All language subtitles for Ice.Fantasy.EP39.720p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,895 --> 00:00:09,896 Subtitles by DramaFever 2 00:02:28,486 --> 00:02:34,000 [Ice Fantasy] 3 00:02:35,300 --> 00:02:37,729 I have already expelled all the water out of the princess. 4 00:02:37,729 --> 00:02:40,057 She should still be able to wake up. 5 00:02:40,057 --> 00:02:43,586 Perhaps it's because she doesn't wish to wake up at all. 6 00:02:43,586 --> 00:02:45,818 You know all about it? 7 00:02:45,818 --> 00:02:47,231 But I don't believe it. 8 00:02:49,233 --> 00:02:50,991 I can save your mother. 9 00:02:52,003 --> 00:02:53,502 Why should I believe you? 10 00:02:54,679 --> 00:02:56,858 Because I'm your father. 11 00:02:56,858 --> 00:03:00,804 I'm the only immortal of the Ice Flame Tribe left. 12 00:03:00,804 --> 00:03:03,362 And you are my heir. 13 00:03:03,362 --> 00:03:07,569 You're my only son, the son of Yuan Ji. 14 00:03:08,151 --> 00:03:10,012 I think that a King of Fire who wishes to conquer all realms 15 00:03:10,012 --> 00:03:11,975 should be more ambitious. 16 00:03:11,975 --> 00:03:13,770 If I were you 17 00:03:13,770 --> 00:03:16,610 I'd use this opportunity to wipe out the Ice Tribe. 18 00:03:17,871 --> 00:03:20,477 [Episode 39] 19 00:03:21,694 --> 00:03:23,002 Attack! 20 00:03:35,460 --> 00:03:36,658 Attack. 21 00:03:51,899 --> 00:03:53,849 My injuries aren't fully healed. 22 00:03:55,256 --> 00:04:00,074 If we are to defeat the Ice Tribe, we can only raid them by surprise. 23 00:04:04,274 --> 00:04:07,622 I'll use Appearance Replacement to sneak back into Snowblade City first. 24 00:04:08,086 --> 00:04:12,125 As long as you can stall the King of Ice at the front line 25 00:04:12,125 --> 00:04:16,720 I'll rescue Shuo Gang and my mother once I get The Deicide. 26 00:04:16,720 --> 00:04:20,382 Then I'll attack from the city back to the coast of Infinity Ocean. 27 00:04:20,382 --> 00:04:25,163 I'll ensure that Xing Gui and Huang Mao won't be rescued before you return. 28 00:04:27,516 --> 00:04:28,745 Yan Da. 29 00:04:30,473 --> 00:04:32,343 You have to be very careful. 30 00:06:00,584 --> 00:06:03,459 Mermaid Saint, it's Ying Kong Shi. 31 00:06:15,600 --> 00:06:16,725 Didn't you escape? 32 00:06:16,725 --> 00:06:17,995 Leave now. 33 00:06:19,766 --> 00:06:21,591 Would you be so kind to me? 34 00:06:21,591 --> 00:06:24,934 The last time you saw me, you were going to kill me. 35 00:06:26,276 --> 00:06:31,242 Indeed. If I don't need Flame's army to distract the King of Ice 36 00:06:31,242 --> 00:06:33,336 I don't wish to set you free either. 37 00:06:34,112 --> 00:06:35,586 My father has attacked the city? 38 00:06:37,831 --> 00:06:41,639 You finally acknowledged that you're one of us and joined our tribe? 39 00:06:43,081 --> 00:06:44,947 My good brother. 40 00:06:44,947 --> 00:06:48,507 As long as we join forces, we could rule the three realms. 41 00:06:50,997 --> 00:06:52,069 Let's go. 42 00:06:59,410 --> 00:07:01,009 Thank you, my brother. 43 00:07:01,009 --> 00:07:03,362 Farewell. 44 00:07:04,595 --> 00:07:06,136 Farewell. 45 00:07:55,625 --> 00:07:57,274 Why have you stopped? 46 00:08:02,322 --> 00:08:03,942 How could it be you? 47 00:08:05,021 --> 00:08:06,843 Ying Kong Shi deceived me! 48 00:08:10,855 --> 00:08:14,660 This boat is an enchantment shield of mine. 49 00:08:14,660 --> 00:08:17,937 Within my enchantment shield, I'll see where you can run! 50 00:08:18,548 --> 00:08:21,281 The Mermaids dare to go against the Fire Tribe? 