up.
498
00:24:37,223 --> 00:24:40,668
Yeah, that makes sense.
499
00:24:41,670 --> 00:24:44,935
Okay, well,
then I just have to earn her trust,
500
00:24:45,035 --> 00:24:47,979
but I can't do that
through email or phone.
501
00:24:48,079 --> 00:24:51,103
If I could just get her
to meet me face-to-face
502
00:24:51,203 --> 00:24:53,747
out of the office,
I know I could get her to trust me.
503
00:24:53,847 --> 00:24:55,590
Well, I drove here,
504
00:24:55,690 --> 00:24:58,554
so if you do get her to agree to meet,
505
00:24:58,654 --> 00:25:00,677
I could drive you back.
506
00:25:00,777 --> 00:25:03,281
Yeah. Yeah, that would be great.
507
00:25:03,381 --> 00:25:04,923
- I'm ready.
- Yeah, me, too.
508
00:25:05,023 --> 00:25:08,047
- I trust you, Andrew.
- Thank you.
509
00:25:09,229 --> 00:25:11,572
- Oh, my God.
- Oh, sweet Jesus.
510
00:25:11,672 --> 00:25:12,674
I thought it was supposed to be the...
511
00:25:12,714 --> 00:25:13,715
- Sutton!
- Yeah?
512
00:25:13,755 --> 00:25:14,777
Are you okay?
513
00:25:14,877 --> 00:25:16,099
Andrew, where were you on that one?
514
00:25:16,199 --> 00:25:17,541
He was behind you,
where you were supposed to be.
515
00:25:17,641 --> 00:25:18,702
Well, how am I supposed to know that?
516
00:25:18,802 --> 00:25:19,864
I've never done a trust fall before.
517
00:25:19,964 --> 00:25:22,788
- Are you drunk?
- I am.
518
00:25:22,888 --> 00:25:25,392
- I'm gonna take her...
- Yeah, okay.
519
00:25:25,492 --> 00:25:26,754
- ...away.
- Yeah, you do that.
520
00:25:26,854 --> 00:25:29,237
Just a reminder...
you're supposed to fall backwards.
521
00:25:29,337 --> 00:25:31,481
Didn't think I'd have to spell that out.
522
00:25:44,076 --> 00:25:47,510
_
523
00:25:50,928 --> 00:25:52,871
Okay, you're hammered.
524
00:25:52,971 --> 00:25:55,915
You know,
it all just kind of hit me at once.
525
00:25:56,015 --> 00:25:58,599
But I'm loose, and it's good
'cause I gotta pitch my dance
526
00:25:58,699 --> 00:26:00,161
to Oliver, and Jacqueline, and Carson,
527
00:26:00,261 --> 00:26:02,405
and I was gonna do, like,
a little Charleston...
528
00:26:02,505 --> 00:26:04,828
- Okay, please sit.
- Yeah.
529
00:26:09,597 --> 00:26:10,816
Oh.
530
00:26:10,916 --> 00:26:12,339
- Hey, boo.
- Hey.
531
00:26:12,439 --> 00:26:13,701
How is it?
532
00:26:13,801 --> 00:26:15,303
I'm having serious FOMO right now,
you know,
533
00:26:15,403 --> 00:26:17,186
except for the part where Eva
534
00:26:17,286 --> 00:26:19,389
and all the other board
members are there.
535
00:26:19,489 --> 00:26:22,032
That's not why I'm calling.
I'm calling about Sutton.
536
00:26:22,132 --> 00:26:23,474
Oh, okay. What's going on?
537
00:26:23,574 --> 00:26:26,319
Well, she's hammered and
about to sabotage her career.
538
00:26:26,419 --> 00:26:27,761
- Hate that.
- I can't watch her
539
00:26:27,861 --> 00:26:29,063
because I have to take a quick trip
540
00:26:29,146 --> 00:26:31,085
to the city to track down a source,
541
00:26:31,185 --> 00:26:33,689
and you know what Sutton's
like when she's drunk.
542
00:26:33,789 --> 00:26:34,891
- Yeah.
- Kat.
543
00:26:34,991 --> 00:26:36,693
Sorry.
544
00:26:36,793 --> 00:26:38,215
What can I do?
545
00:26:38,315 --> 00:26:40,899
- I need you here.
- But Eva is there.
546
00:26:40,999 --> 00:26:42,622
I know, but you can stay in our room
547
00:26:42,722 --> 00:26:45,105
and just help Sutton sober up.
