Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,379 --> 00:00:55,230
[музыка]
2
00:00:55,009 --> 00:01:52,519
[аплодисменты]
3
00:00:55,229 --> 00:01:53,259
[музыка]
4
00:01:52,519 --> 00:01:59,239
и
5
00:01:53,260 --> 00:02:03,260
[музыка]
6
00:01:59,239 --> 00:02:10,859
оператор юрген person
7
00:02:03,260 --> 00:02:13,670
[музыка]
8
00:02:10,860 --> 00:02:23,870
композитор бьорн из фильтр
9
00:02:13,669 --> 00:02:23,869
[музыка]
10
00:02:42,310 --> 00:02:47,259
[музыка]
11
00:02:44,080 --> 00:02:47,259
[аплодисменты]
12
00:02:51,909 --> 00:02:55,159
[аплодисменты]
13
00:03:02,659 --> 00:03:06,150
[музыка]
14
00:03:16,439 --> 00:03:21,229
а
15
00:03:18,239 --> 00:03:21,230
твоя здоровье
16
00:03:24,300 --> 00:03:28,080
на самом деле сначала я хотела стать
17
00:03:27,129 --> 00:03:32,560
стюардесса
18
00:03:28,080 --> 00:03:37,480
этого на мои мечты с первый раз мне
19
00:03:32,560 --> 00:03:39,969
сказали что позвонит а потом одна
20
00:03:37,479 --> 00:03:49,329
подруга сказала наверное ты слишком
21
00:03:39,969 --> 00:03:53,319
высокая они так и не по званию следующий
22
00:03:49,330 --> 00:03:59,050
год был новый набор но я заболел перед
23
00:03:53,319 --> 00:04:01,629
самыми экзаменами когда я поправилась
24
00:03:59,050 --> 00:04:10,689
было уже поздно сборка занятия уже
25
00:04:01,629 --> 00:04:12,849
начались и потом через год эта подруга
26
00:04:10,689 --> 00:04:14,759
посоветовала мне поступать но курса
27
00:04:12,849 --> 00:04:18,750
гилев
28
00:04:14,759 --> 00:04:23,860
это говорит почти тоже самое
29
00:04:18,750 --> 00:04:27,129
я так и сделала прихожу я на эти курсы
30
00:04:23,860 --> 00:04:28,319
он меня спрашивает что вы говорите по
31
00:04:27,129 --> 00:04:32,189
английски
32
00:04:28,319 --> 00:04:38,949
такой смуглый мужчина в темных очках а
33
00:04:32,189 --> 00:04:40,930
под потолком там обращался вентилятор да
34
00:04:38,949 --> 00:04:42,029
говорю немного по-английски немного по
35
00:04:40,930 --> 00:04:46,090
немецки
36
00:04:42,029 --> 00:04:47,859
я жутко нервничаю там был еще много
37
00:04:46,089 --> 00:04:52,029
девушек и они все тоже страшно
38
00:04:47,860 --> 00:04:54,780
нервничали еще надо было повернуть это
39
00:04:52,029 --> 00:04:54,779
так то и так
40
00:04:57,019 --> 00:05:16,189
а потом он сказал что нам позвонит но я
41
00:05:02,060 --> 00:05:18,110
звонка так и не дождалась иногда мне
42
00:05:16,189 --> 00:05:20,560
становится просто страшно из-за того что
43
00:05:18,110 --> 00:05:20,560
я не замужем
44
00:05:23,319 --> 00:05:29,090
когда видишь своих школьных подруг с
45
00:05:25,879 --> 00:05:32,620
детскими колясками себе начинает
46
00:05:29,089 --> 00:05:32,619
казаться что все на тебя смотрят
47
00:05:38,540 --> 00:05:43,739
[музыка]
48
00:05:41,408 --> 00:05:43,738
вот
49
00:05:49,139 --> 00:05:52,419
[музыка]
50
00:05:55,800 --> 00:05:59,050
[музыка]
51
00:06:03,740 --> 00:06:06,939
[музыка]
52
00:06:21,370 --> 00:06:24,480
[аплодисменты]
53
00:06:27,040 --> 00:06:30,970
[музыка]
54
00:06:34,420 --> 00:06:44,569
это мой младший сын у старшего свой
55
00:06:39,769 --> 00:06:46,339
автомастерская это у него все наши пять
56
00:06:44,569 --> 00:06:49,430
человек у него работает так что его все
57
00:06:46,339 --> 00:06:52,939
в порядке его не сын проказы
58
00:06:49,430 --> 00:06:55,879
ему недавно исполнилось пятнадцать на
59
00:06:52,939 --> 00:06:58,870
день рождения подарили они теперь ведь у
60
00:06:55,879 --> 00:07:02,269
каждого мальчики должен быть мать
61
00:06:58,870 --> 00:07:08,120
есть у него и жена ничего не делает
62
00:07:02,269 --> 00:07:11,299
только цветы дома поливали ну да что там
63
00:07:08,120 --> 00:07:16,189
они ведь могут себе это позволить зачем
64
00:07:11,300 --> 00:07:19,730
мне работать может победить и вот придут
65
00:07:16,189 --> 00:07:22,360
власти социал-демократы тогда вы видите
66
00:07:19,730 --> 00:07:22,360
все переменится
67
00:07:24,970 --> 00:07:28,480
[смех]
68
00:07:31,370 --> 00:07:45,530
лучше наверное в парк party нашел где
69
00:07:35,970 --> 00:07:45,530
поставить машину да глаз за глаз и
70
00:07:53,639 --> 00:07:58,990
спасибо немного подольше надеюсь скоро
71
00:07:57,220 --> 00:08:04,980
вы совсем по правительство конечно
72
00:07:58,990 --> 00:08:08,280
спасибо спасибо привет геночка
73
00:08:04,980 --> 00:08:10,930
здравствуй что пришел навестить старика
74
00:08:08,279 --> 00:08:19,799
чувства и строго так держать с
75
00:08:10,930 --> 00:08:24,850
остальными он там он здесь угла там где
76
00:08:19,800 --> 00:08:29,110
здравствуй здравствуйте привет привет
77
00:08:24,850 --> 00:08:44,350
идите обратно идите обратно потому что я
78
00:08:29,110 --> 00:08:54,539
туда приду к английской умер знает его
79
00:08:44,350 --> 00:08:57,879
дорогой проклинали грустить это тебе
80
00:08:54,539 --> 00:09:01,589
здравствуй здравствуй с днем рождения
81
00:08:57,879 --> 00:09:04,210
тебе спасибо я рада что ты поправилась
82
00:09:01,590 --> 00:09:07,120
далее теперь совсем линию четырехкратный
83
00:09:04,210 --> 00:09:07,690
уров чесно врожденные все вместе ура ура
84
00:09:07,120 --> 00:09:43,809
ура
85
00:09:07,690 --> 00:09:48,220
а где же ноги вот он какая у вас хороший
86
00:09:43,809 --> 00:09:51,959
да верно рон еще раньше тут был барон
87
00:09:48,220 --> 00:09:51,960
уже тут был до
88
00:09:53,889 --> 00:10:02,240
стойте
89
00:09:55,039 --> 00:10:26,259
класса идите по этой дорожке и типа той
90
00:10:02,240 --> 00:10:31,480
дорожки смотрите тут у нас и музыка воды
91
00:10:26,259 --> 00:10:35,019
увеличитель мне кажется я видел вендора
92
00:10:31,480 --> 00:10:38,240
здравствуй лассо как свечу спасибо ничем
93
00:10:35,019 --> 00:10:43,129
спасибо что пришли давайте условимся за
94
00:10:38,240 --> 00:10:51,318
этим словом дедушка сидит вон там я могу
95
00:10:43,129 --> 00:10:54,170
счастья нужно спасибо спасибо как тут у
96
00:10:51,318 --> 00:10:54,740
вас хорошие неплохо мы принесли тебе