51 00:08:21,281 --> 00:08:23,865 Do you want to be wiped out by my father? 52 00:08:24,317 --> 00:08:27,915 The Mermaids never offend any other tribes. 53 00:08:28,880 --> 00:08:32,221 However, I will never forgive what you have done! 54 00:08:34,566 --> 00:08:37,534 The mermaid princess's love for Ka Suo went unrequited. 55 00:08:37,534 --> 00:08:39,568 As the prince of the Fire Tribe 56 00:08:39,568 --> 00:08:43,451 what is so wrong with taking her as my consort out of kindness? 57 00:08:43,451 --> 00:08:46,712 I'll see what The Mermaids can do to me! 58 00:08:48,056 --> 00:08:49,678 What can we do to you? 59 00:08:50,293 --> 00:08:52,831 The tribesmen of Infinity Ocean will punish you! 60 00:09:11,008 --> 00:09:13,193 Let go of me right away, Mermaid Saint! 61 00:09:13,193 --> 00:09:14,977 How dare you hurt me! 62 00:09:18,293 --> 00:09:22,865 My father will not let you off! 63 00:09:32,852 --> 00:09:37,639 From now on, The Mermaids will fight for the sake of justice! 64 00:09:45,105 --> 00:09:46,379 Father! 65 00:09:46,379 --> 00:09:47,726 What is the matter? 66 00:09:47,726 --> 00:09:49,748 Shuo Gang is dead! 67 00:09:50,638 --> 00:09:51,960 What? 68 00:09:51,961 --> 00:09:54,594 Ying Kong Shi had us all fooled! 69 00:09:54,594 --> 00:09:56,278 - How did that happen? - Go! 70 00:09:56,278 --> 00:09:57,994 Kill him and his mother! 71 00:10:03,489 --> 00:10:04,945 Stop right there. 72 00:10:05,513 --> 00:10:07,302 What are you doing? 73 00:10:07,302 --> 00:10:09,702 Why did you have Shuo Gang killed? 74 00:10:11,659 --> 00:10:13,884 That was just part of my plan. 75 00:10:14,653 --> 00:10:18,102 The tribesmen of Snowblade City will soon discover that I am here. 76 00:10:18,102 --> 00:10:21,033 They will surely send a lot of soldiers. 77 00:10:21,033 --> 00:10:26,107 Why don't you rescue my mother when they are at their weakest? 78 00:10:27,476 --> 00:10:30,518 I knew that you were up to something else. 79 00:10:30,518 --> 00:10:34,370 However, Lotus is the only one I care about. 80 00:10:34,370 --> 00:10:35,697 That's good to know. 81 00:10:35,697 --> 00:10:37,335 Hurry up and save her then. 82 00:10:46,684 --> 00:10:48,716 Have you found Ying Kong Shi? 83 00:10:50,225 --> 00:10:53,708 No. Does Your Majesty also think that 84 00:10:53,708 --> 00:10:56,253 the Fire Tribe isn't attacking with its full strength? 85 00:10:56,253 --> 00:10:59,596 None of our men could find Ying Kong Shi. 86 00:10:59,596 --> 00:11:03,630 It seems the Fire Tribe didn't send out the entire army this time. 87 00:11:04,186 --> 00:11:05,503 If so... 88 00:11:06,136 --> 00:11:08,780 What exactly is it that they have in mind? 89 00:11:09,349 --> 00:11:12,284 Could this be a diversion? 90 00:11:18,379 --> 00:11:19,955 Let's not worry too much about it. 91 00:11:19,955 --> 00:11:21,831 We have to rescue the hostages first. 92 00:11:22,214 --> 00:11:23,667 Yes! 93 00:11:28,576 --> 00:11:31,227 You once fought alongside Shi. 94 00:11:31,227 --> 00:11:34,133 You once truly supported Shi as our king. 95 00:11:34,133 --> 00:11:36,880 Why would you suddenly stop believing in him? 96 00:11:41,683 --> 00:11:43,900 Shi must have unspeakable reasons. 97 00:11:43,900 --> 00:11:48,753 Shouldn't you at least hear him out? 98 00:11:49,302 --> 00:11:52,288 Since you wish to hear my reasons 99 00:11:52,288 --> 00:11:54,653 I will explain them to you. 100 00:11:55,956 --> 00:11:57,219 Watch out! 101 00:12:05,547 --> 00:12:07,490 You overestimated yourself. 