All language subtitles for Louis.Theroux.Life.on.the.Edge.S01E03.WEBRip.x264-ION10.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,379 --> 00:00:07,589 - Hello. - Hi, I'm Louis. 2 00:00:07,689 --> 00:00:08,659 I'm Louis. 3 00:00:08,758 --> 00:00:10,308 Oh, I can't shake your hand. 4 00:00:10,413 --> 00:00:11,693 [laughter] 5 00:00:11,793 --> 00:00:13,003 Louis narrates: For 25 years, 6 00:00:13,103 --> 00:00:14,903 I've been making programmes about life 7 00:00:15,000 --> 00:00:16,520 in all its strangeness... 8 00:00:16,620 --> 00:00:21,480 Stand by, information to follow. 9 00:00:22,103 --> 00:00:23,313 - ..mystery... 10 00:00:23,413 --> 00:00:25,003 - Who are you? - I'm Louis. 11 00:00:25,103 --> 00:00:26,593 - Who's Louis? 12 00:00:26,689 --> 00:00:28,239 Louis narrates: ..and angst. 13 00:00:29,034 --> 00:00:31,104 You OK, Nicky? 14 00:00:31,206 --> 00:00:33,166 Louis narrates: Trying to make connections with people 15 00:00:33,275 --> 00:00:36,375 who are, in different ways, on the edge. 16 00:00:36,482 --> 00:00:40,762 Not all of us want to be like this. 17 00:00:40,862 --> 00:00:43,382 Recently, I decided to take a pause 18 00:00:43,482 --> 00:00:46,032 and trawl through my old shows, 19 00:00:46,137 --> 00:00:49,067 looking again at some stories that stayed with me. 20 00:00:49,172 --> 00:00:50,832 Yeah, this has stuff in it. 21 00:00:50,931 --> 00:00:53,071 Louis narrates: And to reach out to those I'd featured... 22 00:00:53,172 --> 00:00:56,172 - Look at you, Mr Beard and Moustache. 23 00:00:56,275 --> 00:00:57,785 I know, don't I look distinguished? 24 00:00:57,896 --> 00:00:59,586 - ..to see how their lives have changed. 25 00:00:59,689 --> 00:01:01,239 You've been married six times? 26 00:01:01,344 --> 00:01:02,794 Henry VIII was married six times, 27 00:01:02,896 --> 00:01:04,446 so it's not unprecedented. 28 00:01:04,551 --> 00:01:05,861 [laughs] 29 00:01:05,965 --> 00:01:09,855 - Hey, how you doing? - Good, how are you? 30 00:01:09,965 --> 00:01:11,855 Louis narrates: From all the hours of programmes, 31 00:01:11,965 --> 00:01:14,095 I've teased out a handful of themes. 32 00:01:14,206 --> 00:01:15,756 - This is gonna be the start 33 00:01:15,862 --> 00:01:18,522 of the second American Civil War. 34 00:01:18,620 --> 00:01:21,140 White revolution! 35 00:01:21,241 --> 00:01:23,141 - You OK? - It seems like every day 36 00:01:23,241 --> 00:01:25,311 I get delivered from something else 37 00:01:25,413 --> 00:01:27,033 that I didn't even know I had. 38 00:01:27,137 --> 00:01:28,827 Louis narrates: All of which, in different ways, 39 00:01:28,931 --> 00:01:31,971 go to the heart of what it means to be human. 40 00:01:32,068 --> 00:01:34,518 What connection is there between a birth mum 41 00:01:34,620 --> 00:01:35,790 and a child? 42 00:01:35,896 --> 00:01:37,026 [woman whimpers] 43 00:01:37,137 --> 00:01:38,547 Louis narrates: Trying to figure out 44 00:01:38,655 --> 00:01:39,755 what I've learned about life. 45 00:01:39,862 --> 00:01:42,212 - Do you think this relationship could survive outside here? 46 00:01:42,310 --> 00:01:43,280 - Oh, it will. 47 00:01:43,379 --> 00:01:46,169 - Yours? - It will. Absolutely. 48 00:01:46,275 --> 00:01:47,655 Louis narrates: And about myself. 49 00:01:47,758 --> 00:01:49,278 - Do you feel you've got a life in here? 50 00:01:49,379 --> 00:01:50,999 - You can make a life as comfortable 51 00:01:51,103 --> 00:01:53,033 as it can get in here... 52 00:01:53,137 --> 00:01:55,617 ..if you put your mind to it. 53 00:01:55,724 --> 00:01:57,244 - You see them police right now? 54 00:01:57,344 --> 00:01:59,834 It's them against us. 55 00:01:59,931 --> 00:02:03,721 It's not a white-on-black, it's a BLUE-on-black. 56 00:02:11,379 --> 00:02:12,999 Radio: A state of high tension tonight 57 00:02:13,103 --> 00:02:14,763 as the country braces itself 58 00:02:14,862 --> 00:02:16,622 for another wave of protests 59 00:02:16,724 --> 00:02:18,524 over the death of George Floyd. 60 00:02:18,620 --> 00:02:20,450 The unarmed Mr Floyd, who was Black, 61 00:02:20,551 --> 00:02:22,211 died in Minneapolis 62 00:02:22,310 --> 00:02:23,790 after being pinned to the ground 63 00:02:23,896 --> 00:02:25,446 by a white police officer. 64 00:02:25,551 --> 00:02:28,281 He was the latest in a string of African-American men 65 00:02:28,379 --> 00:02:30,969 to die through police action. 66 00:02:31,068 --> 00:02:33,588 There've been protests in at least 30 US cities, 67 00:02:33,689 --> 00:02:36,169 with violence, looting and arson in some, 68 00:02:36,275 --> 00:02:38,445 and several cities have imposed curfews. 69 00:02:40,379 --> 00:02:43,339 Louis: Among industrialised nations, 70 00:02:43,448 --> 00:02:46,098 America has a unique and fraught relationship 71 00:02:46,206 --> 00:02:48,966 with its system of criminal justice. 72 00:02:51,068 --> 00:02:52,658 Police radio: Attention all units, tear gas 73 00:02:52,758 --> 00:02:53,828 is now being used in the area 74 00:02:53,931 --> 00:02:56,721 of 34th and Prospect, New York West. 75 00:02:56,827 --> 00:02:58,757 - I pledge the oath to launch a war 76 00:02:58,862 --> 00:03:00,312 against the filth peddlers 77 00:03:00,413 --> 00:03:02,623 and the narcotics peddlers who are corrupting the lives 78 00:03:02,724 --> 00:03:05,314 of the children of this country. 79 00:03:05,413 --> 00:03:07,523 Louis: It is a country preoccupied 80 00:03:07,620 --> 00:03:09,140 with the threat of crime, 81 00:03:09,241 --> 00:03:12,721 and also how to protect itself against it. 82 00:03:12,827 --> 00:03:15,137 - The American people do not feel safe 83 00:03:15,241 --> 00:03:17,241 on their streets, in their schools, 84 00:03:17,344 --> 00:03:20,864 in their homes, in their places of work and worship. 85 00:03:20,965 --> 00:03:22,655 Louis: Politicians run for office 86 00:03:22,758 --> 00:03:24,968 based on how tough they are on crime. 87 00:03:25,068 --> 00:03:29,618 - We will be a country of law and order. 88 00:03:29,724 --> 00:03:31,694 [cheering] 89 00:03:31,793 --> 00:03:35,593 Louis: Many states still have the death penalty 90 00:03:35,689 --> 00:03:38,759 and there is a policy of mass incarceration 91 00:03:38,862 --> 00:03:41,592 that far outstrips any other country on Earth. 92 00:03:44,965 --> 00:03:46,545 Louis: Criminal justice in general, 93 00:03:46,655 --> 00:03:48,515 and crime, was a subject I'd always 94 00:03:48,620 --> 00:03:50,550 been interested in. 95 00:03:50,655 --> 00:03:53,205 Up until then, I'd mainly been making episodes 96 00:03:53,310 --> 00:03:55,590 of 'Weird Weekends', which were just much lighter 97 00:03:55,689 --> 00:03:58,449 and more humorous in tone, so it felt like a big step 98 00:03:58,551 --> 00:04:02,031 to take on a really serious subject. 99 00:04:03,551 --> 00:04:06,341 And it wasn't clear how I'd get involved in the story. 100 00:04:07,551 --> 00:04:09,861 And then I had the idea of getting inside 101 00:04:09,965 --> 00:04:11,515 a huge US prison 102 00:04:11,620 --> 00:04:14,280 and that that might be a way of looking at 103 00:04:14,379 --> 00:04:17,479 the American criminal justice system in microcosm. 104 00:04:19,724 --> 00:04:22,864 We did a deep trawl of prisons around the US. 105 00:04:22,965 --> 00:04:25,715 We visited three - that 'we' being my director 106 00:04:25,827 --> 00:04:27,997 and my producer, right? 107 00:04:28,103 --> 00:04:30,283 And they came back and said, "San Quentin's the place." 108 00:04:31,448 --> 00:04:32,828 Thank you. 109 00:04:38,172 --> 00:04:40,032 San Quentin is one of America's oldest 110 00:04:40,137 --> 00:04:41,757 and most notorious prisons 111 00:04:41,862 --> 00:04:43,342 and one of the largest in California, 112 00:04:43,448 --> 00:04:46,068 with over 3,000 inmates. 113 00:04:49,068 --> 00:04:51,718 - These are the real bad guys. 114 00:04:51,827 --> 00:04:55,137 Murder, rape, robbery, extorting stuff 115 00:04:55,241 --> 00:04:56,451 from other inmates. 116 00:04:56,551 --> 00:04:58,761 They're considered extremely dangerous. 117 00:04:58,862 --> 00:04:59,932 What are you in for? 118 00:05:00,034 --> 00:05:01,724 - Assault with deadly weapon. 119 00:05:01,827 --> 00:05:04,277 - How long? - 15 years. 120 00:05:04,379 --> 00:05:06,169 [banging] 121 00:05:07,310 --> 00:05:08,690 - Alright, it's cool. 122 00:05:08,793 --> 00:05:10,173 It's like a playground here, man. 123 00:05:10,275 --> 00:05:11,655 It ain't nothing, man. 124 00:05:11,758 --> 00:05:13,788 Ain't nothing scary about this. 125 00:05:13,896 --> 00:05:16,376 I've been in a cell by myself for three years. 126 00:05:16,482 --> 00:05:19,172 No windows, no sunlight. 