Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,088 --> 00:00:38,224
Kami menurunkan pegawai.
2
00:00:38,257 --> 00:00:41,360
Pegawai turun. Kami memerlukan perubatan segera.
3
00:02:47,319 --> 00:02:48,354
- Kacau awak. - Tidak!
4
00:05:16,033 --> 00:05:19,036
Sangat kuat. Sangat kagum,
5
00:05:19,070 --> 00:05:21,240
cara anda merangkak ke lorong itu.
6
00:05:21,273 --> 00:05:23,275
Nafas saja, sedap dan senang.
7
00:05:28,213 --> 00:05:30,249
Sekarang, saya tahu itu menyakitkan,
8
00:05:30,282 --> 00:05:34,653
tetapi anda mematahkan beberapa jahitan ketika anda jatuh dari gurney.
9
00:05:37,556 --> 00:05:40,125
Saya tahu anda adalah pejuang ketika saya menjumpai anda.
10
00:05:40,159 --> 00:05:42,428
Anda terus berjuang.
11
00:05:42,461 --> 00:05:45,364
Sekarang, bersabarlah sebentar. Saya tahu ini...
12
00:05:45,397 --> 00:05:46,964
Saya tahu ia menyakitkan ...
13
00:05:49,668 --> 00:05:55,072
... tetapi kesakitan bermaksud anda masih hidup.
14
00:05:56,308 --> 00:05:57,709
Percayalah.
15
00:06:20,666 --> 00:06:22,534
Helo.
16
00:06:22,568 --> 00:06:24,269
Apa khabar hari ini?
17
00:06:27,439 --> 00:06:29,541
Bolehkah anda mengatakan apa-apa? Hmm?
18
00:06:37,282 --> 00:06:39,585
Anda bertambah baik setiap hari.
19
00:06:39,618 --> 00:06:42,421
Sekarang, jika anda tidak keberatan, saya harus
20
00:06:42,454 --> 00:06:44,756
cenderung kepada wanita muda sebentar,
21
00:06:44,790 --> 00:06:47,091
dan kemudian kita akan bercakap. Baiklah?
22
00:06:48,427 --> 00:06:50,162
Kita dah sampai.
23
00:06:51,363 --> 00:06:53,131
Cantik.
24
00:06:53,165 --> 00:06:55,667
Betul.
25
00:06:55,701 --> 00:06:59,204
Sekarang, mari kita lihat apa yang kita ada di sini.
26
00:07:00,572 --> 00:07:02,574
Saya fikir pemulihan sedikit
27
00:07:02,608 --> 00:07:04,443
mungkin teratur hari ini, bukan?
28
00:07:04,476 --> 00:07:06,211
Bolehkah anda cuba memindahkannya sedikit?
29
00:07:07,579 --> 00:07:10,649
Hah? Hanya pergerakan kecil, tidak ada yang besar.
30
00:07:12,117 --> 00:07:13,418
Ini dia.
31
00:07:15,654 --> 00:07:19,458
Oh, bagus, itu bagus.
32
00:07:20,726 --> 00:07:24,129
Seperti yang saya katakan, pergerakan kecil dan sederhana.
33
00:07:24,162 --> 00:07:25,531
Kesakitan adalah perkara yang baik,
34
00:07:25,564 --> 00:07:28,400
ini bermaksud anda sedang sembuh, ya?
35
00:07:28,433 --> 00:07:30,736
Cuba lagi. Betul betul.
36
00:07:30,769 --> 00:07:32,838
Ayuh.
37
00:07:34,373 --> 00:07:36,108
Ayuh.
38
00:07:36,141 --> 00:07:37,209
Sekarang.
39
00:07:37,242 --> 00:07:39,144
Lihatlah ...
40
00:07:42,447 --> 00:07:44,750
Saya pasti salah menilai kemajuan anda.
41
00:07:46,285 --> 00:07:48,120
Salah saya.
42
00:07:48,153 --> 00:07:49,254
Betul.
43
00:07:49,288 --> 00:07:51,490
Jangan panik.
44
00:07:51,523 --> 00:07:54,626
Saya hanya memasukkan anda.
45
00:07:54,660 --> 00:07:58,130
Tidak bolehkah jahitan ini dibuka lagi, boleh?
46
00:07:58,163 --> 00:08:00,132
Hmm? Betul.
47
00:08:01,800 --> 00:08:04,303
Jangan pergi, saya akan segera kembali.
48
00:09:10,235 --> 00:09:11,536
Saya fikir anda sedang menjalani pemulihan
49
00:09:11,570 --> 00:09:13,171
ke tangan anda sendiri sekarang, bukan?
50
00:09:13,205 --> 00:09:17,509
Saya rasa saya mesti marah, tetapi saya tidak marah kepada anda.
51
00:09:18,710 --> 00:09:20,212
Maaf untuk ini.
52
00:09:20,245 --> 00:09:22,180
Nak buat awak lebih baik, budak saya.
53
00:09:36,395 --> 00:09:38,563
Saya akan memotong kerongkongnya terbuka,
54
00:09:38,597 --> 00:09:39,765
jika itu yang berlaku.
55
00:09:41,867 --> 00:09:43,335
Helo?
56
00:09:58,316 --> 00:09:59,651
Jangan mencederakan diri sendiri.
57
00:10:01,353 --> 00:10:02,954
Anda sudah berhari-hari keluar.
58
00:10:04,022 --> 00:10:06,458
Saya memerlukan seseorang untuk bercakap.
59
00:10:08,627 --> 00:10:10,395
Bagaimana perasaan anda?
60
00:10:17,736 --> 00:10:19,404
Boleh awak bercakap?
61
00:10:23,341 --> 00:10:25,343
Baiklah, saya akan mengemukakan soalan kepada anda,
62
00:10:25,377 --> 00:10:28,280
dan anda mengangguk atau menggelengkan kepala untuk menjawab, okey?
63
00:10:29,481 --> 00:10:30,816
Adakah anda tahu di mana kita berada?
64
00:10:32,951 --> 00:10:34,920
Apa pendapat anda mengenai pengasuh kami?
65
00:10:42,294 --> 00:10:44,796
Itu soalan sukar dijawab, bukan?
66
00:10:46,064 --> 00:10:47,632
Adakah awak suka dia?
67
00:10:49,034 --> 00:10:52,037
Dia terus memberitahu saya bahawa dia menyelamatkan kita.
68
00:10:52,070 --> 00:10:54,306
Adakah anda tahu apa yang berlaku kepada kami?
69
00:11:01,379 --> 00:11:03,749
Adakah anda tahu siapa saya?
70
00:11:30,342 --> 00:11:31,777
Tidak.
71
00:11:39,684 --> 00:11:43,288
Adakah anda cukup bernasib baik untuk mengetahui siapa anda?
72
00:11:58,670 --> 00:12:00,605
Saya dapat melihat anda tidak ...
73
00:12:00,639 --> 00:12:03,008
Tidak tahu apa hubungan kita.
74
00:12:04,009 --> 00:12:05,310
Orang yang tidak dikenali?
75
00:12:06,011 --> 00:12:07,946
Abang kakak?
76
00:12:09,915 --> 00:12:11,316
Suami isteri?
77
00:12:25,931 --> 00:12:28,500
Adakah anda tahu, saya harap saya mengenali anda.
78
00:12:28,533 --> 00:12:31,069
Anda kacak.
79
00:12:31,103 --> 00:12:33,538
Saya ingin berfikir bahawa saya akan mengingatinya.
80
00:12:38,777 --> 00:12:40,612
Bagaimana rupa saya?
81
00:12:42,114 --> 00:12:44,416
Saya tidak tahu mengapa ia penting, tetapi memang begitu.
82
00:12:47,652 --> 00:12:48,987
Adakah teruk?
83
00:12:49,020 --> 00:12:50,555
Adakah saya hanya ...
84
00:13:09,641 --> 00:13:10,976
Persetan.
85
00:14:00,025 --> 00:14:01,526
Selamat sejahtera suriaku.
86
00:14:04,562 --> 00:14:06,031
Dia ikut.
87
00:14:06,064 --> 00:14:07,899
Anda berdua ikut.
88
00:14:07,933 --> 00:14:11,137
Ya, itu keajaiban, keajaiban sebenar, bukan?
89
00:14:17,575 --> 00:14:22,614
Mereka mengatakan kebersihan di sebelah kesalehan, bukan?
90
00:14:22,647 --> 00:14:24,916
Sudah tentu, jika anda pergi dengan pepatah itu,
91
00:14:24,950 --> 00:14:26,952
baik, dilihat dari penampilan di sini,
92
00:14:26,985 --> 00:14:29,054
Saya seorang ateis yang lengkap dan berdarah, bukan?
93
00:14:31,623 --> 00:14:34,592
Ya, tapi yang pasti, sukar bagi lelaki seusia saya.
94
00:14:34,626 --> 00:14:36,061
Sangat susah.
95
00:14:36,094 --> 00:14:41,133
Tetapi sudah tentu, sekarang saya mempunyai syarikat,
96
00:14:41,167 --> 00:14:44,769
baik, saya harus menjaga penampilan saya, bukan?
97
00:14:47,072 --> 00:14:48,274
Oh sayang.
98
00:14:48,307 --> 00:14:49,708
Apa itu?
99
00:14:51,910 --> 00:14:53,778
Mari kita perhatikan perkara itu.
100
00:14:56,014 --> 00:14:57,716
Oh. Sayang, oh, sayang.
101
00:14:59,017 --> 00:15:01,052
Saya takut saya mesti masuk.
102
00:15:01,086 --> 00:15:02,687
Jika tidak, anda akan mengambil risiko
103
00:15:02,721 --> 00:15:06,125
jangkitan bakteria, kawan saya.
104
00:15:06,158 --> 00:15:08,526
Dan kita tidak boleh memilikinya, boleh? Eh?
105
00:15:08,560 --> 00:15:09,961
Menarik nafas.
106
00:15:09,995 --> 00:15:11,763
Tidak, tidak, ayolah.
107
00:15:11,796 --> 00:15:14,166
Saya tahu, tidak apa-apa, tidak mengapa.
108
00:15:14,200 --> 00:15:15,934
Anda mesti turun.
109
00:15:15,967 --> 00:15:17,602
Saya takut saya tidak boleh bangunkan awak.
110
00:15:17,635 --> 00:15:18,970
Menarik nafas.
111
00:15:19,004 --> 00:15:20,705
Menarik nafas.
112
00:15:21,773 --> 00:15:22,974
Menarik nafas.
113
00:15:52,904 --> 00:15:55,107
Selamat Pagi.
114
00:15:55,141 --> 00:15:56,775
Selamat Pagi.
115
00:16:00,779 --> 00:16:02,013
Helo,
116
00:16:02,047 --> 00:16:03,748
Mata bidadari.
117
00:16:05,950 --> 00:16:08,187
Masa untuk makan, mungkin.
118
00:16:08,220 --> 00:16:10,322
Saya tahu ia bukan gourmet,
119
00:16:10,356 --> 00:16:12,757
tetapi ini adalah resipi khas saya sendiri.
120
00:16:12,791 --> 00:16:17,028
Ini adalah campuran dari beberapa ramuan herba dari kebun,
121
00:16:17,062 --> 00:16:19,697
sayur-sayuran dan sebilangan biji-bijian.