102 00:12:07,490 --> 00:12:08,490 Shi. 103 00:12:09,131 --> 00:12:10,923 Stop hurting others! 104 00:12:18,159 --> 00:12:21,880 Did you forget that you're no longer my brother? 105 00:12:21,880 --> 00:12:24,212 Don't you dare order me about again. 106 00:12:24,212 --> 00:12:26,164 Where is The Deicide? 107 00:12:26,980 --> 00:12:28,952 What do you want it for? 108 00:12:31,562 --> 00:12:35,572 The Deicide is meant to be used for killing immortals. 109 00:12:35,572 --> 00:12:41,734 So I will avenge all the grievances I suffered in the Ice Tribe! 110 00:12:41,734 --> 00:12:44,822 The Deicide has already killed too many people. 111 00:12:44,822 --> 00:12:47,631 I won't let you find it! 112 00:12:51,167 --> 00:12:55,971 You seem to have forgotten that you're the scabbard of The Deicide. 113 00:12:55,971 --> 00:12:59,721 Once I find you, it's as good as having found The Deicide. 114 00:13:22,596 --> 00:13:25,210 Yan Da, Ying Kong Shi came to see me. 115 00:13:25,210 --> 00:13:26,801 He asked me to convey a message to you. 116 00:13:30,308 --> 00:13:33,033 Yan Da, I'm sorry. 117 00:13:33,033 --> 00:13:35,986 This is just a trap that I set up. 118 00:13:35,986 --> 00:13:37,719 Leave now. 119 00:13:39,528 --> 00:13:41,500 Ying Kong Shi doesn't wish to hurt you! 120 00:13:41,500 --> 00:13:42,982 Leave now! 121 00:13:51,450 --> 00:13:53,240 - Xing Gui, are you all right? - XIng Jiu. 122 00:13:53,240 --> 00:13:54,700 I'm all right. 123 00:14:24,041 --> 00:14:25,841 I won't let you leave. 124 00:14:25,841 --> 00:14:27,754 Can you stop me from leaving? 125 00:14:27,754 --> 00:14:30,679 I want you to explain everything to me. 126 00:14:36,140 --> 00:14:38,193 Why did you kill Xuan Ta? 127 00:14:38,193 --> 00:14:39,392 Him? 128 00:14:40,010 --> 00:14:43,447 He discovered that my mother betrayed the Ice Tribe to the King of Fire. 129 00:14:43,447 --> 00:14:47,618 I saw that he was about to hurt her, so I had to kill him first. 130 00:14:49,561 --> 00:14:53,714 Then... Shuo Gang said that you took on my appearance 131 00:14:53,714 --> 00:14:56,265 to trick Lan Shang into giving you her Teardrop Charm... 132 00:14:56,265 --> 00:14:57,760 Is that also true? 133 00:14:57,760 --> 00:14:59,254 Exactly. 134 00:14:59,254 --> 00:15:01,294 How could you do that? 135 00:15:04,368 --> 00:15:07,052 Were you afraid that Flame would expose your parentage 136 00:15:07,052 --> 00:15:09,235 so you had no choice but to do it? 137 00:15:12,833 --> 00:15:14,671 My dear brother. 138 00:15:14,671 --> 00:15:20,549 Am I that simple and kind in your eyes? 139 00:15:20,549 --> 00:15:22,751 Am I in that much need of your concern? 140 00:15:23,322 --> 00:15:29,373 It's such a pity that it isn't at all what you thought it was. 141 00:15:30,460 --> 00:15:32,337 Shuo Gang was right. 142 00:15:32,337 --> 00:15:38,057 However, what he told you was but the tip of the iceberg. 143 00:15:44,817 --> 00:15:46,110 Shi... 144 00:15:46,700 --> 00:15:48,149 Your eye. 145 00:15:51,339 --> 00:15:54,934 I already knew for quite some time 146 00:15:54,934 --> 00:15:58,530 that the black mist following you is an immortal of the Ice Flame Tribe. 147 00:15:58,530 --> 00:16:02,188 He's the one who taught me magical powers of the Ice Flame Tribe. 148 00:16:02,188 --> 00:16:04,792 That was how my immortal powers improved so rapidly. 149 00:16:05,423 --> 00:16:08,104 When you came to rescue me in Illusion Chamber 150 00:16:08,104 --> 00:16:12,554 my real powers were triggered by the four saints. 151 00:16:12,554 --> 00:16:14,778 After you passed out 152 00:16:14,778 --> 00:16:17,259 I killed the four saints with my own hands. 