548
00:26:45,205 --> 00:26:46,608
- Mm.
- I have to get to the city
549
00:26:46,616 --> 00:26:48,991
- for a story... please?
- Okay, yes.
550
00:26:49,091 --> 00:26:50,913
I will be there in an hour.
551
00:26:51,013 --> 00:26:52,996
Thank you. Okay, I love you.
552
00:26:53,096 --> 00:26:55,099
- Love you.
- Bye.
553
00:26:56,221 --> 00:26:59,165
All right, so Kat is on her way...
554
00:27:01,829 --> 00:27:04,012
Sutton?
555
00:27:04,112 --> 00:27:06,135
Sutton.
556
00:27:14,407 --> 00:27:16,530
Jane!
557
00:27:18,092 --> 00:27:20,756
Pew, pew, pew, pew.
558
00:27:20,856 --> 00:27:23,760
I found her outside the conference room.
559
00:27:23,860 --> 00:27:25,923
- She's drunk.
- You're drunk.
560
00:27:26,023 --> 00:27:28,006
Maybe you should get
her back to her room
561
00:27:28,106 --> 00:27:30,690
before anybody else finds out.
562
00:27:30,790 --> 00:27:32,492
- Thank you.
- Yeah, you're welcome.
563
00:27:32,592 --> 00:27:35,797
- Thank you.
- No, don't touch me.
564
00:27:38,561 --> 00:27:40,223
You're lucky Eva was so nice.
565
00:27:40,323 --> 00:27:42,467
Yeah, maybe Kat didn't dump her.
566
00:27:49,136 --> 00:27:50,839
Kat.
567
00:27:50,939 --> 00:27:52,561
What are you doing here?
568
00:27:52,661 --> 00:27:55,525
Jane... she was worried about Sutton,
569
00:27:55,625 --> 00:27:57,408
so I came to help.
570
00:27:57,508 --> 00:27:59,250
How's she doing?
571
00:27:59,350 --> 00:28:01,814
She's okay, yeah.
572
00:28:01,914 --> 00:28:04,899
- Jane said you covered for her?
- I did.
573
00:28:04,999 --> 00:28:08,704
I told Jacqueline and Oliver
that she had food poisoning.
574
00:28:08,804 --> 00:28:11,468
- I think it worked.
- Oh.
575
00:28:11,568 --> 00:28:14,873
- Well, thanks for doing that.
- Of course.
576
00:28:14,973 --> 00:28:17,036
Why did you do that?
577
00:28:17,136 --> 00:28:20,040
Because I know that she's
going through a tough time,
578
00:28:20,140 --> 00:28:23,985
and because she's a
good friend of yours.
579
00:28:26,028 --> 00:28:29,774
Look, I meant what I said earlier.
580
00:28:29,874 --> 00:28:33,699
Well, you didn't really
say anything, Kat.
581
00:28:33,799 --> 00:28:37,825
But clearly something changed for you,
582
00:28:37,925 --> 00:28:40,589
and I just wish that I
understood what it was
583
00:28:40,689 --> 00:28:44,374
because nothing changed for me.
584
00:28:51,585 --> 00:28:54,609
I take full responsibility
585
00:28:54,709 --> 00:28:58,655
for the fact that we,
586
00:28:58,755 --> 00:29:02,981
you know, we ended up in bed together.
587
00:29:03,081 --> 00:29:05,144
I'm pretty sure that was both of us.
588
00:29:05,244 --> 00:29:06,826
Yeah.
589
00:29:06,926 --> 00:29:10,672
Um...
590
00:29:10,772 --> 00:29:13,756
I knew you were forbidden fruit,
591
00:29:13,856 --> 00:29:18,563
and maybe that's why
debating you was so exciting
592
00:29:18,663 --> 00:29:22,008
and maddening.
593
00:29:22,108 --> 00:29:23,170
Whatever.
594
00:29:23,270 --> 00:29:26,735
Point is,
I just think we're too different.
595
00:29:26,835 --> 00:29:29,559
Which is also what made it so exciting.
596
00:29:35,487 --> 00:29:37,710
I would love to live in a world
597
00:29:37,810 --> 00:29:39,593
where I don't have to fight
for everything all the time.
