All language subtitles for Marvels MODOK s01e04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:05,005 [pages riffling] 2 00:00:10,540 --> 00:00:15,540 3 00:00:15,599 --> 00:00:18,600 ? 4 00:00:18,602 --> 00:00:21,102 MODOK: Ah, a weekend free of the challenges of marriage, 5 00:00:21,104 --> 00:00:22,938 fatherhood, and the running of AIM! 6 00:00:22,940 --> 00:00:25,817 Sixty-three hours of unfettered recreation! 7 00:00:26,193 --> 00:00:27,275 [pages riffling] 8 00:00:27,277 --> 00:00:28,318 [guitar strumming] 9 00:00:28,320 --> 00:00:29,778 MAN: I'm not wearin' a wire. 10 00:00:29,780 --> 00:00:31,238 You're wearin' a wire! 11 00:00:31,240 --> 00:00:33,823 Sixty-two hours, fifty-four minutes left. 12 00:00:33,825 --> 00:00:36,493 - Now what to do? - Why don't you hang out with me? 13 00:00:36,495 --> 00:00:39,496 We can tell our future! Find out where we're gonna live. 14 00:00:39,498 --> 00:00:40,789 Who we're gonna marry! 15 00:00:40,791 --> 00:00:42,125 A shack? 16 00:00:42,709 --> 00:00:44,960 With Mama Fratelli from The Goonies? 17 00:00:44,962 --> 00:00:46,378 Two-hundred kids! 18 00:00:46,380 --> 00:00:48,340 Ugh, just turn into a TV! 19 00:00:49,299 --> 00:00:52,259 Yes! Yes! Beer! Alcohol! 20 00:00:52,261 --> 00:00:56,012 Drink it with your friend! Your robot best friend! 21 00:00:56,014 --> 00:00:59,599 Alcohol! I can drown my loneliness in alcohol! 22 00:00:59,601 --> 00:01:00,851 Yeah. 23 00:01:00,853 --> 00:01:03,812 Not with you. With people worthy of my company. 24 00:01:03,814 --> 00:01:07,065 - Then what do I do? - I don't know, chase bubbles? 25 00:01:07,067 --> 00:01:10,193 Um, I'm a state-of-the-art sentient robot. I'm not... 26 00:01:10,195 --> 00:01:12,070 Uh. Ho ho, bubbles! 27 00:01:12,072 --> 00:01:14,447 [laughing] Bubbles! How do they float? 28 00:01:14,449 --> 00:01:17,576 ? dramatic theme playing ? 29 00:01:17,578 --> 00:01:20,328 ? 30 00:01:20,330 --> 00:01:22,873 ? club music playing ? 31 00:01:22,875 --> 00:01:25,250 [whooshing] 32 00:01:25,252 --> 00:01:27,294 RECEPTIONIST: Uh, is this card current? 33 00:01:27,296 --> 00:01:28,670 Have you paid your dues? 34 00:01:28,672 --> 00:01:30,422 I'm sort of a walk-right-in kind of guy. 35 00:01:30,424 --> 00:01:32,048 Yeah, no. 36 00:01:32,050 --> 00:01:35,635 Who's filling my ears with nonsense while I drink Pinot Grigio? 37 00:01:35,637 --> 00:01:38,638 Wha... Hey, that guy knows me! Leader, help me out. 38 00:01:38,640 --> 00:01:40,891 Tell everyone how much better than you I am. 39 00:01:40,893 --> 00:01:43,602 This is a sophisticated club for elite villains. 40 00:01:43,604 --> 00:01:44,853 Not a riffrafferarium. 41 00:01:44,855 --> 00:01:46,813 You're out of your weight class, darling. 42 00:01:46,815 --> 00:01:49,858 [chuckles] Joke's on you. I've never been heavier! 43 00:01:49,860 --> 00:01:52,777 He means you're small potatoes. 44 00:01:52,779 --> 00:01:54,905 I just came from Ponderosa Steakhouse! 45 00:01:54,907 --> 00:01:56,573 I'm full of huge potatoes! 46 00:01:56,575 --> 00:01:59,659 They're saying you're not a top-tier super villain. 47 00:01:59,661 --> 00:02:02,787 Ponderosa classified me as a supper villain! 48 00:02:02,789 --> 00:02:05,081 Good lord, get out of here! 49 00:02:05,083 --> 00:02:06,374 I'm a big deal! 50 00:02:06,376 --> 00:02:08,960 I just fought Iron Man! I stole his boot! 51 00:02:08,962 --> 00:02:12,547 Your ass stole his boot when he shoved it too far inside you! 52 00:02:12,549 --> 00:02:15,008 You guys are pricks. Let me hang out with you! 53 00:02:15,010 --> 00:02:16,676 You want to impress us, eh? 54 00:02:16,678 --> 00:02:19,429 Why don't you fetch Captain America's shield? 55 00:02:19,431 --> 00:02:20,805 Then we'll let you in. 56 00:02:20,807 --> 00:02:22,432 But he loves that thing! 57 00:02:22,434 --> 00:02:24,726 Plus I'd have to break into Avengers Tower... 58 00:02:24,728 --> 00:02:28,730 Listen to him. Already making excuses for failure yet to come. 59 00:02:28,732 --> 00:02:29,731 [Mr. Sinister laughing] 60 00:02:29,733 --> 00:02:31,944 Come on, I want to tell you about a house I saw in La Ca�ada. 61 00:02:32,319 --> 00:02:35,195 Sir, the low-rent villains who are roundly mocked here 62 00:02:35,197 --> 00:02:37,989 usually slink away to the Bar With No Name. 63 00:02:37,991 --> 00:02:41,451 That kindness just earned you a potato. 64 00:02:41,453 --> 00:02:42,996 I got it started for you. 65 00:02:44,790 --> 00:02:46,122 JODIE: MODOK? 66 00:02:46,124 --> 00:02:46,873 [door opens, closes] 67 00:02:46,875 --> 00:02:47,707 You here? 68 00:02:47,709 --> 00:02:50,877 Why are we at Dad's office on a Friday night? 69 00:02:50,879 --> 00:02:53,463 There's a whole chapter in my book about recipes I serve my son 70 00:02:53,465 --> 00:02:55,841 who I claimed has a trendy nut allergy, 71 00:02:55,843 --> 00:02:57,926 and there you are on YouTube 72 00:02:57,928 --> 00:03:01,263 eating 10 Payday bars for no reason! 73 00:03:01,265 --> 00:03:03,765 Oh, it was definitely for a reason. 74 00:03:03,767 --> 00:03:05,559 Can I at least hang at daycare? 75 00:03:05,561 --> 00:03:07,435 I love the daycare here! 76 00:03:07,437 --> 00:03:10,482 They have those baby urinals that make me feel like King Piss. 77 00:03:10,899 --> 00:03:11,982 AIM AGENT: You again? 