153 00:16:17,865 --> 00:16:22,326 From that day onward, I was no longer who I used to be. 154 00:16:25,524 --> 00:16:27,330 Why did you kill them? 155 00:16:29,264 --> 00:16:31,754 They were there to stop me from becoming the King of Ice. 156 00:16:31,754 --> 00:16:35,178 Was it justified for them to kill me just because I'm not of the Ice Tribe? 157 00:16:36,326 --> 00:16:38,504 I'm the most powerful immortal in all three realms. 158 00:16:38,504 --> 00:16:41,048 I can be the king of any tribe. 159 00:16:42,360 --> 00:16:46,857 You killed them just because of that? 160 00:16:46,857 --> 00:16:49,831 Yes, exactly. 161 00:16:50,591 --> 00:16:51,591 What now? 162 00:16:51,865 --> 00:16:53,782 Are you disappointed in me? 163 00:16:55,235 --> 00:16:56,760 No. 164 00:16:57,855 --> 00:16:59,836 I'm disappointed in myself. 165 00:17:04,056 --> 00:17:05,905 We have always been very close. 166 00:17:06,955 --> 00:17:08,881 However, I knew nothing. 167 00:17:10,528 --> 00:17:16,240 You were led astray by the black mist to a path of blood and ruin. 168 00:17:16,240 --> 00:17:20,317 I'm responsible for all that! 169 00:17:22,523 --> 00:17:24,786 It's already too late anyway. 170 00:17:24,786 --> 00:17:26,701 Once I take out the King of Ice 171 00:17:26,701 --> 00:17:29,337 I will be the most powerful king in the three realms! 172 00:17:30,799 --> 00:17:32,153 No! 173 00:17:32,153 --> 00:17:33,957 You have to stay. 174 00:17:34,848 --> 00:17:36,746 As long as you're willing to stay 175 00:17:36,746 --> 00:17:38,366 there's still a chance to redeem yourself. 176 00:17:38,366 --> 00:17:40,349 We could still get back to how things once were. 177 00:17:40,866 --> 00:17:42,694 Let me protect you. 178 00:17:47,117 --> 00:17:48,689 Ka Suo. 179 00:17:49,692 --> 00:17:56,048 If you don't leave now, do you really think that I won't kill you? 180 00:17:56,048 --> 00:17:57,287 No. 181 00:17:58,400 --> 00:17:59,750 I won't leave. 182 00:18:00,778 --> 00:18:02,308 There's still a chance for you. 183 00:18:03,375 --> 00:18:04,865 I have to save you. 184 00:18:25,742 --> 00:18:30,039 Ying Kong Shi, you will be all right. 185 00:18:30,982 --> 00:18:32,299 I won't allow you to get hurt. 186 00:18:33,576 --> 00:18:34,740 Such a strong immortal power. 187 00:18:34,740 --> 00:18:37,362 It's Withering Blossom Hillside. Could the palace be invaded? 188 00:18:37,362 --> 00:18:38,919 Could it be Prince Ka Suo? 189 00:19:05,201 --> 00:19:06,201 Shi. 190 00:19:10,630 --> 00:19:12,490 No, Shi. 191 00:19:14,325 --> 00:19:15,325 Why? 192 00:19:17,246 --> 00:19:18,598 No... 193 00:19:20,176 --> 00:19:22,362 No! 194 00:19:24,653 --> 00:19:26,672 Shi... Shi... 195 00:19:27,624 --> 00:19:28,970 Shi... 196 00:19:28,972 --> 00:19:30,021 Why? 197 00:19:30,644 --> 00:19:32,242 Why would you do this? 198 00:19:34,371 --> 00:19:35,480 No! 199 00:19:39,813 --> 00:19:43,580 I could only transfer my immortal powers to you if I die. 200 00:19:43,580 --> 00:19:46,285 This is the only thing I can do for you... 201 00:19:46,285 --> 00:19:48,126 No! 202 00:19:48,126 --> 00:19:51,354 No! 203 00:20:23,961 --> 00:20:27,462 Sure! I'll fulfill your wish. 204 00:20:27,462 --> 00:20:29,556 Have faith in me. 205 00:21:37,234 --> 00:21:43,310 Ka Suo, please soar freely like the sleet birds! 206 00:22:47,856 --> 00:22:49,775 My child... 207 00:22:51,390 --> 00:22:53,182 My child! 