Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:15,340 --> 00:02:17,468
[Laughs to himself]
2
00:02:25,820 --> 00:02:28,983
♪ ECHO & THE BUNNYMEN: The Killing Moon
3
00:02:48,860 --> 00:02:52,467
♪ Under blue moon I saw you
4
00:02:52,540 --> 00:02:56,226
♪ So soon you'll take me
5
00:02:57,060 --> 00:03:00,621
♪ Up in your arms too late to beg you
6
00:03:00,740 --> 00:03:04,506
♪ Or cancel it though I know it must be
7
00:03:04,620 --> 00:03:06,941
♪ The killing time
8
00:03:08,260 --> 00:03:10,866
♪ Unwillingly mine
9
00:03:12,580 --> 00:03:14,389
♪ Fate
10
00:03:14,940 --> 00:03:17,910
♪ Up against your will
11
00:03:18,740 --> 00:03:21,630
♪ Through the thick and thin
12
00:03:22,860 --> 00:03:26,023
♪ He will wait until
13
00:03:26,580 --> 00:03:31,950
♪ You give yourself to him
14
00:03:39,340 --> 00:03:42,423
♪ In starlit nights I saw you
15
00:03:43,180 --> 00:03:46,901
♪ So cruelly you kissed me
16
00:03:47,300 --> 00:03:51,100
♪ Your lips a magic world
17
00:03:51,180 --> 00:03:55,026
♪ Your sky all hung with jewels
18
00:03:55,100 --> 00:03:57,341
♪ The killing moon
19
00:03:58,620 --> 00:04:01,669
♪ Will come too soon
20
00:04:03,100 --> 00:04:04,590
♪ Fate
21
00:04:05,460 --> 00:04:08,703
♪ Up against your will
22
00:04:09,300 --> 00:04:12,304
♪ Through the thick and thin
23
00:04:13,180 --> 00:04:15,023
♪ He will wait until...
24
00:04:20,620 --> 00:04:23,100
I'm voting for Dukakis.
25
00:04:26,060 --> 00:04:27,744
Hmm.
26
00:04:27,820 --> 00:04:29,868
Well.
27
00:04:30,940 --> 00:04:34,945
Maybe when you have children
of your own who need braces,
28
00:04:35,060 --> 00:04:38,030
and you can't afford them
because half your husband's pay
29
00:04:38,140 --> 00:04:40,222
goes to the federal government,
30
00:04:40,340 --> 00:04:43,264
- you'll regret that.
- My husband's pay?
31
00:04:43,340 --> 00:04:45,741
[Laughs]
32
00:04:45,820 --> 00:04:49,302
I'm not gonna squeeze one out till I'm, like, 30.
33
00:04:49,380 --> 00:04:54,022
Will you still be working at the Yarn
Barn? Great place to raise kids!
34
00:04:54,140 --> 00:04:55,790
That's really funny.
35
00:04:55,860 --> 00:05:00,229
A year of partying's enough.
She's going to Harvard next fall.
36
00:05:00,300 --> 00:05:02,348
Mom, I haven't gotten in yet.
37
00:05:02,420 --> 00:05:06,311
You think Dukakis will provide for
this country till you squeeze one out?
38
00:05:06,380 --> 00:05:08,462
Yeah. I do.
39
00:05:08,620 --> 00:05:12,830
- Can I squeeze one out?
- Not till eighth grade.
40
00:05:12,900 --> 00:05:14,425
Excuse me.
41
00:05:15,660 --> 00:05:17,867
Donnie, you're such a click.
42
00:05:17,940 --> 00:05:19,430
Whoa, Elizabeth.
43
00:05:20,140 --> 00:05:22,222
A little hostile there.
44
00:05:22,340 --> 00:05:27,551
Mom and Dad should pay a therapist
$200 an hour to listen to you
45
00:05:27,660 --> 00:05:29,389
so we don't have to.
46
00:05:30,060 --> 00:05:33,951
OK. Wanna tell Mom and Dad
why you stopped your medication?
47
00:05:34,060 --> 00:05:37,189
- You're such a fuck-ass.
- What?!
48
00:05:37,260 --> 00:05:40,582
- Please.
- Did he call me a fuck-ass?
49
00:05:40,700 --> 00:05:42,828
- Hey.
- That's enough.
50
00:05:42,900 --> 00:05:46,541
- Go suck a fuck.
- How does one do that?
51
00:05:46,620 --> 00:05:48,349
- Want to know?
- Yes.
52
00:05:48,420 --> 00:05:51,026
We will not have this at the table.
53
00:05:51,100 --> 00:05:53,228
[Mom] Stop!
54
00:05:53,300 --> 00:05:55,382
[Elizabeth stifles a laugh]
55
00:06:03,580 --> 00:06:07,221
- What's a fuck-ass?
- [Dad laughs]
56
00:06:10,220 --> 00:06:12,268
[knock at door]
57
00:06:12,380 --> 00:06:14,462
[softly] Hi.
58
00:06:14,860 --> 00:06:17,067
I'm reading. Get out.
59
00:06:21,260 --> 00:06:23,342
Where do you go at night?
60
00:06:24,340 --> 00:06:26,422
Will you get out of my room?
61
00:06:26,500 --> 00:06:28,343
Did you toilet-paper the Johnsons'?
62
00:06:28,420 --> 00:06:31,264
- You came to ask me that?
- No.
63
00:06:32,420 --> 00:06:34,946
I stopped rolling houses in sixth grade.
64
00:06:35,060 --> 00:06:39,270
What happened to my son?
I don't recognise this person.
65
00:06:39,380 --> 00:06:41,781
You start taking the goddamn pills!
66
00:06:49,940 --> 00:06:52,227
[Door slams]
67
00:06:52,300 --> 00:06:54,428
Bitch.
68
00:07:02,580 --> 00:07:05,345
Our son just called me a bitch.
69
00:07:08,260 --> 00:07:10,308
You're not a bitch.
70
00:07:11,980 --> 00:07:15,302
You're bitching, but you're not a bitch.
71
00:07:18,740 --> 00:07:20,822
[Sighs]
72
00:07:53,260 --> 00:07:55,945
I want to be a president who makes sure
73
00:07:56,060 --> 00:08:00,145
we never again do business
with a Panamanian dictator.
74
00:08:00,220 --> 00:08:03,986
- That we never again funnel aid...
- Dukakis.
75
00:08:04,060 --> 00:08:07,109
- Son of a bitch.
- Panama is friendly.
76
00:08:07,180 --> 00:08:10,389
- I talked to Panama's president...
- Tell him, George!
77
00:08:10,500 --> 00:08:13,071
...about cleaning up their money-laundering.
78
00:08:13,220 --> 00:08:16,827
Mr. Noriega was there, but there was no evidence...
79
00:08:16,900 --> 00:08:21,189
[clock chimes]
80
00:08:22,540 --> 00:08:24,827
[ghostly voice] Wake up.
81
00:08:48,060 --> 00:08:50,745
I've been watching you.
82
00:09:16,540 --> 00:09:19,066
Come closer.
83
00:09:28,740 --> 00:09:30,822
Closer.
84
00:09:54,460 --> 00:09:56,508
28 days,
85
00:09:57,820 --> 00:09:59,902
six hours,
86
00:10:00,220 --> 00:10:02,302
42 minutes,
87
00:10:03,460 --> 00:10:05,588
12 seconds.
88
00:10:11,100 --> 00:10:15,788
That is when the world will end.
89
00:10:16,700 --> 00:10:18,828
Why?
90
00:10:19,460 --> 00:10:21,508
[Buzzing]
91
00:10:34,460 --> 00:10:36,542
[car drives off]
92
00:10:42,060 --> 00:10:44,142
[sighs]
93
00:10:50,340 --> 00:10:52,581
[rumbling and crashing]
94
00:10:55,660 --> 00:10:57,742
[glass shatters]
95
00:10:59,140 --> 00:11:01,268
[alarm]
96
00:11:01,900 --> 00:11:04,107
[panting]
97
00:11:20,700 --> 00:11:22,225
Son?
98
00:11:22,300 --> 00:11:24,906
Son? Donnie Darko?
99
00:11:25,020 --> 00:11:27,068
Donnie Darko?
100
00:11:27,140 --> 00:11:29,586
- What's going on?
- Who is it?
101
00:11:29,660 --> 00:11:33,824
It's Eddie Darko's kid.
I'm sorry about this. He's a local kid.
102
00:11:34,900 --> 00:11:38,507
- Guess he was sleep-golfing.
- [Both laugh]
103
00:11:38,580 --> 00:11:41,231
Watch out for that drool spot.
104
00:11:43,340 --> 00:11:45,422
Are you all right, son?
105
00:11:51,780 --> 00:11:55,705
Let's stay off the links at night, OK?
106
00:11:55,780 --> 00:12:00,229
I'm sorry, Dr. Fisher. It won't happen again.
107
00:12:01,500 --> 00:12:04,310
- I hate kids.
- Let's golf.
108
00:12:04,420 --> 00:12:06,502
[Sirens]
109
00:12:11,900 --> 00:12:14,631
[girl] Donnie! Donnie! Donnie!
110
00:12:14,740 --> 00:12:16,868
What happened to your house?
111
00:12:19,180 --> 00:12:22,741
- No-one's allowed through...
- This is my house!
112
00:12:24,620 --> 00:12:26,702
He's OK.
113
00:12:28,540 --> 00:12:31,271
[Girl] Donnie, we know you're OK!
114
00:12:31,340 --> 00:12:36,107
[Reporter] Channel 6 News.
We have just arrived on the scene...
115
00:12:51,260 --> 00:12:53,911
Wait a minute. Here's your brother.
116
00:12:53,980 --> 00:12:56,711
- Oh!
- It fell in your room.
117
00:12:56,780 --> 00:12:59,670
Watch yourself down there!
118
00:13:16,980 --> 00:13:21,429
Mrs. Darko? I'm Bob Garland. I'm with the FAA.
119
00:13:21,500 --> 00:13:24,424
- You're what?
- I'm with the FAA.
120
00:13:24,500 --> 00:13:27,390
We'd like to speak
to you and Mr. Darko privately.
121
00:13:27,500 --> 00:13:29,707
- In private?
- Please.
122
00:13:31,140 --> 00:13:33,222
All right.
123
00:13:48,340 --> 00:13:50,468
And... here.
124
00:13:50,540 --> 00:13:52,702
- You got it.
- OK.
125
00:13:52,780 --> 00:13:56,910
We have arranged for you
to stay at a hotel, get some sleep.
126
00:13:57,020 --> 00:14:00,627
- We will take care of things here.
- Thank you.
127
00:14:00,700 --> 00:14:03,385
[Dad] Kids, we're going to a hotel.
128
00:14:03,460 --> 00:14:06,066
They don't know where it came from.
129
00:14:19,940 --> 00:14:24,025
[TV announcer] Transportation
authorities have begun a search...
130
00:14:24,100 --> 00:14:26,387
Frankie Feeder.
131
00:14:26,500 --> 00:14:28,787
...no airline will claim...
132
00:14:28,860 --> 00:14:30,908
You remember him?
133
00:14:31,860 --> 00:14:33,908
From high school.
134
00:14:35,300 --> 00:14:37,382
Hmm.
135
00:14:38,580 --> 00:14:40,628
He died.
136
00:14:42,860 --> 00:14:45,909
- On his way to the prom.
- Mm.
137
00:14:45,980 --> 00:14:48,062
- Remember?
- Mm-hm.
138
00:14:50,900 --> 00:14:52,948
They said he was doomed.
139
00:14:53,500 --> 00:14:55,628
Mm.
140
00:14:57,820 --> 00:14:59,902
Jesus.
141
00:15:01,060 --> 00:15:04,269
They could have said the same thing about Donnie.
142
00:15:05,940 --> 00:15:08,068
[TV news continues]
143
00:15:08,820 --> 00:15:13,508
If it fell from a plane,
then what happened to the plane?
144
00:15:14,540 --> 00:15:17,271
They don't know, Samantha.
145
00:15:26,820 --> 00:15:31,382
Mrs. Farmer will bring you home after practice.
Bye, honey.
146
00:15:31,460 --> 00:15:34,145
Donnie. Good luck.
147
00:15:34,220 --> 00:15:36,746
Oh, my God. Tell me everything.
148
00:15:36,820 --> 00:15:39,790
- I'm not allowed to.
