All language subtitles for Good Girls s04e09 Chef Boyardee.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:05,380 Previously on "Good Girls"... 2 00:00:05,506 --> 00:00:07,174 You ever heard of The System? 3 00:00:07,299 --> 00:00:08,634 That's like a pyramid thing, right? 4 00:00:08,759 --> 00:00:10,594 A multi-level opportunity. 5 00:00:10,719 --> 00:00:12,346 I want to pull Ben out of St. Anne's. 6 00:00:12,471 --> 00:00:14,223 I am asking you for a favor here. 7 00:00:14,348 --> 00:00:16,350 I don't want to be your favor anymore. 8 00:00:16,475 --> 00:00:17,768 What am I being arrested for? 9 00:00:17,893 --> 00:00:19,728 Trafficking a class one controlled substance. 10 00:00:19,853 --> 00:00:21,522 How'd you guys get the wholesale hook-up? 11 00:00:21,647 --> 00:00:23,273 He would be upset if I told you. 12 00:00:23,398 --> 00:00:24,233 How'd we do? 13 00:00:24,358 --> 00:00:25,567 You mean how did I do? 14 00:00:25,692 --> 00:00:27,486 Well, it looks like you did just fine on your own. 15 00:00:27,611 --> 00:00:28,820 Beth can't be a part of this. 16 00:00:28,946 --> 00:00:31,323 She does whatever she wants whenever she wants. 17 00:00:31,448 --> 00:00:32,991 We're gonna give them the broken toy. 18 00:00:33,116 --> 00:00:35,744 So, what you're saying is we're framing someone? 19 00:00:35,869 --> 00:00:38,247 Who the hell's that? 20 00:00:38,372 --> 00:00:40,791 D.C. is not gonna keep the tab going much longer. 21 00:00:40,916 --> 00:00:42,709 Remember when I asked you to get a juice? 22 00:00:42,834 --> 00:00:44,503 You want to get a juice, let's go get a damn juice. 23 00:00:44,628 --> 00:00:46,505 Just pick a side. 24 00:00:46,630 --> 00:00:49,508 - You need us, you need all of us. - Not all of you. 25 00:00:49,633 --> 00:00:50,676 [gunshots] 26 00:00:50,801 --> 00:00:51,969 Ringside seats, huh? 27 00:00:52,094 --> 00:00:54,012 - How'd you get these? - Called in a favor. 28 00:00:54,137 --> 00:00:56,098 - You don't find it coincidental? - What's that? 29 00:00:56,223 --> 00:00:57,558 That both the bullets in Lucy's head 30 00:00:57,683 --> 00:00:59,142 match the ones in the other bodies. 31 00:00:59,268 --> 00:01:01,270 I don't know any Lucy. 32 00:01:01,395 --> 00:01:02,813 We got him. 33 00:01:02,938 --> 00:01:04,325 Where is he? 34 00:01:04,411 --> 00:01:05,524 He walked. 35 00:01:05,649 --> 00:01:07,192 So what do we do about her? 36 00:01:07,317 --> 00:01:09,278 That's why you got me, brother. 37 00:01:10,362 --> 00:01:13,490 [clattering] 38 00:01:18,704 --> 00:01:21,707 ["Cosmic Wheels" by Donovan] 39 00:01:21,832 --> 00:01:27,796 ? ? 40 00:01:29,673 --> 00:01:33,552 ? God is playing marbles ? 41 00:01:33,677 --> 00:01:38,307 ? With His planets and His stars ? 42 00:01:38,432 --> 00:01:42,311 ? Creating havoc through my life ? 43 00:01:42,436 --> 00:01:46,481 ? With His influence on Mars ? 44 00:01:46,607 --> 00:01:49,985 ? That's why I'm rolling down the sky way ? 45 00:01:50,110 --> 00:01:53,030 ? On my cosmic wheels ? 46 00:01:53,155 --> 00:01:54,323 Another bad dream? 47 00:01:54,448 --> 00:01:56,575 Banana or blueberry? 48 00:01:56,700 --> 00:01:57,701 Just plain. 49 00:01:57,826 --> 00:01:59,911 Boring. 50 00:02:03,415 --> 00:02:05,667 - Which one was it? - Want juice? 51 00:02:05,792 --> 00:02:07,669 Zombies? 52 00:02:07,794 --> 00:02:08,754 Tornados? 53 00:02:08,879 --> 00:02:10,881 I made coffee too. 54 00:02:13,467 --> 00:02:14,760 Kidnappers? 55 00:02:21,141 --> 00:02:23,602 They came in through the basement. 56 00:02:23,727 --> 00:02:24,853 I lock the door every night. 57 00:02:24,978 --> 00:02:26,813 They kicked it in. 58 00:02:26,938 --> 00:02:29,066 I'd wake up. 59 00:02:29,191 --> 00:02:32,319 But you don't when that's out. 60 00:02:39,743 --> 00:02:41,453 Nothing's gonna happen to you, okay? 61 00:02:41,578 --> 00:02:42,579 How do you know? 62 00:02:42,704 --> 00:02:44,039 'Cause I'm your dad. 63 00:02:44,164 --> 00:02:46,583 - Can we get an alarm? - Don't need to. 64 00:02:46,708 --> 00:02:48,919 - Jenny got one. - Her dad's an accountant. 65 00:02:56,426 --> 00:02:59,346 Hey. 66 00:02:59,471 --> 00:03:01,890 Don't burn my pancakes. 67 00:03:02,015 --> 00:03:05,644 ? Instead of stumbling down this highway ? 68 00:03:05,769 --> 00:03:10,482 ? On my boots of steel ? 69 00:03:10,607 --> 00:03:12,818 ? Cosmic wheels ? 70 00:03:12,943 --> 00:03:14,820 ? ? 71 00:03:14,945 --> 00:03:17,072 ? Cosmic wheels ? 72 00:03:17,197 --> 00:03:19,408 ? ? 73 00:03:19,533 --> 00:03:22,035 ? Cosmic wheels ? 74 00:03:22,160 --> 00:03:23,745 ? ? 75 00:03:23,870 --> 00:03:26,415 Councilman. 76 00:03:27,541 --> 00:03:29,084 Got a minute? 77 00:03:29,209 --> 00:03:31,920 Always, please. 78 00:03:33,529 --> 00:03:35,271 79 00:03:35,396 --> 00:03:36,883 Order up. 80 00:03:41,096 --> 00:03:42,806 [grunts] 81 00:03:42,931 --> 00:03:45,058 Could we get some more of these wasabi things? 82 00:03:45,183 --> 00:03:46,362 There's a charge for refills. 83 00:03:46,472 --> 00:03:48,353 Oh... no, no, no. 84 00:03:48,478 --> 00:03:50,814 There's still some dust left. 85 00:03:50,939 --> 00:03:53,066 Is everyone a criminal in this city? 86 00:03:53,191 --> 00:03:55,152 Maybe you should slow down. 87 00:03:55,277 --> 00:03:56,695 You can't get drunk off these things. 88 00:03:56,820 --> 00:03:57,904 We're not on vacation. 89 00:03:58,029 --> 00:03:59,698 Not anymore. 90 00:03:59,823 --> 00:04:01,408 Mm. 91 00:04:01,533 --> 00:04:02,826 Don't look. 92 00:04:04,453 --> 00:04:05,579 Why did you look? 93 00:04:05,704 --> 00:04:07,414 To see what I wasn't supposed to look at. 94 00:04:07,539 --> 00:04:08,665 What happened to our meeting? 95 00:04:08,790 --> 00:04:09,916 Would you like one? 96 00:04:10,041 --> 00:04:12,169 Uncle Sam is treating. 97 00:04:12,294 --> 00:04:13,754 I want to know what's going on. 98 00:04:13,879 --> 00:04:15,297 D.C. pulled the plug. 99 00:04:17,139 --> 00:04:18,226 Why? 100 00:04:18,350 --> 00:04:19,976 Clearly, he's got someone on the inside. 101 00:04:20,093 --> 00:04:21,887 I can still get him. 102 00:04:22,012 --> 00:04:23,972 [elevator dings] 103 00:04:24,097 --> 00:04:25,724 First night I get here, 104 00:04:25,849 --> 00:04:27,100 I'm about to hit the hay, right? 105 00:04:27,225 --> 00:04:28,518 I see a spider 106 00:04:28,643 --> 00:04:30,020 in the bed. 107 00:04:30,145 --> 00:04:32,647 Damn thing runs away under the sheets before I can get him. 108 00:04:32,773 --> 00:04:35,817 I get my phone out, I rip the place apart... nothing. 109 00:04:35,942 --> 00:04:37,402 But that little bastard, 110 00:04:37,527 --> 00:04:39,905 he's under there, somewhere, hiding, waiting. 111 00:04:40,030 --> 00:04:43,074 You think I'm ever gonna get back into that bed again? 