122
00:16:19,731 --> 00:16:21,666
Ini semua yang anda perlukan untuk menyembuhkan,
123
00:16:21,699 --> 00:16:24,803
jadi siapa yang pertama?
124
00:16:31,143 --> 00:16:32,844
Anda tidak akan mencuba?
125
00:16:34,146 --> 00:16:36,115
Anda mesti lapar.
126
00:16:36,148 --> 00:16:38,150
Anda tidak mahu mencuba?
127
00:16:38,184 --> 00:16:40,252
Hah? Ayuh.
128
00:16:40,286 --> 00:16:42,020
Mmm. Ayuh.
129
00:16:46,091 --> 00:16:48,760
Ayuh, ambil mulut.
130
00:16:48,793 --> 00:16:49,861
Makanlah.
131
00:16:49,894 --> 00:16:51,297
Masukkan ke dalam mulut anda.
132
00:16:56,368 --> 00:16:59,671
Saya rasa ... saya rasa saya boleh mencuba.
133
00:17:06,711 --> 00:17:10,349
Hebat. Mari beri sedikit rasa. Sedia?
134
00:17:11,749 --> 00:17:15,753
Ini dia, sedikit sudu, ya.
135
00:17:17,456 --> 00:17:19,791
Itu sangat pahit.
136
00:17:19,824 --> 00:17:22,093
Itulah akar goldenseal.
137
00:17:22,128 --> 00:17:24,963
Anda lihat, itu berlaku untuk melawan jangkitan dan kekejangan otot.
138
00:17:24,996 --> 00:17:27,233
Maksud saya, koktel dadah hari ini,
139
00:17:27,266 --> 00:17:29,734
semua orang mahu mengambil semua ubat ini
140
00:17:29,767 --> 00:17:31,437
hanya untuk kesakitan dan kesakitan kecil.
141
00:17:31,470 --> 00:17:35,341
Tetapi saya harus memberitahu anda, bumi, bumi adalah jawapannya.
142
00:17:35,374 --> 00:17:39,010
Ia mempunyai setiap perkara yang kita perlukan.
143
00:17:39,043 --> 00:17:41,113
Ini adalah akar licorice.
144
00:17:41,147 --> 00:17:46,452
Dan ia diciptakan sejak tahun 1750 sebelum Kristus.
145
00:17:46,485 --> 00:17:49,821
Ia terkenal dengan sifat peremajaannya,
146
00:17:49,854 --> 00:17:52,224
dan 50 kali lebih manis
147
00:17:52,258 --> 00:17:53,791
daripada gula yang diproses. Adakah anda sudah bersedia?
148
00:17:57,196 --> 00:17:58,464
Ia agak luar biasa.
149
00:17:58,497 --> 00:18:00,798
Lihat? Hah?
150
00:18:00,832 --> 00:18:02,901
Saya sangat gembira anda menyukainya. Anda suka?
151
00:18:02,934 --> 00:18:05,104
- Lebih baik. - Ya, bukan?
152
00:18:05,137 --> 00:18:07,473
Maksud saya, lihatlah saya.
153
00:18:07,506 --> 00:18:11,075
Saya akan memakannya.
154
00:18:11,110 --> 00:18:12,977
Tapi saya akan membiarkan anda terus makan.
155
00:18:13,011 --> 00:18:15,813
Saya akan cuba memberi makan raksasa ini di sini, ok?
156
00:18:15,847 --> 00:18:19,185
Mari kita keluar dari tali ini, kembali ke alam liar.
157
00:18:19,218 --> 00:18:21,420
- Di sana kita pergi. Boleh awak ambil? - Mmm. Mmm.
158
00:18:21,453 --> 00:18:23,255
Cemerlang.
159
00:18:23,289 --> 00:18:24,423
Sekarang awak.
160
00:18:26,125 --> 00:18:27,193
Betul.
161
00:18:28,327 --> 00:18:29,495
Ayuh.
162
00:18:29,528 --> 00:18:32,264
Masukkan ke dalam mulut anda. Buka dan masukkan ke dalam mulut anda.
163
00:18:32,298 --> 00:18:34,699
Buka dan masukkan ke dalam mulut anda.
164
00:18:35,401 --> 00:18:39,138
Anda mesti makan, okey?
165
00:18:39,171 --> 00:18:41,307
Anda mesti makan.
166
00:18:41,340 --> 00:18:44,042
Betul, ayuh, buka.
167
00:18:44,075 --> 00:18:46,945
Anda mesti makan.
168
00:18:46,978 --> 00:18:49,481
Ayuh, masukkan ke dalam mulut anda, masukkan ke dalam mulut anda.
169
00:18:49,515 --> 00:18:51,450
Betul, datanglah, anda akan melakukannya.
170
00:18:51,483 --> 00:18:52,917
Ayuh. Membuka.
171
00:18:54,353 --> 00:18:56,888
Tidakkah anda bersikap seperti itu!
172
00:19:37,929 --> 00:19:40,932
Ayuh. Ayuh. Ayuh.
173
00:19:47,406 --> 00:19:48,440
Ya!
174
00:19:49,941 --> 00:19:51,577
Ya!
175
00:19:51,610 --> 00:19:53,811
- Oh, terima kasih Tuhan. - Jangan.
176
00:19:53,845 --> 00:19:56,047
Tidak mengapa. Tidak mengapa.
177
00:19:56,080 --> 00:19:57,483
Ah, awak baik-baik saja.
178
00:19:58,850 --> 00:20:00,486
Kembalilah. Ayuh.
179
00:20:00,519 --> 00:20:03,054
Ikut aku. Oh!
180
00:20:04,889 --> 00:20:06,824
Ini adalah kali kedua
181
00:20:06,858 --> 00:20:10,429
Saya terpaksa menyelamatkan awak, malaikat kecil saya.
182
00:20:13,332 --> 00:20:15,267
Ayuh.
183
00:20:15,301 --> 00:20:17,503
Mari bawa anda kembali ke katil.
184
00:20:17,536 --> 00:20:19,037
Saya, eh ...
185
00:20:19,070 --> 00:20:22,374
Saya akan membiarkan anda menarik diri,
186
00:20:22,408 --> 00:20:26,811
dan saya akan pergi dan bersiap sedia untuk acara hari itu.
187
00:20:28,213 --> 00:20:30,215
Apa yang telah anda rancangkan?
188
00:20:50,068 --> 00:20:51,936
Apakah tempat ini?
189
00:20:51,969 --> 00:20:54,173
Jangan beritahu saya bahawa anda tidak pernah berada di hospital.
190
00:20:54,206 --> 00:20:56,074
Tidak seperti ini.
191
00:21:04,249 --> 00:21:07,985
Langkah pertama adalah yang paling sukar.
192
00:21:16,428 --> 00:21:18,263
Ayuh.
193
00:21:18,297 --> 00:21:20,299
Di atas kaki anda.
194
00:21:20,332 --> 00:21:22,066
Adakah anda pasti kami bersedia untuk ini?
195
00:21:22,101 --> 00:21:23,602
Ya, ya. Ayuh.
196
00:21:23,635 --> 00:21:26,105
Naik, naik, ayuh.
197
00:21:26,138 --> 00:21:27,639
Itu sahaja.
198
00:21:27,673 --> 00:21:29,475
Ke atas.
199
00:21:29,508 --> 00:21:31,976
Itu sahaja. Ayuh.
200
00:21:32,009 --> 00:21:33,345
Ayuh, anak kecil melangkah.
201
00:21:33,379 --> 00:21:37,081
Di sana kami pergi. Sekarang kita bergerak.
202
00:21:37,116 --> 00:21:39,351
Sedikit terapi fizikal hari ini.
203
00:21:39,385 --> 00:21:40,252
Duduklah.
204
00:21:40,285 --> 00:21:42,121
Dekat sini.
205
00:21:42,154 --> 00:21:44,123
- Lengan ini ... - Aku tidak bisa, aku tidak bisa, aku tidak bisa.
206
00:21:44,156 --> 00:21:46,023
...di sana.
207
00:21:46,057 --> 00:21:47,526
Ayuh. Ke atas. Ke atas.
208
00:21:47,559 --> 00:21:49,695
Yang ini di sana. Baguslah.
209
00:21:49,728 --> 00:21:51,263
Ini semua mengenai mencari inti anda.
210
00:21:51,296 --> 00:21:53,965
Baguslah. Pergerakan sederhana.
211
00:21:53,998 --> 00:21:56,101
Sekarang awak.
212
00:21:56,135 --> 00:22:01,306
Kita akan membina kekuatan dari perlawanan.
213
00:22:01,340 --> 00:22:06,111
Jadi kita akan bergerak perlahan di ...
214
00:22:07,112 --> 00:22:09,581
Oh, lihat maksud saya?
215
00:22:09,615 --> 00:22:11,550
Adakah itu mencekik anda?
216
00:22:11,583 --> 00:22:14,219
Anda mesti menolak, bukan?
217
00:22:14,253 --> 00:22:15,287
Tolak keluar.
218
00:22:15,320 --> 00:22:16,388
Saya menolong awak.
219
00:22:16,422 --> 00:22:18,956
Tolak keluar.
220
00:22:18,990 --> 00:22:20,659
Hembus nafas.
221
00:22:22,494 --> 00:22:25,096
Itu sahaja, sangat bagus.
222
00:22:25,130 --> 00:22:26,165
Dan dalam.
223
00:22:27,098 --> 00:22:28,167
Datang sekarang,
224
00:22:28,200 --> 00:22:29,577
anda boleh melakukan sedikit lebih baik daripada itu, bukan?
225
00:22:29,601 --> 00:22:31,370
Anda pemuda yang besar dan kuat.
226
00:22:31,403 --> 00:22:33,105
Dan keluar.
227
00:22:33,138 --> 00:22:35,541
Sangat bagus. Saya menolong anda di sini,
228
00:22:35,574 --> 00:22:38,377
tetapi ini kebanyakan anda. Dan masuk semula.
229
00:22:39,778 --> 00:22:41,380
Dan keluar.
230
00:22:43,014 --> 00:22:45,117
Keluar, saya menolong anda di sini.
231
00:22:46,318 --> 00:22:48,520
Dalam.
232
00:22:48,554 --> 00:22:50,087
Dan keluar.
233
00:22:50,122 --> 00:22:51,457
Sangat bagus.
234
00:22:51,490 --> 00:22:53,125
Sekarang masuk semula.
235
00:22:53,158 --> 00:22:54,593
Ia terlalu ... Terlalu banyak untuknya.
236
00:22:54,626 --> 00:22:55,661
Sedikit lebih cepat sekarang.
237
00:22:59,231 --> 00:23:02,668
Itu sahaja, dan keluar, dan masuk.
238
00:23:02,701 --> 00:23:04,703
- Dan keluar, dan masuk - Tolong, berhenti!
239
00:23:04,736 --> 00:23:06,104
- Keluar. - Ini terlalu banyak untuknya.
240
00:23:06,138 --> 00:23:08,273
Senyap. Lebih pantas.
241
00:23:09,608 --> 00:23:13,010
Dalam. Keluar. Lebih pantas!