- Oh, my God.
149
00:15:40,540 --> 00:15:42,941
- Hi, Cherita.
- Shut up.
150
00:15:43,020 --> 00:15:45,546
Darko cheats death, uh?
151
00:15:45,620 --> 00:15:47,861
You're like a celebrity, man.
152
00:15:47,940 --> 00:15:50,181
I kept calling you. Where you been?
153
00:15:50,300 --> 00:15:52,143
We stayed at a hotel.
154
00:15:52,260 --> 00:15:56,185
My dad saw you at the golf course.
You sleepwalking again?
155
00:15:56,300 --> 00:16:01,670
- I don't wanna talk about it.
- Now you're famous, have a smoke.
156
00:16:05,180 --> 00:16:07,660
What happens if you tell Mom and Dad?
157
00:16:07,820 --> 00:16:10,664
You'll put Ariel in the garbage disposal.
158
00:16:10,780 --> 00:16:14,671
- Goddamn right I will.
- So grotty.
159
00:16:14,740 --> 00:16:17,425
Hey, Cherita. You want a cigarette?
160
00:16:17,500 --> 00:16:20,310
- Shut up!
- Shut up!
161
00:16:20,380 --> 00:16:22,621
Go back to China, bitch.
162
00:16:25,300 --> 00:16:27,189
Just leave her alone.
163
00:16:27,260 --> 00:16:28,830
Some good shit, huh?
164
00:16:29,580 --> 00:16:32,151
It's a fucking cigarette.
165
00:16:35,980 --> 00:16:38,506
♪ TEARS FOR FEARS: Head Over Heels
166
00:17:07,220 --> 00:17:10,747
♪ I wanted to be with you alone
167
00:17:12,380 --> 00:17:14,951
♪ And talk about the weather
168
00:17:15,780 --> 00:17:20,707
♪ But traditions I can trace against the child in your face
169
00:17:21,900 --> 00:17:24,710
♪ Won't escape my attention
170
00:17:26,860 --> 00:17:30,945
♪ You keep your distance with a system of touch
171
00:17:32,420 --> 00:17:34,787
♪ And gentle persuasion
172
00:17:36,340 --> 00:17:40,789
♪ With one foot in the past now just how long will it last?
173
00:17:40,860 --> 00:17:44,990
♪ No, no, no, have you no ambition?
174
00:17:47,060 --> 00:17:50,985
♪ You keep your distance with a system of touch
175
00:17:52,700 --> 00:17:55,465
♪ And gentle persuasion
176
00:17:56,580 --> 00:18:00,983
♪ I'm lost in admiration, could I need you this much?
177
00:18:01,140 --> 00:18:03,461
♪ Oh, you're wasting my time
178
00:18:03,580 --> 00:18:06,823
♪ You're just just just wasting time
179
00:18:06,980 --> 00:18:10,985
♪ Something happens and I'm head over heels
180
00:18:11,060 --> 00:18:16,942
♪ I never find out till I'm head over heels
181
00:18:17,020 --> 00:18:21,184
♪ Something happens and I'm head over heels
182
00:18:21,260 --> 00:18:24,230
♪ Ah, don't take my heart don't break my heart
183
00:18:24,300 --> 00:18:27,429
♪ Don't don't don't throw it away
184
00:18:46,620 --> 00:18:52,343
♪ In my mind's eye
185
00:18:52,500 --> 00:18:56,346
♪ One little boy, one little man
186
00:18:57,140 --> 00:18:59,108
♪ Funny how
187
00:19:00,140 --> 00:19:02,791
♪ Time
188
00:19:02,860 --> 00:19:05,830
♪ Flies...
189
00:19:05,900 --> 00:19:08,267
"There would be headlines in the papers."
190
00:19:08,340 --> 00:19:11,344
"Even the guys who ran the betting at the wrestling
191
00:19:11,460 --> 00:19:13,747
and the barrow boys would hear with respect
192
00:19:13,820 --> 00:19:16,471
how Old Misery's house had been destroyed."
193
00:19:17,380 --> 00:19:21,021
"It was as though this plan
had been with him all his life,
194
00:19:21,100 --> 00:19:23,182
pondered through the seasons,
195
00:19:23,300 --> 00:19:27,908
now in his 15th year crystallised
with the pain of puberty."
196
00:19:30,700 --> 00:19:35,183
What is Graham Greene trying
to communicate with this passage?
197
00:19:35,300 --> 00:19:38,509
Why did the children break into Old Misery's house?
198
00:19:39,300 --> 00:19:42,383
- Joanie?
- They wanted to rob him.
199
00:19:42,460 --> 00:19:45,464
Joanie, if you had actually read the story,
200
00:19:45,540 --> 00:19:48,464
which at 13 pages would have taken you all night,
201
00:19:48,580 --> 00:19:53,142
you would know the children find a
great deal of money in the mattress.
202
00:19:53,220 --> 00:19:55,621
But they burn it.
203
00:19:57,980 --> 00:20:00,301
Donnie Darko,
204
00:20:00,380 --> 00:20:03,224
perhaps with your recent brush with mass destruction
205
00:20:03,340 --> 00:20:05,581
you can give us your opinion.
206
00:20:05,700 --> 00:20:10,069
Well, they say when they flood
the house and tear it to shreds
207
00:20:10,140 --> 00:20:12,871
that destruction is a form of creation,
208
00:20:12,980 --> 00:20:16,109
so the fact that they burn the money is ironic.
209
00:20:16,700 --> 00:20:20,591
They just want to see what happens
when they tear the world apart.
210
00:20:20,660 --> 00:20:22,549
They wanna change things.
211
00:20:22,900 --> 00:20:25,107
[Door opens]
212
00:20:29,180 --> 00:20:30,670
May we help you?
213
00:20:31,500 --> 00:20:34,868
I just registered. They put me
in the wrong English class.
214
00:20:34,940 --> 00:20:37,466
You look like you belong here.
215
00:20:38,380 --> 00:20:40,951
Um, where do I sit?
216
00:20:44,220 --> 00:20:47,144
Next to the boy you think is the cutest.
217
00:20:47,260 --> 00:20:52,107
- [Excited voices]
- Quiet. Let her choose.
218
00:21:12,100 --> 00:21:13,989
Joanie, get up.
219
00:21:37,260 --> 00:21:40,946
The construction guys
say it'll take a week to fix the roof.
220
00:21:41,020 --> 00:21:43,944
That airline better not fuck us
on the shingle match.
221
00:21:45,300 --> 00:21:48,190
- They still don't know?
- Know what?
222
00:21:48,300 --> 00:21:50,428
Where it came from.
223
00:21:50,500 --> 00:21:53,709
No. Apparently they can't tell us what happened yet.
224
00:21:53,780 --> 00:21:58,707
Something about a matching
serial number that got burned.
225
00:21:58,780 --> 00:22:04,150
I had to sign a form saying
I wouldn't talk to anyone about it.
226
00:22:04,220 --> 00:22:07,508
We're not supposed to tell anyone
what nobody knows?
227
00:22:07,580 --> 00:22:09,503
Yeah.
228
00:22:09,580 --> 00:22:13,904
But you tell...
What's your doctor's name?
229
00:22:13,980 --> 00:22:16,426
- Dr. Thurman, Dad.
- Yes.
230
00:22:16,500 --> 00:22:19,344
You tell Dr. Thurman whatever you want.
231
00:22:19,740 --> 00:22:21,424
- Dad.
- What?
232
00:22:21,500 --> 00:22:23,229
Dad!
233
00:22:25,060 --> 00:22:27,108
[Dog barking]
234
00:22:45,860 --> 00:22:48,386
No mail today. Maybe tomorrow.
235
00:22:52,260 --> 00:22:55,582
[Whispers]
236
00:23:05,220 --> 00:23:07,507
Well, what did she say to you?
237
00:23:14,420 --> 00:23:18,106
- I made a new friend.
- Real or imaginary?
238
00:23:18,180 --> 00:23:19,989
Imaginary...
239
00:23:20,060 --> 00:23:21,903
Would you like to talk about him?
240
00:23:22,020 --> 00:23:25,229
- Frank.
- Frank.
241
00:23:25,340 --> 00:23:28,583
- What did Frank say?
- To follow him.
242
00:23:28,660 --> 00:23:30,788
- Where?
- Into the future.
243
00:23:32,100 --> 00:23:34,421
And then what happens?
244
00:23:35,780 --> 00:23:38,306
And then he said...
245
00:23:38,900 --> 00:23:42,586
Then he said the world was coming to an end.
246
00:23:42,660 --> 00:23:44,981
Do you think it is?
247
00:23:50,380 --> 00:23:52,462
No.
248
00:23:54,100 --> 00:23:55,989
That's stupid.
249
00:23:57,660 --> 00:24:01,665
[TV] For my entire life I was a victim of fear.
250
00:24:03,140 --> 00:24:04,949
Love.
251
00:24:05,980 --> 00:24:09,109
I was feeding fear through food.
252
00:24:13,540 --> 00:24:15,383
Fear.
253
00:24:21,820 --> 00:24:24,221
Finally I looked in the mirror.
254
00:24:24,300 --> 00:24:28,908
Not just in the mirror. I looked through the mirror.
255
00:24:28,980 --> 00:24:33,304
In that image I saw my ego reflection.
256
00:24:36,020 --> 00:24:39,786
I thought ten-year-olds normally wet the bed.
257
00:24:40,660 --> 00:24:42,742
- [Snorts]
- Shh!
258
00:24:46,700 --> 00:24:49,749
The solution was there all the time.
259
00:24:50,500 --> 00:24:52,582
I'm not afraid any more!
260
00:24:53,580 --> 00:24:58,711
All over America, people have
come together to join hands.
261
00:24:59,500 --> 00:25:06,463
People who believe that human life
is absolutely too important,
262
00:25:06,540 --> 00:25:11,910
too valuable and too precious
to be controlled by fear.
263
00:25:15,220 --> 00:25:16,824
Hello.
264
00:25:16,900 --> 00:25:20,507
My name is Jim Cunningham.
Welcome to Controlling Fear.
265
00:25:32,500 --> 00:25:34,980
[Frank] Wake up, Donnie.
266
00:26:12,460 --> 00:26:17,102
"And the prince was led into a world
of strange and beautiful magic."
267
00:26:17,220 --> 00:26:19,029
Hey, guess what!
268
00:26:19,100 --> 00:26:21,307
I can't believe it!
269
00:26:22,420 --> 00:26:24,946
The school is closed today because it's flooded.
270
00:26:25,060 --> 00:26:27,222
- No way.
- Yes.
271
00:26:27,300 --> 00:26:30,304
Holy shit! That's the best news I've ever heard.
272
00:26:36,940 --> 00:26:39,944
My God. Is this ever gonna stop?
273
00:26:40,020 --> 00:26:44,867
Eventually, yes. But I've got
12 classrooms full of water,
274
00:26:44,980 --> 00:26:47,824
all coming from a busted water main.
275
00:26:47,900 --> 00:26:51,029
- What else?
- What else?!
276
00:26:51,100 --> 00:26:53,831
Principal Cole, I'll show you what else.
277
00:26:56,940 --> 00:27:00,387
- Unbelievable.
- That's solid bronze, isn't it?
278
00:27:00,500 --> 00:27:02,309
How did this happen?
279
00:27:02,980 --> 00:27:07,269
The boys' locker room was flooded.
They found faeces everywhere.
280
00:27:07,340 --> 00:27:10,264
- What are faeces?
- Baby mice.
281
00:27:28,940 --> 00:27:31,022
Hey.
282
00:27:31,100 --> 00:27:34,388
Has anyone ever told you that you're sexy?
283
00:27:34,500 --> 00:27:37,424
- I like your boobs.
- [Boys laugh]
284
00:27:37,500 --> 00:27:39,025
Hey.
285
00:27:39,860 --> 00:27:42,227
Hey.
286
00:27:42,300 --> 00:27:44,462
School's cancelled.
287
00:27:46,660 --> 00:27:48,822
Do you want to walk me home?
288
00:27:49,540 --> 00:27:51,668
Sure.
289
00:27:59,980 --> 00:28:02,586
- Don't look so freaked.
- I'm not.
290
00:28:02,700 --> 00:28:06,386
Check your backpack.
Those guys love to steal shit.
291
00:28:10,340 --> 00:28:13,867
- Why did you move here?
- My parents got a divorce.