598
00:29:39,693 --> 00:29:41,636
You know, I would love to just chill out
599
00:29:41,736 --> 00:29:43,959
and sleep with whoever
I want to sleep with
600
00:29:44,059 --> 00:29:46,483
and not worry about
what it says about me
601
00:29:46,583 --> 00:29:48,005
or what I stand for.
602
00:29:48,105 --> 00:29:50,408
The Kat I know does whatever she wants.
603
00:29:50,508 --> 00:29:54,374
Yeah, I do, and I have.
604
00:29:54,474 --> 00:29:57,218
But...
605
00:29:57,318 --> 00:30:00,042
after we slept together, I...
606
00:30:02,606 --> 00:30:04,749
I really... I didn't like myself.
607
00:30:04,849 --> 00:30:06,712
And it's not just that we
see the world differently,
608
00:30:06,812 --> 00:30:08,754
it's the things you believe in,
609
00:30:08,854 --> 00:30:11,639
the things that you work to protect,
610
00:30:11,739 --> 00:30:14,122
like, those things hurt people like me.
611
00:30:14,222 --> 00:30:16,245
And as much as I tried
to convince myself
612
00:30:16,345 --> 00:30:19,830
that maybe it doesn't matter,
it actually matters a lot.
613
00:30:24,717 --> 00:30:28,262
I'm not gonna stand here and
start defending all my beliefs.
614
00:30:28,362 --> 00:30:31,467
I'm not asking you to.
615
00:30:31,567 --> 00:30:34,671
I'm really not.
616
00:30:34,771 --> 00:30:37,075
I'm just letting you know
617
00:30:37,175 --> 00:30:42,542
that I can't...
defend your beliefs either.
618
00:30:44,385 --> 00:30:46,127
I just can't.
619
00:30:46,227 --> 00:30:49,031
And I want to be proud
of who I'm sleeping with.
620
00:30:51,715 --> 00:30:54,119
Goodbye, Eva.
621
00:31:07,538 --> 00:31:09,561
So Cynthia said that
she usually gets home
622
00:31:09,661 --> 00:31:14,088
around 5:30,
so she should be here any minute.
623
00:31:14,188 --> 00:31:15,330
I know she's scared,
624
00:31:15,430 --> 00:31:18,454
but I really do think we can help her.
625
00:31:18,554 --> 00:31:21,358
Oh, hey. There she is.
626
00:31:23,401 --> 00:31:25,404
Excuse me.
627
00:31:26,645 --> 00:31:28,789
Raana.
628
00:31:28,889 --> 00:31:32,995
Hi, it's Jane Sloan from "Scarlet."
629
00:31:33,095 --> 00:31:34,957
This is my colleague, Scott.
630
00:31:35,057 --> 00:31:36,480
Hey.
631
00:31:36,580 --> 00:31:38,963
How do you know where I live?
632
00:31:39,623 --> 00:31:41,527
Cynthia told us.
633
00:31:41,627 --> 00:31:43,650
She really cares about you.
634
00:31:43,750 --> 00:31:46,013
Look, you sounded like
there was something
635
00:31:46,113 --> 00:31:47,896
you wanted to say the
other night on the phone.
636
00:31:47,996 --> 00:31:50,620
You don't understand.
637
00:31:50,720 --> 00:31:52,783
Try me.
638
00:31:52,883 --> 00:31:55,987
I'm diabetic, type one.
639
00:31:56,087 --> 00:31:57,229
Without my health insurance,
640
00:31:57,329 --> 00:31:58,631
I can't afford my insulin shots,
641
00:31:58,731 --> 00:32:00,754
and I need those shots to survive.
642
00:32:00,854 --> 00:32:03,738
Does Mark Afton know you're diabetic?
643
00:32:04,980 --> 00:32:06,983
He does.
644
00:32:08,986 --> 00:32:12,791
I think that's why he asks me to...
645
00:32:15,475 --> 00:32:17,378
You know,
I really can't talk about this.
646
00:32:17,478 --> 00:32:18,700
Look, we can protect you.
647
00:32:18,800 --> 00:32:20,422
When I did the Pamela Dolan story,
648
00:32:20,522 --> 00:32:22,425
all of those models kept their jobs.
649
00:32:22,525 --> 00:32:24,267
We don't have to print your name.
650
00:32:24,367 --> 00:32:26,971
You'll be an anonymous source.
651
00:32:30,416 --> 00:32:32,880
I'm sorry, I can't.
652
00:32:32,980 --> 00:32:34,983
Wait, Raana.