242
00:23:13,044 --> 00:23:14,379
Lebih pantas!
243
00:23:16,281 --> 00:23:17,616
Lebih pantas!
244
00:23:17,649 --> 00:23:20,152
Ia terlalu banyak! Ia terlalu banyak!
245
00:23:34,800 --> 00:23:38,437
Saya tidak akan berbohong kepada anda, saya
246
00:23:39,771 --> 00:23:41,139
sangat kecewa.
247
00:23:54,085 --> 00:23:57,222
Anda tahu, anda harus berusaha sedikit,
248
00:23:57,256 --> 00:23:59,224
jika tidak anda tidak akan menjadi lebih baik.
249
00:23:59,258 --> 00:24:01,426
Baiklah? Jadi ...
250
00:24:03,161 --> 00:24:05,264
Kami akan mencubanya lagi esok.
251
00:24:28,420 --> 00:24:29,788
Kita dah sampai.
252
00:24:31,790 --> 00:24:34,426
Saya rasa ini mungkin tempat kegemaran saya di Bumi.
253
00:24:35,427 --> 00:24:38,730
Selalu senang keluar.
254
00:24:38,764 --> 00:24:40,866
Saya sangat gembira dapat berkongsi dengan anda.
255
00:24:43,402 --> 00:24:45,404
Tidak kisahlah dia.
256
00:24:45,437 --> 00:24:46,772
Dia tidak berbahaya.
257
00:24:48,273 --> 00:24:49,408
Pagi.
258
00:24:49,441 --> 00:24:50,576
Helo.
259
00:24:50,609 --> 00:24:52,277
Kecantikan Tidur
260
00:24:53,612 --> 00:24:55,113
Helo.
261
00:24:56,248 --> 00:24:57,783
Helo.
262
00:24:57,816 --> 00:24:59,851
Saya ingin mengalu-alukan kedatangan anda
263
00:24:59,885 --> 00:25:01,587
syurga kecil saya sendiri.
264
00:25:01,620 --> 00:25:03,522
Tidak cantik?
265
00:25:06,291 --> 00:25:08,694
Ia indah.
266
00:25:08,727 --> 00:25:10,162
Ya.
267
00:25:11,430 --> 00:25:12,598
Dan kamu?
268
00:25:21,707 --> 00:25:23,642
Ia tentunya membantu saya berasa lebih baik.
269
00:25:23,675 --> 00:25:26,144
Saya tidak fikir ia hanya kesan plasebo.
270
00:25:26,178 --> 00:25:28,714
Gim tidak begitu berkesan
271
00:25:28,747 --> 00:25:32,250
sebagai jalan lama yang baik di padang belantara.
272
00:25:32,284 --> 00:25:34,920
Contohnya, ambil setiap tanaman ini di sini.
273
00:25:34,953 --> 00:25:37,623
Mereka mempunyai pelbagai sifat, yang boleh
274
00:25:37,656 --> 00:25:43,161
baik sembuh atau mungkin membahayakan.
275
00:25:43,195 --> 00:25:46,565
Adakah sekarang masa yang tepat untuk membincangkan bagaimana anda menjumpai kami?
276
00:25:49,835 --> 00:25:50,869
Ya.
277
00:25:51,970 --> 00:25:53,372
Kenapa tidak?
278
00:25:54,640 --> 00:25:55,874
Apa yang awak ingat?
279
00:25:55,907 --> 00:25:58,276
Semasa saya tersedak, gambar muncul kepada saya.
280
00:25:58,310 --> 00:25:59,678
Saya diserang.
281
00:25:59,711 --> 00:26:00,946
Wah.
282
00:26:00,979 --> 00:26:02,481
Seorang lelaki bertopeng.
283
00:26:02,514 --> 00:26:05,684
Dan dia ... Baiklah, saya ...
284
00:26:05,717 --> 00:26:06,785
Adakah itu ...
285
00:26:08,854 --> 00:26:10,188
Adakah itu?
286
00:26:10,222 --> 00:26:11,657
Saya?
287
00:26:11,690 --> 00:26:12,557
Demi Tuhan,
288
00:26:12,591 --> 00:26:15,227
Saya agak tua, tidakkah anda fikir,
289
00:26:15,260 --> 00:26:16,395
merayap?
290
00:26:16,428 --> 00:26:19,297
Hmm? Bukankah anda, pemuda?
291
00:26:21,933 --> 00:26:23,635
Saya tidak biasa
292
00:26:23,669 --> 00:26:26,338
dengan apa yang berlaku sebelum saya menemui anda.
293
00:26:26,371 --> 00:26:29,207
Saya hanya menemui anda selepas itu.
294
00:26:29,241 --> 00:26:31,810
Adakah perkara lain yang anda ingat?
295
00:26:31,843 --> 00:26:33,146
Tidak.
296
00:26:33,178 --> 00:26:35,490
Anda tahu, saya akan menyukainya jika anda hanya memikirkan tempat ini sebagai
297
00:26:35,514 --> 00:26:36,648
kediaman.
298
00:26:39,551 --> 00:26:42,954
Itu sangat baik bagi anda.
299
00:26:42,988 --> 00:26:45,323
Tetapi saya fikir
300
00:26:45,357 --> 00:26:48,527
kami ingin pergi ke rumah sebenar kami suatu hari nanti.
301
00:26:48,560 --> 00:26:49,628
Di manakah itu?
302
00:26:49,661 --> 00:26:51,430
Saya tidak tahu sebenarnya.
303
00:26:51,463 --> 00:26:52,831
Belum lagi.
304
00:26:52,864 --> 00:26:54,733
Bagaimana dengan anda, anak muda?
305
00:26:54,766 --> 00:26:55,901
Awak dari mana
306
00:26:57,836 --> 00:27:00,205
Ini adalah dunia besar di luar sana.
307
00:27:01,306 --> 00:27:04,609
Dunia yang sangat besar. Di mana kita harus bermula?
308
00:27:04,643 --> 00:27:06,745
Mungkin anda boleh memberitahu kami tentang bagaimana anda menjumpai kami.
309
00:27:06,778 --> 00:27:07,779
Mungkin...
310
00:27:07,813 --> 00:27:09,715
Mungkin ketika itu kita boleh memulakannya bersama-sama.
311
00:27:09,748 --> 00:27:12,250
Saya tidak tahu bagaimana keadaan anda
312
00:27:12,284 --> 00:27:13,528
dalam keadaan seperti di mana saya menjumpai anda.
313
00:27:13,552 --> 00:27:16,888
Saya hanya tahu bahawa anda bernasib baik kerana saya menemui anda ketika saya melakukannya.
314
00:27:16,922 --> 00:27:18,724
Lebih lama lagi, saya ragu anda akan berada di sini hari ini.
315
00:27:18,757 --> 00:27:20,492
Adakah kami mempunyai sebarang ID?
316
00:27:20,525 --> 00:27:22,894
Tidak.
317
00:27:22,928 --> 00:27:26,331
Seperti yang saya katakan, saya tidak berada di sana untuk bagaimana atau mengapa,
318
00:27:26,364 --> 00:27:29,401
Saya hanya muncul untuk melakukan apa sekarang.
319
00:27:29,434 --> 00:27:30,845
Adakah seseorang yang boleh kita panggil?
320
00:27:30,869 --> 00:27:33,672
Tidak, saya tidak takut. Saya merangkul kesunyian saya.
321
00:27:33,705 --> 00:27:36,341
Saya tidak menggunakan telefon di sini.
322
00:27:36,374 --> 00:27:37,609
Saya sihat,
323
00:27:37,642 --> 00:27:41,012
kami ingin pergi.
324
00:27:41,046 --> 00:27:42,414
Tidak lama lagi.
325
00:27:42,447 --> 00:27:44,382
Orang mesti mencari kita.
326
00:27:52,090 --> 00:27:54,426
Apa yang membuatkan awak berkata begitu?
327
00:27:56,828 --> 00:27:58,830
Tetapi itulah yang dilakukan orang apabila anda hilang,
328
00:27:58,864 --> 00:28:02,300
mereka memanggil polis, mereka mencari anda.
329
00:28:02,334 --> 00:28:04,703
Jadi saya penjenayah sekarang?
330
00:28:04,736 --> 00:28:05,771
Tidak.
331
00:28:05,804 --> 00:28:07,339
Saya menyembunyikan awak.
332
00:28:07,372 --> 00:28:09,841
Bukan itu yang saya maksudkan, cuma ...
333
00:28:09,875 --> 00:28:13,044
Adakah anda tahu bahawa jika anda membenarkan satu bahagian
334
00:28:13,078 --> 00:28:15,514
tanaman menjadi layu,
335
00:28:15,547 --> 00:28:18,683
ia boleh membunuh sisa tanaman?
336
00:28:18,717 --> 00:28:23,256
Anda mesti memotong bahagian yang busuk,
337
00:28:25,357 --> 00:28:29,060
jika tidak, selebihnya akan layu dan membusuk dan mati.
338
00:28:30,395 --> 00:28:31,696
Berhenti, tolong, tidak.
339
00:28:31,730 --> 00:28:32,831
Hentikan apa?
340
00:28:34,533 --> 00:28:35,734
Hentikan apa?
341
00:28:39,037 --> 00:28:41,540
Hentikan apa?
342
00:28:46,545 --> 00:28:48,413
Tidakkah tempat ini ...
343
00:28:50,615 --> 00:28:54,486
Tidakkah tempat ini terasa seperti rumah untuk anda?
344
00:28:56,555 --> 00:28:58,690
Saya sangat mahukannya seperti di rumah.
345
00:28:58,723 --> 00:29:00,458
Ya. Rumah.
346
00:29:01,726 --> 00:29:02,861
Ya.
347
00:29:04,763 --> 00:29:07,032
Ini adalah rumah. Rumah.
348
00:29:10,502 --> 00:29:11,570
Terima kasih.
349
00:29:13,038 --> 00:29:15,006
Melangkah terus.
350
00:29:16,808 --> 00:29:18,577
Bagaimana dengan awak?
351
00:29:19,811 --> 00:29:21,413
Adakah rumah ini?
352
00:29:31,456 --> 00:29:34,160
Jangan buat saya menunggu jawapan saya, jawab saja.
353
00:29:34,193 --> 00:29:35,560
Cakap saja.
354
00:29:37,095 --> 00:29:38,430
Sampaikan apa ...
355
00:29:38,463 --> 00:29:40,903
Maksud saya, dia harus mengatakan apa yang ada di fikirannya, bukan?
356
00:29:40,932 --> 00:29:42,701
Lihatlah cara dia memandang saya.
357
00:29:49,574 --> 00:29:52,043
Saya rasa
358
00:29:52,077 --> 00:29:54,479
seseorang mahu menyertai saya
359
00:29:54,512 --> 00:29:56,514
dalam memotong bahagian yang busuk,
360
00:29:57,983 --> 00:29:59,651
bukan?
361
00:29:59,684 --> 00:30:02,154
Mari bantu dia, kan?
362
00:30:07,459 --> 00:30:08,960
Oleh itu mari kita beri
363
00:30:08,994 --> 00:30:11,830
anak muda gunting yang dia mahukan.
364
00:30:11,863 --> 00:30:13,465
- Tidak tidak tidak. - Ayuh.
