Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,080 --> 00:02:03,430
They were clearly dead,
2
00:02:04,400 --> 00:02:05,790
but how were they revived from the dead?
3
00:02:22,120 --> 00:02:22,830
The light...
4
00:02:23,800 --> 00:02:24,790
nature...
5
00:02:25,760 --> 00:02:26,710
water...
6
00:02:29,140 --> 00:02:30,540
White phosphorus.
7
00:02:31,040 --> 00:02:32,390
I must go and see Xiao fish.
8
00:02:35,760 --> 00:02:36,710
I am here to deliver some food.
9
00:02:48,760 --> 00:02:50,030
Where is Xiao fish?
10
00:02:58,680 --> 00:02:59,390
Mo Ran.
11
00:02:59,520 --> 00:03:00,030
Here.
12
00:03:01,000 --> 00:03:02,270
Kill the warden that let her in.
13
00:03:02,800 --> 00:03:03,630
It has nothing to do with him!
14
00:03:07,000 --> 00:03:10,230
Su Fu as the Commandant of Justice, how
can you kill wardens with no reason?
15
00:03:15,040 --> 00:03:16,150
You're here to see him?
16
00:03:21,440 --> 00:03:22,350
The sound of the whipping,
17
00:03:23,800 --> 00:03:24,910
does it not sound nice?
18
00:03:27,320 --> 00:03:29,950
How dare you whip him! He is the deputy
head of the Ministry of Justice
19
00:03:31,880 --> 00:03:34,150
I only know that he is a suspected traitor.
20
00:03:34,520 --> 00:03:36,750
His Majesty left this to me.
21
00:03:38,200 --> 00:03:41,150
As he refuses to confess,
I could only torture him.
22
00:03:42,600 --> 00:03:43,990
You are abusing your authority!
23
00:03:46,400 --> 00:03:47,390
Your heart aches for him?
24
00:04:03,240 --> 00:04:04,270
He publicly caned you,
25
00:04:05,240 --> 00:04:06,030
publicly humiliated you.
26
00:04:08,920 --> 00:04:10,390
I am helping you get justice.
27
00:04:13,760 --> 00:04:14,710
Hurry and stop!
28
00:04:18,560 --> 00:04:19,030
Whip him 10 lashes more!
29
00:04:19,440 --> 00:04:20,110
You!
30
00:04:23,960 --> 00:04:26,470
The more your heart aches for him, the more times I’ll whip him.
31
00:04:27,920 --> 00:04:29,270
If you do not want me to add anymore,
32
00:04:30,240 --> 00:04:31,990
then be good, stand here and watch.
33
00:04:51,680 --> 00:04:54,670
I forbid you from seeing him! You can
only see me alone! You belong to me!
34
00:05:00,920 --> 00:05:02,270
You're just a monster!
35
00:05:08,520 --> 00:05:09,950
have to belong to me.
36
00:05:27,720 --> 00:05:30,750
Tomorrow I will punish you even more heavily.
37
00:05:41,480 --> 00:05:42,310
My Lord.
38
00:05:45,200 --> 00:05:45,910
How did you manage to get in here?
39
00:05:46,040 --> 00:05:49,630
Team leader Bai bribed the wardens and
let me in to deliver your medicine.
40
00:05:50,600 --> 00:05:51,470
Take this orally.
41
00:05:53,240 --> 00:05:54,310
Apply this to your wound.
42
00:05:56,720 --> 00:05:59,750
My Lord have you seen the documents Lord Bai delivered?
43
00:06:12,240 --> 00:06:14,110
The ten victims were all orphans.
44
00:06:14,440 --> 00:06:16,310
My Lord they are.
45
00:06:16,520 --> 00:06:19,230
Also I discovered that they all managed
to enter the Ministry of Justice
46
00:06:19,440 --> 00:06:21,710
through the arrangement of Lord Sun
from the Court of Judicial review.
47
00:06:23,640 --> 00:06:24,310
Sun Zhen?
48
00:06:25,280 --> 00:06:26,750
How dare he dabble in the matters of the Ministry of Justice.
49
00:06:29,160 --> 00:06:30,110
Xiao Song!
50
00:06:31,080 --> 00:06:34,390
The Ministry of Justice plans to assassinate
His Majesty during your wedding!
51
00:06:34,560 --> 00:06:36,270
Guards! Arrest him!
52
00:06:36,520 --> 00:06:39,030
When Lord Sun tried to lure a bigger fish in
53
00:06:39,040 --> 00:06:40,590
he accidentally let Ji Yuan escape.
54
00:06:42,600 --> 00:06:43,750
I must visit the Sun manor.
55
00:06:43,760 --> 00:06:45,430
But you are still injured My Lord.
56
00:06:45,760 --> 00:06:47,150
These wounds are nothing.
57
00:06:48,120 --> 00:06:49,110
Then I will go with you.
58
00:06:49,320 --> 00:06:51,310
No need you replace me.
59
00:06:51,720 --> 00:06:53,830
if something arises, release Fei Yang to inform me.
60
00:06:53,840 --> 00:06:54,430
Yes.
61
00:08:03,960 --> 00:08:05,790
Why am I wearing the uniform of a Sui guard?
