Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,406 --> 00:00:20,965
♪At the young age♪
2
00:00:21,190 --> 00:00:23,251
♪I turn and meet him♪
3
00:00:23,571 --> 00:00:26,303
♪Go into his heart immediately♪
4
00:00:26,350 --> 00:00:28,950
♪And have a crush♪
5
00:00:29,384 --> 00:00:32,059
♪Dreams up in the sky♪
6
00:00:32,168 --> 00:00:34,234
♪Are piled up♪
7
00:00:34,584 --> 00:00:37,003
♪Whoever has dream will realize it♪
8
00:00:37,043 --> 00:00:39,731
♪As long as he tries hard♪
9
00:00:40,190 --> 00:00:42,972
♪Make the paper plane♪
10
00:00:43,084 --> 00:00:45,259
♪And give it to her♪
11
00:00:45,671 --> 00:00:48,359
♪The secret in your heart♪
12
00:00:48,462 --> 00:00:50,765
♪Make fun of it♪
13
00:00:51,340 --> 00:00:53,900
♪Moonlight shines through fireworks♪
14
00:00:54,121 --> 00:00:56,359
♪Over the bikes♪
15
00:00:56,871 --> 00:00:59,160
♪What you said on the rooftop♪
16
00:00:59,171 --> 00:01:01,893
♪You always remember don’t you♪
17
00:01:02,268 --> 00:01:07,631
♪Na Na Na Na Na Na♪
18
00:01:07,896 --> 00:01:13,143
♪Na Na Na Na Na Na♪
19
00:01:13,234 --> 00:01:15,990
♪Turn the clock back♪
20
00:01:16,034 --> 00:01:18,600
♪Review the long-lost past♪
21
00:01:18,750 --> 00:01:21,362
♪Do the best you can do♪
22
00:01:21,503 --> 00:01:23,978
♪Be the best you can be♪
23
00:01:24,215 --> 00:01:26,981
♪In your youth♪
24
00:01:27,043 --> 00:01:29,615
♪Be the most beautiful memories♪
25
00:01:29,696 --> 00:01:31,353
♪The point of growth is♪
26
00:01:31,384 --> 00:01:34,925
♪We staying together♪
27
00:01:34,925 --> 00:01:36,940
=Flourish in Time=
28
00:01:37,140 --> 00:01:38,180
=Episode 1=
29
00:01:38,180 --> 00:01:39,940
=I’m Not Qualified To Be
Jiang Haoyue’s Sister=
30
00:01:42,880 --> 00:01:43,978
My name is Lu Miao.
31
00:01:44,280 --> 00:01:46,360
It’s the first day for my high school.
32
00:01:46,831 --> 00:01:48,760
I try my best to avoid one person.
33
00:01:50,280 --> 00:01:51,320
He is my neighbor.
34
00:01:51,320 --> 00:01:52,400
My childhood friend.
35
00:01:53,000 --> 00:01:54,720
He’s also the one who covered my glory
36
00:01:54,720 --> 00:01:56,120
since childhood.
37
00:01:56,575 --> 00:01:58,040
Jiang Haoyue!
38
00:01:58,040 --> 00:01:59,760
Since the first day when he appeared,
39
00:02:00,040 --> 00:02:01,680
I was forced to be his little sister.
40
00:02:02,360 --> 00:02:03,640
We eat the same meals.
41
00:02:03,640 --> 00:02:04,360
We drink the same water.
42
00:02:05,080 --> 00:02:07,360
Even we take the same bus
to go to school.
43
00:02:07,840 --> 00:02:09,946
But everyone can only see
his excellence.
44
00:02:13,987 --> 00:02:15,640
After years of knowing each other,
45
00:02:15,640 --> 00:02:16,880
I deeply realize that
46
00:02:16,880 --> 00:02:18,600
what being nobody means.
47
00:02:27,662 --> 00:02:29,160
So I decide that
48
00:02:29,160 --> 00:02:31,560
I can’t let others know
our relationship.
49
00:02:31,560 --> 00:02:32,840
Because
50
00:02:32,840 --> 00:02:34,240
with him by my side,
51
00:02:34,240 --> 00:02:36,400
I always become a nobody.
52
00:02:38,120 --> 00:02:39,280
From today on,
53
00:02:39,280 --> 00:02:41,480
I will stand out.
54
00:02:41,480 --> 00:02:44,640
I don’t want others to recognize me
because I’m Jiang Haoyue’s sister.
55
00:02:51,400 --> 00:02:52,280
Please give me a cabbage.
56
00:02:53,000 --> 00:02:53,640
That’s right.
57
00:03:09,796 --> 00:03:11,160
Miao, going to school?
58
00:03:11,160 --> 00:03:11,640
Shh.
59
00:03:11,640 --> 00:03:12,400
Miao…
60
00:03:12,400 --> 00:03:13,040
Shh.
61
00:03:15,520 --> 00:03:16,160
That’s all I want.
62
00:03:16,160 --> 00:03:16,960
Okay. I pack them for you.
63
00:03:16,960 --> 00:03:18,000
Please weigh them.
64
00:03:18,280 --> 00:03:19,160
Sir, here are your vegetables.
65
00:03:22,320 --> 00:03:23,360
What’s wrong with you?
66
00:03:23,360 --> 00:03:24,600
Lu Miao, what’re you doing?
67
00:03:25,412 --> 00:03:26,572
Be careful!
68
00:03:28,400 --> 00:03:28,960
Here you are.
69
00:03:33,880 --> 00:03:34,920
Sir, sorry.
70
00:03:34,920 --> 00:03:35,600
Sorry.
71
00:03:35,600 --> 00:03:36,560
It’s fine.
72
00:04:02,000 --> 00:04:04,720
These bricks can be piled
as the goal.
73
00:04:04,720 --> 00:04:05,600
Yeah.
74
00:04:08,760 --> 00:04:10,560
Don’t take my bricks away!
75
00:04:11,120 --> 00:04:12,320
Well, put them down.
76
00:04:12,320 --> 00:04:13,000
Run.
77
00:04:13,000 --> 00:04:13,720
Let’s play football.
78
00:04:13,720 --> 00:04:14,480
Let’s play.
79
00:04:15,880 --> 00:04:18,360
Wait to be punished later.
80
00:04:40,600 --> 00:04:41,480
You are avoiding me?
81
00:04:43,080 --> 00:04:44,000
I’m not.
82
00:04:44,440 --> 00:04:45,720
I’m attracted to rock climbing
83
00:04:45,720 --> 00:04:47,720
because I watched the Olympics
some time ago.
84
00:04:47,720 --> 00:04:49,040
So I climb the wall
85
00:04:49,040 --> 00:04:50,040
to experience it.
86
00:04:50,600 --> 00:04:51,920
There is no rock climbing
in the Olympic.
87
00:04:54,920 --> 00:04:56,160
You put me down first.
88
00:04:58,840 --> 00:04:59,440
Well, you…
89
00:05:08,520 --> 00:05:09,440
Put me down.
90
00:05:13,480 --> 00:05:14,160
Why avoid me?