127 00:05:19,275 --> 00:05:21,995 Just locked up. 24 hours a day, locked up. 128 00:05:22,103 --> 00:05:24,213 Louis: What is it that makes you keep coming back? 129 00:05:24,310 --> 00:05:26,660 It's too easy to do the time. 130 00:05:26,758 --> 00:05:28,408 - In what way? - I don't know. 131 00:05:28,517 --> 00:05:30,657 To me, it's worth taking the risks 132 00:05:30,758 --> 00:05:33,448 to live the way I want to live. 133 00:05:36,310 --> 00:05:38,280 - What's up, boy? Give me no fear... 134 00:05:38,379 --> 00:05:40,139 Alright, alright. 135 00:05:41,793 --> 00:05:44,143 Louis: You're slightly on show when you parade 136 00:05:44,241 --> 00:05:46,341 in front of all those cells. 137 00:05:46,448 --> 00:05:49,138 It's an intimidating sensation. 138 00:05:49,241 --> 00:05:51,691 There's a lot of catcalls and screaming, 139 00:05:51,793 --> 00:05:54,073 shouts and people say, 140 00:05:54,172 --> 00:05:55,692 "I'm being held against my will!" 141 00:05:55,793 --> 00:05:57,973 And just some of it comic and some of it like, 142 00:05:58,068 --> 00:06:00,828 "Fuck off!" and, like, whatever. 143 00:06:00,931 --> 00:06:03,451 - Hey, what's up, dawg? 144 00:06:03,551 --> 00:06:07,311 Louis: One of the first inmates I met was David Silva. 145 00:06:07,413 --> 00:06:09,483 What's your stretch? What are you serving? 146 00:06:09,586 --> 00:06:11,716 Erm... 147 00:06:11,827 --> 00:06:14,277 ..first I got to do 521 years, 148 00:06:14,379 --> 00:06:17,029 and then 11 life sentences. 149 00:06:18,137 --> 00:06:19,827 How come so much? 150 00:06:19,931 --> 00:06:21,411 'Cause I was on a... 151 00:06:22,413 --> 00:06:24,003 ..brutal... 152 00:06:25,275 --> 00:06:29,515 ..erm, home invasion series type of thing. 153 00:06:29,620 --> 00:06:31,240 Multiple home invasions. 154 00:06:31,344 --> 00:06:33,034 Brutal in what way? 155 00:06:33,137 --> 00:06:34,857 Just a lot of torture tactics. 156 00:06:34,965 --> 00:06:36,615 Were there any fatalities involved? 157 00:06:36,724 --> 00:06:38,344 Did you actually kill anyone? 158 00:06:38,448 --> 00:06:41,238 - No, nobody died, but some people... 159 00:06:42,586 --> 00:06:43,966 ..probably were at points 160 00:06:44,068 --> 00:06:45,518 where they wish they would have died. 161 00:06:46,931 --> 00:06:49,071 Now, I guess I don't worry about getting out no more, 162 00:06:49,172 --> 00:06:50,592 I just got to... 163 00:06:51,413 --> 00:06:53,033 ..make my bed and... 164 00:06:53,827 --> 00:06:55,277 ..live on through. 165 00:07:02,482 --> 00:07:04,212 Louis: It was like a city 166 00:07:04,310 --> 00:07:06,030 with its own districts and suburbs, 167 00:07:06,137 --> 00:07:08,377 with its own culture and its own areas 168 00:07:08,482 --> 00:07:10,622 that had distinct personalities. 169 00:07:12,000 --> 00:07:14,450 Quite quickly, one of the things you notice is, 170 00:07:14,551 --> 00:07:17,001 especially during yard time, 171 00:07:17,103 --> 00:07:20,933 how segregated the place is by race. 172 00:07:21,034 --> 00:07:22,244 - Tell me what you're doing over here, 173 00:07:22,344 --> 00:07:24,074 - you're just relaxing? - We're the white guys. 174 00:07:24,172 --> 00:07:25,622 - Are you the white gang? - That's right. 175 00:07:25,724 --> 00:07:26,694 - Yeah. 176 00:07:26,793 --> 00:07:28,723 - Do all the different races have different areas? 177 00:07:28,827 --> 00:07:30,587 - Yeah, that's like the Black area over there, 178 00:07:30,689 --> 00:07:33,169 the Norteño area over there, white area over here, 179 00:07:33,275 --> 00:07:35,165 Indians over there. 180 00:07:35,275 --> 00:07:37,855 - We keep it segregated. - How come? 181 00:07:37,965 --> 00:07:39,755 Because we don't want to programme with them. 182 00:07:39,862 --> 00:07:41,382 - Keep a clear line. - Pretty much. 183 00:07:41,482 --> 00:07:43,002 Hell, white power, you know? 184 00:07:43,103 --> 00:07:44,553 I ain't programming with them. 185 00:07:44,655 --> 00:07:47,335 [makes braying sounds] 186 00:07:49,517 --> 00:07:51,857 How did you hook up with these guys? 187 00:07:51,965 --> 00:07:53,785 - He's white. - Yeah, yeah. 188 00:07:53,896 --> 00:07:55,066 - We take care of our own. 189 00:07:55,172 --> 00:07:56,762 - Did you spot him? 'Cause he looks kind of new. 190 00:07:56,862 --> 00:07:58,342 You know, did you spot him and think, 191 00:07:58,448 --> 00:08:00,378 well, you know, "We'll look out for him?" 192 00:08:00,482 --> 00:08:01,522 - Oh, yeah. 193 00:08:01,620 --> 00:08:02,760 - Yeah, we work in the kitchen together. 194 00:08:02,862 --> 00:08:04,312 We try to take care of everybody. 195 00:08:04,413 --> 00:08:05,383 We work in the kitchen together, too. 196 00:08:05,482 --> 00:08:06,412 - Yeah. 197 00:08:06,517 --> 00:08:10,137 Louis: In a way, it was accepted by inmates that you didn't mix 198 00:08:10,241 --> 00:08:11,591 with other races. 199 00:08:11,689 --> 00:08:15,479 And, in fact, there were stiff penalties if you broke rank. 200 00:08:17,586 --> 00:08:19,066 If you were Black and you offered me 201 00:08:19,172 --> 00:08:20,762 some of that food, I couldn't take it. 202 00:08:20,862 --> 00:08:21,792 Why? 203 00:08:21,896 --> 00:08:23,376 It's just part of the rules, man. 204 00:08:23,482 --> 00:08:25,102 - Prison rules? 205 00:08:25,206 --> 00:08:27,476 - If you did, you'd get beat up. 206 00:08:27,586 --> 00:08:28,856 - Who would beat you up? 207 00:08:30,344 --> 00:08:31,314 Me. 208 00:08:31,413 --> 00:08:33,283 [laughter] 209 00:08:35,724 --> 00:08:38,834 Louis: I tended to see those guys as people who were working 210 00:08:38,931 --> 00:08:41,761 within a system, a system that they hadn't created. 211 00:08:41,862 --> 00:08:44,072 San Quentin isn't the kind of place 212 00:08:44,172 --> 00:08:48,342 that gives you the option of being a kind of modern, 213 00:08:48,448 --> 00:08:51,278 cosmopolitan and enlightened dude. 214 00:08:57,103 --> 00:08:59,243 Many of the people at San Quentin 215 00:08:59,344 --> 00:09:02,074 are passing through to other facilities. 216 00:09:02,172 --> 00:09:03,692 It is the reception centre 217 00:09:03,793 --> 00:09:06,003 for Northern California prisons. 218 00:09:06,103 --> 00:09:09,383 There are also inmates on short sentences. 219 00:09:09,482 --> 00:09:11,242 So there's a lot of traffic. 220 00:09:13,724 --> 00:09:15,074 I was keen to speak to somebody 221 00:09:15,172 --> 00:09:17,762 who was about to be released. 222 00:09:17,862 --> 00:09:19,172 An officer checked on the system 223 00:09:19,275 --> 00:09:22,165 and found someone called Bradley Todd Worledge. 224 00:09:23,827 --> 00:09:27,207 We went to the cell and our prison contact checked inside 225 00:09:27,310 --> 00:09:28,720 and then came out and said, 226 00:09:28,827 --> 00:09:30,517 "You're gonna be interested in this 227 00:09:30,620 --> 00:09:35,210 "'cause, actually, this person goes by Deborah." 228 00:09:37,172 --> 00:09:38,972 - How are we doing? 229 00:09:40,827 --> 00:09:42,587 My name's Louis, I'm from the BBC. 230 00:09:42,689 --> 00:09:43,619 Hi. 231 00:09:43,724 --> 00:09:46,794 - So tell me a little bit about how you ended up here. 232 00:09:46,896 --> 00:09:49,336 - OK, well, I guess, erm... 233 00:09:50,655 --> 00:09:52,235 ..I've been doing this for like 234 00:09:52,344 --> 00:09:54,384 - almost 20 years, so... - What? 235 00:09:54,482 --> 00:09:56,592 - Coming to prison. - In and out? 236 00:09:56,689 --> 00:09:57,619 Yes. 237 00:09:57,724 --> 00:09:59,344 What were your convictions for? 238 00:09:59,448 --> 00:10:01,408 For robbery and a stolen car, 239 00:10:01,517 --> 00:10:04,857 being with guys that were criminals, 240 00:10:04,965 --> 00:10:06,995 kind of going along with them. 241 00:10:07,103 --> 00:10:08,623 How long were you in this time? 242 00:10:09,655 --> 00:10:10,995 - Three months. - Three months. 243 00:10:11,103 --> 00:10:14,033 - How's it been? - It's been OK. 244 00:10:14,137 --> 00:10:16,547 Aside from always having to worry about getting moved. 245 00:10:16,655 --> 00:10:17,855 - While we were talking, 246 00:10:17,965 --> 00:10:20,275 I noticed she was looking inside... 247 00:10:21,896 --> 00:10:23,166 ..as though someone was in there, 248 00:10:23,275 --> 00:10:27,895 and I was like, "Well, who's in there with you?" 249 00:10:28,000 --> 00:10:31,930 And it was this guy called Rob. 250 00:10:32,034 --> 00:10:33,554 - May I open it? - Yeah. 251 00:10:33,655 --> 00:10:35,065 Here, let me put my shoes on. 252 00:10:35,172 --> 00:10:36,932 Louis: Kind of a good-looking, long-haired... 253 00:10:37,034 --> 00:10:38,664 he looked vaguely piratical, 254 00:10:38,758 --> 00:10:40,448 like he should have been an extra 255 00:10:40,551 --> 00:10:42,101 in Pirates of the Caribbean. 256 00:10:42,206 --> 00:10:44,966 What is it that works about the relationship? 257 00:10:45,068 --> 00:10:48,208 I don't know. It just does. 258 00:10:48,310 --> 00:10:50,240 She's real special, you know what I'm saying? 