62
00:08:20,640 --> 00:08:22,470
Why are there so many people dressed up as Sui soldiers?
63
00:08:22,480 --> 00:08:24,790
His Majesty has arrived!
64
00:08:30,200 --> 00:08:32,270
It's the army of Emperor Yang of Sui!
65
00:08:32,440 --> 00:08:32,910
Your Majesty!
66
00:08:39,560 --> 00:08:41,670
It's the chief of the Court of Judicial Review Lord Sun!
67
00:08:42,800 --> 00:08:44,990
it looks like someone wishes to frame me.
68
00:08:45,720 --> 00:08:47,070
Look! Someone is up there!
69
00:08:50,440 --> 00:08:52,030
Hurry and arrest Xiao Song!
70
00:08:52,160 --> 00:08:52,870
Yes
71
00:09:05,840 --> 00:09:08,350
His Majesty has decreed the immediate arrest of Xiao Song!
72
00:09:19,880 --> 00:09:22,870
[Xiao Song]
73
00:09:26,440 --> 00:09:29,510
My Lord what did the person in the painting do?
74
00:09:29,920 --> 00:09:31,870
He murdered the entire family of Lord Sun.
75
00:09:32,120 --> 00:09:33,630
e're searching the city for him.
76
00:09:33,960 --> 00:09:35,670
If you see him report it immediately.
77
00:09:42,400 --> 00:09:44,070
Xiao Song was framed by someone.
78
00:10:23,320 --> 00:10:24,270
Xiao fish?
79
00:10:28,120 --> 00:10:28,990
Xiao fish?
80
00:10:39,640 --> 00:10:42,390
Xiao fish this time you were the one who caused trouble.
81
00:10:42,720 --> 00:10:44,750
We really are a match made in Heaven.
82
00:10:46,000 --> 00:10:47,070
Match made in Heaven?
83
00:10:49,400 --> 00:10:52,030
I meant a pair of troublemakers made in Heaven.
84
00:11:03,720 --> 00:11:05,190
It’s such an important item,
85
00:11:06,160 --> 00:11:07,190
you're giving it to me?
86
00:11:08,160 --> 00:11:09,310
Because I trust you.
87
00:11:11,680 --> 00:11:14,030
So you plan to keep me, this wild fox?
88
00:11:15,960 --> 00:11:17,110
Haven’t you always liked your freedom?
89
00:11:20,480 --> 00:11:21,790
If something happens to me,
90
00:11:22,760 --> 00:11:24,550
hand this to His Majesty.
91
00:11:24,680 --> 00:11:27,350
No! You have to live well!
92
00:11:37,600 --> 00:11:41,270
I can understand that Ran Mei Yu would
harm me in order to get you,
93
00:11:42,280 --> 00:11:44,670
but...why were you framed?
94
00:11:45,160 --> 00:11:48,070
One of Ran Mei Yu's conditions was
to hold the wedding in the palace,
95
00:11:48,520 --> 00:11:49,990
someone instructed her to do that.
96
00:11:50,960 --> 00:11:54,590
On the surface that mastermind seemed to target you and I
97
00:11:54,800 --> 00:11:57,030
but in truth they plan to target His Majesty.
98
00:11:58,480 --> 00:11:59,710
Ah Cong?
99
00:12:01,160 --> 00:12:02,790
That name written in blood points to Emperor Yang of Sui!
100
00:12:04,520 --> 00:12:08,470
On the 14th year of the Da Ye era,
Emperor Yang of Sui was strangled to death by the rebels.
101
00:12:11,360 --> 00:12:13,830
Those ten soldiers who suddenly went into a killing frenzy,
102
00:12:14,800 --> 00:12:16,950
five of them strangled the other five
103
00:12:17,360 --> 00:12:18,630
then committed suicide.
104
00:12:19,200 --> 00:12:21,910
Did you find any leads within the bodies?
105
00:12:22,240 --> 00:12:22,990
No.
106
00:12:23,560 --> 00:12:25,590
I found this quite strange.
107
00:12:25,960 --> 00:12:28,510
Those five seemed to have been possessed by something.
108
00:12:29,560 --> 00:12:31,950
But in this world there is no drug that can control them.
109
00:12:32,280 --> 00:12:33,230
Unless...
110
00:12:34,400 --> 00:12:35,670
they were willing.
111
00:12:38,160 --> 00:12:39,310
I investigated their identities.
112
00:12:39,840 --> 00:12:42,990
The ten of them were all orphans they have no relatives at all.
113
00:12:43,000 --> 00:12:44,390
There are no leads at all.
114
00:12:46,040 --> 00:12:49,670
That's strange their backgrounds are so clean
it's as if someone had done it intentionally.
115
00:12:50,640 --> 00:12:52,390
The one who did that was Sun Zhen.
116
00:12:53,360 --> 00:12:57,350
He bribed officials within the Ministry of Justice
in order for them to enter our department.
117
00:12:59,040 --> 00:13:01,350
I think that fiasco of Ji Yuan escaping
118
00:13:01,560 --> 00:13:03,270
was arranged by him.
119
00:13:03,680 --> 00:13:06,350
And Ji Yuan managed to escape because of his involvement.