91
00:05:17,840 --> 00:05:19,560
I don’t want others to recognize me
92
00:05:19,560 --> 00:05:20,640
as your sister in high school.
93
00:05:21,080 --> 00:05:22,080
I want others to know me
94
00:05:22,080 --> 00:05:23,760
because I am Lu Miao.
95
00:05:24,920 --> 00:05:25,720
Fine.
96
00:05:25,720 --> 00:05:26,880
I wait for the bus at the last stop.
97
00:05:30,400 --> 00:05:31,560
He is so obedient.
98
00:05:54,640 --> 00:05:55,560
You bastard!
99
00:05:56,400 --> 00:05:57,920
I bring you up for nothing.
100
00:06:00,560 --> 00:06:01,920
You can’t take the ball by hands.
101
00:06:03,120 --> 00:06:04,720
You little kids!
102
00:06:04,720 --> 00:06:06,000
You dare to challenge me.
103
00:06:14,240 --> 00:06:15,720
Our bricks…
104
00:06:15,720 --> 00:06:17,120
Stop!
105
00:06:17,120 --> 00:06:17,920
Stop!
106
00:06:29,920 --> 00:06:33,320
Excuse me!
107
00:06:41,280 --> 00:06:41,960
Be careful!
108
00:06:41,960 --> 00:06:42,600
Sit here.
109
00:06:44,400 --> 00:06:45,400
Why is she holding a brick?
110
00:06:45,400 --> 00:06:45,880
I have no idea.
111
00:06:45,880 --> 00:06:47,200
I actually meet you again!
112
00:06:47,640 --> 00:06:49,200
If you don’t go to take the brick,
113
00:06:49,200 --> 00:06:50,200
you won’t meet me.
114
00:06:51,760 --> 00:06:52,600
You sit here.
115
00:06:52,600 --> 00:06:53,520
Sit down.
116
00:06:53,520 --> 00:06:54,520
Look! What is she doing?
117
00:06:54,520 --> 00:06:55,960
Put your brick away.
118
00:07:10,520 --> 00:07:12,400
You’re a bit handsome.
119
00:07:12,400 --> 00:07:14,080
But I can’t use it right now.
120
00:07:14,080 --> 00:07:15,600
A piece of film is expensive.
121
00:07:15,600 --> 00:07:17,800
I will use it
for more meaning things.
122
00:07:17,800 --> 00:07:18,840
What are more meaning things?
123
00:07:20,360 --> 00:07:21,120
For example,
124
00:07:21,800 --> 00:07:22,680
a speech for freshmen.
125
00:07:23,160 --> 00:07:24,880
Won’t you give a speech
on the stage?
126
00:07:24,880 --> 00:07:26,240
How about I take a picture
for you by then?
127
00:07:26,240 --> 00:07:27,120
Forget it.
128
00:07:28,640 --> 00:07:31,320
You will give the same speech
as before?
129
00:07:31,320 --> 00:07:32,040
So,
130
00:07:32,040 --> 00:07:32,680
what’s the problem?
131
00:07:33,480 --> 00:07:35,600
It’s boring to read the example.
132
00:07:36,080 --> 00:07:37,240
I change something for you.
133
00:07:37,240 --> 00:07:38,760
What do you think?
134
00:07:39,320 --> 00:07:39,880
Chang, like how?
135
00:07:42,080 --> 00:07:45,360
I remember the last sentence
136
00:07:45,360 --> 00:07:49,000
in your note is new…
137
00:07:49,000 --> 00:07:50,640
New Journey.
138
00:07:50,640 --> 00:07:52,120
Hope you work toward your new goals.
139
00:07:52,120 --> 00:07:53,400
Right.
140
00:07:53,400 --> 00:07:54,520
I change it into that
141
00:07:55,360 --> 00:07:58,240
the past is meaningless.
142
00:07:58,840 --> 00:08:01,000
For the fate you dislike,
143
00:08:01,000 --> 00:08:02,760
from now on, don’t accept it.
144
00:08:05,360 --> 00:08:06,320
How do you think?
145
00:08:08,000 --> 00:08:09,040
Childish!
146
00:08:10,600 --> 00:08:11,360
Forget it!
147
00:08:14,560 --> 00:08:15,200
Sit here.
148
00:09:25,260 --> 00:09:29,100
(Nanfeng No. 1 High School)
149
00:09:38,000 --> 00:09:38,680
I go first.
150
00:09:38,680 --> 00:09:39,920
You wait here for 20…
151
00:09:40,480 --> 00:09:40,840
30 seconds.
152
00:09:41,800 --> 00:09:42,520
Wait.
153
00:09:43,800 --> 00:09:44,640
What’s up?
154
00:09:48,960 --> 00:09:49,440
Hope you have good school days.
155
00:09:50,160 --> 00:09:50,880
So do you.
156
00:09:51,360 --> 00:09:52,200
Keep a distance.
157
00:09:52,200 --> 00:09:53,160
Let’s pretend to be strangers.
158
00:09:58,860 --> 00:10:03,820
(A Warm Welcome to Freshmen)
159
00:10:03,820 --> 00:10:05,740
(Class 10, Grade 1)
160
00:10:15,720 --> 00:10:16,560
Look over there.
161
00:10:20,120 --> 00:10:20,720
Hello.
162
00:10:21,080 --> 00:10:23,360
A new school is really a new start.
163
00:10:23,360 --> 00:10:24,760
Everyone is kind and friendly.
164
00:10:25,200 --> 00:10:26,560
Hello.
165
00:10:27,000 --> 00:10:28,240
My name is Chen Guoguo.
166
00:10:28,240 --> 00:10:29,040
C-H-E-N.
167
00:10:29,640 --> 00:10:30,520
G-U-O, the pronunciation
from cashew nut.
168
00:10:30,520 --> 00:10:31,400
G-U-O, the pronunciation from apple.
169
00:10:32,200 --> 00:10:34,280
What’s the difference?
170
00:10:35,840 --> 00:10:36,560
Here’s the thing.
171
00:10:37,360 --> 00:10:38,840
My dad likes cashew nuts.
172
00:10:38,840 --> 00:10:39,920
My mom likes apples.
173
00:10:39,920 --> 00:10:41,640
So they are definitely different.
174
00:10:47,240 --> 00:10:48,800
Hello.
175
00:10:48,800 --> 00:10:49,760
I’m Lu Miao.
176
00:10:49,760 --> 00:10:50,760
The same surname with the poet,
Lu You.
177
00:10:50,760 --> 00:10:51,920
M-I-A-O,
the pronunciation from seedlings.
178
00:10:56,280 --> 00:10:57,320
Actually, at the entrance to school,
179
00:10:57,320 --> 00:10:58,200
I have noticed you.
180
00:10:58,200 --> 00:10:59,040
After getting rid of Jiang Haoyue,
181
00:10:59,040 --> 00:11:00,480
I finally find myself.
182
00:11:00,480 --> 00:11:01,760
Really?
183
00:11:01,760 --> 00:11:02,640
Really.
184
00:11:03,280 --> 00:11:04,280
Because
185
00:11:04,280 --> 00:11:07,240
your selfie on your back is very good.
186
00:11:16,200 --> 00:11:17,440
Jiang Haoyue!
