Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,176 --> 00:00:04,352
[ Triumphant music plays ]
2
00:00:04,395 --> 00:00:11,489
♪♪
3
00:00:11,533 --> 00:00:18,627
♪♪
4
00:00:18,670 --> 00:00:20,672
[ Metal squeaking and clanging ]
5
00:00:20,716 --> 00:00:23,371
Informal polling in the election
has you way ahead of Vicki J.
6
00:00:23,414 --> 00:00:26,069
Yeah, but Vicki J
has support of the jocks.
7
00:00:26,113 --> 00:00:27,288
You have the choral group.
8
00:00:27,331 --> 00:00:29,420
Choral group isn't
the jocks.
9
00:00:29,464 --> 00:00:30,813
Ma'am,
does this go any faster?
10
00:00:30,856 --> 00:00:32,510
You -- You could really
just crank it.
11
00:00:32,554 --> 00:00:34,947
[ Whirring ]
12
00:00:37,428 --> 00:00:39,778
[ Thunk ]Okay.
13
00:00:39,822 --> 00:00:47,003
♪♪
14
00:00:47,047 --> 00:00:48,744
Can we start our day now?
15
00:00:51,268 --> 00:00:52,965
Peter: I'm telling you,
I think you're gonna win.
16
00:00:53,009 --> 00:00:54,663
Let's just hand out
more buttons at lunch.
17
00:00:54,706 --> 00:00:57,231
And I should probably make
an appearance at drama club.
18
00:00:57,274 --> 00:01:01,104
Can you pleasestop talking
about the presidential campaign?
19
00:01:01,148 --> 00:01:03,976
I'm really not enjoying this,
you guys.
20
00:01:04,020 --> 00:01:06,457
Chad, what's it to you?
You're not even helping.
21
00:01:06,501 --> 00:01:09,547
Yeah, but I have to listen
about it all the damn time.
22
00:01:09,591 --> 00:01:12,637
And, honestly, the psychic toll
has been enormous.
23
00:01:12,681 --> 00:01:15,814
Well, election day is tomorrow,
and we have to finish strong.
24
00:01:15,858 --> 00:01:17,860
Which reminds me,
am I still coming over
25
00:01:17,903 --> 00:01:19,427
to make election-day posters
tonight?
26
00:01:19,470 --> 00:01:21,646
Yep. I just got
a fresh set of markers.
27
00:01:21,690 --> 00:01:24,780
And just for the record,
I will not be there.
28
00:01:24,823 --> 00:01:26,564
Thanks for the support, Chad.
29
00:01:31,917 --> 00:01:34,006
Nope.
30
00:01:34,050 --> 00:01:35,660
Nope.
Mm?
31
00:01:35,704 --> 00:01:38,446
She's taking advantage
of you, dawg.
32
00:01:38,489 --> 00:01:39,795
[ Scoffs ]What do you mean?
33
00:01:39,838 --> 00:01:41,188
I like helping Denise.
34
00:01:41,231 --> 00:01:42,667
Yeah, that's what
she wants you to think.
35
00:01:42,711 --> 00:01:45,801
She's got you programmed
into her little system.
36
00:01:45,844 --> 00:01:47,759
Haven't you ever seen
"The Matrix"?
37
00:01:47,803 --> 00:01:49,457
[ Laughter ]
38
00:01:49,500 --> 00:01:50,588
Are you kidding me?
39
00:01:50,632 --> 00:01:52,155
Dude, they got you, too?
40
00:01:52,199 --> 00:01:53,374
-Oh.
-Aw, dude.
41
00:01:53,417 --> 00:01:55,941
-Oh, my.
-What's going on?
42
00:01:55,985 --> 00:01:57,552
It's punk-a-hunk week.
43
00:01:57,595 --> 00:01:58,814
All week long, the cheerleaders
prank the lockers
44
00:01:58,857 --> 00:02:00,032
of the boys they like.
45
00:02:00,076 --> 00:02:01,643
Oh, wow.
46
00:02:01,686 --> 00:02:03,514
I love little traditions.
47
00:02:03,558 --> 00:02:04,907
I bet it was Nina.
48
00:02:04,950 --> 00:02:06,735
[ Laughs ] Shut up.
This is annoying.
49
00:02:06,778 --> 00:02:08,476
Dang, man, Reid.
[ Laughs ]
50
00:02:08,519 --> 00:02:11,870
Reid's locker
got punked herrd.
51
00:02:11,914 --> 00:02:15,004
It's so funny the cheerleaders
all, like, want to hook up
52
00:02:15,047 --> 00:02:16,484
with you or something.
53
00:02:16,527 --> 00:02:18,050
It's like a panty.
54
00:02:18,094 --> 00:02:19,704
Uh, y-yeah, I guess.
55
00:02:19,748 --> 00:02:21,532
Cool, dude.
Sloppy salmon. Aah! Aah!
56
00:02:21,576 --> 00:02:23,404
Sloppy salmon.
Stop.
57
00:02:23,447 --> 00:02:25,884
Sloppy sa--
Hey, hey, hey. Stop, stop!
58
00:02:25,928 --> 00:02:27,364
I'm sorry to have a tone
with you,
59
00:02:27,408 --> 00:02:30,019
but it's just clear
you don't take hints.
