All language subtitles for Flourish in Time EP01 [Tencent Video]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,406 --> 00:00:20,965 ♪At the young age♪ 2 00:00:21,190 --> 00:00:23,251 ♪I turn and meet him♪ 3 00:00:23,571 --> 00:00:26,303 ♪Go into his heart immediately♪ 4 00:00:26,350 --> 00:00:28,950 ♪And have a crush♪ 5 00:00:29,384 --> 00:00:32,059 ♪Dreams up in the sky♪ 6 00:00:32,168 --> 00:00:34,234 ♪Are piled up♪ 7 00:00:34,584 --> 00:00:37,003 ♪Whoever has dream will realize it♪ 8 00:00:37,043 --> 00:00:39,731 ♪As long as he tries hard♪ 9 00:00:40,190 --> 00:00:42,972 ♪Make the paper plane♪ 10 00:00:43,084 --> 00:00:45,259 ♪And give it to her♪ 11 00:00:45,671 --> 00:00:48,359 ♪The secret in your heart♪ 12 00:00:48,462 --> 00:00:50,765 ♪Make fun of it♪ 13 00:00:51,340 --> 00:00:53,900 ♪Moonlight shines through fireworks♪ 14 00:00:54,121 --> 00:00:56,359 ♪Over the bikes♪ 15 00:00:56,871 --> 00:00:59,160 ♪What you said on the rooftop♪ 16 00:00:59,171 --> 00:01:01,893 ♪You always remember don’t you♪ 17 00:01:02,268 --> 00:01:07,631 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 18 00:01:07,896 --> 00:01:13,143 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 19 00:01:13,234 --> 00:01:15,990 ♪Turn the clock back♪ 20 00:01:16,034 --> 00:01:18,600 ♪Review the long-lost past♪ 21 00:01:18,750 --> 00:01:21,362 ♪Do the best you can do♪ 22 00:01:21,503 --> 00:01:23,978 ♪Be the best you can be♪ 23 00:01:24,215 --> 00:01:26,981 ♪In your youth♪ 24 00:01:27,043 --> 00:01:29,615 ♪Be the most beautiful memories♪ 25 00:01:29,696 --> 00:01:31,353 ♪The point of growth is♪ 26 00:01:31,384 --> 00:01:34,925 ♪We staying together♪ 27 00:01:34,925 --> 00:01:36,940 =Flourish in Time= 28 00:01:37,140 --> 00:01:38,180 =Episode 1= 29 00:01:38,180 --> 00:01:39,940 =I’m Not Qualified To Be Jiang Haoyue’s Sister= 30 00:01:42,880 --> 00:01:43,978 My name is Lu Miao. 31 00:01:44,280 --> 00:01:46,360 It’s the first day for my high school. 32 00:01:46,831 --> 00:01:48,760 I try my best to avoid one person. 33 00:01:50,280 --> 00:01:51,320 He is my neighbor. 34 00:01:51,320 --> 00:01:52,400 My childhood friend. 35 00:01:53,000 --> 00:01:54,720 He’s also the one who covered my glory 36 00:01:54,720 --> 00:01:56,120 since childhood. 37 00:01:56,575 --> 00:01:58,040 Jiang Haoyue! 38 00:01:58,040 --> 00:01:59,760 Since the first day when he appeared, 39 00:02:00,040 --> 00:02:01,680 I was forced to be his little sister. 40 00:02:02,360 --> 00:02:03,640 We eat the same meals. 41 00:02:03,640 --> 00:02:04,360 We drink the same water. 42 00:02:05,080 --> 00:02:07,360 Even we take the same bus to go to school. 43 00:02:07,840 --> 00:02:09,946 But everyone can only see his excellence. 44 00:02:13,987 --> 00:02:15,640 After years of knowing each other, 45 00:02:15,640 --> 00:02:16,880 I deeply realize that 46 00:02:16,880 --> 00:02:18,600 what being nobody means. 47 00:02:27,662 --> 00:02:29,160 So I decide that 48 00:02:29,160 --> 00:02:31,560 I can’t let others know our relationship. 49 00:02:31,560 --> 00:02:32,840 Because 50 00:02:32,840 --> 00:02:34,240 with him by my side, 51 00:02:34,240 --> 00:02:36,400 I always become a nobody. 52 00:02:38,120 --> 00:02:39,280 From today on, 53 00:02:39,280 --> 00:02:41,480 I will stand out. 54 00:02:41,480 --> 00:02:44,640 I don’t want others to recognize me because I’m Jiang Haoyue’s sister. 55 00:02:51,400 --> 00:02:52,280 Please give me a cabbage. 56 00:02:53,000 --> 00:02:53,640 That’s right. 57 00:03:09,796 --> 00:03:11,160 Miao, going to school? 58 00:03:11,160 --> 00:03:11,640 Shh. 59 00:03:11,640 --> 00:03:12,400 Miao… 60 00:03:12,400 --> 00:03:13,040 Shh. 61 00:03:15,520 --> 00:03:16,160 That’s all I want. 62 00:03:16,160 --> 00:03:16,960 Okay. I pack them for you. 63 00:03:16,960 --> 00:03:18,000 Please weigh them. 64 00:03:18,280 --> 00:03:19,160 Sir, here are your vegetables. 65 00:03:22,320 --> 00:03:23,360 What’s wrong with you? 66 00:03:23,360 --> 00:03:24,600 Lu Miao, what’re you doing? 67 00:03:25,412 --> 00:03:26,572 Be careful! 68 00:03:28,400 --> 00:03:28,960 Here you are. 69 00:03:33,880 --> 00:03:34,920 Sir, sorry. 70 00:03:34,920 --> 00:03:35,600 Sorry. 71 00:03:35,600 --> 00:03:36,560 It’s fine. 72 00:04:02,000 --> 00:04:04,720 These bricks can be piled as the goal. 73 00:04:04,720 --> 00:04:05,600 Yeah. 74 00:04:08,760 --> 00:04:10,560 Don’t take my bricks away! 75 00:04:11,120 --> 00:04:12,320 Well, put them down. 76 00:04:12,320 --> 00:04:13,000 Run. 77 00:04:13,000 --> 00:04:13,720 Let’s play football. 78 00:04:13,720 --> 00:04:14,480 Let’s play. 79 00:04:15,880 --> 00:04:18,360 Wait to be punished later. 80 00:04:40,600 --> 00:04:41,480 You are avoiding me? 81 00:04:43,080 --> 00:04:44,000 I’m not. 82 00:04:44,440 --> 00:04:45,720 I’m attracted to rock climbing 83 00:04:45,720 --> 00:04:47,720 because I watched the Olympics some time ago. 84 00:04:47,720 --> 00:04:49,040 So I climb the wall 85 00:04:49,040 --> 00:04:50,040 to experience it. 86 00:04:50,600 --> 00:04:51,920 There is no rock climbing in the Olympic. 87 00:04:54,920 --> 00:04:56,160 You put me down first. 88 00:04:58,840 --> 00:04:59,440 Well, you… 89 00:05:08,520 --> 00:05:09,440 Put me down. 90 00:05:13,480 --> 00:05:14,160 Why avoid me? 91 00:05:17,840 --> 00:05:19,560 I don’t want others to recognize me 92 00:05:19,560 --> 00:05:20,640 as your sister in high school. 