208 00:22:54,492 --> 00:22:55,854 Let me out of here. 209 00:22:56,301 --> 00:22:58,363 I have to see Shi! 210 00:22:59,619 --> 00:23:01,703 Let me out of here right away! 211 00:23:01,703 --> 00:23:03,998 Let me see Shi! 212 00:23:05,957 --> 00:23:09,115 How dare you hurt her. 213 00:23:09,115 --> 00:23:12,109 I'll have you all killed! 214 00:23:26,670 --> 00:23:28,006 This is... 215 00:23:28,006 --> 00:23:30,334 Ka Suo killed Ying Kong Shi? 216 00:23:30,334 --> 00:23:34,180 It seems that Ying Kong Shi is transferring his powers to Ka Suo. 217 00:23:38,577 --> 00:23:40,076 Stop him! 218 00:23:48,798 --> 00:23:50,347 Your Highness! 219 00:23:50,347 --> 00:23:51,827 Your Highness! 220 00:23:56,173 --> 00:23:59,103 If Prince Ka Suo doesn't stop the power transfusion 221 00:23:59,103 --> 00:24:00,701 we won't be able to get near them! 222 00:24:00,701 --> 00:24:02,366 We have to save the king! 223 00:24:10,757 --> 00:24:12,453 Shi... 224 00:24:13,875 --> 00:24:16,212 Why did you do this? 225 00:24:17,825 --> 00:24:24,056 I can only ask you for an answer. I have to get an answer... 226 00:25:24,731 --> 00:25:26,900 How did this happen? 227 00:25:26,900 --> 00:25:32,474 Ying Kong Shi told Xing Gui that if he is killed by Ka Suo 228 00:25:32,474 --> 00:25:36,403 she is to play the sole-leaf bamboo flute if Ka Suo descends into madness. 229 00:25:36,403 --> 00:25:41,125 That's because only Ying Kong Shi could get close to Ka Suo. 230 00:25:47,413 --> 00:25:48,500 Ying Kong Shi! 231 00:26:12,631 --> 00:26:14,690 Ying Kong Shi came to me. 232 00:26:15,348 --> 00:26:17,366 He told me to lead you into a dream. 233 00:26:22,931 --> 00:26:26,926 Princes and princess of the Fire Tribe are just warriors without brains. 234 00:26:26,926 --> 00:26:28,905 I escaped from them so easily. 235 00:26:28,905 --> 00:26:30,538 Is that so? 236 00:26:34,078 --> 00:26:36,174 What are you doing? Let go of me! 237 00:26:39,211 --> 00:26:41,547 This is for my brother. 238 00:26:41,547 --> 00:26:45,624 I hope to give this to him with your powers. 239 00:27:00,488 --> 00:27:03,246 You actually hurt Li Luo and threw her into the lake? 240 00:27:04,878 --> 00:27:06,843 I... 241 00:27:06,843 --> 00:27:08,934 - Let me take her. - Step aside! 242 00:27:08,934 --> 00:27:10,979 I'll take care of Li Luo. 243 00:27:10,979 --> 00:27:13,636 Prince Ka Suo had better take care of yourself. 244 00:27:19,971 --> 00:27:21,557 He's right... 245 00:27:22,565 --> 00:27:24,703 I can't even control myself. 246 00:27:25,634 --> 00:27:28,090 How am I fit to be with Li Luo? 247 00:27:50,709 --> 00:27:52,715 Why would Ying Kong Shi do that? 248 00:27:52,715 --> 00:27:54,125 Lower your voice. 249 00:27:54,125 --> 00:27:56,877 Ka Suo needs a good rest. 250 00:27:56,877 --> 00:27:58,961 Let him get some sleep. 251 00:28:01,036 --> 00:28:02,411 Ying Kong Shi. 252 00:28:03,974 --> 00:28:06,189 As long as I'm around... 253 00:28:08,146 --> 00:28:11,979 I will never let you die. 254 00:28:11,979 --> 00:28:13,816 We will surely meet again. 255 00:28:29,093 --> 00:28:30,538 Ka Suo! 256 00:28:30,538 --> 00:28:31,557 Come over here! 257 00:28:32,250 --> 00:28:33,250 Shi! 258 00:28:46,798 --> 00:28:47,798 Shi! 259 00:28:50,239 --> 00:28:51,550 Shi! 260 00:29:17,813 --> 00:29:19,182 Ka Suo.. 261 00:29:25,065 --> 00:29:29,228 I grew up with you here in Snowmist Forest. 262 00:29:29,228 --> 00:29:34,492 When I was little, I was always very curious about 263 00:29:34,492 --> 00:29:39,758 why I never got wet from the snow even though I had no immortal powers. 