60
00:02:30,062 --> 00:02:34,284
Not totally sure
where that's coming from.
61
00:02:34,328 --> 00:02:39,159
Uh, I'm talking to
my therapist a lot, and...
62
00:02:39,202 --> 00:02:40,682
I've been trying to be
really nice to you all year,
63
00:02:40,725 --> 00:02:44,555
but I think I need
to set a healthy boundary.
64
00:02:44,599 --> 00:02:46,253
I think that goes
for all of us.
65
00:02:50,953 --> 00:02:52,563
Joey?
66
00:02:55,827 --> 00:02:57,481
Jaxon?
67
00:03:00,832 --> 00:03:03,748
Okay, I understand.
68
00:03:03,792 --> 00:03:07,665
But I actually do need
to get to my locker,
69
00:03:07,709 --> 00:03:10,146
and it's right behind you.
70
00:03:13,671 --> 00:03:15,673
Hello.
Gentlemen.
71
00:03:15,717 --> 00:03:17,240
Boy: What's up, Pete?
72
00:03:17,284 --> 00:03:19,460
♪♪
73
00:03:19,503 --> 00:03:21,897
[ Indistinct voices on video ]
74
00:03:25,292 --> 00:03:28,033
So cool.
75
00:03:28,077 --> 00:03:30,210
[ Laughs ]
76
00:03:31,428 --> 00:03:34,257
[ Chuckles ]
Something's really funny?
77
00:03:34,301 --> 00:03:36,868
What? No.
I'm talking to Avery.
78
00:03:40,132 --> 00:03:41,960
Do you want to try to connect
with your brother
79
00:03:42,004 --> 00:03:44,180
for a couple minutes,
sweetie pie?
80
00:03:44,224 --> 00:03:45,877
I'm good.
81
00:03:49,925 --> 00:03:51,535
Niki, I'm gonna be
really vulnerable.
82
00:03:51,579 --> 00:03:53,276
Can you put down
your damn phone?
83
00:03:53,320 --> 00:03:56,845
'Cause I'm depressed, and I need
a little bit of love right now.
84
00:03:56,888 --> 00:03:59,282
Okay, Chad,
what's going on?
85
00:03:59,326 --> 00:04:00,849
You're acting reallyweird.
86
00:04:00,892 --> 00:04:02,807
Yeah, because I have no one
to hang out with,
87
00:04:02,851 --> 00:04:05,157
and it's freaking depressing.
88
00:04:05,201 --> 00:04:07,508
I-I used to be Reid's
right-hand guy.
89
00:04:07,551 --> 00:04:08,987
Him and all his tall friends
90
00:04:09,031 --> 00:04:10,728
were giving me
all this attention
91
00:04:10,772 --> 00:04:12,774
and not forgetting my name.
92
00:04:12,817 --> 00:04:14,341
We were like family.
93
00:04:14,384 --> 00:04:16,821
Now our vibe just feels
so broken.
94
00:04:16,865 --> 00:04:18,258
Okay, I'm gonna go ahead
95
00:04:18,301 --> 00:04:20,172
and skip over a lot
of what you just said...
96
00:04:20,216 --> 00:04:22,000
Okay, lazy....and point out the fact
97
00:04:22,044 --> 00:04:24,394
that Reid was never
really your friend.
98
00:04:24,438 --> 00:04:26,527
Your true friend is Peter.
99
00:04:26,570 --> 00:04:27,963
Why don't you go call him?
100
00:04:28,006 --> 00:04:30,313
'Cause he's helping Denise
with her freakin'
101
00:04:30,357 --> 00:04:32,315
Presidential campaign.
102
00:04:32,359 --> 00:04:33,534
Plus, she doesn't even
deserve this.
103
00:04:33,577 --> 00:04:35,057
She's bossing him around
all the time
104
00:04:35,100 --> 00:04:37,102
and taking advantage
of how nice he is.
105
00:04:37,146 --> 00:04:38,843
That's ironic
coming from you.
106
00:04:38,887 --> 00:04:41,019
Just tell me
what to do, Niki.
107
00:04:41,063 --> 00:04:44,284
Chad, go be a good friend
and help them with the campaign.
108
00:04:44,327 --> 00:04:45,546
That way, you get to
hang out with Peter,
109
00:04:45,589 --> 00:04:47,635
who you really care about.
110
00:04:47,678 --> 00:04:51,987
I do care about
that little son of a bitch.
111
00:04:52,030 --> 00:04:54,163
You're right.
112
00:04:54,206 --> 00:04:55,686
You're right.
113
00:04:55,730 --> 00:04:58,123
Thanks for the advice,
Niki.
114
00:04:58,167 --> 00:05:01,039
You know,
it's times like this
115
00:05:01,083 --> 00:05:03,433
I'm really hopeful
for your future.
116
00:05:03,477 --> 00:05:05,043
Okay.
117
00:05:05,087 --> 00:05:08,830
♪♪
118
00:05:08,873 --> 00:05:11,441
Peter!
Peter!
119
00:05:11,485 --> 00:05:13,356
Ahh! [ Laughs ]
120
00:05:13,400 --> 00:05:16,359
[ Gasps ]
121
00:05:16,403 --> 00:05:19,797
Ch-Chad, what are you
doing here?