292
00:28:13,940 --> 00:28:17,262
My mom got a restraining order against my stepdad.
293
00:28:17,380 --> 00:28:22,420
- He has emotional problems.
- Me too. What kind does he have?
294
00:28:22,540 --> 00:28:25,783
He stabbed my mom four times in the chest.
295
00:28:26,740 --> 00:28:29,630
Oh. Did he go to jail?
296
00:28:30,380 --> 00:28:33,429
No, he fled. They still can't find him.
297
00:28:33,500 --> 00:28:39,030
Mom and I had to change our names.
I thought Gretchen Ross was cool.
298
00:28:39,100 --> 00:28:41,341
I was in jail once.
299
00:28:41,420 --> 00:28:44,230
I accidentally burned down this house.
300
00:28:44,340 --> 00:28:46,422
It was abandoned, but still...
301
00:28:46,500 --> 00:28:50,869
I got held back in school,
I can't drive till I'm 21.
302
00:28:50,940 --> 00:28:53,546
But I'm over all of that. I...
303
00:28:53,620 --> 00:28:57,306
I'm painting and stuff. Writing.
304
00:28:57,420 --> 00:29:01,345
I want to be a writer. Maybe a painter.
Maybe both.
305
00:29:01,420 --> 00:29:04,742
I'll write a book and draw the pictures.
306
00:29:04,900 --> 00:29:08,382
Then maybe people will
understand me. Change things.
307
00:29:08,460 --> 00:29:10,349
Donnie Darko?
308
00:29:10,420 --> 00:29:15,187
What the hell kind of name is that?
It's like some sort of superhero.
309
00:29:15,260 --> 00:29:17,388
What makes you think I'm not?
310
00:29:22,060 --> 00:29:23,949
Look, I should go.
311
00:29:24,020 --> 00:29:26,785
Monnitoff wants me to write this physics essay.
312
00:29:26,860 --> 00:29:29,989
Greatest invention ever to benefit mankind.
313
00:29:31,380 --> 00:29:36,261
If it's Monnitoff, that's easy. Antiseptics.
314
00:29:36,380 --> 00:29:40,704
The whole sanitation thing.
Joseph Lister, 1895.
315
00:29:40,780 --> 00:29:42,987
Before antiseptics there was no sanitation.
316
00:29:43,060 --> 00:29:46,746
- Especially in medicine.
- You mean soap?
317
00:29:53,780 --> 00:29:56,670
I'm really glad school was flooded today.
318
00:29:56,740 --> 00:29:58,822
Why's that?
319
00:29:58,940 --> 00:30:01,989
You and I would never have had this conversation.
320
00:30:04,020 --> 00:30:06,307
You're weird.
321
00:30:06,380 --> 00:30:08,189
Sorry.
322
00:30:08,260 --> 00:30:10,786
No, that was a compliment.
323
00:30:14,420 --> 00:30:16,661
Well, look, um...
324
00:30:17,940 --> 00:30:20,546
You wanna go with me?
325
00:30:20,660 --> 00:30:22,583
[Laughs nervously]
326
00:30:22,660 --> 00:30:24,742
Where do you wanna go?
327
00:30:24,820 --> 00:30:30,190
I mean, like, go with me. You know...
That's what we call it here.
328
00:30:30,260 --> 00:30:32,501
- Going together...
- Sure.
329
00:30:35,940 --> 00:30:38,546
OK. Where are you going?
330
00:30:40,460 --> 00:30:42,542
I'm going home.
331
00:30:46,500 --> 00:30:48,741
So stupid!
332
00:30:58,940 --> 00:31:01,864
I'd like to try something new this time.
333
00:31:03,980 --> 00:31:06,586
Have you ever been hypnotised?
334
00:31:08,100 --> 00:31:10,228
No.
335
00:31:18,780 --> 00:31:22,830
When I clap my hands twice, you
will wake up. Do you understand?
336
00:31:22,940 --> 00:31:24,749
Yes.
337
00:31:25,460 --> 00:31:29,101
So, tell me about your week.
338
00:31:29,180 --> 00:31:30,864
I met a girl.
339
00:31:34,300 --> 00:31:37,349
- What is her name?
- Gretchen.
340
00:31:39,260 --> 00:31:41,342
We're going together now.
341
00:31:43,340 --> 00:31:46,344
Do you still think about girls a lot?
342
00:31:47,060 --> 00:31:48,789
Yeah.
343
00:31:52,260 --> 00:31:54,342
How are things going at school?
344
00:31:55,300 --> 00:31:57,906
I think about girls a lot.
345
00:31:57,980 --> 00:32:00,631
I asked you about school, Donnie.
346
00:32:00,740 --> 00:32:04,381
I think about fucking a lot during school.
347
00:32:05,620 --> 00:32:08,544
What else do you think about during school?
348
00:32:08,620 --> 00:32:12,466
- Married With Children.
- Do you think about your family?
349
00:32:12,540 --> 00:32:17,751
I turn down the volume and think
about fucking Christina Applegate.
350
00:32:17,820 --> 00:32:20,664
I asked you about your family, Donnie.
351
00:32:20,740 --> 00:32:22,822
No. [Laughs]
352
00:32:22,900 --> 00:32:26,621
I don't think about fucking my family.
That's gross.
353
00:32:27,780 --> 00:32:30,431
I'd like to hear about your friend Frank.
354
00:32:47,540 --> 00:32:49,463
Sam Bylen.
355
00:32:51,140 --> 00:32:53,222
[Clears throat]
356
00:33:07,300 --> 00:33:09,189
Donald Darko.
357
00:33:32,500 --> 00:33:34,741
Daye Dennis.
358
00:33:39,780 --> 00:33:42,260
Hey, you fuck.
359
00:33:42,340 --> 00:33:45,025
Did you tell them I flooded the school?
360
00:33:47,340 --> 00:33:51,470
- I didn't say shit.
- They think I did it.
361
00:33:51,540 --> 00:33:54,703
If you're innocent, you have nothing to worry about.
362
00:33:55,740 --> 00:33:58,425
Fuck you! Know what I think?
363
00:34:00,300 --> 00:34:02,621
I think you did it.
364
00:34:07,540 --> 00:34:09,622
[Coughs]
365
00:34:17,540 --> 00:34:20,908
Beer and pussy. That's all I need.
366
00:34:20,980 --> 00:34:23,426
We gotta find ourselves a Smurfette.
367
00:34:23,500 --> 00:34:25,662
- Smurfette?
- Mm-hm.
368
00:34:25,780 --> 00:34:28,590
Not some tight-assed Middlesex chick.
369
00:34:28,660 --> 00:34:32,062
A cute little blonde that'll get
down and dirty with the guys.
370
00:34:32,220 --> 00:34:36,350
- Like Smurfette does.
- Smurfette doesn't fuck.
371
00:34:38,060 --> 00:34:42,145
Smurfette fucks the other smurfs.
Why did Papa Smurf make her?
372
00:34:42,220 --> 00:34:45,190
Because all the other smurfs were getting too horny.
373
00:34:45,300 --> 00:34:48,031
Not Vanity. I heard he was a homosexual.
374
00:34:48,100 --> 00:34:52,389
OK, she fucks them while Vanity watches. OK?
375
00:34:52,460 --> 00:34:56,146
What about Papa Smurf?
He must get in on the action.
376
00:34:56,220 --> 00:34:58,871
He does. He films the gangbang.
377
00:34:58,940 --> 00:35:01,830
Later on he beats off to the tape.
378
00:35:03,060 --> 00:35:07,622
First of all, Papa Smurf didn't create
Smurfette. Gargamel did.
379
00:35:07,700 --> 00:35:12,228
She was sent in as Gargamel's spy,
to destroy the smurf village.
380
00:35:12,300 --> 00:35:16,624
But the overwhelming goodness
of smurf life transformed her.
381
00:35:16,700 --> 00:35:19,465
And as for the whole gangbang scenario,
382
00:35:19,540 --> 00:35:22,066
it just couldn't happen.
383
00:35:22,180 --> 00:35:25,309
Smurfs are asexual.
They don't even have...
384
00:35:25,380 --> 00:35:28,748
reproductive organs under those little white pants.
385
00:35:30,340 --> 00:35:34,106
That's what's so illogical about being a smurf.
386
00:35:34,180 --> 00:35:36,865
What's the point of living
387
00:35:36,940 --> 00:35:39,147
if you don't have a click?
388
00:35:42,660 --> 00:35:45,869
Dammit, Donnie, why you gotta get
so smart on us?
389
00:35:45,940 --> 00:35:49,103
- [Car horn]
- Grandma Death.
390
00:35:49,180 --> 00:35:52,229
Excuse me! Excuse me!
391
00:35:53,260 --> 00:35:58,551
Stay off the road, Miss Sparrow.
I'll have to call social services.
392
00:35:58,660 --> 00:36:02,381
I hate that Miss Farmer.
She's such a fucking bitch.
393
00:36:02,460 --> 00:36:04,542
Yeah.
394
00:36:05,380 --> 00:36:08,190
- How old is Grandma Death?
- 101.
395
00:36:09,740 --> 00:36:12,266
She does the same thing every day.
396
00:36:12,340 --> 00:36:17,187
Just walks back and forth,
back and forth to the mailbox.
397
00:36:19,500 --> 00:36:21,980
And nothing ever in there.
398
00:36:23,860 --> 00:36:26,340
Oh, wait, wait, wait.
399
00:36:28,260 --> 00:36:30,627
She's going back to the box.
400
00:36:30,700 --> 00:36:32,509
We may still have mail.
401
00:36:32,580 --> 00:36:35,060
- Mail, mail.
- Here it is.
402
00:36:35,140 --> 00:36:38,223
This could be it. Oh!
403
00:36:38,340 --> 00:36:40,991
No dice, Grandma. Sorry.
404
00:36:41,060 --> 00:36:43,108
Someone ought to write that bitch.
405
00:36:43,220 --> 00:36:45,621
[TV announcer] Authorities continued their search
406
00:36:45,700 --> 00:36:48,909
for a suspect in the school vandalism.
407
00:36:48,980 --> 00:36:53,668
The school has asked for donations
to help restore its mascot,
408
00:36:53,740 --> 00:36:56,220
known only as the Mongrel.
409
00:37:01,780 --> 00:37:04,511
In cooperation with the county police,
410
00:37:04,580 --> 00:37:09,029
we have begun investigating
the cause of the flooding
411
00:37:09,100 --> 00:37:12,661
and our suspects include
several of our own students.
412
00:37:12,740 --> 00:37:17,302
I want to know why this filth
is being taught to our children.
413
00:37:20,500 --> 00:37:22,628
[Breathing heavily]
414
00:37:26,660 --> 00:37:30,665
Kitty, I would appreciate
if you would wait...
415
00:37:30,740 --> 00:37:34,631
Dr. Cole, not only am I a teacher,
416
00:37:34,740 --> 00:37:38,062
but I am also a parent of a Middlesex child.
417
00:37:38,140 --> 00:37:43,829
I am the only person here who
transcends the parent-teacher bridge.
418
00:37:46,980 --> 00:37:49,506
[Frank] Don't worry.
419
00:37:50,140 --> 00:37:52,142
You got away with it.
420
00:37:52,220 --> 00:37:55,747
I have in my hand Graham Greene's The Destructors.
421
00:37:55,820 --> 00:38:00,701
This short story is part of
my daughter's English assignment.
422
00:38:00,780 --> 00:38:05,342
In this story, several children
destroy an elderly man's house
423
00:38:05,420 --> 00:38:07,309
from inside out.
424
00:38:20,300 --> 00:38:22,462
How can you do that?
425
00:38:25,740 --> 00:38:27,822
[Laughs nervously]
426
00:38:29,780 --> 00:38:31,862
And how do they do this?
427
00:38:31,940 --> 00:38:36,821
They flood the house
by breaking through a water main.
428
00:38:37,940 --> 00:38:41,023
[Frank] I can do anything I want.
429
00:38:42,180 --> 00:38:44,069
And so can you.
430
00:38:44,180 --> 00:38:47,502
We pay good money for this school.
It's our children.
431
00:38:47,580 --> 00:38:51,141
I think this garbage should be removed.
432
00:38:51,220 --> 00:38:53,109
Excuse me.
433
00:38:53,220 --> 00:38:56,030
What's the real issue?
The PTA doesn't ban books.