259 00:10:50,344 --> 00:10:52,554 Shut the fuck up! 260 00:10:52,655 --> 00:10:53,995 Do you think this relationship 261 00:10:54,103 --> 00:10:56,033 - could survive outside here? - Oh, it will. 262 00:10:56,137 --> 00:10:59,167 - Yours. - It will, absolutely. 263 00:10:59,275 --> 00:11:01,755 - A lot of times, something like this could be, 264 00:11:01,862 --> 00:11:03,592 - you know, situational. - Yeah. 265 00:11:03,689 --> 00:11:05,929 - Forced together, making do. - Yeah, just making whatever, 266 00:11:06,034 --> 00:11:07,624 but I don't know, you know? 267 00:11:07,724 --> 00:11:10,284 People are jealous of us, 268 00:11:10,379 --> 00:11:11,589 you know what I'm saying? 269 00:11:11,689 --> 00:11:13,279 People really hate on us. 270 00:11:13,379 --> 00:11:14,589 - You mean people in here 271 00:11:14,689 --> 00:11:15,829 - can be close-minded? - Absolutely. 272 00:11:15,931 --> 00:11:17,341 - They judge you? - Yeah, you know? 273 00:11:17,448 --> 00:11:18,898 That's not always it. 274 00:11:19,000 --> 00:11:20,620 It's that usually... You know, 275 00:11:20,724 --> 00:11:22,834 somebody wants to get one of the girls in their cell, 276 00:11:22,931 --> 00:11:24,101 or whatever. 277 00:11:24,206 --> 00:11:26,446 What it is, is, you know, these guys are like... 278 00:11:26,551 --> 00:11:28,171 - They're starved for companionship. 279 00:11:28,275 --> 00:11:29,335 - Yeah. 280 00:11:29,448 --> 00:11:30,618 - They get to have a relationship 281 00:11:30,724 --> 00:11:32,344 and they get to have a little house 282 00:11:32,448 --> 00:11:34,168 and go to work every day 283 00:11:34,275 --> 00:11:36,615 and come home every day, you know? 284 00:11:36,724 --> 00:11:38,664 - I know you said, Rob, that you'd like 285 00:11:38,758 --> 00:11:40,658 to continue the relationship on the outside. 286 00:11:40,758 --> 00:11:43,448 - Do you feel the same way? - Absolutely. 287 00:11:43,551 --> 00:11:46,281 I'm almost 40 years old. 288 00:11:46,379 --> 00:11:47,789 He's barely 30. 289 00:11:48,586 --> 00:11:49,996 So why not? 290 00:11:51,275 --> 00:11:52,965 No, he's a lot better than that, 291 00:11:53,068 --> 00:11:54,788 it's a lot more than just that. 292 00:11:54,896 --> 00:11:56,656 I actually like this guy. 293 00:11:56,758 --> 00:11:59,138 [inmates shout in background] 294 00:11:59,241 --> 00:12:00,721 - Bye. - Bye, guys. 295 00:12:01,896 --> 00:12:03,516 Bye. [buzzer] 296 00:12:08,310 --> 00:12:10,070 Louis: Shortly after the interview, 297 00:12:10,172 --> 00:12:11,342 Deborah was released. 298 00:12:13,068 --> 00:12:14,448 She kind of, to me, 299 00:12:14,551 --> 00:12:15,901 represented something about San Quentin, 300 00:12:16,000 --> 00:12:18,070 which was that very often things 301 00:12:18,172 --> 00:12:20,282 weren't quite as you would expect. 302 00:12:20,379 --> 00:12:22,209 Nothing was quite as simple as you might imagine 303 00:12:22,310 --> 00:12:23,520 that it would be. 304 00:12:23,620 --> 00:12:26,550 - We'll squeeze you in, if need be! 305 00:12:26,655 --> 00:12:28,965 Louis: You expect brutality in prison 306 00:12:29,068 --> 00:12:31,478 and violence and antagonism, 307 00:12:31,586 --> 00:12:33,896 so what becomes surprising 308 00:12:34,000 --> 00:12:36,380 is when you see something else. 309 00:12:36,482 --> 00:12:41,282 It's not simply chaos, mayhem, negativity. 310 00:12:42,896 --> 00:12:44,786 Do you feel you've got a life in here? 311 00:12:44,896 --> 00:12:46,446 You can make your life as comfortable 312 00:12:46,551 --> 00:12:48,551 as it can get in here, 313 00:12:48,655 --> 00:12:50,685 if you put your mind to it. 314 00:12:50,793 --> 00:12:53,413 The only thing that you don't have in prison 315 00:12:53,517 --> 00:12:55,207 is freedom to an extent 316 00:12:55,310 --> 00:12:58,690 and no, you know, women, as far as... 317 00:12:58,793 --> 00:13:01,313 But other than that, that's just, you know, 318 00:13:01,413 --> 00:13:04,723 that's just little helps in life, you know? 319 00:13:04,827 --> 00:13:07,307 But you can get over all that, you know? 320 00:13:09,068 --> 00:13:10,448 - Shirt off. 321 00:13:10,551 --> 00:13:12,141 Louis: If you get institutionalised, 322 00:13:12,241 --> 00:13:13,831 if you're habituated 323 00:13:13,931 --> 00:13:16,141 to a certain way of living, 324 00:13:16,241 --> 00:13:17,931 then that becomes more normal, 325 00:13:18,034 --> 00:13:19,764 or at least more known, 326 00:13:19,862 --> 00:13:22,102 than what you have on the outside. 327 00:13:23,068 --> 00:13:24,718 - Obey the law now. 328 00:13:37,827 --> 00:13:41,547 - We made the film in 2007. In 2008, 329 00:13:41,655 --> 00:13:44,475 so the following year after I filmed, 330 00:13:44,586 --> 00:13:45,786 Deborah, I guess, was back inside, 331 00:13:45,896 --> 00:13:47,166 and then released. 332 00:13:47,275 --> 00:13:49,715 "Today's a different day." That's the little pull quote. 333 00:13:49,827 --> 00:13:52,097 "Deborah Lee Worledge was released from jail. 334 00:13:52,206 --> 00:13:56,856 "She died of a drug overdose on September 4, 2008." 335 00:13:56,965 --> 00:13:58,585 Two days later. 336 00:13:58,689 --> 00:14:00,549 "She is missed by many." 337 00:14:02,965 --> 00:14:04,855 She had a sort of romantic notion 338 00:14:04,965 --> 00:14:06,685 of being an outlaw. 339 00:14:06,793 --> 00:14:08,933 She was the one who said to me, you know, 340 00:14:09,034 --> 00:14:10,764 "It's just like in the movies, 341 00:14:10,862 --> 00:14:12,552 "there's cops and there's robbers, 342 00:14:12,655 --> 00:14:14,275 "and we're the robbers." 343 00:14:14,379 --> 00:14:16,549 She seems to have seen the streets 344 00:14:16,655 --> 00:14:19,615 as a more accepting place than, 345 00:14:19,724 --> 00:14:23,724 as it were, mainstream society. 346 00:14:26,103 --> 00:14:28,283 There's a kind of self-respect 347 00:14:28,379 --> 00:14:30,519 in aspects of the street code. 348 00:14:30,620 --> 00:14:32,170 It might seem sometimes self-destructive, 349 00:14:32,275 --> 00:14:34,755 but in other ways it's the best they can do 350 00:14:34,862 --> 00:14:36,382 in the situation they're in. 351 00:14:56,931 --> 00:14:59,031 Here's Philadelphia. 352 00:15:01,724 --> 00:15:04,864 These are just photos from when we were out there 353 00:15:04,965 --> 00:15:06,515 that were taken by our sound recordist, 354 00:15:06,620 --> 00:15:07,930 Freddie Claire. 355 00:15:08,034 --> 00:15:10,764 We had to wear flak jackets, 356 00:15:10,862 --> 00:15:13,762 which looked completely ludicrous. 357 00:15:15,034 --> 00:15:16,624 I mean, the houses themselves, 358 00:15:16,724 --> 00:15:19,934 it's just abandoned, boarded-up, derelict. 359 00:15:20,034 --> 00:15:22,004 That gives you a little flavour. 360 00:15:23,413 --> 00:15:25,383 San Quentin was the first story I'd done 361 00:15:25,482 --> 00:15:28,862 that was squarely in the world of crime. 362 00:15:28,965 --> 00:15:31,275 So, naturally, our minds as a production 363 00:15:31,379 --> 00:15:32,619 went to the world 364 00:15:32,724 --> 00:15:35,624 of crime as it exists out on the streets. 365 00:15:37,448 --> 00:15:38,518 So we got access 366 00:15:38,620 --> 00:15:40,550 to the Philadelphia Police Department. 367 00:15:41,586 --> 00:15:43,446 26 and Silver, guy with a gun. 368 00:15:44,551 --> 00:15:46,001 A guy with a gun? 369 00:15:46,103 --> 00:15:47,693 [tyres screech] 370 00:15:47,793 --> 00:15:48,903 [radio chatter] 371 00:15:49,000 --> 00:15:50,070 [sirens wail] 372 00:15:52,862 --> 00:15:55,072 I got him. I got him. 373 00:15:55,172 --> 00:15:56,762 - There he is, there he is, right there. 374 00:15:56,862 --> 00:15:58,552 Right there, right there. Go, go. 375 00:15:58,655 --> 00:16:00,305 [sirens chirp] - Close the door. 376 00:16:00,413 --> 00:16:03,003 Hey! Yo, yo. 377 00:16:03,103 --> 00:16:05,173 He's running. He's got the gun in his waistband. 378 00:16:06,896 --> 00:16:09,406 [indistinct radio chatter] 379 00:16:14,931 --> 00:16:16,551 Over, get over, got over, get over! 380 00:16:16,655 --> 00:16:17,855 Turn over! 381 00:16:17,965 --> 00:16:19,135 [man cries out] 382 00:16:20,482 --> 00:16:22,072 [siren wails] Turn over. 383 00:16:25,068 --> 00:16:27,278 Could have got your fucking self shot to death, 384 00:16:27,379 --> 00:16:28,759 what's your problem? 385 00:16:28,862 --> 00:16:31,072 Stand up. Stand up. 386 00:16:34,241 --> 00:16:36,281 Louis: What is it? - .42 calibre. 387 00:16:36,379 --> 00:16:38,339 - Why did you have that? - Have what? 388 00:16:38,448 --> 00:16:40,968 - That gun. - I don't have no gun. 389 00:16:41,068 --> 00:16:42,688 - This one. - Huh? 390 00:16:42,793 --> 00:16:44,003 This one. 391 00:16:44,103 --> 00:16:45,173 - The one that we took out your pocket. 392 00:16:45,275 --> 00:16:46,615 - The one you were trying to pull out of your pocket. 