122
00:05:19,841 --> 00:05:23,018
[ Intense music plays ]
123
00:05:23,061 --> 00:05:25,934
Ah! Oh, my -- ow!
124
00:05:27,631 --> 00:05:30,330
Chad, Chad, hey.
125
00:05:30,373 --> 00:05:32,027
Chad: What did I even see
back there?
126
00:05:32,070 --> 00:05:34,595
Am I losing my mind?!
127
00:05:34,638 --> 00:05:36,379
Denise and I were kissing.
128
00:05:36,423 --> 00:05:37,859
Oh, God, I'm gonna vom.
129
00:05:37,902 --> 00:05:39,904
Chad, I didn't mean for you
to find out this way.
130
00:05:39,948 --> 00:05:42,603
But Denise and I have been
dating for a bit now.
131
00:05:42,646 --> 00:05:45,040
Betrayal! Ugh!
132
00:05:46,433 --> 00:05:49,087
Wait, so when me and you went
to Reid's family vacation home,
133
00:05:49,131 --> 00:05:50,567
you were dating Denise?
134
00:05:50,611 --> 00:05:52,308
Mm-hmm.
135
00:05:52,352 --> 00:05:54,005
What about when we played
"Call of Duty" at Best Buy,
136
00:05:54,049 --> 00:05:56,094
and I puked from eating
too many Sour Patch Kids?
137
00:05:56,138 --> 00:05:59,010
Yep.
[ Scoffs ]
138
00:05:59,054 --> 00:06:01,883
And the second time
that happened?
139
00:06:01,926 --> 00:06:03,493
Peter!
I'm sorry.
140
00:06:03,537 --> 00:06:05,408
I'm sorry.
141
00:06:05,452 --> 00:06:07,410
But we were just waiting
for the right time,
142
00:06:07,454 --> 00:06:09,804
because, you know...
143
00:06:09,847 --> 00:06:12,154
'Cause what?
144
00:06:12,197 --> 00:06:14,112
Say it.
145
00:06:14,156 --> 00:06:16,376
I know you have me,
146
00:06:16,419 --> 00:06:20,249
but outside of that,
you're kind of...
147
00:06:20,292 --> 00:06:21,946
alone.
148
00:06:23,774 --> 00:06:26,037
What?
149
00:06:26,081 --> 00:06:29,301
You're talking about --
you're saying me?
150
00:06:29,345 --> 00:06:31,303
Me?
151
00:06:31,347 --> 00:06:34,002
Is it even possible
to be alone nowadays
152
00:06:34,045 --> 00:06:35,656
with all this
damn technology?
153
00:06:35,699 --> 00:06:37,658
Are you okay?Are you crazy?
154
00:06:37,701 --> 00:06:38,876
Me? Alone?
155
00:06:38,920 --> 00:06:40,312
Give me my phone back.
156
00:06:40,356 --> 00:06:42,097
How could you say that?
157
00:06:42,140 --> 00:06:45,056
I was worried about you
being alone, actually, Peter.
158
00:06:45,100 --> 00:06:46,928
Yeah.
Um...
159
00:06:46,971 --> 00:06:49,365
I have girls andguys
hitting me up on my DMs...Wow.
160
00:06:49,409 --> 00:06:51,280
...and it's been
out-of-control fun.
161
00:06:51,323 --> 00:06:52,803
Really?
Yeah.
162
00:06:52,847 --> 00:06:54,501
And I'm engaging
with allthe girl ones.
163
00:06:54,544 --> 00:06:56,285
Wow, that --
that's amazing, Chad.
164
00:06:56,328 --> 00:06:59,549
Th-- This has just been
a huge relief for me.
165
00:06:59,593 --> 00:07:03,423
I -- For some reason, I thought
you were gonna be kind of angry.
166
00:07:04,641 --> 00:07:05,990
Angry?
167
00:07:06,034 --> 00:07:09,472
[ Laughs ]
168
00:07:09,516 --> 00:07:12,823
[ Laughing ]
Angry.
169
00:07:12,867 --> 00:07:14,521
I'm not angry.
170
00:07:14,564 --> 00:07:16,610
Can you imagine?
171
00:07:16,653 --> 00:07:18,481
Would I do that
if I was angry?
172
00:07:18,525 --> 00:07:20,178
[ Laughs ]
173
00:07:20,222 --> 00:07:22,050
I actually have to get going
'cause one of the cheerleaders
174
00:07:22,093 --> 00:07:24,226
is gonna punk-a-hunk
my locker...
175
00:07:24,269 --> 00:07:26,576
Oh, well --...so gotta work on
getting her off my junk, but --
176
00:07:26,620 --> 00:07:27,621
Wow. Cool.See you later.
177
00:07:27,664 --> 00:07:31,494
Okay.
See ya.
178
00:07:31,538 --> 00:07:33,496
[ Thunder rumbles ]
179
00:07:33,540 --> 00:07:35,759
[ Ominous music plays ]
180
00:07:35,803 --> 00:07:41,199
♪♪
181
00:07:41,243 --> 00:07:48,946
♪♪
182
00:07:48,990 --> 00:07:56,650
♪♪
183
00:07:56,693 --> 00:07:58,565
[ Rat squeaking ]Aah!