97
00:10:54,169 --> 00:10:58,458
цикл
98
00:10:54,740 --> 00:11:01,360
большое спасибо я попрошу мне сестру
99
00:10:58,458 --> 00:11:05,619
поставить их пусть тогда пока полежат
100
00:11:01,360 --> 00:11:05,620
курс повезет а мы посетим
101
00:11:19,820 --> 00:11:25,399
здесь неофициальной надо самим этих
102
00:11:24,149 --> 00:11:27,720
приварю
103
00:11:25,399 --> 00:11:35,610
тогда надо решить что мы будем брать
104
00:11:27,720 --> 00:11:37,800
куда я буду coffin я тоже бутерброд сами
105
00:11:35,610 --> 00:11:38,459
чем мод альба сочи ну не знаю эти
106
00:11:37,799 --> 00:11:43,109
мониторы
107
00:11:38,458 --> 00:11:53,599
спросить перестань ну что решил
108
00:11:43,110 --> 00:12:10,200
прикончить старика можно мне ещё одну
109
00:11:53,600 --> 00:12:13,709
тебе что-нибудь взять его нет спасибо но
110
00:12:10,200 --> 00:12:16,250
силу кофе гнесин кофе и а кофе не буду
111
00:12:13,708 --> 00:12:21,979
тогда 7
112
00:12:16,250 --> 00:12:21,980
тихо тихо и кто-нибудь успокоить собаку
113
00:12:32,089 --> 00:12:38,570
это ваша собака
114
00:12:34,289 --> 00:12:38,569
можно сделать так чтобы она не лаяла
115
00:12:59,460 --> 00:13:04,990
меня болел про волос не знаю с чего ты
116
00:13:03,639 --> 00:13:08,289
взял что левый правый
117
00:13:04,990 --> 00:13:36,759
а вот колено я разбил на левой ноге тебе
118
00:13:08,289 --> 00:13:44,639
тогда было 7 лет и спроси нет ли у них
119
00:13:36,759 --> 00:13:47,350
бутербродов с яйцом и анчоусами сэр
120
00:13:44,639 --> 00:13:55,110
салями меня тоже устроив
121
00:13:47,350 --> 00:13:55,110
[музыка]
122
00:14:07,100 --> 00:14:31,639
ты не хочешь цветы пока полежат на валу
123
00:14:11,340 --> 00:14:31,639
с анчоусами не было нет только свечи на
124
00:14:33,980 --> 00:14:48,870
будет минимальна у вас твой оттяжка
125
00:14:38,090 --> 00:15:01,440
возьму поднос уберите с ними и они к
126
00:14:48,870 --> 00:15:05,940
тоже крышу прямо как факел и видел какой
127
00:15:01,440 --> 00:15:08,900
большой огонь мне что через весь стол с
128
00:15:05,940 --> 00:15:08,900
бутербродом тянутся
129
00:15:11,350 --> 00:15:23,899
[музыка]
130
00:15:35,740 --> 00:15:41,839
думаю дедушка на выписке тебе уже
131
00:15:37,850 --> 00:15:46,159
недолго осталось ждать я не собираюсь
132
00:15:41,839 --> 00:15:50,390
выписываться зачем мне выписываться я не
133
00:15:46,159 --> 00:15:52,778
хочу отсюда уезжать я не хочу отсюда
134
00:15:50,389 --> 00:15:52,778
уезжать
135
00:15:58,799 --> 00:16:08,500
телефон времени у меня не подходит она
136
00:16:05,200 --> 00:16:11,559
вообще не подходит для одиноких людей
137
00:16:08,500 --> 00:16:11,558
[музыка]
138
00:16:25,149 --> 00:16:32,589
вы слышали этот мир создан для одиноких
139
00:16:31,129 --> 00:16:39,769
людей
140
00:16:32,589 --> 00:16:42,499
когда ты когда то я думал что он станет
141
00:16:39,769 --> 00:16:53,389
другим не не стал
142
00:16:42,499 --> 00:16:56,980
не стал я думал когда-нибудь жизнь
143
00:16:53,389 --> 00:17:06,699
станет такой всем будет одинаково хорошо
144
00:16:56,980 --> 00:17:06,699
этого не случилось ни случилось слышите
145
00:17:16,328 --> 00:17:22,519
сейчас ты кого-нибудь запишу так смотри
146
00:17:19,359 --> 00:17:26,649
подсказывай как там сзади
147
00:17:22,519 --> 00:17:26,650
[музыка]
148
00:17:28,849 --> 00:17:37,129
[музыка]
149
00:17:39,490 --> 00:17:47,299
я никого не задену еще немного есть
150
00:17:44,490 --> 00:17:47,299
а содержат
151
00:17:48,730 --> 00:17:59,358
[музыка]
152
00:18:05,680 --> 00:18:08,828
[музыка]
153
00:18:16,029 --> 00:18:19,160
[музыка]
154
00:18:40,730 --> 00:18:42,759
а
155
00:18:45,769 --> 00:18:47,829
а
156
00:18:55,799 --> 00:19:41,690
а вот такой тебе нужен женщинам такие
157
00:19:40,559 --> 00:20:00,339
нравятся
158
00:19:41,690 --> 00:20:15,740
[смех]
159
00:20:00,339 --> 00:20:21,129
[музыка]
160
00:20:15,740 --> 00:20:21,130
его ингур классы
161
00:20:21,429 --> 00:20:53,040
бергер
162
00:20:23,960 --> 00:21:05,509
прагер а бергер по виду
163
00:20:53,039 --> 00:21:05,509
[музыка]
164
00:21:09,609 --> 00:21:14,838
код
165
00:21:11,700 --> 00:21:14,838
[музыка]
166
00:21:47,289 --> 00:21:52,879
женева и марсе
167
00:21:49,190 --> 00:22:07,450
2 неправильно поставил надо поменять
168
00:21:52,880 --> 00:22:07,450
местами freeme копенгаген и гронинген 1
169
00:22:17,799 --> 00:22:24,369
сурск even рск кроме чая
170
00:23:00,038 --> 00:23:06,669
классов или не кажется что петли надо
171
00:23:03,109 --> 00:23:06,668
поставить выбор на этот университет
172
00:23:17,329 --> 00:23:28,829
[музыка]
173
00:23:19,308 --> 00:23:30,269
отпускайте одновременно и давайте тебе
174
00:23:28,829 --> 00:23:33,529
не кажется что они поворачиваются
175
00:23:30,269 --> 00:23:33,529
немного неравномерно
176
00:24:12,910 --> 00:24:22,550
именно такое [ __ ] приходится тратить
177
00:24:15,589 --> 00:24:23,990
свое свободное время если бы мы выиграли
178
00:24:22,549 --> 00:24:27,730
в лотерею купили бы новый
179
00:24:23,990 --> 00:24:27,730
и не возились бы теперь с этим дерьмом
180
00:24:28,930 --> 00:24:39,080
кстати это ведь была твоя идея на что
181
00:24:33,140 --> 00:24:48,400
они тебе понадобились от них никакой
182
00:24:39,079 --> 00:24:52,449
пользы от и даже помочь и не захотел
183
00:24:48,400 --> 00:24:52,450
полу они не просил и
184
00:24:54,369 --> 00:24:57,369
нет
185
00:25:00,240 --> 00:25:02,269
а
186
00:25:22,640 --> 00:25:46,270
[музыка]
187
00:25:45,619 --> 00:25:49,729
чуть
188
00:25:46,269 --> 00:25:50,879
[музыка]
189
00:25:49,730 --> 00:25:57,130
он пишет
190
00:25:50,880 --> 00:25:57,130
[музыка]
191
00:25:57,619 --> 00:26:04,409
оу спо
192
00:25:58,779 --> 00:26:05,609
[музыка]
193
00:26:04,410 --> 00:26:08,540
он
194
00:26:05,609 --> 00:26:08,539
дон кинг
195
00:26:09,140 --> 00:26:11,550
[музыка]
196
00:26:10,460 --> 00:26:14,720
magic
197
00:26:11,549 --> 00:26:14,720
[музыка]
198
00:26:20,900 --> 00:26:27,800
да мне по губам и .