434
00:38:56,140 --> 00:39:02,261
The PTA is here to acknowledge
that pornography is being taught.
435
00:39:02,340 --> 00:39:08,029
- It's meant to be ironic.
- You need to go back to grad school.
436
00:39:08,100 --> 00:39:10,580
Why did you make me flood the school?
437
00:39:15,420 --> 00:39:17,866
They are in great danger.
438
00:39:17,940 --> 00:39:21,262
Kitty, do you even know who Graham Greene is?
439
00:39:21,340 --> 00:39:24,742
I think we have all seen Bonanza.
440
00:39:27,500 --> 00:39:31,983
Well, uh... while we are on other topics...
441
00:39:32,060 --> 00:39:34,381
Where did you come from?
442
00:39:36,100 --> 00:39:38,580
Do you believe in time travel?
443
00:39:41,100 --> 00:39:43,421
[Samantha] Who are you talking to?
444
00:39:47,380 --> 00:39:49,667
I was just taking my pills, Sam.
445
00:39:59,700 --> 00:40:01,907
[TV] It is time to breathe.
446
00:40:02,060 --> 00:40:04,427
Thank you, Jim Cunningham.
447
00:40:05,380 --> 00:40:07,621
Thank you, Jim Cunningham.
448
00:40:08,900 --> 00:40:12,063
Now let us begin lifeline exercise NO.1.
449
00:40:12,140 --> 00:40:14,461
Please press stop now.
450
00:40:21,380 --> 00:40:27,228
As you can see, the lifeline is divided
into two polar extremes.
451
00:40:27,300 --> 00:40:29,701
Fear and love.
452
00:40:29,820 --> 00:40:33,711
Fear is in the negative energy spectrum
453
00:40:33,780 --> 00:40:37,307
and love is in the positive energy spectrum.
454
00:40:37,380 --> 00:40:39,701
- Duh!
- Excuse me?
455
00:40:39,820 --> 00:40:43,666
"Duh" is a product of fear.
456
00:40:44,900 --> 00:40:49,508
Now, on each card is a character dilemma
457
00:40:49,620 --> 00:40:52,146
which applies to the lifeline.
458
00:40:54,500 --> 00:40:56,980
Please... Take this.
459
00:40:57,060 --> 00:40:58,949
Thank you.
460
00:40:59,100 --> 00:41:01,910
Please read each character dilemma aloud
461
00:41:02,020 --> 00:41:06,469
and place an X on the lifeline
in the appropriate place.
462
00:41:06,540 --> 00:41:08,622
Cherita?
463
00:41:16,780 --> 00:41:19,989
"Juanita has an important math test today."
464
00:41:20,060 --> 00:41:24,509
"She has known about the test for
several weeks but has not studied."
465
00:41:24,580 --> 00:41:27,902
"In order to keep from failing her test,
466
00:41:27,980 --> 00:41:31,985
Juanita decides that she will cheat
on the math test."
467
00:41:35,220 --> 00:41:37,587
Good. Good. Very good.
468
00:41:37,700 --> 00:41:39,987
Um, Mr. Darko.
469
00:41:47,620 --> 00:41:50,385
"Ling Ling finds a wallet filled with money."
470
00:41:50,460 --> 00:41:55,307
"She takes the wallet to the address
inside but keeps the money."
471
00:41:55,380 --> 00:41:59,226
[Sighs] I'm sorry, Miss Farmer.
I don't get this.
472
00:41:59,340 --> 00:42:02,344
Place an X in the appropriate place.
473
00:42:02,420 --> 00:42:05,902
No, I know what to do. I don't get this.
474
00:42:05,980 --> 00:42:08,665
You can't lump things into two categories.
475
00:42:08,740 --> 00:42:12,426
The lifeline is divided that way.
476
00:42:12,540 --> 00:42:14,110
Life isn't that simple.
477
00:42:14,260 --> 00:42:18,424
Who cares if Ling Ling returns
the wallet and keeps the money?
478
00:42:18,500 --> 00:42:21,185
It has nothing to do with fear or love.
479
00:42:21,260 --> 00:42:23,911
Fear and love are the deepest human emotions.
480
00:42:24,060 --> 00:42:26,666
OK. But you're not listening to me.
481
00:42:26,740 --> 00:42:29,550
Other things need to be taken into account.
482
00:42:29,620 --> 00:42:32,590
Like the whole spectrum of human emotion.
483
00:42:32,700 --> 00:42:37,183
You can't lump everything into two
categories and deny everything else.
484
00:42:37,260 --> 00:42:41,549
If you don't complete the assignment,
you'll get a zero for the day.
485
00:42:46,420 --> 00:42:48,104
Donald.
486
00:42:48,220 --> 00:42:51,781
Let me preface this by saying that your Iowa Test scores
487
00:42:51,860 --> 00:42:55,660
are... intimidating.
488
00:42:57,740 --> 00:43:01,586
So... let's go over this again.
489
00:43:01,660 --> 00:43:05,107
What exactly did you say to Mrs. Farmer?
490
00:43:07,380 --> 00:43:09,462
I'll tell you what he said.
491
00:43:09,580 --> 00:43:13,471
He asked me to forcibly insert
the exercise card into my anus.
492
00:43:13,540 --> 00:43:15,588
[Laughs then coughs]
493
00:43:20,380 --> 00:43:24,430
[woman] These are modern times.
My political attitudes are forthright.
494
00:43:24,500 --> 00:43:30,223
If there's a vice presidential candidate
worthy of my vote, it's Dan Quayle.
495
00:43:30,300 --> 00:43:34,988
Nobody cares about responsibility,
morality, family values...
496
00:43:38,820 --> 00:43:40,868
Kitty...
497
00:43:40,940 --> 00:43:42,829
Excuse us, please.
498
00:43:47,060 --> 00:43:50,985
He's suspended from after-school
activities for six months.
499
00:43:54,020 --> 00:43:58,628
Ever since this jet engine fiasco
I don't know what's gotten into him.
500
00:43:58,700 --> 00:44:03,103
Rose, our daughters have been on
the dance team together for two years
501
00:44:03,180 --> 00:44:05,308
and I respect you as a woman.
502
00:44:05,380 --> 00:44:10,750
But after witnessing your son's
behaviour, I have doubts about your...
503
00:44:12,340 --> 00:44:15,150
Our paths through life must be righteous.
504
00:44:15,220 --> 00:44:18,508
I urge you to go home and look in the mirror,
505
00:44:18,620 --> 00:44:22,306
and pray that your son
doesn't succumb to the path of fear.
506
00:44:27,100 --> 00:44:32,470
[Elizabeth] Do you remember
that weird gym teacher Mrs. Farmer?
507
00:44:33,740 --> 00:44:35,310
Yeah.
508
00:44:35,380 --> 00:44:39,351
My brother told her to shove a book
up her ass today.
509
00:44:39,420 --> 00:44:43,425
And then my parents just bought him
all this new shit.
510
00:44:43,540 --> 00:44:47,704
I know. I wish a jet engine would fall in my room.
511
00:44:50,220 --> 00:44:53,064
[Frank] I can show you the way.
512
00:44:53,900 --> 00:44:55,982
[Bells chime]
513
00:44:59,420 --> 00:45:01,468
Yeah.
514
00:45:01,540 --> 00:45:03,622
[Boys laugh]
515
00:45:05,580 --> 00:45:07,742
- Dr. Monnitoff?
- Donnie.
516
00:45:07,820 --> 00:45:11,586
Um, I know this is gonna sound kinda weird, but uh...
517
00:45:11,700 --> 00:45:15,989
do you know anything about time travel?
518
00:45:20,380 --> 00:45:24,351
Ah! A wormhole with an Einstein-Rosen bridge,
519
00:45:24,420 --> 00:45:29,745
which is theoretically a wormhole
in space controlled by man.
520
00:45:32,100 --> 00:45:34,751
So, according to Hawking,
521
00:45:34,820 --> 00:45:38,142
a wormhole may be able to provide a short cut
522
00:45:38,220 --> 00:45:41,224
for jumping between
two distant regions of space time.
523
00:45:41,340 --> 00:45:42,990
So to travel back in time,
524
00:45:43,060 --> 00:45:46,542
you have to have a spaceship
that can travel faster than light.
525
00:45:46,620 --> 00:45:49,783
- Theoretically.
- And be able to find a wormhole.
526
00:45:49,900 --> 00:45:52,187
The principles of time travel are there.
527
00:45:52,260 --> 00:45:54,342
You've got a vessel, a portal.
528
00:45:54,460 --> 00:45:57,111
The vessel can be anything.
Probably a spacecraft.
529
00:45:57,220 --> 00:45:59,905
- Like a DeLorean.
- Any metal craft.
530
00:45:59,980 --> 00:46:05,987
I love that movie, the way they shot it.
It's so futuristic, you know.
531
00:46:06,780 --> 00:46:11,069
Listen... don't tell anybody I gave you this.
532
00:46:11,140 --> 00:46:13,905
The woman who wrote this used to teach here.
533
00:46:13,980 --> 00:46:17,189
She was a nun many years before that.
534
00:46:17,260 --> 00:46:22,266
Then overnight she became
this entirely different person.
535
00:46:22,420 --> 00:46:25,867
She up and left the church, she wrote this book.
536
00:46:25,980 --> 00:46:28,221
She started teaching science.
537
00:46:28,300 --> 00:46:30,382
Right here in Middlesex.
538
00:46:31,340 --> 00:46:33,661
The Philosophy Of Time Travel.
539
00:46:35,180 --> 00:46:37,228
Roberta Sparrow?
540
00:46:37,300 --> 00:46:39,382
That's right.
541
00:46:39,500 --> 00:46:41,741
[Laughs] Come on.
542
00:46:42,740 --> 00:46:44,822
Roberta Sparrow.
543
00:47:04,340 --> 00:47:06,468
Roberta Sparrow...
544
00:47:08,020 --> 00:47:10,102
Grandma Death.
545
00:47:10,940 --> 00:47:13,705
It's called The Philosophy Of Time Travel.
546
00:47:14,860 --> 00:47:17,386
What does philosophy have to do with time travel?
547
00:47:17,460 --> 00:47:21,146
- Let me see.
- Guess who wrote it.
548
00:47:21,220 --> 00:47:23,268
Roberta Sparrow?
549
00:47:23,340 --> 00:47:25,468
Huh! She wrote a book!
550
00:47:25,540 --> 00:47:27,861
Grandma Death wrote a book.
551
00:47:28,540 --> 00:47:30,542
That's a terrible nickname.
552
00:47:31,380 --> 00:47:33,747
We almost hit her with the car.
553
00:47:34,340 --> 00:47:38,823
She lives in that piece of crap house
and you know she's loaded.
554
00:47:38,940 --> 00:47:41,181
- She's...
- You're right.
555
00:47:41,260 --> 00:47:44,423
She used to be known for her gem collection.
556
00:47:44,900 --> 00:47:50,543
Kids... used to go up there
and try to steal stuff from her.
557
00:47:51,180 --> 00:47:53,308
She became a total recluse.
558
00:47:54,060 --> 00:47:58,509
I didn't know she was alive
till we damn near knocked her down.
559
00:48:03,100 --> 00:48:05,910
[Donny] She was standing in the road, frozen,
560
00:48:06,020 --> 00:48:10,821
so I got out of the car and
walked over to see if she was OK.
561
00:48:10,900 --> 00:48:13,426
She leaned over and whispered in my ear.
562
00:48:13,540 --> 00:48:17,306
- What did she say?
- Frank wants me to talk to her.
563
00:48:17,380 --> 00:48:20,862
He asked me if I knew about time travel.
564
00:48:20,940 --> 00:48:25,104
She wrote a book about it,
so it can't be a coincidence.
565
00:48:28,340 --> 00:48:30,627
What did Roberta Sparrow say to you?
566
00:48:32,780 --> 00:48:36,102
She said every creature on earth dies alone.
567
00:48:40,300 --> 00:48:42,348
How did that make you feel?
568
00:48:46,500 --> 00:48:49,071
It reminded me of my dog Callie.
569
00:48:50,620 --> 00:48:52,861
She died when I was eight.
570
00:48:52,940 --> 00:48:56,501
She crawled underneath the porch.
571
00:48:59,940 --> 00:49:02,307
To die?
572
00:49:04,340 --> 00:49:06,468
To be alone.