184
00:08:00,436 --> 00:08:01,829
Scared me.
185
00:08:01,872 --> 00:08:08,096
♪♪
186
00:08:08,139 --> 00:08:14,363
♪♪
187
00:08:14,406 --> 00:08:16,408
[ Peppy string instruments
playing ]
188
00:08:16,452 --> 00:08:23,720
♪♪
189
00:08:23,764 --> 00:08:25,113
[ Banging ]
190
00:08:25,156 --> 00:08:26,723
[ Gasps ]
191
00:08:31,772 --> 00:08:33,948
♪♪
192
00:08:33,991 --> 00:08:35,253
Denise:
Oh, hey, Chad.
193
00:08:35,297 --> 00:08:36,254
Hey, guys.
Can't talk right now.
194
00:08:36,298 --> 00:08:37,647
Busy day today.
195
00:08:37,691 --> 00:08:40,432
Okay, have a good day,
buddy.
196
00:08:40,476 --> 00:08:43,087
What's up?
Hello, ladies.
197
00:08:43,131 --> 00:08:44,567
Uh, oh, no.
198
00:08:44,611 --> 00:08:47,178
Why is everyone
standing around my locker?
199
00:08:47,222 --> 00:08:50,834
Oh, dang!
I got punk-a-hunked.
200
00:08:50,878 --> 00:08:53,837
[ Laughing ] Oh, my gosh.
This is so embarrassing.
201
00:08:53,881 --> 00:08:57,319
Wonder which cheerleader
has a c-crush on me.
202
00:08:57,362 --> 00:08:59,408
Awkward.
Was it you?
203
00:08:59,451 --> 00:09:01,758
Dude, this definitely
isn't a punk-a-hunk.
204
00:09:01,802 --> 00:09:03,281
Punk-a-hunk's
a beautiful tradition.
205
00:09:03,325 --> 00:09:04,718
Oh, my God.
It's a rat.
206
00:09:04,761 --> 00:09:06,502
It's a freaking dead rat.Oh!
207
00:09:06,546 --> 00:09:09,200
I don't think the rat was --
probably not a part of it.
208
00:09:09,244 --> 00:09:12,029
Ah, I don't know, man.
This feels pretty targeted.
209
00:09:12,073 --> 00:09:15,119
I mean, the one
Middle Eastern kid?
210
00:09:15,163 --> 00:09:17,426
Guys, I feel like we're all
just, like, really losing
211
00:09:17,469 --> 00:09:20,255
a grasp on the fact that
this is punk-a-hunk week.
212
00:09:20,298 --> 00:09:21,822
So screwed up.
213
00:09:21,865 --> 00:09:23,519
Chad, I don't think this is
one of the cheerleaders.
214
00:09:23,563 --> 00:09:25,260
Yeah, we do it for, like,
the hunks or whatever,
215
00:09:25,303 --> 00:09:27,915
not, like, some random kid
in school that nobody knows.
216
00:09:27,958 --> 00:09:30,787
So we've established nobody
did this because they likeChad.
217
00:09:30,831 --> 00:09:33,660
So the question is,
who did the hate crime?
218
00:09:33,703 --> 00:09:34,965
The what?
219
00:09:35,009 --> 00:09:36,445
A hate crime.
220
00:09:36,488 --> 00:09:38,403
I mean, we all hate crime,
but I don't --
221
00:09:38,447 --> 00:09:39,927
I don't think that's it.No, no, no, dude.
222
00:09:39,970 --> 00:09:41,624
A hate crime
is when someone's mean to you
223
00:09:41,668 --> 00:09:43,452
'cause you're, like,
different,
224
00:09:43,495 --> 00:09:46,542
which you are.
225
00:09:46,586 --> 00:09:50,807
Guys, let's not limit this
to one person that hates Chad.
226
00:09:50,851 --> 00:09:52,504
Like, this could be
a whole conspiracy.
227
00:09:52,548 --> 00:09:53,680
Think we should
approach everything
228
00:09:53,723 --> 00:09:55,333
with patience right now.
229
00:09:55,377 --> 00:09:58,032
The words are kind of flying
right now.
230
00:09:58,075 --> 00:10:00,251
I think we just all need
to slow down a little bit.
231
00:10:00,295 --> 00:10:01,775
Dude, Chad got
a hate-crime!
232
00:10:01,818 --> 00:10:04,647
I just asked you literally
not to do that.
233
00:10:04,691 --> 00:10:08,651
You guys, I'm just a little hunk
that got punked.
234
00:10:08,695 --> 00:10:10,348
Remember?
235
00:10:11,219 --> 00:10:13,656
[ School bell rings ]
236
00:10:13,700 --> 00:10:16,137
Principal Holmes: Chad, we've
called your family in
237
00:10:16,180 --> 00:10:18,052
to discuss
today's incident.
238
00:10:18,095 --> 00:10:19,619
Oh, let's call it
what it is --
239
00:10:19,662 --> 00:10:23,013
a heinous crime
against humanity.
240
00:10:23,057 --> 00:10:26,538
Obviously, this school has
a zero-tolerance policy
241
00:10:26,582 --> 00:10:28,192
against prejudice.
242
00:10:28,236 --> 00:10:32,022
We do have some security-cam
footage of the locker area.