199
00:26:25,500 --> 00:26:27,799
все
200
00:26:28,710 --> 00:26:35,870
[музыка]
201
00:26:33,450 --> 00:26:35,870
ясно
202
00:26:37,589 --> 00:26:42,990
аксай
203
00:26:39,839 --> 00:26:42,990
[музыка]
204
00:26:48,440 --> 00:26:52,729
[музыка]
205
00:26:59,160 --> 00:27:03,460
но и
206
00:27:01,430 --> 00:27:03,460
и
207
00:27:06,509 --> 00:27:10,670
[музыка]
208
00:27:26,200 --> 00:27:29,479
[музыка]
209
00:28:13,289 --> 00:28:36,799
[музыка]
210
00:28:34,769 --> 00:28:36,799
а
211
00:28:38,029 --> 00:28:40,210
[музыка]
212
00:28:39,450 --> 00:28:44,670
[аплодисменты]
213
00:28:40,210 --> 00:28:46,700
[музыка]
214
00:28:44,670 --> 00:28:49,900
[аплодисменты]
215
00:28:46,700 --> 00:28:53,190
[музыка]
216
00:28:49,900 --> 00:29:01,009
[аплодисменты]
217
00:28:53,190 --> 00:29:01,009
[музыка]
218
00:29:01,809 --> 00:29:03,839
а
219
00:29:04,880 --> 00:29:22,619
[музыка]
220
00:29:36,898 --> 00:29:40,349
пошли наверх
221
00:29:56,720 --> 00:29:59,620
видел ruger
222
00:30:11,809 --> 00:30:33,359
[музыка]
223
00:30:22,069 --> 00:30:42,869
привет привет шарик лопнул жанне как
224
00:30:33,359 --> 00:30:45,349
дела хорошо а ты как нормально по-моему
225
00:30:42,869 --> 00:30:49,219
немного утомился
226
00:30:45,349 --> 00:30:49,219
ему скоро спать пора
227
00:31:00,519 --> 00:31:06,569
[музыка]
228
00:31:05,420 --> 00:31:19,440
bride
229
00:31:06,569 --> 00:31:21,269
привет привет шарик лопнул
230
00:31:19,440 --> 00:31:27,740
когда мы поднимались по лестнице через
231
00:31:21,269 --> 00:31:27,740
шарик прогаров отдела
232
00:31:29,450 --> 00:31:42,779
все хорошо ты как ничего не можешь
233
00:31:42,000 --> 00:31:46,740
ловить собаку
234
00:31:42,779 --> 00:31:48,539
только не начинает эти стельку собака
235
00:31:46,740 --> 00:31:50,870
совершенно взбесилась ты что решил тут
236
00:31:48,539 --> 00:31:50,869
поселиться
237
00:31:51,079 --> 00:32:00,269
они к поторопись возвращайся пораньше
238
00:31:54,150 --> 00:32:01,950
это я не усну под не вернешься ты не
239
00:32:00,269 --> 00:32:03,990
можешь остальными крепить матчасть конец
240
00:32:01,950 --> 00:32:07,769
портят машина почему сама не скажешь не
241
00:32:03,990 --> 00:32:11,089
привыкнет он и машину вот как привет дед
242
00:32:07,769 --> 00:32:16,319
мороз какая у тебя машина
243
00:32:11,089 --> 00:32:22,109
peugeot ну что дерьмовая машина как
244
00:32:16,319 --> 00:32:25,609
работа попрошу дурацкой хочешь ли их
245
00:32:22,109 --> 00:32:29,059
дети поцарапанные машине ради бога они к
246
00:32:25,609 --> 00:32:29,059
чёртовы мертвецы
247
00:32:41,839 --> 00:32:47,740
что это у тебя на шее в засос
248
00:32:57,159 --> 00:33:08,619
куда ты идешь в домино ты любишь
249
00:33:02,710 --> 00:33:15,429
танцевать ты с кем-то встречаешься с
250
00:33:08,618 --> 00:33:16,589
лодкой это твоя подруга я имел ввиду с
251
00:33:15,429 --> 00:33:24,629
парнем
252
00:33:16,589 --> 00:33:24,628
да с кем ты определенно нет
253
00:33:26,130 --> 00:33:32,570
[музыка]
254
00:33:31,079 --> 00:33:35,809
я бы добился
255
00:33:32,569 --> 00:33:35,809
[музыка]
256
00:33:36,869 --> 00:33:41,519
ученый
257
00:33:39,220 --> 00:33:41,519
это
258
00:33:43,079 --> 00:33:46,199
[музыка]
259
00:33:46,470 --> 00:33:49,470
учеба
260
00:33:56,680 --> 00:34:00,970
uturna
261
00:33:58,460 --> 00:34:00,970
но
262
00:34:05,778 --> 00:34:14,110
у нас муж спал
263
00:34:08,980 --> 00:34:20,668
у меня еще с открыть dev days
264
00:34:14,110 --> 00:34:23,139
[музыка]
265
00:34:20,668 --> 00:34:25,769
купи соул
266
00:34:23,139 --> 00:34:28,050
aastra
267
00:34:25,769 --> 00:34:30,590
[музыка]
268
00:34:28,050 --> 00:34:30,590
чудо
269
00:34:32,418 --> 00:34:36,869
вы
270
00:34:34,750 --> 00:34:36,869
еще
271
00:34:37,780 --> 00:34:41,639
около
272
00:34:39,769 --> 00:34:44,639
[музыка]
273
00:34:41,639 --> 00:34:44,639
но
274
00:34:47,389 --> 00:34:54,608
растут вещам ,
275
00:34:54,889 --> 00:34:57,190
тэсс и
276
00:35:00,650 --> 00:35:07,309
барон твой бисау
277
00:35:04,469 --> 00:35:07,309
а чтобы
278
00:35:09,139 --> 00:35:12,289
чувак а
279
00:35:12,300 --> 00:35:17,099
[музыка]
280
00:35:13,719 --> 00:35:17,098
я использую
281
00:35:18,268 --> 00:35:21,368
akuna
282
00:35:20,400 --> 00:35:24,210
нужно
283
00:35:21,369 --> 00:35:24,210
чтобы
284
00:35:24,889 --> 00:35:29,429
[музыка]
285
00:35:26,889 --> 00:35:29,429
вот джона
286
00:35:33,320 --> 00:35:36,459
[музыка]
287
00:35:56,889 --> 00:36:12,739
я правда хотела сама не знаю почему это
288
00:36:00,679 --> 00:36:15,559
сделала все это говорят я тоже ты пришла
289
00:36:12,739 --> 00:36:18,709
миллер на и на час раньше чему я с ним
290
00:36:15,559 --> 00:36:21,969
даже не поговорила хотя мне хотелось а