264 00:29:39,758 --> 00:29:43,395 I later found out that whenever it snowed 265 00:29:43,395 --> 00:29:48,586 you'd always use your magical powers to keep the snow from falling on me. 266 00:29:48,586 --> 00:29:53,586 You were already protecting me even before I was old enough to realize it. 267 00:29:53,586 --> 00:29:56,701 Were you happy then? 268 00:29:57,623 --> 00:30:03,998 I've always been happy as long as I'm with you wherever I might be. 269 00:30:16,073 --> 00:30:18,599 You have always been so compassionate and kind. 270 00:30:18,606 --> 00:30:23,983 I never thought that you'd kill anyone to protect me. 271 00:30:24,740 --> 00:30:28,920 I thought that you wouldn't remember it since you passed out. 272 00:30:30,723 --> 00:30:33,078 As long as it has to do with you 273 00:30:33,078 --> 00:30:35,471 I could remember almost anything. 274 00:30:35,471 --> 00:30:37,785 That includes your wish. 275 00:30:40,137 --> 00:30:43,605 Ka Suo, do you still remember? 276 00:30:43,605 --> 00:30:47,903 The night you came of age at 130 years old 277 00:30:47,903 --> 00:30:50,301 I asked you what you would like to be. 278 00:30:50,301 --> 00:30:53,317 You said that you wish to become a sleet bird. 279 00:30:55,603 --> 00:30:56,980 I understand it now. 280 00:30:56,980 --> 00:31:02,352 You wanted to become the king so that I wouldn't be tied down by it 281 00:31:02,352 --> 00:31:04,680 and that I could then enjoy simple happiness. 282 00:31:05,001 --> 00:31:06,001 Ka Suo. 283 00:31:06,953 --> 00:31:11,487 I thought that I could finally protect you this time. 284 00:31:11,487 --> 00:31:15,380 However, I still failed to do so. 285 00:31:16,170 --> 00:31:20,519 The blood running through my veins disqualified me as the king. 286 00:31:20,519 --> 00:31:22,557 It stopped me from fulfilling your wish. 287 00:31:23,817 --> 00:31:28,792 Yet my hands are already stained with blood. 288 00:31:30,012 --> 00:31:33,106 I killed the four saints by accident. 289 00:31:34,186 --> 00:31:36,167 From that day onward 290 00:31:36,167 --> 00:31:40,736 I could only conceal my mistakes with more lies. 291 00:31:42,170 --> 00:31:46,448 I had thought that once I attained the Teardrop Charm 292 00:31:46,448 --> 00:31:51,575 I could stop Flame from exposing me so that I could remain the King of Ice. 293 00:31:51,575 --> 00:31:57,297 If so, you and Li Luo could leave the immortal realm 294 00:31:57,297 --> 00:31:59,699 to live quietly in the mortal realm. 295 00:32:01,768 --> 00:32:07,327 However, I found out later that I'm not Flame's son after all. 296 00:32:07,327 --> 00:32:13,523 My real father is the one who has been trying to assassinate you. 297 00:32:13,523 --> 00:32:18,256 He's the ancient god who escaped from Prisoner's Rock Island. 298 00:32:19,362 --> 00:32:20,558 Yuan Ji. 299 00:32:22,500 --> 00:32:26,915 He told me that he wishes to destroy this world again. 300 00:32:27,640 --> 00:32:30,454 He even told me to collaborate with him. 301 00:32:31,076 --> 00:32:37,795 He also said that he will take your life one day. 302 00:32:44,792 --> 00:32:47,184 I had to take him seriously. 303 00:32:47,847 --> 00:32:53,834 He was the one who manipulated me into killing the four saints. 