365
00:30:13,498 --> 00:30:15,033
Nerd.
366
00:30:15,066 --> 00:30:16,434
Tidak.
367
00:30:17,136 --> 00:30:18,803
- Ayuh. - Tidak, okey, berhenti.
368
00:30:18,837 --> 00:30:19,877
- Ayuh. Ayuh. - Berhenti!
369
00:30:19,905 --> 00:30:22,641
- Berhenti. Tolong, okey, berhenti! - Tunggu tunggu.
370
00:30:22,674 --> 00:30:23,909
Dia berhenti. Dia berhenti.
371
00:30:25,977 --> 00:30:27,213
Tidak, hentikannya.
372
00:30:27,246 --> 00:30:28,513
Berhenti.
373
00:30:28,546 --> 00:30:29,648
Bukan saya, ini dia.
374
00:30:29,681 --> 00:30:33,152
Tidak! Tidak! Berhenti. Tidak! Berhenti.
375
00:30:34,153 --> 00:30:35,453
Itu dia.
376
00:30:35,487 --> 00:30:37,822
Tidak, tidak, berhenti, hentikan.
377
00:30:37,856 --> 00:30:39,691
Tolong, jangan.
378
00:30:39,724 --> 00:30:41,760
- Tidak. - Tidak. Hentikan!
379
00:30:41,793 --> 00:30:43,162
- Bukan dia. - Berhenti. Tidak.
380
00:30:43,195 --> 00:30:44,196
- Tidak! Tidak! - Bukan dia!
381
00:30:44,230 --> 00:30:47,032
- Berhenti! Tolong! Biarlah saya keluar! - Tidak.
382
00:30:47,065 --> 00:30:48,867
- Berhenti! - Berhenti!
383
00:30:48,900 --> 00:30:49,801
Lihatlah apa yang dia lakukan kepadanya.
384
00:30:49,834 --> 00:30:52,037
- Berhenti! Berhenti! - Tidak! Tidak!
385
00:30:52,070 --> 00:30:53,872
Tidak, hentikan!
386
00:30:53,905 --> 00:30:54,973
Tolong!
387
00:30:55,006 --> 00:30:56,608
Berhenti, ada yang tolong!
388
00:30:56,641 --> 00:30:58,610
Tolong! Berhenti!
389
00:31:00,679 --> 00:31:02,248
Rumah.
390
00:31:02,281 --> 00:31:03,481
Apa?
391
00:31:07,286 --> 00:31:08,687
Rumah.
392
00:31:14,226 --> 00:31:15,493
Dia bercakap!
393
00:31:15,527 --> 00:31:17,495
Dia akhirnya bersuara!
394
00:31:19,831 --> 00:31:21,133
Ini adalah rumah.
395
00:31:28,573 --> 00:31:31,509
Kami sekeluarga.
396
00:31:59,637 --> 00:32:03,109
Kami mempunyai hari yang sangat panjang.
397
00:32:03,142 --> 00:32:06,678
Saya akan memberikan tidur malam yang baik kepada anda berdua.
398
00:32:07,679 --> 00:32:09,281
Beberapa bunga kecil yang indah di sini.
399
00:32:09,315 --> 00:32:12,550
Anda akan bangun pada waktu pagi, dan anda akan melihatnya.
400
00:32:12,584 --> 00:32:17,555
Saya minta maaf hari ini, tapi itu bukan salah saya.
401
00:32:17,589 --> 00:32:18,857
Anda hanya perlu tahu
402
00:32:18,890 --> 00:32:21,327
bahawa saya benar-benar berusaha menjaga anda.
403
00:32:21,360 --> 00:32:23,094
Saya melakukan yang terbaik.
404
00:32:28,633 --> 00:32:30,136
Jadi,
405
00:32:30,169 --> 00:32:31,903
kita akan tidur lena,
406
00:32:33,805 --> 00:32:36,242
dan kita akan bermula sekali lagi pada waktu pagi.
407
00:32:36,275 --> 00:32:37,742
Selamat Malam.
408
00:32:39,778 --> 00:32:43,748
Ingat pepijat tidak menggigit. Sekiranya mereka berjaya, dapatkan kasut,
409
00:32:43,782 --> 00:32:45,950
pukul sehingga hitam dan biru.
410
00:33:06,704 --> 00:33:08,174
Awak okey?
411
00:33:08,207 --> 00:33:09,275
Yeah.
412
00:33:10,242 --> 00:33:12,877
Saya baik-baik saja, saya rasa.
413
00:33:12,911 --> 00:33:14,246
Anda tahu dia akan membunuh kita.
414
00:33:14,280 --> 00:33:15,980
Tetapi dia menyelamatkan kita.
415
00:33:16,014 --> 00:33:17,816
Adakah anda bukan hanya di kebun?
416
00:33:17,849 --> 00:33:19,118
Anda terus mengganggunya.
417
00:33:19,151 --> 00:33:20,228
Anda harus lebih senang.
418
00:33:20,252 --> 00:33:21,719
Kita hidup kerana dia.
419
00:33:21,753 --> 00:33:23,255
Kita hidup kerana dia?
420
00:33:23,289 --> 00:33:25,790
Dia membawa saya pulang pagi ini.
421
00:33:25,824 --> 00:33:28,026
Mengapa dia melakukan itu, dan kemudian mahu membunuh saya?
422
00:33:28,059 --> 00:33:30,728
Adakah anda serius?
423
00:33:30,762 --> 00:33:31,963
Saya tidak tahu, okey?
424
00:33:31,996 --> 00:33:34,099
Tetapi saya tahu apa yang saya lihat, dan seseorang menyerang saya.
425
00:33:34,133 --> 00:33:35,334
Ya, dia.
426
00:33:35,367 --> 00:33:37,403
Tidak, bukan dia.
427
00:33:37,436 --> 00:33:38,770
Bukan saya.
428
00:33:38,803 --> 00:33:40,071
Saya tidak pernah mengatakannya.
429
00:33:41,107 --> 00:33:42,907
Ya, betul, anda menyiratkannya.
430
00:33:46,744 --> 00:33:49,647
Adakah anda berfikir lagi tentang siapa anda mungkin?
431
00:33:51,417 --> 00:33:52,784
Tidak.
432
00:33:53,952 --> 00:33:55,620
Tidak, saya tidak mendapat apa-apa.
433
00:34:01,926 --> 00:34:03,329
Saya berasa seperti mempunyai anak.
434
00:34:05,264 --> 00:34:07,799
Saya tidak dapat melihat wajah mereka, tetapi ...
435
00:34:13,738 --> 00:34:16,175
Maksud saya, untuk semua yang saya tahu, saya mungkin seperti kanak-kanak.
436
00:34:22,814 --> 00:34:25,151
Seseorang mesti mencari kita,
437
00:34:25,184 --> 00:34:26,784
dan sehingga mereka menunjukkan,
438
00:34:26,818 --> 00:34:28,720
Saya mengatakan bahawa kita melakukan yang terbaik untuk membuat baik.
439
00:34:28,753 --> 00:34:30,156
Saya tidak yakin dengan perkara itu.
440
00:34:30,189 --> 00:34:32,358
Nah, alternatifnya ialah anda terus membuatnya marah,
441
00:34:32,391 --> 00:34:34,326
dan bagaimana sejauh ini?
442
00:34:37,962 --> 00:34:39,898
Anda tahu, anda mempunyai tatu di bahu anda.
443
00:34:39,931 --> 00:34:41,367
Apa itu?
444
00:34:44,236 --> 00:34:45,770
Sial, lihat itu.
445
00:34:45,803 --> 00:34:47,139
Tidak membunyikan loceng?
446
00:34:47,173 --> 00:34:48,973
Lihat, saya tidak perlu tahu siapa saya yang perlu dikenali
447
00:34:49,007 --> 00:34:51,110
Saya tidak sepatutnya bercinta di sini.
448
00:34:51,143 --> 00:34:52,911
Dan saya tidak tinggal.
449
00:34:57,116 --> 00:34:59,185
Bagaimana anda akan keluar jika anda tidak makan?
450
00:34:59,218 --> 00:35:01,220
Oh, saya akan makan makanannya yang buruk.
451
00:35:01,253 --> 00:35:04,356
Saya akan "Ya, tuan, tidak, tuan", tangan dan kaki saya berfungsi,
452
00:35:04,390 --> 00:35:06,057
dan kemudian saya keluar dari sini.
453
00:35:06,090 --> 00:35:07,959
Bagaimana?
454
00:35:07,992 --> 00:35:09,794
Ada dua dari kami, dan seorang daripadanya.
455
00:35:15,033 --> 00:35:16,235
Anda mahu tinggal di sini?
456
00:35:16,268 --> 00:35:17,303
Baik.
457
00:35:18,903 --> 00:35:21,072
Suatu hari anda akan bangun, dan saya akan hilang.
458
00:35:25,009 --> 00:35:26,111
Awak datang?
459
00:35:30,982 --> 00:35:32,750
Ya, anda akan datang.
460
00:36:02,013 --> 00:36:05,150
Selamat pagi, selamat pagi selamat pagi
461
00:36:05,184 --> 00:36:08,320
Ya, ya,
462
00:36:08,354 --> 00:36:13,925
nampaknya saya telah mengembangkan kulit yang agak nipis
463
00:36:13,958 --> 00:36:18,264
setelah bertahun-tahun berada di sekitar saya sendiri.
464
00:36:19,531 --> 00:36:20,399
Eh, kita ... Tidak.
465
00:36:20,432 --> 00:36:23,168
Tembakan ini dapat memperbaiki apa sahaja.
466
00:36:23,202 --> 00:36:25,271
Percayakan saya. Saya tahu.
467
00:36:26,372 --> 00:36:27,539
Budak perempuan baik.
468
00:36:28,607 --> 00:36:30,808
Begitu juga untuk lelaki muda.
469
00:36:35,046 --> 00:36:37,216
Semua yang kita perlukan untuk hari itu.
470
00:37:04,042 --> 00:37:06,245
Bumi telah memberkati kita
471
00:37:06,278 --> 00:37:09,013
dengan semua perkara indah dan ajaib ini.
472
00:37:09,047 --> 00:37:11,883
Hidup adalah berkat. Hidup tidak semestinya
473
00:37:14,586 --> 00:37:16,221
dipijak.
474
00:37:16,255 --> 00:37:18,022
Dan saya...
475
00:37:18,056 --> 00:37:19,991
Saya hanya berharap dapat berkongsi
476
00:37:20,024 --> 00:37:22,227
dengan anda.
477
00:37:22,261 --> 00:37:25,963
Dan bahawa akan ada beberapa ukuran rasa hormat dan kekaguman
478
00:37:26,964 --> 00:37:29,168
untuk dunia, dan untuk ...
479
00:37:32,604 --> 00:37:33,505
Saya.
480
00:37:33,539 --> 00:37:36,941
Tetapi saya mendapati bahawa sebaliknya, saya diterima
481
00:37:36,974 --> 00:37:40,312
keheningan sejuk dan terkira,
482
00:37:40,346 --> 00:37:43,081
dan menatap,
483
00:37:43,115 --> 00:37:49,421
dan penghinaan, dan penilaian rendah diri saya.