291
00:36:18,710 --> 00:36:27,460
когда он подошел ко мне и отвернулась а
292
00:36:21,969 --> 00:36:27,459
потом потом унушу
293
00:36:31,119 --> 00:36:34,119
представляешь
294
00:36:37,829 --> 00:36:48,269
сонет на счастье проблемы достаточно
295
00:36:45,179 --> 00:36:51,868
часто случается все мы случайно поступки
296
00:36:48,268 --> 00:36:53,939
о которых потом сажаем спроси себя чего
297
00:36:51,869 --> 00:36:56,789
ты на самом деле хочешь иди к своей цели
298
00:36:53,940 --> 00:36:58,469
как бы трудно это ни было и тогда это
299
00:36:56,789 --> 00:37:04,680
конец если у тебя причины быть
300
00:36:58,469 --> 00:37:10,769
несчастным у всех так наверно плохо что
301
00:37:04,679 --> 00:37:15,708
ты с ним не поговорила просто так вышло
302
00:37:10,768 --> 00:37:15,708
а если другого случае не будет
303
00:37:25,900 --> 00:37:32,900
что ты хочешь чтобы я ей сказала мне как
304
00:37:30,920 --> 00:37:37,579
бы хочется с ней заговорить моей могу
305
00:37:32,900 --> 00:37:41,650
решиться скажем а я хотела с ним
306
00:37:37,579 --> 00:37:46,039
поздороваться но не поздоровалась
307
00:37:41,650 --> 00:37:48,760
это как будто признаться чувствую себя
308
00:37:46,039 --> 00:37:48,760
каким-то дураком
309
00:37:50,349 --> 00:38:00,430
ли ты не хотела признаться что я я скажу
310
00:37:56,298 --> 00:38:00,429
нет не надо нет
311
00:38:19,369 --> 00:38:37,159
[музыка]
312
00:38:46,570 --> 00:39:11,479
[музыка]
313
00:39:23,010 --> 00:39:28,190
и живешь в этом доме дает только наш
314
00:39:25,320 --> 00:39:28,190
окна выходят во двор
315
00:40:16,090 --> 00:40:23,500
пер здесь пришли
316
00:40:36,860 --> 00:40:45,910
[музыка]
317
00:40:45,030 --> 00:40:59,969
[аплодисменты]
318
00:40:45,909 --> 00:40:59,969
[музыка]
319
00:41:34,030 --> 00:41:37,219
[музыка]
320
00:41:59,460 --> 00:42:03,699
[аплодисменты]
321
00:42:04,860 --> 00:42:08,649
[музыка]
322
00:42:13,349 --> 00:42:24,029
так не делают чего не делает не наезжает
323
00:42:19,630 --> 00:42:30,030
на людей мука выйти и наехал на меня
324
00:42:24,030 --> 00:42:30,030
ударил по колено все время забираешься
325
00:42:30,210 --> 00:42:33,210
творила
326
00:43:31,019 --> 00:43:38,409
[музыка]
327
00:43:43,760 --> 00:43:46,919
[музыка]
328
00:44:03,139 --> 00:44:07,670
где я могу купить сигареты
329
00:44:12,559 --> 00:45:17,690
вон там киоски у вас есть сигареты они к
330
00:45:18,170 --> 00:45:27,470
комнате за моей спиной лежит твоя мать
331
00:45:23,929 --> 00:45:27,469
она нищие
332
00:45:30,949 --> 00:45:50,259
а я [ __ ] перед перед
333
00:45:50,440 --> 00:46:01,579
где-то была
334
00:45:51,800 --> 00:46:03,760
гуляла у меня не очень веселое
335
00:46:01,579 --> 00:46:03,760
настроение
336
00:46:07,809 --> 00:46:15,789
ничего на новой квартире все будет лучше
337
00:46:12,550 --> 00:46:15,789
иди ложись
338
00:46:23,260 --> 00:46:46,700
[аплодисменты]
339
00:46:49,900 --> 00:47:05,619
я им еще прохожу а вы все стояли и
340
00:46:57,440 --> 00:47:11,480
смотрели она
341
00:47:05,619 --> 00:47:14,019
наливать я на нее хотел ямагути песни
342
00:47:11,480 --> 00:47:14,019
встречаться
343
00:47:17,590 --> 00:47:21,490
меня духу не хватит
344
00:47:24,108 --> 00:47:27,889
как вы стояли и смотрели
345
00:47:34,858 --> 00:47:38,518
ему на меня наплевать
346
00:47:39,050 --> 00:47:50,269
[музыка]
347
00:47:47,269 --> 00:47:50,269
cancel
348
00:47:50,909 --> 00:47:54,739
колокола
349
00:47:52,300 --> 00:47:56,989
это также
350
00:47:54,739 --> 00:47:58,159
главная
351
00:47:56,989 --> 00:48:01,630
но
352
00:47:58,159 --> 00:48:03,569
умалав пришло чисто
353
00:48:01,630 --> 00:48:05,190
[музыка]
354
00:48:03,570 --> 00:48:06,599
линда
355
00:48:05,190 --> 00:48:11,068
антошка
356
00:48:06,599 --> 00:48:13,000
да любая он и
357
00:48:11,068 --> 00:48:15,170
пальцами
358
00:48:13,000 --> 00:48:17,599
[музыка]
359
00:48:15,170 --> 00:48:18,760
рестораны
360
00:48:17,599 --> 00:48:19,900
бог
361
00:48:18,760 --> 00:48:22,528
че
362
00:48:19,900 --> 00:48:22,528
у вас
363
00:48:24,760 --> 00:48:27,760
начинка
364
00:48:28,150 --> 00:48:30,450
мы
365
00:48:30,659 --> 00:48:35,809
[музыка]
366
00:48:32,809 --> 00:48:35,809
это
367
00:48:36,510 --> 00:48:40,720
ваш ник
368
00:48:38,750 --> 00:48:42,329
[музыка]
369
00:48:40,719 --> 00:48:43,480
без так что
370
00:48:42,329 --> 00:48:44,360
она
371
00:48:43,480 --> 00:48:46,119
мешал
372
00:48:44,360 --> 00:48:48,320
[музыка]
373
00:48:46,119 --> 00:48:49,400
как
374
00:48:48,320 --> 00:48:54,140
игрок
375
00:48:49,400 --> 00:48:54,139
да чувак ты вся
376
00:48:57,440 --> 00:49:01,909
он чист и
377
00:48:59,710 --> 00:49:03,670
о стрельбе
378
00:49:01,909 --> 00:49:06,269
.