112 00:04:43,200 --> 00:04:45,160 Where have you been sleeping? 113 00:04:45,285 --> 00:04:47,913 Bathtub. 114 00:04:48,038 --> 00:04:50,040 It's just not safe. 115 00:04:50,165 --> 00:04:51,291 What about my deal? 116 00:04:51,416 --> 00:04:53,168 - Drink. - What about my husband? 117 00:04:53,293 --> 00:04:55,545 Drink. 118 00:04:56,588 --> 00:04:59,508 - What about our money? - Drink. 119 00:04:59,633 --> 00:05:01,426 There goes Ben's school. 120 00:05:01,551 --> 00:05:03,470 Stan's out of work. 121 00:05:03,595 --> 00:05:04,763 Since when? 122 00:05:04,888 --> 00:05:07,224 Since we put away his boss. 123 00:05:07,349 --> 00:05:08,725 Well, what happened to the girls? 124 00:05:08,850 --> 00:05:10,769 Heaven and Cinnamon went back to Arby's. 125 00:05:10,894 --> 00:05:12,604 Oy. 126 00:05:12,729 --> 00:05:14,022 Dean's gonna go to jail. 127 00:05:14,147 --> 00:05:16,983 - They can't do that. - Can't they? 128 00:05:17,108 --> 00:05:18,109 We have to get to Nevada. 129 00:05:18,235 --> 00:05:19,653 - How? - They bailed on us. 130 00:05:19,778 --> 00:05:21,071 Then we have to get there ourselves. 131 00:05:21,196 --> 00:05:23,114 Are we talking about Nevada, Nevada? 132 00:05:23,240 --> 00:05:24,324 It's a metaphor. 133 00:05:24,449 --> 00:05:25,784 Just because I'm not remembering 134 00:05:25,909 --> 00:05:27,369 Nevada's exact extradition laws, 135 00:05:27,494 --> 00:05:28,578 but if this is about Deansie... 136 00:05:28,703 --> 00:05:31,498 Mexico, Thailand, wherever. 137 00:05:31,623 --> 00:05:34,000 Who's gonna foot those moving costs? 138 00:05:35,919 --> 00:05:38,964 You still have those bags? 139 00:05:41,258 --> 00:05:42,425 What you doing? 140 00:05:44,177 --> 00:05:46,972 I'm getting these babies ready for market. 141 00:05:47,097 --> 00:05:48,223 Why? 142 00:05:48,348 --> 00:05:50,058 What do you mean why? 143 00:05:50,183 --> 00:05:52,143 We don't owe Gene anymore. 144 00:05:52,269 --> 00:05:53,687 We still got bills. 145 00:05:53,812 --> 00:05:54,813 Oh, some of the girls were talking about doing 146 00:05:54,938 --> 00:05:56,565 private parties. 147 00:05:56,690 --> 00:05:58,692 Can't make a living being a freelance heavy. 148 00:06:00,235 --> 00:06:02,612 Hmm. 149 00:06:03,780 --> 00:06:06,491 Yeah, all right, I hear you. 150 00:06:08,034 --> 00:06:09,828 I guess we can move a few of these. 151 00:06:09,953 --> 00:06:12,998 Gotta move a more than a few. 152 00:06:13,123 --> 00:06:15,166 It's only two of us. 153 00:06:16,251 --> 00:06:18,587 Not necessarily. 154 00:06:20,255 --> 00:06:21,923 - No. - We need help. 155 00:06:22,048 --> 00:06:23,633 - No. - She helped you. 156 00:06:23,758 --> 00:06:25,176 No. 157 00:06:28,263 --> 00:06:30,015 Luck didn't lock Gene up. 158 00:06:33,643 --> 00:06:35,270 No. 159 00:06:37,647 --> 00:06:39,649 We owe her, Stanley. 160 00:06:52,162 --> 00:06:54,039 Hey. 161 00:06:54,164 --> 00:06:55,707 How was the game? 162 00:06:55,832 --> 00:06:57,000 Do we have any razor blades? 163 00:06:57,125 --> 00:06:59,085 That bad, huh? 164 00:06:59,210 --> 00:07:00,837 DIY screen repair. 165 00:07:00,962 --> 00:07:03,048 Step two, scrape off excess. 166 00:07:03,173 --> 00:07:04,299 Did you score? 167 00:07:04,424 --> 00:07:05,800 I didn't play. 168 00:07:05,926 --> 00:07:07,886 What? Who did they put in? Brad? 169 00:07:08,011 --> 00:07:10,138 - Don't know. - Ugh. 170 00:07:10,263 --> 00:07:13,183 The coach is, like, so in love with him. 171 00:07:13,308 --> 00:07:16,186 I'm gonna quit. 172 00:07:16,311 --> 00:07:17,354 What? 173 00:07:17,479 --> 00:07:19,731 I want to sell all my gear. 174 00:07:19,856 --> 00:07:21,775 - Why? - To pay for karate. 175 00:07:21,900 --> 00:07:23,652 What are you talking about? 176 00:07:26,154 --> 00:07:28,239 I know I have to go back to my old school. 177 00:07:30,367 --> 00:07:31,660 I'm so sorry, Bubba. 178 00:07:31,785 --> 00:07:34,037 - It's okay. - Promise? 179 00:07:34,162 --> 00:07:37,082 I still follow some friends from there. 180 00:07:37,207 --> 00:07:38,708 Okay. 181 00:07:38,833 --> 00:07:41,002 And it's closer. I can bike. 182 00:07:41,127 --> 00:07:42,253 Yeah, that's true. 183 00:07:42,379 --> 00:07:44,714 Classes are way easier, too. 184 00:07:44,839 --> 00:07:48,009 You'll, like, totally be valedictorian. 185 00:07:50,095 --> 00:07:54,349 But don't sell all your gear just yet, okay? 186 00:07:54,474 --> 00:07:56,267 They don't have lacrosse. 187 00:07:56,393 --> 00:07:57,852 I know but we could... 188 00:07:57,978 --> 00:08:00,271 find you a club team. 189 00:08:03,233 --> 00:08:05,902 I'm gonna need the karate anyway. 190 00:08:06,027 --> 00:08:08,238 Why? 191 00:08:08,363 --> 00:08:10,740 Last time I was there, 192 00:08:10,865 --> 00:08:14,077 I wasn't... Ben. 193 00:08:16,746 --> 00:08:19,833 So Vance says it's all about your base. 194 00:08:19,958 --> 00:08:20,959 I build up enough contacts here, 195 00:08:21,084 --> 00:08:23,090 we'll have a little wiggle room to grow my business 196 00:08:23,194 --> 00:08:25,171 once we get to Nevada. 197 00:08:25,296 --> 00:08:26,423 That sounds like a plan. 198 00:08:26,548 --> 00:08:28,008 Yeah, so I had Carlene send me 199 00:08:28,133 --> 00:08:32,053 all our old contacts from Boland Motors and Bubbles. 200 00:08:32,178 --> 00:08:34,420 - That's smart. - Yeah. 201 00:08:39,394 --> 00:08:41,271 - What? - Well... 202 00:08:41,396 --> 00:08:44,983 - I don't want to jinx it. - Oh, come on. 203 00:08:45,108 --> 00:08:47,444 Just feel like this time, 204 00:08:47,569 --> 00:08:50,238 we got a real chance. 205 00:08:50,363 --> 00:08:51,281 Mom. 206 00:08:51,406 --> 00:08:53,241 Mom, I gotta poop. 207 00:08:53,366 --> 00:08:54,325 [laughs] 208 00:08:54,451 --> 00:08:55,785 I'll run her home. 209 00:08:55,910 --> 00:08:57,037 Oh, wait. 210 00:08:57,162 --> 00:08:58,747 Are you sure you didn't want to just 211 00:08:58,872 --> 00:08:59,873 hot bag it in the bushes? 212 00:08:59,998 --> 00:09:02,834 Yes, I'm positive. Come on, kid. 213 00:09:11,009 --> 00:09:12,427 Not a great time. 214 00:09:12,552 --> 00:09:14,095 I'll make it quick then. 215 00:09:14,220 --> 00:09:15,805 Can we do this someplace else? 216 00:09:15,930 --> 00:09:18,725 Oh, you haven't told him my good news? 217 00:09:18,850 --> 00:09:20,226 I don't think he'll take it that way. 218 00:09:20,351 --> 00:09:22,020 [chuckles] 219 00:09:24,397 --> 00:09:28,193 I need you to run a little errand for me. 220 00:09:28,318 --> 00:09:30,153 They are never little. 