187
00:11:19,520 --> 00:11:20,080
You…
188
00:11:25,000 --> 00:11:25,640
Sorry.
189
00:11:27,640 --> 00:11:28,680
Let it go.
190
00:11:32,781 --> 00:11:33,520
Give me that!
191
00:11:38,160 --> 00:11:38,600
Look at her.
192
00:11:38,600 --> 00:11:39,560
Why are you laughing?
193
00:11:40,520 --> 00:11:41,440
So funny?
194
00:11:41,440 --> 00:11:43,960
This girl is very funny.
195
00:11:52,720 --> 00:11:54,560
I have my reason
to bring this brick here.
196
00:11:54,560 --> 00:11:55,840
Enough! Stop explaining it.
197
00:11:55,840 --> 00:11:57,440
I don’t feel strange
whatever you put in your backpack.
198
00:11:57,880 --> 00:11:59,360
Just don’t disturb me.
199
00:12:08,480 --> 00:12:09,800
Sorry about earlier.
200
00:12:10,160 --> 00:12:10,800
Lu…
201
00:12:12,400 --> 00:12:13,320
…Miao.
202
00:12:17,420 --> 00:12:19,620
(Class 1, Grade 2)
203
00:12:20,400 --> 00:12:22,160
Be quiet, students from Grade 1.
204
00:12:23,960 --> 00:12:25,680
Why our class don’t move
205
00:12:25,680 --> 00:12:26,880
to the second floor with other classes?
206
00:12:27,320 --> 00:12:28,520
Why do you think?
207
00:12:28,520 --> 00:12:30,200
Teachers look after Jiang Haoyue.
208
00:12:31,560 --> 00:12:33,080
We have to stay in the same floor
209
00:12:33,080 --> 00:12:34,600
with freshmen of Grade 1
210
00:12:34,600 --> 00:12:36,320
and be mocked by students
from the second floor.
211
00:12:36,320 --> 00:12:37,800
Will we stay here for three years?
212
00:12:38,400 --> 00:12:39,840
It’s like we’re repeaters.
213
00:12:40,760 --> 00:12:41,200
It sucks.
214
00:12:41,200 --> 00:12:42,560
Why am I in the same class
with Jiang Haoyue?
215
00:12:42,560 --> 00:12:43,760
He…
216
00:12:52,080 --> 00:12:54,040
The opening ceremony is about to start.
217
00:12:54,040 --> 00:12:56,120
Students of all classes
please go to the auditorium.
218
00:12:56,226 --> 00:12:58,040
The hot summer has passed.
We usher in cool Autumn.
219
00:12:58,060 --> 00:12:58,653
(Nanfeng No. 1 High School)
220
00:12:58,680 --> 00:12:59,960
Our school is full of energy
221
00:12:59,960 --> 00:13:01,360
because of you.
222
00:13:01,360 --> 00:13:02,480
Today, I feel honored to
223
00:13:02,480 --> 00:13:03,360
make a speech here
224
00:13:03,360 --> 00:13:04,960
on behalf of students.
225
00:13:04,960 --> 00:13:07,440
I’d like to extend my sincere respect
to all the students and faculty
226
00:13:07,440 --> 00:13:09,120
and give my best regards
to all freshmen.
227
00:13:09,120 --> 00:13:10,600
It turns out he is Jiang Haoyue.
228
00:13:10,600 --> 00:13:12,600
I thought all super learners are ugly.
229
00:13:12,600 --> 00:13:14,520
Who has this senior’s
contact information?
230
00:13:15,560 --> 00:13:16,640
He’s cool.
231
00:13:16,640 --> 00:13:17,600
Senior?
232
00:13:19,280 --> 00:13:20,000
Naive!
233
00:13:20,800 --> 00:13:22,880
Everyone will become a person…
234
00:13:22,880 --> 00:13:23,840
Boring.
235
00:13:24,440 --> 00:13:25,200
Perfunctory.
236
00:13:26,200 --> 00:13:26,880
Routine.
237
00:13:26,880 --> 00:13:28,280
Prior to admission…
238
00:13:29,840 --> 00:13:31,520
Hold on. Let’s me check it out.
239
00:13:39,840 --> 00:13:40,680
Alright.
240
00:13:40,680 --> 00:13:41,520
Prior to admission,
241
00:13:42,240 --> 00:13:43,760
everyone, more or less,
242
00:13:43,760 --> 00:13:44,600
has gains and losses,
243
00:13:44,600 --> 00:13:46,440
has joys and grievances.
244
00:13:46,440 --> 00:13:47,480
But now,
245
00:13:47,480 --> 00:13:49,400
your future is unknown.
246
00:13:49,400 --> 00:13:50,440
I want to tell you,
247
00:13:51,320 --> 00:13:52,840
no matter what happened in the past,
248
00:13:53,200 --> 00:13:55,280
the past is meaningless.
249
00:13:55,280 --> 00:13:56,440
After entering the high school,
250
00:13:56,440 --> 00:13:58,040
for the fate you dislike,
251
00:13:59,160 --> 00:14:00,320
from now on…
252
00:14:01,120 --> 00:14:02,000
Don’t accept it.
253
00:14:02,440 --> 00:14:03,240
…don’t accept it.
254
00:14:08,080 --> 00:14:08,760
A nice speech.
255
00:14:09,320 --> 00:14:11,520
Never thought a super scholar
also watches Naruto.
256
00:14:12,840 --> 00:14:14,120
This guy sounds interesting.
257
00:14:14,120 --> 00:14:15,240
I told him about that.
258
00:14:15,840 --> 00:14:16,720
Who are you?
259
00:14:16,720 --> 00:14:18,120
You are qualified to lecture
Jiang Haoyue?
260
00:14:18,120 --> 00:14:19,560
He’s my…
261
00:14:19,560 --> 00:14:20,520
Your…
262
00:14:22,600 --> 00:14:23,840
My senior next to my class.
263
00:14:27,360 --> 00:14:28,320
Wake up!
264
00:14:28,320 --> 00:14:29,400
Stop dreaming!
265
00:14:31,120 --> 00:14:32,160
Just wait and see.
266
00:14:32,160 --> 00:14:33,120
Finally,
267
00:14:33,120 --> 00:14:34,640
I will stand on the stage
of the auditorium
268
00:14:34,640 --> 00:14:36,201
and let Jiang Haoyue
think highly of me.
269
00:14:36,220 --> 00:14:38,820
(Being excellence is a choice)
270
00:14:38,820 --> 00:14:40,953
(The difference between you and the best
lies in efforts, but not intelligence)
271
00:14:41,481 --> 00:14:43,403
(No need to sleep too long when living,
you will sleep all the time after death)
272
00:14:44,740 --> 00:14:46,900
(Bed is the grave for youth)
273
00:14:46,920 --> 00:14:49,000
The meaning of sets
is not complicated.
274
00:14:49,581 --> 00:14:50,822
(Bed is the grave for youth)
In our lives,
275
00:14:50,921 --> 00:14:53,760
we can meet all kinds of sets.
276
00:14:56,400 --> 00:14:57,360
See here.