393 00:16:46,724 --> 00:16:48,004 They have it on film, dude! 394 00:16:50,931 --> 00:16:52,281 Police radio: Do you have that contact 395 00:16:52,379 --> 00:16:53,339 with whoever's following? 396 00:16:53,448 --> 00:16:56,718 Louis: North Philadelphia - the area's called Kensington - 397 00:16:56,827 --> 00:16:59,137 is quite a place, you know, visually. 398 00:16:59,241 --> 00:17:01,621 You've got block after block in which houses 399 00:17:01,724 --> 00:17:04,764 were being used for either drug dealing or drug taking. 400 00:17:08,344 --> 00:17:11,384 I mean, there's areas all over the world like this. 401 00:17:11,482 --> 00:17:14,412 But this one was... it was unlike anything 402 00:17:14,517 --> 00:17:16,137 I'd really seen before, 403 00:17:16,241 --> 00:17:18,661 in terms of the extent of it. 404 00:17:21,172 --> 00:17:23,032 The police unit I was embedded with 405 00:17:23,137 --> 00:17:25,857 was known for its aggressive tactics. 406 00:17:25,965 --> 00:17:27,515 Don't "come on" shit. Is there open bottles of beer 407 00:17:27,620 --> 00:17:29,480 and are you smoking weed in the car? Yes or no? 408 00:17:31,379 --> 00:17:32,589 [indistinct] 409 00:17:34,241 --> 00:17:35,761 - Yo, bro. Yo, bro. 410 00:17:35,862 --> 00:17:37,622 Relax yourself. What is it...? 411 00:17:37,724 --> 00:17:38,904 - I'm asking you a question, 412 00:17:39,000 --> 00:17:40,720 do you belong right here on this porch? 413 00:17:40,827 --> 00:17:42,067 - Stay in the car, stay in the car. 414 00:17:42,172 --> 00:17:43,932 Louis: What becomes clear, 415 00:17:44,034 --> 00:17:46,384 this dilemma the police faced, 416 00:17:46,482 --> 00:17:49,242 which was they wanted to arrest the drug dealers, 417 00:17:49,344 --> 00:17:51,414 but that to them meant running the risk of making 418 00:17:51,517 --> 00:17:53,587 enemies of other citizens 419 00:17:53,689 --> 00:17:55,589 who had nothing to do with drugs. 420 00:17:55,689 --> 00:17:56,619 [siren wails] 421 00:17:56,724 --> 00:17:57,834 - Did you lose anything up there? 422 00:17:57,931 --> 00:17:59,411 - Where? 423 00:17:59,517 --> 00:18:01,547 - Be quiet and don't move. - Oh, my God, my mom. 424 00:18:01,655 --> 00:18:03,375 - Relax, your mom ain't here. How old are you? 425 00:18:03,482 --> 00:18:04,832 - 19. - 19? 426 00:18:04,931 --> 00:18:06,341 - Roll over on your stomach, towards me. 427 00:18:06,448 --> 00:18:08,028 - I chased him before! - Put your hand straight out. 428 00:18:08,137 --> 00:18:09,027 Why did you run? 429 00:18:09,137 --> 00:18:10,827 - Because, around here, 430 00:18:10,931 --> 00:18:12,481 they have random drive-by shootings. 431 00:18:12,586 --> 00:18:13,966 - Why would they shoot you, though? 432 00:18:14,068 --> 00:18:15,278 They shoot anybody. 433 00:18:15,379 --> 00:18:16,969 They don't care who it is. 434 00:18:17,068 --> 00:18:18,658 Point-blank range, they'll pull the gun out 435 00:18:18,758 --> 00:18:19,858 and shoot you. 436 00:18:19,965 --> 00:18:21,235 And don't nobody care. 437 00:18:21,344 --> 00:18:22,794 Don't nobody care how old you are, 438 00:18:22,896 --> 00:18:24,406 don't nobody give a fuck about you. 439 00:18:26,241 --> 00:18:28,691 Louis: And behind everything, in the background, 440 00:18:28,793 --> 00:18:31,903 we increasingly became aware as we filmed, 441 00:18:32,000 --> 00:18:33,970 was this figure Reds, 442 00:18:34,068 --> 00:18:35,858 the drug lord. 443 00:18:38,206 --> 00:18:42,306 Then, by chance, we were called to the scene of an incident. 444 00:18:42,413 --> 00:18:44,973 It turned out Reds was involved. 445 00:18:45,068 --> 00:18:46,828 We just ran up and started filming. 446 00:18:46,931 --> 00:18:49,071 - Everybody back. Everybody back. 447 00:18:49,172 --> 00:18:52,002 - As it turned out, he was high on PCP 448 00:18:52,103 --> 00:18:54,003 and he seemed quite tickled 449 00:18:54,103 --> 00:18:57,213 by the presence of the camera and me talking to him. 450 00:18:57,310 --> 00:18:59,210 Louis: So what was it over, do you know? 451 00:18:59,310 --> 00:19:00,690 - Over a girl fight! - Why? 452 00:19:00,793 --> 00:19:03,693 'Cause they... I don't know, man! 453 00:19:03,793 --> 00:19:06,313 I don't know, they fighting over girls. 454 00:19:06,413 --> 00:19:08,343 Girl situation. 455 00:19:09,241 --> 00:19:12,001 What y'all locking me up for? 456 00:19:12,103 --> 00:19:15,383 Yo! Y'all is playin' games! 457 00:19:15,482 --> 00:19:17,762 - [giggles] You playin' games. - Not at all, come on. 458 00:19:17,862 --> 00:19:19,862 - Why you playin' games? - Not at all, Reds. 459 00:19:19,965 --> 00:19:21,275 Why y'all playin' games? 460 00:19:21,379 --> 00:19:23,099 - We're not playing games. - Yo! 461 00:19:23,206 --> 00:19:25,656 [speaks Spanish] 462 00:19:25,758 --> 00:19:27,588 Have a seat. Have a seat. 463 00:19:27,689 --> 00:19:29,659 Come on, have a seat. Have a seat. 464 00:19:30,965 --> 00:19:32,405 What's the location on the medic? 465 00:19:33,758 --> 00:19:35,758 So then a few days go by. 466 00:19:35,862 --> 00:19:39,172 We had this weird introductory scene with Reds. 467 00:19:39,275 --> 00:19:42,475 I'm conscious that we need to follow up. 468 00:19:42,586 --> 00:19:45,686 I should really try and talk to him again. 469 00:19:45,793 --> 00:19:49,553 How do you make an appointment with a drug lord? 470 00:19:51,310 --> 00:19:54,030 And there he was on his corner, 471 00:19:54,137 --> 00:19:58,237 and so I jumped out of the car and started talking. 472 00:20:00,034 --> 00:20:01,284 What's the story with your chain, 473 00:20:01,379 --> 00:20:03,589 are those real diamonds? 474 00:20:04,724 --> 00:20:06,694 [laughter] 475 00:20:06,793 --> 00:20:08,173 - Yes. - Are they? 476 00:20:08,275 --> 00:20:10,095 How much for something like that? 477 00:20:10,206 --> 00:20:13,066 - Probably 24. - 24,000? Maybe a bit more? 478 00:20:13,172 --> 00:20:15,242 Maybe. Gold is higher now. 479 00:20:15,344 --> 00:20:18,074 If I asked one of those police what you do, what would he say? 480 00:20:18,172 --> 00:20:19,762 That, that I'm a... 481 00:20:19,862 --> 00:20:21,622 That...whatever. 482 00:20:21,724 --> 00:20:24,174 I don't know. They got their own opinion. 483 00:20:24,275 --> 00:20:26,855 They'd say that you're a big-time drug dealer. 484 00:20:26,965 --> 00:20:29,615 I'm not man, for real, man. 485 00:20:29,724 --> 00:20:30,834 Look... 486 00:20:30,931 --> 00:20:32,931 Look, I pay rent. 487 00:20:35,241 --> 00:20:37,031 Have you ever shot anyone? 488 00:20:37,137 --> 00:20:40,067 No, no, I never shot nobody. 489 00:20:40,172 --> 00:20:43,592 You know what I mean? I never shot nobody. 490 00:20:43,689 --> 00:20:45,859 Did you ever hurt anyone physically? 491 00:20:45,965 --> 00:20:48,305 Oh, always, yeah. 492 00:20:48,413 --> 00:20:50,523 Yeah, we always beat people up. 493 00:20:50,620 --> 00:20:53,410 I'm not gonna lie to you. We always fight. 494 00:20:53,517 --> 00:20:56,447 But family problems, you know? 495 00:20:56,551 --> 00:21:00,001 Sometimes you do what you got to do to survive, man. 496 00:21:00,103 --> 00:21:03,623 You think it's good to have someone who's...who controls 497 00:21:03,724 --> 00:21:05,834 a bit of the area, so that he can keep the peace a little? 498 00:21:05,931 --> 00:21:08,481 Yes, I think that play a part in society. 499 00:21:08,586 --> 00:21:10,166 - Rather than have smaller little factions... 500 00:21:10,275 --> 00:21:12,165 - Yeah. - ..fighting each other... 501 00:21:12,275 --> 00:21:15,405 Exactly, 'cause then everybody want to do whatever... 502 00:21:15,517 --> 00:21:17,447 anything anybody want to do. 503 00:21:17,551 --> 00:21:19,241 And that's when chaos come. 504 00:21:19,344 --> 00:21:22,314 Somebody got to have control of something. 505 00:21:22,413 --> 00:21:26,553 Look, I'm about to leave all of this shithole soon. 506 00:21:26,655 --> 00:21:29,445 There's going to be more worser people than me, 507 00:21:29,551 --> 00:21:30,761 alright? 508 00:21:30,862 --> 00:21:33,412 And once... Whatever they say, 509 00:21:33,517 --> 00:21:35,757 there's gonna be worser people 510 00:21:35,862 --> 00:21:37,552 and there's gonna be more problems. 511 00:21:37,655 --> 00:21:39,025 - Out here? - Yeah. 512 00:21:41,482 --> 00:21:43,622 Louis: Philadelphia was my first exposure 513 00:21:43,724 --> 00:21:45,974 to a community dominated 514 00:21:46,068 --> 00:21:48,588 by a drugs industry in which the local population 515 00:21:48,689 --> 00:21:52,279 were held hostage, in a way, by the dealers 516 00:21:52,379 --> 00:21:54,859 and at loggerheads with the police. 517 00:21:54,965 --> 00:21:56,825 I'm not doing nothing. 518 00:21:56,931 --> 00:21:58,411 - You are being disorderly. 