120
00:13:07,320 --> 00:13:08,670
This time, his entire family died
121
00:13:09,640 --> 00:13:11,310
on one hand it was to frame me
122
00:13:12,280 --> 00:13:12,910
on the other hand,
123
00:13:13,880 --> 00:13:15,510
it may be because the mastermind did it to shut him up.
124
00:13:15,720 --> 00:13:19,390
On the surface this seemed as if it was
an announcement to the world that
125
00:13:19,720 --> 00:13:22,510
Emperor Yang of Sui is revived and plans to challenge His Majesty.
126
00:13:22,680 --> 00:13:26,230
This mastermind wishes for Chang'an to plunge into fear
127
00:13:27,200 --> 00:13:29,070
and His Majesty to be the subject of rumors.
128
00:13:29,400 --> 00:13:32,110
Oh yes I discovered white phosphate in the scene of the fire
129
00:13:32,200 --> 00:13:33,150
in the autopsy room.
130
00:13:34,120 --> 00:13:36,310
Especially on the table where the butterflies
seemed to have been revived.
131
00:13:36,560 --> 00:13:38,750
I discovered traces of a water like liquid there too.
132
00:13:39,720 --> 00:13:40,990
But it burns as soon as it meets with fire.
133
00:13:41,400 --> 00:13:42,550
And the white phosphate is unstable.
134
00:13:42,720 --> 00:13:46,470
I think the culprit added white phosphate to
water then carried it into the autopsy room
135
00:13:46,640 --> 00:13:48,470
then applied it to the butterflies.
136
00:13:48,720 --> 00:13:50,870
After the liquid was heated up by the sunlight,
137
00:13:51,200 --> 00:13:52,110
they will incinerate.
138
00:13:52,480 --> 00:13:55,590
I saw a water bottle on Sun Zhen's desk.
139
00:13:56,560 --> 00:13:59,310
Perhaps a water bottle was used to contain the white phosphate.
140
00:14:00,360 --> 00:14:01,390
That would make sense.
141
00:14:02,000 --> 00:14:05,390
I heard that the fire in the autopsy room was
caused by the revival of the butterflies?
142
00:14:05,720 --> 00:14:09,190
I once heard Master say that there is a type of drug in the world
143
00:14:09,400 --> 00:14:11,230
made from black Rhododendrons.
144
00:14:12,200 --> 00:14:15,270
After one takes it, it can cause one’s heart to stop for 4 hours
145
00:14:15,560 --> 00:14:17,310
and you look as if you are dead.
146
00:14:17,720 --> 00:14:19,270
But if that occurs,
147
00:14:20,040 --> 00:14:22,390
there will be a red rash on their neck
148
00:14:22,680 --> 00:14:24,190
there will be bleeding on the tongue and nose
149
00:14:24,400 --> 00:14:26,470
and there will be purple bruise on their arm too.
150
00:14:27,200 --> 00:14:30,990
But their brain will function fine and they will be able
to hear the voices of the people around them.
151
00:14:31,960 --> 00:14:34,870
But...it's difficult to find such symptoms on a butterfly.
152
00:14:35,240 --> 00:14:36,510
After 4 hours,
153
00:14:37,480 --> 00:14:39,070
will he immediately wake up?
154
00:14:39,400 --> 00:14:39,910
No.
155
00:14:40,240 --> 00:14:45,510
If you wish to revive them, you have to insert needles onto the 5
main acupoints above upper lip, a little below the belly button
156
00:14:46,480 --> 00:14:47,670
only then can you revive them.
157
00:14:48,640 --> 00:14:51,630
There are black Rhododendrons on the outskirts of Chang’an city.
158
00:14:52,520 --> 00:14:56,510
If a person takes it then they can be revived after 4 hours.
159
00:14:58,440 --> 00:15:00,110
Butterflies are much smaller than humans,
160
00:15:00,920 --> 00:15:03,310
so they are only revived after one night.
161
00:15:04,280 --> 00:15:06,390
Although the Crown Prince is still in confinement
162
00:15:06,840 --> 00:15:09,590
but he can still control the entire Neiwei department.
163
00:15:10,200 --> 00:15:12,910
As for Huoqi alliance, although I captured a significant part of them
164
00:15:13,240 --> 00:15:16,710
but with their ability they can return once more.
165
00:15:17,680 --> 00:15:19,710
Their goal is to overthrow the Tang kingdom
and reinstate the Sui kingdom.
166
00:15:20,040 --> 00:15:24,110
Is the culprit the Neiwei department who
wish to borrow Emperor Yang of Sui
167
00:15:24,280 --> 00:15:25,270
to create chaos,
168
00:15:25,680 --> 00:15:27,510
or the Huoqi alliance behind this?
169
00:15:27,880 --> 00:15:31,110
I know the content of the lambskin text belonging to Grandma Yu.
170
00:15:32,560 --> 00:15:35,350
It is intimately linked to finding the treasure
that the Marquis of Sui's pearl is hiding.
171
00:15:35,520 --> 00:15:38,030
Right now I need someone to assist me.
172
00:15:47,040 --> 00:15:47,830
Over there!