93 00:05:21,080 --> 00:05:22,080 I want others to know me 94 00:05:22,080 --> 00:05:23,760 because I am Lu Miao. 95 00:05:24,920 --> 00:05:25,720 Fine. 96 00:05:25,720 --> 00:05:26,880 I wait for the bus at the last stop. 97 00:05:30,400 --> 00:05:31,560 He is so obedient. 98 00:05:54,640 --> 00:05:55,560 You bastard! 99 00:05:56,400 --> 00:05:57,920 I bring you up for nothing. 100 00:06:00,560 --> 00:06:01,920 You can’t take the ball by hands. 101 00:06:03,120 --> 00:06:04,720 You little kids! 102 00:06:04,720 --> 00:06:06,000 You dare to challenge me. 103 00:06:14,240 --> 00:06:15,720 Our bricks… 104 00:06:15,720 --> 00:06:17,120 Stop! 105 00:06:17,120 --> 00:06:17,920 Stop! 106 00:06:29,920 --> 00:06:33,320 Excuse me! 107 00:06:41,280 --> 00:06:41,960 Be careful! 108 00:06:41,960 --> 00:06:42,600 Sit here. 109 00:06:44,400 --> 00:06:45,400 Why is she holding a brick? 110 00:06:45,400 --> 00:06:45,880 I have no idea. 111 00:06:45,880 --> 00:06:47,200 I actually meet you again! 112 00:06:47,640 --> 00:06:49,200 If you don’t go to take the brick, 113 00:06:49,200 --> 00:06:50,200 you won’t meet me. 114 00:06:51,760 --> 00:06:52,600 You sit here. 115 00:06:52,600 --> 00:06:53,520 Sit down. 116 00:06:53,520 --> 00:06:54,520 Look! What is she doing? 117 00:06:54,520 --> 00:06:55,960 Put your brick away. 118 00:07:10,520 --> 00:07:12,400 You’re a bit handsome. 119 00:07:12,400 --> 00:07:14,080 But I can’t use it right now. 120 00:07:14,080 --> 00:07:15,600 A piece of film is expensive. 121 00:07:15,600 --> 00:07:17,800 I will use it for more meaning things. 122 00:07:17,800 --> 00:07:18,840 What are more meaning things? 123 00:07:20,360 --> 00:07:21,120 For example, 124 00:07:21,800 --> 00:07:22,680 a speech for freshmen. 125 00:07:23,160 --> 00:07:24,880 Won’t you give a speech on the stage? 126 00:07:24,880 --> 00:07:26,240 How about I take a picture for you by then? 127 00:07:26,240 --> 00:07:27,120 Forget it. 128 00:07:28,640 --> 00:07:31,320 You will give the same speech as before? 129 00:07:31,320 --> 00:07:32,040 So, 130 00:07:32,040 --> 00:07:32,680 what’s the problem? 131 00:07:33,480 --> 00:07:35,600 It’s boring to read the example. 132 00:07:36,080 --> 00:07:37,240 I change something for you. 133 00:07:37,240 --> 00:07:38,760 What do you think? 134 00:07:39,320 --> 00:07:39,880 Chang, like how? 135 00:07:42,080 --> 00:07:45,360 I remember the last sentence 136 00:07:45,360 --> 00:07:49,000 in your note is new… 137 00:07:49,000 --> 00:07:50,640 New Journey. 138 00:07:50,640 --> 00:07:52,120 Hope you work toward your new goals. 139 00:07:52,120 --> 00:07:53,400 Right. 140 00:07:53,400 --> 00:07:54,520 I change it into that 141 00:07:55,360 --> 00:07:58,240 the past is meaningless. 142 00:07:58,840 --> 00:08:01,000 For the fate you dislike, 143 00:08:01,000 --> 00:08:02,760 from now on, don’t accept it. 144 00:08:05,360 --> 00:08:06,320 How do you think? 145 00:08:08,000 --> 00:08:09,040 Childish! 146 00:08:10,600 --> 00:08:11,360 Forget it! 147 00:08:14,560 --> 00:08:15,200 Sit here. 148 00:09:25,260 --> 00:09:29,100 (Nanfeng No. 1 High School) 149 00:09:38,000 --> 00:09:38,680 I go first. 150 00:09:38,680 --> 00:09:39,920 You wait here for 20… 151 00:09:40,480 --> 00:09:40,840 30 seconds. 152 00:09:41,800 --> 00:09:42,520 Wait. 153 00:09:43,800 --> 00:09:44,640 What’s up? 154 00:09:48,960 --> 00:09:49,440 Hope you have good school days. 155 00:09:50,160 --> 00:09:50,880 So do you. 156 00:09:51,360 --> 00:09:52,200 Keep a distance. 157 00:09:52,200 --> 00:09:53,160 Let’s pretend to be strangers. 158 00:09:58,860 --> 00:10:03,820 (A Warm Welcome to Freshmen) 159 00:10:03,820 --> 00:10:05,740 (Class 10, Grade 1) 160 00:10:15,720 --> 00:10:16,560 Look over there. 161 00:10:20,120 --> 00:10:20,720 Hello. 162 00:10:21,080 --> 00:10:23,360 A new school is really a new start. 163 00:10:23,360 --> 00:10:24,760 Everyone is kind and friendly. 164 00:10:25,200 --> 00:10:26,560 Hello. 165 00:10:27,000 --> 00:10:28,240 My name is Chen Guoguo. 166 00:10:28,240 --> 00:10:29,040 C-H-E-N. 167 00:10:29,640 --> 00:10:30,520 G-U-O, the pronunciation from cashew nut. 168 00:10:30,520 --> 00:10:31,400 G-U-O, the pronunciation from apple. 169 00:10:32,200 --> 00:10:34,280 What’s the difference? 170 00:10:35,840 --> 00:10:36,560 Here’s the thing. 171 00:10:37,360 --> 00:10:38,840 My dad likes cashew nuts. 172 00:10:38,840 --> 00:10:39,920 My mom likes apples. 173 00:10:39,920 --> 00:10:41,640 So they are definitely different. 174 00:10:47,240 --> 00:10:48,800 Hello. 175 00:10:48,800 --> 00:10:49,760 I’m Lu Miao. 176 00:10:49,760 --> 00:10:50,760 The same surname with the poet, Lu You. 177 00:10:50,760 --> 00:10:51,920 M-I-A-O, the pronunciation from seedlings. 178 00:10:56,280 --> 00:10:57,320 Actually, at the entrance to school, 179 00:10:57,320 --> 00:10:58,200 I have noticed you. 180 00:10:58,200 --> 00:10:59,040 After getting rid of Jiang Haoyue, 181 00:10:59,040 --> 00:11:00,480 I finally find myself. 182 00:11:00,480 --> 00:11:01,760 Really? 183 00:11:01,760 --> 00:11:02,640 Really. 184 00:11:03,280 --> 00:11:04,280 Because 185 00:11:04,280 --> 00:11:07,240 your selfie on your back is very good. 186 00:11:16,200 --> 00:11:17,440 Jiang Haoyue! 