379
00:49:03,670 --> 00:49:06,269
cancel
380
00:49:06,318 --> 00:49:09,788
я расскажу
381
00:49:24,039 --> 00:49:27,099
[музыка]
382
00:49:58,949 --> 00:50:02,169
[музыка]
383
00:50:12,190 --> 00:50:53,829
[музыка]
384
00:50:55,949 --> 00:50:59,119
[музыка]
385
00:51:04,969 --> 00:51:12,709
[музыка]
386
00:51:15,929 --> 00:51:18,859
нет
387
00:51:45,929 --> 00:51:48,980
[музыка]
388
00:51:55,039 --> 00:52:03,909
скоро медведев когда тебе надеваться
389
00:52:07,210 --> 00:52:12,639
не дура или уйдет к
390
00:52:19,829 --> 00:52:22,989
[аплодисменты]
391
00:53:09,289 --> 00:53:12,289
на
392
00:53:15,969 --> 00:53:18,000
а
393
00:53:19,568 --> 00:53:23,150
водице
394
00:53:21,860 --> 00:53:26,229
обладая
395
00:53:23,150 --> 00:53:26,229
[музыка]
396
00:53:27,340 --> 00:53:29,820
она
397
00:53:34,690 --> 00:53:45,670
одном душою да он пришел
398
00:53:40,489 --> 00:53:45,669
в новый контент омон и
399
00:53:46,940 --> 00:53:51,438
[музыка]
400
00:53:48,239 --> 00:53:51,438
а новой оценкой
401
00:53:55,090 --> 00:53:59,710
[музыка]
402
00:53:56,250 --> 00:54:04,920
amway 3
403
00:53:59,710 --> 00:54:04,920
фонд с пивным и а в легче
404
00:54:06,860 --> 00:54:14,420
ландыши аватар
405
00:54:11,829 --> 00:54:17,440
[музыка]
406
00:54:14,420 --> 00:54:22,389
а новый
407
00:54:17,440 --> 00:54:22,389
[музыка]
408
00:54:30,429 --> 00:54:53,139
[музыка]
409
00:55:01,000 --> 00:55:06,230
кто это
410
00:55:03,579 --> 00:55:16,900
посидите в гостиные в холодильнике есть
411
00:55:06,230 --> 00:55:19,900
газировка здравствуйте здравствуй
412
00:55:16,900 --> 00:55:19,900
здравствуйте
413
00:55:24,659 --> 00:55:38,519
да ну здравствуй здравствуйте и не
414
00:55:33,159 --> 00:55:45,329
принесла года я вам собираюсь оставить
415
00:55:38,519 --> 00:55:45,329
не знаю не знаешь еще не решил нет
416
00:55:55,920 --> 00:56:06,490
я вижу ты играешь куда на гитаре ты
417
00:56:04,269 --> 00:56:17,309
должен знать guitar boogie и так бог
418
00:56:06,489 --> 00:56:17,309
знаешь нет так что нибудь испанской нет
419
00:56:19,679 --> 00:56:42,369
органа прямо нет ну это нет ты не знаешь
420
00:56:40,510 --> 00:56:44,820
кем хочешь стать это ещё не решено
421
00:56:42,369 --> 00:56:44,819
нет
422
00:56:53,659 --> 00:57:04,670
ты принимал ванну не только вы мало
423
00:56:56,179 --> 00:57:07,989
голову паника паника постарайся чтобы он
424
00:57:04,670 --> 00:57:07,990
не засиживался слишком долго
425
00:57:24,250 --> 00:57:27,460
[музыка]
426
00:57:30,920 --> 00:57:34,608
бутерброд хочешь да
427
00:57:49,150 --> 00:58:05,869
сыр - колбасой басовый она
428
00:58:02,590 --> 00:58:05,869
[музыка]
429
00:58:19,349 --> 00:58:21,710
а я
430
00:58:27,920 --> 00:58:43,930
мне идет такая прическа да а если так но
431
00:58:37,719 --> 00:58:43,929
об от их сама приготовила
432
00:58:54,090 --> 00:58:57,090
костные
433
00:59:39,880 --> 00:59:42,969
[музыка]
434
01:00:02,179 --> 01:00:28,169
давай раз два три я только этот аккорд
435
01:00:09,929 --> 01:00:29,419
[музыка]
436
01:00:28,170 --> 01:00:44,119
даля
437
01:00:29,420 --> 01:00:44,119
[музыка]
438
01:00:46,900 --> 01:00:50,099
[музыка]
439
01:00:50,909 --> 01:01:13,289
не могу хоть через а у дал
440
01:02:44,690 --> 01:02:48,229
[музыка]
441
01:03:10,579 --> 01:03:14,009
[музыка]
442
01:03:39,070 --> 01:03:42,189
[музыка]
443
01:03:49,809 --> 01:03:52,929
[музыка]
444
01:04:28,030 --> 01:04:36,250
страшно урги никто не покупает пошёл
445
01:04:33,320 --> 01:04:36,250
нафиг [ __ ]
446
01:04:48,960 --> 01:04:56,650
[смех]
447
01:04:53,650 --> 01:04:56,650
ч
448
01:04:58,659 --> 01:05:01,899
[музыка]
449
01:05:10,719 --> 01:05:16,388
[музыка]
450
01:05:21,860 --> 01:06:13,119
[музыка]
451
01:06:15,769 --> 01:06:22,280
[музыка]
452
01:06:28,380 --> 01:06:32,489
привет привет
453
01:06:44,340 --> 01:06:47,850
это всего лишь
454
01:06:48,750 --> 01:06:53,489
здрасьте привет
455
01:07:28,869 --> 01:07:42,079
вы испугались когда я пришла но почему
456
01:07:33,998 --> 01:07:44,528
не знаю вам было хорошо но они сегодня
457
01:07:42,079 --> 01:07:44,528
вернуться
458
01:07:45,909 --> 01:07:57,649
сколько тебе уже скоро четырнадцать я
459
01:07:53,119 --> 01:08:03,579
зашла потому что сама не знаю почему я
460
01:07:57,650 --> 01:08:03,579
зашла меня так одиноко
461
01:08:12,039 --> 01:08:16,279
[музыка]
462
01:08:19,409 --> 01:08:44,920
[музыка]
463
01:08:38,838 --> 01:08:44,920
с prom.ua
464
01:08:45,000 --> 01:08:48,130
[музыка]
465
01:08:49,579 --> 01:08:52,399
успел
466
01:08:51,600 --> 01:09:07,829
в собст
467
01:08:52,399 --> 01:09:10,140
[музыка]
468
01:09:07,829 --> 01:09:13,140
2
469
01:09:10,140 --> 01:09:13,140
и
470
01:09:14,220 --> 01:09:16,220
о
471
01:09:16,750 --> 01:09:19,859
ос
472
01:09:17,779 --> 01:09:21,859
[музыка]
473
01:09:19,859 --> 01:09:21,859
а
474
01:09:35,649 --> 01:09:52,918
урок про
475
01:09:44,770 --> 01:09:52,919
[музыка]
476
01:09:53,619 --> 01:10:01,550
если вы только у меня были деньги я
477
01:09:59,029 --> 01:10:04,159
могла бы куда-нибудь поехать мы
478
01:10:01,550 --> 01:10:04,960
собирались в испании ну папа дела идут
479
01:10:04,159 --> 01:10:11,090
плохо
480
01:10:04,960 --> 01:10:13,090
[музыка]
481
01:10:11,090 --> 01:10:13,090
а
482
01:10:13,179 --> 01:10:15,179
а
483
01:10:16,889 --> 01:10:23,840
у
484
01:10:17,909 --> 01:10:23,840
[музыка]
485
01:10:25,039 --> 01:10:27,250
вас
486
01:10:41,210 --> 01:10:43,840
как
487
01:10:52,510 --> 01:10:57,699
[музыка]
488
01:10:54,000 --> 01:10:59,800
1 раз большинство из вас меня знают но
489
01:10:57,699 --> 01:11:00,639