653
00:32:36,344 --> 00:32:38,467
Pull out your phone.
654
00:32:40,310 --> 00:32:42,533
Why?
655
00:32:42,633 --> 00:32:46,219
Because I want you to
record a video of me.
656
00:32:48,802 --> 00:32:50,264
Please.
657
00:32:57,374 --> 00:32:59,397
Hi.
658
00:32:59,497 --> 00:33:00,919
My name is Jane Sloan,
659
00:33:01,019 --> 00:33:03,443
and I run the
"Failing Feminist" vertical
660
00:33:03,543 --> 00:33:06,087
at "Scarlet."
661
00:33:09,632 --> 00:33:11,695
About a week ago,
662
00:33:11,795 --> 00:33:14,579
one of my writers told me
that he was attracted to me,
663
00:33:14,679 --> 00:33:19,486
and I didn't say anything
because I'm his boss.
664
00:33:21,489 --> 00:33:24,954
But the truth is that
every time I'm near him,
665
00:33:25,054 --> 00:33:27,958
all I can think about is kissing him.
666
00:33:28,058 --> 00:33:30,161
And if anybody was to find that out,
667
00:33:30,261 --> 00:33:32,524
it could jeopardize my job.
668
00:33:34,908 --> 00:33:36,610
You can put this online if you want to,
669
00:33:36,710 --> 00:33:39,014
but I trust that you won't.
670
00:33:46,164 --> 00:33:48,467
Why did you do that?
671
00:33:48,567 --> 00:33:51,832
Because I trust you,
672
00:33:51,932 --> 00:33:55,136
and I want you to know that
you could trust me, too.
673
00:34:00,985 --> 00:34:04,730
I just need to find my power cord.
674
00:34:04,830 --> 00:34:06,573
You were amazing.
675
00:34:06,673 --> 00:34:08,335
Was that always the backup plan?
676
00:34:08,435 --> 00:34:11,139
No, it just sort of came out,
677
00:34:11,239 --> 00:34:13,302
and you know, I knew
678
00:34:13,402 --> 00:34:16,907
that I had to say something
to gain her trust, so...
679
00:34:17,007 --> 00:34:20,352
Well, you definitely gained it.
680
00:34:20,452 --> 00:34:23,056
Got it.
681
00:34:26,341 --> 00:34:30,407
Okay, so if we hit the road now,
682
00:34:30,507 --> 00:34:34,733
can have you back by 9:00.
683
00:34:34,833 --> 00:34:36,375
Oh, wow.
684
00:34:36,475 --> 00:34:39,259
I didn't realize how late it was.
685
00:34:39,359 --> 00:34:41,142
I mean,
the bus is just picking everybody up
686
00:34:41,242 --> 00:34:42,784
first thing tomorrow.
687
00:34:42,884 --> 00:34:44,547
I feel bad for not going back,
688
00:34:44,647 --> 00:34:46,950
but I could probably
just convince Jacqueline
689
00:34:47,050 --> 00:34:49,193
to let me write the piece from home.
690
00:34:49,293 --> 00:34:52,177
That way, it's ready for
her to read in the morning.
691
00:34:55,742 --> 00:34:58,406
- Can I ask you something?
- Of course.
692
00:35:00,910 --> 00:35:04,815
Did you lie to Raana
about wanting to kiss me
693
00:35:04,915 --> 00:35:07,059
in order to get the story?
694
00:35:10,363 --> 00:35:13,067
I would never lie to a source.
695
00:35:13,167 --> 00:35:16,592
Okay, well...
696
00:35:16,692 --> 00:35:19,837
I really want to kiss you, too.
697
00:35:19,937 --> 00:35:23,682
So...
698
00:35:23,782 --> 00:35:25,244
what do we do?
699
00:35:28,709 --> 00:35:29,971
I don't know.
700
00:35:38,283 --> 00:35:40,306
But, um...
701
00:35:42,369 --> 00:35:46,274
I should really write this story, so...
702
00:35:49,859 --> 00:35:51,041
Okay.
703
00:35:52,984 --> 00:35:55,207
Okay.
704
00:35:55,307 --> 00:35:57,610
See you tomorrow.
705
00:35:57,710 --> 00:35:58,892
Yeah.
706
00:36:02,077 --> 00:36:04,260
- Good night.
- Night.
707
00:36:16,016 --> 00:36:18,760
How about the noise it made
when Sutton fell to the ground?