304 00:32:58,273 --> 00:33:01,876 Even after killing the four saints and Xuan Ta... 305 00:33:03,430 --> 00:33:06,363 I don't feel any guilt at all. 306 00:33:08,012 --> 00:33:11,708 From that moment, I acknowledged the fact 307 00:33:11,708 --> 00:33:15,403 that I share the bloodline of Yuan Ji. 308 00:33:16,132 --> 00:33:19,923 One day, I will also become cruel and ruthless like him. 309 00:33:19,923 --> 00:33:28,298 You and our tribesmen will be disappointed in me some day. 310 00:33:32,686 --> 00:33:35,595 Even if all mortals and immortals despise me 311 00:33:35,595 --> 00:33:37,607 I couldn't care less. 312 00:33:38,170 --> 00:33:43,095 But I can't bear seeing you lose faith in me. 313 00:33:44,365 --> 00:33:49,727 It was then that I had to stop myself from being controlled by Yuan Ji. 314 00:33:49,727 --> 00:33:51,353 I had to correct my ways. 315 00:33:51,353 --> 00:33:55,127 Was that why you had to run away? 316 00:33:57,348 --> 00:34:01,000 Shuo Gang told you that I'm Flame's son 317 00:34:01,000 --> 00:34:05,368 so I could only choose to seek refuge with Flame. 318 00:34:06,807 --> 00:34:07,996 Flame is overly suspicious by nature. 319 00:34:08,592 --> 00:34:13,590 I had to come up with a plan that could turn the situation around. 320 00:34:15,452 --> 00:34:19,092 I had to make Flame believe I would eliminate the Ice Tribe for him 321 00:34:19,092 --> 00:34:21,817 as long as he joined forces with me. 322 00:34:23,045 --> 00:34:27,405 I actually only did that to stall the King of Ice and Xing Jiu. 323 00:34:28,108 --> 00:34:33,547 This is the only opportunity I can take to meet you in private. 324 00:34:35,518 --> 00:34:40,192 Once I handed this dream over to Xing Gui 325 00:34:40,192 --> 00:34:45,108 we finally got to meet up. 326 00:34:53,469 --> 00:34:54,864 Ka Suo. 327 00:34:58,739 --> 00:35:02,657 I've been safeguarding this ring for you. 328 00:35:02,657 --> 00:35:05,077 I had planned to give it back to you 329 00:35:05,077 --> 00:35:07,498 when you leave the immortal realm with Li Luo. 330 00:35:08,266 --> 00:35:11,608 But it seems that I can't offer you any freedom. 331 00:35:12,681 --> 00:35:13,681 Or peace. 332 00:35:14,748 --> 00:35:18,655 All I have to offer is the power to fight against your future. 333 00:35:19,983 --> 00:35:24,672 That was why you lied to trick me into taking The Deicide... 334 00:35:26,280 --> 00:35:31,987 Then you sacrificed yourself in order to transfer all your powers to me? 335 00:35:31,987 --> 00:35:38,601 Only a truly righteous and compassionate immortal is worthy of great powers. 336 00:35:38,601 --> 00:35:42,639 And you, Ka Suo, my brother... 337 00:35:42,639 --> 00:35:45,431 You're my only immortal. 338 00:35:53,485 --> 00:35:54,623 My dear brother. 339 00:35:56,074 --> 00:35:58,188 Please stay alive and free. 340 00:35:59,981 --> 00:36:01,563 Shi... 341 00:36:14,853 --> 00:36:16,347 Ka Suo? 342 00:36:16,347 --> 00:36:19,309 What dream has Shi left you? 343 00:36:30,371 --> 00:36:31,958 Father... 344 00:36:32,690 --> 00:36:34,976 Shi isn't a traitor. 345 00:36:35,713 --> 00:36:40,793 He had planned to transfer all his immortal powers to me in the first place. 346 00:36:41,599 --> 00:36:44,431 It was Flame and the insane god who escaped from Prisoner's Rock Island. 347 00:36:44,431 --> 00:36:48,068 They made him commit those crimes. 348 00:36:49,126 --> 00:36:53,184 Shi only killed the four saints and Xuan Ta 349 00:36:53,184 --> 00:36:56,661 because he was forced to do so. 350 00:36:58,978 --> 00:37:03,585 That insane god who escaped from Prisoner's Rock Island is called Yuan Ji. 351 00:37:03,585 --> 00:37:06,677 He wishes to destroy the three realms. 352 00:37:07,222 --> 00:37:09,690 Shi transferred his immortal powers to me 353 00:37:09,690 --> 00:37:14,228 so that I could have the powers to stand against him. 354 00:37:14,228 --> 00:37:18,856 If that is so, you won't try to take your life again out of guilt. 