173
00:15:55,720 --> 00:15:57,070
Someone's coming, hurry and go!
174
00:15:58,040 --> 00:15:58,830
I want to go with you!
175
00:16:00,680 --> 00:16:03,110
Fox help me protect the Marquis Sui's pearl.
176
00:16:03,520 --> 00:16:05,150
You must not let it fall into anyone else's hands.
177
00:16:09,280 --> 00:16:10,230
Xiao fish,
178
00:16:10,840 --> 00:16:11,910
if you die,
179
00:16:12,400 --> 00:16:13,430
I will commit suicide.
180
00:16:15,320 --> 00:16:17,950
My life is in your hands now.
181
00:16:26,720 --> 00:16:28,070
I'll definitely make it back alive.
182
00:19:07,720 --> 00:19:08,550
Miss...
183
00:19:11,440 --> 00:19:11,950
Lord Xiao..
184
00:19:20,120 --> 00:19:22,150
The Court of Judicial Review found this
morning in the woods in the east
185
00:19:23,600 --> 00:19:24,990
Lord Xiao's dead body.
186
00:19:30,760 --> 00:19:33,390
Miss, I am very worried about you.
187
00:19:34,920 --> 00:19:36,590
If you are sad, just cry.
188
00:19:37,560 --> 00:19:38,270
There are no outsiders here.
189
00:19:44,520 --> 00:19:45,390
Where is he now?
190
00:19:46,360 --> 00:19:47,590
His body has just reached the palace.
191
00:20:37,760 --> 00:20:38,510
Your Majesty.
192
00:20:39,560 --> 00:20:40,990
When did he die?
193
00:20:46,160 --> 00:20:47,350
Probably around 9am.
194
00:20:48,520 --> 00:20:49,390
What was the cause of his death?
195
00:20:50,280 --> 00:20:53,230
When the Court of Judicial Review found him in the woods,
196
00:20:54,200 --> 00:20:55,110
he had already passed away.
197
00:20:56,080 --> 00:20:58,110
Perhaps he was killed by his rebel accomplices.
198
00:20:58,880 --> 00:21:02,190
The entire Xiao family has always been loyal
to the Emperor and the Tang kingdom
199
00:21:03,160 --> 00:21:04,110
How could we be involved in a rebellion?
200
00:21:04,440 --> 00:21:08,430
I raised Song'er it's impossible for him
to do something atrocious like..
201
00:21:08,640 --> 00:21:13,110
betraying the country, assassinating his Emperor,
commit such evil, murder and robbery!
202
00:21:15,680 --> 00:21:19,790
Your Majesty, the Xiao clan has always
been fiercely loyal to the Tang kingdom
203
00:21:19,800 --> 00:21:21,630
Song’er has always been an upright and principled person.
204
00:21:22,000 --> 00:21:24,230
Please investigate this clearly.
205
00:21:28,080 --> 00:21:31,110
His Majesty saw with his own eyes that Xiao Song
was wearing the uniform of the Sui army
206
00:21:32,080 --> 00:21:32,790
on the city wall.
207
00:21:33,160 --> 00:21:35,190
Lord Sun was murdered by him also.
208
00:21:36,160 --> 00:21:39,510
They were forced to wear the Sui uniform kowtowing
in a manner to ask for forgiveness on the ground.
209
00:21:39,800 --> 00:21:42,670
Back then the Tang's beheaded all of the Sui prisoners of war
210
00:21:42,680 --> 00:21:44,470
so Xiao Song did it in an act of revenge!
211
00:21:52,600 --> 00:21:53,790
What are you doing?
212
00:21:54,760 --> 00:21:55,230
Your Majesty.
213
00:21:56,200 --> 00:21:57,710
I would like to ask you 2 questions.
214
00:21:57,960 --> 00:21:59,150
Do you dare to answer them?
215
00:22:01,080 --> 00:22:02,070
If you dare to ask them,
216
00:22:02,600 --> 00:22:03,790
then I dare to answer them.
217
00:22:03,800 --> 00:22:07,070
Your Majesty did you personally see
Xiao Song personally murder Lord Sun and his family?
218
00:22:10,960 --> 00:22:12,070
I did not.
219
00:22:12,400 --> 00:22:15,030
As Xiao Song murder Lord Sun's entire family
220
00:22:15,320 --> 00:22:17,310
and forced them to wear the uniform of the Sui army
221
00:22:18,280 --> 00:22:20,750
then why did he remain at the scene and
wait for you to catch him in the act?
222
00:22:21,080 --> 00:22:24,710
Is there a culprit in the world who is willing to remain
at the crime scene for someone to catch them?
223
00:22:24,720 --> 00:22:26,070
He did not have the time to escape.
224
00:22:26,080 --> 00:22:28,430
Did he not have the time to escape or someone framed him?
225
00:22:28,440 --> 00:22:29,070
Your Majesty.
226
00:22:30,040 --> 00:22:32,910
Whether he was the culprit or not,
his death is suspicious.
227
00:22:33,880 --> 00:22:36,630
My advice is for Miss Ran to examine the body.
228
00:22:38,080 --> 00:22:39,310
Please call me Mistress Xiao!