277
00:14:57,360 --> 00:14:57,960
On the blackboard,
278
00:14:58,440 --> 00:15:00,080
natural numbers and nonnatural numbers
279
00:15:00,080 --> 00:15:02,160
have different scopes.
280
00:15:02,160 --> 00:15:04,320
The representing methods of their sets
281
00:15:04,320 --> 00:15:05,880
are also different.
282
00:15:05,880 --> 00:15:07,000
Okay. We learn
283
00:15:07,360 --> 00:15:09,200
the nature of integer next.
284
00:15:09,480 --> 00:15:12,520
If a number has an odd number
in the last place,
285
00:15:12,880 --> 00:15:15,360
then this number can be divided by two.
286
00:15:16,200 --> 00:15:18,240
If one number has a number in the units
287
00:15:18,240 --> 00:15:20,400
which can be divided by three,
288
00:15:20,400 --> 00:15:23,960
then this number can be divided
by three.
289
00:15:24,560 --> 00:15:27,360
If the last two digits of one number
290
00:15:27,360 --> 00:15:29,040
can be divided by four,
291
00:15:29,040 --> 00:15:29,528
then this number
292
00:15:29,528 --> 00:15:31,128
can be divided by four.
(Being excellence is a choice)
293
00:15:36,880 --> 00:15:38,160
Let me have a breath
294
00:15:38,160 --> 00:15:40,080
of honorable air on the stage.
295
00:15:40,100 --> 00:15:42,140
(Nanfeng No. 1 High School)
296
00:15:48,560 --> 00:15:50,760
I am Lu Miao from Class 10, Grade 1.
297
00:15:54,320 --> 00:15:55,320
Today,
298
00:15:56,400 --> 00:15:58,320
I can’t stay awake in the class.
299
00:16:00,120 --> 00:16:03,760
It makes me one step away from
being an excellent person.
300
00:16:05,560 --> 00:16:06,760
I’m guilty.
301
00:16:06,760 --> 00:16:07,760
I confess my mistake.
302
00:16:09,040 --> 00:16:11,720
As a punishment,
I won’t have lunch today.
303
00:16:14,360 --> 00:16:15,320
But
304
00:16:16,600 --> 00:16:18,920
I still want to take a picture.
305
00:16:28,360 --> 00:16:29,160
Who is there?
306
00:16:30,600 --> 00:16:32,280
Today is such a bad day for me!
307
00:16:32,280 --> 00:16:33,360
If found,
308
00:16:33,360 --> 00:16:35,120
I will be listed in the blacklist.
309
00:16:39,160 --> 00:16:40,240
Who’s there?
310
00:16:59,040 --> 00:16:59,880
Who did this?
311
00:17:00,440 --> 00:17:01,120
Come out!
312
00:17:04,880 --> 00:17:06,440
He finally leaves.
313
00:17:20,160 --> 00:17:23,240
Is anybody here?
314
00:17:26,400 --> 00:17:28,280
I’m screwed.
315
00:17:30,680 --> 00:17:32,080
It’s such a mess.
316
00:17:32,080 --> 00:17:33,480
I have to tell Mr. Yang quickly.
317
00:17:34,040 --> 00:17:34,680
Hello.
318
00:17:36,440 --> 00:17:38,840
I left this camera
when I gave a speech this morning.
319
00:17:39,840 --> 00:17:41,080
It is yours.
320
00:17:41,080 --> 00:17:41,840
You take it well.
321
00:17:42,720 --> 00:17:43,760
Don’t drop it again.
322
00:17:45,760 --> 00:17:46,720
Okay. I see.
323
00:17:46,720 --> 00:17:47,600
I’ll be right there.
324
00:17:59,800 --> 00:18:01,040
Is anybody here?
325
00:18:02,200 --> 00:18:03,440
Is anybody here?
326
00:18:04,840 --> 00:18:07,315
Is anybody here?
327
00:18:07,315 --> 00:18:08,880
Jiang Haoyue.
328
00:18:08,880 --> 00:18:09,680
Be quick!
329
00:18:11,160 --> 00:18:12,800
Help me open the door.
330
00:18:13,720 --> 00:18:15,280
Door!
331
00:18:16,120 --> 00:18:17,320
Door!
332
00:18:19,160 --> 00:18:20,200
Hurry up!
333
00:18:20,200 --> 00:18:21,560
Open the door for me.
334
00:18:22,000 --> 00:18:22,840
No.
335
00:18:23,360 --> 00:18:24,840
Don’t shoot.
336
00:18:29,120 --> 00:18:29,960
Hurry up!
337
00:18:29,960 --> 00:18:31,200
Why stand still?
338
00:18:32,720 --> 00:18:33,880
Jiang Haoyue!
339
00:18:33,880 --> 00:18:35,960
Open the door.
340
00:18:36,640 --> 00:18:37,560
Stop shooting!
341
00:18:37,560 --> 00:18:38,320
Stop!
342
00:18:38,320 --> 00:18:39,600
Let me out!
343
00:18:40,040 --> 00:18:41,000
Jiang Haoyue!
344
00:18:41,560 --> 00:18:42,960
Why are you doing there?
345
00:18:45,060 --> 00:18:46,780
(Office of Educational Administration)
346
00:18:50,920 --> 00:18:53,000
Why were you in the auditorium?
347
00:18:53,000 --> 00:18:54,760
The door is unlocked.
348
00:18:58,200 --> 00:18:59,920
Why didn’t you have classes?
349
00:19:03,040 --> 00:19:03,960
You two are in love?
350
00:19:03,960 --> 00:19:05,000
No.
351
00:19:06,280 --> 00:19:07,800
What on earth is your relationship?
352
00:19:12,600 --> 00:19:14,400
What’s your relationship
with Jiang Haoyue?
353
00:19:14,400 --> 00:19:15,600
He is my old brother.
354
00:19:18,760 --> 00:19:19,440
Good.
355
00:19:19,440 --> 00:19:20,920
You deserve to be
Jiang Haoyue’s little sister.
356
00:19:20,920 --> 00:19:22,080
Thank you.
357
00:19:24,600 --> 00:19:26,080
You’re Jiang Haoyue’s sister.
358
00:19:26,080 --> 00:19:27,400
How could you fight with others?
359
00:19:39,040 --> 00:19:41,280
Mr. Yang, we have no relations.
360
00:19:41,960 --> 00:19:44,080
I went to the auditorium to…
361
00:19:44,080 --> 00:19:45,520
To…
362
00:19:46,280 --> 00:19:47,160
Make a pilgrimage.
363
00:19:48,880 --> 00:19:49,600
Pilgrimage?
364
00:19:49,600 --> 00:19:50,280
That’s right.
365
00:19:50,960 --> 00:19:52,600
The holy pattern
366
00:19:52,600 --> 00:19:54,000
in the school flag
367
00:19:54,000 --> 00:19:55,440
made me
368
00:19:55,440 --> 00:19:56,480
stretch hands
369
00:19:56,480 --> 00:19:58,160
to touch it and get some wisdom.
370
00:19:58,160 --> 00:19:59,520
But I was too excited
371
00:19:59,520 --> 00:20:01,320
in my heart.