78 00:03:11,984 --> 00:03:14,442 The last time you were here, you ate all the Play-Doh! 79 00:03:14,444 --> 00:03:18,113 I was practicing for the Ten Payday Bar Challenge! 80 00:03:18,115 --> 00:03:20,824 You're a teen, go to the Teen Zone! 81 00:03:20,826 --> 00:03:24,246 Teen Zone? Finally, a calzone just for teens? 82 00:03:24,830 --> 00:03:26,707 Oh, Teen Zone. 83 00:03:27,207 --> 00:03:29,791 Beanbag chairs. Par-a-doice! 84 00:03:29,793 --> 00:03:30,333 [sighs] 85 00:03:30,335 --> 00:03:33,003 Do you party? I brought hardboiled eggs. 86 00:03:33,005 --> 00:03:35,174 Save me, Joy Division. 87 00:03:35,674 --> 00:03:38,594 [loudly] Whoa! I like music too! 88 00:03:41,138 --> 00:03:45,348 ? 89 00:03:45,350 --> 00:03:46,685 [sighs] 90 00:03:48,520 --> 00:03:50,770 Yes, I'll take a pear brandy cordial. 91 00:03:50,772 --> 00:03:52,272 Plum brandy will do in a pinch. 92 00:03:52,274 --> 00:03:53,650 BARTENDER: We've got whiskey. 93 00:03:56,361 --> 00:03:57,235 [grunts] [glass shatters] 94 00:03:57,237 --> 00:03:59,112 Look what you did to my drink, you dirt man! 95 00:03:59,114 --> 00:04:00,780 Hey! You're Moomock! 96 00:04:00,782 --> 00:04:02,282 Hey, Ten Pin, it's Moomock! 97 00:04:02,284 --> 00:04:04,367 MODOK. Mental Organism Designed... 98 00:04:04,369 --> 00:04:06,286 Yo, what's Moomock stand for? 99 00:04:06,288 --> 00:04:08,788 - I... I don't know. - Hey, you wanna play darts? 100 00:04:08,790 --> 00:04:10,332 I mean, someone stole the darts, 101 00:04:10,334 --> 00:04:12,419 but we throw knives and stuff at Poundcakes. 102 00:04:12,920 --> 00:04:15,128 - [grunts] - You throw like a girl 103 00:04:15,130 --> 00:04:18,217 who hasn't fully realized her potential yet. 104 00:04:18,675 --> 00:04:20,800 Come on. It's so cool having you here. 105 00:04:20,802 --> 00:04:22,469 You're one of those big brain guys. 106 00:04:22,471 --> 00:04:23,678 We're more of a bunch of fisters. 107 00:04:23,680 --> 00:04:26,097 I think I know what you think you mean. 108 00:04:26,099 --> 00:04:27,807 THE MELTER: Ah, leave him alone, Armadillo. 109 00:04:27,809 --> 00:04:30,477 Johnny College ain't one of us. 110 00:04:30,479 --> 00:04:32,479 The guy doesn't have the stomach 111 00:04:32,481 --> 00:04:34,481 for down-and-dirty street crime... 112 00:04:34,483 --> 00:04:36,109 Ah, my stomach! 113 00:04:36,735 --> 00:04:39,152 You dare challenge my masculinity? 114 00:04:39,154 --> 00:04:41,990 I'll have you know my last donnybrook was a bona fide fracas! 115 00:04:42,282 --> 00:04:43,615 This guy's a tourist. 116 00:04:43,617 --> 00:04:46,826 Why are you even here, brother? Shouldn't you be at the Soho Lair? 117 00:04:46,828 --> 00:04:49,788 Well, it turns out that place isn't cool anymore. 118 00:04:49,790 --> 00:04:51,373 Oh my god, he couldn't get in! 119 00:04:51,375 --> 00:04:53,750 [all laugh] 120 00:04:53,752 --> 00:04:55,546 They're just breaking balls, man. 121 00:04:56,004 --> 00:04:58,380 Ah yes. "Breaking. Balls." 122 00:04:58,382 --> 00:05:01,424 I once broke the fused-ring structure of Buckyballs to reverse the... 123 00:05:01,426 --> 00:05:03,178 Told you he ain't one of us. 124 00:05:05,222 --> 00:05:07,764 You're asking yourself, "Who's rocking so hard right now?" 125 00:05:07,766 --> 00:05:09,641 It's Sweetleg. My band. 126 00:05:09,643 --> 00:05:11,268 I'm kind of the lead singer. 127 00:05:11,270 --> 00:05:12,811 I'm actually definitely the lead singer, 128 00:05:12,813 --> 00:05:14,396 I don't know why I'm being so bashful about it. 129 00:05:14,398 --> 00:05:15,689 I don't like it. 130 00:05:15,691 --> 00:05:18,358 If you're a lyrics guy, you'll probably like our concept album 131 00:05:18,360 --> 00:05:23,029 about a car that turns into a woman and then has sex with me. 132 00:05:23,031 --> 00:05:23,780 [music stops] 133 00:05:23,782 --> 00:05:25,365 Hey, I put my last two dollars in there! 134 00:05:25,367 --> 00:05:27,534 I wanna hear Carly Rae Jepsen. 135 00:05:27,536 --> 00:05:28,243 [grunts] 136 00:05:28,245 --> 00:05:30,372 [shrill scream] 137 00:05:32,791 --> 00:05:34,418 [grunting] 138 00:05:38,172 --> 00:05:39,171 Hmmm. 139 00:05:39,173 --> 00:05:40,757 ? 140 00:05:48,765 --> 00:05:52,809 I'll use these fools to get Captain America's shield. 141 00:05:52,811 --> 00:05:55,480 Denizens of the Bar With No Name! 142 00:05:55,731 --> 00:05:59,274 I'm enlisting you all to a great purpose. A heist! 143 00:05:59,276 --> 00:06:01,943 - A heist for you? - What's the heist? 144 00:06:01,945 --> 00:06:05,238 Uh... I can't tell them the real reason, 145 00:06:05,240 --> 00:06:07,032 that they're basically sacrificing their lives 146 00:06:07,034 --> 00:06:08,700 for something that will only benefit me... 147 00:06:08,702 --> 00:06:10,619 - We're waiting! - I'm thinking! 148 00:06:10,621 --> 00:06:12,789 What do poor people like? Oh, I know. 149 00:06:13,123 --> 00:06:14,998 Money! You'll get money! 150 00:06:15,000 --> 00:06:15,874 How much? 151 00:06:15,876 --> 00:06:18,376 Enough to buy whatever you desire. 152 00:06:18,378 --> 00:06:20,754 [gasps] We can each get our own pontoon boat! 153 00:06:20,756 --> 00:06:24,257 Uh... not that much. Maybe two people per pontoon boat. 154 00:06:24,259 --> 00:06:25,008 [all cheering] 155 00:06:25,010 --> 00:06:26,593 Boats are a lot of responsibility! 