на всякий случай представлюсь на меня
490
01:10:59,800 --> 01:11:02,409
зовут леннарт
491
01:11:00,640 --> 01:11:06,039
nbsp хочу сказать несколько слов о нашей
492
01:11:02,409 --> 01:11:08,079
новой рекламной кампании перед вами
493
01:11:06,039 --> 01:11:14,229
образец из нашей новой серии включила я
494
01:11:08,079 --> 01:11:17,979
модель р87 пью чай line which i означает
495
01:11:14,229 --> 01:11:22,629
будущее align ассортимент ключи line
496
01:11:17,979 --> 01:11:25,509
ассортимент будущего когда алиса
497
01:11:22,630 --> 01:11:35,350
познакомилась я но она встречалась
498
01:11:25,510 --> 01:11:37,680
парикмахер своими не смел езда верно это
499
01:11:35,350 --> 01:11:37,680
эрик
500
01:11:38,670 --> 01:11:42,929
сейчас мы два года встречаясь
501
01:11:42,960 --> 01:11:49,529
симпатичный он сейчас плавание
502
01:11:52,408 --> 01:11:57,849
он сердится когда мы говорим о том что
503
01:11:55,060 --> 01:11:59,350
было раньше кто папа а теперь мне
504
01:11:57,850 --> 01:12:04,650
предоставляю слово ветерану нашей
505
01:11:59,350 --> 01:12:04,650
компании нём albergue
506
01:12:04,859 --> 01:12:13,198
[аплодисменты]
507
01:12:08,189 --> 01:12:15,750
а патрик этапа считает что если мы с ним
508
01:12:13,198 --> 01:12:29,639
не едим то значит нам не интересуешь дый
509
01:12:15,750 --> 01:12:39,960
раз обижается и liberty ридак ми су
510
01:12:29,640 --> 01:12:42,510
нельсон и своим юханссон
511
01:12:39,960 --> 01:12:45,619
[музыка]
512
01:12:42,510 --> 01:12:51,430
[аплодисменты]
513
01:12:45,619 --> 01:12:54,029
приз вы полны номер 71-го это же я
514
01:12:51,430 --> 01:12:57,079
[аплодисменты]
515
01:12:54,029 --> 01:13:04,038
[музыка]
516
01:12:57,079 --> 01:13:04,038
[аплодисменты]
517
01:13:04,239 --> 01:13:10,809
[музыка]
518
01:13:05,630 --> 01:13:10,810
[аплодисменты]
519
01:13:15,850 --> 01:13:26,420
ты где был ездил звонить каким поездом
520
01:13:21,380 --> 01:13:31,449
она приезжает 730 ее отец
521
01:13:26,420 --> 01:13:31,449
чем занимается что-то продает
522
01:13:36,239 --> 01:13:39,340
[музыка]
523
01:13:45,770 --> 01:14:05,770
[музыка]
524
01:14:18,220 --> 01:14:23,369
[музыка]
525
01:14:26,300 --> 01:14:28,960
вкусно
526
01:14:34,439 --> 01:14:44,889
[музыка]
527
01:14:48,439 --> 01:14:51,539
[музыка]
528
01:15:21,880 --> 01:15:25,090
[музыка]
529
01:15:39,159 --> 01:15:46,748
[музыка]
530
01:15:50,210 --> 01:15:53,368
[музыка]
531
01:15:57,050 --> 01:16:02,788
привет как дела нормально а куда ты
532
01:16:02,340 --> 01:16:11,239
смотришь
533
01:16:02,788 --> 01:16:15,029
у тебя новые очки давай возьму чемодан
534
01:16:11,238 --> 01:16:18,529
спасибо большой мне нужно позвонить the
535
01:16:15,029 --> 01:16:18,529
police телефон да внутри
536
01:16:23,779 --> 01:16:55,309
мама спросила хороший мальчик не знаю
537
01:16:27,029 --> 01:16:55,309
штаны и мило виду это что сигнал заняты
538
01:16:55,969 --> 01:17:17,359
эта воздушная тревога когда заняты будет
539
01:17:01,050 --> 01:17:17,360
там привет это они к очень хорошо нет
540
01:17:20,020 --> 01:17:28,750
нет хорошо мама хочет поговорить то вы
541
01:17:26,090 --> 01:17:28,750
сам и
542
01:17:32,670 --> 01:17:49,850
а как здравствуйте да нет нет нет не
543
01:17:44,969 --> 01:17:49,850
будет нет до свидания
544
01:18:54,659 --> 01:18:58,460
солить всяк немного правее
545
01:19:54,390 --> 01:19:57,350
идут
546
01:20:09,078 --> 01:20:12,248
и привет
547
01:20:28,520 --> 01:20:36,020
здравствуй здравствуйте как ты добралась
548
01:20:32,460 --> 01:20:43,649
очень хорошо здравствуйте здравствуйте
549
01:20:36,020 --> 01:20:49,280
народом но он может попьем кофе а потом
550
01:20:43,649 --> 01:20:52,199
сходим на рыбалку нет почему не хочется
551
01:20:49,279 --> 01:20:54,679
ладно поставь опять за домом ха я занесу
552
01:20:52,199 --> 01:20:54,679
чемодан
553
01:21:07,750 --> 01:21:45,579
[музыка]
554
01:21:44,609 --> 01:22:03,529
[аплодисменты]
555
01:21:45,579 --> 01:22:07,409
[музыка]
556
01:22:03,529 --> 01:22:14,399
на празднике будет много гостей до
557
01:22:07,409 --> 01:22:20,238
довольно много на этом месте отец ловит
558
01:22:14,399 --> 01:22:20,238
рыбу однажды он тут поймал 18 ук
559
01:22:21,469 --> 01:22:27,090
наверняка спросит твоего отца не хочет
560
01:22:23,909 --> 01:22:35,029
ли тот сходить на рыбалку папа не любит
561
01:22:27,090 --> 01:22:35,029
рубака правда а что жена любит охоту
562
01:22:41,180 --> 01:23:05,170
а я клоун
563
01:23:13,270 --> 01:23:16,489
[музыка]
564
01:23:49,029 --> 01:23:53,029
[музыка]
565
01:23:56,039 --> 01:23:59,359
[музыка]
566
01:24:04,760 --> 01:24:26,010
пора ложиться спокойной ночи им это уже
567
01:24:11,460 --> 01:24:29,010
идём спать ты уверен что хочешь лечь и
568
01:24:26,010 --> 01:24:36,030
внизу да мне тут удобно но раз ты так
569
01:24:29,010 --> 01:24:40,180
хочешь завтра мы встаем примерно в
570
01:24:36,029 --> 01:24:43,248
половине восьмого до спокойной ночи
571
01:24:40,180 --> 01:24:43,249
[музыка]
572
01:24:53,779 --> 01:25:08,630
слышишь ты заказала раков что-то сказала
573
01:25:00,260 --> 01:25:08,630
ты заказал раков до на всех хватит до
574
01:25:27,300 --> 01:25:34,630
слышишь до шапочки ты не забыл купить
575
01:25:31,408 --> 01:25:42,309
что ты сказала шапочки не забыл купить
576
01:25:34,630 --> 01:25:43,230
не забыл на все хватит города слышишь ну
577
01:25:42,310 --> 01:25:48,120
что
578
01:25:43,229 --> 01:25:48,119
жаль что я не успела закончить этот стул
579
01:25:53,119 --> 01:25:57,498
[аплодисменты]
580
01:26:40,179 --> 01:26:47,019