573
00:49:07,620 --> 00:49:09,827
Do you feel alone right now?
574
00:49:15,100 --> 00:49:17,182
I...
575
00:49:19,180 --> 00:49:22,423
I'd like to believe I'm not, but I just...
576
00:49:23,420 --> 00:49:26,310
I've just never seen any proof, so I...
577
00:49:26,420 --> 00:49:28,946
I just don't debate it any more.
578
00:49:29,020 --> 00:49:32,183
I could spend my whole life debating it over and over
579
00:49:32,300 --> 00:49:34,701
and I still wouldn't have any proof,
580
00:49:34,820 --> 00:49:38,108
so I just... I just don't debate it any more.
581
00:49:38,180 --> 00:49:40,706
[Laughs] It's absurd.
582
00:49:44,340 --> 00:49:46,422
The search for God is absurd?
583
00:49:48,860 --> 00:49:51,147
It is if everyone dies alone.
584
00:49:52,500 --> 00:49:54,025
Does that scare you?
585
00:49:57,860 --> 00:50:00,022
I don't want to be alone.
586
00:50:13,380 --> 00:50:15,826
His tapes have made me realise
587
00:50:15,900 --> 00:50:21,066
that for the last 39 years I have been
a prisoner of my own fear.
588
00:50:21,820 --> 00:50:23,948
- Fear?
- [Sighs]
589
00:50:24,020 --> 00:50:27,308
Rose, you have got to meet this Jim Cunningham.
590
00:50:28,180 --> 00:50:30,421
I can't believe he's single.
591
00:50:31,180 --> 00:50:35,981
[TV] It has been a disappointing night
for these Super Bowl champions.
592
00:50:36,060 --> 00:50:40,827
Coach Joe Gibbs is on the sidelines,
water dripping off his glasses.
593
00:50:40,900 --> 00:50:44,109
He'll be thinking, "What went wrong tonight?"
594
00:50:44,820 --> 00:50:47,426
- Here's the kick.
- [Men groan]
595
00:50:47,540 --> 00:50:49,986
And it's no good.
596
00:50:50,060 --> 00:50:53,189
We need a quarterback. And a miracle.
597
00:50:53,260 --> 00:50:55,422
We need to go for a safety.
598
00:50:57,300 --> 00:51:00,543
Mark Rypien has some big shoes to fill.
599
00:51:00,660 --> 00:51:02,788
He sure does.
600
00:51:11,580 --> 00:51:14,550
You guys want anything?
601
00:51:15,780 --> 00:51:17,862
I'm gonna get a beer.
602
00:51:36,100 --> 00:51:38,148
[TV commentary continues]
603
00:51:41,540 --> 00:51:44,669
[TV announcer] Good evening, ladies and ghouls.
604
00:51:44,740 --> 00:51:47,471
Join us at the Middlesex pavilion hall
605
00:51:47,580 --> 00:51:51,141
for the Middlesex Halloween Haunt.
606
00:51:51,220 --> 00:51:53,746
[Ghoulish laughter]
607
00:51:53,860 --> 00:51:55,942
[laughs]
608
00:52:59,540 --> 00:53:01,622
[aeroplane]
609
00:53:16,220 --> 00:53:18,951
What if you could go back in time
610
00:53:19,060 --> 00:53:24,066
and take all the pain and darkness
and replace it with something better?
611
00:53:24,140 --> 00:53:27,747
- Images?
- Yeah. Like a Hawaiian sunset
612
00:53:27,860 --> 00:53:31,865
or the Grand Canyon. Things
that remind you how beautiful...
613
00:53:31,940 --> 00:53:35,023
You know, we've been going together for two weeks.
614
00:53:35,100 --> 00:53:36,590
Yeah.
615
00:53:38,780 --> 00:53:40,703
Well, I uh...
616
00:53:43,420 --> 00:53:45,787
Do you wanna kiss me?
617
00:53:49,460 --> 00:53:51,189
Uh...
618
00:53:52,620 --> 00:53:55,863
- I... Sorry...
- Donnie, wait. I just...
619
00:53:55,980 --> 00:54:02,067
I just want it to be at a time when it...
620
00:54:02,140 --> 00:54:06,111
- When what?
- When it reminds me of...
621
00:54:07,780 --> 00:54:10,863
When it reminds you how beautiful the world can be?
622
00:54:10,940 --> 00:54:12,749
Yeah.
623
00:54:13,820 --> 00:54:17,461
And right now there's some fat guy staring at us.
624
00:54:24,380 --> 00:54:28,146
Thank you for seeing us at such late notice.
625
00:54:28,260 --> 00:54:32,584
We both felt it was time to come in and discuss...
626
00:54:32,700 --> 00:54:35,385
What I think is going on with your son?
627
00:54:35,500 --> 00:54:37,787
Yes.
628
00:54:37,860 --> 00:54:41,307
Um... Well, he's uh...
629
00:54:42,780 --> 00:54:46,944
You know about his past,
and he was suspended from school
630
00:54:47,020 --> 00:54:49,182
for insulting his gym teacher.
631
00:54:49,260 --> 00:54:53,868
I'm not sure that's a good example.
He had just cause to insult...
632
00:54:53,940 --> 00:54:58,184
Rose, let me just lay out
what I believe is happening here.
633
00:55:01,340 --> 00:55:04,662
Donnie's aggressive behaviour...
634
00:55:05,300 --> 00:55:09,066
his increased detachment from reality...
635
00:55:09,180 --> 00:55:13,185
seem to stem from his inability to cope
636
00:55:13,260 --> 00:55:17,424
with the forces in the world
that he perceives to be threatening.
637
00:55:22,420 --> 00:55:24,991
Has he ever told you about his friend Frank?
638
00:55:29,740 --> 00:55:32,027
Frank?
639
00:55:32,140 --> 00:55:33,983
The giant bunny rabbit.
640
00:55:34,820 --> 00:55:36,709
What?
641
00:55:40,660 --> 00:55:46,349
I don't recall him ever having mentioned a rabbit.
642
00:55:46,420 --> 00:55:51,426
Donnie is experiencing what is called
a daylight hallucination.
643
00:55:55,180 --> 00:55:58,980
This is a common occurrence
among paranoid schizophrenics.
644
00:56:01,060 --> 00:56:03,142
What can we do?
645
00:56:03,220 --> 00:56:07,430
I would like to do more hypnotherapy.
646
00:56:09,580 --> 00:56:11,901
And increase his medication.
647
00:56:16,260 --> 00:56:18,422
[Thunderclap]
648
00:56:18,540 --> 00:56:24,104
Whatever will help him, really,
because that's why we're here.
649
00:56:24,180 --> 00:56:29,266
We just would like him to experience some... relief.
650
00:56:29,340 --> 00:56:34,187
So if you think that more medication will do that,
651
00:56:34,260 --> 00:56:38,629
then I think we should give it a try.
652
00:56:39,380 --> 00:56:42,031
[Bells chime]
653
00:56:51,380 --> 00:56:53,428
Donnie Darko.
654
00:56:56,300 --> 00:56:58,348
I know.
655
00:56:58,420 --> 00:57:01,151
[Both laugh]
656
00:57:02,340 --> 00:57:04,263
[music and applause]
657
00:57:07,540 --> 00:57:10,430
- Good morning, you Mongrels.
- Good morning.
658
00:57:10,500 --> 00:57:13,583
Is that all the gusto you can muster?
Good morning!
659
00:57:13,700 --> 00:57:15,828
Good morning.
660
00:57:15,900 --> 00:57:18,221
Now, that's a tiny bit better.
661
00:57:18,300 --> 00:57:23,704
But I can sense some students
who are afraid to say good morning.
662
00:57:23,780 --> 00:57:25,908
[Students] Good morning!
663
00:57:25,980 --> 00:57:27,948
That's what I like to hear!
664
00:57:28,060 --> 00:57:31,030
Entirely too many
young men and women today
665
00:57:31,100 --> 00:57:34,149
are completely paralysed by their fears.
666
00:57:34,300 --> 00:57:39,101
They surrender their bodies
to the temptation and destruction
667
00:57:39,220 --> 00:57:42,269
of drugs, alcohol and premarital sex.
668
00:57:43,180 --> 00:57:47,230
Now, I'm gonna tell you a little story today.
669
00:57:47,340 --> 00:57:49,468
It's a heartbreakingly sad story
670
00:57:49,540 --> 00:57:53,829
about a young man
whose life was completely destroyed
671
00:57:53,900 --> 00:57:56,107
by these instruments of fear.
672
00:57:56,220 --> 00:58:01,590
A young man searching for love
in all the wrong places.
673
00:58:02,340 --> 00:58:04,707
His name was Frank.
674
00:58:09,420 --> 00:58:13,869
Um, my stepsister...
I sometimes worry that she eats too much.
675
00:58:13,940 --> 00:58:16,591
- Shut up, Kim.
- Sweetheart, please.
676
00:58:16,660 --> 00:58:21,143
- What can I do when I grow up?
- That's a hard one.
677
00:58:21,220 --> 00:58:23,302
How do I learn how to fight?
678
00:58:23,380 --> 00:58:26,384
"How do I learn how to fight?"
679
00:58:26,460 --> 00:58:30,784
Son, violence is a product of fear.
680
00:58:30,900 --> 00:58:34,029
- Learn to truly love yourself.
- OK.
681
00:58:34,100 --> 00:58:36,467
- Get up here.
- OK.
682
00:58:36,540 --> 00:58:38,702
All right.
683
00:58:40,820 --> 00:58:43,903
- Good morning.
- [Jim] Good morning.
684
00:58:44,020 --> 00:58:46,990
Um, how much are they paying you
to be here?
685
00:58:48,500 --> 00:58:50,025
Excuse me?
686
00:58:52,220 --> 00:58:53,824
What is your name, son?
687
00:58:53,900 --> 00:58:55,789
Gerald.
688
00:58:55,860 --> 00:58:58,943
Gerald, I think you're afraid.
689
00:58:59,020 --> 00:59:04,470
Are you telling us this so we buy your
book? It's the worst advice I heard.
690
00:59:04,540 --> 00:59:06,429
You see how sad this is?
691
00:59:06,500 --> 00:59:12,269
Want your sister to lose weight? Tell
her to get off the couch and exercise.
692
00:59:12,380 --> 00:59:15,509
No-one knows what to do when they grow up.
693
00:59:15,580 --> 00:59:19,266
It takes a while to find that out. Right, Jim?
694
00:59:19,340 --> 00:59:21,388
And you.
695
00:59:21,460 --> 00:59:23,462
Yeah, you.
696
00:59:23,580 --> 00:59:26,629
You sick of some jerk picking on you?
697
00:59:26,700 --> 00:59:30,102
Maybe you should lift weights or do karate.
698
00:59:30,220 --> 00:59:32,985
Next time he tries, kick him in the balls.
699
00:59:33,060 --> 00:59:34,141
[Gasps]
700
00:59:34,220 --> 00:59:36,029
[Jim laughs] Son.
701
00:59:36,100 --> 00:59:38,068
Do you see this?
702
00:59:38,180 --> 00:59:41,548
This is an anger prisoner.
A textbook example.
703
00:59:41,620 --> 00:59:43,224
See the fear, people?
704
00:59:43,300 --> 00:59:46,065
This boy is scared of the truth.
705
00:59:46,180 --> 00:59:49,502
Son, it breaks my heart to say this,
706
00:59:49,580 --> 00:59:53,710
but I believe you are a very troubled
and confused young man.
707
00:59:53,780 --> 00:59:56,989
You were searching for the answers
in the wrong places.
708
00:59:57,060 --> 01:00:02,021
You're right, actually. I am pretty
troubled and pretty confused.
709
01:00:02,100 --> 01:00:05,263
And I'm afraid. Really afraid. Really afraid.
710
01:00:05,340 --> 01:00:08,628
But I think you're the fucking Antichrist.
711
01:00:08,700 --> 01:00:10,828
[Shocked gasps]
712
01:00:10,900 --> 01:00:14,461
Get him out of here!
Who do you think you are?
713
01:00:14,540 --> 01:00:17,146
[Whistling and cheering]
714
01:00:21,660 --> 01:00:23,549
It's amazing.
715
01:00:23,660 --> 01:00:27,984
The man thinks he's telling the truth.
Everything he says is a fucking lie.
716
01:00:28,100 --> 01:00:30,341
Everything he says.