187 00:11:19,520 --> 00:11:20,080 You… 188 00:11:25,000 --> 00:11:25,640 Sorry. 189 00:11:27,640 --> 00:11:28,680 Let it go. 190 00:11:32,781 --> 00:11:33,520 Give me that! 191 00:11:38,160 --> 00:11:38,600 Look at her. 192 00:11:38,600 --> 00:11:39,560 Why are you laughing? 193 00:11:40,520 --> 00:11:41,440 So funny? 194 00:11:41,440 --> 00:11:43,960 This girl is very funny. 195 00:11:52,720 --> 00:11:54,560 I have my reason to bring this brick here. 196 00:11:54,560 --> 00:11:55,840 Enough! Stop explaining it. 197 00:11:55,840 --> 00:11:57,440 I don’t feel strange whatever you put in your backpack. 198 00:11:57,880 --> 00:11:59,360 Just don’t disturb me. 199 00:12:08,480 --> 00:12:09,800 Sorry about earlier. 200 00:12:10,160 --> 00:12:10,800 Lu… 201 00:12:12,400 --> 00:12:13,320 …Miao. 202 00:12:17,420 --> 00:12:19,620 (Class 1, Grade 2) 203 00:12:20,400 --> 00:12:22,160 Be quiet, students from Grade 1. 204 00:12:23,960 --> 00:12:25,680 Why our class don’t move 205 00:12:25,680 --> 00:12:26,880 to the second floor with other classes? 206 00:12:27,320 --> 00:12:28,520 Why do you think? 207 00:12:28,520 --> 00:12:30,200 Teachers look after Jiang Haoyue. 208 00:12:31,560 --> 00:12:33,080 We have to stay in the same floor 209 00:12:33,080 --> 00:12:34,600 with freshmen of Grade 1 210 00:12:34,600 --> 00:12:36,320 and be mocked by students from the second floor. 211 00:12:36,320 --> 00:12:37,800 Will we stay here for three years? 212 00:12:38,400 --> 00:12:39,840 It’s like we’re repeaters. 213 00:12:40,760 --> 00:12:41,200 It sucks. 214 00:12:41,200 --> 00:12:42,560 Why am I in the same class with Jiang Haoyue? 215 00:12:42,560 --> 00:12:43,760 He… 216 00:12:52,080 --> 00:12:54,040 The opening ceremony is about to start. 217 00:12:54,040 --> 00:12:56,120 Students of all classes please go to the auditorium. 218 00:12:56,226 --> 00:12:58,040 The hot summer has passed. We usher in cool Autumn. 219 00:12:58,060 --> 00:12:58,653 (Nanfeng No. 1 High School) 220 00:12:58,680 --> 00:12:59,960 Our school is full of energy 221 00:12:59,960 --> 00:13:01,360 because of you. 222 00:13:01,360 --> 00:13:02,480 Today, I feel honored to 223 00:13:02,480 --> 00:13:03,360 make a speech here 224 00:13:03,360 --> 00:13:04,960 on behalf of students. 225 00:13:04,960 --> 00:13:07,440 I’d like to extend my sincere respect to all the students and faculty 226 00:13:07,440 --> 00:13:09,120 and give my best regards to all freshmen. 227 00:13:09,120 --> 00:13:10,600 It turns out he is Jiang Haoyue. 228 00:13:10,600 --> 00:13:12,600 I thought all super learners are ugly. 229 00:13:12,600 --> 00:13:14,520 Who has this senior’s contact information? 230 00:13:15,560 --> 00:13:16,640 He’s cool. 231 00:13:16,640 --> 00:13:17,600 Senior? 232 00:13:19,280 --> 00:13:20,000 Naive! 233 00:13:20,800 --> 00:13:22,880 Everyone will become a person… 234 00:13:22,880 --> 00:13:23,840 Boring. 235 00:13:24,440 --> 00:13:25,200 Perfunctory. 236 00:13:26,200 --> 00:13:26,880 Routine. 237 00:13:26,880 --> 00:13:28,280 Prior to admission… 238 00:13:29,840 --> 00:13:31,520 Hold on. Let’s me check it out. 239 00:13:39,840 --> 00:13:40,680 Alright. 240 00:13:40,680 --> 00:13:41,520 Prior to admission, 241 00:13:42,240 --> 00:13:43,760 everyone, more or less, 242 00:13:43,760 --> 00:13:44,600 has gains and losses, 243 00:13:44,600 --> 00:13:46,440 has joys and grievances. 244 00:13:46,440 --> 00:13:47,480 But now, 245 00:13:47,480 --> 00:13:49,400 your future is unknown. 246 00:13:49,400 --> 00:13:50,440 I want to tell you, 247 00:13:51,320 --> 00:13:52,840 no matter what happened in the past, 248 00:13:53,200 --> 00:13:55,280 the past is meaningless. 249 00:13:55,280 --> 00:13:56,440 After entering the high school, 250 00:13:56,440 --> 00:13:58,040 for the fate you dislike, 251 00:13:59,160 --> 00:14:00,320 from now on… 252 00:14:01,120 --> 00:14:02,000 Don’t accept it. 253 00:14:02,440 --> 00:14:03,240 …don’t accept it. 254 00:14:08,080 --> 00:14:08,760 A nice speech. 255 00:14:09,320 --> 00:14:11,520 Never thought a super scholar also watches Naruto. 256 00:14:12,840 --> 00:14:14,120 This guy sounds interesting. 257 00:14:14,120 --> 00:14:15,240 I told him about that. 258 00:14:15,840 --> 00:14:16,720 Who are you? 259 00:14:16,720 --> 00:14:18,120 You are qualified to lecture Jiang Haoyue? 260 00:14:18,120 --> 00:14:19,560 He’s my… 261 00:14:19,560 --> 00:14:20,520 Your… 262 00:14:22,600 --> 00:14:23,840 My senior next to my class. 263 00:14:27,360 --> 00:14:28,320 Wake up! 264 00:14:28,320 --> 00:14:29,400 Stop dreaming! 265 00:14:31,120 --> 00:14:32,160 Just wait and see. 266 00:14:32,160 --> 00:14:33,120 Finally, 267 00:14:33,120 --> 00:14:34,640 I will stand on the stage of the auditorium 268 00:14:34,640 --> 00:14:36,201 and let Jiang Haoyue think highly of me. 269 00:14:36,220 --> 00:14:38,820 (Being excellence is a choice) 270 00:14:38,820 --> 00:14:40,953 (The difference between you and the best lies in efforts, but not intelligence) 271 00:14:41,481 --> 00:14:43,403 (No need to sleep too long when living, you will sleep all the time after death) 272 00:14:44,740 --> 00:14:46,900 (Bed is the grave for youth) 273 00:14:46,920 --> 00:14:49,000 The meaning of sets is not complicated. 