484
00:37:49,455 --> 00:37:53,492
Yang saya buat hanyalah mengenakan dan memberi makan kepada anda.
485
00:37:53,525 --> 00:37:55,993
Sebenarnya,
486
00:37:56,027 --> 00:37:58,963
anda tidak makan sarapan pagi semalam, kan?
487
00:38:02,568 --> 00:38:04,103
Makan sarapan anda.
488
00:38:05,937 --> 00:38:09,441
Dan untuk anda, saya telah membuat hidangan khas.
489
00:38:11,210 --> 00:38:12,544
Sekarang gali.
490
00:38:15,147 --> 00:38:17,483
Budak baik.
491
00:38:19,151 --> 00:38:20,985
Yang lagi satu.
492
00:38:21,018 --> 00:38:22,488
Buka lebar.
493
00:38:23,389 --> 00:38:24,656
Itu sahaja.
494
00:38:26,057 --> 00:38:27,359
Dan lain.
495
00:38:34,065 --> 00:38:35,334
Sekarang.
496
00:38:38,002 --> 00:38:40,172
- Bagaimana keadaannya? - Ia lazat.
497
00:38:40,205 --> 00:38:41,440
Adakah begitu?
498
00:38:45,042 --> 00:38:47,346
Pada skala dari 1 hingga 10?
499
00:38:57,054 --> 00:38:58,500
Saya melihat biji-bijian mempunyai kesannya.
500
00:38:58,524 --> 00:38:59,558
Apa yang kamu buat kepadanya?
501
00:38:59,591 --> 00:39:01,393
Lumpuh sederhana dan ringan,
502
00:39:01,427 --> 00:39:03,060
hanya untuk memastikan bahawa dia makan
503
00:39:03,094 --> 00:39:04,439
sama seperti yang saya mahukan dia makan.
504
00:39:04,463 --> 00:39:05,664
Anda tidak perlu melakukan ini.
505
00:39:05,697 --> 00:39:07,699
Dia mahu makan. Dia akan makan.
506
00:39:07,733 --> 00:39:09,066
Kami bercakap mengenainya.
507
00:39:09,101 --> 00:39:10,602
Oh, anda bercakap mengenainya, bukan?
508
00:39:10,636 --> 00:39:13,070
Anda bercakap mengenainya.
509
00:39:13,105 --> 00:39:15,641
Baiklah, mari masukkan sedikit makanan lagi
510
00:39:15,674 --> 00:39:18,075
di mulut anda yang sangat aktif.
511
00:39:18,110 --> 00:39:20,412
Betul betul.
512
00:39:20,446 --> 00:39:23,981
Seseorang mempunyai selera makan besar hari ini, bukan? Betul betul.
513
00:39:26,785 --> 00:39:28,720
Makan.
514
00:39:28,754 --> 00:39:31,156
Sedikit lebih banyak makan dan sedikit bercakap.
515
00:39:41,800 --> 00:39:43,402
Semakin cepat anda mengepam darah,
516
00:39:43,435 --> 00:39:46,505
semakin cepat toksin akan bergerak melalui sistem anda.
517
00:39:46,538 --> 00:39:50,209
Terus bergerak, dan anda akan baik-baik saja.
518
00:39:50,242 --> 00:39:52,444
Betul.
519
00:39:52,478 --> 00:39:54,780
Dan sekarang anda.
520
00:39:54,813 --> 00:39:57,249
Anda fikir anda akan dapat berdiri sendiri?
521
00:39:57,282 --> 00:39:59,384
Oh, dunia baru yang berani.
522
00:39:59,418 --> 00:40:01,286
Di sana kami pergi.
523
00:40:01,320 --> 00:40:03,722
Hebat. Itu sahaja.
524
00:40:03,755 --> 00:40:05,390
Ia sangat baik.
525
00:40:05,424 --> 00:40:09,394
Mari kita membuat anda tidak berpakaian, kan?
526
00:40:09,428 --> 00:40:11,530
Tolong, tidak, tolong, um ...
527
00:40:11,563 --> 00:40:14,600
Omong kosong, saya doktor.
528
00:40:14,633 --> 00:40:17,769
Dan saya telah melihat setiap inci badan anda.
529
00:40:21,840 --> 00:40:24,710
Datang sini. Duduk di pangkuan saya.
530
00:40:25,644 --> 00:40:26,778
Itu sahaja.
531
00:40:26,812 --> 00:40:28,045
Budak perempuan baik.
532
00:40:29,648 --> 00:40:31,250
Sangat bagus.
533
00:40:37,489 --> 00:40:41,159
Suatu hari nanti, saya akan memberitahu anda semua tentang diri saya.
534
00:40:45,764 --> 00:40:47,666
Mari buat anda bersih, kan?
535
00:40:49,234 --> 00:40:51,336
Mari jadikan anda segar sebagai daisy.
536
00:40:52,571 --> 00:40:55,274
Anda adalah spesimen yang luar biasa.
537
00:40:56,375 --> 00:40:59,177
Saya sangat berbangga dengan kemajuan anda.
538
00:40:59,211 --> 00:41:01,413
Adakah dia baik-baik saja?
539
00:41:11,890 --> 00:41:15,127
Anda tahu, saya seorang anak kesepian.
540
00:41:15,160 --> 00:41:16,795
Ayah saya seorang doktor.
541
00:41:17,696 --> 00:41:19,131
Dia adalah pakar bedah otak.
542
00:41:19,164 --> 00:41:22,868
Pakar bedah otak pertama yang mampu melakukan
543
00:41:22,901 --> 00:41:25,737
pemindahan otak pada simpanse.
544
00:41:25,771 --> 00:41:27,339
Dia adalah seorang yang cemerlang.
545
00:41:27,372 --> 00:41:29,608
Seorang genius, sungguh.
546
00:41:29,641 --> 00:41:31,543
Oh, lihat itu.
547
00:41:41,753 --> 00:41:43,898
Saya rasa dia dalam masalah. Saya rasa kita perlu memeriksanya.
548
00:41:43,922 --> 00:41:48,193
Apabila dia terdiam, maka dia dalam masalah.
549
00:41:48,226 --> 00:41:51,263
Sehingga itu, tenang sahaja.
550
00:41:51,296 --> 00:41:53,432
Semua betul.
551
00:41:53,465 --> 00:41:55,133
Kami menjadikan anda baik dan bersih.
552
00:41:55,867 --> 00:41:57,836
Segar sebagai daisy.
553
00:41:57,869 --> 00:42:00,105
Hey. Apa masalahnya?
554
00:42:02,341 --> 00:42:04,242
Apa masalahnya?
555
00:42:21,593 --> 00:42:23,228
Saya akan pergi mendapatkan tuala.
556
00:42:28,734 --> 00:42:32,437
Jangan buat apa-apa yang tidak akan saya buat.
557
00:42:37,809 --> 00:42:41,346
Anda betul. Kita mesti keluar dari sini. Dia akan membunuh salah seorang daripada kita.
558
00:42:41,380 --> 00:42:43,482
Ya, saya.
559
00:43:26,725 --> 00:43:28,326
Baiklah, mari kita pergi.
560
00:43:34,933 --> 00:43:36,401
Apa-apaan ini?
561
00:43:49,915 --> 00:43:52,017
Anda boleh berlari.
562
00:43:52,050 --> 00:43:55,320
Anda boleh berlari seperti tikus di labirin,
563
00:43:55,353 --> 00:43:58,724
tetapi tidak ada jalan keluar dari sini.
564
00:44:06,498 --> 00:44:08,567
Takut akan kegelapan.
565
00:44:09,568 --> 00:44:12,003
Sangat takut
566
00:44:12,037 --> 00:44:17,542
dari ... kegelapan.
567
00:44:23,348 --> 00:44:24,683
Adakah anda sihat?
568
00:44:26,485 --> 00:44:27,686
Helo?
569
00:44:28,620 --> 00:44:30,388
Awak kat mana?
570
00:44:33,425 --> 00:44:34,926
Sila jawab saya.
571
00:44:34,960 --> 00:44:36,495
Bawah ini.
572
00:44:36,528 --> 00:44:38,964
Saya melihat sesuatu. Datang sini.
573
00:44:40,966 --> 00:44:42,434
Datang ke sini.
574
00:44:47,606 --> 00:44:49,374
Apa-apaan?
575
00:45:20,772 --> 00:45:23,775
Eeny, meeny, muka ...
576
00:45:23,809 --> 00:45:25,010
... mo.
577
00:45:27,379 --> 00:45:28,947
Saya mempunyai seorang gadis kecil.
578
00:45:31,117 --> 00:45:32,417
Apa?
579
00:45:33,119 --> 00:45:34,986
Seorang gadis kecil.
580
00:45:38,824 --> 00:45:41,927
Dan dia di luar sana, mencari saya.
581
00:45:41,960 --> 00:45:44,563
Hey. Tarik nafas. Tinggal dengan saya.
582
00:45:44,596 --> 00:45:46,064
- Baik. - Saya mesti menghampirinya.
583
00:45:46,097 --> 00:45:47,432
- Baik. - Saya perlu...
584
00:45:47,465 --> 00:45:50,368
Okey, bernafas. Tarik nafas. Hey Hey.
585
00:45:52,037 --> 00:45:53,148
Saya mengeluarkan anda dari sini.
586
00:45:53,172 --> 00:45:54,639
Baiklah?
587
00:45:55,740 --> 00:45:57,375
- Baik? Saya janji. - Janji.
588
00:45:57,409 --> 00:45:59,020
Anda mahu berjumpa dengannya lagi, kita harus keluar dari sini.
589
00:45:59,044 --> 00:46:00,512
Saya mesti keluar. Saya mesti keluar.
590
00:46:05,584 --> 00:46:06,751
Sangat bagus.
591
00:46:06,785 --> 00:46:08,587
Mari bermain permainan itu.
592
00:46:08,620 --> 00:46:09,821
Ayuh.
593
00:46:09,855 --> 00:46:11,923
Sembunyikan dan cari.
594
00:46:26,605 --> 00:46:30,909
Anda mungkin tidak menyukai apa yang anda lihat di sana.
595
00:46:30,942 --> 00:46:32,510
Sial.
596
00:46:48,927 --> 00:46:51,997
Sedia atau tidak, ini saya datang.
597
00:46:59,938 --> 00:47:02,507
Inilah satu. Apa-apaan?
598
00:47:02,540 --> 00:47:03,541
Persetan.
599
00:47:04,976 --> 00:47:07,078
Jadi ini atau ini ...
600
00:47:07,113 --> 00:47:08,680
Tidak mengapa.
601
00:47:48,887 --> 00:47:50,055
Maaf.
602
00:48:57,856 --> 00:49:00,959
Apa-apaan? Ia seperti album keluarga.
603
00:49:04,763 --> 00:49:06,064
Apa yang anda cari?
604
00:49:06,097 --> 00:49:09,201
Apa sahaja yang berlaku setelah dia selesai mengambil gambar kami.
605
00:49:31,756 --> 00:49:33,892
- Mari kita pergi, mari kita pergi. - Tidak.
606
00:49:33,925 --> 00:49:35,693
Mari keluar dari sini. Ayuh.
607
00:49:37,862 --> 00:49:39,964
Awak kat mana?
608
00:49:41,200 --> 00:49:42,934
Awak kat mana?