156 00:06:26,595 --> 00:06:28,595 Someone to share the burden with! 157 00:06:28,597 --> 00:06:30,514 You were wrong! He is one of us! 158 00:06:30,516 --> 00:06:33,683 Ohh! Why did I lie about how many pontoon boats they could get? 159 00:06:33,685 --> 00:06:36,353 Why didn't I just say they could have 10 pontoon boats? 160 00:06:36,355 --> 00:06:38,396 You can all have 10 pontoon boats! 161 00:06:38,398 --> 00:06:40,398 That's too many. Is this a real heist? 162 00:06:40,400 --> 00:06:43,318 I knew it! Alright, it's back to half-a-boat each! 163 00:06:43,320 --> 00:06:44,194 - Woo! - Yeah! 164 00:06:44,196 --> 00:06:46,073 I love a pontoon boat! 165 00:06:47,616 --> 00:06:49,824 Alright. We're gonna pull off this heist. 166 00:06:49,826 --> 00:06:51,660 It's gonna be complicated. To start, we... 167 00:06:51,662 --> 00:06:53,161 - I have a question. - Yes. Angar. 168 00:06:53,163 --> 00:06:55,789 Why are you calling on him? You don't get to call on people. 169 00:06:55,791 --> 00:06:58,291 Does this seem like a natural stopping point to go get food? 170 00:06:58,293 --> 00:07:00,460 Natural stopping... I just started! 171 00:07:00,462 --> 00:07:03,463 But Night Loaf, the all-night meatloaf place, is closing in an hour. 172 00:07:03,465 --> 00:07:06,132 No food. Now the first thing to do... 173 00:07:06,134 --> 00:07:09,052 Wait, how is it an "all-night meatloaf place" if it's closing? 174 00:07:09,054 --> 00:07:12,514 Because it gives you that beef energy to go all night! 175 00:07:12,516 --> 00:07:13,890 Oww! Ha ha! 176 00:07:13,892 --> 00:07:15,475 Now I have a question. 177 00:07:15,477 --> 00:07:17,769 - Stop, no... - Yes. Ten Pin. 178 00:07:17,771 --> 00:07:21,106 Is there hacking involved? Or reading? Because none of us can read. 179 00:07:21,108 --> 00:07:22,816 What? None of you? 180 00:07:22,818 --> 00:07:25,110 Yep. Our old gang was called The Illiterates. 181 00:07:25,112 --> 00:07:26,528 We got hats made and everything. 182 00:07:26,530 --> 00:07:30,031 Pretty cool, right? What does it say? Are they making fun of us? 183 00:07:30,033 --> 00:07:32,117 Is who making fun of you? 184 00:07:32,119 --> 00:07:34,327 - The milliners. - The milliners? 185 00:07:34,329 --> 00:07:36,872 Ooh, "the milliners." 186 00:07:36,874 --> 00:07:39,040 Listen to Mr. Fancy Words here. 187 00:07:39,042 --> 00:07:40,625 You said it before I did! 188 00:07:40,627 --> 00:07:42,502 Yeah, to make fun of you. 189 00:07:42,504 --> 00:07:45,005 [all laughing] 190 00:07:45,007 --> 00:07:46,631 Everyone, shut up! 191 00:07:46,633 --> 00:07:49,509 Can we please focus on just the first phase of the plan? 192 00:07:49,511 --> 00:07:51,553 There's no "phase" in smash and grab! 193 00:07:51,555 --> 00:07:53,430 This is not a smash and grab! 194 00:07:53,432 --> 00:07:55,684 This guy's impossible. I'm out. 195 00:07:56,268 --> 00:07:59,730 Easy, Melter. This is the cash you need to realize your dream. 196 00:08:00,355 --> 00:08:03,315 A high-cholesterol grilled cheese truck. 197 00:08:03,317 --> 00:08:05,108 For hungry boomers like me. 198 00:08:05,110 --> 00:08:06,361 I'm back in. 199 00:08:06,778 --> 00:08:09,196 Okay. This is a multi-layered operation with... 200 00:08:09,198 --> 00:08:11,781 Multi-layered. Like the meatloaf. 201 00:08:11,783 --> 00:08:13,825 It goes beef, turkey, beef. 202 00:08:13,827 --> 00:08:15,577 The turkey is always so dry. 203 00:08:15,579 --> 00:08:17,080 Oh yeah, dry turkey! 204 00:08:18,457 --> 00:08:19,748 MODOK: Everyone shut up! 205 00:08:19,750 --> 00:08:22,292 Let me at least get through the first thing. 206 00:08:22,294 --> 00:08:24,586 Ten Pin, with his exploding pins, 207 00:08:24,588 --> 00:08:26,048 takes out the cameras... 208 00:08:29,176 --> 00:08:32,010 Armadillo, do you want to call on Ten Pin? 209 00:08:32,012 --> 00:08:33,929 Yes! Ten Pin. 210 00:08:33,931 --> 00:08:35,390 I don't actually have my pins. 211 00:08:35,766 --> 00:08:36,765 [stammers] 212 00:08:36,767 --> 00:08:38,225 Ohh. [sighs] 213 00:08:38,227 --> 00:08:40,977 Where... are they? 214 00:08:40,979 --> 00:08:44,606 ? 215 00:08:44,608 --> 00:08:47,442 Okay, we're getting the pins, just the pins, 216 00:08:47,444 --> 00:08:48,485 then back to the heist. 217 00:08:48,487 --> 00:08:50,862 Guys, look at this! This football's a phone! 218 00:08:50,864 --> 00:08:52,699 - Oh my god! - I want it! I want it! 219 00:08:53,784 --> 00:08:56,034 I'm here for this asshole's exploding pins. 220 00:08:56,036 --> 00:08:58,828 You want your bowling pins? You give me 500 bucks. 221 00:08:58,830 --> 00:09:00,497 What? That's outrageous! 222 00:09:00,499 --> 00:09:02,332 You only gave me 490! 223 00:09:02,334 --> 00:09:05,961 - Just pay him. - I can't. I donated it to PBS. 224 00:09:05,963 --> 00:09:09,424 You're an Illiterate who loves PBS? 225 00:09:10,384 --> 00:09:12,509 - I'm Ten Pin! - Oh, Jesus. 226 00:09:12,511 --> 00:09:14,177 Do you do trades? 227 00:09:14,179 --> 00:09:15,595 Ooh, this is nice. 228 00:09:15,597 --> 00:09:17,180 Yes. It's top-rate. 229 00:09:17,182 --> 00:09:18,181 I'll say. 230 00:09:18,183 --> 00:09:19,850 [moaning] 231 00:09:19,852 --> 00:09:21,395 That feels literally perfect. 