519 00:21:58,517 --> 00:22:01,097 - This is what we go through every day. 520 00:22:01,206 --> 00:22:02,476 - Every day. - Fuckin' cops. 521 00:22:02,586 --> 00:22:03,896 Shit is out of control. 522 00:22:04,000 --> 00:22:05,830 Somebody called about you. 523 00:22:05,931 --> 00:22:07,141 They gave your description, 524 00:22:07,241 --> 00:22:10,031 your shirt, your pants, your shoes. 525 00:22:10,137 --> 00:22:11,547 They said... Now, I can go radio it 526 00:22:11,655 --> 00:22:13,375 and let you hear it again. 527 00:22:13,482 --> 00:22:14,862 Yes, we did get a gun. Show him the gun. 528 00:22:14,965 --> 00:22:16,515 We got the gun. 529 00:22:16,620 --> 00:22:18,070 Alright? [onlookers protest] 530 00:22:18,172 --> 00:22:20,592 The problem was they called about him, 531 00:22:20,689 --> 00:22:22,239 his boy had the gun, alright? 532 00:22:22,344 --> 00:22:24,454 So, are we wrong? 533 00:22:24,551 --> 00:22:26,451 Y'all jumped out on me the other day. 534 00:22:26,551 --> 00:22:28,071 - I didn't jump out on you. 535 00:22:28,172 --> 00:22:29,662 No, I'm not saying y'all, you know, 536 00:22:29,758 --> 00:22:31,478 but I'm saying the police jumped out on me, 537 00:22:31,586 --> 00:22:32,656 slapped me onto the grill. 538 00:22:32,758 --> 00:22:33,968 I ain't got nothing on me. 539 00:22:34,068 --> 00:22:35,478 They going to ask me, "What you doing out here? 540 00:22:35,586 --> 00:22:37,306 "You smoking crack?" I don't smoke crack! 541 00:22:37,413 --> 00:22:39,413 I work every day, you know? 542 00:22:39,517 --> 00:22:42,687 But y'all got me gripped up, got all these gripped up. 543 00:22:42,793 --> 00:22:44,173 And then it's a big problem. 544 00:22:44,275 --> 00:22:46,235 [overlapping shouts] 545 00:22:46,344 --> 00:22:47,694 Come on now. 546 00:22:49,724 --> 00:22:52,244 - Them handcuffs too tight! - Stop moving your arms. 547 00:22:52,344 --> 00:22:53,864 - Handcuffs too tight. - The more you move, 548 00:22:53,965 --> 00:22:55,965 the tighter they're gonna get, alright? 549 00:22:56,068 --> 00:22:57,068 Louis: So it's one thing 550 00:22:57,172 --> 00:22:59,722 for those involved in the drugs trade to resent the police, 551 00:22:59,827 --> 00:23:02,067 but I could also see that members of the general public 552 00:23:02,172 --> 00:23:03,972 had grown angry at what they viewed 553 00:23:04,068 --> 00:23:05,788 as police harassment. 554 00:23:19,379 --> 00:23:21,239 Reds was a pretty big fish. 555 00:23:21,344 --> 00:23:24,284 It seemed to me that police somewhat tolerated him. 556 00:23:24,379 --> 00:23:26,899 In fact, it later turned out they were tolerating Reds 557 00:23:27,000 --> 00:23:31,070 because they were building a case against him and... 558 00:23:31,172 --> 00:23:34,212 ..waiting for their moment to pick him up. 559 00:23:36,551 --> 00:23:38,341 So four years later, in 2012, 560 00:23:38,448 --> 00:23:40,658 I get an e-mail to my website, saying, 561 00:23:40,758 --> 00:23:43,548 "I am a Philadelphia police officer 562 00:23:43,655 --> 00:23:45,995 @assigned to an FBI task force. 563 00:23:46,103 --> 00:23:49,103 "I thought you would like to know we did a wiretap on Reds 564 00:23:49,206 --> 00:23:51,786 "and 12 members of his organisation. 565 00:23:51,896 --> 00:23:55,826 "They are now serving life sentences in federal prison." 566 00:23:55,931 --> 00:23:58,141 Undoubtedly, Reds was part of the problem, 567 00:23:58,241 --> 00:24:00,481 but it was so much bigger than just him. 568 00:24:00,586 --> 00:24:02,446 You know, it was an area in which 569 00:24:02,551 --> 00:24:04,971 there was a kind of social collapse. 570 00:24:05,068 --> 00:24:09,068 No opportunity, ravaged by poverty, 571 00:24:09,172 --> 00:24:11,552 and a complete breakdown in trust 572 00:24:11,655 --> 00:24:14,855 between the community and the police. 573 00:24:26,034 --> 00:24:27,864 It's in the nature of policing, 574 00:24:27,965 --> 00:24:29,855 and criminal justice generally, 575 00:24:29,965 --> 00:24:31,615 that it's a blunt instrument. 576 00:24:31,724 --> 00:24:33,834 And in the name of keeping people safe, 577 00:24:33,931 --> 00:24:35,901 they sometimes play probabilities, 578 00:24:36,000 --> 00:24:38,720 they sometimes pick up the wrong people. 579 00:24:38,827 --> 00:24:41,337 And in other cases, they get creative with the law 580 00:24:41,448 --> 00:24:43,208 in order to lock people up. 581 00:24:45,655 --> 00:24:47,515 In 2006, I was reading an article 582 00:24:47,620 --> 00:24:49,280 in the 'New York Times' online 583 00:24:49,379 --> 00:24:51,759 about a new policy to do with how America deals 584 00:24:51,862 --> 00:24:54,622 with serious ingrained sex offenders, 585 00:24:54,724 --> 00:24:58,214 involving legislation that even then was controversial. 586 00:24:58,310 --> 00:25:00,410 The Supreme Court is now considering 587 00:25:00,517 --> 00:25:02,477 whether to keep hardcore child molesters 588 00:25:02,586 --> 00:25:04,206 locked up indefinitely, 589 00:25:04,310 --> 00:25:07,480 even after their sentences are up. 590 00:25:07,586 --> 00:25:09,066 Louis: So we looked into it 591 00:25:09,172 --> 00:25:10,972 and there was a whole new facility 592 00:25:11,068 --> 00:25:14,068 that had just been constructed in Coalinga, 593 00:25:14,172 --> 00:25:17,172 one of the biggest civil commitment facilities 594 00:25:17,275 --> 00:25:19,205 for sex offenders and paedophiles 595 00:25:19,310 --> 00:25:21,310 anywhere in the world. 596 00:25:26,724 --> 00:25:29,694 You might ask, well, why was I interested? 597 00:25:29,793 --> 00:25:31,833 Why would I want to go and talk to people 598 00:25:31,931 --> 00:25:34,901 who've raped and molested children? 599 00:25:36,551 --> 00:25:38,551 I've always had a kind of ghastly fascination 600 00:25:38,655 --> 00:25:40,205 with the extremes 601 00:25:40,310 --> 00:25:44,170 at the far end of any conventional morality. 602 00:25:45,413 --> 00:25:46,663 I admit there's something in me 603 00:25:46,758 --> 00:25:49,238 that kind of finds that both incomprehensible and, 604 00:25:49,344 --> 00:25:53,004 at the same time, maybe for that reason... 605 00:25:55,448 --> 00:25:57,828 ..interesting. 606 00:25:57,931 --> 00:26:01,551 - OK. And what are you... what are you in for? 607 00:26:01,655 --> 00:26:03,375 What are you... what are you doing here? 608 00:26:03,482 --> 00:26:06,212 You mean, what's my... my incarceration, erm... 609 00:26:06,310 --> 00:26:07,590 the reason for incarceration? 610 00:26:07,689 --> 00:26:09,689 - I'm a child molester. - Really? 611 00:26:09,793 --> 00:26:11,143 And I never thought for a second 612 00:26:11,241 --> 00:26:13,481 that these little kids were actually people. 613 00:26:13,586 --> 00:26:14,926 They are little people. 614 00:26:15,827 --> 00:26:18,167 - For one thing, I'm reducing 615 00:26:18,275 --> 00:26:22,965 the sexual content of any materials that I produce. 616 00:26:23,068 --> 00:26:24,688 I'm also masturbating less 617 00:26:24,793 --> 00:26:27,383 and I'm working on trying to extend that period. 618 00:26:29,275 --> 00:26:30,615 Louis: So it's a hospital 619 00:26:30,724 --> 00:26:34,104 and it cost $400 million to build. 620 00:26:34,206 --> 00:26:36,166 And, as a result, it's rather nice. 621 00:26:36,275 --> 00:26:38,965 The people there are there to get treatment. 622 00:26:39,068 --> 00:26:41,028 They're not there to be punished. 623 00:26:41,137 --> 00:26:42,687 And they're kept there 624 00:26:42,793 --> 00:26:45,903 until the psychiatric establishment says, 625 00:26:46,000 --> 00:26:48,450 "OK, you're ready now, you can go." 626 00:26:49,896 --> 00:26:51,716 - What does PPG stand for? 627 00:26:51,827 --> 00:26:54,857 It stands for a penile plethysmograph assessment. 628 00:26:54,965 --> 00:26:56,895 It's a phallometric assessment. 629 00:26:57,000 --> 00:26:59,100 - Basically, measuring the penis size... 630 00:26:59,206 --> 00:27:00,166 - Correct. 631 00:27:00,275 --> 00:27:02,205 ..in terms of how aroused a man is? 632 00:27:02,310 --> 00:27:03,860 - Correct. So the individual 633 00:27:03,965 --> 00:27:06,335 places this gauge on the shaft of the penis. 634 00:27:06,448 --> 00:27:09,618 - Feel it. You can feel it. - Like that? 635 00:27:10,689 --> 00:27:12,929 So we started by filming... 636 00:27:14,758 --> 00:27:17,378 ..the sort of 'model patients', the model citizens. 637 00:27:18,827 --> 00:27:20,137 - Louis. - How you doing, Mr Rigby? 638 00:27:20,241 --> 00:27:21,551 Fine, sir. 639 00:27:21,655 --> 00:27:24,655 - Mr Rigby had been a PE teacher 640 00:27:24,758 --> 00:27:27,338 at a school in Southern California 641 00:27:27,448 --> 00:27:30,278 and convicted in a high-profile case. 642 00:27:30,379 --> 00:27:32,409 And obviously, for the clinical staff, 643 00:27:32,517 --> 00:27:36,857 he represented what they hoped would be a success story. 