609
00:50:07,193 --> 00:50:08,194
Pergi!
610
00:50:18,970 --> 00:50:20,772
Mari pergi. Mari pergi.
611
00:50:24,310 --> 00:50:26,978
Takkan awak datang minum teh?
612
00:50:27,011 --> 00:50:31,015
Datang Sabtu depan jam 3:30.
613
00:50:31,049 --> 00:50:34,052
Pancake, kek teh.
614
00:50:34,085 --> 00:50:36,888
Semua yang anda perlukan.
615
00:50:36,921 --> 00:50:41,926
Datang Sabtu depan jam 3:30.
616
00:50:43,429 --> 00:50:45,264
Dia tidak akan peduli.
617
00:50:46,365 --> 00:50:48,833
Betul betul.
618
00:50:48,867 --> 00:50:49,934
Tidur sekarang.
619
00:50:52,204 --> 00:50:55,773
Ally, bally, sekutu bally lebah.
620
00:50:56,941 --> 00:51:00,112
Sittin 'di lutut mamak yer.
621
00:51:00,146 --> 00:51:03,415
Menangis untuk gelembung wee.
622
00:51:08,086 --> 00:51:11,990
Beli sebiji gula-gula Coulter.
623
00:51:34,879 --> 00:51:37,916
Kadang-kadang ada keindahan dalam kehancuran juga.
624
00:51:37,949 --> 00:51:39,050
Anda tahu siapa yang berkata begitu?
625
00:51:39,083 --> 00:51:40,952
Bakunin, seorang ahli falsafah Rusia yang hebat.
626
00:51:40,985 --> 00:51:42,288
Ahli falsafah Rusia yang hebat!
627
00:51:42,321 --> 00:51:43,988
Dan saya sampai pada kesimpulan bahawa
628
00:51:44,022 --> 00:51:46,458
ada sesuatu yang tidak kena dengan orang itu di kepalanya.
629
00:51:48,860 --> 00:51:54,500
Jadi, kita akan mengubah keadaan.
630
00:51:54,533 --> 00:51:58,137
Maksud saya, saya telah berusaha sekuat tenaga untuk membuatnya merasa seperti di rumah.
631
00:51:58,170 --> 00:52:00,406
Dia tidak akan setuju dengannya, anda faham?
632
00:52:00,439 --> 00:52:01,607
Dia tidak boleh berdamai.
633
00:52:01,640 --> 00:52:04,109
Tidak seperti anda, anda telah memahami semuanya.
634
00:52:04,143 --> 00:52:05,344
Anda faham
635
00:52:05,377 --> 00:52:08,113
bahawa tidak ada yang meninggalkan tempat ini kecuali saya memulakannya.
636
00:52:08,147 --> 00:52:09,248
Bukankah itu betul?
637
00:52:09,281 --> 00:52:10,525
Anda mesti memberitahu saya sesuatu.
638
00:52:10,549 --> 00:52:11,992
Anda mesti bercakap dengan saya, anda harus ...
639
00:52:12,016 --> 00:52:14,085
Maksud saya, saya harus mempercayai anda.
640
00:52:14,119 --> 00:52:17,456
Saya harus tahu kesatuan yang tidak suci ini sudah berakhir.
641
00:52:17,489 --> 00:52:18,990
Anda mesti bercakap dengan saya.
642
00:52:19,023 --> 00:52:20,058
Beritahu saya apa yang dia lakukan
643
00:52:20,091 --> 00:52:21,236
ketika saya meninggalkan bilik, misalnya,
644
00:52:21,260 --> 00:52:22,428
dan saya mematikan lampu.
645
00:52:22,461 --> 00:52:24,762
Apa yang berlaku pada ketika itu?
646
00:52:24,796 --> 00:52:26,232
Hah? Beritahu saya.
647
00:52:26,265 --> 00:52:27,266
Sekarang!
648
00:52:31,337 --> 00:52:36,007
Apabila saya mematikan lampu, apa yang dia katakan kepada anda?
649
00:52:40,945 --> 00:52:42,381
Secara jujur.
650
00:52:47,186 --> 00:52:48,820
Dia merancang.
651
00:52:51,990 --> 00:52:54,126
Dia menipu kamu.
652
00:52:58,096 --> 00:52:59,998
Dan kamu apa kamu buat?
653
00:53:00,031 --> 00:53:01,866
Apa yang awak buat?
654
00:53:01,899 --> 00:53:03,235
Saya telah mendengar.
655
00:53:08,039 --> 00:53:09,308
Dan saya minta maaf.
656
00:53:13,112 --> 00:53:15,180
Saya minta maaf, saya minta maaf.
657
00:53:16,382 --> 00:53:17,815
Betul.
658
00:53:18,550 --> 00:53:20,818
Anda akan menolong saya sekarang, okey?
659
00:53:20,852 --> 00:53:22,053
Anda akan membantu saya untuk membuat keputusan
660
00:53:22,086 --> 00:53:23,821
apa yang akan kita lakukan kepadanya, okey?
661
00:53:25,391 --> 00:53:26,891
Saya boleh membutakannya.
662
00:53:30,094 --> 00:53:31,996
Ya? Kita akan buat begitu?
663
00:53:32,030 --> 00:53:33,365
Apa pendapat kamu? Hah?
664
00:53:33,399 --> 00:53:35,401
Pengebirian?
665
00:53:38,237 --> 00:53:40,071
Saya juga boleh, eh ...
666
00:53:40,105 --> 00:53:41,540
Saya boleh membunuhnya.
667
00:53:41,573 --> 00:53:44,476
Beritahu saya apa yang anda mahukan!
668
00:53:46,245 --> 00:53:48,414
Bagaimana dengan saya menutupnya?
669
00:53:50,249 --> 00:53:53,218
- Diam dia. - Hah?
670
00:53:53,252 --> 00:53:54,986
Diam saja dia.
671
00:54:01,460 --> 00:54:05,531
Dan anda tidak akan pernah mendengar plot kecilnya lagi?
672
00:54:05,564 --> 00:54:07,566
Nerd.
673
00:54:09,101 --> 00:54:12,271
Adakah anda akan masuk ke taska lagi?
674
00:54:12,304 --> 00:54:13,405
Saya tidak akan.
675
00:54:13,439 --> 00:54:16,074
Aye, katakan, "Saya tidak akan," apa?
676
00:54:16,108 --> 00:54:19,077
Saya tidak akan masuk ke taska lagi.
677
00:54:19,111 --> 00:54:21,580
Adakah anda akan mendengar saya?
678
00:54:21,613 --> 00:54:23,282
Adakah anda akan memberitahu saya semuanya
679
00:54:23,315 --> 00:54:25,983
yang ada di kepala kecil anda?
680
00:54:26,017 --> 00:54:27,051
Ya.
681
00:54:28,520 --> 00:54:30,088
Cakaplah!
682
00:54:31,022 --> 00:54:32,890
Saya mempunyai seorang anak perempuan.
683
00:54:40,232 --> 00:54:42,468
Tolong, bantu saya mencari gadis kecil saya.
684
00:54:42,501 --> 00:54:44,001
Ya sudah tentu.
685
00:54:44,035 --> 00:54:45,637
Pertama sekali, saya akan memberi anda
686
00:54:45,671 --> 00:54:47,551
sesuatu yang telah diturunkan oleh keluarga saya
687
00:54:48,574 --> 00:54:51,075
turun temurun dan turun temurun.
688
00:54:51,110 --> 00:54:55,547
Dan mereka adalah milik seseorang yang sangat istimewa bagi saya.
689
00:54:57,316 --> 00:55:01,085
Ini adalah sedikit penghargaan dari kesetiaan anda kepada saya.
690
00:55:06,125 --> 00:55:07,526
Itupun dia.
691
00:55:09,395 --> 00:55:10,629
Apa kata awak?
692
00:55:14,333 --> 00:55:15,634
Terima kasih.
693
00:55:19,538 --> 00:55:21,473
Sekarang, saya tidak fikir
694
00:55:21,507 --> 00:55:24,443
Saya sangat mahu anda melihat ini, sayang,
695
00:55:24,476 --> 00:55:27,011
jadi anda akan tidur sebentar.
696
00:55:27,044 --> 00:55:28,447
Menarik nafas.
697
00:55:31,517 --> 00:55:33,152
Dan dalam.
698
00:55:35,120 --> 00:55:36,221
Dan dalam.
699
00:55:47,166 --> 00:55:48,534
Tidak apa-apa.
700
00:55:48,567 --> 00:55:52,036
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
701
00:55:52,069 --> 00:55:55,006
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
702
00:55:56,141 --> 00:55:58,976
Oh, kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
703
00:55:59,010 --> 00:56:02,347
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
704
00:56:02,381 --> 00:56:06,017
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
705
00:56:08,253 --> 00:56:10,489
Kita akan baik-baik saja, kita akan baik-baik saja.
706
00:56:19,465 --> 00:56:21,333
Ta-da!
707
00:56:30,542 --> 00:56:32,144
Tengok dia.
708
00:56:36,248 --> 00:56:39,685
Dia seperti anak anjing kecil yang terlatih di rumah sekarang,
709
00:56:39,718 --> 00:56:41,186
bukan?
710
00:56:45,089 --> 00:56:47,192
Oleh itu, kami belajar hari ini
711
00:56:47,226 --> 00:56:49,528
bahawa tindakan mempunyai akibat. Ulangi selepas saya.
712
00:56:49,561 --> 00:56:51,563
Tindakan mempunyai akibat.
713
00:56:54,132 --> 00:56:57,803
Dia bercakap, anda dengar, saya bertindak.
714
00:56:57,836 --> 00:57:00,037
Dia bercakap, dan saya mendengar.
715
00:57:00,071 --> 00:57:01,507
Tidak lebih.
716
00:57:02,608 --> 00:57:05,377
Kami adalah satu, anda dan saya.
717
00:57:05,410 --> 00:57:09,080
Lihatlah anting-anting cantik yang anda dapat sekarang.
718
00:57:09,114 --> 00:57:12,016
- Mereka cantik. Berikan saya satu senyuman. - Mmm-hmm.
719
00:57:33,539 --> 00:57:36,275
Saya memerlukan sedikit nasihat daripada anda.
720
00:57:36,308 --> 00:57:40,445
Lihat, saya tidak pasti mulutnya cukup baik.
721
00:57:40,479 --> 00:57:42,381
Lihatlah kakinya.
722
00:57:42,414 --> 00:57:45,717
Lihatlah betapa besar dan kuatnya mereka, seperti rusa.
723
00:57:45,751 --> 00:57:47,319
Dia boleh berlari.
724
00:57:49,588 --> 00:57:53,125
Adakah anda fikir jari kaki akan mencukupi?
725
00:57:55,594 --> 00:57:57,329
Ya.
726
00:57:59,598 --> 00:58:01,133
Ya, saya rasa begitu juga.
727
00:58:08,607 --> 00:58:09,808
Berhentilah berjuang.
728
00:58:11,276 --> 00:58:14,212
Saya tidak suka mengambil lebih banyak daripada yang diperlukan.
729
00:59:12,604 --> 00:59:14,272
Matilah, awak!
730
00:59:28,553 --> 00:59:29,588
Maaf.