232 00:09:21,895 --> 00:09:24,020 You should be careful of cutting your tongue. 233 00:09:24,022 --> 00:09:24,980 [continues moaning] 234 00:09:24,982 --> 00:09:27,150 The metal feels so nice and cool. 235 00:09:27,860 --> 00:09:30,277 - Jesus! - Wow, great blade. 236 00:09:30,279 --> 00:09:32,362 Can I just have the pins please? 237 00:09:32,364 --> 00:09:34,990 - Okay, why not. - Great. Let's get out of here. 238 00:09:34,992 --> 00:09:37,742 But first we gotta get these jackets so everyone knows we're a crew! 239 00:09:37,744 --> 00:09:39,327 Angar's Screamers! 240 00:09:39,329 --> 00:09:42,247 What? No! Can we just go? This guy's freaking me out. 241 00:09:42,249 --> 00:09:44,124 No, no! We're Poundcakes' Pummelers! 242 00:09:44,126 --> 00:09:46,835 Armadildo's Fist Force Five. 243 00:09:46,837 --> 00:09:49,546 There's six of us! And did you say "Armadildo"? 244 00:09:49,548 --> 00:09:52,048 [scoffs] No... Unless you liked it? 245 00:09:52,050 --> 00:09:53,800 [stammering] Crew names are stupid. 246 00:09:53,802 --> 00:09:56,803 And if we had a name, it would be MODOK's Six. 247 00:09:56,805 --> 00:09:57,848 We're getting the jackets. 248 00:09:58,557 --> 00:09:59,514 Hm? What? 249 00:09:59,516 --> 00:10:01,892 You really need to stop playing with that blade! 250 00:10:01,894 --> 00:10:03,979 Why do you have my wife's ring? 251 00:10:04,938 --> 00:10:06,313 I thought we were working it out! 252 00:10:06,315 --> 00:10:08,859 [glass shatters] I gotta go save my marriage! 253 00:10:10,027 --> 00:10:12,986 You gotta pay for that! Or this is gonna be you! 254 00:10:12,988 --> 00:10:14,196 [screams] 255 00:10:14,198 --> 00:10:16,658 [all screaming] 256 00:10:17,367 --> 00:10:18,783 THE MELTER: That was crazy. 257 00:10:18,785 --> 00:10:21,203 I need a little milk of magnesia to calm my ulcer. 258 00:10:21,205 --> 00:10:21,995 [coughs] 259 00:10:21,997 --> 00:10:24,164 Where the hell did Armadillo go? I need him for the heist. 260 00:10:24,166 --> 00:10:26,500 I, I think he went to his ex-wife's house again. 261 00:10:26,502 --> 00:10:27,542 She lives in Paramus. 262 00:10:27,544 --> 00:10:28,919 Ugh. Who has a car? 263 00:10:28,921 --> 00:10:30,462 - Repossessed. - Lost mine in a bet. 264 00:10:30,464 --> 00:10:31,796 Also repossessed. 265 00:10:31,798 --> 00:10:33,673 Living in mine but it doesn't run. 266 00:10:33,675 --> 00:10:34,968 [groans] 267 00:10:36,929 --> 00:10:37,844 [phone rings] 268 00:10:37,846 --> 00:10:40,597 - Hello. MODOK: That's not how I taught you. 269 00:10:40,599 --> 00:10:43,141 Ugh! Bonjour, chateau MODOK! 270 00:10:43,143 --> 00:10:46,186 After 6:00, it's bonsoir, you stupid robot! 271 00:10:46,188 --> 00:10:48,148 - I need you. - [gasps] Oui! 272 00:10:49,149 --> 00:10:50,651 [clattering] 273 00:10:52,569 --> 00:10:55,614 - Who's there? BATTLE ORBS: Battle Orbs armed. 274 00:10:56,031 --> 00:10:58,742 I'm... looking for MODOK. 275 00:10:59,034 --> 00:11:00,325 Battle orbs stand down. 276 00:11:00,327 --> 00:11:01,034 BATTLE ORBS: Awww. 277 00:11:01,036 --> 00:11:02,619 Oh, are you his secretary? 278 00:11:02,621 --> 00:11:05,163 Secretary? Battle orbs re-arm! 279 00:11:05,165 --> 00:11:06,581 BATTLE ORBS: Oh yeah! 280 00:11:06,583 --> 00:11:08,583 Who are you? How did you get in here? 281 00:11:08,585 --> 00:11:09,668 I'm MODOK's wife. 282 00:11:09,670 --> 00:11:12,754 Sort of... Ugh, it's complicated. 283 00:11:12,756 --> 00:11:15,801 Anyway, I have a bit of a work emergency. 284 00:11:17,302 --> 00:11:19,680 You're MODOK's wife? 285 00:11:21,473 --> 00:11:22,889 [drawer door opens] [cork pops] 286 00:11:22,891 --> 00:11:25,684 I have... so many questions. 287 00:11:25,686 --> 00:11:28,270 BATTLE ORBS: Us too! Are we killing or are we killing? 288 00:11:28,272 --> 00:11:30,605 [whooping] [tires screeching] 289 00:11:30,607 --> 00:11:32,109 [laughing, whooping] 290 00:11:32,568 --> 00:11:34,985 Is the air okay? Everything okay with the temperature? 291 00:11:34,987 --> 00:11:37,654 It would be excruciatingly painful for me, 292 00:11:37,656 --> 00:11:39,281 but I could make you a moonroof. 293 00:11:39,283 --> 00:11:41,199 MODOK, your car is really annoying. 294 00:11:41,201 --> 00:11:43,118 Think of me as less a car 295 00:11:43,120 --> 00:11:45,370 and more of, well, one, as a van. 296 00:11:45,372 --> 00:11:47,706 And, two, a part of the team. 297 00:11:47,708 --> 00:11:48,915 Do not think of him. 298 00:11:48,917 --> 00:11:51,712 Fine, I'll just put on a real radio station. 299 00:11:52,004 --> 00:11:53,879 [as radio DJ] You're listening to The Real Guy and The Pooch. 300 00:11:53,881 --> 00:11:56,047 We're talkin' about the great Adaptoid! 301 00:11:56,049 --> 00:11:57,174 [mimicking airhorn] 302 00:11:57,176 --> 00:11:58,383 Let's take a caller. 303 00:11:58,385 --> 00:12:00,802 [as woman] Hi, this is Becky, and I love the Adaptoid! 304 00:12:00,804 --> 00:12:02,888 [as DJ] Whoa, you sound like an absolute smokeshow! 305 00:12:02,890 --> 00:12:05,223 [as Becky] Guilty! I look like the Adaptoid! 306 00:12:05,225 --> 00:12:06,766 [as DJ] Ooh, daddy like! [wolf whistle] 307 00:12:06,768 --> 00:12:08,143 Run, Forrest, run! 308 00:12:08,145 --> 00:12:09,311 S-s-smokin'! 