372
00:20:01,320 --> 00:20:02,320
I couldn’t control
373
00:20:02,320 --> 00:20:03,760
my strength.
374
00:20:04,560 --> 00:20:06,640
I love our school so much.
375
00:20:07,440 --> 00:20:08,440
About this,
376
00:20:08,800 --> 00:20:11,080
Jiang Haoyue can be my witness.
377
00:20:11,080 --> 00:20:11,760
Right?
378
00:20:12,720 --> 00:20:13,640
Is it true?
379
00:20:18,760 --> 00:20:19,560
Mr. Yang.
380
00:20:20,200 --> 00:20:21,680
It’s true we don’t know each other.
381
00:20:21,680 --> 00:20:22,520
No, we don’t.
382
00:20:22,520 --> 00:20:24,000
I went to the auditorium
383
00:20:25,600 --> 00:20:26,520
to get my camera back.
384
00:20:42,160 --> 00:20:44,080
They have the same father,
Lu Yongfei.
385
00:20:44,080 --> 00:20:46,000
No wonder
they are unwilling to admit it.
386
00:20:46,000 --> 00:20:48,160
They are brother and sister
from a blended family.
387
00:20:50,440 --> 00:20:51,400
Lu Miao,
388
00:20:53,240 --> 00:20:54,640
do you know
you have destroyed public facilities
389
00:20:54,640 --> 00:20:56,320
and violated school rules
and regulations?
390
00:20:56,320 --> 00:20:57,360
Do cleaning for one week
as the punishment.
391
00:21:01,240 --> 00:21:01,960
Go back.
392
00:21:07,240 --> 00:21:08,320
Mr. Yang,
393
00:21:08,446 --> 00:21:09,166
I will go now.
394
00:21:09,920 --> 00:21:10,840
Go.
395
00:21:15,520 --> 00:21:16,760
He is heartless.
396
00:21:17,480 --> 00:21:19,360
I didn’t admit our relationship.
397
00:21:19,360 --> 00:21:20,800
He actually cooperated with me.
398
00:21:21,600 --> 00:21:22,760
Since the childhood,
399
00:21:22,760 --> 00:21:24,040
I took blame for him
400
00:21:24,040 --> 00:21:25,360
and suffered a lot.
401
00:21:26,960 --> 00:21:28,560
If you took blame for me,
402
00:21:28,560 --> 00:21:29,840
I would have been dead long ago.
403
00:21:29,840 --> 00:21:30,360
What?
404
00:21:31,520 --> 00:21:32,480
You block my way.
405
00:21:38,240 --> 00:21:40,240
It’s no need to kowtow.
406
00:21:43,400 --> 00:21:44,520
I was in bad luck
407
00:21:44,520 --> 00:21:45,840
because of this lace.
408
00:21:53,520 --> 00:21:55,480
This kind of lace like nylon
is easily to get loose.
409
00:21:56,640 --> 00:21:57,800
I teach you only once.
410
00:21:57,800 --> 00:21:58,440
Look carefully.
411
00:22:00,280 --> 00:22:01,840
Nothing to be proud of.
412
00:22:01,840 --> 00:22:03,480
I have no interest in it.
413
00:22:03,480 --> 00:22:05,560
Yes, you’re interested
in making troubles.
414
00:22:10,760 --> 00:22:11,800
Don’t forget to sweep the floor.
415
00:22:11,800 --> 00:22:12,680
See you.
416
00:22:21,280 --> 00:22:23,720
Jiang Haoyue…
417
00:22:28,400 --> 00:22:29,400
Hey, desk mate.
418
00:22:30,040 --> 00:22:31,160
We meet again.
419
00:22:32,000 --> 00:22:33,480
You also walk this way?
420
00:22:33,840 --> 00:22:35,320
Which bus do you take?
421
00:22:37,640 --> 00:22:39,840
I just saw Jiang Haoyue tie your lace.
422
00:22:41,280 --> 00:22:42,760
Don’t tell others.
423
00:22:42,760 --> 00:22:43,640
Just pretend that nothing happened.
424
00:22:44,200 --> 00:22:45,320
Nothing happened.
425
00:22:46,600 --> 00:22:48,600
You cooperate with me
and answer several questions.
426
00:22:48,600 --> 00:22:50,000
I consider keeping it secret.
427
00:22:50,720 --> 00:22:51,640
What questions?
428
00:22:52,680 --> 00:22:54,120
What’s your relationship
with Jiang Haoyue?
429
00:22:56,920 --> 00:22:57,960
Neighbors?
430
00:22:59,560 --> 00:23:00,320
Childhood friends?
431
00:23:01,760 --> 00:23:04,480
Family members?
432
00:23:07,000 --> 00:23:08,200
If others were you,
433
00:23:08,200 --> 00:23:09,560
they would wake up with laughs.
434
00:23:09,560 --> 00:23:11,000
Why do you hide it?
435
00:23:13,240 --> 00:23:14,320
I don’t want to be a nobody
436
00:23:14,320 --> 00:23:15,840
behind Jiang Haoyue.
437
00:23:15,840 --> 00:23:17,440
I want to have a brilliant life
438
00:23:17,440 --> 00:23:18,280
belonging to me.
439
00:23:18,880 --> 00:23:21,120
I don’t see any shining points
about you.
440
00:23:22,720 --> 00:23:24,120
Except my bad grades,
441
00:23:24,120 --> 00:23:25,760
I have many merits.
442
00:23:25,760 --> 00:23:28,000
For example,
I’m ready to help others.
443
00:23:28,000 --> 00:23:29,240
I’m outgoing.
444
00:23:29,240 --> 00:23:30,800
I have no interest in you.
445
00:23:31,760 --> 00:23:32,560
Desk mate…
446
00:23:32,760 --> 00:23:34,280
Win by my own draw. I win.
447
00:23:34,280 --> 00:23:35,560
Why do I lose again?
448
00:23:37,360 --> 00:23:38,760
Bad machine!
449
00:23:39,000 --> 00:23:40,400
Pay me the money!
450
00:23:41,720 --> 00:23:42,760
He must cheat.
451
00:23:42,760 --> 00:23:43,880
Yes, don’t fool us.
452
00:23:44,520 --> 00:23:45,680
What’s up, buddy?
453
00:23:45,680 --> 00:23:47,040
Find him to ask for money.
454
00:23:49,160 --> 00:23:49,880
I’m leaving.
455
00:23:50,320 --> 00:23:51,600
You are the owner?
456
00:23:52,120 --> 00:23:53,440
Did you do something to the machine?
457
00:23:55,080 --> 00:23:56,240
I’m talking to you.
458
00:23:56,240 --> 00:23:57,520
Where are you looking at?
459
00:23:58,640 --> 00:23:59,480
Are you deaf?
460
00:24:02,137 --> 00:24:02,657
Go on.
461
00:24:03,680 --> 00:24:04,320
Go on.
462
00:24:04,320 --> 00:24:04,880
It hurts.
463
00:24:04,880 --> 00:24:05,280
Please be gentle.
464
00:24:05,280 --> 00:24:06,320
Come on!
465
00:24:06,320 --> 00:24:06,920
Bro.