644 00:27:36,965 --> 00:27:38,965 - Joe, are you Mr Rigby's social worker? 645 00:27:39,068 --> 00:27:40,028 - Yes. - How do you feel 646 00:27:40,137 --> 00:27:41,827 it's been going with Mr Rigby? 647 00:27:41,931 --> 00:27:44,591 - Excellent. He's doing quite well. 648 00:27:44,689 --> 00:27:46,999 He does everything that's asked of him 649 00:27:47,103 --> 00:27:51,033 and he's a...a... He's just... 650 00:27:51,137 --> 00:27:53,277 You can't have a better client. 651 00:27:53,379 --> 00:27:56,929 Any challenge, he's up to face it. 652 00:27:57,034 --> 00:27:59,034 This is your room, Mr Rigby? 653 00:27:59,137 --> 00:28:00,277 - This is our dorm. 654 00:28:00,379 --> 00:28:03,339 There are four men that share the dorm. 655 00:28:03,448 --> 00:28:05,138 - There seems to be an interest 656 00:28:05,241 --> 00:28:06,971 in the male physical form. 657 00:28:07,068 --> 00:28:09,788 - Yes. Yes. 658 00:28:09,896 --> 00:28:13,446 I'm an open gay, er, homosexual man here. 659 00:28:13,551 --> 00:28:15,031 - This seems a little risqué. 660 00:28:15,137 --> 00:28:18,167 That's quite close to the, erm, to the prohibited. 661 00:28:18,275 --> 00:28:20,305 - Well, I suppose that has potential. Yes. 662 00:28:20,413 --> 00:28:22,073 - I don't look at them... - Would that be...? 663 00:28:22,172 --> 00:28:23,312 - Say again. 664 00:28:23,413 --> 00:28:24,933 I don't look at them as teenagers. 665 00:28:25,034 --> 00:28:27,454 I look at them as basically ballet performers. 666 00:28:27,551 --> 00:28:29,521 They all look very mature to me. 667 00:28:29,620 --> 00:28:31,590 - Is that OK? - Is that OK? 668 00:28:31,689 --> 00:28:35,139 Erm, yeah. As long as they're of age, that's OK. 669 00:28:35,241 --> 00:28:37,171 - One of the things I was reading in your file 670 00:28:37,275 --> 00:28:39,065 was that you'd started something, 671 00:28:39,172 --> 00:28:41,102 or there had been something, called The Togas? 672 00:28:41,206 --> 00:28:42,096 - Right. 673 00:28:42,206 --> 00:28:45,166 The club was on the basis of an athletic club. 674 00:28:45,275 --> 00:28:46,755 The problem with it, 675 00:28:46,862 --> 00:28:48,552 it ended up with a sexual initiation. 676 00:28:48,655 --> 00:28:50,375 And these boys, aged...? 677 00:28:50,482 --> 00:28:51,792 Those boys were aged primarily 678 00:28:51,896 --> 00:28:53,856 - 11 and 12 years of age. - 11 to 12. 679 00:28:53,965 --> 00:28:55,655 And what was the initiation? 680 00:28:55,758 --> 00:28:57,688 It was sticking their penis in a tube. 681 00:28:57,793 --> 00:28:59,483 How will you guard against that 682 00:28:59,586 --> 00:29:01,306 creeping back into your thinking? 683 00:29:01,413 --> 00:29:03,623 By guarding my environment. 684 00:29:03,724 --> 00:29:06,484 By understanding, again, our high risk. 685 00:29:06,586 --> 00:29:07,896 And, of course, my number-one high risk 686 00:29:08,000 --> 00:29:09,170 is being around children, 687 00:29:09,275 --> 00:29:11,025 and I can respect that. 688 00:29:12,275 --> 00:29:13,715 I don't probably expect society 689 00:29:13,827 --> 00:29:15,617 to accept me in the long run, 690 00:29:15,724 --> 00:29:18,594 but I'd like to show them I can be a better citizen. 691 00:29:21,241 --> 00:29:23,901 - We'd been invited by the clinical regime, obviously, 692 00:29:24,000 --> 00:29:26,410 not by the guys there. 693 00:29:26,517 --> 00:29:28,997 They were interested in showing us the people 694 00:29:29,103 --> 00:29:31,663 who were involved in treatment. 695 00:29:31,758 --> 00:29:33,688 And it was only after I got there 696 00:29:33,793 --> 00:29:36,143 that I realised that around 70% of them 697 00:29:36,241 --> 00:29:37,521 were not in treatment, 698 00:29:37,620 --> 00:29:39,210 because they were refusing to do it. 699 00:29:40,896 --> 00:29:43,206 There were little murmurings of people saying, 700 00:29:43,310 --> 00:29:45,000 "Hey, what's this crew doing 701 00:29:45,103 --> 00:29:47,723 "telling this story about everything's great here 702 00:29:47,827 --> 00:29:49,517 "and this is a great hospital, 703 00:29:49,620 --> 00:29:51,380 "whereas, in fact, most of us are here 704 00:29:51,482 --> 00:29:53,622 "feeling that we did our time in prison 705 00:29:53,724 --> 00:29:56,244 "and, just when we thought we were going to be released," 706 00:29:56,344 --> 00:29:58,664 after 20 years or whatever it is, they were like, 707 00:29:58,758 --> 00:30:00,828 "You know what? We're gonna lock you up again. 708 00:30:00,931 --> 00:30:02,281 "And this time, we're not gonna tell you 709 00:30:02,379 --> 00:30:03,689 "when you get out. 710 00:30:03,793 --> 00:30:05,313 "But it's a hospital, so it's all legal." 711 00:30:07,068 --> 00:30:08,308 How do you like it in here? 712 00:30:09,758 --> 00:30:11,138 I don't like it here at all. 713 00:30:11,241 --> 00:30:13,691 The most corrupt programme, OK, 714 00:30:13,793 --> 00:30:15,523 that I've ever seen in my life, OK? 715 00:30:15,620 --> 00:30:19,100 The Phase programme is nothing more than a sham 716 00:30:19,206 --> 00:30:21,756 that's here to hold us indefinitely. 717 00:30:21,862 --> 00:30:22,902 This is nothing but a warehouse. 718 00:30:23,000 --> 00:30:24,280 Look at the big money they get. 719 00:30:24,379 --> 00:30:27,279 They get $200,000 a year for keeping us in here. 720 00:30:31,931 --> 00:30:34,381 Men sing: ♪ They're creepy and they're kooky... ♪ 721 00:30:34,482 --> 00:30:36,032 Louis: It's kind of extraordinary, 722 00:30:36,137 --> 00:30:37,167 when you think about it. 723 00:30:37,275 --> 00:30:41,615 $200,000 per person who stays there. 724 00:30:41,724 --> 00:30:45,314 1,200 people there. 1,200 beds. 725 00:30:45,413 --> 00:30:49,143 That's more than $200 million a year. 726 00:30:49,241 --> 00:30:51,001 The numbers are staggering. 727 00:30:54,448 --> 00:30:55,658 Afterwards, I would think, 728 00:30:55,758 --> 00:30:57,688 "I wonder what's going on with those guys." 729 00:30:57,793 --> 00:31:01,003 You know, as is often the case, I kept tabs on the story. 730 00:31:01,103 --> 00:31:05,033 So earlier this year, I wrote to Mr Rigby. 731 00:31:05,137 --> 00:31:07,517 Hang on. There it is. 732 00:31:09,172 --> 00:31:12,762 This is from Mr Rigby. 37918068. 733 00:31:12,862 --> 00:31:15,592 Federal Correctional Institution. 734 00:31:15,689 --> 00:31:17,449 Ashland, Kentucky. 735 00:31:17,551 --> 00:31:18,931 Uh-oh! 736 00:31:21,000 --> 00:31:22,830 "Dear Mr Theroux, thank you for your inquiry. 737 00:31:22,931 --> 00:31:24,551 "Yes, I do remember you. 738 00:31:24,655 --> 00:31:26,755 "I did finally escape the claws 739 00:31:26,862 --> 00:31:29,002 "of civil confinement in 2014, 740 00:31:29,103 --> 00:31:33,483 "being the 14th graduate in their 16-year history. 741 00:31:33,586 --> 00:31:35,306 "You asked about my current situation. 742 00:31:35,413 --> 00:31:37,793 "I pled guilty to one count of possession 743 00:31:37,896 --> 00:31:39,786 "of illegal material. 744 00:31:39,896 --> 00:31:42,826 "I never thought I'd find myself in custody again." 745 00:31:42,931 --> 00:31:45,971 He was given 13 years in federal prison. 746 00:31:47,793 --> 00:31:50,313 "I'd say that 80% of the men at Coalinga now accept 747 00:31:50,413 --> 00:31:52,693 "this institution as their retirement home." 748 00:31:54,655 --> 00:31:56,615 As a place, as a hospital 749 00:31:56,724 --> 00:31:59,934 where people are being made fit for release, 750 00:32:00,034 --> 00:32:04,174 clearly it isn't working particularly well. 751 00:32:04,275 --> 00:32:05,375 Like, it's highly inefficient. 752 00:32:05,482 --> 00:32:06,622 We could put it that way. 753 00:32:06,724 --> 00:32:08,834 So few people are coming through 754 00:32:08,931 --> 00:32:11,281 and so few are making it on the outside. 755 00:32:11,379 --> 00:32:14,239 That being said, I think perhaps 756 00:32:14,344 --> 00:32:17,484 it's pretty obvious that the real reason Coalinga exists 757 00:32:17,586 --> 00:32:19,716 is to make the public feel safe. 758 00:32:23,379 --> 00:32:24,829 So it's a kind of monument 759 00:32:24,931 --> 00:32:26,691 to the public's fear of sex offenders. 760 00:32:26,793 --> 00:32:29,663 Very understandable fear. And, in those terms, 761 00:32:29,758 --> 00:32:33,068 I guess you could argue Coalinga works. 762 00:32:41,275 --> 00:32:45,375 The implicit social contract in America is that 763 00:32:45,482 --> 00:32:51,032 "we will make you safe by locking people up en masse". 764 00:32:51,137 --> 00:32:53,067 America has a prison population, 765 00:32:53,172 --> 00:32:55,102 a prison and jail population, 766 00:32:55,206 --> 00:32:57,546 of more than 2 million. 767 00:32:59,862 --> 00:33:01,242 So it was 2010, 768 00:33:01,344 --> 00:33:03,594 and the idea came up of getting into a jail, 769 00:33:03,689 --> 00:33:07,209 a really big jail. In the American context, 770 00:33:07,310 --> 00:33:09,660 a jail is different from a prison. 