731
00:59:29,621 --> 00:59:31,456
Ya Tuhan.
732
00:59:59,818 --> 01:00:00,919
Saya minta maaf.
733
01:00:01,853 --> 01:00:03,422
Saya begitu ...
734
01:00:03,455 --> 01:00:04,956
Saya minta maaf.
735
01:00:07,426 --> 01:00:08,694
Subang yang bagus.
736
01:00:09,895 --> 01:00:11,196
Persetan!
737
01:01:08,587 --> 01:01:09,587
Persetan.
738
01:02:10,682 --> 01:02:12,684
Hey. Tunggu tunggu.
739
01:03:49,814 --> 01:03:51,950
Hey. Hey.
740
01:03:53,051 --> 01:03:54,552
Datang sini.
741
01:04:17,909 --> 01:04:19,111
Pergi.
742
01:04:26,285 --> 01:04:27,919
Anda nampak itu?
743
01:05:20,038 --> 01:05:21,773
Apa-apaan?
744
01:05:23,908 --> 01:05:26,212
Baunya sangat teruk. Apakah itu?
745
01:05:28,913 --> 01:05:31,016
Bertahanlah.
746
01:05:31,049 --> 01:05:32,984
Pegang pada rel.
747
01:06:08,354 --> 01:06:09,621
Sini sini.
748
01:06:12,090 --> 01:06:13,359
Ya Tuhan.
749
01:06:16,094 --> 01:06:17,929
Menjatuhkan kapak sial.
750
01:06:21,966 --> 01:06:24,002
Persetan, mari kita keluar dari sini.
751
01:06:28,640 --> 01:06:29,841
Ayuh!
752
01:06:35,780 --> 01:06:37,015
Mudah.
753
01:06:37,048 --> 01:06:38,083
Apa-apaan?
754
01:06:38,117 --> 01:06:39,717
Bagus.
755
01:06:39,751 --> 01:06:42,288
Nampaknya saya mempunyai dua badan yang mampu di tangan saya.
756
01:06:42,321 --> 01:06:45,191
Anda selamat. Saya banyak memberitahu,
757
01:06:45,224 --> 01:06:46,891
dan sekarang anda telah membuktikan saya betul.
758
01:06:46,925 --> 01:06:48,860
Jadi mengapa kita tidak duduk seperti orang dewasa,
759
01:06:48,893 --> 01:06:50,695
- dan saya akan menerangkan semuanya. - Bergerak.
760
01:06:53,299 --> 01:06:55,867
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. Anda tidak faham,
761
01:06:55,900 --> 01:06:59,105
keluarga yang anda harapkan untuk dicari
762
01:06:59,138 --> 01:07:00,172
ada di sini.
763
01:07:00,206 --> 01:07:01,273
Kami tidak berminat.
764
01:07:01,307 --> 01:07:02,707
Kami tidak memerlukannya.
765
01:07:02,740 --> 01:07:05,244
Kami akan menemui anda teman baru, sayangku.
766
01:07:07,313 --> 01:07:08,947
Peluang terakhir?
767
01:07:08,980 --> 01:07:10,282
Kacau awak.
768
01:07:46,152 --> 01:07:50,456
Anda tidak akan menyukai keadaan ini
769
01:07:50,489 --> 01:07:53,225
jika saya mesti datang mencari anda.
770
01:08:06,305 --> 01:08:07,339
Ini dia.
771
01:08:11,075 --> 01:08:12,844
Ayuh.
772
01:08:21,453 --> 01:08:23,255
Cepat, bangun di sini.
773
01:08:27,293 --> 01:08:29,495
Baik.
774
01:08:29,528 --> 01:08:31,796
Percayalah, baiklah?
775
01:08:31,829 --> 01:08:33,031
Percayalah.
776
01:11:05,217 --> 01:11:06,251
Apa yang salah?
777
01:11:09,087 --> 01:11:10,122
Saya tidak tahu.
778
01:12:12,384 --> 01:12:14,018
Ya Tuhan.
779
01:12:25,397 --> 01:12:26,964
Hey.
780
01:12:28,167 --> 01:12:29,268
Tidak mengapa.
781
01:12:30,235 --> 01:12:33,338
Tenang, dia sudah tiada. Baik? Dia telah pergi.
782
01:12:33,372 --> 01:12:35,541
Hey. Lihatlah saya, lihatlah saya.
783
01:12:35,574 --> 01:12:38,410
Anda baik-baik saja, okey?
784
01:12:38,444 --> 01:12:39,478
Persetan.
785
01:12:57,061 --> 01:12:58,430
Oh, hei, hei, hei.
786
01:13:27,626 --> 01:13:29,695
Oh, hei, hei, ini akan berhenti.
787
01:13:29,728 --> 01:13:30,796
Hey!
788
01:13:30,829 --> 01:13:33,030
- Hey! - Kami perlukan bantuan anda.
789
01:13:33,064 --> 01:13:34,098
Hey.
790
01:13:37,369 --> 01:13:38,437
Sial!
791
01:13:38,470 --> 01:13:40,572
Tunggu! Tunggu!
792
01:13:40,606 --> 01:13:42,207
Persetan!
793
01:13:43,175 --> 01:13:44,543
Ayuh!
794
01:13:46,545 --> 01:13:47,579
Persetan!
795
01:13:53,552 --> 01:13:55,587
Mengapa mereka tidak berhenti?
796
01:13:55,621 --> 01:13:57,054
Kerana lihatlah kami.
797
01:14:01,627 --> 01:14:04,229
Adakah anda masih ingat apa-apa?
798
01:14:09,368 --> 01:14:12,371
Lihat, saya tahu anda lakukan. Saya dapat melihatnya di mata anda.
799
01:14:12,404 --> 01:14:14,239
Kenapa awak tidak memberitahu saya?
800
01:14:28,186 --> 01:14:30,455
Saya hanya...
801
01:14:30,489 --> 01:14:33,258
Saya cuma harap saya bukan lelaki yang saya rasa.
802
01:14:39,531 --> 01:14:41,133
Ayuh.
803
01:14:43,201 --> 01:14:44,570
Hey.
804
01:14:46,371 --> 01:14:49,207
Terima kasih Tuhan. Hei, bolehkah anda membawa kami ke bandar terdekat?
805
01:14:52,244 --> 01:14:53,278
Sial.
806
01:14:56,481 --> 01:14:58,483
Tidak! Lepaskan dia!
807
01:15:05,924 --> 01:15:08,760
Pergi pergi pergi. Lari!
808
01:15:48,200 --> 01:15:49,267
Hey.
809
01:15:51,269 --> 01:15:52,371
Jauhilah kami.
810
01:15:52,404 --> 01:15:54,539
Anda telah menikmati keseronokan anda buat masa ini.
811
01:15:54,573 --> 01:15:57,442
Sudah tiba masanya kita pulang, dan saya akan menjagamu.
812
01:15:57,476 --> 01:16:00,879
Anda boleh pulang sekarang, atau anda boleh mati.
813
01:16:00,912 --> 01:16:01,947
Persetan!
814
01:16:01,980 --> 01:16:03,882
Saya lebih suka mati.
815
01:16:03,915 --> 01:16:05,751
Tidak!
816
01:16:17,896 --> 01:16:19,816
Baik. Anda akan baik-baik saja, anda akan baik-baik saja.
817
01:16:21,733 --> 01:16:22,934
Anda tahu, anting-anting itu,
818
01:16:24,002 --> 01:16:26,271
mereka banyak memberi makna kepada saya.
819
01:16:26,304 --> 01:16:28,607
Tolong saya. Tolong saya.
820
01:16:28,640 --> 01:16:30,842
- Baik. - Mengapa anda selalu memilihnya?
821
01:16:34,312 --> 01:16:35,981
Tolonglah. Anda harus menolongnya.
822
01:16:36,014 --> 01:16:39,451
Tolonglah dia. Tolong, tolong, tolong bantu dia, tolong.
823
01:16:39,484 --> 01:16:41,787
Anda harus menolongnya. Tolong bantu dia!
824
01:16:41,820 --> 01:16:44,289
Anda harus menolongnya! Anda boleh melakukan sesuatu!
825
01:16:44,322 --> 01:16:46,725
Tolong, beri dia satu gambar.
826
01:16:47,693 --> 01:16:48,760
Anda harus menolongnya.
827
01:16:49,928 --> 01:16:52,330
Tolong bantu dia.
828
01:16:52,364 --> 01:16:53,541
Beri dia satu daripada tembakan itu.
829
01:16:53,565 --> 01:16:55,934
Untuknya, hanya untuknya.
830
01:17:06,611 --> 01:17:08,814
Kalaulah anda merasa begitu tentang saya.
831
01:17:08,847 --> 01:17:09,881
Hey!
832
01:17:11,683 --> 01:17:12,951
Anda mahukan ini?
833
01:17:17,756 --> 01:17:20,525
Mereka mempunyai nilai sentimental yang hebat.
834
01:17:22,027 --> 01:17:23,729
Tangkap.
835
01:17:23,762 --> 01:17:25,864
Tidak! Tidak!
836
01:17:40,512 --> 01:17:42,414
Hey.
837
01:17:42,447 --> 01:17:43,949
Tidak mengapa.
838
01:17:43,982 --> 01:17:45,350
Dia telah pergi.
839
01:17:45,383 --> 01:17:47,486
Baiklah, kami perlu meminta bantuan anda.
840
01:17:47,519 --> 01:17:48,587
- Baik? - Baiklah. Baik.
841
01:17:48,620 --> 01:17:50,756
Okey, siap? Baik.
842
01:17:54,493 --> 01:17:57,829
- Oh, tidak, tidak, tidak, tidak. - Aduh!
843
01:17:57,863 --> 01:17:59,865
Baiklah, tinggal bersama saya. Tidak mengapa.
844
01:18:00,799 --> 01:18:02,734
Seseorang menolong kami!
845
01:18:03,735 --> 01:18:05,637
Tolong!
846
01:18:05,670 --> 01:18:07,839
Seseorang menolong kami!
847
01:18:08,807 --> 01:18:10,442
Hey. Hey.
848
01:18:10,475 --> 01:18:12,310
Hey.
849
01:18:12,344 --> 01:18:13,812
Saya minta maaf.
850
01:18:13,845 --> 01:18:14,880
Saya adalah.
851
01:18:14,913 --> 01:18:15,990
Maaf saya pernah membawa kami ke sini.
852
01:18:16,014 --> 01:18:17,315
Berhenti.
853
01:18:17,349 --> 01:18:18,683
- Sekiranya saya melakukan apa-apa ... - Berhenti.
854
01:18:18,717 --> 01:18:20,585
Apa sahaja yang saya ada sebelum ini,
855
01:18:20,619 --> 01:18:22,788
baiklah? Apa sahaja yang saya buat.
856
01:18:22,821 --> 01:18:27,025
Itu tidak penting lagi, okey? Kehidupan kita bermula sekarang. Baik?
857
01:18:27,058 --> 01:18:28,326
Siapa nama awak?
858
01:18:28,360 --> 01:18:29,761
Apa?
859
01:18:29,795 --> 01:18:31,062
Ingat nama awak.
860
01:18:31,963 --> 01:18:33,865
Saya tidak tahu nama saya.