466
00:24:08,400 --> 00:24:09,200
What?
467
00:24:09,640 --> 00:24:10,560
Don’t pay me, right?
468
00:24:10,560 --> 00:24:11,280
It’s nothing.
469
00:24:11,560 --> 00:24:12,640
You go on playing.
470
00:24:13,080 --> 00:24:13,480
Bro,
471
00:24:13,480 --> 00:24:14,600
let’s talk at the door.
472
00:24:15,400 --> 00:24:16,160
Okay?
473
00:24:17,240 --> 00:24:18,480
It hurts.
474
00:24:18,480 --> 00:24:19,160
Bro,
475
00:24:19,160 --> 00:24:19,880
please be gentle.
476
00:24:21,120 --> 00:24:22,880
Bro,
477
00:24:22,880 --> 00:24:23,680
it hurts.
478
00:24:24,760 --> 00:24:25,680
Don’t pay me, right?
479
00:24:29,160 --> 00:24:29,720
Come on!
480
00:24:29,720 --> 00:24:30,280
Bro…
481
00:24:30,760 --> 00:24:31,960
You got a death wish.
482
00:24:33,520 --> 00:24:34,640
I pay you
483
00:24:34,640 --> 00:24:35,480
all expenses.
484
00:24:35,480 --> 00:24:36,080
Okay?
485
00:24:36,080 --> 00:24:36,840
Give him money.
486
00:24:37,520 --> 00:24:38,640
Pay me?
487
00:24:39,200 --> 00:24:39,640
Give him money.
488
00:24:39,640 --> 00:24:40,000
Hurry up.
489
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
You ask me to pay, right?
490
00:24:41,000 --> 00:24:41,920
Give him money.
491
00:24:42,160 --> 00:24:43,320
Give him money.
492
00:24:43,320 --> 00:24:45,000
Money!
493
00:24:46,800 --> 00:24:48,200
Bro, it’s done.
494
00:24:48,200 --> 00:24:48,760
Go away.
495
00:24:51,440 --> 00:24:52,240
Don’t you have eyes?
496
00:24:52,240 --> 00:24:52,680
Are you blind?
497
00:24:53,760 --> 00:24:54,880
Just wait and see.
498
00:24:54,880 --> 00:24:56,160
Shut up.
499
00:25:02,400 --> 00:25:03,160
Stop.
500
00:25:03,960 --> 00:25:04,760
Are you blind?
501
00:25:05,320 --> 00:25:07,400
You see me,
but you don’t call me dad.
502
00:25:20,120 --> 00:25:20,960
Take it.
503
00:25:25,320 --> 00:25:26,520
I don’t go back recently.
504
00:25:37,240 --> 00:25:38,600
What relationship is the guy
with the owner?
505
00:25:39,200 --> 00:25:40,440
He may be his son.
506
00:26:17,680 --> 00:26:18,800
The owner is your dad?
507
00:26:20,160 --> 00:26:20,520
Get out of my way.
508
00:26:24,480 --> 00:26:25,320
Call your dad.
509
00:26:25,680 --> 00:26:26,640
As long as he pays us,
510
00:26:27,160 --> 00:26:28,360
we won’t hurt you.
511
00:26:32,440 --> 00:26:34,160
I have nothing to do with him.
512
00:26:34,160 --> 00:26:34,840
Get out of my way.
513
00:26:35,120 --> 00:26:35,880
Where do you go?
514
00:26:41,240 --> 00:26:42,440
It’s your choice.
515
00:26:43,480 --> 00:26:44,120
Get out of my way.
516
00:26:44,640 --> 00:26:45,400
Get out?
517
00:26:46,400 --> 00:26:47,880
I’ll beat you up today.
518
00:26:48,600 --> 00:26:49,600
Bad choice.
519
00:26:51,920 --> 00:26:52,920
Beat him!
520
00:26:54,400 --> 00:26:54,960
Pay me or not!
521
00:26:55,600 --> 00:26:56,080
Pay me or not!
522
00:26:56,080 --> 00:26:57,120
Pay me back.
523
00:26:57,520 --> 00:26:58,440
Pay me back.
524
00:27:02,880 --> 00:27:03,680
Wanna run?
525
00:27:06,680 --> 00:27:08,240
Go. Go to your dad.
526
00:27:17,600 --> 00:27:19,200
Will I have no girlfriends
527
00:27:19,200 --> 00:27:21,080
in my high school?
528
00:27:24,800 --> 00:27:25,640
You have the nerve!
529
00:27:26,040 --> 00:27:26,880
Beat him!
530
00:27:40,880 --> 00:27:41,720
Bro,
531
00:27:41,720 --> 00:27:43,240
he is disabled.
532
00:27:43,240 --> 00:27:44,240
What about let him go?
533
00:27:45,640 --> 00:27:46,320
Will you pay my money back?
534
00:27:49,960 --> 00:27:50,960
Where are you going?
535
00:27:53,080 --> 00:27:54,240
This guy is stubborn.
536
00:27:56,960 --> 00:27:58,440
If you pay me money back,
nothing will happen.
537
00:28:08,000 --> 00:28:08,760
Rubbish!
538
00:28:16,560 --> 00:28:17,520
How dare you!
539
00:28:24,000 --> 00:28:24,960
Who are you?
540
00:28:24,960 --> 00:28:26,280
If you dare to beat my brother,
541
00:28:26,280 --> 00:28:27,840
I will give you a lesson.
542
00:28:32,240 --> 00:28:32,760
Jiang Haoyue.
543
00:28:49,240 --> 00:28:50,120
Go away.
544
00:28:50,120 --> 00:28:50,720
It’s dirty.
545
00:28:52,640 --> 00:28:53,560
Neither of you can leave.
546
00:29:01,600 --> 00:29:03,080
You play the hero!
547
00:29:03,760 --> 00:29:04,360
Go to hell!
548
00:29:05,960 --> 00:29:06,960
Stop!
549
00:29:07,480 --> 00:29:08,200
Are you powerful enough?
550
00:29:08,760 --> 00:29:09,600
You are powerful, right?
551
00:29:13,280 --> 00:29:14,360
Stop!
552
00:29:15,000 --> 00:29:15,640
Bro,
553
00:29:15,640 --> 00:29:16,600
if we continue, he will be dead.
554
00:29:17,400 --> 00:29:18,240
Stand up!
555
00:29:23,880 --> 00:29:24,800
Jiang Haoyue!
556
00:29:29,720 --> 00:29:31,400
If you dare touch her,
557
00:29:31,400 --> 00:29:32,480
I risk my life to fight with you.
558
00:29:32,480 --> 00:29:33,400
You stop!
559
00:29:34,440 --> 00:29:34,720
Bro…
560
00:29:37,840 --> 00:29:38,400
Don’t run.
561
00:29:40,720 --> 00:29:41,720
I help you chase them.
562
00:29:45,080 --> 00:29:45,880
Don’t run.
563
00:29:49,120 --> 00:29:49,840
Bro, does he still chase us?
564
00:29:49,840 --> 00:29:50,600
I can’t run.
565
00:29:51,760 --> 00:29:52,400
Not yet.