771 00:33:09,758 --> 00:33:11,718 Many of the inmates are there on remand. 772 00:33:11,827 --> 00:33:13,587 They're basically awaiting trial 773 00:33:13,689 --> 00:33:15,069 and are technically innocent 774 00:33:15,172 --> 00:33:16,662 because they haven't been convicted. 775 00:33:18,310 --> 00:33:19,930 And we found Miami jail. 776 00:33:20,034 --> 00:33:21,594 There were four or five different buildings, 777 00:33:21,689 --> 00:33:24,449 but the building known as 'main jail' 778 00:33:24,551 --> 00:33:27,621 housed many of the most violent offenders. 779 00:33:27,724 --> 00:33:28,904 Louis: What did you do? 780 00:33:29,000 --> 00:33:30,280 Oh, somebody broke into my house, 781 00:33:30,379 --> 00:33:33,069 and when they broke into my house, I shot him. 782 00:33:33,172 --> 00:33:34,622 He was trying to rape my daughter. 783 00:33:34,724 --> 00:33:36,074 I blowed his head off. 784 00:33:38,275 --> 00:33:40,165 Louis: So you might think that, 785 00:33:40,275 --> 00:33:43,895 given that in a jail people are technically innocent, 786 00:33:44,000 --> 00:33:47,930 it would be a gentler, more benign atmosphere. 787 00:33:48,034 --> 00:33:50,904 In fact, the reverse seemed to be the case. 788 00:33:51,000 --> 00:33:53,900 [men yell] 789 00:33:54,000 --> 00:33:55,030 - Fighting is normal. 790 00:33:55,137 --> 00:33:57,027 I mean, stabbings are normal, you know? 791 00:33:57,137 --> 00:33:59,477 - Oh, look, see? Shank. 792 00:33:59,586 --> 00:34:02,516 We find them all the time. They stab. 793 00:34:02,620 --> 00:34:04,450 This is so that they can have a good grip on it. 794 00:34:04,551 --> 00:34:06,931 Louis: The conditions were to the point 795 00:34:07,034 --> 00:34:08,694 of being almost Darwinian. 796 00:34:08,793 --> 00:34:10,863 - How many guys did you actually have to fight? 797 00:34:10,965 --> 00:34:13,755 About 12 of 'em. Yeah, 12... 798 00:34:13,862 --> 00:34:16,552 There was a 'survival of the fittest' mentality. 799 00:34:16,655 --> 00:34:19,895 The strong survive and the weak get preyed upon. 800 00:34:20,000 --> 00:34:21,240 One thing I'm going to leave on camera 801 00:34:21,344 --> 00:34:22,284 for y'all to remember, 802 00:34:22,379 --> 00:34:23,829 this verb right here - 'gabos'. 803 00:34:23,931 --> 00:34:26,661 The name of the game is gabos. 804 00:34:26,758 --> 00:34:29,588 'Game ain't based on sympathy'. 805 00:34:29,689 --> 00:34:31,619 If you got sympathy in this spot, 806 00:34:31,724 --> 00:34:34,174 you ain't gonna never make it. 807 00:34:34,275 --> 00:34:35,895 - This is actually my fourth day here. 808 00:34:36,000 --> 00:34:37,520 It's not a nice place. 809 00:34:38,931 --> 00:34:41,411 It's awful. It's fucking awful. 810 00:34:41,517 --> 00:34:44,617 - Why? - It's a fucking shithole. 811 00:34:45,931 --> 00:34:47,481 It's terrible. 812 00:34:49,379 --> 00:34:52,999 And now they're gonna put me with 20 other crazy people. 813 00:34:55,000 --> 00:34:57,310 And you can't do anything about it. 814 00:34:57,413 --> 00:35:00,103 [chatter and clinking in background] 815 00:35:02,103 --> 00:35:03,933 [exhales] 816 00:35:04,034 --> 00:35:05,344 - How many people would he be sharing with? 817 00:35:05,448 --> 00:35:07,718 16 to 23 guys in one cell. 818 00:35:07,827 --> 00:35:09,027 Depends on the size of the cell. 819 00:35:09,137 --> 00:35:11,757 And, with him, his size, 820 00:35:11,862 --> 00:35:13,382 ain't no telling what's gonna happen 821 00:35:13,482 --> 00:35:14,832 once we close that door. 822 00:35:14,931 --> 00:35:17,791 [loud chatter] 823 00:35:20,172 --> 00:35:23,722 - Many of the inmates were there for very heavy charges - 824 00:35:23,827 --> 00:35:25,337 murder was common - 825 00:35:25,448 --> 00:35:28,028 and were very ingrained in a certain 826 00:35:28,137 --> 00:35:30,207 street code or street culture. 827 00:35:30,310 --> 00:35:32,480 I had about 30-something fights. 828 00:35:32,586 --> 00:35:36,786 Broke hand, teeth stuck, swollen knuckles. 829 00:35:36,896 --> 00:35:38,786 If you want to eat, you got to fight. 830 00:35:38,896 --> 00:35:40,616 You want to use the phone, you got to fight. 831 00:35:40,724 --> 00:35:42,244 Louis: Going into the cells is not something 832 00:35:42,344 --> 00:35:43,694 the guards like to do, 833 00:35:43,793 --> 00:35:45,833 and I can understand that, 834 00:35:45,931 --> 00:35:47,931 but I'm just the BBC journalist. 835 00:35:48,034 --> 00:35:50,284 You know, unless they really hate Doctor Who 836 00:35:50,379 --> 00:35:52,069 for some reason, 837 00:35:52,172 --> 00:35:53,862 I don't think I'm... 838 00:35:53,965 --> 00:35:56,445 Like, I'm not involved in their politics. 839 00:35:59,896 --> 00:36:01,786 So you go in the cell and you're a little bit 840 00:36:01,896 --> 00:36:03,096 trying to read the room. 841 00:36:04,344 --> 00:36:07,484 - How are you doing? How you doing, guys? 842 00:36:07,586 --> 00:36:10,026 Louis: And see who seems to be more in charge, 843 00:36:10,137 --> 00:36:11,757 who's avoiding you, 844 00:36:11,862 --> 00:36:14,902 who's the likeliest person to talk to. 845 00:36:15,000 --> 00:36:18,240 I focused mainly on Rodney Pearson, 846 00:36:18,344 --> 00:36:20,144 whose nickname was Hot Rod. 847 00:36:20,241 --> 00:36:21,791 - One thing that came up last time 848 00:36:21,896 --> 00:36:23,306 was the idea of the paint 849 00:36:23,413 --> 00:36:25,723 as a kind of arena of battle 850 00:36:25,827 --> 00:36:27,517 in which the different inmates 851 00:36:27,620 --> 00:36:29,310 have to prove themselves. 852 00:36:29,413 --> 00:36:30,763 - You ain't got to prove yourself, 853 00:36:30,862 --> 00:36:32,412 you got to get through that reckoning 854 00:36:32,517 --> 00:36:33,547 and see where you at. 855 00:36:33,655 --> 00:36:34,855 "See where you at"? What do you mean? 856 00:36:34,965 --> 00:36:36,235 - See where you at! You might come here 857 00:36:36,344 --> 00:36:38,214 but you might be snitching on somebody, 858 00:36:38,310 --> 00:36:39,550 and you might tell something. 859 00:36:39,655 --> 00:36:40,965 We wanna know who you is, that's all. 860 00:36:41,068 --> 00:36:42,208 How are you going to tell by fighting? 861 00:36:42,310 --> 00:36:43,620 - I could tell you to get out there 862 00:36:43,724 --> 00:36:45,004 and you'd be scared to get out. 863 00:36:45,103 --> 00:36:46,903 That's one sign there's something wrong with you. 864 00:36:47,000 --> 00:36:49,930 - Well, you could be an honest person 865 00:36:50,034 --> 00:36:51,104 and not want to fight. 866 00:36:51,206 --> 00:36:53,136 - Yeah, but you're going to have to fight, 867 00:36:53,241 --> 00:36:54,791 or you gonna get out the door. 868 00:36:54,896 --> 00:36:56,236 - Why? - Shit, that's the code! 869 00:36:56,344 --> 00:36:57,724 That's they rules. 870 00:36:57,827 --> 00:37:00,237 You got to ask the person who made it. 871 00:37:00,344 --> 00:37:02,764 The code is the code. I can't tell you the code. 872 00:37:02,862 --> 00:37:05,212 You got to know the code. You feel me? 873 00:37:05,310 --> 00:37:07,210 You come here and you come in the cell, 874 00:37:07,310 --> 00:37:08,590 you got to get lined up. 875 00:37:08,689 --> 00:37:10,409 - Are you seriously saying that if I, 876 00:37:10,517 --> 00:37:12,517 by some quirk of fate, 877 00:37:12,620 --> 00:37:15,280 if I was sent into this cell, you'd see me 878 00:37:15,379 --> 00:37:18,139 and presumably you would know that I was not cut out to fight, 879 00:37:18,241 --> 00:37:19,691 and you're seriously saying...? 880 00:37:19,793 --> 00:37:21,453 - I ain't going to lie, you might not fight, 881 00:37:21,551 --> 00:37:23,031 they might just slap the shit out you. 882 00:37:23,137 --> 00:37:24,477 [laughter] I'm just being real. 883 00:37:24,586 --> 00:37:25,826 Are you saying I wouldn't have to fight? 884 00:37:25,931 --> 00:37:26,901 - Oh, you... 885 00:37:27,000 --> 00:37:28,380 No, you going to have to fight! 886 00:37:28,482 --> 00:37:30,312 I'm saying the whole cell might beat you. 887 00:37:30,413 --> 00:37:31,343 Why? 888 00:37:31,448 --> 00:37:32,898 - Shit! That's the code they all know, 889 00:37:33,000 --> 00:37:34,410 that's what I'm trying to tell you. 890 00:37:34,517 --> 00:37:35,967 You going to have to figure out why. 891 00:37:39,931 --> 00:37:43,661 We're entering the special management unit at TGK. 892 00:37:43,758 --> 00:37:46,028 Usually it's high-profile cases. 893 00:37:46,137 --> 00:37:49,167 Anyone with serious cases, serious behavioural issues, 894 00:37:49,275 --> 00:37:51,275 they're housed in here. 895 00:37:51,379 --> 00:37:52,929 Louis: High-profile inmates were those 896 00:37:53,034 --> 00:37:56,624 who were either accused of particularly notorious crimes, 897 00:37:56,724 --> 00:37:58,904 or they'd attacked staff or other inmates, 898 00:37:59,000 --> 00:38:02,310 and they were kept in a separate area of the jail. 899 00:38:02,413 --> 00:38:05,243 Robert Shaw, how are you doing? 