243
00:10:32,066 --> 00:10:33,415
And we'd like to play it
for you to see
244
00:10:33,458 --> 00:10:35,417
if you recognize
the perpetrator.
245
00:10:35,460 --> 00:10:38,028
Let's watch.
246
00:10:38,072 --> 00:10:40,857
Okay.
247
00:10:40,901 --> 00:10:42,554
Do you recognize him?
248
00:10:42,598 --> 00:10:44,295
Nope. No.
249
00:10:44,339 --> 00:10:48,212
Um, honestly, I-I think maybe
it -- it could be a girl.
250
00:10:48,256 --> 00:10:51,563
You know, the cheerleaders
are all punking the lockers
251
00:10:51,607 --> 00:10:53,217
of guys
they have a crush on.
252
00:10:53,261 --> 00:10:55,176
No, no, that's not it.
253
00:10:55,219 --> 00:10:56,699
Look at the body language.
254
00:10:56,743 --> 00:10:58,919
This person is dead inside.
255
00:10:58,962 --> 00:11:00,616
-Mm.
-He's deranged.
256
00:11:00,660 --> 00:11:02,226
Hm.
257
00:11:02,270 --> 00:11:03,706
To think, this person
has a mother. [ Scoffs ]
258
00:11:03,750 --> 00:11:06,709
Um, I'm sure his mother's
gonna bounce back
259
00:11:06,753 --> 00:11:08,885
and not let this
define her,
260
00:11:08,929 --> 00:11:13,237
'cause moms are very strong,
according to society.
261
00:11:13,281 --> 00:11:16,197
Oh, dang.
No more angles.
262
00:11:16,240 --> 00:11:18,155
[ Exhales ]We did our best.
263
00:11:18,199 --> 00:11:21,550
But at this point, I think
if we keep talking about it,
264
00:11:21,593 --> 00:11:23,683
the terrorists win.
265
00:11:23,726 --> 00:11:26,990
Chad, I promise you,
we will stop at nothing
266
00:11:27,034 --> 00:11:28,992
to find this perpetrator
267
00:11:29,036 --> 00:11:33,736
and punish him
to the full extent of the law.
268
00:11:33,780 --> 00:11:35,346
Thanks.
269
00:11:35,390 --> 00:11:38,610
Tha-- That's exactly
what I needed to hear right now.
270
00:11:38,654 --> 00:11:42,266
♪♪
271
00:11:42,310 --> 00:11:43,790
Peter: Oh, hey, Chad.
272
00:11:43,833 --> 00:11:46,357
Uh, hey, Peter, can I have
a word with you real quick?
273
00:11:46,401 --> 00:11:47,881
Denise:
Oh, my God, Chad.
274
00:11:47,924 --> 00:11:49,447
I want you to know,
as a fellow person of color,
275
00:11:49,491 --> 00:11:52,537
I'm here for you,
with or without your vote.
276
00:11:52,581 --> 00:11:55,845
Please, take a cupcake.
277
00:11:55,889 --> 00:11:59,109
Oh, um, okay.
Thanks.
278
00:11:59,153 --> 00:12:01,982
I really appreciate
your wokeness, Denise.
279
00:12:02,025 --> 00:12:05,550
Peter, if I can just talk
to you a-alone, if possible?
280
00:12:05,594 --> 00:12:08,205
Oh, uh,
is that okay, baby?
281
00:12:08,249 --> 00:12:09,729
Okay.
282
00:12:12,644 --> 00:12:13,776
Chad, is everything okay?
283
00:12:13,820 --> 00:12:15,473
I've been worried for you.
284
00:12:15,517 --> 00:12:17,171
Peter, I have to
tell you something,
285
00:12:17,214 --> 00:12:20,652
but you promise
not to freak out, okay?
286
00:12:20,696 --> 00:12:23,351
I punk-a-hunked my own locker
and now everybody thinks
287
00:12:23,394 --> 00:12:25,092
it's a hate crime
and I don't know what to do
288
00:12:25,135 --> 00:12:26,789
and I'm probably gonna
go to prison,
289
00:12:26,833 --> 00:12:30,314
and you knowpeople in prison
are gonna tease my ass.
290
00:12:30,358 --> 00:12:31,751
I-I'm confused.
291
00:12:31,794 --> 00:12:33,143
Why did you punk-a-hunk
your own locker?
292
00:12:33,187 --> 00:12:34,318
You told me
one of the cheerleaders
293
00:12:34,362 --> 00:12:35,624
was going to do that.
294
00:12:35,667 --> 00:12:37,278
Oh, Peter, you're such
a damn innocent.
295
00:12:37,321 --> 00:12:38,758
You are not gonna believe
this about me,
296
00:12:38,801 --> 00:12:40,672
but I am a liar.
297
00:12:40,716 --> 00:12:43,153
Okay, I lie constantly,
and I lied about this
298
00:12:43,197 --> 00:12:45,677
and I'm probably gonna lie
to get out of it.
299
00:12:45,721 --> 00:12:47,027
But why?
300
00:12:47,070 --> 00:12:49,333
Because I was teed off
about you and Denise.
301
00:12:49,377 --> 00:12:51,161
What? Chad, my relationship
with Denise
302
00:12:51,205 --> 00:12:52,423
has nothing
to do with you.