274 00:14:49,581 --> 00:14:50,822 (Bed is the grave for youth) In our lives, 275 00:14:50,921 --> 00:14:53,760 we can meet all kinds of sets. 276 00:14:56,400 --> 00:14:57,360 See here. 277 00:14:57,360 --> 00:14:57,960 On the blackboard, 278 00:14:58,440 --> 00:15:00,080 natural numbers and nonnatural numbers 279 00:15:00,080 --> 00:15:02,160 have different scopes. 280 00:15:02,160 --> 00:15:04,320 The representing methods of their sets 281 00:15:04,320 --> 00:15:05,880 are also different. 282 00:15:05,880 --> 00:15:07,000 Okay. We learn 283 00:15:07,360 --> 00:15:09,200 the nature of integer next. 284 00:15:09,480 --> 00:15:12,520 If a number has an odd number in the last place, 285 00:15:12,880 --> 00:15:15,360 then this number can be divided by two. 286 00:15:16,200 --> 00:15:18,240 If one number has a number in the units 287 00:15:18,240 --> 00:15:20,400 which can be divided by three, 288 00:15:20,400 --> 00:15:23,960 then this number can be divided by three. 289 00:15:24,560 --> 00:15:27,360 If the last two digits of one number 290 00:15:27,360 --> 00:15:29,040 can be divided by four, 291 00:15:29,040 --> 00:15:29,528 then this number 292 00:15:29,528 --> 00:15:31,128 can be divided by four. (Being excellence is a choice) 293 00:15:36,880 --> 00:15:38,160 Let me have a breath 294 00:15:38,160 --> 00:15:40,080 of honorable air on the stage. 295 00:15:40,100 --> 00:15:42,140 (Nanfeng No. 1 High School) 296 00:15:48,560 --> 00:15:50,760 I am Lu Miao from Class 10, Grade 1. 297 00:15:54,320 --> 00:15:55,320 Today, 298 00:15:56,400 --> 00:15:58,320 I can’t stay awake in the class. 299 00:16:00,120 --> 00:16:03,760 It makes me one step away from being an excellent person. 300 00:16:05,560 --> 00:16:06,760 I’m guilty. 301 00:16:06,760 --> 00:16:07,760 I confess my mistake. 302 00:16:09,040 --> 00:16:11,720 As a punishment, I won’t have lunch today. 303 00:16:14,360 --> 00:16:15,320 But 304 00:16:16,600 --> 00:16:18,920 I still want to take a picture. 305 00:16:28,360 --> 00:16:29,160 Who is there? 306 00:16:30,600 --> 00:16:32,280 Today is such a bad day for me! 307 00:16:32,280 --> 00:16:33,360 If found, 308 00:16:33,360 --> 00:16:35,120 I will be listed in the blacklist. 309 00:16:39,160 --> 00:16:40,240 Who’s there? 310 00:16:59,040 --> 00:16:59,880 Who did this? 311 00:17:00,440 --> 00:17:01,120 Come out! 312 00:17:04,880 --> 00:17:06,440 He finally leaves. 313 00:17:20,160 --> 00:17:23,240 Is anybody here? 314 00:17:26,400 --> 00:17:28,280 I’m screwed. 315 00:17:30,680 --> 00:17:32,080 It’s such a mess. 316 00:17:32,080 --> 00:17:33,480 I have to tell Mr. Yang quickly. 317 00:17:34,040 --> 00:17:34,680 Hello. 318 00:17:36,440 --> 00:17:38,840 I left this camera when I gave a speech this morning. 319 00:17:39,840 --> 00:17:41,080 It is yours. 320 00:17:41,080 --> 00:17:41,840 You take it well. 321 00:17:42,720 --> 00:17:43,760 Don’t drop it again. 322 00:17:45,760 --> 00:17:46,720 Okay. I see. 323 00:17:46,720 --> 00:17:47,600 I’ll be right there. 324 00:17:59,800 --> 00:18:01,040 Is anybody here? 325 00:18:02,200 --> 00:18:03,440 Is anybody here? 326 00:18:04,840 --> 00:18:07,315 Is anybody here? 327 00:18:07,315 --> 00:18:08,880 Jiang Haoyue. 328 00:18:08,880 --> 00:18:09,680 Be quick! 329 00:18:11,160 --> 00:18:12,800 Help me open the door. 330 00:18:13,720 --> 00:18:15,280 Door! 331 00:18:16,120 --> 00:18:17,320 Door! 332 00:18:19,160 --> 00:18:20,200 Hurry up! 333 00:18:20,200 --> 00:18:21,560 Open the door for me. 334 00:18:22,000 --> 00:18:22,840 No. 335 00:18:23,360 --> 00:18:24,840 Don’t shoot. 336 00:18:29,120 --> 00:18:29,960 Hurry up! 337 00:18:29,960 --> 00:18:31,200 Why stand still? 338 00:18:32,720 --> 00:18:33,880 Jiang Haoyue! 339 00:18:33,880 --> 00:18:35,960 Open the door. 340 00:18:36,640 --> 00:18:37,560 Stop shooting! 341 00:18:37,560 --> 00:18:38,320 Stop! 342 00:18:38,320 --> 00:18:39,600 Let me out! 343 00:18:40,040 --> 00:18:41,000 Jiang Haoyue! 344 00:18:41,560 --> 00:18:42,960 Why are you doing there? 345 00:18:45,060 --> 00:18:46,780 (Office of Educational Administration) 346 00:18:50,920 --> 00:18:53,000 Why were you in the auditorium? 347 00:18:53,000 --> 00:18:54,760 The door is unlocked. 348 00:18:58,200 --> 00:18:59,920 Why didn’t you have classes? 349 00:19:03,040 --> 00:19:03,960 You two are in love? 350 00:19:03,960 --> 00:19:05,000 No. 351 00:19:06,280 --> 00:19:07,800 What on earth is your relationship? 352 00:19:12,600 --> 00:19:14,400 What’s your relationship with Jiang Haoyue? 353 00:19:14,400 --> 00:19:15,600 He is my old brother. 354 00:19:18,760 --> 00:19:19,440 Good. 355 00:19:19,440 --> 00:19:20,920 You deserve to be Jiang Haoyue’s little sister. 356 00:19:20,920 --> 00:19:22,080 Thank you. 357 00:19:24,600 --> 00:19:26,080 You’re Jiang Haoyue’s sister. 358 00:19:26,080 --> 00:19:27,400 How could you fight with others? 359 00:19:39,040 --> 00:19:41,280 Mr. Yang, we have no relations. 360 00:19:41,960 --> 00:19:44,080 I went to the auditorium to… 361 00:19:44,080 --> 00:19:45,520 To… 362 00:19:46,280 --> 00:19:47,160 Make a pilgrimage. 363 00:19:48,880 --> 00:19:49,600 Pilgrimage? 364 00:19:49,600 --> 00:19:50,280 That’s right. 365 00:19:50,960 --> 00:19:52,600 The holy pattern 366 00:19:52,600 --> 00:19:54,000 in the school flag 367 00:19:54,000 --> 00:19:55,440 made me 368 00:19:55,440 --> 00:19:56,480 stretch hands 369 00:19:56,480 --> 00:19:58,160 to touch it and get some wisdom. 