221 00:09:31,488 --> 00:09:33,448 Get me my funny money back. 222 00:09:33,573 --> 00:09:35,116 How am I supposed to do that? 223 00:09:35,241 --> 00:09:37,952 - Ask nicely. - The cops? 224 00:09:38,078 --> 00:09:40,080 [scoffs] Not them. 225 00:09:46,336 --> 00:09:48,213 They're your crew. 226 00:09:48,338 --> 00:09:49,798 They're leaving. 227 00:09:49,923 --> 00:09:52,801 Never a good time, is it? 228 00:10:03,019 --> 00:10:05,188 I was just thinking, before you leave, 229 00:10:05,313 --> 00:10:06,481 we could, um, 230 00:10:06,606 --> 00:10:09,025 finally get that green juice. 231 00:10:09,150 --> 00:10:12,821 I could even bring it to the hotel if that's easier. 232 00:10:12,946 --> 00:10:16,366 I don't know if you got my text, but, um... 233 00:10:16,491 --> 00:10:18,952 call me. Okay, bye. 234 00:10:23,414 --> 00:10:25,208 How do you even know the money's there? 235 00:10:25,333 --> 00:10:27,460 I don't. 236 00:10:27,585 --> 00:10:30,004 So, wait, you're just gonna get her hopped up on green juice? 237 00:10:30,130 --> 00:10:32,340 Could always roofie her. 238 00:10:34,217 --> 00:10:35,552 Just to loosen her up, 239 00:10:35,677 --> 00:10:37,303 get her talking. 240 00:10:37,428 --> 00:10:39,829 You know what a little errand is? 241 00:10:39,915 --> 00:10:41,099 Picking up the dry cleaning, 242 00:10:41,224 --> 00:10:43,184 dropping off a dog at the groomer, 243 00:10:43,309 --> 00:10:44,853 getting milk. 244 00:10:44,978 --> 00:10:47,814 Breaking into a hotel room to steal federal evidence 245 00:10:47,939 --> 00:10:50,108 is a kamikaze mission. 246 00:10:50,233 --> 00:10:53,903 - It's suicide. - That is what kamikaze is. 247 00:10:54,028 --> 00:10:56,197 That's exactly why we have to get out of this town. 248 00:10:56,322 --> 00:10:57,657 Y'all ready? 249 00:10:59,534 --> 00:11:01,244 Squad up, bitches. 250 00:11:02,662 --> 00:11:04,455 It's just something we say. 251 00:11:04,581 --> 00:11:07,000 Mm-hmm. 252 00:11:09,085 --> 00:11:10,003 - Oop... - Oh, no. 253 00:11:10,128 --> 00:11:11,129 - Go ahead. - You take it. 254 00:11:11,254 --> 00:11:14,549 - It's your house. - It's my bags. 255 00:11:14,674 --> 00:11:16,801 Oh, boy. 256 00:11:21,431 --> 00:11:23,349 - So, last time... - I was thinking... 257 00:11:31,441 --> 00:11:33,870 Last time we hit the third grade, now we do fourth. 258 00:11:34,003 --> 00:11:35,737 This way, we don't repeat parents. 259 00:11:35,862 --> 00:11:37,155 Also, let's use a different house, 260 00:11:37,280 --> 00:11:39,115 because we got new prospects. 261 00:11:39,240 --> 00:11:40,992 Oh. 262 00:11:41,117 --> 00:11:43,411 What about Irish twins? 263 00:11:43,536 --> 00:11:44,829 What about them? 264 00:11:44,954 --> 00:11:46,289 Same parent could have a kid in third grade 265 00:11:46,414 --> 00:11:48,124 and in fourth grade. 266 00:11:48,249 --> 00:11:50,418 - Not an issue. - Making sure. 267 00:11:50,543 --> 00:11:54,005 So I figured that we'd... 268 00:11:54,130 --> 00:11:56,049 break this down into shifts, 269 00:11:56,174 --> 00:11:58,384 maybe over a few days. 270 00:11:58,509 --> 00:12:02,847 And would that be the most bang for our buck? 271 00:12:04,140 --> 00:12:06,351 Um, I guess we could 272 00:12:06,476 --> 00:12:08,228 double up in one day. 273 00:12:08,353 --> 00:12:11,606 I mean the whole school thing. 274 00:12:16,319 --> 00:12:17,195 [laughs] 275 00:12:17,320 --> 00:12:19,322 I mean, if it ain't broke... 276 00:12:19,447 --> 00:12:21,032 Okay. 277 00:12:24,095 --> 00:12:25,329 I mean, if you see a problem... 278 00:12:25,411 --> 00:12:28,373 No, no, no. This should work. 279 00:12:31,251 --> 00:12:33,002 She sees a problem. 280 00:12:33,127 --> 00:12:35,171 No, not necessarily. 281 00:12:35,296 --> 00:12:37,507 Phew. Real big one. 282 00:12:37,632 --> 00:12:40,176 Just a little snag. 283 00:12:42,679 --> 00:12:44,389 Hey, 284 00:12:44,514 --> 00:12:47,225 I'm all ears. 285 00:12:47,350 --> 00:12:48,309 It's kind of risky. 286 00:12:48,434 --> 00:12:49,519 Here we go. 287 00:12:49,644 --> 00:12:51,354 Why? 288 00:12:53,147 --> 00:12:56,234 Well, who's on your mom chain right now? 289 00:12:56,359 --> 00:12:57,568 Bunch of people. 290 00:12:57,694 --> 00:12:59,779 And how many fourth grade moms are on there? 291 00:12:59,904 --> 00:13:01,698 Um... 292 00:13:01,823 --> 00:13:02,991 Not a lot. 293 00:13:03,116 --> 00:13:06,155 - What's your point? - Moms talk, a lot. 294 00:13:06,202 --> 00:13:07,412 Mm-hmm. 295 00:13:07,537 --> 00:13:11,332 And it only takes one to smell a knock-off. 296 00:13:11,457 --> 00:13:13,418 Or it's safer. 297 00:13:13,543 --> 00:13:15,086 How's that? 298 00:13:15,211 --> 00:13:16,587 If someone finds out, then we can get ahead of it 299 00:13:16,713 --> 00:13:18,047 because we're on that mom chain. 300 00:13:18,172 --> 00:13:20,133 Or... 301 00:13:20,258 --> 00:13:22,343 they start another mom chain, 302 00:13:22,468 --> 00:13:24,512 so they can talk about you behind your back. 303 00:13:26,723 --> 00:13:28,016 How many mom chains are you on, babe? 304 00:13:28,141 --> 00:13:30,018 Not a lot. 305 00:13:30,143 --> 00:13:32,145 And then Harry gets kicked out of school. 306 00:13:32,270 --> 00:13:33,187 Come on now. 307 00:13:33,313 --> 00:13:35,356 - And we're all in cuffs. - That's never gonna happen. 308 00:13:35,481 --> 00:13:37,275 Why take the chance? 309 00:13:49,162 --> 00:13:50,580 You know what? 310 00:13:50,705 --> 00:13:52,040 I'm just gonna shut up. 311 00:13:52,165 --> 00:13:53,708 [chuckles] 312 00:14:03,426 --> 00:14:05,595 Stan. 313 00:14:08,723 --> 00:14:11,225 You got a better idea? 314 00:14:11,351 --> 00:14:13,478 It's whatever you want to do. 315 00:14:13,603 --> 00:14:15,355 She's got a better idea. 316 00:14:15,480 --> 00:14:20,735 ? I've never seen a diamond in the flesh ? 317 00:14:20,860 --> 00:14:24,989 ? And I'm not proud of my address ? 318 00:14:25,114 --> 00:14:26,491 ? ? 319 00:14:26,616 --> 00:14:29,202 ? In a torn up town ? 320 00:14:29,327 --> 00:14:31,496 ? No post code envy ? 321 00:14:31,621 --> 00:14:33,247 ? But every song's like ? 322 00:14:33,373 --> 00:14:34,415 ? Gold teeth, Grey Goose ? 323 00:14:34,540 --> 00:14:36,125 ? Tripping in the bathroom ? 324 00:14:36,250 --> 00:14:38,586 ? Blood stains, ball gowns, trashing the hotel room ? 325 00:14:38,711 --> 00:14:40,755 ? We don't care ? 326 00:14:40,880 --> 00:14:43,424 ? We aren't caught up in your love affair ? 327 00:14:43,549 --> 00:14:45,635 ? And we'll never be royals ? 328 00:14:45,760 --> 00:14:47,303 ? Royals ? 329 00:14:47,428 --> 00:14:49,680 ? It don't run in our blood ? 330 00:14:49,806 --> 00:14:52,350 ? The kind of luxe just ain't for us ? 331 00:14:52,475 --> 00:14:54,727 ? We crave a different kind of buzz ? 332 00:14:54,852 --> 00:14:57,146 ? Let me be your ruler ? 333 00:14:57,271 --> 00:14:58,523 ? Ruler ? 