566
00:29:53,280 --> 00:29:55,120
I see you bully others
from a long distance.
567
00:29:55,640 --> 00:29:56,600
Since you have the nerve to fight,
568
00:29:57,120 --> 00:29:58,080
then don’t be afraid of
being caught.
569
00:29:59,240 --> 00:29:59,640
Go.
570
00:30:00,280 --> 00:30:01,080
Beat him!
571
00:30:21,120 --> 00:30:22,040
Don’t cry.
572
00:30:25,720 --> 00:30:26,760
I’m not crying.
573
00:30:52,120 --> 00:30:53,240
Your hair is a mess.
574
00:30:58,400 --> 00:30:59,400
Your eyes swell up.
575
00:31:02,720 --> 00:31:04,680
Listen to me. Don’t cry.
576
00:31:06,040 --> 00:31:07,480
If you continue to cry,
you will not look good.
577
00:31:17,960 --> 00:31:19,040
Later, we go to my house first
578
00:31:19,960 --> 00:31:21,200
and get your clothes changed
before you go home.
579
00:31:50,080 --> 00:31:51,800
I help you wash your clothes.
580
00:31:54,600 --> 00:31:55,640
Okay.
581
00:32:17,840 --> 00:32:18,520
Well…
582
00:32:20,840 --> 00:32:22,360
Don’t tell your parents
583
00:32:22,360 --> 00:32:23,880
about what happened today.
584
00:32:24,840 --> 00:32:25,960
In recent days,
585
00:32:25,960 --> 00:32:27,640
I don’t go to your house for dinner.
586
00:32:30,040 --> 00:32:30,800
If they ask you why,
587
00:32:32,240 --> 00:32:32,800
you tell them
588
00:32:33,360 --> 00:32:34,640
Jiang Haoyue is in bad mood.
589
00:32:37,560 --> 00:32:38,720
Then they won’t ask more.
590
00:32:56,880 --> 00:32:58,200
You should be scared today.
591
00:33:04,680 --> 00:33:05,800
It’s all my fault.
592
00:33:07,440 --> 00:33:08,920
I shouldn’t avoid you.
593
00:33:10,560 --> 00:33:12,360
I should go home
together with you.
594
00:33:18,406 --> 00:33:19,366
It’s not your fault.
595
00:33:21,680 --> 00:33:22,920
If no one came
596
00:33:22,920 --> 00:33:24,200
to help, what should you do?
597
00:33:27,760 --> 00:33:28,680
You appeared finally.
598
00:33:31,560 --> 00:33:32,640
What’s wrong?
599
00:33:33,040 --> 00:33:33,960
Sit down.
600
00:33:34,480 --> 00:33:35,960
Does your leg hurt again?
601
00:33:35,960 --> 00:33:36,960
I’ll get your medicine.
602
00:33:36,960 --> 00:33:37,560
I’m fine.
603
00:33:38,280 --> 00:33:39,120
You sit down.
604
00:33:39,856 --> 00:33:40,256
No…
605
00:33:42,720 --> 00:33:43,920
How is your leg?
606
00:33:44,520 --> 00:33:44,920
It’s fine.
607
00:33:56,887 --> 00:33:58,207
I want to see pictures.
608
00:34:42,280 --> 00:34:44,320
Let’s go to and leave school
together afterwards.
609
00:34:50,880 --> 00:34:51,360
You’re not afraid…
610
00:34:51,360 --> 00:34:53,040
That’s not important.
611
00:34:55,199 --> 00:34:56,759
Only you are the most important.
612
00:35:12,160 --> 00:35:13,400
You take me as your brother?
613
00:35:43,300 --> 00:35:47,460
(Emergency building)
614
00:35:47,460 --> 00:35:49,740
(Operating room)
615
00:35:49,831 --> 00:35:50,391
Haoyue!
616
00:35:52,200 --> 00:35:52,800
Haoyue!
617
00:35:53,280 --> 00:35:53,920
Haoyue!
618
00:35:58,000 --> 00:36:00,095
Haoyue!
619
00:36:00,400 --> 00:36:01,120
Kid…
620
00:36:01,120 --> 00:36:02,080
Where is the kid?
621
00:36:02,600 --> 00:36:03,240
Sorry.
622
00:36:03,960 --> 00:36:04,840
Who hit my kid?
623
00:36:04,840 --> 00:36:05,640
Don’t be anxious.
624
00:36:05,920 --> 00:36:07,120
I’m asking you who hit my son.
625
00:36:07,360 --> 00:36:08,280
It’s me.
626
00:36:10,640 --> 00:36:11,600
Why did you beat him?
627
00:36:11,600 --> 00:36:12,120
Step aside!
628
00:36:12,360 --> 00:36:12,920
Wait,
629
00:36:12,920 --> 00:36:13,800
your kid is inside.
630
00:36:14,160 --> 00:36:15,480
We hit your kid.
631
00:36:15,480 --> 00:36:16,360
It’s our fault.
632
00:36:16,360 --> 00:36:16,918
Either punishment
633
00:36:16,925 --> 00:36:17,509
or payment,
634
00:36:17,600 --> 00:36:18,600
we never deny it.
635
00:36:18,600 --> 00:36:19,400
I’m asking how serious
636
00:36:19,400 --> 00:36:20,360
you hit my son.
637
00:36:20,360 --> 00:36:20,800
Tell me.
638
00:36:20,800 --> 00:36:21,640
What are you doing?
639
00:36:21,640 --> 00:36:22,480
It’s hospital.
640
00:36:22,480 --> 00:36:23,680
It’s not a place where
you can make troubles and fight.
641
00:36:24,120 --> 00:36:25,240
Are you the patient’s relative?
642
00:36:25,760 --> 00:36:26,840
I’m his dad.
643
00:36:26,840 --> 00:36:27,880
We will have an operation,
644
00:36:27,880 --> 00:36:28,840
so you need to sign.
645
00:36:30,840 --> 00:36:31,800
Amputation?
646
00:36:36,640 --> 00:36:37,760
What does it mean?
647
00:36:39,734 --> 00:36:40,934
I’m asking you.
648
00:36:41,112 --> 00:36:42,472
What is amputation?
649
00:36:43,200 --> 00:36:43,720
Sir,
650
00:36:43,997 --> 00:36:45,037
please listen to me.
651
00:36:45,072 --> 00:36:46,352
It’s all my fault.
652
00:36:46,440 --> 00:36:48,080
But the consequences
are irrevocable.
653
00:36:48,080 --> 00:36:49,080
Please sign your name first.
654
00:36:49,080 --> 00:36:50,640
One signature for one leg!
655
00:36:50,640 --> 00:36:52,040
Are you willing to do that?
656
00:36:52,560 --> 00:36:53,880
I’ll be responsible for this kid.
657
00:36:53,880 --> 00:36:55,200
You have to sign your name now.
658
00:36:55,200 --> 00:36:56,200
Your kid is waiting
in the operating room.
659
00:36:56,200 --> 00:36:57,640
Without your signature,
the operation can’t be made.
660
00:36:57,640 --> 00:36:59,040
I’ll kill you, you hear me?
661
00:36:59,600 --> 00:37:00,880
I kill you!