370 00:19:58,160 --> 00:19:59,520 But I was too excited 371 00:19:59,520 --> 00:20:01,320 in my heart. 372 00:20:01,320 --> 00:20:02,320 I couldn’t control 373 00:20:02,320 --> 00:20:03,760 my strength. 374 00:20:04,560 --> 00:20:06,640 I love our school so much. 375 00:20:07,440 --> 00:20:08,440 About this, 376 00:20:08,800 --> 00:20:11,080 Jiang Haoyue can be my witness. 377 00:20:11,080 --> 00:20:11,760 Right? 378 00:20:12,720 --> 00:20:13,640 Is it true? 379 00:20:18,760 --> 00:20:19,560 Mr. Yang. 380 00:20:20,200 --> 00:20:21,680 It’s true we don’t know each other. 381 00:20:21,680 --> 00:20:22,520 No, we don’t. 382 00:20:22,520 --> 00:20:24,000 I went to the auditorium 383 00:20:25,600 --> 00:20:26,520 to get my camera back. 384 00:20:42,160 --> 00:20:44,080 They have the same father, Lu Yongfei. 385 00:20:44,080 --> 00:20:46,000 No wonder they are unwilling to admit it. 386 00:20:46,000 --> 00:20:48,160 They are brother and sister from a blended family. 387 00:20:50,440 --> 00:20:51,400 Lu Miao, 388 00:20:53,240 --> 00:20:54,640 do you know you have destroyed public facilities 389 00:20:54,640 --> 00:20:56,320 and violated school rules and regulations? 390 00:20:56,320 --> 00:20:57,360 Do cleaning for one week as the punishment. 391 00:21:01,240 --> 00:21:01,960 Go back. 392 00:21:07,240 --> 00:21:08,320 Mr. Yang, 393 00:21:08,446 --> 00:21:09,166 I will go now. 394 00:21:09,920 --> 00:21:10,840 Go. 395 00:21:15,520 --> 00:21:16,760 He is heartless. 396 00:21:17,480 --> 00:21:19,360 I didn’t admit our relationship. 397 00:21:19,360 --> 00:21:20,800 He actually cooperated with me. 398 00:21:21,600 --> 00:21:22,760 Since the childhood, 399 00:21:22,760 --> 00:21:24,040 I took blame for him 400 00:21:24,040 --> 00:21:25,360 and suffered a lot. 401 00:21:26,960 --> 00:21:28,560 If you took blame for me, 402 00:21:28,560 --> 00:21:29,840 I would have been dead long ago. 403 00:21:29,840 --> 00:21:30,360 What? 404 00:21:31,520 --> 00:21:32,480 You block my way. 405 00:21:38,240 --> 00:21:40,240 It’s no need to kowtow. 406 00:21:43,400 --> 00:21:44,520 I was in bad luck 407 00:21:44,520 --> 00:21:45,840 because of this lace. 408 00:21:53,520 --> 00:21:55,480 This kind of lace like nylon is easily to get loose. 409 00:21:56,640 --> 00:21:57,800 I teach you only once. 410 00:21:57,800 --> 00:21:58,440 Look carefully. 411 00:22:00,280 --> 00:22:01,840 Nothing to be proud of. 412 00:22:01,840 --> 00:22:03,480 I have no interest in it. 413 00:22:03,480 --> 00:22:05,560 Yes, you’re interested in making troubles. 414 00:22:10,760 --> 00:22:11,800 Don’t forget to sweep the floor. 415 00:22:11,800 --> 00:22:12,680 See you. 416 00:22:21,280 --> 00:22:23,720 Jiang Haoyue… 417 00:22:28,400 --> 00:22:29,400 Hey, desk mate. 418 00:22:30,040 --> 00:22:31,160 We meet again. 419 00:22:32,000 --> 00:22:33,480 You also walk this way? 420 00:22:33,840 --> 00:22:35,320 Which bus do you take? 421 00:22:37,640 --> 00:22:39,840 I just saw Jiang Haoyue tie your lace. 422 00:22:41,280 --> 00:22:42,760 Don’t tell others. 423 00:22:42,760 --> 00:22:43,640 Just pretend that nothing happened. 424 00:22:44,200 --> 00:22:45,320 Nothing happened. 425 00:22:46,600 --> 00:22:48,600 You cooperate with me and answer several questions. 426 00:22:48,600 --> 00:22:50,000 I consider keeping it secret. 427 00:22:50,720 --> 00:22:51,640 What questions? 428 00:22:52,680 --> 00:22:54,120 What’s your relationship with Jiang Haoyue? 429 00:22:56,920 --> 00:22:57,960 Neighbors? 430 00:22:59,560 --> 00:23:00,320 Childhood friends? 431 00:23:01,760 --> 00:23:04,480 Family members? 432 00:23:07,000 --> 00:23:08,200 If others were you, 433 00:23:08,200 --> 00:23:09,560 they would wake up with laughs. 434 00:23:09,560 --> 00:23:11,000 Why do you hide it? 435 00:23:13,240 --> 00:23:14,320 I don’t want to be a nobody 436 00:23:14,320 --> 00:23:15,840 behind Jiang Haoyue. 437 00:23:15,840 --> 00:23:17,440 I want to have a brilliant life 438 00:23:17,440 --> 00:23:18,280 belonging to me. 439 00:23:18,880 --> 00:23:21,120 I don’t see any shining points about you. 440 00:23:22,720 --> 00:23:24,120 Except my bad grades, 441 00:23:24,120 --> 00:23:25,760 I have many merits. 442 00:23:25,760 --> 00:23:28,000 For example, I’m ready to help others. 443 00:23:28,000 --> 00:23:29,240 I’m outgoing. 444 00:23:29,240 --> 00:23:30,800 I have no interest in you. 445 00:23:31,760 --> 00:23:32,560 Desk mate… 446 00:23:32,760 --> 00:23:34,280 Win by my own draw. I win. 447 00:23:34,280 --> 00:23:35,560 Why do I lose again? 448 00:23:37,360 --> 00:23:38,760 Bad machine! 449 00:23:39,000 --> 00:23:40,400 Pay me the money! 450 00:23:41,720 --> 00:23:42,760 He must cheat. 451 00:23:42,760 --> 00:23:43,880 Yes, don’t fool us. 452 00:23:44,520 --> 00:23:45,680 What’s up, buddy? 453 00:23:45,680 --> 00:23:47,040 Find him to ask for money. 454 00:23:49,160 --> 00:23:49,880 I’m leaving. 455 00:23:50,320 --> 00:23:51,600 You are the owner? 456 00:23:52,120 --> 00:23:53,440 Did you do something to the machine? 457 00:23:55,080 --> 00:23:56,240 I’m talking to you. 458 00:23:56,240 --> 00:23:57,520 Where are you looking at? 459 00:23:58,640 --> 00:23:59,480 Are you deaf? 460 00:24:02,137 --> 00:24:02,657 Go on. 461 00:24:03,680 --> 00:24:04,320 Go on. 462 00:24:04,320 --> 00:24:04,880 It hurts. 