309 00:12:09,313 --> 00:12:11,062 My god, what does he want from us? 310 00:12:11,064 --> 00:12:12,522 SUPER ADAPTOID: [as Becky] For you to call in! 311 00:12:12,524 --> 00:12:13,982 Dial 1-ADAPTOID-NOW... 312 00:12:13,984 --> 00:12:16,151 Why is the caller the one giving us the phone number? 313 00:12:16,153 --> 00:12:17,986 SUPER ADAPTOID: [as Becky] Uh-oh. Uh, sorry. 314 00:12:17,988 --> 00:12:19,237 Okay, I'm just gonna turn his volume off. 315 00:12:19,239 --> 00:12:20,697 SUPER ADAPTOID: No, MODOK, you can't! 316 00:12:20,699 --> 00:12:22,908 I love you! I have... Crohn's Disease... 317 00:12:22,910 --> 00:12:25,076 He doesn't have Crohn's Disease. 318 00:12:25,078 --> 00:12:28,997 If anyone has undiagnosed Crohn's Disease, it's me. And I do. 319 00:12:28,999 --> 00:12:32,167 Alright, once we get Armadillo, the heist is back on. 320 00:12:32,169 --> 00:12:35,128 We're married! Doesn't that mean anything to you? 321 00:12:35,130 --> 00:12:38,882 Ay, por favor. We have been divorced for eight years! 322 00:12:38,884 --> 00:12:40,967 You don't even give me a ring, remember? 323 00:12:40,969 --> 00:12:43,386 But that's the kind of ring I would have gave you! 324 00:12:43,388 --> 00:12:45,639 And you broke my heart when you pawned it! 325 00:12:45,641 --> 00:12:47,390 You're delusional! 326 00:12:47,392 --> 00:12:51,561 Buddy, if you don't leave my wife alone, I'm gonna kick your ass! 327 00:12:51,563 --> 00:12:52,979 The Mandrill! 328 00:12:52,981 --> 00:12:56,401 Ooh, Irene certainly has a thing for animal villains. 329 00:12:56,985 --> 00:12:59,569 Okay, tie up your robe and let's fight! 330 00:12:59,571 --> 00:13:01,488 It's a kimono, 331 00:13:01,490 --> 00:13:03,532 and this is how you wear it! 332 00:13:03,534 --> 00:13:05,534 Hey, wha... ah, okay, okay, ow! 333 00:13:05,536 --> 00:13:06,993 Armadillo, get in the van! 334 00:13:06,995 --> 00:13:08,830 And stop comin' around here! 335 00:13:09,331 --> 00:13:12,749 I just thought maybe if you saw me all drunk, throwin' a tantrum, 336 00:13:12,751 --> 00:13:13,834 it would win you back! 337 00:13:13,836 --> 00:13:15,460 Mandrill, get inside. 338 00:13:15,462 --> 00:13:17,548 - Okay. - Armadillo, go away. 339 00:13:20,259 --> 00:13:23,385 He put in that kind of door just so he could do that! 340 00:13:23,387 --> 00:13:27,391 I'm sorry that, that, um... happened to you. 341 00:13:27,808 --> 00:13:29,182 It just hurts. 342 00:13:29,184 --> 00:13:32,980 Accepting the fact that people are capable of falling out of love with you. 343 00:13:33,772 --> 00:13:35,607 - You know? - Yes! 344 00:13:36,191 --> 00:13:38,567 I mean, no! I'm happily married. 345 00:13:38,569 --> 00:13:42,279 Super happily. I back up the orgasm truck every night. 346 00:13:42,281 --> 00:13:45,033 Wow. That's really brave of you to share that with me. 347 00:13:45,659 --> 00:13:48,201 I can't do this heist, guys. I'm goin' home. 348 00:13:48,203 --> 00:13:50,581 Wait! I can fix this. 349 00:13:52,249 --> 00:13:53,623 No! Who did this? [tires screeching] 350 00:13:53,625 --> 00:13:54,666 And how? 351 00:13:54,668 --> 00:13:55,584 [all laughing, whooping] 352 00:13:55,586 --> 00:13:57,294 [laughing] 353 00:13:57,296 --> 00:13:59,004 Ten Payday bars? 354 00:13:59,006 --> 00:14:01,256 Some YouTube stunt, I don't know. 355 00:14:01,258 --> 00:14:03,383 And MODOK is useless, I take it? 356 00:14:03,385 --> 00:14:07,554 The only thing he's useful for is turning on a large hadron collider. 357 00:14:07,556 --> 00:14:10,557 Which is not what I call my vagina. 358 00:14:10,559 --> 00:14:13,520 [laughs] Well, you are very cool. 359 00:14:14,479 --> 00:14:16,479 No, I'm a jerk. 360 00:14:16,481 --> 00:14:18,607 I'm bagging on MODOK, but I came here 361 00:14:18,609 --> 00:14:20,901 to beg him to fix my stupid lie. 362 00:14:20,903 --> 00:14:23,403 I was hoping he could wipe the video off the internet 363 00:14:23,405 --> 00:14:26,740 or release a targeted neuro-virus that would erase everyone's mind. 364 00:14:26,742 --> 00:14:28,283 You know, somethin' simple. 365 00:14:28,285 --> 00:14:29,993 Forget MODOK. 366 00:14:29,995 --> 00:14:33,705 The best geneticist in the world is on staff. 367 00:14:33,707 --> 00:14:35,167 - Who? - [burps] Me. 368 00:14:36,668 --> 00:14:38,629 [laughing, cheering] 369 00:14:39,129 --> 00:14:42,088 Hey, Melter. I was thinking about a name for your grilled cheese truck. 370 00:14:42,090 --> 00:14:44,257 Manchego Winnebago! 371 00:14:44,259 --> 00:14:45,383 [coughs] 372 00:14:45,385 --> 00:14:48,053 I have a name already. And it's perfect. 373 00:14:48,055 --> 00:14:50,472 And I ain't sharing it with no one! 374 00:14:50,474 --> 00:14:51,473 [coughs] 375 00:14:51,475 --> 00:14:52,891 Fine, I'm just trying to help. 376 00:14:52,893 --> 00:14:55,602 Okay, it's time for phase one of our plan! 377 00:14:55,604 --> 00:14:57,020 - First stop... - Night Loaf! 378 00:14:57,022 --> 00:14:58,313 I thought Night Loaf was closed. 379 00:14:58,315 --> 00:15:01,483 No! It's a full moon, so they reopen for werewolf hours. 