334 00:14:58,648 --> 00:15:00,608 ? You can call me queen bee ? 335 00:15:00,733 --> 00:15:02,610 ? And baby, I'll rule ? 336 00:15:02,735 --> 00:15:05,363 ? I'll rule, I'll rule, I'll rule ? 337 00:15:05,488 --> 00:15:06,364 ? Let me live that... ? 338 00:15:06,489 --> 00:15:08,533 - [music cuts out] - Hey! 339 00:15:08,658 --> 00:15:09,826 [clears throat] 340 00:15:09,951 --> 00:15:11,786 What the hell? 341 00:15:11,911 --> 00:15:13,663 - Who are you? - We are your halftime show. 342 00:15:13,788 --> 00:15:14,747 - Jesus. - Yeah, uh, 343 00:15:14,872 --> 00:15:15,957 I think we'll stick with the main event. 344 00:15:16,082 --> 00:15:17,208 If you want to see their goods, 345 00:15:17,333 --> 00:15:18,668 you're gonna have to buy ours. 346 00:15:18,793 --> 00:15:21,045 We got all the brands right here. 347 00:15:21,170 --> 00:15:23,068 So bust out that tip money, gentlemen. 348 00:15:23,093 --> 00:15:24,074 We already paid for this party. 349 00:15:24,099 --> 00:15:25,299 - Yeah. - No, you paid 350 00:15:25,425 --> 00:15:27,301 - to get this party started. - You can't do this. 351 00:15:27,427 --> 00:15:29,720 Oh, but we are. 352 00:15:30,847 --> 00:15:32,390 What are we gonna do with a bunch of purses? 353 00:15:32,515 --> 00:15:34,517 Give them to your wives. 354 00:15:34,642 --> 00:15:36,561 Or your mistresses, or your girlfriends. 355 00:15:36,686 --> 00:15:38,187 We really don't care. 356 00:15:38,312 --> 00:15:39,939 All right, how much? 357 00:15:40,064 --> 00:15:42,165 - Start at two grand. - What? 358 00:15:42,258 --> 00:15:43,317 Who carries that kind of cash? 359 00:15:43,443 --> 00:15:44,735 Well, you guys always manage to find it 360 00:15:44,861 --> 00:15:46,612 for the champagne room, don't you? 361 00:15:46,737 --> 00:15:48,322 We all accept all major credit cards, 362 00:15:48,448 --> 00:15:50,450 including Venmo and Apple Pay. 363 00:15:50,575 --> 00:15:51,617 Whoa, whoa, whoa. 364 00:15:51,742 --> 00:15:53,369 - Hold up... no. - Come on over. 365 00:15:53,494 --> 00:15:55,246 Grab them while they're hot. 366 00:15:55,371 --> 00:15:56,664 No, no... what are you doing? 367 00:15:56,789 --> 00:15:59,834 - I need to see those goods. - Guys, put your money away. 368 00:15:59,959 --> 00:16:02,753 Girls, put your clothes on. 369 00:16:02,879 --> 00:16:04,589 - Whoa, come on. - Whoa, whoa, whoa. 370 00:16:04,714 --> 00:16:07,300 Hey, it's pay to play, man. 371 00:16:07,425 --> 00:16:09,552 The only thing we're paying for 372 00:16:09,677 --> 00:16:12,013 is some high class ass. 373 00:16:30,448 --> 00:16:32,408 Um... 374 00:16:32,533 --> 00:16:35,369 - Sorry. - Okay, thanks. 375 00:16:37,622 --> 00:16:40,583 Maybe next time there won't be a cop. 376 00:16:42,919 --> 00:16:44,420 [sighs] 377 00:16:52,720 --> 00:16:55,932 Fourth grade moms would have been way riskier. 378 00:17:00,811 --> 00:17:01,896 - Are you kidding me? - Yeah, come on man. 379 00:17:01,921 --> 00:17:02,955 It's not that great. 380 00:17:02,980 --> 00:17:05,483 Seriously, how many cars do you sell in a month? 381 00:17:05,608 --> 00:17:07,485 300? 382 00:17:07,610 --> 00:17:08,778 - 300. - [laughs] 383 00:17:08,903 --> 00:17:11,822 That's more than we'd sell in a quarter. 384 00:17:11,948 --> 00:17:13,282 Well, I learned from the best. 385 00:17:13,407 --> 00:17:14,367 Aw. 386 00:17:14,492 --> 00:17:15,868 You always had the it factor. 387 00:17:15,993 --> 00:17:17,411 Nobody would have ever noticed 388 00:17:17,537 --> 00:17:19,497 if you hadn't pulled me up to the big leagues. 389 00:17:19,622 --> 00:17:21,791 Best porter we ever had. 390 00:17:24,794 --> 00:17:27,338 Okay, you ready? 391 00:17:27,463 --> 00:17:29,757 Hydrator, toner, tightener. 392 00:17:29,882 --> 00:17:31,342 This stuff right here. 393 00:17:31,467 --> 00:17:32,468 It's great for the circles... 394 00:17:32,593 --> 00:17:33,844 the dark circles under your eyes. 395 00:17:33,970 --> 00:17:36,305 I'll take one of each, man. 396 00:17:37,723 --> 00:17:38,933 Wait. 397 00:17:39,058 --> 00:17:41,435 You don't want me to do the rest of my spiel? 398 00:17:41,561 --> 00:17:43,396 Nah, no need to. 399 00:17:45,731 --> 00:17:46,816 Yeah, I mean, you'll see, I mean, it's... 400 00:17:46,941 --> 00:17:49,527 It's really... it's really solid stuff. 401 00:17:49,652 --> 00:17:51,988 If you say so, I am in. 402 00:17:52,113 --> 00:17:53,614 And, 403 00:17:53,739 --> 00:17:56,367 when you respond the way I know you will, 404 00:17:56,492 --> 00:17:58,744 we can even talk about 405 00:17:58,869 --> 00:17:59,912 other opportunities. 406 00:18:00,037 --> 00:18:02,290 - I'm pretty busy right now. - No, I know, I know... 407 00:18:02,415 --> 00:18:03,708 I'm just saying, like, in the slow months, 408 00:18:03,833 --> 00:18:05,334 it's an easy way to put a little extra cash 409 00:18:05,459 --> 00:18:07,837 in your pocket. 410 00:18:07,962 --> 00:18:10,464 Pyramid schemes aren't really my thing. 411 00:18:15,845 --> 00:18:17,972 It's more of a... 412 00:18:18,097 --> 00:18:21,726 you know, community of men supporting each other. 413 00:18:29,859 --> 00:18:31,986 You ever think about coming back on the lot? 414 00:18:34,071 --> 00:18:36,824 Uh... 415 00:18:36,949 --> 00:18:39,243 Nah, it's not... 416 00:18:39,368 --> 00:18:40,536 it's not my bag anymore. 417 00:18:40,661 --> 00:18:42,580 Friend of mine over at, um, 418 00:18:42,705 --> 00:18:43,998 Southfield Volvo 419 00:18:44,123 --> 00:18:46,751 said they're losing one of their best sales guys. 420 00:18:46,876 --> 00:18:48,878 - Southfield, huh? - Mm-hmm. 421 00:18:49,003 --> 00:18:50,880 I can put in a word. 422 00:18:51,005 --> 00:18:52,548 I'm my own boss now. 423 00:18:52,673 --> 00:18:54,675 Just get lunch with the guy, feel it out. 424 00:18:54,800 --> 00:18:56,594 [electronic beep] 425 00:18:56,719 --> 00:18:57,887 You know what? 426 00:18:58,012 --> 00:19:00,014 Um, actually, I can just do all this for you. 427 00:19:00,139 --> 00:19:01,307 You don't... you don't need to be... 428 00:19:01,432 --> 00:19:03,768 - [electronic beep] - That your phone? 429 00:19:12,068 --> 00:19:14,320 [ankle monitor beeps] 430 00:19:14,445 --> 00:19:17,406 Yeah, I think it's... 431 00:19:17,531 --> 00:19:19,492 I think it's, uh... 432 00:19:19,617 --> 00:19:20,493 [ankle monitor beeps] 433 00:19:20,618 --> 00:19:22,745 Out of batteries. 434 00:19:25,665 --> 00:19:27,583 I should really get going. 435 00:19:30,044 --> 00:19:31,087 [ankle monitor beeps] 436 00:19:34,924 --> 00:19:37,093 Also need a copy of the arrest file. 437 00:19:37,218 --> 00:19:38,594 Should be there. 