463 00:24:04,880 --> 00:24:05,280 Please be gentle. 464 00:24:05,280 --> 00:24:06,320 Come on! 465 00:24:06,320 --> 00:24:06,920 Bro. 466 00:24:08,400 --> 00:24:09,200 What? 467 00:24:09,640 --> 00:24:10,560 Don’t pay me, right? 468 00:24:10,560 --> 00:24:11,280 It’s nothing. 469 00:24:11,560 --> 00:24:12,640 You go on playing. 470 00:24:13,080 --> 00:24:13,480 Bro, 471 00:24:13,480 --> 00:24:14,600 let’s talk at the door. 472 00:24:15,400 --> 00:24:16,160 Okay? 473 00:24:17,240 --> 00:24:18,480 It hurts. 474 00:24:18,480 --> 00:24:19,160 Bro, 475 00:24:19,160 --> 00:24:19,880 please be gentle. 476 00:24:21,120 --> 00:24:22,880 Bro, 477 00:24:22,880 --> 00:24:23,680 it hurts. 478 00:24:24,760 --> 00:24:25,680 Don’t pay me, right? 479 00:24:29,160 --> 00:24:29,720 Come on! 480 00:24:29,720 --> 00:24:30,280 Bro… 481 00:24:30,760 --> 00:24:31,960 You got a death wish. 482 00:24:33,520 --> 00:24:34,640 I pay you 483 00:24:34,640 --> 00:24:35,480 all expenses. 484 00:24:35,480 --> 00:24:36,080 Okay? 485 00:24:36,080 --> 00:24:36,840 Give him money. 486 00:24:37,520 --> 00:24:38,640 Pay me? 487 00:24:39,200 --> 00:24:39,640 Give him money. 488 00:24:39,640 --> 00:24:40,000 Hurry up. 489 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 You ask me to pay, right? 490 00:24:41,000 --> 00:24:41,920 Give him money. 491 00:24:42,160 --> 00:24:43,320 Give him money. 492 00:24:43,320 --> 00:24:45,000 Money! 493 00:24:46,800 --> 00:24:48,200 Bro, it’s done. 494 00:24:48,200 --> 00:24:48,760 Go away. 495 00:24:51,440 --> 00:24:52,240 Don’t you have eyes? 496 00:24:52,240 --> 00:24:52,680 Are you blind? 497 00:24:53,760 --> 00:24:54,880 Just wait and see. 498 00:24:54,880 --> 00:24:56,160 Shut up. 499 00:25:02,400 --> 00:25:03,160 Stop. 500 00:25:03,960 --> 00:25:04,760 Are you blind? 501 00:25:05,320 --> 00:25:07,400 You see me, but you don’t call me dad. 502 00:25:20,120 --> 00:25:20,960 Take it. 503 00:25:25,320 --> 00:25:26,520 I don’t go back recently. 504 00:25:37,240 --> 00:25:38,600 What relationship is the guy with the owner? 505 00:25:39,200 --> 00:25:40,440 He may be his son. 506 00:26:17,680 --> 00:26:18,800 The owner is your dad? 507 00:26:20,160 --> 00:26:20,520 Get out of my way. 508 00:26:24,480 --> 00:26:25,320 Call your dad. 509 00:26:25,680 --> 00:26:26,640 As long as he pays us, 510 00:26:27,160 --> 00:26:28,360 we won’t hurt you. 511 00:26:32,440 --> 00:26:34,160 I have nothing to do with him. 512 00:26:34,160 --> 00:26:34,840 Get out of my way. 513 00:26:35,120 --> 00:26:35,880 Where do you go? 514 00:26:41,240 --> 00:26:42,440 It’s your choice. 515 00:26:43,480 --> 00:26:44,120 Get out of my way. 516 00:26:44,640 --> 00:26:45,400 Get out? 517 00:26:46,400 --> 00:26:47,880 I’ll beat you up today. 518 00:26:48,600 --> 00:26:49,600 Bad choice. 519 00:26:51,920 --> 00:26:52,920 Beat him! 520 00:26:54,400 --> 00:26:54,960 Pay me or not! 521 00:26:55,600 --> 00:26:56,080 Pay me or not! 522 00:26:56,080 --> 00:26:57,120 Pay me back. 523 00:26:57,520 --> 00:26:58,440 Pay me back. 524 00:27:02,880 --> 00:27:03,680 Wanna run? 525 00:27:06,680 --> 00:27:08,240 Go. Go to your dad. 526 00:27:17,600 --> 00:27:19,200 Will I have no girlfriends 527 00:27:19,200 --> 00:27:21,080 in my high school? 528 00:27:24,800 --> 00:27:25,640 You have the nerve! 529 00:27:26,040 --> 00:27:26,880 Beat him! 530 00:27:40,880 --> 00:27:41,720 Bro, 531 00:27:41,720 --> 00:27:43,240 he is disabled. 532 00:27:43,240 --> 00:27:44,240 What about let him go? 533 00:27:45,640 --> 00:27:46,320 Will you pay my money back? 534 00:27:49,960 --> 00:27:50,960 Where are you going? 535 00:27:53,080 --> 00:27:54,240 This guy is stubborn. 536 00:27:56,960 --> 00:27:58,440 If you pay me money back, nothing will happen. 537 00:28:08,000 --> 00:28:08,760 Rubbish! 538 00:28:16,560 --> 00:28:17,520 How dare you! 539 00:28:24,000 --> 00:28:24,960 Who are you? 540 00:28:24,960 --> 00:28:26,280 If you dare to beat my brother, 541 00:28:26,280 --> 00:28:27,840 I will give you a lesson. 542 00:28:32,240 --> 00:28:32,760 Jiang Haoyue. 543 00:28:49,240 --> 00:28:50,120 Go away. 544 00:28:50,120 --> 00:28:50,720 It’s dirty. 545 00:28:52,640 --> 00:28:53,560 Neither of you can leave. 546 00:29:01,600 --> 00:29:03,080 You play the hero! 547 00:29:03,760 --> 00:29:04,360 Go to hell! 548 00:29:05,960 --> 00:29:06,960 Stop! 549 00:29:07,480 --> 00:29:08,200 Are you powerful enough? 550 00:29:08,760 --> 00:29:09,600 You are powerful, right? 551 00:29:13,280 --> 00:29:14,360 Stop! 552 00:29:15,000 --> 00:29:15,640 Bro, 553 00:29:15,640 --> 00:29:16,600 if we continue, he will be dead. 554 00:29:17,400 --> 00:29:18,240 Stand up! 555 00:29:23,880 --> 00:29:24,800 Jiang Haoyue! 556 00:29:29,720 --> 00:29:31,400 If you dare touch her, 557 00:29:31,400 --> 00:29:32,480 I risk my life to fight with you. 558 00:29:32,480 --> 00:29:33,400 You stop! 559 00:29:34,440 --> 00:29:34,720 Bro… 560 00:29:37,840 --> 00:29:38,400 Don’t run. 561 00:29:40,720 --> 00:29:41,720 I help you chase them. 562 00:29:45,080 --> 00:29:45,880 Don’t run. 563 00:29:49,120 --> 00:29:49,840 Bro, does he still chase us? 564 00:29:49,840 --> 00:29:50,600 I can’t run. 565 00:29:51,760 --> 00:29:52,400 Not yet. 566 00:29:53,280 --> 00:29:55,120 I see you bully others from a long distance. 