380 00:15:01,485 --> 00:15:04,027 What? Alright, first the heist 381 00:15:04,029 --> 00:15:06,071 and then we'll see if this Night Loaf place is even real. 382 00:15:06,073 --> 00:15:06,988 GROUP: [cheering] Night Loaf! 383 00:15:06,990 --> 00:15:08,242 We need some tunes that jam. 384 00:15:08,659 --> 00:15:09,574 Ow. 385 00:15:09,576 --> 00:15:12,160 Nothing jammed harder in the summer of '77 386 00:15:12,162 --> 00:15:15,413 than my band Sweetleg and our album Look the Hell Out. 387 00:15:15,415 --> 00:15:17,541 That ain't just me talking, that's Crawdaddy magazine, 388 00:15:17,543 --> 00:15:19,000 with Henry Winkler on the cover. 389 00:15:19,002 --> 00:15:20,502 [engine revving] 390 00:15:20,504 --> 00:15:22,420 Rock and roll, grandpa! 391 00:15:22,422 --> 00:15:25,173 Grandpa? Who's insulting me like this? 392 00:15:25,175 --> 00:15:27,259 Give me my cheaters so I can look these punks in the face! 393 00:15:27,261 --> 00:15:29,970 - He's so wrinkly! - So gross! 394 00:15:29,972 --> 00:15:32,347 Oh, someone's self-conscious! [both laugh] 395 00:15:32,349 --> 00:15:35,141 Yeah, looking all ashamed and shit. BOY 2: Just die already, you old bag. 396 00:15:35,143 --> 00:15:37,811 Why don't you show them how to rock? 397 00:15:37,813 --> 00:15:39,646 ? Mississippi Tingle ? 398 00:15:39,648 --> 00:15:41,773 [shrill scream] [glass shatters] 399 00:15:41,775 --> 00:15:43,525 - Get him! Let's go. ANGAR: Ah, what the hell? 400 00:15:43,527 --> 00:15:45,277 Oh, that's a crossbow! Go! 401 00:15:45,279 --> 00:15:46,530 MODOK: Go, go, go, go, go! [tires screeching] 402 00:15:47,906 --> 00:15:49,573 Oh my god, I've been shot! 403 00:15:49,575 --> 00:15:51,449 This is it. I'm dying. 404 00:15:51,451 --> 00:15:53,243 This is my death rattle. 405 00:15:53,245 --> 00:15:54,870 - [groans] - It hit the license plate. 406 00:15:54,872 --> 00:15:57,122 Oh good, that's not actually a part of me. 407 00:15:57,124 --> 00:15:58,874 Oh, oh. Turn here! Turn here! 408 00:15:58,876 --> 00:16:00,002 [tires screeching] 409 00:16:01,336 --> 00:16:04,254 Angar! Your band's been broken up for 30 years, 410 00:16:04,256 --> 00:16:05,463 you've got to let it go. 411 00:16:05,465 --> 00:16:06,715 Stop living in the past... 412 00:16:06,717 --> 00:16:08,633 [gasps] Oh my god, this is my old high school. 413 00:16:08,635 --> 00:16:10,093 I have to go in there! Move! 414 00:16:10,095 --> 00:16:11,720 Are you serious? 415 00:16:11,722 --> 00:16:14,139 This is the longest phase one in history! 416 00:16:14,141 --> 00:16:16,474 There's no phase one in a smash and grab... 417 00:16:16,476 --> 00:16:17,436 Shut up, Melter! 418 00:16:17,978 --> 00:16:18,894 The Muenster Truck? 419 00:16:18,896 --> 00:16:21,605 Not even... [coughing] 420 00:16:21,607 --> 00:16:22,482 close. 421 00:16:24,193 --> 00:16:25,861 I need that shield. 422 00:16:26,612 --> 00:16:28,403 [vehicle approaching] 423 00:16:28,405 --> 00:16:31,031 Back off, teens! I'm a high-tech robot! 424 00:16:31,033 --> 00:16:32,449 I'm more than meets the... [car door opens, closes] 425 00:16:32,451 --> 00:16:34,411 Oh god, I forgot to lock the doors! [tires screeching] 426 00:16:36,413 --> 00:16:37,495 [sighs] 427 00:16:37,497 --> 00:16:40,290 I had every state track and field record, 428 00:16:40,292 --> 00:16:43,086 but I'll never see my name on any of these trophies. 429 00:16:43,420 --> 00:16:45,086 Oh right. You can't read. 430 00:16:45,088 --> 00:16:47,422 I know what my name looks like! 431 00:16:47,424 --> 00:16:49,591 Sideways horseshoe, the donut, 432 00:16:49,593 --> 00:16:52,344 the ladder with a broken rung, the twisty snake. 433 00:16:52,346 --> 00:16:55,847 The point is, they took my name off the trophies 434 00:16:55,849 --> 00:16:57,140 after the drug testing. 435 00:16:57,142 --> 00:16:59,100 Oh, you were juicing. 436 00:16:59,102 --> 00:17:02,771 No. The blood tests showed I had mutant abilities. 437 00:17:02,773 --> 00:17:05,817 Goodbye, Olympics. Goodbye, everything. 438 00:17:06,318 --> 00:17:08,777 [sniffles] I still worked hard for these. 439 00:17:08,779 --> 00:17:10,822 [crying] I'm sorry. 440 00:17:11,323 --> 00:17:12,030 [glass shatters] 441 00:17:12,032 --> 00:17:14,159 Does this help? 442 00:17:15,536 --> 00:17:16,328 [grunts] 443 00:17:16,870 --> 00:17:18,830 - Whoa! - Nice one, Poundcakes! 444 00:17:19,790 --> 00:17:21,206 No. 445 00:17:21,208 --> 00:17:23,208 Hey, maybe we should just call it a night, huh? 446 00:17:23,210 --> 00:17:24,918 Yeah, I gotta get back to not doing anything. 447 00:17:24,920 --> 00:17:27,796 Wait! Look, I know what it's like to want to give up. 448 00:17:27,798 --> 00:17:30,090 You guys are afraid. I understand that fear. 449 00:17:30,092 --> 00:17:31,716 Fear that your best days are behind you. 450 00:17:31,718 --> 00:17:33,677 Fear of being forgotten. 451 00:17:33,679 --> 00:17:35,178 Fear of moving on. 452 00:17:35,180 --> 00:17:37,180 Fear of dropping things. 453 00:17:37,182 --> 00:17:37,931 Ahh! 454 00:17:37,933 --> 00:17:40,684 Or the fear of being such a born failure 455 00:17:40,686 --> 00:17:43,770 that you never even deserved the fear of losing anything to begin with. 456 00:17:43,772 --> 00:17:45,272 Why is mine so much worse? 457 00:17:45,274 --> 00:17:48,608 You need to dig under the fear to find anger and vengeance! 