708
00:36:18,860 --> 00:36:21,324
- Oh, yeah.
- Sounded like a Thanksgiving turkey.
709
00:36:21,424 --> 00:36:23,808
Yeah, she probably never
saw a trust fall before.
710
00:36:23,908 --> 00:36:25,810
Yeah, it probably didn't help
that she'd had a few drinks.
711
00:36:26,481 --> 00:36:28,374
Yeah, probably not.
712
00:36:28,474 --> 00:36:31,539
Pretty big mistake on her part.
713
00:36:31,639 --> 00:36:33,702
Well, they did have an open bar.
714
00:36:33,802 --> 00:36:36,546
Well, even so, it was a work event
715
00:36:36,646 --> 00:36:39,410
before the biggest presentation
"Scarlet's" ever had.
716
00:36:41,012 --> 00:36:42,674
What are you trying to say?
717
00:36:42,774 --> 00:36:45,518
Just that people make mistakes.
718
00:36:45,618 --> 00:36:47,882
Okay, I would hardly
compare Sutton's fall
719
00:36:47,982 --> 00:36:49,284
to Joey's comment.
720
00:36:49,384 --> 00:36:52,088
Okay, how about
the mistake that you made?
721
00:36:52,188 --> 00:36:55,573
When that girl felt you were
pressuring her into hooking up.
722
00:36:55,673 --> 00:36:58,297
Okay, you know
I felt terrible about that.
723
00:36:58,397 --> 00:37:00,259
And I would never do that today.
724
00:37:00,359 --> 00:37:02,703
I know, I know. It was just a mistake.
725
00:37:02,803 --> 00:37:06,869
And thankfully,
we didn't cancel you because of it.
726
00:37:06,969 --> 00:37:08,351
Okay, fine.
727
00:37:08,451 --> 00:37:10,234
Maybe Joey didn't deserve to get fired.
728
00:37:10,334 --> 00:37:12,837
Oh, I did a deep dive on him. He didn't.
729
00:37:12,937 --> 00:37:15,481
Okay, but I didn't fire him.
"Pinstripe Magazine" did
730
00:37:15,581 --> 00:37:16,963
because the internet
has a mind of its own.
731
00:37:17,063 --> 00:37:18,966
Right and so do you.
732
00:37:19,066 --> 00:37:21,910
So maybe you can do
something to change that.
733
00:37:36,331 --> 00:37:39,195
Jane! This article is incredible!
734
00:37:39,295 --> 00:37:40,757
I can see why Jacqueline forgave you
735
00:37:40,857 --> 00:37:42,319
for ducking out of the retreat.
736
00:37:42,419 --> 00:37:44,362
Oh, thanks.
737
00:37:44,462 --> 00:37:46,365
All right, not gonna lie.
738
00:37:46,465 --> 00:37:48,408
That bathtub's a little
hard to get used to
739
00:37:48,508 --> 00:37:50,371
after Richard's but
still very comforting.
740
00:37:53,435 --> 00:37:55,338
Everything okay?
741
00:37:55,438 --> 00:37:56,740
Um...
742
00:37:56,840 --> 00:37:59,383
Oliver pitched my idea to Jacqueline,
743
00:37:59,483 --> 00:38:02,107
and she wants me to
style the whole staff
744
00:38:02,207 --> 00:38:05,752
and create a sizzle reel
to open up the conference.
745
00:38:05,852 --> 00:38:07,555
- That's amazing!
- Yeah!
746
00:38:07,655 --> 00:38:09,558
I can see why. You deserve this.
747
00:38:09,658 --> 00:38:10,960
Yeah, I don't think I do.
748
00:38:11,060 --> 00:38:13,944
I think I'm a really terrible person.
749
00:38:16,628 --> 00:38:19,933
I miss Richard so much.
750
00:38:20,033 --> 00:38:21,254
It's okay. We know.
751
00:38:21,354 --> 00:38:23,518
It's okay to be sad.
752
00:38:25,040 --> 00:38:26,302
Yeah.
753
00:38:26,402 --> 00:38:28,224
It's a little more than that.
754
00:38:28,324 --> 00:38:32,190
Um...
755
00:38:32,290 --> 00:38:34,674
Ooh.
756
00:38:34,774 --> 00:38:37,938
When I went home to Harrisburg...