вы мама аники добро пожаловать спасибо
581
01:26:43,788 --> 01:26:49,719
муж приедете сам 10 ничего страшного
582
01:26:47,019 --> 01:26:52,719
здравствуйте добро пожаловать спасибо
583
01:26:49,719 --> 01:26:55,698
малыш совсем устах
584
01:26:52,719 --> 01:26:59,029
наверное лучше его сразу уложить если
585
01:26:55,698 --> 01:27:01,608
можно привет мила привет bubba приедет в
586
01:26:59,029 --> 01:27:08,918
10 как дела хорошо здравствуйте
587
01:27:01,609 --> 01:27:13,239
здравствуйте привет привет здравствуйте
588
01:27:08,918 --> 01:27:13,238
бертиль ларс
589
01:27:29,819 --> 01:27:36,509
мы только подвезли и услышан нет вы
590
01:27:33,550 --> 01:27:39,510
должны остаться и поесть раку что вы
591
01:27:36,510 --> 01:27:39,510
оставайтесь
592
01:27:42,550 --> 01:27:48,168
[аплодисменты]
593
01:27:43,520 --> 01:27:48,169
[музыка]
594
01:27:54,560 --> 01:27:58,659
[аплодисменты]
595
01:27:55,079 --> 01:27:58,658
[музыка]
596
01:28:01,050 --> 01:28:05,969
вы слышали слышали эту историю в школе
597
01:28:04,510 --> 01:28:08,409
идет запись 1 класс
598
01:28:05,969 --> 01:28:09,730
учительница приготовила журнал чтобы
599
01:28:08,409 --> 01:28:11,738
записывать имена детей
600
01:28:09,729 --> 01:28:15,718
первым подходит маленький мальчик она
601
01:28:11,738 --> 01:28:18,189
спрашивает как тебя зовут миша карлсон а
602
01:28:15,719 --> 01:28:24,520
тебя как зовут уля corsu
603
01:28:18,189 --> 01:28:26,289
а тебя своим карлсон господи дорезая до
604
01:28:24,520 --> 01:28:26,890
чего же вы похожи должно быть вы
605
01:28:26,289 --> 01:28:31,890
близнецы
606
01:28:26,890 --> 01:28:34,840
да но почему у тебя такой низкий голос
607
01:28:31,890 --> 01:28:47,789
мамы только 2 отёки так что мне пришлось
608
01:28:34,840 --> 01:28:49,900
сосать он пап а это это вы слышали
609
01:28:47,789 --> 01:28:52,359
хозяин и батрак сидят на кухне
610
01:28:49,899 --> 01:28:54,988
собираются завтракать на завтрак у них
611
01:28:52,359 --> 01:29:04,689
каша и молоко
612
01:28:54,988 --> 01:29:10,629
вдруг как же там вдруг хозяин открывает
613
01:29:04,689 --> 01:29:13,448
окно и выкидывает горшок с кашей увидев
614
01:29:10,630 --> 01:29:17,529
это батрак хватает кувшин с молоком и их
615
01:29:13,448 --> 01:29:18,189
тоже выкидывает в окно ты что делаешь
616
01:29:17,529 --> 01:29:19,929
говорит хозяин
617
01:29:18,189 --> 01:29:25,289
а я думал вы решили завтракать на свежем
618
01:29:19,930 --> 01:29:31,619
воздухе говорит батрак
619
01:29:25,289 --> 01:29:31,619
очень смешно в это целая ты не готова ли
620
01:29:48,659 --> 01:29:51,858
[музыка]
621
01:29:57,470 --> 01:30:15,000
[музыка]
622
01:30:18,119 --> 01:30:22,198
[музыка]
623
01:30:22,840 --> 01:30:46,719
и и он приехал привет здравствуйте вдруг
624
01:30:44,010 --> 01:30:49,270
присаживайтесь и разогретом что-нибудь
625
01:30:46,719 --> 01:30:59,920
поесть большое спасибо да и да у нас
626
01:30:49,270 --> 01:31:06,210
есть здравствуйте здравствуйте привет
627
01:30:59,920 --> 01:31:09,359
привет дед мороз ребята здравствуйте
628
01:31:06,210 --> 01:31:09,359
привет привет
629
01:31:10,170 --> 01:31:27,480
ён хелберг присаживайтесь спасибо
630
01:31:17,789 --> 01:31:27,479
шапочка и на груди chic
631
01:31:57,670 --> 01:32:13,440
[смех]
632
01:32:13,970 --> 01:32:18,030
гунхильд
633
01:32:15,180 --> 01:32:23,960
индии выпить за здоровье и на ваше
634
01:32:18,029 --> 01:32:23,960
здоровье ваше здоровье и за тебя и он
635
01:32:26,659 --> 01:32:31,849
смотрел с тут есть электричество да у
636
01:32:32,029 --> 01:32:43,079
меня с собой мини-холодильник
637
01:32:34,109 --> 01:32:49,069
у меня есть холодный погреб вот как ваше
638
01:32:43,079 --> 01:32:49,069
здоровье твое здоровье и свое здоровье и
639
01:32:53,210 --> 01:32:58,409
все таки надо попробовать раз уж я его
640
01:32:55,859 --> 01:33:01,679
привез площадь есть электричество я не
641
01:32:58,409 --> 01:33:05,880
сразу это заметила арны или выпить
642
01:33:01,680 --> 01:33:09,300
торговцам холодильниками ваши здорово
643
01:33:05,880 --> 01:33:11,159
его зовут ён пою здоровью здоровьем и тк
644
01:33:09,300 --> 01:33:18,930
уезда я король автосервиса
645
01:33:11,159 --> 01:33:21,319
у меня грубеют этот король холодильников
646
01:33:18,930 --> 01:33:32,280
[смех]
647
01:33:21,319 --> 01:33:34,739
твое здоровье и о здоровье потом сходим
648
01:33:32,279 --> 01:33:37,319
на рыбалку у нас тут рыба прямо из озера
649
01:33:34,739 --> 01:33:38,579
холодильник нам тут ни к чему твои
650
01:33:37,319 --> 01:33:46,079
здоровьем
651
01:33:38,579 --> 01:33:47,930
кто ее здоровье и как-нибудь ко мне в
652
01:33:46,079 --> 01:34:02,710
мастерскую я покрашу твою машину
653
01:33:47,930 --> 01:34:02,710
[смех]
654
01:34:02,829 --> 01:34:07,680
[музыка]
655
01:34:10,510 --> 01:34:14,298
[музыка]
656
01:34:15,010 --> 01:34:20,380
и уменьшаем
657
01:34:18,550 --> 01:34:23,380
или
658
01:34:20,380 --> 01:34:23,380
звери
659
01:34:29,399 --> 01:34:36,429
оно должно быть охлажден даже в
660
01:34:34,029 --> 01:34:47,679
деревенской глуши для этого сгодится
661
01:34:36,429 --> 01:34:50,670
public то собирается spice палатки
662
01:34:47,679 --> 01:34:50,670
что в свитерах до
663
01:35:09,448 --> 01:35:13,988
вино
664
01:35:10,779 --> 01:35:17,630
я в этом деле не очень это вопрос
665
01:35:13,988 --> 01:35:20,738
температура вот как осторожно
666
01:35:17,630 --> 01:35:20,739
[музыка]
667
01:35:30,199 --> 01:35:35,039
как я уже сказал на вполне хватает и
668
01:35:32,729 --> 01:35:38,159
погреб там ледяной холод просто
669
01:35:35,039 --> 01:35:43,850