458 00:17:48,610 --> 00:17:50,443 So when you're laughed out of the Soho Lair, 459 00:17:50,445 --> 00:17:53,238 you assemble a crew to steal Captain America's shield 460 00:17:53,240 --> 00:17:55,615 from Avenger's Tower, but you don't give it to them. 461 00:17:55,617 --> 00:17:58,952 Instead, you use it to smash their stupid faces in 462 00:17:58,954 --> 00:18:00,996 so that they'll love you and accept you! 463 00:18:00,998 --> 00:18:04,668 And say "Oh, MODOK, you are good and not bad!" 464 00:18:06,336 --> 00:18:08,628 Wait. There was never any money? 465 00:18:08,630 --> 00:18:10,297 This was all about a shield? 466 00:18:10,299 --> 00:18:13,717 You were just using us to get back in with your A-list buddies! 467 00:18:13,719 --> 00:18:15,594 - Told you he wasn't one of us! - Wait! Stop! 468 00:18:15,596 --> 00:18:17,179 Blow it out your ass! 469 00:18:17,181 --> 00:18:19,016 - [shrill scream] - [grunting] Ow! 470 00:18:21,059 --> 00:18:24,271 Why does this school have so many pole vaulting champions? 471 00:18:25,272 --> 00:18:27,649 ? 472 00:18:29,776 --> 00:18:31,570 The crew! They came back for me! 473 00:18:32,321 --> 00:18:33,195 Ahh! 474 00:18:33,197 --> 00:18:35,322 SUPER ADAPTOID: Help me! 475 00:18:35,324 --> 00:18:36,700 [thunder rumbling] [gasps] 476 00:18:37,576 --> 00:18:40,410 Perfect. The rain will wash away my tears. 477 00:18:40,412 --> 00:18:42,662 Now my crying's a secret. 478 00:18:42,664 --> 00:18:44,958 [sobbing] [neon light buzzing] 479 00:18:46,043 --> 00:18:47,628 It's real? 480 00:18:49,129 --> 00:18:50,754 Welcome to Night Loaf. 481 00:18:50,756 --> 00:18:52,547 I am the Loaf Knight. 482 00:18:52,549 --> 00:18:55,425 Choose your loaf wisely. 483 00:18:55,427 --> 00:18:59,095 Sir Loaf, as much as we'd love more loafs, 484 00:18:59,097 --> 00:19:01,014 we've spent all of our Loaf Tokens. 485 00:19:01,016 --> 00:19:05,018 Silence! The loaves have already been paid for. 486 00:19:05,020 --> 00:19:05,769 By who? 487 00:19:05,771 --> 00:19:09,983 The crying man on the floating toilet! 488 00:19:12,027 --> 00:19:14,528 Hey, guys. This place is great! 489 00:19:14,530 --> 00:19:16,530 I didn't realize it was medieval themed. 490 00:19:16,532 --> 00:19:17,614 It is not. 491 00:19:17,616 --> 00:19:18,865 Well, it's very confusing. 492 00:19:18,867 --> 00:19:20,367 Anyway, I wanted to say I'm sorry. 493 00:19:20,369 --> 00:19:23,828 Sorry for what? Lying to us about breaking into Avengers Tower? 494 00:19:23,830 --> 00:19:25,330 Well, it's not "lying." 495 00:19:25,332 --> 00:19:28,375 It's more like deliberately withholding information to deceive you. 496 00:19:28,377 --> 00:19:31,545 Or how you were gonna risk our lives to get some stupid shield 497 00:19:31,547 --> 00:19:33,004 to impress your fancy friends? 498 00:19:33,006 --> 00:19:35,549 Well, it's not a stupid shield. It's a very famous shield, guys. 499 00:19:35,551 --> 00:19:38,510 And after all of that, you wanna buy us dinner 500 00:19:38,512 --> 00:19:40,720 and we're supposed to forgive you? 501 00:19:40,722 --> 00:19:43,348 Well, not just any dinner, it's Night Loaf. 502 00:19:43,350 --> 00:19:45,725 You were all pretty excited about it before. 503 00:19:45,727 --> 00:19:47,729 Frankly, you wouldn't shut up about it. 504 00:19:48,564 --> 00:19:49,980 Okay. You're right. 505 00:19:49,982 --> 00:19:52,107 I am sorry. 506 00:19:52,109 --> 00:19:53,441 I didn't give you enough credit. 507 00:19:53,443 --> 00:19:55,320 But you guys don't give yourselves enough credit. 508 00:19:55,737 --> 00:19:56,820 Yeah, we suck. 509 00:19:56,822 --> 00:20:00,365 No! You know who sucks? Those snobs at the Soho Lair. 510 00:20:00,367 --> 00:20:02,325 While they're kicking back in their posh headquarters, 511 00:20:02,327 --> 00:20:03,994 you're out here hittin' the pavement. 512 00:20:03,996 --> 00:20:05,620 You got heart, you got grit. 513 00:20:05,622 --> 00:20:07,455 You're just grittin' around in the dirt. 514 00:20:07,457 --> 00:20:10,458 Look at these dirty fingernails! They're absolutely disgusting! 515 00:20:10,460 --> 00:20:11,418 I was tunneling. 516 00:20:11,420 --> 00:20:13,086 Is tunneling even an Armadillo thing? 517 00:20:13,088 --> 00:20:14,004 It is. 518 00:20:14,006 --> 00:20:16,214 The point is, Melter was right. 519 00:20:16,216 --> 00:20:18,466 I'm not one of you... but I want to be. 520 00:20:18,468 --> 00:20:19,926 - Welcome back. - We'll take you back. 521 00:20:19,928 --> 00:20:22,429 I promised you a score. And I shall deliver. 522 00:20:22,431 --> 00:20:23,972 Let's rob Night Loaf! 523 00:20:23,974 --> 00:20:25,724 - What? No! - Shh! Loaf Knight can hear you! 524 00:20:25,726 --> 00:20:27,100 He's all the way over there. 525 00:20:27,102 --> 00:20:29,769 I hear everything! 526 00:20:29,771 --> 00:20:31,188 Oh my god, he heard. 527 00:20:31,190 --> 00:20:33,273 He's killed three people since we got here. 528 00:20:33,275 --> 00:20:34,941 I know what we should steal. 529 00:20:34,943 --> 00:20:36,943 Captain America's shield. 