567 00:29:55,640 --> 00:29:56,600 Since you have the nerve to fight, 568 00:29:57,120 --> 00:29:58,080 then don’t be afraid of being caught. 569 00:29:59,240 --> 00:29:59,640 Go. 570 00:30:00,280 --> 00:30:01,080 Beat him! 571 00:30:21,120 --> 00:30:22,040 Don’t cry. 572 00:30:25,720 --> 00:30:26,760 I’m not crying. 573 00:30:52,120 --> 00:30:53,240 Your hair is a mess. 574 00:30:58,400 --> 00:30:59,400 Your eyes swell up. 575 00:31:02,720 --> 00:31:04,680 Listen to me. Don’t cry. 576 00:31:06,040 --> 00:31:07,480 If you continue to cry, you will not look good. 577 00:31:17,960 --> 00:31:19,040 Later, we go to my house first 578 00:31:19,960 --> 00:31:21,200 and get your clothes changed before you go home. 579 00:31:50,080 --> 00:31:51,800 I help you wash your clothes. 580 00:31:54,600 --> 00:31:55,640 Okay. 581 00:32:17,840 --> 00:32:18,520 Well… 582 00:32:20,840 --> 00:32:22,360 Don’t tell your parents 583 00:32:22,360 --> 00:32:23,880 about what happened today. 584 00:32:24,840 --> 00:32:25,960 In recent days, 585 00:32:25,960 --> 00:32:27,640 I don’t go to your house for dinner. 586 00:32:30,040 --> 00:32:30,800 If they ask you why, 587 00:32:32,240 --> 00:32:32,800 you tell them 588 00:32:33,360 --> 00:32:34,640 Jiang Haoyue is in bad mood. 589 00:32:37,560 --> 00:32:38,720 Then they won’t ask more. 590 00:32:56,880 --> 00:32:58,200 You should be scared today. 591 00:33:04,680 --> 00:33:05,800 It’s all my fault. 592 00:33:07,440 --> 00:33:08,920 I shouldn’t avoid you. 593 00:33:10,560 --> 00:33:12,360 I should go home together with you. 594 00:33:18,406 --> 00:33:19,366 It’s not your fault. 595 00:33:21,680 --> 00:33:22,920 If no one came 596 00:33:22,920 --> 00:33:24,200 to help, what should you do? 597 00:33:27,760 --> 00:33:28,680 You appeared finally. 598 00:33:31,560 --> 00:33:32,640 What’s wrong? 599 00:33:33,040 --> 00:33:33,960 Sit down. 600 00:33:34,480 --> 00:33:35,960 Does your leg hurt again? 601 00:33:35,960 --> 00:33:36,960 I’ll get your medicine. 602 00:33:36,960 --> 00:33:37,560 I’m fine. 603 00:33:38,280 --> 00:33:39,120 You sit down. 604 00:33:39,856 --> 00:33:40,256 No… 605 00:33:42,720 --> 00:33:43,920 How is your leg? 606 00:33:44,520 --> 00:33:44,920 It’s fine. 607 00:33:56,887 --> 00:33:58,207 I want to see pictures. 608 00:34:42,280 --> 00:34:44,320 Let’s go to and leave school together afterwards. 609 00:34:50,880 --> 00:34:51,360 You’re not afraid… 610 00:34:51,360 --> 00:34:53,040 That’s not important. 611 00:34:55,199 --> 00:34:56,759 Only you are the most important. 612 00:35:12,160 --> 00:35:13,400 You take me as your brother? 613 00:35:43,300 --> 00:35:47,460 (Emergency building) 614 00:35:47,460 --> 00:35:49,740 (Operating room) 615 00:35:49,831 --> 00:35:50,391 Haoyue! 616 00:35:52,200 --> 00:35:52,800 Haoyue! 617 00:35:53,280 --> 00:35:53,920 Haoyue! 618 00:35:58,000 --> 00:36:00,095 Haoyue! 619 00:36:00,400 --> 00:36:01,120 Kid… 620 00:36:01,120 --> 00:36:02,080 Where is the kid? 621 00:36:02,600 --> 00:36:03,240 Sorry. 622 00:36:03,960 --> 00:36:04,840 Who hit my kid? 623 00:36:04,840 --> 00:36:05,640 Don’t be anxious. 624 00:36:05,920 --> 00:36:07,120 I’m asking you who hit my son. 625 00:36:07,360 --> 00:36:08,280 It’s me. 626 00:36:10,640 --> 00:36:11,600 Why did you beat him? 627 00:36:11,600 --> 00:36:12,120 Step aside! 628 00:36:12,360 --> 00:36:12,920 Wait, 629 00:36:12,920 --> 00:36:13,800 your kid is inside. 630 00:36:14,160 --> 00:36:15,480 We hit your kid. 631 00:36:15,480 --> 00:36:16,360 It’s our fault. 632 00:36:16,360 --> 00:36:16,918 Either punishment 633 00:36:16,925 --> 00:36:17,509 or payment, 634 00:36:17,600 --> 00:36:18,600 we never deny it. 635 00:36:18,600 --> 00:36:19,400 I’m asking how serious 636 00:36:19,400 --> 00:36:20,360 you hit my son. 637 00:36:20,360 --> 00:36:20,800 Tell me. 638 00:36:20,800 --> 00:36:21,640 What are you doing? 639 00:36:21,640 --> 00:36:22,480 It’s hospital. 640 00:36:22,480 --> 00:36:23,680 It’s not a place where you can make troubles and fight. 641 00:36:24,120 --> 00:36:25,240 Are you the patient’s relative? 642 00:36:25,760 --> 00:36:26,840 I’m his dad. 643 00:36:26,840 --> 00:36:27,880 We will have an operation, 644 00:36:27,880 --> 00:36:28,840 so you need to sign. 645 00:36:30,840 --> 00:36:31,800 Amputation? 646 00:36:36,640 --> 00:36:37,760 What does it mean? 647 00:36:39,734 --> 00:36:40,934 I’m asking you. 648 00:36:41,112 --> 00:36:42,472 What is amputation? 649 00:36:43,200 --> 00:36:43,720 Sir, 650 00:36:43,997 --> 00:36:45,037 please listen to me. 651 00:36:45,072 --> 00:36:46,352 It’s all my fault. 652 00:36:46,440 --> 00:36:48,080 But the consequences are irrevocable. 653 00:36:48,080 --> 00:36:49,080 Please sign your name first. 654 00:36:49,080 --> 00:36:50,640 One signature for one leg! 655 00:36:50,640 --> 00:36:52,040 Are you willing to do that? 656 00:36:52,560 --> 00:36:53,880 I’ll be responsible for this kid. 657 00:36:53,880 --> 00:36:55,200 You have to sign your name now. 658 00:36:55,200 --> 00:36:56,200 Your kid is waiting in the operating room. 659 00:36:56,200 --> 00:36:57,640 Without your signature, the operation can’t be made. 660 00:36:57,640 --> 00:36:59,040 I’ll kill you, you hear me? 661 00:36:59,600 --> 00:37:00,880 I kill you! 662 00:37:00,880 --> 00:37:02,440 I must kill you. 663 00:37:03,440 --> 00:37:04,320 Don’t be impulsive. Don’t be impulsive. 