355 00:37:21,231 --> 00:37:24,269 If I had known that was the dream Ying Kong Shi left behind 356 00:37:24,269 --> 00:37:26,561 I would have stopped him from taking those actions. 357 00:37:26,561 --> 00:37:28,724 I wouldn't let him sacrifice so easily. 358 00:37:28,724 --> 00:37:32,449 If you don't cherish your life and immortal powers 359 00:37:32,449 --> 00:37:35,023 - Ying Kong Shi's death will be in vain! - Xing Gui! 360 00:37:35,023 --> 00:37:37,157 You're not to talk to His Highness in that manner! 361 00:37:39,054 --> 00:37:41,034 I didn't say anything wrong. 362 00:37:41,574 --> 00:37:42,967 You are right. 363 00:38:24,480 --> 00:38:26,952 I have to stay alive and well. 364 00:38:27,635 --> 00:38:34,574 I shall fight for the peace of the three realms with Shi's powers. 365 00:39:03,306 --> 00:39:04,809 No. 366 00:39:04,809 --> 00:39:06,739 Ying Kong Shi. 367 00:39:08,186 --> 00:39:10,815 I won't let you die in vain. 368 00:39:11,949 --> 00:39:16,639 I will surely see you again in this life. 369 00:39:42,177 --> 00:39:44,516 Is Ying Kong Shi really dead? 370 00:39:48,563 --> 00:39:49,806 Yes. 371 00:39:51,068 --> 00:39:52,831 I saw him with my own eyes. 372 00:39:54,565 --> 00:39:57,827 Not only did he manage to fool me 373 00:39:57,827 --> 00:40:02,112 but he also left me no chance in seeking revenge. 374 00:40:05,389 --> 00:40:10,490 Ying Kong Shi's death made me come to a realization. 375 00:40:12,251 --> 00:40:14,791 He is not of the Fire Tribe. 376 00:40:16,219 --> 00:40:18,309 He is definitely not my son! 377 00:40:21,550 --> 00:40:22,735 Why not? 378 00:40:24,630 --> 00:40:31,297 I feel agonizing pain in my heart when any of my children die. 379 00:40:32,708 --> 00:40:37,130 But I felt not even a wince when Ying Kong Shi died! 380 00:40:37,130 --> 00:40:42,152 Why would Lotus claim that Ying Kong Shi belongs to our tribe? 381 00:40:42,152 --> 00:40:46,170 Shuo Gang once told me that 382 00:40:46,170 --> 00:40:51,603 Ying Kong Shi could wield magical powers of both the Ice and Fire Tribes. 383 00:40:51,603 --> 00:40:58,438 I thought that was caused by his mother's illegitimate birth. 384 00:40:59,864 --> 00:41:05,916 When Lotus was young, she once told me that 385 00:41:05,916 --> 00:41:08,706 she isn't Mermaid Saint's child. 386 00:41:09,684 --> 00:41:14,570 Her mother was but a civilian of the Ice Tribe. 387 00:41:16,329 --> 00:41:18,916 She might carry the bloodline of the Ice Tribe. 388 00:41:20,568 --> 00:41:26,476 Ying Kong Shi's parentage is not what I expected at all. 389 00:41:26,476 --> 00:41:28,496 I remember it now. 390 00:41:29,172 --> 00:41:32,682 On the battlefield, Ying Kong Shi left Xing Gui with a message for me. 391 00:41:32,682 --> 00:41:34,400 He told me to retreat quickly. 392 00:41:35,434 --> 00:41:38,820 He also left Xing Gui with a dream for Ka Suo. 393 00:41:38,820 --> 00:41:42,112 His parentage might be revealed in that dream. 394 00:41:46,690 --> 00:41:48,898 Investigate this quickly. 395 00:41:48,898 --> 00:41:50,338 Yes! 396 00:41:55,036 --> 00:41:56,650 Ying Kong Shi. 397 00:41:57,146 --> 00:42:01,018 I'm really glad that you're not my brother. 398 00:42:01,643 --> 00:42:03,969 I don't believe that you're dead. 399 00:42:04,585 --> 00:42:07,902 I wish to know everything about you. 400 00:42:08,501 --> 00:42:10,297 I will also find out all about it. 401 00:42:12,722 --> 00:42:17,722 Subtitles by DramaFever 30433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.