717
01:00:30,420 --> 01:00:33,549
Everyone thinks he's so rad.
He's such a chud.
718
01:00:33,620 --> 01:00:36,146
- Everything...
- Are you OK?
719
01:00:39,940 --> 01:00:43,023
- Yeah...
- Sit down. Calm down.
720
01:00:48,660 --> 01:00:50,788
You ever hear of Grandma Death?
721
01:00:51,500 --> 01:00:53,025
Who?
722
01:00:57,980 --> 01:01:00,665
The Philosophy Of Time Travel.
723
01:01:00,740 --> 01:01:02,663
What is this?
724
01:01:02,780 --> 01:01:04,862
She wrote it.
725
01:01:13,860 --> 01:01:15,669
I'm...
726
01:01:15,780 --> 01:01:17,464
I've been seeing stuff.
727
01:01:17,540 --> 01:01:20,384
Like a lot of really messed-up stuff.
728
01:01:21,700 --> 01:01:26,342
Chapters in there describe what
I've seen. It can't be a coincidence.
729
01:01:29,180 --> 01:01:33,424
[Monnitoft] Each vessel travels
along a vector through space time,
730
01:01:33,580 --> 01:01:35,469
along its centre of gravity.
731
01:01:35,540 --> 01:01:37,065
Like a spear?
732
01:01:39,020 --> 01:01:42,502
- Pardon?
- A spear coming out of your chest.
733
01:01:43,500 --> 01:01:46,231
Um... sure, yeah.
734
01:01:46,340 --> 01:01:48,866
For the vessel to travel through time,
735
01:01:48,940 --> 01:01:52,183
it's got to find a portal, in this case a wormhole...
736
01:01:52,260 --> 01:01:57,824
Could these portals just appear
anywhere, any time?
737
01:01:57,940 --> 01:02:00,307
I think that's highly unlikely.
738
01:02:00,420 --> 01:02:03,981
What you're talking about is an act of God.
739
01:02:04,060 --> 01:02:06,506
If God controls time, time's pre-decided.
740
01:02:08,620 --> 01:02:12,784
- I don't follow.
- Every living thing has a set path.
741
01:02:12,860 --> 01:02:15,864
And if you could see your path or channel,
742
01:02:15,940 --> 01:02:21,390
you could see into the future.
Like... a form of time travel.
743
01:02:21,460 --> 01:02:24,270
You're contradicting yourself, Donnie.
744
01:02:24,340 --> 01:02:28,709
If we were able to see our destinies
manifest themselves visually,
745
01:02:28,780 --> 01:02:32,865
then we would be given a choice
to betray our chosen destinies.
746
01:02:32,940 --> 01:02:35,147
The fact that this choice exists
747
01:02:35,220 --> 01:02:39,145
would make all pre-formed destiny come to an end.
748
01:02:39,260 --> 01:02:41,388
Not if you travel in God's channel.
749
01:02:44,340 --> 01:02:50,461
Um... I'm not going to be able
to continue this conversation.
750
01:02:52,780 --> 01:02:56,102
- Why?
- I could lose my job.
751
01:02:56,940 --> 01:02:58,669
OK.
752
01:03:22,780 --> 01:03:24,862
[Birdsong]
753
01:03:50,020 --> 01:03:52,148
[laughs]
754
01:03:52,220 --> 01:03:54,871
Now you know where he lives.
755
01:03:57,140 --> 01:03:59,541
And they grow out of our chest...
756
01:03:59,620 --> 01:04:01,463
solar plexus?
757
01:04:01,540 --> 01:04:06,102
Like she described in the book.
The way they moved and smelled...
758
01:04:06,180 --> 01:04:08,228
Like they're workers.
759
01:04:09,340 --> 01:04:11,502
Assigned to each one of us.
760
01:04:11,580 --> 01:04:14,060
They just... They're like liquid.
761
01:04:15,620 --> 01:04:19,944
I followed it... into my parents' bedroom.
762
01:04:21,020 --> 01:04:23,227
What did you find?
763
01:04:27,660 --> 01:04:29,742
Nothing.
764
01:04:32,620 --> 01:04:36,181
So we call them IMGs.
765
01:04:36,260 --> 01:04:38,308
Infant Memory Generators.
766
01:04:38,380 --> 01:04:43,546
So you buy the glasses for an infant
and they wear them when they sleep.
767
01:04:44,660 --> 01:04:48,107
But inside the glasses are these slide photographs,
768
01:04:48,220 --> 01:04:51,303
and each one is of something peaceful or beautiful,
769
01:04:51,380 --> 01:04:53,906
whatever the parents want to put inside.
770
01:04:54,020 --> 01:04:56,910
What effect would this have on an infant?
771
01:04:57,780 --> 01:05:00,829
Well, nobody remembers their infancy.
772
01:05:00,900 --> 01:05:03,267
Anyone who says they do is lying.
773
01:05:03,380 --> 01:05:05,986
We think this'll develop memory earlier in life.
774
01:05:06,100 --> 01:05:07,147
Yeah.
775
01:05:07,220 --> 01:05:13,102
Did you consider that darkness is part
of infants' natural development?
776
01:05:17,420 --> 01:05:18,751
No.
777
01:05:21,260 --> 01:05:23,069
Yeah.
778
01:05:23,140 --> 01:05:25,586
What if the parents put in pictures of Satan?
779
01:05:25,660 --> 01:05:27,788
Dead people, crap like that.
780
01:05:27,900 --> 01:05:30,380
Is that what you'd show your kids?
781
01:05:32,140 --> 01:05:37,226
Uh, well, I mean... didn't your dad stab your mom?
782
01:05:40,780 --> 01:05:43,784
Ha ha ha ha!
783
01:05:46,500 --> 01:05:48,389
Get out.
784
01:05:50,020 --> 01:05:51,510
Gretchen!
785
01:05:51,620 --> 01:05:53,509
Gretchen. Gretchen.
786
01:05:53,580 --> 01:05:55,662
I'm sorry about those guys.
787
01:06:22,940 --> 01:06:26,786
- Two for Evil Dead, please.
- Two dollars.
788
01:06:35,140 --> 01:06:38,622
[Slow, heavy banging]
789
01:07:14,500 --> 01:07:17,902
Why do you wear that stupid bunny suit?
790
01:07:22,900 --> 01:07:26,029
Why are you wearing that stupid man's suit?
791
01:07:35,380 --> 01:07:38,270
Take it off.
792
01:07:57,300 --> 01:08:00,349
What happened to your eye?
793
01:08:05,940 --> 01:08:08,261
I'm so sorry.
794
01:08:15,540 --> 01:08:17,622
Why do they call you Frank?
795
01:08:18,980 --> 01:08:21,426
It's the name of my father...
796
01:08:23,500 --> 01:08:26,310
and his father before me.
797
01:08:30,060 --> 01:08:32,142
Frank?
798
01:08:35,660 --> 01:08:37,742
When's this gonna stop?
799
01:08:38,300 --> 01:08:40,428
You should already know that.
800
01:08:40,500 --> 01:08:42,582
[Laughs nervously]
801
01:08:43,900 --> 01:08:46,267
Watch the movie screen.
802
01:08:48,300 --> 01:08:50,746
There's something I want to show you.
803
01:08:59,180 --> 01:09:01,660
Have you ever seen a portal?
804
01:09:05,340 --> 01:09:07,866
[Clock chimes]
805
01:09:20,180 --> 01:09:22,706
Burn it to the ground.
806
01:10:14,300 --> 01:10:16,701
♪ Woman singing wordless aria
807
01:10:36,780 --> 01:10:40,626
OK. Now, girls, I want you to concentrate.
808
01:10:40,700 --> 01:10:43,101
Failure is not an option.
809
01:10:43,220 --> 01:10:46,702
Bethany, if you feel the need to vomit up there,
810
01:10:46,780 --> 01:10:49,784
- just swallow it.
- OK.
811
01:10:50,420 --> 01:10:52,946
Hey, you guys. Be lucky out there.
812
01:11:06,820 --> 01:11:08,424
[Whistle]
813
01:11:09,660 --> 01:11:11,708
Get off the stage, Cherita!
814
01:11:13,500 --> 01:11:15,662
[Cheering and whistling]
815
01:11:15,780 --> 01:11:17,942
[boy] You suck!
816
01:11:25,340 --> 01:11:27,502
Hold on.
817
01:11:31,940 --> 01:11:34,102
That was really something.
818
01:11:34,180 --> 01:11:36,831
Thank you, Cherita Chen, with Autumn Angel.
819
01:11:37,980 --> 01:11:40,631
Now the moment we've all been waiting for.
820
01:11:40,700 --> 01:11:43,749
It is my distinct pleasure to introduce to you
821
01:11:43,860 --> 01:11:46,386
Emily Bates, Suzy Bailey,
822
01:11:46,460 --> 01:11:49,987
Samantha Darko, Beth Farmer and Joanie James.
823
01:11:50,060 --> 01:11:52,745
They are... Sparkle Motion.
824
01:11:52,820 --> 01:11:54,868
♪ DURAN DURAN: Notorious
825
01:11:54,980 --> 01:11:57,267
♪ Notorious, notorious
826
01:12:01,180 --> 01:12:04,229
♪ No, no, notorious
827
01:12:14,500 --> 01:12:18,141
♪ I can't read about it
828
01:12:18,780 --> 01:12:22,102
♪ Burns the skin from your eyes
829
01:12:23,380 --> 01:12:27,146
♪ I'll do fine without it
830
01:12:28,060 --> 01:12:31,064
♪ Here's one you don't compromise
831
01:12:32,580 --> 01:12:36,585
♪ Lies come hardly disguised
832
01:12:37,340 --> 01:12:41,584
♪ Betting me to fight it out, not wild about it
833
01:12:42,060 --> 01:12:45,189
♪ Spare your seedy judgments
834
01:12:46,140 --> 01:12:49,030
♪ Who says they're part of our lives?
835
01:12:50,740 --> 01:12:52,390
♪ You own the money
836
01:12:52,460 --> 01:12:54,701
♪ You control the witness
837
01:12:55,260 --> 01:12:56,785
♪ I'll leave you lonely
838
01:12:56,900 --> 01:12:59,187
♪ Don't monkey with my business
839
01:12:59,260 --> 01:13:01,422
♪ You've paid the profits
840
01:13:01,500 --> 01:13:03,741
♪ To justify your reasons
841
01:13:04,300 --> 01:13:07,349
♪ I heard you promise but I don't believe it
842
01:13:07,420 --> 01:13:09,548
♪ That's why I done it again...
843
01:13:27,740 --> 01:13:29,822
[cheering]
844
01:13:36,180 --> 01:13:39,309
[girl] All right! Sparkle Motion!
845
01:13:42,460 --> 01:13:44,588
[Camera shutter clicks]
846
01:14:03,420 --> 01:14:05,548
[cheering]
847
01:14:37,380 --> 01:14:39,462
[scream]
848
01:14:42,300 --> 01:14:45,144
[jaunty music]
849
01:14:46,700 --> 01:14:49,146
How long was I asleep for?
850
01:14:50,060 --> 01:14:52,142
Whole movie.
851
01:15:00,020 --> 01:15:02,102
[Police radio]
852
01:15:02,180 --> 01:15:05,263
Captain, looks like we got another room back here.
853
01:15:06,780 --> 01:15:10,751
[TV announcer] The blaze was
extinguished sometime after 8 p.m.
854
01:15:10,820 --> 01:15:15,906
Firefighters discovered what has
been called a "kiddie porn dungeon."
855
01:15:15,980 --> 01:15:20,349
Cunningham, who has become
a celebrity for his books and tapes,
856
01:15:20,420 --> 01:15:22,104
was arrested this morning...
857
01:15:22,180 --> 01:15:24,228
Oh, my God!
858
01:15:25,580 --> 01:15:29,630
Arson has not been ruled out
as the cause of the fire.
859
01:15:29,700 --> 01:15:33,500
A group of Cunning Vision employees...
860
01:15:33,580 --> 01:15:36,106
Dad played golf with that guy.
861
01:15:36,180 --> 01:15:40,424
...denied alleged links to a child
pornography publishing circuit.
862
01:15:40,500 --> 01:15:44,585
In a vicious statement, Cunningham
attacked fire department officials,
863
01:15:44,660 --> 01:15:46,264
claiming a vast conspiracy.