664 00:37:04,320 --> 00:37:04,880 Let go of me. 665 00:37:04,880 --> 00:37:06,640 Bro… 666 00:37:11,200 --> 00:37:12,280 Please calm down. 667 00:37:12,280 --> 00:37:13,640 Your kid is in critical condition. 668 00:37:13,640 --> 00:37:15,080 Sign your name first, okay? 669 00:37:15,880 --> 00:37:17,040 Sign your name first. 670 00:37:17,360 --> 00:37:18,360 Save the kid first. 671 00:37:20,760 --> 00:37:21,720 Calm down. 672 00:37:22,560 --> 00:37:24,440 We will take all responsibilities. 673 00:37:25,440 --> 00:37:26,240 Don’t blame yourself too hard. 674 00:37:30,480 --> 00:37:31,560 Sorry. 675 00:37:34,520 --> 00:37:36,240 I will think of ways. 676 00:37:37,080 --> 00:37:38,120 I will think of ways. 677 00:37:49,320 --> 00:37:51,160 My son is only 9. 678 00:37:53,480 --> 00:37:54,680 From now on, 679 00:37:55,520 --> 00:37:56,920 he is disabled. 680 00:38:00,600 --> 00:38:02,000 I also have a kid. 681 00:38:03,160 --> 00:38:03,840 It’s a girl. 682 00:38:04,360 --> 00:38:05,400 I can understand 683 00:38:06,360 --> 00:38:07,360 your feelings. 684 00:38:10,120 --> 00:38:11,360 Listen up. 685 00:38:14,080 --> 00:38:15,080 All of your family 686 00:38:15,080 --> 00:38:17,080 must be responsible for my son. 687 00:38:19,340 --> 00:38:20,740 Fully. 688 00:38:22,560 --> 00:38:25,360 Or I will kill you and your family. 689 00:38:26,040 --> 00:38:26,880 I know. 690 00:38:34,840 --> 00:38:36,160 From now on, 691 00:38:38,600 --> 00:38:40,960 Jiang Haoyue is also my son. 692 00:38:45,747 --> 00:38:46,427 Miao, 693 00:38:46,856 --> 00:38:48,416 do you remember what I tell you? 694 00:38:48,880 --> 00:38:49,360 I remember. 695 00:38:49,360 --> 00:38:50,560 Call him Haoyue after I go inside. 696 00:38:50,560 --> 00:38:52,080 I can’t make him angry. 697 00:38:52,480 --> 00:38:52,760 Good. 698 00:38:52,760 --> 00:38:53,960 Miao. 699 00:38:53,960 --> 00:38:55,240 Don’t keep looking at his leg. 700 00:38:55,240 --> 00:38:56,160 You know? 701 00:38:57,640 --> 00:38:58,720 So troublesome! 702 00:38:58,720 --> 00:38:59,797 I don’t want to see him. 703 00:38:59,912 --> 00:39:01,843 Do you want to raise chicks? 704 00:39:02,280 --> 00:39:03,120 I do. 705 00:39:03,120 --> 00:39:04,120 Then be good. 706 00:39:04,120 --> 00:39:05,000 Okay. 707 00:39:06,200 --> 00:39:06,960 Miao. 708 00:39:08,440 --> 00:39:09,880 Remember to share it with him. 709 00:39:09,880 --> 00:39:10,640 No problem. 710 00:39:11,240 --> 00:39:12,360 You can’t eat first. 711 00:39:12,360 --> 00:39:13,280 It’s flavor of crispy rice. 712 00:39:13,640 --> 00:39:14,600 Your mouth is watering. 713 00:39:23,000 --> 00:39:24,680 Jiang Haoyue, glad to see you. 714 00:39:24,680 --> 00:39:25,520 My name is Lu Miao. 715 00:39:25,520 --> 00:39:27,240 I’m studying on Grade 2 of Dongnan Elementary School. 716 00:39:27,240 --> 00:39:28,240 I’m eight. 717 00:39:38,440 --> 00:39:39,760 Are you sleepy? 718 00:39:41,680 --> 00:39:42,760 I will finish quickly. 719 00:39:43,128 --> 00:39:44,968 You have a sister now. 720 00:39:45,120 --> 00:39:46,160 That’s me. 721 00:39:46,160 --> 00:39:46,920 My name is Lu Miao. 722 00:39:46,920 --> 00:39:48,240 You can call me Miao. 723 00:39:58,703 --> 00:40:01,023 Haoyue, I give you my chocolate. 724 00:40:12,440 --> 00:40:13,160 Haoyue, 725 00:40:13,160 --> 00:40:14,440 get well soon. 726 00:40:14,800 --> 00:40:16,000 Let’s raise chicks together. 727 00:40:18,075 --> 00:40:22,543 ♪There’s a window in my heart♪ 728 00:40:22,968 --> 00:40:26,925 ♪Open it and there’s light♪ 729 00:40:27,290 --> 00:40:31,421 ♪Maintain old memories♪ 730 00:40:31,534 --> 00:40:34,165 ♪That are simple and beautiful♪ 731 00:40:36,734 --> 00:40:40,287 ♪Time goes by♪ 732 00:40:40,603 --> 00:40:44,565 ♪Making memories into nets♪ 733 00:40:45,309 --> 00:40:51,493 ♪That sway with wind in my dream♪ 734 00:40:53,234 --> 00:40:57,450 ♪I asked about the lifetime♪ 735 00:40:57,653 --> 00:41:01,787 ♪It would be very long♪ 736 00:41:01,950 --> 00:41:06,156 ♪I like to share with you what I like♪ 737 00:41:06,275 --> 00:41:09,034 ♪And what I think is the best♪ 738 00:41:11,262 --> 00:41:14,775 ♪In this world♪ 739 00:41:15,293 --> 00:41:19,097 ♪Only you’re like me♪ 740 00:41:19,987 --> 00:41:26,487 ♪From youth to the end of life♪ 741 00:41:27,400 --> 00:41:32,256 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 742 00:41:32,287 --> 00:41:36,547 ♪We go everywhere together♪ 743 00:41:36,634 --> 00:41:44,169 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 744 00:41:45,128 --> 00:41:49,406 ♪We grow up together♪ 745 00:41:49,643 --> 00:41:54,309 ♪We embrace every hope together♪ 746 00:41:54,731 --> 00:42:02,059 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 747 00:42:02,653 --> 00:42:06,881 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 748 00:42:06,972 --> 00:42:11,022 ♪We go everywhere together♪ 749 00:42:11,206 --> 00:42:19,622 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 750 00:42:20,025 --> 00:42:24,247 ♪We grow up together♪ 751 00:42:24,384 --> 00:42:29,265 ♪We embrace every hope together♪ 752 00:42:29,400 --> 00:42:36,715 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 43471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.