морозильник но попробовать конечно нужно
670
01:35:38,159 --> 01:35:43,849
да вот так
671
01:35:49,069 --> 01:36:00,289
вилка вставил и до лампочка горит нет
672
01:35:52,680 --> 01:36:03,289
сейчас переверну вилку теперь горит нет
673
01:36:00,289 --> 01:36:03,289
[ __ ]
674
01:36:17,060 --> 01:36:26,389
[музыка]
675
01:36:19,000 --> 01:36:29,319
осторожно кто хочет кофе я собирался
676
01:36:26,389 --> 01:36:29,319
запустить ракету
677
01:36:53,470 --> 01:37:06,350
прямо сейчас запустить поджига ion ion
678
01:37:00,880 --> 01:37:12,010
спиннинг захватил заткнись за это ты
679
01:37:06,350 --> 01:37:12,010
когда-нибудь видел и он
680
01:37:17,640 --> 01:37:27,100
[музыка]
681
01:37:19,060 --> 01:37:27,100
я и он
682
01:37:32,090 --> 01:37:52,880
[музыка]
683
01:37:57,250 --> 01:38:01,868
[музыка]
684
01:38:04,889 --> 01:38:08,699
твой о здоровье birdy
685
01:38:09,210 --> 01:38:19,630
ну вот немного и силе и поджигай берти
686
01:38:13,170 --> 01:38:25,359
поджигать тут надо осторожно может она
687
01:38:19,630 --> 01:38:28,469
отсырела я ее снова года сберёг ну хоть
688
01:38:25,359 --> 01:38:28,469
и даже поджигай
689
01:38:33,380 --> 01:38:43,130
о ее ничего не увидела я тоже ты еще
690
01:38:39,020 --> 01:38:44,600
одно не могу у меня только одна была вы
691
01:38:43,130 --> 01:38:53,989
что не понимаете что туда ничего не
692
01:38:44,600 --> 01:38:56,829
видно надо было выйти из дома и он ён
693
01:38:53,988 --> 01:38:56,829
сук где я видел
694
01:39:03,750 --> 01:39:14,470
[музыка]
695
01:39:17,420 --> 01:39:20,420
also
696
01:39:22,729 --> 01:39:33,389
я хочу произнести речь слышишь если бы я
697
01:39:30,689 --> 01:39:35,569
произнес эту речь это было бы речь
698
01:39:33,390 --> 01:39:45,270
обращенная ко всем людям
699
01:39:35,569 --> 01:39:49,819
всему человечестве я бы сказал им что в
700
01:39:45,270 --> 01:39:54,410
этом мире огромное множество параметров
701
01:39:49,819 --> 01:39:54,409
слышишь подонка
702
01:40:00,760 --> 01:40:08,229
рельса
703
01:40:03,019 --> 01:40:08,229
я впустую потратил 45 лет своей жизни
704
01:40:08,390 --> 01:40:18,660
[музыка]
705
01:40:08,510 --> 01:40:18,659
[смех]
706
01:40:34,368 --> 01:40:39,649
тебе не холодно нет мне хорошо
707
01:40:42,779 --> 01:40:51,769
[музыка]
708
01:40:44,029 --> 01:40:56,538
а моя дочь хочу чтобы она убралась
709
01:40:51,770 --> 01:40:59,469
отсюда немедленно я не отдам ее занять о
710
01:40:56,538 --> 01:40:59,469
снова бедняка
711
01:41:00,520 --> 01:41:06,310
[музыка]
712
01:41:03,100 --> 01:41:13,870
она будет богатый богатый
713
01:41:06,310 --> 01:41:19,840
богатый богатой слышали она будет
714
01:41:13,869 --> 01:41:26,829
богатый и не придется ли защита задница
715
01:41:19,840 --> 01:41:39,690
как мне пришлось тратить свою жизнь на
716
01:41:26,829 --> 01:41:45,909
всякое [ __ ] у нее будет много денег
717
01:41:39,689 --> 01:41:53,769
много много много это все что нужно в
718
01:41:45,909 --> 01:41:56,550
этом проклятом мире это знаю знаю знаю
719
01:41:53,770 --> 01:41:56,550
знаю
720
01:42:02,340 --> 01:42:12,800
иначе тебя растопчут раздавив ростовщик
721
01:42:11,350 --> 01:42:16,239
аника
722
01:42:12,800 --> 01:42:16,239
[музыка]
723
01:42:19,810 --> 01:42:22,810
растопчи
724
01:42:34,670 --> 01:42:43,609
эртиль
725
01:42:35,789 --> 01:42:43,609
что мы тут все в сборе
726
01:42:48,229 --> 01:43:02,769
сюда я намерен никто нет слов нет
727
01:42:57,970 --> 01:43:17,320
классы подождите
728
01:43:02,770 --> 01:43:22,130
сюда гаральд
729
01:43:17,319 --> 01:43:28,189
йода тут вот дети это шапочка плавает не
730
01:43:22,130 --> 01:43:34,569
моя все к шапочке при себе да я же эта
731
01:43:28,189 --> 01:43:37,909
шапочка этот ён такой хвастун и пройдоха
732
01:43:34,569 --> 01:43:39,349
пройдохи страшный думаю все мы не без
733
01:43:37,909 --> 01:43:42,859
греха
734
01:43:39,350 --> 01:43:47,010
может зря ты с ним так круто да ладно
735
01:43:42,859 --> 01:43:48,979
вернемся угощу его хорошим виски а это
736
01:43:47,010 --> 01:43:52,140
не может быть шапочка ёна
737
01:43:48,979 --> 01:43:54,739
но его ведь с нами не было такой
738
01:43:52,140 --> 01:44:04,789
остроконечная your garden
739
01:43:54,739 --> 01:44:04,789
ты где ion ion ion
740
01:44:05,050 --> 01:44:07,400
а
741
01:44:06,100 --> 01:44:08,260
она
742
01:44:07,399 --> 01:44:14,408
а
743
01:44:08,260 --> 01:44:14,409
[музыка]
744
01:44:17,359 --> 01:44:29,099
нет и он
745
01:44:26,050 --> 01:44:29,100
[аплодисменты]
746
01:44:33,630 --> 01:44:36,720
[музыка]
747
01:44:48,300 --> 01:44:51,939
[аплодисменты]
748
01:44:48,739 --> 01:44:51,938
[музыка]
749
01:44:57,220 --> 01:45:00,710
[аплодисменты]
750
01:44:57,649 --> 01:45:00,710
[музыка]
751
01:45:03,550 --> 01:45:07,260
в той стороне и стали
752
01:45:14,199 --> 01:45:16,229
а
753
01:45:18,699 --> 01:45:21,909
[музыка]
754
01:45:22,750 --> 01:45:28,408
[аплодисменты]
755
01:45:32,970 --> 01:45:38,949
[музыка]
756
01:45:45,989 --> 01:45:49,239
[аплодисменты]
757
01:45:55,239 --> 01:46:00,309
[музыка]
758
01:45:56,939 --> 01:46:00,309
[аплодисменты]
759
01:46:02,689 --> 01:46:05,960
[музыка]
760
01:46:24,739 --> 01:46:28,789
[музыка]
761
01:46:35,149 --> 01:46:38,329
[музыка]
762
01:46:50,988 --> 01:46:56,809
где они были
763
01:46:52,729 --> 01:46:56,809
фриске наверное рыбу ловили
764
01:47:01,770 --> 01:47:47,350
лажи а вот и такие-то
765
01:47:04,500 --> 01:47:49,350
[музыка]
766
01:47:47,350 --> 01:47:49,350
и
767
01:48:48,359 --> 01:48:51,429
[музыка]
60614
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.