229
00:22:41,560 --> 00:22:42,070
Ran Yan.
230
00:22:42,880 --> 00:22:43,870
I allow it.
231
00:22:45,320 --> 00:22:46,070
Thank you Your Majesty.
232
00:23:06,240 --> 00:23:08,270
A fox...is the embodiment of a beast
233
00:23:10,200 --> 00:23:13,990
Be my personal medical examiner,
this money will belong to you.
234
00:23:14,360 --> 00:23:16,630
This is the seal of the Ministry of Justice,
you cannot use it as you wish.
235
00:23:18,080 --> 00:23:20,110
Also, no more conditions.
236
00:23:21,920 --> 00:23:24,270
I am always serious when I have work to do.
237
00:23:25,320 --> 00:23:26,950
I do not jokes.
238
00:23:28,880 --> 00:23:32,670
Your face is reflected in the droplets
239
00:23:39,800 --> 00:23:40,790
I will use the rest of my life,
240
00:23:41,760 --> 00:23:43,190
to dote on you little fox.
241
00:23:45,600 --> 00:23:47,030
Even if I die,
242
00:23:47,040 --> 00:23:49,550
One tear per step
243
00:23:49,560 --> 00:23:51,710
you must use your life to protect...
244
00:23:53,160 --> 00:23:55,030
protect her.
245
00:23:57,920 --> 00:23:58,750
Fox,
246
00:23:59,720 --> 00:24:02,670
I am very happy that you can come to Cha ng'an.
247
00:24:02,720 --> 00:24:06,870
Your back(s) starts to overlap in my eyes
248
00:24:06,880 --> 00:24:07,550
Don't go.
249
00:24:08,520 --> 00:24:11,470
She is wearing the heirloom of the Xiao family,
so she is my woman!
250
00:24:12,920 --> 00:24:21,750
Only wish to be in your embrace,
and add another stroke of time together
251
00:24:22,040 --> 00:24:23,030
Xiao fish.
252
00:24:23,600 --> 00:24:24,790
If you die,
253
00:24:25,360 --> 00:24:26,510
I will commit suicide.
254
00:24:29,400 --> 00:24:30,270
Xiao fish..
255
00:24:32,680 --> 00:24:34,430
you owe me a life in this lifetime.
256
00:24:36,360 --> 00:24:36,990
In the next life,
257
00:24:37,960 --> 00:24:39,710
your life will belong to mine.
258
00:24:41,640 --> 00:24:42,790
You cannot love anyone else,
259
00:24:44,720 --> 00:24:46,030
you can only love me.
260
00:24:48,440 --> 00:24:50,030
You have to use all your love...
261
00:24:52,440 --> 00:24:53,750
to repay me my life!
262
00:24:56,640 --> 00:24:58,710
Your Majesty! Mistress Xiao cut her
wrist and tried to commit suicide!
263
00:25:00,640 --> 00:25:01,910
Mistress Xiao! Mistress Xiao!
264
00:25:24,960 --> 00:25:27,350
[Ran Manor]
265
00:25:59,240 --> 00:26:02,870
I once heard Master say that there is a type of drug in the world
266
00:26:03,080 --> 00:26:05,030
made from black Rhododendrons.
267
00:26:05,240 --> 00:26:08,630
After one takes it, it can cause one's heart to stop for 4 hours
268
00:26:09,080 --> 00:26:11,190
and you look as if you are dead.
269
00:26:11,520 --> 00:26:15,310
There are black Rhododendrons on the outskirts of Chang'an city...
270
00:26:15,320 --> 00:26:16,710
Why is there a black rhododendron
271
00:26:16,880 --> 00:26:18,710
in Xiao Song’s sleeve?
272
00:26:19,680 --> 00:26:20,150
Could it be...
273
00:26:21,600 --> 00:26:22,710
Where is Xiao Song now?
274
00:26:24,120 --> 00:26:26,870
His Majesty has found a new medical
examiner to examine his body.
275
00:26:41,080 --> 00:26:43,870
Your Majesty, Xiao Song died from the influenza poison!
276
00:26:44,040 --> 00:26:46,230
If you do not believe it, ask the examiner to see if
277
00:26:46,560 --> 00:26:48,870
there is a red rash on Xiao Song's neck.
278
00:26:53,200 --> 00:26:54,190
Your Majesty, there is.
279
00:26:55,960 --> 00:26:57,790
There is bleeding on the tongue and on the nose.
280
00:26:59,240 --> 00:27:00,870
Your Majesty there is!
281
00:27:01,000 --> 00:27:02,950
If there is a purple rash on his arm.
282
00:27:03,920 --> 00:27:05,550
Your Majesty there is!
283
00:27:05,680 --> 00:27:08,790
Your Majesty this body is contaminated with the influenza poison!
284
00:27:10,280 --> 00:27:11,510
If a person takes the medicine,
285
00:27:11,920 --> 00:27:13,470
they have a 4 hour timeframe.
286
00:27:14,440 --> 00:27:16,830
Which means I must save him before 1pm.
287
00:27:17,200 --> 00:27:18,110
Or...
288
00:27:19,080 --> 00:27:21,430
Your Majesty Xiao Song’s body is contaminated
by the influenza poison
289
00:27:21,720 --> 00:27:23,390
we must burn it.