303
00:12:52,467 --> 00:12:53,773
I love her.
304
00:12:53,816 --> 00:12:55,731
Oh, you loveher?
You love her?
305
00:12:55,775 --> 00:12:59,039
What -- What are you,
a Goddamn middle-aged man?
306
00:12:59,082 --> 00:13:00,518
How could you do this
to me?
307
00:13:00,562 --> 00:13:03,434
You stabbed me
in the back, man.
308
00:13:03,478 --> 00:13:04,958
You,of all people.
309
00:13:05,001 --> 00:13:06,916
If it wasn't for
your canoodling with her,
310
00:13:06,960 --> 00:13:09,310
none of this
would've happened to me.
311
00:13:09,353 --> 00:13:11,616
Wow. Um...
312
00:13:11,660 --> 00:13:15,316
I'm sorry
you feel that way.
313
00:13:15,359 --> 00:13:18,319
Good luck
with your hate crime, Chad.
314
00:13:18,362 --> 00:13:20,060
I gotta get back
to Denise.
315
00:13:20,103 --> 00:13:25,108
♪♪
316
00:13:27,154 --> 00:13:29,156
Aw, crap.
317
00:13:29,199 --> 00:13:31,027
You can use my pencil
if you want.
318
00:13:31,071 --> 00:13:32,855
But it's your pencil.
319
00:13:32,899 --> 00:13:34,422
Or you can use mine,
Chad.
320
00:13:34,465 --> 00:13:36,424
It's mechanical.You guys, it's okay.
321
00:13:36,467 --> 00:13:39,079
I don't even know
how to solve this problem.
322
00:13:39,122 --> 00:13:41,559
[ Laughs ]
You're so funny.
323
00:13:41,603 --> 00:13:43,300
Yeah, you're, like,
hilarious.
324
00:13:43,344 --> 00:13:46,477
I can't believe we haven't
hung out before.
325
00:13:46,521 --> 00:13:48,740
What the dick
is happening?
326
00:13:48,784 --> 00:13:51,613
Chad, man, what was it like
327
00:13:51,656 --> 00:13:54,746
when you realized
you had got hate-crimed?
328
00:13:54,790 --> 00:13:55,965
I-I'm not gonna lie.
329
00:13:56,009 --> 00:13:58,141
It severely knocked me
on my ass.
330
00:13:58,185 --> 00:13:59,664
Some people in this world
331
00:13:59,708 --> 00:14:02,406
have a lot of dumbass hatred
in their heart.
332
00:14:02,450 --> 00:14:04,844
You know, in some ways,
a piece of me
333
00:14:04,887 --> 00:14:07,498
will always be
in that locker area,
334
00:14:07,542 --> 00:14:10,762
and I'll always be left there,
being hate-crimed.
335
00:14:10,806 --> 00:14:12,939
Yo, anytime somebody
talks about White privilege,
336
00:14:12,982 --> 00:14:15,419
I'd usually make fun of them,
but then I realized
337
00:14:15,463 --> 00:14:17,857
I'm a part of the problem.
338
00:14:17,900 --> 00:14:21,251
And the messed-up part is,
is that I'm frickin' Italian.
339
00:14:21,295 --> 00:14:23,645
You know, so if this was,
like, the Titanicdays,
340
00:14:23,688 --> 00:14:26,604
people wouldn't even
consider meWhite.
341
00:14:26,648 --> 00:14:27,997
Wow.
342
00:14:28,041 --> 00:14:29,869
I think I speak for everyone
in this room
343
00:14:29,912 --> 00:14:33,916
when I say I'm so damn happy
you were not on the Titanic.
344
00:14:33,960 --> 00:14:36,179
Racism just deadass sucks.
345
00:14:36,223 --> 00:14:37,615
I feel terrible
for all the ways
346
00:14:37,659 --> 00:14:40,053
that I haven't supported you
in the past.
347
00:14:40,096 --> 00:14:41,489
So from this moment on,
348
00:14:41,532 --> 00:14:44,187
I'm just gonna be
a complete homey to you.
349
00:14:44,231 --> 00:14:46,102
Do you forgive me?
350
00:14:46,146 --> 00:14:50,933
It would be my honor
to let you make this up to me.
351
00:14:50,977 --> 00:14:52,717
I really do forgive you.
352
00:14:56,330 --> 00:14:58,201
Just don't let it
happen again.
353
00:14:58,245 --> 00:15:00,725
Okay?
I'm serious.
354
00:15:00,769 --> 00:15:02,640
You said that.What did I say?
355
00:15:02,684 --> 00:15:05,948
I just remember really feeling
like I could relate to it.
356
00:15:05,992 --> 00:15:07,819
Yeah.
357
00:15:07,863 --> 00:15:09,952
Chad, a word, please.
358
00:15:09,996 --> 00:15:11,823
Uh, sure.
359
00:15:11,867 --> 00:15:15,262
I'll meet you guys
at the gym.
360
00:15:15,305 --> 00:15:17,220
Capture that flag, son.
361
00:15:19,266 --> 00:15:21,094
Denise, this better
be worth it.