864
01:15:47,500 --> 01:15:52,188
[Dr. Cole] Karen, we don't think the
methods you've used are appropriate.
865
01:15:52,260 --> 01:15:57,027
What exactly about my methods
do you find inappropriate?
866
01:15:59,020 --> 01:16:01,500
I don't have time for a debate.
867
01:16:01,580 --> 01:16:04,424
I believe I've made myself clear.
868
01:16:04,500 --> 01:16:06,821
You call this clarity?
869
01:16:07,660 --> 01:16:11,460
You don't have a clue what it's like
to communicate with kids.
870
01:16:12,300 --> 01:16:15,463
And we are losing them to apathy.
871
01:16:17,660 --> 01:16:20,903
To this prescribed nonsense.
872
01:16:21,580 --> 01:16:23,628
They're slipping away.
873
01:16:23,740 --> 01:16:26,789
I am sorry that you have failed.
874
01:16:28,260 --> 01:16:30,991
If you'll excuse me, I have another appointment.
875
01:16:32,940 --> 01:16:35,227
You can finish out the week.
876
01:16:41,460 --> 01:16:44,509
[Screams]
877
01:17:04,180 --> 01:17:06,262
Good afternoon.
878
01:17:06,340 --> 01:17:10,789
It gives me great pleasure to
announce that the school dance team
879
01:17:10,900 --> 01:17:15,269
has been invited to perform
on Ed McMahon's Star Search '88
880
01:17:15,340 --> 01:17:18,071
in Los Angeles, California.
881
01:17:52,340 --> 01:17:54,422
No, it was ridiculous...
882
01:17:54,500 --> 01:17:56,548
I'll call you back.
883
01:17:57,660 --> 01:18:00,425
- Rose.
- Kitty.
884
01:18:01,220 --> 01:18:06,067
I'm sure you're aware of the horrible
allegations against Jim Cunningham.
885
01:18:06,140 --> 01:18:09,587
I saw it on TV.
Something about a kiddie porn...
886
01:18:09,740 --> 01:18:13,062
Oh, please! Don't use those words!
887
01:18:13,820 --> 01:18:17,905
It's obviously a conspiracy
to destroy an innocent man.
888
01:18:17,980 --> 01:18:22,941
I am going to spearhead the
Jim Cunningham defence campaign.
889
01:18:24,740 --> 01:18:29,064
Rose, I have to appear
at his arraignment tomorrow morning.
890
01:18:29,260 --> 01:18:33,310
The girls are scheduled to leave
for Los Angeles in the morning.
891
01:18:33,380 --> 01:18:37,704
As their coach, I was the
obvious choice to chaperone them...
892
01:18:37,780 --> 01:18:40,670
But now you can't go.
893
01:18:40,740 --> 01:18:42,390
- Yes.
- Hm.
894
01:18:42,460 --> 01:18:45,191
Now, believe me, of all the other mothers,
895
01:18:45,260 --> 01:18:47,342
I wouldn't dream of asking you.
896
01:18:47,420 --> 01:18:50,663
But none of the other mothers are available to go.
897
01:18:52,900 --> 01:18:54,982
I don't know, Kitty.
898
01:18:55,060 --> 01:18:58,030
It's a bad weekend. Eddie's in New York.
899
01:18:58,100 --> 01:19:02,424
Rose, I don't know if you realise
900
01:19:02,540 --> 01:19:06,181
what an opportunity this is for our daughters.
901
01:19:06,300 --> 01:19:11,306
This has been a dream of Samantha's
and all of ours for a long time.
902
01:19:11,980 --> 01:19:14,824
I made her lead dancer.
903
01:19:15,660 --> 01:19:20,507
Sometimes I doubt your commitment
to Sparkle Motion.
904
01:19:50,660 --> 01:19:53,311
Elizabeth will be in charge.
905
01:19:53,380 --> 01:19:55,951
She'll drive you to therapy.
906
01:19:56,740 --> 01:20:01,109
And if you need anything, promise me
you will call Dr. Thurman.
907
01:20:01,180 --> 01:20:03,262
OK.
908
01:20:11,700 --> 01:20:15,591
How does it feel to have a wacko for a son?
909
01:20:20,380 --> 01:20:22,508
It feels wonderful.
910
01:21:03,340 --> 01:21:06,787
What do I tell the others when they ask about you?
911
01:21:08,900 --> 01:21:11,631
Tell them everything is gonna be just fine.
912
01:21:13,740 --> 01:21:16,186
What's "cellar door"?
913
01:21:16,260 --> 01:21:19,628
[Sighs] This famous linguist once said
914
01:21:19,700 --> 01:21:23,421
that of all the phrases in the English language,
915
01:21:23,540 --> 01:21:27,864
of all the endless combinations
of words in all of history,
916
01:21:27,940 --> 01:21:31,547
that "cellar door" is the most beautiful.
917
01:21:33,900 --> 01:21:36,426
"Cellar door"?
918
01:22:07,260 --> 01:22:11,822
I promise that one clay
everything's gonna be better for you.
919
01:22:14,100 --> 01:22:16,182
Shut up!
920
01:22:28,980 --> 01:22:33,269
- I want to talk about your past today.
- No.
921
01:22:33,340 --> 01:22:37,868
I want to talk about you and your parents.
922
01:22:37,940 --> 01:22:41,740
They didn't buy me what I wanted for Christmas.
923
01:22:42,620 --> 01:22:45,385
What did you want for Christmas
that year?
924
01:22:46,020 --> 01:22:47,829
Hungry Hungry Hippos.
925
01:22:51,020 --> 01:22:55,423
How did you feel, being denied
these Hungry Hungry Hippos?
926
01:22:56,060 --> 01:22:57,505
Regret.
927
01:22:58,260 --> 01:23:00,911
What else makes you feel regret?
928
01:23:02,620 --> 01:23:04,702
That I did it again.
929
01:23:05,700 --> 01:23:07,828
You did it again?
930
01:23:08,540 --> 01:23:12,989
I flooded my school and I
burned down that pervert's house.
931
01:23:13,740 --> 01:23:15,583
[Laughs]
932
01:23:15,660 --> 01:23:18,948
I only have a few clays before they catch me.
933
01:23:19,020 --> 01:23:21,466
Did Frank tell you to do these things?
934
01:23:21,540 --> 01:23:24,783
I have to obey him. He saved my life.
935
01:23:25,860 --> 01:23:29,262
I have to obey him or I'll be left all alone,
936
01:23:29,340 --> 01:23:31,422
and then...
937
01:23:31,540 --> 01:23:35,989
and then I won't be able to figure out
what this is all about.
938
01:23:36,060 --> 01:23:39,507
I won't be able to know his master plan.
939
01:23:40,380 --> 01:23:43,304
Do you mean God's master plan?
940
01:23:44,660 --> 01:23:47,106
Do you now believe in God?
941
01:23:47,180 --> 01:23:49,990
I have the power to build a time machine.
942
01:23:50,060 --> 01:23:51,949
How is that possible?
943
01:23:55,300 --> 01:23:59,021
How is time travel possible, Donnie?
944
01:23:59,100 --> 01:24:01,341
Time's up, Frank said.
945
01:24:01,420 --> 01:24:03,627
When is this going to happen?
946
01:24:03,700 --> 01:24:05,828
Soon.
947
01:24:07,420 --> 01:24:10,788
[Sobs] Soon.
948
01:24:25,660 --> 01:24:28,061
What is going to happen?
949
01:24:30,380 --> 01:24:33,941
[Sobs] Frank is gonna kill.
950
01:24:34,060 --> 01:24:36,666
Who is he going to kill?
951
01:24:36,740 --> 01:24:38,902
[Breathes heavily]
952
01:24:40,020 --> 01:24:43,547
- Who is he going to kill?
- I can see him!
953
01:24:48,620 --> 01:24:51,146
The sky is going to open up.
954
01:24:57,580 --> 01:25:02,188
If the sky were to suddenly open up,
there would be no law.
955
01:25:02,260 --> 01:25:04,183
There would be no rule.
956
01:25:04,260 --> 01:25:07,309
There would only be you and your memories.
957
01:25:07,460 --> 01:25:12,466
The choices you've made
and the people you've touched.
958
01:25:13,340 --> 01:25:15,422
If this world were to end,
959
01:25:15,500 --> 01:25:19,505
there would only be you and him.
960
01:25:19,580 --> 01:25:21,582
And no-one else.
961
01:25:23,380 --> 01:25:25,508
[Sobs]
962
01:25:59,860 --> 01:26:01,942
Hey.
963
01:26:02,020 --> 01:26:04,500
[Elizabeth] I got in.
964
01:26:05,540 --> 01:26:09,784
[Laughs] I am going to Harvard.
965
01:26:12,220 --> 01:26:14,302
We should throw a party.
966
01:26:14,380 --> 01:26:18,988
Mom and Dad are gone. It's
Halloween. We could get away with it.
967
01:26:19,060 --> 01:26:22,428
OK, but it has to be small, all right?
968
01:26:25,700 --> 01:26:27,509
Happy Halloween!
969
01:26:27,580 --> 01:26:29,867
[Cheering and whooping]
970
01:26:31,940 --> 01:26:34,910
♪ THE DEAD GREEN MUMMIES: Proud To Be Loud
971
01:26:38,220 --> 01:26:40,461
Beelzebub!
972
01:26:55,460 --> 01:26:59,351
We got eggs, water, balloons
and 12 rolls of toilet paper.
973
01:26:59,420 --> 01:27:01,707
I stole four beers from my clad.
974
01:27:01,820 --> 01:27:05,381
- We got a keg.
- Keg beer is for pussies.
975
01:27:17,780 --> 01:27:19,225
[Phone rings]
976
01:27:20,220 --> 01:27:21,904
[beep]
977
01:27:22,540 --> 01:27:25,146
Rose, this is Lilian Thurman.
978
01:27:25,300 --> 01:27:29,544
It is extremely important that you
call me as soon as you hear this.
979
01:27:29,620 --> 01:27:31,748
Thank you.
980
01:27:37,820 --> 01:27:39,743
- Hi.
- Hey.
981
01:27:43,500 --> 01:27:44,990
Are you OK?
982
01:27:47,460 --> 01:27:49,827
Yeah. My mom's gone.
983
01:27:50,860 --> 01:27:53,067
You wanna come in?
984
01:27:53,140 --> 01:27:55,268
Yeah.
985
01:27:57,220 --> 01:28:00,986
♪ JOY DIVISION: Love Will Tear Us Apart
986
01:28:01,620 --> 01:28:04,908
♪ But emotions are low
987
01:28:04,980 --> 01:28:07,586
♪ And we're changing our ways
988
01:28:08,060 --> 01:28:11,223
♪ Taking different roads
989
01:28:11,300 --> 01:28:13,143
♪ And love
990
01:28:13,220 --> 01:28:16,667
♪ Love will tear us apart...
991
01:28:16,740 --> 01:28:21,621
I don't know. She...
She didn't leave a note and...
992
01:28:21,700 --> 01:28:23,987
the house was all messed up.
993
01:28:24,060 --> 01:28:26,188
But you're OK?
994
01:28:29,660 --> 01:28:31,788
Did you call the cops?
995
01:28:32,740 --> 01:28:37,780
Yeah. They said I should leave
the house and go to a safe place.
996
01:28:40,180 --> 01:28:44,902
I'm just so scared. I keep thinking
something awful is happening and...
997
01:28:46,780 --> 01:28:50,102
It's my fucking stepdad. I know it.
998
01:28:59,300 --> 01:29:04,306
I guess some people are just
born with tragedy in their blood.
999
01:29:07,900 --> 01:29:13,225
- Have you guys seen Frank?
- No, I think they went on a beer run.
1000
01:29:14,980 --> 01:29:17,381
[Rose] If you're there, pick up.
1001
01:29:17,500 --> 01:29:21,550
Hello. Good news.
The girls got three and a half stars
1002
01:29:21,620 --> 01:29:24,226
and get to come back for the quarterfinals.
1003
01:29:24,300 --> 01:29:27,782
Samantha was amazing. Anyway...
1004
01:29:27,860 --> 01:29:31,023
We'll take the red-eye back tonight,
and we...
1005
01:29:31,100 --> 01:29:33,262
Mom, the plane's about to leave.
1006
01:29:33,340 --> 01:29:37,231
We'll take the red-eye and should arrive around 8.30.
1007
01:29:37,300 --> 01:29:41,624
Um... I hope everything's all right.