662
00:37:00,880 --> 00:37:02,440
I must kill you.
663
00:37:03,440 --> 00:37:04,320
Don’t be impulsive.
Don’t be impulsive.
664
00:37:04,320 --> 00:37:04,880
Let go of me.
665
00:37:04,880 --> 00:37:06,640
Bro…
666
00:37:11,200 --> 00:37:12,280
Please calm down.
667
00:37:12,280 --> 00:37:13,640
Your kid is in critical condition.
668
00:37:13,640 --> 00:37:15,080
Sign your name first, okay?
669
00:37:15,880 --> 00:37:17,040
Sign your name first.
670
00:37:17,360 --> 00:37:18,360
Save the kid first.
671
00:37:20,760 --> 00:37:21,720
Calm down.
672
00:37:22,560 --> 00:37:24,440
We will take all responsibilities.
673
00:37:25,440 --> 00:37:26,240
Don’t blame yourself too hard.
674
00:37:30,480 --> 00:37:31,560
Sorry.
675
00:37:34,520 --> 00:37:36,240
I will think of ways.
676
00:37:37,080 --> 00:37:38,120
I will think of ways.
677
00:37:49,320 --> 00:37:51,160
My son is only 9.
678
00:37:53,480 --> 00:37:54,680
From now on,
679
00:37:55,520 --> 00:37:56,920
he is disabled.
680
00:38:00,600 --> 00:38:02,000
I also have a kid.
681
00:38:03,160 --> 00:38:03,840
It’s a girl.
682
00:38:04,360 --> 00:38:05,400
I can understand
683
00:38:06,360 --> 00:38:07,360
your feelings.
684
00:38:10,120 --> 00:38:11,360
Listen up.
685
00:38:14,080 --> 00:38:15,080
All of your family
686
00:38:15,080 --> 00:38:17,080
must be responsible for my son.
687
00:38:19,340 --> 00:38:20,740
Fully.
688
00:38:22,560 --> 00:38:25,360
Or I will kill you and your family.
689
00:38:26,040 --> 00:38:26,880
I know.
690
00:38:34,840 --> 00:38:36,160
From now on,
691
00:38:38,600 --> 00:38:40,960
Jiang Haoyue is also my son.
692
00:38:45,747 --> 00:38:46,427
Miao,
693
00:38:46,856 --> 00:38:48,416
do you remember what I tell you?
694
00:38:48,880 --> 00:38:49,360
I remember.
695
00:38:49,360 --> 00:38:50,560
Call him Haoyue after I go inside.
696
00:38:50,560 --> 00:38:52,080
I can’t make him angry.
697
00:38:52,480 --> 00:38:52,760
Good.
698
00:38:52,760 --> 00:38:53,960
Miao.
699
00:38:53,960 --> 00:38:55,240
Don’t keep looking at his leg.
700
00:38:55,240 --> 00:38:56,160
You know?
701
00:38:57,640 --> 00:38:58,720
So troublesome!
702
00:38:58,720 --> 00:38:59,797
I don’t want to see him.
703
00:38:59,912 --> 00:39:01,843
Do you want to raise chicks?
704
00:39:02,280 --> 00:39:03,120
I do.
705
00:39:03,120 --> 00:39:04,120
Then be good.
706
00:39:04,120 --> 00:39:05,000
Okay.
707
00:39:06,200 --> 00:39:06,960
Miao.
708
00:39:08,440 --> 00:39:09,880
Remember to share it with him.
709
00:39:09,880 --> 00:39:10,640
No problem.
710
00:39:11,240 --> 00:39:12,360
You can’t eat first.
711
00:39:12,360 --> 00:39:13,280
It’s flavor of crispy rice.
712
00:39:13,640 --> 00:39:14,600
Your mouth is watering.
713
00:39:23,000 --> 00:39:24,680
Jiang Haoyue, glad to see you.
714
00:39:24,680 --> 00:39:25,520
My name is Lu Miao.
715
00:39:25,520 --> 00:39:27,240
I’m studying on Grade 2
of Dongnan Elementary School.
716
00:39:27,240 --> 00:39:28,240
I’m eight.
717
00:39:38,440 --> 00:39:39,760
Are you sleepy?
718
00:39:41,680 --> 00:39:42,760
I will finish quickly.
719
00:39:43,128 --> 00:39:44,968
You have a sister now.
720
00:39:45,120 --> 00:39:46,160
That’s me.
721
00:39:46,160 --> 00:39:46,920
My name is Lu Miao.
722
00:39:46,920 --> 00:39:48,240
You can call me Miao.
723
00:39:58,703 --> 00:40:01,023
Haoyue, I give you my chocolate.
724
00:40:12,440 --> 00:40:13,160
Haoyue,
725
00:40:13,160 --> 00:40:14,440
get well soon.
726
00:40:14,800 --> 00:40:16,000
Let’s raise chicks together.
727
00:40:18,075 --> 00:40:22,543
♪There’s a window in my heart♪
728
00:40:22,968 --> 00:40:26,925
♪Open it and there’s light♪
729
00:40:27,290 --> 00:40:31,421
♪Maintain old memories♪
730
00:40:31,534 --> 00:40:34,165
♪That are simple and beautiful♪
731
00:40:36,734 --> 00:40:40,287
♪Time goes by♪
732
00:40:40,603 --> 00:40:44,565
♪Making memories into nets♪
733
00:40:45,309 --> 00:40:51,493
♪That sway with wind in my dream♪
734
00:40:53,234 --> 00:40:57,450
♪I asked about the lifetime♪
735
00:40:57,653 --> 00:41:01,787
♪It would be very long♪
736
00:41:01,950 --> 00:41:06,156
♪I like to share with you what I like♪
737
00:41:06,275 --> 00:41:09,034
♪And what I think is the best♪
738
00:41:11,262 --> 00:41:14,775
♪In this world♪
739
00:41:15,293 --> 00:41:19,097
♪Only you’re like me♪
740
00:41:19,987 --> 00:41:26,487
♪From youth to the end of life♪
741
00:41:27,400 --> 00:41:32,256
♪We go insane we laugh
and we feel sad together♪
742
00:41:32,287 --> 00:41:36,547
♪We go everywhere together♪
743
00:41:36,634 --> 00:41:44,169
♪We get wet in rain
and watch the snow fall together♪
744
00:41:45,128 --> 00:41:49,406
♪We grow up together♪
745
00:41:49,643 --> 00:41:54,309
♪We embrace every hope together♪
746
00:41:54,731 --> 00:42:02,059
♪Thank you for the moments
when we’re together♪
747
00:42:02,653 --> 00:42:06,881
♪We go insane we laugh
and we feel sad together♪
748
00:42:06,972 --> 00:42:11,022
♪We go everywhere together♪
749
00:42:11,206 --> 00:42:19,622
♪We get wet in rain
and watch the snow fall together♪
750
00:42:20,025 --> 00:42:24,247
♪We grow up together♪
751
00:42:24,384 --> 00:42:29,265
♪We embrace every hope together♪
752
00:42:29,400 --> 00:42:36,715
♪Thank you for the moments
when we’re together♪
43471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.