362
00:15:21,137 --> 00:15:23,183
For a victim of a hate crime
this morning,
363
00:15:23,226 --> 00:15:24,836
you sure seem
to be enjoying it.
364
00:15:24,880 --> 00:15:27,535
I'm sorry, Denise,
are you blaming the victim?
365
00:15:27,578 --> 00:15:30,973
I'm just saying you're playing
the victim card pretty hard.
366
00:15:31,017 --> 00:15:32,714
So let me
get this straight.
367
00:15:32,757 --> 00:15:35,456
You think I'm faking something
to get sympathy from everyone.
368
00:15:35,499 --> 00:15:37,719
Where'd you get that idea,
a mirror?
369
00:15:37,762 --> 00:15:39,155
What did you
tell Peter earlier?
370
00:15:39,199 --> 00:15:40,635
Nothing.
Really?
371
00:15:40,678 --> 00:15:41,941
Because he's been
acting weird all day.
372
00:15:41,984 --> 00:15:43,116
He's a weird kid, Denise.
373
00:15:43,159 --> 00:15:44,465
I don't know
what to tell you.
374
00:15:44,508 --> 00:15:45,988
I think
Peter knows something,
375
00:15:46,032 --> 00:15:47,903
and I'm gonna
get it out of him.
376
00:15:47,947 --> 00:15:50,645
Go ahead.
Be my guest.
377
00:15:52,038 --> 00:15:54,866
I'm gonna eat you alive,
Denise,
378
00:15:54,910 --> 00:15:57,869
and I'm gonna
spit you out,
379
00:15:57,913 --> 00:16:01,351
and I'm gonna
feed your body to Peter.
380
00:16:01,395 --> 00:16:02,962
Boop.
381
00:16:03,005 --> 00:16:08,228
♪♪
382
00:16:08,271 --> 00:16:09,316
Chad!
383
00:16:09,359 --> 00:16:10,882
[ Cheering ]
384
00:16:10,926 --> 00:16:13,015
Chad.
Chad.
385
00:16:13,059 --> 00:16:14,538
Chad.
386
00:16:14,582 --> 00:16:17,759
Chad.
387
00:16:17,802 --> 00:16:20,414
Whoo!Chad. What's up?
388
00:16:20,457 --> 00:16:22,720
-Chad!
-Chad!
389
00:16:22,764 --> 00:16:25,985
♪♪
390
00:16:30,250 --> 00:16:33,427
Uh, hello?
391
00:16:33,470 --> 00:16:36,430
Where is everybody?
392
00:16:36,473 --> 00:16:38,084
Reid: Hey, dude.
393
00:16:38,127 --> 00:16:40,042
How you feeling
after yesterday?
394
00:16:40,086 --> 00:16:42,001
Hey, we'll never forget
what happened.
395
00:16:42,044 --> 00:16:44,394
Denise didn't say
anything to you?
396
00:16:44,438 --> 00:16:46,440
Nah, man.
About what?
397
00:16:46,483 --> 00:16:48,181
N-Nothing.
398
00:16:48,224 --> 00:16:50,052
Yeah, never mind.
399
00:16:50,096 --> 00:16:52,228
Well, I should probably
get to class.
400
00:16:52,272 --> 00:16:54,448
Oh, uh, hey,
you forgot something.
401
00:16:54,491 --> 00:16:56,363
Sloppy salmon!
402
00:16:56,406 --> 00:16:58,234
[ Laughing ]
Oh, man!
403
00:16:58,278 --> 00:17:00,845
Oh, God, I love it!
404
00:17:00,889 --> 00:17:02,369
It's so funny!
405
00:17:02,412 --> 00:17:04,327
[ Laughs ]
406
00:17:06,851 --> 00:17:08,810
[ Deep voice ]
Chad!
407
00:17:08,853 --> 00:17:10,812
[ Voice morphing ]
I know what you did.
408
00:17:10,855 --> 00:17:12,422
[ Breathing heavily ]
409
00:17:12,466 --> 00:17:14,337
Soon, everyone
will know the truth.
410
00:17:14,381 --> 00:17:15,599
No. Please.
411
00:17:15,643 --> 00:17:16,600
Please, Reid,
don't do this.
412
00:17:16,644 --> 00:17:17,993
It's all gonna end soon.
413
00:17:18,037 --> 00:17:19,038
Please, I'm scared.
414
00:17:19,081 --> 00:17:21,040
Chad. Chad.
415
00:17:21,083 --> 00:17:23,085
Chad. Chad.
416
00:17:23,129 --> 00:17:24,521
Chad. Chad.
417
00:17:24,565 --> 00:17:28,177
[ Laughter ]
418
00:17:28,221 --> 00:17:29,396
No!
419
00:17:29,439 --> 00:17:32,007
Nooooooooooooooo!
420
00:17:32,051 --> 00:17:34,183
[ Gasping ]
421
00:17:39,754 --> 00:17:41,669
Jesus Christ.
422
00:17:47,022 --> 00:17:50,504
Told you
about the off-brand.
423
00:17:50,547 --> 00:17:52,114
Having trouble sleeping?
424
00:17:52,158 --> 00:17:54,073
Yeah, me, too.
425
00:17:54,116 --> 00:17:56,945
Y-Yeah, I just had
a little night terror.