438 00:19:38,719 --> 00:19:40,388 It's not. 439 00:19:40,513 --> 00:19:42,556 Hang on. 440 00:19:42,682 --> 00:19:44,558 [exhales] 441 00:19:44,684 --> 00:19:46,060 Don't see it. 442 00:19:46,185 --> 00:19:48,979 Well, maybe they threw it out when they threw out my case. 443 00:19:49,105 --> 00:19:51,065 No, nope, here we go. 444 00:19:51,190 --> 00:19:52,858 Hm. 445 00:19:55,653 --> 00:19:58,114 Sign the release. 446 00:20:07,123 --> 00:20:09,333 That it? 447 00:20:09,458 --> 00:20:11,377 Why'd they throw out your case? 448 00:20:11,502 --> 00:20:14,004 Well, if I knew that, I wouldn't be going home. 449 00:20:16,757 --> 00:20:18,718 Pays to have friends in high places, huh? 450 00:20:26,726 --> 00:20:28,519 Hey, Shel. 451 00:20:28,644 --> 00:20:30,813 I'm not sharing this. 452 00:20:30,938 --> 00:20:32,982 I need something from evidence. 453 00:20:35,651 --> 00:20:38,070 She was someone's daughter. 454 00:20:38,195 --> 00:20:40,573 Rather give you half my sandwich. 455 00:20:42,825 --> 00:20:44,827 You're the best. 456 00:20:48,748 --> 00:20:51,584 Order up. 457 00:20:51,709 --> 00:20:53,377 This is a little embarrassing. 458 00:20:53,502 --> 00:20:54,712 Hit me. 459 00:20:54,837 --> 00:20:55,713 Got kids? 460 00:20:55,838 --> 00:20:57,798 Mm-mm. Married to the city. 461 00:20:57,923 --> 00:21:01,552 Ah. My daughter, she's nine. 462 00:21:01,677 --> 00:21:03,137 She's a big MMA fan. 463 00:21:03,262 --> 00:21:04,805 Mm. Who's her favorite? 464 00:21:04,930 --> 00:21:06,098 [scoffs] Anyone who kicks ass. 465 00:21:06,223 --> 00:21:07,141 [laughter] 466 00:21:07,266 --> 00:21:08,517 The whole girl power thing. 467 00:21:08,642 --> 00:21:10,686 - Right. Right, right, right. - Yeah. 468 00:21:10,811 --> 00:21:12,730 So what can I do for you? 469 00:21:12,855 --> 00:21:14,356 - There you go. - Mm. 470 00:21:15,733 --> 00:21:18,903 Heard you're the ticket guy. 471 00:21:19,028 --> 00:21:20,738 How's that? 472 00:21:20,863 --> 00:21:23,032 Word is you got the hook-up for all the best fights. 473 00:21:23,157 --> 00:21:24,492 [chuckles] 474 00:21:24,617 --> 00:21:26,619 - Says who? - [chuckles] 475 00:21:28,204 --> 00:21:29,872 Can't be humble on Instagram. 476 00:21:29,997 --> 00:21:31,499 Office seats. 477 00:21:31,624 --> 00:21:32,750 Hook a guy up? 478 00:21:32,875 --> 00:21:34,668 Those are usually reserved for donors, 479 00:21:34,794 --> 00:21:37,254 Make-A-Wish kids, you know. 480 00:21:37,379 --> 00:21:39,590 What about murderers? 481 00:21:43,010 --> 00:21:44,720 I don't know anything about this. 482 00:21:44,845 --> 00:21:48,599 How'd they end up with a gang banger tied to a homicide? 483 00:21:48,724 --> 00:21:50,518 I guess, maybe they scalped them. 484 00:21:50,643 --> 00:21:52,144 One of the cancer kids? 485 00:21:52,269 --> 00:21:53,145 Mm. 486 00:21:55,648 --> 00:21:57,608 Sorry, what was your precinct? 487 00:21:57,733 --> 00:21:59,902 - Fourteen. - Mm. 488 00:22:01,153 --> 00:22:03,697 Let me see what I can do for your daughter. 489 00:22:03,823 --> 00:22:05,783 - Appreciate that. - Yeah. 490 00:22:05,908 --> 00:22:08,410 - Have a good day, officer. - You too. 491 00:22:12,081 --> 00:22:15,167 And I've been using the same shampoo bottle for, like, a year. 492 00:22:15,292 --> 00:22:18,963 Just add water and shake. 493 00:22:19,088 --> 00:22:21,048 And I've never bought ketchup or soy sauce, 494 00:22:21,173 --> 00:22:23,592 I have a whole drawer dedicated to freebies. 495 00:22:23,717 --> 00:22:27,221 And I always order off the kid's menu. 496 00:22:28,264 --> 00:22:29,765 No doubt about it. 497 00:22:29,890 --> 00:22:31,684 - You're poor. - Yes. 498 00:22:31,809 --> 00:22:33,269 Maybe the poorest I've ever seen. 499 00:22:33,394 --> 00:22:35,187 - Thank you. - But we can't grant you 500 00:22:35,312 --> 00:22:36,730 financial aid. 501 00:22:37,940 --> 00:22:39,236 Have you gotten to the part yet 502 00:22:39,346 --> 00:22:42,152 where we lived off a deer for an entire winter? 503 00:22:42,278 --> 00:22:44,655 The problem is your drug charge. 504 00:22:49,717 --> 00:22:50,744 I can explain. 505 00:22:50,870 --> 00:22:52,997 That was because a man tried to rape me, 506 00:22:53,122 --> 00:22:54,582 and when I wouldn't let him rape me, he tr... 507 00:22:54,707 --> 00:22:57,167 It's just school policy. 508 00:23:01,130 --> 00:23:02,923 The thing is, 509 00:23:03,048 --> 00:23:05,009 - Ben loves this school. - We love Ben. 510 00:23:05,134 --> 00:23:06,844 Ben loves this school so much that he's, like... 511 00:23:06,969 --> 00:23:09,263 one of those kids that you see on a brochure, 512 00:23:09,388 --> 00:23:12,016 that you're sure has to be an actor because they're so happy. 513 00:23:12,141 --> 00:23:16,228 But actually, Ben is so happy at school. 514 00:23:17,730 --> 00:23:19,231 What about Ben's father? 515 00:23:23,319 --> 00:23:24,820 Isn't there any other way? 516 00:23:24,945 --> 00:23:27,573 Do you have a boyfriend? Domestic partner? 517 00:23:27,698 --> 00:23:31,619 Okay, well, now you're just rubbing it in. 518 00:23:34,830 --> 00:23:37,833 Is there anyone you get naked with regularly? 519 00:23:39,418 --> 00:23:40,753 That counts? 520 00:23:40,878 --> 00:23:43,255 If they share your address. 521 00:24:07,279 --> 00:24:10,574 - Ooh. - [sighs] 522 00:24:10,699 --> 00:24:12,701 Jesus. 523 00:24:12,826 --> 00:24:15,913 I brought bagels. 524 00:24:16,038 --> 00:24:18,999 Man, DWP was jackhammering all night. 525 00:24:19,124 --> 00:24:21,710 You want everything or poppy? 526 00:24:21,835 --> 00:24:23,712 [exhales] 527 00:24:24,880 --> 00:24:26,215 I gave you a house key? 528 00:24:26,340 --> 00:24:29,677 Oh, I used the spare. 529 00:24:31,345 --> 00:24:33,681 [exhales] 530 00:24:36,809 --> 00:24:38,978 It's been a while. 531 00:24:39,103 --> 00:24:43,273 Yeah, I got... sorry, so busy... 532 00:24:43,399 --> 00:24:45,234 - Could have called. - I lost my phone. 533 00:24:45,359 --> 00:24:47,236 Still liked my TikToks. 534 00:24:47,361 --> 00:24:48,946 Hey, question... 535 00:24:49,071 --> 00:24:51,824 you don't have any kind of like... 536 00:24:51,949 --> 00:24:54,326 record or anything like that, right? 537 00:24:54,451 --> 00:24:55,911 Huh? 538 00:24:56,036 --> 00:24:57,246 You know, like, 539 00:24:57,371 --> 00:25:01,667 drug charges or felonies... 540 00:25:01,792 --> 00:25:03,794 [sighs] 541 00:25:06,088 --> 00:25:08,214 - What do you want? - Nothing. 542 00:25:08,354 --> 00:25:12,136 You only come over when you need something. 543 00:25:12,261 --> 00:25:16,511 Excuse me for trying to have a nice breakfast moment 544 00:25:16,628 --> 00:25:21,228 with... my... boyfriend. 