1008
01:29:41,700 --> 01:29:44,067
I love you. Bye.
1009
01:29:45,220 --> 01:29:49,225
♪ THE CHURCH: Under The Milky Way
1010
01:29:49,300 --> 01:29:53,430
♪ Under the Milky Way tonight
1011
01:29:56,420 --> 01:30:01,586
♪ Wish I knew what you were looking for
1012
01:30:03,620 --> 01:30:07,625
♪ Might have known what you would find
1013
01:30:10,700 --> 01:30:14,227
♪ And it's something quite peculiar
1014
01:30:17,580 --> 01:30:21,744
♪ Something shimmering and white
1015
01:30:24,460 --> 01:30:26,508
♪ It leads you here
1016
01:30:27,180 --> 01:30:30,343
♪ Despite your destination
1017
01:30:31,820 --> 01:30:35,541
♪ Under the Milky Way tonight
1018
01:30:38,860 --> 01:30:43,707
♪ Wish I knew what you were looking for
1019
01:30:45,900 --> 01:30:49,871
♪ Might have known what you would find
1020
01:30:53,020 --> 01:30:57,821
♪ Wish I knew what you were looking for
1021
01:30:59,980 --> 01:31:03,905
♪ Might have known what you would find...
1022
01:31:30,020 --> 01:31:32,102
[Karen] Cellar door.
1023
01:31:35,220 --> 01:31:39,020
♪ And it's something quite peculiar...
1024
01:31:39,100 --> 01:31:42,104
- Come with me.
- Where are we going?
1025
01:31:42,180 --> 01:31:45,627
- Just tell me.
- Look, we gotta go.
1026
01:31:45,700 --> 01:31:49,785
- You ever see Grandma Death?
- Is this about the book?
1027
01:31:49,860 --> 01:31:54,309
No, it's Frank. Time is running out.
We gotta go.
1028
01:32:24,860 --> 01:32:27,625
[Donnie] Roberta Sparrow.
1029
01:32:28,540 --> 01:32:30,781
Grandma Death.
1030
01:32:39,220 --> 01:32:42,986
[Sean] Donnie, nobody's here.
Let's forget about it.
1031
01:32:44,540 --> 01:32:46,941
Cellar door.
1032
01:32:47,020 --> 01:32:48,909
What?
1033
01:33:49,100 --> 01:33:50,829
[Screams]
1034
01:33:51,660 --> 01:33:53,583
Donnie!
1035
01:33:56,300 --> 01:33:58,871
Donnie!
1036
01:33:58,940 --> 01:34:01,022
Why the fuck are you here?
1037
01:34:01,620 --> 01:34:03,782
Oh, my God.
1038
01:34:05,500 --> 01:34:08,470
- You're dead!
- What do we do with him?
1039
01:34:08,540 --> 01:34:10,622
Leave him alone!
1040
01:34:14,060 --> 01:34:16,506
Don't fucking move.
1041
01:34:18,460 --> 01:34:21,031
Oh, fuck! Aargh!
1042
01:34:25,700 --> 01:34:28,749
- There's a car!
- [Gretchen coughs]
1043
01:34:28,820 --> 01:34:31,664
Get the hell out of here! Now!
1044
01:34:32,500 --> 01:34:35,151
Seth, there's a car coming! Let's go!
1045
01:34:35,220 --> 01:34:38,508
- I have a bigger knife now.
- God!
1046
01:34:40,060 --> 01:34:42,870
Let's go! Here come the cops!
1047
01:34:43,980 --> 01:34:46,347
[Gretchen struggles and coughs]
1048
01:34:46,500 --> 01:34:49,026
Did you call the fucking cops?
1049
01:34:49,100 --> 01:34:51,865
- Deus ex machina.
- What did you say?
1050
01:34:53,700 --> 01:34:56,909
- What the fuck did you say?
- Our saviour.
1051
01:35:01,460 --> 01:35:03,701
Donnie!
1052
01:35:10,180 --> 01:35:12,228
[Groans]
1053
01:35:15,660 --> 01:35:17,742
Gretchen?
1054
01:35:22,220 --> 01:35:24,302
Gretchen?
1055
01:35:25,860 --> 01:35:28,227
Gretchen.
1056
01:35:31,060 --> 01:35:33,142
Wake up, Gretchen.
1057
01:35:33,260 --> 01:35:35,308
Frank.
1058
01:35:35,380 --> 01:35:38,270
- Wake up.
- What did you do?
1059
01:35:39,940 --> 01:35:42,750
Gretchen, wake up. Wake up.
1060
01:35:42,820 --> 01:35:44,902
Wake up.
1061
01:35:46,900 --> 01:35:48,982
Gretchen?
1062
01:35:49,060 --> 01:35:51,188
Gretchen.
1063
01:35:51,300 --> 01:35:53,746
What the fuck did you do, man?
1064
01:35:54,940 --> 01:35:57,307
You killed her, Frank!
1065
01:36:00,340 --> 01:36:02,422
Is she dead?
1066
01:36:10,420 --> 01:36:12,946
What were you guys doing in the road?
1067
01:36:13,020 --> 01:36:15,102
What were you thinking?
1068
01:36:22,420 --> 01:36:24,104
Go home!
1069
01:36:24,940 --> 01:36:28,581
Go home and tell your parents everything'll be OK.
1070
01:36:29,420 --> 01:36:31,468
Go!
1071
01:37:35,580 --> 01:37:37,742
[Distant rumbling]
1072
01:38:24,060 --> 01:38:26,108
[Sirens]
1073
01:38:37,580 --> 01:38:39,901
[Frank] 28 days,
1074
01:38:40,740 --> 01:38:42,629
six hours...
1075
01:38:43,460 --> 01:38:45,667
42 minutes,
1076
01:38:46,580 --> 01:38:48,821
12 seconds.
1077
01:38:53,100 --> 01:38:55,228
I'm going home.
1078
01:39:10,900 --> 01:39:12,823
[Laughs]
1079
01:39:12,900 --> 01:39:15,267
[Donnie] To travel back in time,
1080
01:39:15,340 --> 01:39:18,742
you have to have a spaceship
that can travel faster than light.
1081
01:39:18,820 --> 01:39:22,745
- [Monnitoff] Theoretically.
- And be able to find a wormhole.
1082
01:39:22,820 --> 01:39:27,030
The principles of time travel are
there. You've got a vessel, a portal.
1083
01:39:27,100 --> 01:39:30,661
The vessel can be anything.
Probably a spacecraft.
1084
01:39:30,780 --> 01:39:32,862
A metal craft of any kind.
1085
01:39:36,460 --> 01:39:38,588
[Violent rumbling]
1086
01:39:38,700 --> 01:39:40,748
[screaming]
1087
01:39:44,220 --> 01:39:47,747
[Gretchen]
What if you could go back in time
1088
01:39:47,860 --> 01:39:50,704
and take all those hours of pain and darkness
1089
01:39:50,780 --> 01:39:53,704
and replace them with something better?
1090
01:40:37,100 --> 01:40:39,785
[Donnie] Dear Roberta Sparrow,
1091
01:40:39,860 --> 01:40:41,828
I've reached you in your book
1092
01:40:41,900 --> 01:40:45,143
and there's so many things I need to ask you.
1093
01:40:46,100 --> 01:40:49,229
Sometimes I'm afraid of what you might tell me.
1094
01:40:53,220 --> 01:40:57,270
Sometimes I'm afraid you'll tell me
this is not a work of fiction.
1095
01:40:58,780 --> 01:41:03,581
I can only hope the answers
will come to me in my sleep.
1096
01:41:04,500 --> 01:41:07,344
I hope that when the world comes to an end,
1097
01:41:07,420 --> 01:41:09,787
I can breathe a sigh of relief
1098
01:41:09,860 --> 01:41:13,467
because there will be so much to look forward to.
1099
01:41:19,140 --> 01:41:21,268
[Laughs]
1100
01:41:53,660 --> 01:41:55,742
[sighs]
1101
01:42:40,740 --> 01:42:42,822
[gasps]
1102
01:42:48,700 --> 01:42:51,783
♪ GARY JULES AND MICHAEL ANDREWS: Mad World
1103
01:42:59,740 --> 01:43:04,143
♪ All around me are familiar faces
1104
01:43:04,220 --> 01:43:06,985
♪ Worn-out places
1105
01:43:07,060 --> 01:43:10,348
♪ Worn-out faces
1106
01:43:10,420 --> 01:43:15,267
♪ Bright and early for the daily races
1107
01:43:15,340 --> 01:43:21,347
♪ Going nowhere
1108
01:43:21,900 --> 01:43:26,383
♪ And their tears are filling up their glasses
1109
01:43:26,460 --> 01:43:32,308
♪ No expression
1110
01:43:32,860 --> 01:43:37,502
♪ Hide my head, I want to drown my sorrow
1111
01:43:37,580 --> 01:43:43,587
♪ No tomorrow
1112
01:43:43,660 --> 01:43:46,789
♪ And I find it kind of funny
1113
01:43:46,860 --> 01:43:49,466
♪ I find it kind of sad
1114
01:43:49,540 --> 01:43:52,225
♪ The dreams in which I'm dying
1115
01:43:52,300 --> 01:43:54,871
♪ Are the best I've ever had
1116
01:43:54,940 --> 01:43:57,864
♪ I find it hard to tell you
1117
01:43:57,940 --> 01:44:00,625
♪ I find it hard to take
1118
01:44:00,700 --> 01:44:03,226
♪ When people run in circles
1119
01:44:03,340 --> 01:44:05,468
♪ It's a very, very
1120
01:44:06,620 --> 01:44:09,464
♪ Mad world
1121
01:44:12,060 --> 01:44:14,825
♪ Mad world
1122
01:44:16,900 --> 01:44:21,588
♪ Children waiting for the day they feel good
1123
01:44:21,660 --> 01:44:27,667
♪ Happy birthday
1124
01:44:27,780 --> 01:44:32,468
♪ Made to feel the way that every child should
1125
01:44:32,540 --> 01:44:38,741
♪ Sit and listen
1126
01:44:38,820 --> 01:44:43,587
♪ Went to school and I was very nervous
1127
01:44:43,660 --> 01:44:49,667
♪ No-one knew me
1128
01:44:49,740 --> 01:44:54,667
♪ Hello, teacher, tell me what's my lesson
1129
01:44:54,740 --> 01:45:00,668
♪ Look right through me
1130
01:45:00,740 --> 01:45:04,187
♪ And I find it kind of funny
1131
01:45:04,260 --> 01:45:06,866
♪ I find it kind of sad
1132
01:45:06,940 --> 01:45:09,591
♪ The dreams in which I'm dying
1133
01:45:09,660 --> 01:45:12,311
♪ Are the best I've ever had
1134
01:45:12,380 --> 01:45:15,065
♪ I find it hard to tell you
1135
01:45:15,140 --> 01:45:17,905
♪ I find it hard to take
1136
01:45:17,980 --> 01:45:20,506
♪ When people run in circles
1137
01:45:20,580 --> 01:45:22,742
♪ It's a very, very
1138
01:45:23,660 --> 01:45:26,504
♪ Mad world
1139
01:45:29,180 --> 01:45:32,389
♪ Mad world
1140
01:45:34,620 --> 01:45:38,227
♪ Enlarging your world
1141
01:45:40,460 --> 01:45:43,862
♪ Mad world
1142
01:45:44,420 --> 01:45:46,343
Hey.
1143
01:45:46,420 --> 01:45:48,468
What's going on?
1144
01:45:48,580 --> 01:45:53,381
Horrible accident.
My neighbour... got killed.
1145
01:45:54,500 --> 01:45:56,548
What happened?
1146
01:45:56,660 --> 01:45:58,822
Got smooshed by a jet engine.
1147
01:46:04,740 --> 01:46:06,981
What was his name?
1148
01:46:07,060 --> 01:46:09,666
Donnie. Donnie Darko.
1149
01:46:09,780 --> 01:46:11,828
Hmm.
1150
01:46:11,900 --> 01:46:14,426
I feel bad for his family.
1151
01:46:15,260 --> 01:46:17,342
Yeah.
1152
01:46:23,980 --> 01:46:26,062
Did you know him?
1153
01:46:28,980 --> 01:46:31,062
No.
1154
01:46:55,620 --> 01:46:57,702
[Police radio]
86239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.