426
00:17:56,988 --> 00:18:00,209
Ugh. Oh, honey,
it's been a rough day.
427
00:18:00,253 --> 00:18:02,298
Hey, Mom, quick question.
428
00:18:02,342 --> 00:18:04,518
Um...
429
00:18:04,561 --> 00:18:09,131
what's your stance on me,
like, in general?
430
00:18:09,175 --> 00:18:12,482
Do you pretty much feel like you
have unconditional love for me,
431
00:18:12,526 --> 00:18:15,964
or could that ever change
if I effed up really hard?
432
00:18:16,007 --> 00:18:18,097
None of thisis your fault.
433
00:18:20,055 --> 00:18:25,495
You know, I really believe
everything happens for a reason.
434
00:18:25,539 --> 00:18:28,716
Maybe we'll find out
what that reason is.
435
00:18:28,759 --> 00:18:30,239
Come here, honey.
436
00:18:30,283 --> 00:18:32,198
♪♪
437
00:18:34,417 --> 00:18:37,203
[ Marching band playing ]
438
00:18:37,246 --> 00:18:41,120
♪♪
439
00:18:41,163 --> 00:18:44,297
Hey, Chad.
Saved you a seat.
440
00:18:44,340 --> 00:18:47,778
♪♪
441
00:18:47,822 --> 00:18:50,216
Chad, what's up, dude?
How you feeling?
442
00:18:50,259 --> 00:18:53,306
You know, like,
all things considered?
443
00:18:53,349 --> 00:18:54,829
Okay.
444
00:18:54,872 --> 00:18:57,266
Ready for this dumb election
to be over.
445
00:18:57,310 --> 00:19:01,401
Alright, let's hear it for
the Flying Fish marching band!
446
00:19:01,444 --> 00:19:03,533
[ Cheers and applause ]
447
00:19:06,057 --> 00:19:08,451
Before I announce the results,
yesterday,
448
00:19:08,495 --> 00:19:10,714
we had a very serious case
of vandalism
449
00:19:10,758 --> 00:19:14,153
directed at one of our most
ethnic students.
450
00:19:14,196 --> 00:19:16,198
It broke me.
451
00:19:16,242 --> 00:19:18,983
But I'll tell you what I love
about this community.
452
00:19:19,027 --> 00:19:21,595
Days like today.
453
00:19:21,638 --> 00:19:24,685
You guys came together,
you made a statement,
454
00:19:24,728 --> 00:19:28,384
you took the electoral process
seriously.[ Band begins playing ]
455
00:19:28,428 --> 00:19:31,082
I've said it once,
and I'll say it again.
456
00:19:31,126 --> 00:19:32,649
Love wins.
457
00:19:32,693 --> 00:19:37,306
Your new class president is --
fell the vibes --
458
00:19:37,350 --> 00:19:39,917
Chad Amani!
459
00:19:39,961 --> 00:19:42,137
[ Cheers and applause ]
460
00:19:42,181 --> 00:19:49,536
♪♪
461
00:19:49,579 --> 00:19:52,147
You're our Obama!
462
00:19:52,191 --> 00:19:54,584
[ Crowd chanting "Chad!" ]
463
00:19:54,628 --> 00:19:56,891
[ Dramatic music plays ]
464
00:19:56,934 --> 00:20:05,204
♪♪
465
00:20:05,247 --> 00:20:07,902
[ Chanting continues ]
466
00:20:07,945 --> 00:20:18,173
♪♪
467
00:20:18,217 --> 00:20:21,220
[ Cheering intensifies ]
468
00:20:21,263 --> 00:20:23,439
[ Chanting continues ]
469
00:20:23,483 --> 00:20:28,792
♪♪
470
00:20:28,836 --> 00:20:33,319
And coming in at a very distant
second place,
471
00:20:33,362 --> 00:20:36,191
your new vice president,
472
00:20:36,235 --> 00:20:40,804
Denise Kora -- Ko-al --
Ko-al -- Ko-al-a-ciz-ik?
473
00:20:40,848 --> 00:20:42,023
Ko-al-a-ciz-ik!
474
00:20:42,066 --> 00:20:44,417
Denise, come on up here,
sister.
475
00:20:44,460 --> 00:20:46,506
[ Muffled cheering ]
476
00:20:46,549 --> 00:20:54,470
♪♪
477
00:20:54,514 --> 00:20:58,169
I'm sorry.
I don't know what happened.
478
00:20:58,213 --> 00:21:00,694
I'm gonna take you down.
479
00:21:00,737 --> 00:21:03,305
[ Cheers and applause ]
480
00:21:03,349 --> 00:21:05,612
[ Dramatic music plays ]
481
00:21:05,655 --> 00:21:13,707
♪♪
482
00:21:13,750 --> 00:21:21,758
♪♪
483
00:21:21,802 --> 00:21:29,853
♪♪
484
00:21:29,897 --> 00:21:37,905
♪♪
485
00:21:37,948 --> 00:21:46,000
♪♪
486
00:21:46,043 --> 00:21:48,089
[ Peppy marching band music
plays ]
487
00:21:48,132 --> 00:21:54,530
♪♪
488
00:21:54,574 --> 00:22:01,058
♪♪
489
00:22:01,108 --> 00:22:05,658
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.