290
00:27:23,920 --> 00:27:28,190
I have some understanding to the influenza
poison and Xiao Song is my dead husband.
291
00:27:28,600 --> 00:27:30,550
Can you leave this matter to me?
292
00:27:31,280 --> 00:27:32,190
I allow it.
293
00:27:33,640 --> 00:27:34,590
Thank you Your Majesty.
294
00:28:12,880 --> 00:28:13,510
Wait.
295
00:28:15,640 --> 00:28:16,750
It's reached the auspicious hour,
296
00:28:17,440 --> 00:28:18,670
what else do you want?
297
00:28:21,120 --> 00:28:26,390
Xiao Song is contaminated with the influenza poison
so I must personally inspect his body!
298
00:28:26,960 --> 00:28:30,990
Su Fu! He is already dead,
Why do you have to be so excessively mean?
299
00:28:31,160 --> 00:28:32,750
As they say it's settled when the coffin lid is sealed.
300
00:28:33,720 --> 00:28:35,270
Can't you let him rest in peace?!
301
00:28:42,800 --> 00:28:45,430
No one can touch His Lordship's body!
302
00:28:46,040 --> 00:28:48,990
This is His Majesty's order,
are you going to defy it?
303
00:28:50,440 --> 00:28:52,590
Ran Yan His Lordship had always loved you dearly
304
00:28:54,040 --> 00:28:56,670
I never expected you would be so heartless and merciless.
305
00:28:57,240 --> 00:28:59,070
I was unable to protect him when he was alive,
306
00:28:59,760 --> 00:29:01,110
now he is dead,
307
00:29:02,080 --> 00:29:03,110
I must ensure his body is intact!
308
00:29:03,120 --> 00:29:03,670
Bai Yi!
309
00:29:06,880 --> 00:29:07,630
Bai Yi...
310
00:29:09,200 --> 00:29:10,350
What do you want to do?
311
00:29:10,760 --> 00:29:13,190
Do you intend to defy His Majesty's order?!
312
00:29:14,160 --> 00:29:16,150
Do you know what the sentence is
for defying His Majesty's orders?
313
00:29:29,120 --> 00:29:30,510
Take them all back to the Court of Judicial Review!
314
00:29:30,520 --> 00:29:30,990
Yes
315
00:29:31,960 --> 00:29:33,590
My Lord, I'm begging you please let them go!
316
00:29:33,680 --> 00:29:35,710
They are merely Xiao Song's followers!
317
00:29:35,880 --> 00:29:37,590
Xiao Song is dead, there is nothing more they can do!
318
00:29:37,920 --> 00:29:39,590
Please let them go My Lord!
319
00:29:42,000 --> 00:29:43,030
Are you begging me?
320
00:29:43,640 --> 00:29:46,070
Yes! I am begging you.
321
00:29:49,440 --> 00:29:50,310
Sure.
322
00:29:51,280 --> 00:29:52,230
I will do as you say.
323
00:29:53,680 --> 00:29:54,270
Scram!
324
00:29:57,560 --> 00:29:59,790
Ran Yan you betrayed His Lordship,
325
00:30:00,760 --> 00:30:01,630
I will not let you off!
326
00:30:04,040 --> 00:30:04,670
Let's go!
327
00:30:11,280 --> 00:30:13,910
Your kindness will only be repaid by resentment.
Its not worth it.
328
00:30:23,280 --> 00:30:24,350
I want to be alone.
329
00:30:25,320 --> 00:30:26,270
I want to be here in peace.
330
00:30:27,720 --> 00:30:29,270
And see him off on his final journey.
331
00:30:43,520 --> 00:30:45,030
Xiao fish!
332
00:30:46,960 --> 00:30:48,790
Xiao fish!
333
00:30:54,080 --> 00:30:56,430
Xiao fish!
334
00:31:38,000 --> 00:31:38,990
Xiao fish..
335
00:31:39,960 --> 00:31:40,670
Xiao fish!
336
00:31:41,640 --> 00:31:42,430
Hurry and wake up!
337
00:31:43,880 --> 00:31:46,310
I have done everything I can! Hurry and wake up!
338
00:31:46,440 --> 00:31:48,710
Xiao fish! Xiao fish!
339
00:31:50,160 --> 00:31:53,630
If you do not wake up, then I will commit suicide!
340
00:31:55,080 --> 00:31:56,310
Hurry and wake up!
341
00:31:57,280 --> 00:31:59,990
Xiao fish! Xiao fish!
342
00:32:10,840 --> 00:32:12,150
Xiao fish!
343
00:32:13,120 --> 00:32:15,390
Your gamble this time was a little too big!
344
00:32:17,320 --> 00:32:18,910
You almost committed suicide because of me?
345
00:32:20,840 --> 00:32:21,870
You heard it?
346
00:32:23,400 --> 00:32:25,670
Fox, if next time
347
00:32:26,000 --> 00:32:27,790
you hurt yourself again.
348
00:32:45,280 --> 00:32:59,670
[Qingzhu clinic]
349
00:33:18,400 --> 00:33:21,350
Team leader Bai Yi of the Ministry of Justice
pays his respects to Lord Deputy Assistant.