545 00:25:21,353 --> 00:25:23,689 Wow. 546 00:25:23,814 --> 00:25:26,400 All right, seriously, why are you here? 547 00:25:29,445 --> 00:25:30,654 Just... 548 00:25:30,779 --> 00:25:32,865 here. 549 00:25:32,990 --> 00:25:36,118 Fill these out, and for the address, just use mine. 550 00:25:43,959 --> 00:25:45,294 Well, if I do this, 551 00:25:45,419 --> 00:25:48,881 you gotta do something for me. 552 00:25:49,006 --> 00:25:52,843 Yeah, I'm not really ready for the tattoo thing. 553 00:25:52,968 --> 00:25:55,554 Never come here again. 554 00:25:57,556 --> 00:25:59,391 Okay. 555 00:26:04,021 --> 00:26:05,981 And leave the bagels. 556 00:26:07,941 --> 00:26:09,276 It's like my uniform, you know? 557 00:26:09,401 --> 00:26:11,278 - I don't even work out. - Neither do I. 558 00:26:11,403 --> 00:26:13,238 But I still put them on every morning like it's my job. 559 00:26:13,363 --> 00:26:15,866 That's why I focus on my accessories. 560 00:26:15,991 --> 00:26:18,744 Because I may not feel great in my jeans, but my bags? 561 00:26:18,869 --> 00:26:19,828 They always look hot. 562 00:26:19,953 --> 00:26:21,494 I wish I could afford it. 563 00:26:21,579 --> 00:26:23,373 Convince your husband that you need one. 564 00:26:23,499 --> 00:26:25,876 He just sent me on a girls trip to Chicago. 565 00:26:26,001 --> 00:26:27,961 - Ooh, fun. - Go, go, go, come on. 566 00:26:28,087 --> 00:26:30,047 - Get your snack. Move it. - Stop running. 567 00:26:30,172 --> 00:26:31,381 We're not gonna be late, all right? 568 00:26:31,507 --> 00:26:32,883 Hey, hun. 569 00:26:33,008 --> 00:26:34,134 This is Beth. 570 00:26:34,259 --> 00:26:37,846 Her oldest did Ladybug with Olivia. 571 00:26:37,971 --> 00:26:39,723 I feel so bad I didn't remember that. 572 00:26:39,848 --> 00:26:41,934 Please, it was forever ago. 573 00:26:42,059 --> 00:26:43,268 She's selling these cute bags. 574 00:26:43,393 --> 00:26:45,479 Kim just bought one. 575 00:26:45,604 --> 00:26:47,272 How do you know Kim? 576 00:26:47,397 --> 00:26:48,565 Friend of a friend. 577 00:26:48,690 --> 00:26:50,067 Mom, where are the nuggets? 578 00:26:50,192 --> 00:26:52,152 In the freezer, where they always are. 579 00:26:52,277 --> 00:26:54,071 No, they're not. 580 00:26:54,196 --> 00:26:56,824 - Excuse me. - [chuckles] 581 00:27:00,953 --> 00:27:02,287 What is this? 582 00:27:02,412 --> 00:27:05,624 Never use your real info when booking strippers. 583 00:27:07,042 --> 00:27:08,168 Do you want to get arrested? 584 00:27:08,293 --> 00:27:12,589 I want you and your friends to all buy your wives a bag. 585 00:27:12,714 --> 00:27:14,550 Or maybe you're just dumb. 586 00:27:14,675 --> 00:27:16,093 No, dumb would be thinking that 587 00:27:16,218 --> 00:27:18,887 I didn't record everything the other night. 588 00:27:20,389 --> 00:27:22,182 Hey, babe, we're out of nuggets. 589 00:27:22,307 --> 00:27:23,767 Ooh, I wanted to show you one more thing 590 00:27:23,892 --> 00:27:25,102 because I forgot to bring the snakeskin. 591 00:27:25,227 --> 00:27:27,104 Oh, that might be a bit much for me. 592 00:27:27,229 --> 00:27:29,523 Come on, you just have to channel your inner stripper. 593 00:27:29,648 --> 00:27:31,400 [laughter] 594 00:27:31,525 --> 00:27:33,986 Here it is. 595 00:27:34,111 --> 00:27:35,571 So this is from a trunk show 596 00:27:35,696 --> 00:27:36,905 that we did the other night. 597 00:27:37,030 --> 00:27:39,575 Let's just get it. 598 00:27:39,700 --> 00:27:41,285 Babe, these are expensive. 599 00:27:41,410 --> 00:27:44,163 Call it an early birthday present, huh? 600 00:27:44,288 --> 00:27:45,998 Wow. 601 00:27:46,123 --> 00:27:47,875 Someone won the husband lottery, huh? 602 00:27:48,000 --> 00:27:49,543 I so did. 603 00:27:49,668 --> 00:27:50,752 [chuckles] 604 00:27:53,422 --> 00:27:56,049 Uh, maybe the other guys wives would dig them, huh? 605 00:27:56,175 --> 00:27:57,384 Are you kidding? They would love them. 606 00:27:57,509 --> 00:28:00,888 I would appreciate the referrals. 607 00:28:03,807 --> 00:28:05,267 What are all these emojis? 608 00:28:05,392 --> 00:28:07,269 That's everybody paying everybody. 609 00:28:07,394 --> 00:28:08,395 That's confusing. 610 00:28:08,520 --> 00:28:10,564 Okay, click there. 611 00:28:12,274 --> 00:28:14,318 So that's everyone paying you. 612 00:28:14,443 --> 00:28:16,403 See? One emoji. 613 00:28:16,528 --> 00:28:18,322 Is that a middle finger? 614 00:28:18,447 --> 00:28:19,990 - You did blackmail him. - [door opens] 615 00:28:20,115 --> 00:28:21,658 [laughter] 616 00:28:23,452 --> 00:28:26,330 - Well... - [laughter] 617 00:28:26,455 --> 00:28:29,333 - Happy hour? - Very happy. 618 00:28:29,458 --> 00:28:31,501 - She got the money. - Well, not all of it. 619 00:28:31,627 --> 00:28:32,836 A few guys want to pay in cash 620 00:28:32,961 --> 00:28:34,504 'cause they don't want it on record. 621 00:28:36,089 --> 00:28:37,633 Cool. 622 00:28:41,303 --> 00:28:43,013 [quietly] Cool. 623 00:28:44,514 --> 00:28:46,350 Can somebody read my Bio report? 624 00:28:46,475 --> 00:28:48,060 What's it on? 625 00:28:48,185 --> 00:28:49,519 Cellular organelles. 626 00:28:49,645 --> 00:28:52,189 - Yeah, that's all you. - Okay. 627 00:28:52,314 --> 00:28:55,359 You know I was the queen of cellular organelles, 628 00:28:55,484 --> 00:28:58,278 back in the day. 629 00:29:02,324 --> 00:29:05,994 Is your account @ThemHills? 630 00:29:07,287 --> 00:29:08,413 Yep. 631 00:29:13,085 --> 00:29:15,629 And... 632 00:29:15,754 --> 00:29:18,215 that is your cut. 633 00:29:18,340 --> 00:29:19,925 Must feel good proving me wrong. 634 00:29:22,427 --> 00:29:23,512 Feels better to get the money. 635 00:29:23,637 --> 00:29:27,057 Like that's why you did it. 636 00:29:27,182 --> 00:29:29,518 What's your problem? 637 00:29:34,481 --> 00:29:35,691 You. 638 00:29:37,192 --> 00:29:38,293 Okay, I'm sorry that I... 639 00:29:38,395 --> 00:29:39,717 You could have waited for the next party. 640 00:29:39,817 --> 00:29:41,574 - I saved our asses. - No, you went back over there 641 00:29:41,676 --> 00:29:43,328 because your ego couldn't take the hit. 642 00:29:43,473 --> 00:29:45,158 Okay, let's not talk about ego. 643 00:29:45,284 --> 00:29:46,668 Got ignored for so long in your own home... 644 00:29:46,777 --> 00:29:49,371 - Mister "my bags." - Now all you want to do is matter. 645 00:29:49,496 --> 00:29:50,706 Excuse me? 646 00:29:50,831 --> 00:29:54,418 You use whoever you can to get whatever you want. 647 00:29:56,128 --> 00:29:57,587 I got you your money. 648 00:29:57,713 --> 00:29:59,923 You got my wife shot. 649 00:30:03,552 --> 00:30:05,721 And that's the least of it. 650 00:30:08,056 --> 00:30:11,184 If you think that I would ever do anything to hurt her... 651 00:30:11,310 --> 00:30:12,602 I think that you don't think 652 00:30:12,728 --> 00:30:15,731 about anyone but yourself, Beth. 653 00:30:18,275 --> 00:30:21,028 Ready to go? 654 00:30:22,612 --> 00:30:24,823 Yeah, let me grab my jacket. 