861
01:18:35,134 --> 01:18:37,103
Anda boleh memanggil saya Joe.
862
01:18:37,136 --> 01:18:38,370
Joe?
863
01:18:38,403 --> 01:18:39,771
Yeah.
864
01:18:39,805 --> 01:18:41,107
Itu nama yang bagus.
865
01:18:41,140 --> 01:18:43,008
Apa yang saya panggil awak? Apa yang saya panggil awak?
866
01:18:44,609 --> 01:18:46,912
Anda boleh menghubungi saya...
867
01:18:48,046 --> 01:18:49,581
Elizabeth.
868
01:18:51,716 --> 01:18:52,918
Yeah.
869
01:18:52,951 --> 01:18:55,720
- Elizabeth. - Yeah.
870
01:18:55,754 --> 01:18:56,888
Baiklah, Joe.
871
01:18:56,922 --> 01:18:58,157
Joe, saya Elizabeth.
872
01:18:58,191 --> 01:19:00,926
Dan kita akan saling memanggil untuk masa yang lama, okey?
873
01:19:00,959 --> 01:19:02,060
Baik?
874
01:19:02,093 --> 01:19:04,763
Saya tidak tahu, itu sangat agung.
875
01:19:11,870 --> 01:19:13,471
Baik.
876
01:19:13,505 --> 01:19:14,773
Bangun, bangun.
877
01:19:14,806 --> 01:19:16,741
Kami akan bangunkan awak.
878
01:19:16,775 --> 01:19:18,110
Baik. Baiklah, okey.
879
01:20:02,787 --> 01:20:07,058
Eeny, meeny, ranjau, mo ...
880
01:20:37,123 --> 01:20:39,858
Di mana kita?
881
01:20:39,891 --> 01:20:44,629
Di hospital sebenar, dengan doktor dan jururawat yang sebenar.
882
01:20:45,797 --> 01:20:46,998
Kami berjaya?
883
01:20:49,601 --> 01:20:51,636
Saya memberitahu anda bahawa kita akan berjaya.
884
01:20:59,211 --> 01:21:00,512
Selamat pagi, Doktor.
885
01:21:05,951 --> 01:21:07,095
Adakah ada yang memberitahu keluarga kami?
886
01:21:07,119 --> 01:21:08,553
Saya fikir ia akan lebih baik
887
01:21:08,586 --> 01:21:10,186
jika anda bercakap dengan detektif mengenai perkara itu.
888
01:21:10,922 --> 01:21:11,990
Pagi.
889
01:21:12,023 --> 01:21:14,526
Bagaimana perasaan semua orang?
890
01:21:14,559 --> 01:21:15,660
Baik.
891
01:21:15,694 --> 01:21:17,996
Hebat. Semua baik-baik saja?
892
01:21:18,029 --> 01:21:21,233
Semasa anda pulih, kami telah menjalankan cap jari dan DNA anda.
893
01:21:24,836 --> 01:21:27,206
Saya ingin bercakap dengan anda berdua secara berasingan.
894
01:21:54,300 --> 01:21:57,068
Mengapa kita tidak boleh melakukan ini bersama?
895
01:21:57,103 --> 01:22:00,139
Nampaknya ada masalah dengan cap jari anda.
896
01:22:00,172 --> 01:22:01,573
Mereka tidak sepadan.
897
01:22:03,209 --> 01:22:04,642
Mereka tidak sepadan?
898
01:22:05,877 --> 01:22:07,612
Apa maksudnya?
899
01:22:16,322 --> 01:22:17,922
Ibu?
900
01:22:19,057 --> 01:22:20,859
Anda tidak sepatutnya masuk ke sini.
901
01:22:20,892 --> 01:22:22,694
Hentikan, okey. Lepaskan tangan anda dari dia.
902
01:22:22,727 --> 01:22:23,795
Teratur.
903
01:22:25,063 --> 01:22:26,165
Tidak boleh.
904
01:22:26,198 --> 01:22:27,732
Adakah itu dia?
905
01:22:27,766 --> 01:22:28,867
Itulah anak perempuannya.
906
01:22:28,900 --> 01:22:29,768
Mari pergi, mari.
907
01:22:29,801 --> 01:22:32,171
Hey! Berhenti. Lepaskan tangan anda dari dia.
908
01:22:32,204 --> 01:22:34,039
Berhenti. Lepaskan tangan anda dari dia!
909
01:22:34,072 --> 01:22:35,174
Apa yang berlaku di sini?
910
01:22:37,042 --> 01:22:38,210
Apa?
911
01:22:38,244 --> 01:22:40,011
Saya tidak fikir ini mungkin.
912
01:22:41,046 --> 01:22:43,581
Cap jari anda, tidak sesuai.
913
01:22:43,615 --> 01:22:45,817
Awak mengatakan bahawa. Apa maksudnya?
914
01:22:45,850 --> 01:22:47,795
- Tidak apa-apa, sayang, saya ada di rumah. - Tidak.
915
01:22:47,819 --> 01:22:50,088
Ia kelihatan seperti anda, tetapi bukan anda.
916
01:22:50,122 --> 01:22:52,291
- Anda bukan ibu saya. - Saya ibu anda.
917
01:22:52,324 --> 01:22:56,362
Cap jari di tangan kanan anda sepadan dengan Allan Ray,
918
01:22:56,395 --> 01:22:58,863
bekas banduan yang dihukum mati.
919
01:23:03,001 --> 01:23:04,869
Cetakan di sebelah kiri anda
920
01:23:05,837 --> 01:23:07,206
sepadan dengan Billy Dolan,
921
01:23:07,239 --> 01:23:10,975
polis yang berhias tinggi terbunuh semasa bertugas.
922
01:23:11,009 --> 01:23:13,845
Ia adalah saya, sudah tentu saya. Siapa lagi yang boleh?
923
01:23:13,878 --> 01:23:15,980
Anda anak perempuan saya. Saya ibu awak.
924
01:23:16,014 --> 01:23:19,884
Saya duduk di sebelah katil anda setiap malam.
925
01:23:19,918 --> 01:23:23,721
Saya tahu serangan itu mengerikan, okey? Tetapi saya lebih baik sekarang.
926
01:23:23,755 --> 01:23:24,722
Serangan apa?
927
01:23:24,756 --> 01:23:27,393
Saya membantu menjaga anda ketika anda sakit.
928
01:23:27,426 --> 01:23:29,195
Sakit?
929
01:23:29,228 --> 01:23:31,629
Doktor, beritahu dia mengenai pencuri.
930
01:23:31,663 --> 01:23:34,400
Wanita yang tinggal di apartmen itu tidak mempunyai anak.
931
01:23:34,433 --> 01:23:35,800
Tetapi ...
932
01:23:38,104 --> 01:23:39,305
Dia ...
933
01:23:39,338 --> 01:23:41,940
Dia anak perempuan saya.
934
01:23:41,973 --> 01:23:45,311
Memori rasa. Ingatan otot. Trauma.
935
01:23:45,344 --> 01:23:47,712
Perkara-perkara itu boleh meninggalkan kesan pada badan.
936
01:23:47,745 --> 01:23:48,713
Apa?
937
01:23:48,746 --> 01:23:51,015
Saya ingat. Saya baru berusia empat tahun.
938
01:23:51,049 --> 01:23:53,319
Saya memerhatikan anda mati.
939
01:23:59,090 --> 01:24:00,658
Mereka bukan mangsa,
940
01:24:01,726 --> 01:24:02,927
mereka badan.
941
01:24:02,961 --> 01:24:04,896
Hanya badan.
942
01:24:06,232 --> 01:24:07,966
Mereka sudah mati.
943
01:24:10,236 --> 01:24:12,971
Dia tidak membunuh sesiapa pun.
944
01:24:13,004 --> 01:24:14,873
Dia menghidupkan mereka kembali.
945
01:24:18,843 --> 01:24:21,646
Dia menjahit orang bersama,
946
01:24:24,816 --> 01:24:29,255
dan menghidupkan mereka kembali.
947
01:24:29,288 --> 01:24:32,724
Tetapi saya tidak biasa dengan apa yang berlaku sebelum saya menjumpai anda,
948
01:24:32,757 --> 01:24:36,128
Saya hanya tahu bahawa anda bernasib baik kerana saya menemui anda ketika saya melakukannya.
949
01:24:36,162 --> 01:24:39,697
Lebih lama lagi, saya ragu anda akan berada di sini hari ini.
950
01:24:39,731 --> 01:24:43,968
Keluarga yang anda ingin cari ada di sini.
951
01:24:47,038 --> 01:24:48,340
Percayalah.
952
01:24:48,374 --> 01:24:51,210
Kesakitan bermaksud
953
01:24:52,378 --> 01:24:54,712
awak masih hidup.
954
01:24:54,746 --> 01:24:56,248
Itu rumah.
955
01:24:57,183 --> 01:24:58,284
Tidak tidak tidak!
956
01:24:58,317 --> 01:24:59,485
Apa yang mereka buat?
957
01:24:59,518 --> 01:25:01,220
Baik.
958
01:25:01,253 --> 01:25:02,354
Tunggu.
959
01:25:02,388 --> 01:25:03,556
Baiklah, saya mahu awak bertenang.
960
01:25:03,589 --> 01:25:05,124
Awak buat apa? Apa awak ...
961
01:25:05,157 --> 01:25:07,393
Lepas dia! Apa yang mereka buat?
962
01:25:07,426 --> 01:25:09,228
Tidak tidak tidak Tidak!
963
01:25:09,261 --> 01:25:11,397
Cuba tetap tenang. Cuba bersikap tenang.
964
01:25:11,430 --> 01:25:13,265
Turun saja. Persetan!
965
01:25:13,299 --> 01:25:15,501
Tidak tidak. Pergi jauh dari saya!
966
01:25:15,534 --> 01:25:18,370
Tunggu. Persetan! Dia betul.
967
01:25:18,404 --> 01:25:20,105
Persetan, tidak!
968
01:25:21,072 --> 01:25:22,774
Di mana anda membawa kami?
969
01:25:22,807 --> 01:25:24,785
Di mana anda membawa kita? Anda tidak mempunyai hak.
970
01:25:24,809 --> 01:25:27,246
Marilah kita pergi. Elizabeth.
971
01:25:27,279 --> 01:25:29,047
Elizabeth, dengar, saya di sini.
972
01:25:29,080 --> 01:25:30,282
Tidak mengapa, saya ada di sini.
973
01:25:30,316 --> 01:25:31,983
Ayuh, lepaskan saya!
974
01:25:32,016 --> 01:25:34,052
Berhati-hati. Agensi memerlukannya untuk ujian.
975
01:25:34,085 --> 01:25:35,421
Tidak! Tidak!
976
01:25:35,454 --> 01:25:36,854
Tidak!
977
01:26:11,290 --> 01:26:13,057
Apa-apaan?
978
01:26:13,091 --> 01:26:16,262
Idea jenaka yang sakit ini, ya?
979
01:26:16,295 --> 01:26:17,862
Ia tidak lucu!
980
01:28:12,644 --> 01:28:13,978
Hei, kawan.
981
01:31:10,322 --> 01:31:12,791
Saya seolah-olah membongkokkan kepala.67109
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.