350
00:33:30,000 --> 00:33:31,150
Alright.
351
00:33:32,120 --> 00:33:32,950
I am going to be jealous.
352
00:33:41,120 --> 00:33:41,950
Why are you doing this?
353
00:33:42,200 --> 00:33:44,550
You saved His Lordship, so I am very thankful.
354
00:33:44,920 --> 00:33:47,750
Starting from today I will not see you as my enemy.
355
00:33:48,040 --> 00:33:48,790
Rather a friend.
356
00:33:49,120 --> 00:33:51,710
So...you will not speak ill of me behind my back?
357
00:33:52,000 --> 00:33:52,870
I refuse to comment.
358
00:33:54,800 --> 00:33:56,230
Alright I accept you as my friend.
359
00:33:56,640 --> 00:34:00,110
However....you should keep your distance from your lord,
360
00:34:00,360 --> 00:34:03,110
or...I will be jealous.
361
00:34:04,080 --> 00:34:04,630
Sure.
362
00:34:05,600 --> 00:34:07,150
Enough now let's get back to business.
363
00:34:07,560 --> 00:34:08,030
Let's go.
364
00:34:16,200 --> 00:34:17,990
Sun Zhen was an important government minister.
365
00:34:18,320 --> 00:34:19,790
His home is heavily guarded.
366
00:34:20,200 --> 00:34:23,350
But the culprit is able to kill the entire household in one night.
367
00:34:23,680 --> 00:34:25,190
And they died without anyone knowing.
368
00:34:25,200 --> 00:34:26,790
This matter is quite suspicious.
369
00:34:27,760 --> 00:34:29,590
There are 100 people in the Sun household.
370
00:34:30,040 --> 00:34:33,830
Apart from Sun Zhen, his wife and two sons,
371
00:34:33,960 --> 00:34:37,350
the rest are the servants, maids and guards.
372
00:34:37,640 --> 00:34:40,230
The report said that when Mistress Sun died,
373
00:34:40,440 --> 00:34:43,150
there were minor burns on the skin of both hands.
374
00:34:43,440 --> 00:34:45,310
And she was shot in the back by an arrow.
375
00:35:01,440 --> 00:35:04,790
The records show that there was a spillage of soup on the table
376
00:35:05,760 --> 00:35:08,430
Mistress Sun was probably burned by the hot soup.
377
00:35:08,440 --> 00:35:12,070
At the time Mistress Soup was probably
carrying Sun Zhen's soup in her hands
378
00:35:12,280 --> 00:35:13,870
but was killed
379
00:35:14,000 --> 00:35:15,910
that was why the soup spilled on the table.
380
00:35:16,080 --> 00:35:18,230
Mistress Sun was shot in the back.
381
00:35:19,200 --> 00:35:22,150
Then the person who fired them was standing by the door.
382
00:35:24,560 --> 00:35:26,750
Tee door was probably open at the time.
383
00:35:27,080 --> 00:35:29,550
So the arrow was fired from the doorway.
384
00:35:31,000 --> 00:35:32,830
There was soup on Sun Zhen's clothes.
385
00:35:33,240 --> 00:35:34,710
He was facing Mistress Sun.
386
00:35:36,200 --> 00:35:38,470
However he was shot in the back too.
387
00:35:39,000 --> 00:35:40,310
And there was blood here.
388
00:35:42,400 --> 00:35:44,670
But behind the table are the walls.
389
00:35:44,800 --> 00:35:45,630
There are no windows.
390
00:35:47,080 --> 00:35:48,390
Where did the arrow come from?
391
00:35:54,160 --> 00:35:54,990
Unless...
392
00:35:58,840 --> 00:35:59,390
Fox.
393
00:36:10,840 --> 00:36:12,070
Help me turn the body over.
394
00:36:20,800 --> 00:36:24,430
As the wound was wider at the back, the weapon
entered the body from the back to the heart.
395
00:36:24,760 --> 00:36:27,430
The wound is quite big. And the flesh around it is jagged.
396
00:36:27,720 --> 00:36:29,870
When an arrow is fired, there is a certain momentum to it.
397
00:36:30,200 --> 00:36:33,070
When it enters the body the wound should not be jagged.
398
00:36:33,400 --> 00:36:34,430
It should have a smooth edge.
399
00:36:34,800 --> 00:36:37,590
It looks like someone stabbed the body with an arrow.
400
00:37:02,080 --> 00:37:03,110
Help me turn the body again.
401
00:37:18,920 --> 00:37:19,630
Look.
402
00:37:19,880 --> 00:37:22,030
The arrow pierces the heart directly.
403
00:37:23,440 --> 00:37:25,470
In that instant the arrow passes into the heart,
404
00:37:25,760 --> 00:37:28,630
because of the pain their fingers and toes will curl up.
405
00:37:29,600 --> 00:37:30,390
You saw just now,
406
00:37:31,360 --> 00:37:33,190
there were no signs on that on any of the bodies.
407
00:37:33,640 --> 00:37:36,510
And there were no signs of a struggle at the scene either.
408
00:37:38,920 --> 00:37:41,310
There were no bruising by the heart either.