757
00:38:40,542 --> 00:38:43,166
I slept with Billy,
758
00:38:43,266 --> 00:38:46,731
and he has a wife
759
00:38:46,831 --> 00:38:48,833
and kids.
760
00:38:50,356 --> 00:38:51,457
Oh...
761
00:38:51,557 --> 00:38:52,619
I know I should've told you guys.
762
00:38:52,719 --> 00:38:56,104
I just feel so ashamed and gross.
763
00:38:56,204 --> 00:38:58,467
Hey, look.
764
00:38:58,567 --> 00:39:01,071
- Honey.
- You made a mistake.
765
00:39:01,171 --> 00:39:04,195
That does not mean that
you're a terrible person.
766
00:39:04,295 --> 00:39:06,439
What if it does?
767
00:39:06,539 --> 00:39:09,803
- It doesn't.
- No, mm-mm.
768
00:39:09,903 --> 00:39:12,567
I mean, I felt so ashamed
769
00:39:12,667 --> 00:39:14,290
after I slept with Eva.
770
00:39:14,390 --> 00:39:17,334
Felt like I turned my back
on everything I believed in,
771
00:39:17,434 --> 00:39:20,098
and I hated myself for it.
772
00:39:20,198 --> 00:39:21,660
I should've told you guys,
773
00:39:21,760 --> 00:39:24,164
but I just... I couldn't.
774
00:39:25,886 --> 00:39:27,889
Yeah.
775
00:39:28,770 --> 00:39:30,793
Can we make a promise
776
00:39:30,893 --> 00:39:32,556
to never keep secrets from each other?
777
00:39:32,656 --> 00:39:35,820
Well, if we're doing that...
778
00:39:37,943 --> 00:39:41,128
I think I might have feelings for Scott.
779
00:39:41,228 --> 00:39:43,531
- Oh!
- Ah, great!
780
00:39:43,631 --> 00:39:44,773
How much do I owe you?
781
00:39:44,873 --> 00:39:46,295
- 30 bucks, baby.
- What?
782
00:39:46,395 --> 00:39:48,619
What, are you making bets on
whether or not I like Scott?
783
00:39:48,719 --> 00:39:49,820
- No.
- No, no.
784
00:39:49,920 --> 00:39:51,222
We knew you liked Scott.
785
00:39:51,322 --> 00:39:52,544
We were just making a bet
786
00:39:52,644 --> 00:39:54,547
on whether or not you'd admit it.
787
00:39:54,647 --> 00:39:57,591
So what are you gonna do about it?
788
00:39:57,691 --> 00:39:59,834
I don't think there
is anything I can do.
789
00:39:59,934 --> 00:40:04,521
There has to be!
You're a powerful young female
790
00:40:04,621 --> 00:40:06,404
who is the future of "Scarlet",
791
00:40:06,504 --> 00:40:08,407
and you deserve to be happy,
792
00:40:08,507 --> 00:40:11,010
especially after this past year.
793
00:40:11,110 --> 00:40:12,733
Yeah.
794
00:40:12,833 --> 00:40:15,657
And it does feel kinda
nice to like someone.
795
00:40:15,757 --> 00:40:18,100
If you really like him,
and you do it the right way,
796
00:40:18,200 --> 00:40:19,422
you can make it work.
797
00:40:19,522 --> 00:40:21,105
Yeah, maybe you're right.
798
00:40:21,205 --> 00:40:23,228
You see how much better it is
when we talk to each other?
799
00:40:23,328 --> 00:40:25,952
Yeah. Should we cheers
to not keeping secrets?
800
00:40:26,052 --> 00:40:27,514
I feel like I should get the wine.
801
00:40:27,614 --> 00:40:29,036
No.
802
00:40:29,136 --> 00:40:31,279
- Yeah, I was joking.
- Yeah.
803
00:40:32,621 --> 00:40:34,323
Oh.
804
00:40:34,423 --> 00:40:35,725
Hey, Addison.
805
00:40:35,825 --> 00:40:37,528
Just read your article. It's great.
806
00:40:37,628 --> 00:40:38,770
Oh, thanks.
807
00:40:38,870 --> 00:40:40,132
I was just wondering,
808
00:40:40,232 --> 00:40:43,056
did you get my email
about Cynthia's interview?
809
00:40:43,156 --> 00:40:47,182
Her... her story doesn't line up.
810
00:40:47,282 --> 00:40:49,565
What?
811
00:41:19,377 --> 00:41:22,034
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com
57952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.