530 00:20:36,945 --> 00:20:38,486 Really? [all agreeing] 531 00:20:38,488 --> 00:20:39,988 But we take the shield 532 00:20:39,990 --> 00:20:43,742 and hang it up in the Bar With No Name. 533 00:20:43,744 --> 00:20:44,743 [all cheer] 534 00:20:44,745 --> 00:20:48,957 To Melter. Slightly changing my idea just enough so I can't sue him! 535 00:20:49,499 --> 00:20:51,708 Wait, MODOK is your dad? 536 00:20:51,710 --> 00:20:54,419 I have so many questions. 537 00:20:54,421 --> 00:20:56,213 [door slams] Mom! 538 00:20:56,215 --> 00:20:58,258 He's not my boyfriend! 539 00:20:58,717 --> 00:21:00,217 Relax, Carmilla, 540 00:21:00,219 --> 00:21:03,762 I just altered his DNA to give him a peanut allergy. 541 00:21:03,764 --> 00:21:05,263 A pea-what what-ergy now? 542 00:21:05,265 --> 00:21:06,598 Oh, you can do that? 543 00:21:06,600 --> 00:21:09,267 I can make him allergic to anything, come to think of it. 544 00:21:09,269 --> 00:21:11,186 Cats, the color blue, oxygen... 545 00:21:11,188 --> 00:21:12,354 Peanuts is fine. 546 00:21:12,356 --> 00:21:14,564 I'm allergic to peanuts now? 547 00:21:14,566 --> 00:21:16,149 Oh, I'm complex! 548 00:21:16,151 --> 00:21:18,902 And I'm finally carrying an EpiPen for a reason! 549 00:21:18,904 --> 00:21:20,487 Ah, sweet! JODIE: Let's go, Lou. 550 00:21:20,489 --> 00:21:21,738 Say hi to MODOK. 551 00:21:21,740 --> 00:21:23,281 And say goodnight to LOUIS, 552 00:21:23,283 --> 00:21:26,701 Lanky Organism Undeniably Irresistible and Syphilitic. 553 00:21:26,703 --> 00:21:29,663 I haven't looked up that last word, but I think it sounds beautiful. 554 00:21:29,665 --> 00:21:32,501 Shhh. Don't tell me what it means. 555 00:21:33,210 --> 00:21:34,002 [chuckles] 556 00:21:35,003 --> 00:21:36,795 Avengers Tower, here we go! 557 00:21:36,797 --> 00:21:39,589 - [all whooping] - Ain't nothin' gonna stop us now! 558 00:21:39,591 --> 00:21:42,133 [all snoring] 559 00:21:42,135 --> 00:21:45,053 MAN ON PA SYSTEM: Last stop, Coney Island/Stillwell Avenue. 560 00:21:45,055 --> 00:21:46,221 Everyone must get off. 561 00:21:46,223 --> 00:21:49,099 Oh no. We missed our stop. 562 00:21:49,101 --> 00:21:50,267 - Aww. - Oh man. 563 00:21:50,269 --> 00:21:51,895 What do we do now? 564 00:21:58,360 --> 00:22:01,236 MODOK: Ooh! I can't believe I let us fall asleep. 565 00:22:01,238 --> 00:22:03,029 I failed you all again. 566 00:22:03,031 --> 00:22:05,323 What? That was a fun night, man. 567 00:22:05,325 --> 00:22:07,284 Yeah, brother. I mean, we did a car chase, 568 00:22:07,286 --> 00:22:08,827 a guy sawed his arm off, 569 00:22:08,829 --> 00:22:10,620 and I got to see Mandrill's famous hog. 570 00:22:10,622 --> 00:22:12,372 And I got wasted. 571 00:22:12,374 --> 00:22:13,915 And I got to eat real food! 572 00:22:13,917 --> 00:22:15,917 [gasps] Grilling Me Softly with Chevre! 573 00:22:15,919 --> 00:22:18,172 Just stop. Here, come here. 574 00:22:18,422 --> 00:22:20,174 [indiscernible whispering] 575 00:22:21,341 --> 00:22:22,968 Perfect name. 576 00:22:25,637 --> 00:22:26,678 ANGAR: Hey, Modie. 577 00:22:26,680 --> 00:22:30,015 How many of us were you gonna sacrifice breaking into Avenger's Tower? 578 00:22:30,017 --> 00:22:33,602 I'd formulated a plan with a 98.7 percent chance of success 579 00:22:33,604 --> 00:22:35,103 that would have only lost two of you. 580 00:22:35,105 --> 00:22:37,731 Oh, that's way better odds than we usually get! 581 00:22:37,733 --> 00:22:40,150 Let's finish the night out with one more drink 582 00:22:40,152 --> 00:22:41,443 at The Bar With No Name. 583 00:22:41,445 --> 00:22:43,111 They put out free donuts at 7:00. 584 00:22:43,113 --> 00:22:45,363 ARMADILLO: I want that too. ANGAR: Hell yeah, that's a good idea. 585 00:22:45,365 --> 00:22:47,282 Melter! Donuts! 586 00:22:47,284 --> 00:22:49,453 Melter, come on! Melter! 587 00:22:50,120 --> 00:22:50,996 Oh! 588 00:22:54,875 --> 00:22:55,709 Oh. 589 00:22:57,000 --> 00:23:03,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 590 00:23:06,428 --> 00:23:08,428 Oh, MODOK! 591 00:23:08,430 --> 00:23:10,514 Those teens kidnapped me and drove me, 592 00:23:10,516 --> 00:23:13,099 and then they started talking about The Great Gatsby. 593 00:23:13,101 --> 00:23:15,769 They thought they were so smart, but it was so trite and... 594 00:23:15,771 --> 00:23:16,895 Wow, you look weird... 595 00:23:16,897 --> 00:23:18,398 [yelping] 596 00:23:19,107 --> 00:23:20,859 ? 597 00:23:23,695 --> 00:23:26,696 ? rock music playing ? 598 00:23:26,698 --> 00:23:29,449 ? 599 00:23:29,451 --> 00:23:31,034 ? Yeah ? 600 00:23:31,036 --> 00:23:34,829 ? Zoomin' on a beezer on a flat black backway ? 601 00:23:34,831 --> 00:23:38,208 ? Big fat frammie gonna overload ? 602 00:23:38,210 --> 00:23:41,753 ? Squeezin' on a brick top looking for a chammy ? 603 00:23:41,755 --> 00:23:44,965 ? Mary's takin' pickles till she's gonna explode ? 604 00:23:44,967 --> 00:23:48,718 ? We got a high glider and it's never coming down ? 605 00:23:48,720 --> 00:23:52,180 ? A low rider taking over the town ? 606 00:23:52,182 --> 00:23:55,934 ? We're gonna split the night and it ain't surprising ? 607 00:23:55,936 --> 00:23:59,064 ? Gotta Mississippi Tingle risin' ? 608 00:23:59,731 --> 00:24:02,734 ? 609 00:24:02,824 --> 00:24:07,824 610 00:24:08,305 --> 00:25:08,474 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 611 00:25:08,524 --> 00:25:13,074 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.