409
00:37:41,680 --> 00:37:45,670
It looks like they had all died before the arrow pierced the body.
410
00:37:45,800 --> 00:37:46,590
How did they die?
411
00:37:47,040 --> 00:37:49,790
It seems as if they had died from the stopping of the heart.
412
00:37:50,760 --> 00:37:52,310
It’s quite similar to Consort Yang’s body when she died.
413
00:37:53,280 --> 00:37:54,670
Could it be the Monarch blossom butterfly again?
414
00:37:55,640 --> 00:37:56,470
It should not be.
415
00:37:56,800 --> 00:38:00,630
According to the records, no-one noticed anything
out of the ordinary near the Sun Manor that night.
416
00:38:01,320 --> 00:38:03,950
If a flock of butterflies flew past, someone should have noticed.
417
00:38:04,320 --> 00:38:07,230
Besides the butterflies kill by producing that white cocoon.
418
00:38:07,520 --> 00:38:11,030
However there are no traces of butterflies or cocoon at the scene.
419
00:38:12,000 --> 00:38:13,190
It should not be the butterfly.
420
00:38:15,120 --> 00:38:17,710
It looks like we need to visit the Sun manor.
421
00:38:25,040 --> 00:38:27,230
At the tiiffe I was standing here.
422
00:38:27,360 --> 00:38:29,830
the killer knocked me out by firing an
arrow with sleeping powder on it.
423
00:38:30,320 --> 00:38:33,990
Before I fell unconscious I threw a knife at my attacker
424
00:38:34,000 --> 00:38:36,470
so the killer's left arm is injured.
425
00:38:37,440 --> 00:38:38,070
Left arm?
426
00:38:49,200 --> 00:38:51,750
The only person we know who has an injury in her left arm
427
00:38:52,160 --> 00:38:53,590
is Mistress Dong Yang.
428
00:38:55,040 --> 00:38:58,230
At the palace hall, I noticed her left arm was injured.
429
00:38:58,640 --> 00:39:01,430
She helped me find my cousin,
430
00:39:02,400 --> 00:39:03,910
which led me to head to Princess Ba Ling’s retreat.
431
00:39:04,200 --> 00:39:07,190
And it was her who told me how well you treated me.
432
00:39:07,600 --> 00:39:09,190
She always seems to be leading me to some direction.
433
00:39:10,640 --> 00:39:13,270
However that is just my guess.
434
00:39:14,160 --> 00:39:16,270
Aunt never leaves Chang'an.
435
00:39:17,080 --> 00:39:19,910
When I left for Suzhou; she coincidentally left the manor too.
436
00:39:20,520 --> 00:39:23,310
When I returned, she returned too.
437
00:39:24,280 --> 00:39:26,710
She seems to care so much about our matter.
438
00:39:27,200 --> 00:39:29,550
It is strange now you mention it.
439
00:39:55,560 --> 00:39:57,830
Bai Yi, help me find a living bee.
440
00:39:58,160 --> 00:39:58,990
Bee?
441
00:39:59,960 --> 00:40:01,710
Where can I get a bee at this time of night?
442
00:40:01,880 --> 00:40:03,950
Bai Yi use your brain,
443
00:40:04,440 --> 00:40:06,390
Find a beekeeper and borrow a bee from them.
444
00:40:24,080 --> 00:40:27,390
It looks like someone extracted the poison
of the Monarch Blossom butterfly
445
00:40:27,680 --> 00:40:29,230
and applied it inside the bud of this Queen of night flower.
446
00:40:30,200 --> 00:40:31,670
When the flower fleetingly blooms,
447
00:40:31,880 --> 00:40:33,550
the poison would fill the air
448
00:40:33,840 --> 00:40:36,950
and when the Sun household inhale it,
they will all die because their heart stopped.
449
00:40:37,200 --> 00:40:40,390
No wonder there was no struggle at the manor,
450
00:40:40,400 --> 00:40:41,430
this was the reason.
451
00:40:42,040 --> 00:40:42,710
Someone is coming.
452
00:40:45,600 --> 00:40:46,590
It's Sang Chen and the others.
453
00:40:47,560 --> 00:40:48,230
I will go hide.
454
00:40:50,160 --> 00:40:51,270
Miss! Miss!
455
00:40:51,280 --> 00:40:54,310
Miss ran I knew you would sneak in here to investigate the case.
456
00:40:54,320 --> 00:40:55,710
So I sneaked in here too.
457
00:40:56,120 --> 00:40:59,510
Miss you really are here, this rabbit was right.
458
00:40:59,720 --> 00:41:02,070
In this world I am the only one who knows Miss Ran the best.
459
00:41:03,040 --> 00:41:04,070
Why are you here?
460
00:41:04,080 --> 00:41:05,390
e're here to help.
461
00:41:06,360 --> 00:41:08,190
Cousin why are you here?
462
00:41:08,360 --> 00:41:10,910
As I am your cousin of course I should take risks with you.
463
00:41:13,320 --> 00:41:15,590
Bai Yi bring the Queen of Night, let's go.
464
00:41:15,960 --> 00:41:16,550
Alright.
35997
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.