655 00:30:28,285 --> 00:30:29,995 [knocking on door] 656 00:30:32,706 --> 00:30:35,125 What are you doing here? 657 00:30:35,250 --> 00:30:37,252 Do you want to have that green juice? 658 00:30:37,377 --> 00:30:39,129 I'm kind of over it. 659 00:30:39,254 --> 00:30:40,589 Good. 660 00:30:40,714 --> 00:30:42,174 'Cause that's why I brought this. 661 00:30:42,299 --> 00:30:43,717 I got work to do. 662 00:30:43,842 --> 00:30:46,303 Is that your version of "gotta pick up the kids?" 663 00:30:46,428 --> 00:30:48,972 Only mine's real. 664 00:30:50,432 --> 00:30:52,142 I'm not a total bitch. 665 00:30:56,605 --> 00:30:58,774 I only do shots. 666 00:31:01,026 --> 00:31:02,611 Hey. 667 00:31:02,736 --> 00:31:04,529 All right, let me ask you something. 668 00:31:04,654 --> 00:31:06,156 You got a glass? 669 00:31:06,281 --> 00:31:08,075 Uh... your choice. 670 00:31:08,200 --> 00:31:09,659 Mug or sippy cup? 671 00:31:09,785 --> 00:31:12,120 - Never mind. - Okay. 672 00:31:16,458 --> 00:31:18,543 What do you know about cars? 673 00:31:18,668 --> 00:31:19,628 I know what I like. 674 00:31:19,753 --> 00:31:21,004 No, like, how they work... 675 00:31:21,129 --> 00:31:23,757 like, why is a Cadillac good for one guy, 676 00:31:23,882 --> 00:31:26,927 but a BMW is great for someone else? 677 00:31:29,471 --> 00:31:32,391 I was really good at that. 678 00:31:32,516 --> 00:31:33,809 You're a natural. 679 00:31:33,934 --> 00:31:36,311 At cars. 680 00:31:38,271 --> 00:31:39,648 Think I see where this is going. 681 00:31:39,773 --> 00:31:41,650 You guys have been so incredible to me... 682 00:31:41,775 --> 00:31:44,152 When you were little, what did you want to be? 683 00:31:44,294 --> 00:31:46,738 Easy, astronaut. 684 00:31:46,863 --> 00:31:48,115 Stuntman. 685 00:31:48,240 --> 00:31:49,279 Okay, so? 686 00:31:49,404 --> 00:31:51,243 You didn't know anything about cars. 687 00:31:51,368 --> 00:31:52,828 I didn't know anything about men's skincare. 688 00:31:52,953 --> 00:31:54,454 I got a better chance at being an astronaut... 689 00:31:54,579 --> 00:31:55,928 But you have something down here 690 00:31:56,037 --> 00:31:57,624 that you wouldn't have in outer space. 691 00:31:57,749 --> 00:31:59,418 What's that? 692 00:31:59,543 --> 00:32:01,294 This guy. 693 00:32:02,671 --> 00:32:04,756 It's just not for me. 694 00:32:07,509 --> 00:32:09,136 And look, I really hope 695 00:32:09,261 --> 00:32:12,722 that I can still bike with you and the guys. 696 00:32:12,848 --> 00:32:15,767 Dude. You're my ride or die. 697 00:32:15,892 --> 00:32:18,395 - Come on. - 'Cause you're mine, so... 698 00:32:18,520 --> 00:32:21,148 You just write me a check for the product, we're good. 699 00:32:21,273 --> 00:32:23,525 Oh, okay... um, 700 00:32:23,650 --> 00:32:26,570 so I knew this was coming, 701 00:32:26,695 --> 00:32:29,364 so I boxed it up. 702 00:32:31,700 --> 00:32:33,243 These are just the samples. 703 00:32:33,368 --> 00:32:34,911 That's all you gave me. 704 00:32:36,538 --> 00:32:39,916 When you sign up, you commit to product for the year. 705 00:32:43,670 --> 00:32:45,672 How much product? 706 00:32:45,797 --> 00:32:48,216 I got a whole garage full for you. 707 00:32:55,223 --> 00:32:56,516 Maybe I'll give it another shot. 708 00:32:56,641 --> 00:32:57,851 You just gotta get your groove. 709 00:33:01,021 --> 00:33:03,482 What's the deal with local news these days, anyways? 710 00:33:03,607 --> 00:33:04,733 It's like, what's the point? 711 00:33:04,858 --> 00:33:06,193 Unless you don't have a phone, 712 00:33:06,318 --> 00:33:07,736 because I'm pretty sure by the time you get home 713 00:33:07,861 --> 00:33:10,322 and it's 11:00 p.m., you've been reading 714 00:33:10,447 --> 00:33:13,450 all about everything that's been happening all day. 715 00:33:13,575 --> 00:33:14,701 It's kind of like, uh, 716 00:33:14,826 --> 00:33:17,621 when parents send you a meme after six months, 717 00:33:17,746 --> 00:33:20,457 and you're like, "Um, that's not funny anymore guys." 718 00:33:20,582 --> 00:33:21,541 [laughs] 719 00:33:21,666 --> 00:33:22,876 She was smoking in home room. 720 00:33:23,001 --> 00:33:24,920 I know, but why did you care so much? 721 00:33:25,045 --> 00:33:27,672 It's the principle of the thing. 722 00:33:27,797 --> 00:33:29,841 That's why you're so good at your job. 723 00:33:29,966 --> 00:33:31,885 Secondhand smoke causes lung cancer. 724 00:33:32,010 --> 00:33:33,929 You've always been a professional narc. 725 00:33:34,054 --> 00:33:34,888 Mm. 726 00:33:35,013 --> 00:33:36,139 And then she told the whole school 727 00:33:36,264 --> 00:33:39,309 that I got genital warts from my dad. 728 00:33:39,434 --> 00:33:40,977 I told her that in confidence. 729 00:33:43,772 --> 00:33:45,482 Last part was a joke. 730 00:33:45,607 --> 00:33:47,609 Oh. 731 00:33:48,610 --> 00:33:51,238 Oh, come on, you would have done the same thing to somebody like me. 732 00:33:51,363 --> 00:33:53,865 I honestly probably wouldn't have even known you. 733 00:33:53,990 --> 00:33:56,910 Well, definitely wasn't homecoming queen. 734 00:33:59,329 --> 00:34:00,497 Me either. 735 00:34:00,622 --> 00:34:04,209 - Or on prom committee. - Me either. 736 00:34:04,334 --> 00:34:07,504 Or cheer squad. 737 00:34:07,629 --> 00:34:09,172 Okay, I was cheer squad. 738 00:34:09,297 --> 00:34:10,882 A-ha. 739 00:34:11,007 --> 00:34:12,509 [laughs] 740 00:34:14,553 --> 00:34:16,346 But I was kicked out. 741 00:34:16,471 --> 00:34:17,806 Partying? 742 00:34:20,642 --> 00:34:22,519 Um... 743 00:34:22,644 --> 00:34:24,479 manic depressive mom. 744 00:34:24,604 --> 00:34:25,939 Sucks. 745 00:34:26,064 --> 00:34:28,191 If it makes you feel any better, 746 00:34:28,316 --> 00:34:29,901 I didn't make it to any of the dances either. 747 00:34:30,026 --> 00:34:31,945 Oh, I went to prom with my dad. 748 00:34:32,070 --> 00:34:34,281 And do not even get me started 749 00:34:34,406 --> 00:34:36,283 on how useless the weather people are. 750 00:34:36,408 --> 00:34:37,951 [scoffs] 751 00:34:38,076 --> 00:34:41,663 My husband hates my best friend. 752 00:34:53,842 --> 00:34:54,968 So what I'm learning here is, 753 00:34:55,093 --> 00:34:57,762 you're basically a better person than me. 754 00:34:59,806 --> 00:35:03,685 I'm not so sure about that. 755 00:35:07,480 --> 00:35:10,900 [indistinct hip-hop music] 756 00:35:11,026 --> 00:35:15,739 ? ? 757 00:35:15,864 --> 00:35:17,866 Don't forget the hook. 758 00:35:17,991 --> 00:35:23,038 ? ? 759 00:35:23,163 --> 00:35:24,748 Ooh! 760 00:35:24,873 --> 00:35:25,915 Oh. [laughs] 761 00:35:26,041 --> 00:35:27,334 There it is. [laughs] 762 00:35:27,459 --> 00:35:28,710 What's up? Now you the coach? 763 00:35:28,835 --> 00:35:30,754 - Used to beat your ass. - [laughs] 764 00:35:30,879 --> 00:35:33,256 When was that? When we were in diapers? 765 00:35:33,381 --> 00:35:35,342 ? ? 766 00:35:35,467 --> 00:35:37,469 Well, what's up? 767 00:35:37,594 --> 00:35:38,595 Come teach me something. 768 00:35:38,720 --> 00:35:40,597 ? ? 769 00:35:40,722 --> 00:35:42,932 - It could get ugly. - Good. 770 00:35:43,058 --> 00:35:44,893 Let's see what you got, man. 771 00:35:45,018 --> 00:35:52,359 ? ? 772 00:35:54,611 --> 00:35:56,613 - You good? - Yeah. 773 00:35:56,738 --> 00:35:58,698 ? ? 774 00:35:58,823 --> 00:35:59,991 Hands like this, right? [laughs] 775 00:36:00,116 --> 00:36:02,661 Yeah. [laughs] 776 00:36:02,786 --> 00:36:04,079 Oh. 777 00:36:04,204 --> 00:36:07,374 ? ? 778 00:36:07,499 --> 00:36:08,875 - Damn. - [laughs] 779 00:36:09,000 --> 00:36:11,044 You pick up some moves at that Ochoa fight? 780 00:36:11,169 --> 00:36:12,420 Kid kept dropping his hands. 781 00:36:12,545 --> 00:36:14,381 That could get you into trouble. 782 00:36:14,506 --> 00:36:15,965 Or draws them in. 783 00:36:16,091 --> 00:36:17,676 [grunts] 784 00:36:17,801 --> 00:36:20,387 ? ? 785 00:36:20,512 --> 00:36:22,347 Hey, what was that knockout like? 786 00:36:22,472 --> 00:36:23,848 Boy got whooped. 787 00:36:23,973 --> 00:36:25,016 Nothing like ringside seats, huh? 788 00:36:25,141 --> 00:36:28,061 Yeah, I could hear his whole nose explode. 789 00:36:28,186 --> 00:36:29,729 How's that? 790 00:36:29,854 --> 00:36:31,648 [grunts] 791 00:36:31,773 --> 00:36:33,566 Come on. 792 00:36:33,692 --> 00:36:36,027 Whoo. 793 00:36:36,152 --> 00:36:37,112 [grunts] 794 00:36:37,237 --> 00:36:39,030 [grunts] 795 00:36:39,155 --> 00:36:41,074 ? ? 796 00:36:41,199 --> 00:36:42,951 Kid got cracked. 797 00:36:43,076 --> 00:36:45,829 [groaning] 798 00:36:45,954 --> 00:36:50,625 ? ? 799 00:36:50,750 --> 00:36:52,335 Yeah. 800 00:36:52,460 --> 00:36:54,254 Thing is, 801 00:36:54,379 --> 00:36:57,632 you weren't at that fight, right? 802 00:36:57,757 --> 00:37:01,678 ? ? 803 00:37:01,803 --> 00:37:03,471 Too busy putting a bullet in that girl's face. 804 00:37:03,584 --> 00:37:07,559 ? ? 805 00:37:07,684 --> 00:37:09,978 Sometimes I work weekends, bro. 806 00:37:10,103 --> 00:37:16,985 ? ? 807 00:37:18,194 --> 00:37:20,989 So... 808 00:37:21,114 --> 00:37:23,700 you were just gonna... 809 00:37:23,825 --> 00:37:26,161 What? Keep it to yourself? 810 00:37:26,286 --> 00:37:28,121 It don't concern you, dude. 811 00:37:28,246 --> 00:37:31,458 No, no... it does. 812 00:37:31,583 --> 00:37:33,918 When a cop ruins my breakfast over it. 813 00:37:34,043 --> 00:37:36,588 I'll buy you some eggs, come on. 814 00:37:36,713 --> 00:37:38,965 Did you do it for her? 815 00:37:39,090 --> 00:37:40,967 Huh? 816 00:37:41,092 --> 00:37:42,135 Don't worry about it. 817 00:37:42,260 --> 00:37:43,720 Oh... 818 00:37:43,845 --> 00:37:47,891 Gangster Rio had to whip it out. 819 00:37:48,016 --> 00:37:49,055 I got it covered. 820 00:37:49,164 --> 00:37:51,728 Show the soccer mom how big it is. 821 00:37:51,853 --> 00:37:55,148 She knows. 822 00:37:55,273 --> 00:37:56,858 [laughs] 823 00:37:56,983 --> 00:37:58,485 Aw, what's up? 824 00:37:58,610 --> 00:38:00,028 Wore you out already? 825 00:38:00,153 --> 00:38:02,530 ? ? 826 00:38:02,655 --> 00:38:05,408 No, cousin. 827 00:38:05,533 --> 00:38:06,493 Round two. 828 00:38:06,618 --> 00:38:07,660 All right, come on... 829 00:38:07,786 --> 00:38:09,037 Yo? 830 00:38:09,162 --> 00:38:12,999 ? ? 831 00:38:13,124 --> 00:38:15,168 What's that for? 832 00:38:15,293 --> 00:38:18,838 ? ? 833 00:38:18,963 --> 00:38:20,131 Doctor. 834 00:38:20,256 --> 00:38:21,549 ? ? 835 00:38:23,259 --> 00:38:25,720 - That was quick. - So there was this electrical line. 836 00:38:25,845 --> 00:38:27,388 - Uh-huh. - For the street lights. 837 00:38:27,514 --> 00:38:29,724 - Cool. - And it fell. 838 00:38:29,849 --> 00:38:31,226 Can I have that back? 839 00:38:31,351 --> 00:38:33,770 - On my house. - On your car. 840 00:38:33,895 --> 00:38:35,897 I was fine, because of the whole rubber tire thing, 841 00:38:36,022 --> 00:38:38,817 but long story short, it ignited the gas tank. 842 00:38:38,942 --> 00:38:42,070 And you're telling me this, because? 843 00:38:45,073 --> 00:38:46,991 [door opens] 844 00:38:47,116 --> 00:38:50,119 - Hey. - Hey. 845 00:38:50,245 --> 00:38:51,830 You want the good news or the bad news? 846 00:38:51,955 --> 00:38:53,665 Good. 847 00:38:53,790 --> 00:38:55,250 You can stay at St. Anne's. 848 00:38:55,375 --> 00:38:56,668 How? 849 00:38:56,793 --> 00:39:00,755 - Well... - Yo, you're out of Q-Tips. 850 00:39:02,632 --> 00:39:04,300 That's my toothbrush. 851 00:39:07,011 --> 00:39:09,806 I'll get you back. 852 00:39:09,931 --> 00:39:12,642 Roomie. 853 00:39:17,063 --> 00:39:21,568 In case it wasn't clear, that's the bad news. 854 00:39:27,782 --> 00:39:30,577 So how'd you get it? 855 00:39:33,162 --> 00:39:35,915 Just being myself. 856 00:39:38,293 --> 00:39:41,379 Sometimes it's worth it. 857 00:39:42,797 --> 00:39:45,091 What are you gonna buy? 858 00:39:45,216 --> 00:39:47,886 Something special for you. 859 00:39:51,389 --> 00:39:53,892 How'd you get that? 860 00:39:54,017 --> 00:39:55,059 [laughs] 861 00:39:55,184 --> 00:39:57,270 Just being myself. 862 00:39:57,395 --> 00:40:00,273 [somber music] 863 00:40:00,398 --> 00:40:07,697 ? ? 864 00:40:14,162 --> 00:40:15,747 Monkey? 865 00:40:15,872 --> 00:40:17,624 I thought Mom was picking you up. 866 00:40:17,749 --> 00:40:24,797 ? ? 867 00:40:26,132 --> 00:40:29,177 You awake? 868 00:40:29,302 --> 00:40:31,554 Mm-hmm. 869 00:40:31,679 --> 00:40:33,348 ? ? 870 00:40:33,473 --> 00:40:36,184 Never did it for her. 871 00:40:36,309 --> 00:40:43,650 ? ? 872 00:40:46,361 --> 00:40:48,279 Okay. 873 00:40:49,697 --> 00:40:51,366 I did it for me. 874 00:40:51,491 --> 00:40:54,869 ? ? 875 00:40:54,994 --> 00:40:56,079 Okay. 876 00:40:56,204 --> 00:41:03,086 ? ? 877 00:41:06,547 --> 00:41:08,341 What smells so good? 878 00:41:08,466 --> 00:41:15,682 ? ? 879 00:41:18,226 --> 00:41:19,602 Chef Boyardee. 880 00:41:19,727 --> 00:41:26,818 ? ? 881 00:42:12,530 --> 00:42:14,282 That Washington? 882 00:42:14,407 --> 00:42:16,325 The Queen. 883 00:42:16,451 --> 00:42:17,535 Ugh. 884 00:42:17,660 --> 00:42:20,121 I hate Canadians. 885 00:42:23,082 --> 00:42:26,419 [dark, dreamy music] 886 00:42:26,544 --> 00:42:33,843 ? ? 887 00:42:33,893 --> 00:42:38,443 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58395

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.