900 00:38:05,344 --> 00:38:07,214 Yours says "shank history". 901 00:38:08,206 --> 00:38:09,656 Can you explain that? 902 00:38:12,482 --> 00:38:14,452 Louis: He had a kind of charismatic quality, 903 00:38:14,551 --> 00:38:15,791 a twinkle in his eye... 904 00:38:15,896 --> 00:38:17,376 - One step up to the door. 905 00:38:17,482 --> 00:38:19,692 - ..but the crimes he was alleged to have done 906 00:38:19,793 --> 00:38:21,723 were some of the most serious in there. 907 00:38:23,000 --> 00:38:24,450 - How you doing? - Alright. 908 00:38:24,551 --> 00:38:25,661 - Can we come in? 909 00:38:25,758 --> 00:38:27,928 - This is your place? - Yeah. 910 00:38:29,000 --> 00:38:30,310 You said they accused you of murder, 911 00:38:30,413 --> 00:38:32,283 - is that right? - Yeah. Triple murder. 912 00:38:32,379 --> 00:38:34,099 - Triple murder? - Yeah. 913 00:38:34,206 --> 00:38:35,996 - One of my homeboys just got killed. 914 00:38:36,103 --> 00:38:39,313 Baby was 15 months old and they assassinated him. 915 00:38:39,413 --> 00:38:41,413 They say it was a retaliation, so... 916 00:38:41,517 --> 00:38:44,547 - You said one of your friends had a 15-month-old baby... 917 00:38:44,655 --> 00:38:45,615 - Yeah, and he was assassinated. 918 00:38:45,724 --> 00:38:46,934 ..and he was shot and killed. 919 00:38:47,034 --> 00:38:48,344 He got executed. 920 00:38:48,448 --> 00:38:49,928 - Really? Why? 921 00:38:51,172 --> 00:38:52,592 It was a drug war. 922 00:38:52,689 --> 00:38:54,139 - Rivalry? - Yeah. 923 00:38:54,241 --> 00:38:56,311 So the prosecution contends that 924 00:38:56,413 --> 00:38:58,593 you and two accomplices went 925 00:38:58,689 --> 00:39:00,169 and executed three of their boys? 926 00:39:00,275 --> 00:39:01,925 - Yeah. 927 00:39:04,310 --> 00:39:05,970 - In what sort of circumstances? 928 00:39:06,068 --> 00:39:08,238 - Coming from court. - Right there, 929 00:39:08,344 --> 00:39:09,624 in the plain...in plain day? 930 00:39:09,724 --> 00:39:10,794 Yeah. 931 00:39:10,896 --> 00:39:12,656 - Do they have a strong case against you? 932 00:39:13,724 --> 00:39:15,554 I wasn't there, so I don't know. 933 00:39:15,655 --> 00:39:17,965 - Do they have witnesses? - Yeah. 934 00:39:18,068 --> 00:39:19,828 They say I was the trigger man. 935 00:39:19,931 --> 00:39:21,831 - Do they? - Yeah. 936 00:39:21,931 --> 00:39:24,451 - What do you say? - I wasn't there. 937 00:39:24,551 --> 00:39:26,521 - Where were you? - I was home. 938 00:39:26,620 --> 00:39:28,140 - Doing what? - Sleep. 939 00:39:29,206 --> 00:39:30,546 - Sleep. 940 00:39:30,655 --> 00:39:31,925 How long could they give you? 941 00:39:32,034 --> 00:39:33,974 I'll face indefinitely. 942 00:39:39,655 --> 00:39:41,165 Louis: I sensed something in Robert, 943 00:39:41,275 --> 00:39:44,965 maybe because he was facing possible execution. 944 00:39:45,068 --> 00:39:48,588 A sense of perspective on life inside the jail, 945 00:39:48,689 --> 00:39:50,519 and crime generally. 946 00:39:52,517 --> 00:39:55,337 - There's so many people in here 947 00:39:55,448 --> 00:39:56,588 who are accused of shooting 948 00:39:56,689 --> 00:39:58,339 and being involved in a gangster lifestyle. 949 00:39:58,448 --> 00:39:59,618 - Yeah. 950 00:39:59,724 --> 00:40:02,074 Why is that so...? Why is that going on so much? 951 00:40:02,172 --> 00:40:05,172 Me personally, it's just, I've always been like a... 952 00:40:06,517 --> 00:40:08,927 ..like a slimeball person. 953 00:40:09,034 --> 00:40:13,214 Like, I always be on some... like being a snake. 954 00:40:13,310 --> 00:40:15,860 Because I was raised in a motherfucking squat. 955 00:40:15,965 --> 00:40:19,585 Who I seen as my idols and my mentors was snakes, 956 00:40:19,689 --> 00:40:21,859 and that's the only thing I knew growing up. 957 00:40:21,965 --> 00:40:23,615 Me and you do something together 958 00:40:23,724 --> 00:40:25,104 and it's time to bust out the money, 959 00:40:25,206 --> 00:40:27,166 if I don't cross you out for your money, 960 00:40:27,275 --> 00:40:28,545 I feel like you're going to do it to me. 961 00:40:28,655 --> 00:40:31,825 So it's like my mentors was snakes. 962 00:40:31,931 --> 00:40:34,031 - What about your parents? 963 00:40:35,655 --> 00:40:39,545 My parents? My grandma... I was raised by my grandma. 964 00:40:39,655 --> 00:40:42,995 You know, a grandma can't restrict too much things you do. 965 00:40:43,103 --> 00:40:45,483 And my daddy wasn't around. My daddy was a street guy. 966 00:40:45,586 --> 00:40:47,686 So any time he coming round, 967 00:40:47,793 --> 00:40:49,383 I'm looking at the same shit I'm seeing from dudes 968 00:40:49,482 --> 00:40:50,692 I look up to. 969 00:40:50,793 --> 00:40:52,523 He come around in a nice car and smoking. 970 00:40:52,620 --> 00:40:54,000 The only time he come around 971 00:40:54,103 --> 00:40:55,523 when I be done did something wrong. 972 00:40:55,620 --> 00:40:57,480 They'd call and he'd chastise me 973 00:40:57,586 --> 00:41:01,166 and punch me in the face or whatever, and break me off. 974 00:41:01,275 --> 00:41:04,965 Man, he gone, so I never see him until they call him, saying, 975 00:41:05,068 --> 00:41:06,478 "You know what that motherfucker done did? 976 00:41:06,586 --> 00:41:07,996 "Stole a car or some shit." 977 00:41:08,103 --> 00:41:09,693 And that's when he come around. 978 00:41:09,793 --> 00:41:14,723 So...I ain't never really had no parents like that. 979 00:41:15,551 --> 00:41:17,101 No. 980 00:41:25,965 --> 00:41:28,785 Louis: Afterwards, Robert Shaw's death penalty case was dropped, 981 00:41:28,896 --> 00:41:31,166 but he was convicted on various other charges, 982 00:41:31,275 --> 00:41:34,275 and he's now doing life at a prison in Florida. 983 00:41:36,448 --> 00:41:38,518 It was an extraordinary place. 984 00:41:38,620 --> 00:41:40,210 I mean, that was what I sort of learned 985 00:41:40,310 --> 00:41:41,590 while I was there in a way. 986 00:41:41,689 --> 00:41:44,449 The bigger point, though, was just the strangeness, 987 00:41:44,551 --> 00:41:46,861 that a place like Miami Main Jail 988 00:41:46,965 --> 00:41:50,095 could exist in 21st century America. 989 00:41:50,206 --> 00:41:53,166 It just seemed a colossal failing of the system 990 00:41:53,275 --> 00:41:56,335 to adequately supervise and provide for its inmates. 991 00:41:57,241 --> 00:41:58,831 But what also struck me 992 00:41:58,931 --> 00:42:00,861 was the waste and the human cost 993 00:42:00,965 --> 00:42:04,405 of a lost generation deprived of opportunity, 994 00:42:04,517 --> 00:42:06,997 subscribing to a dangerous street code 995 00:42:07,103 --> 00:42:09,833 and living out their lives in captivity. 996 00:42:09,931 --> 00:42:12,171 [thunder and rain] 997 00:42:17,827 --> 00:42:20,207 It's no secret that the criminal justice system 998 00:42:20,310 --> 00:42:23,480 disproportionately affects certain communities, 999 00:42:23,586 --> 00:42:26,306 and in particular the Black community. 1000 00:42:26,965 --> 00:42:28,025 - Stop, police! 1001 00:42:28,137 --> 00:42:30,857 Louis: This is true in cities across America, 1002 00:42:30,965 --> 00:42:33,545 but especially in certain hot spots. 1003 00:42:33,655 --> 00:42:35,755 And one of these is Milwaukee, Wisconsin, 1004 00:42:35,862 --> 00:42:37,722 a city in the north. [woman cries] 1005 00:42:37,827 --> 00:42:41,897 Even in the American picture, Milwaukee is next level. 1006 00:42:42,000 --> 00:42:43,520 - Keep walking that way! 1007 00:42:43,620 --> 00:42:45,480 - Nobody cares! Just get out of here! 1008 00:42:45,586 --> 00:42:47,966 - Get that thing closed! 1009 00:42:48,068 --> 00:42:51,238 - There was a gas leak with a car that is smoking... 1010 00:42:51,344 --> 00:42:52,384 [kids laugh] 1011 00:42:52,482 --> 00:42:53,792 How old...? [gunshot] 1012 00:42:53,896 --> 00:42:55,166 - Fuck! Why would you shoot 1013 00:42:55,275 --> 00:42:57,515 with all these fucking people, man? 1014 00:42:57,620 --> 00:43:00,590 Louis: Parts of the city are overflowing with guns. 1015 00:43:00,689 --> 00:43:02,309 - Because we live where we live, 1016 00:43:02,413 --> 00:43:04,553 she's always right here, next to my bed. 1017 00:43:04,655 --> 00:43:06,375 This is what the police use. 1018 00:43:06,482 --> 00:43:08,862 - I'm just going to point that that way. 1019 00:43:08,965 --> 00:43:11,165 Louis: Any disagreement could lead to a fight 1020 00:43:11,275 --> 00:43:13,205 and the guns coming out, 1021 00:43:13,310 --> 00:43:14,830 and someone getting shot. 1022 00:43:14,931 --> 00:43:16,831 - Gunshot wound there. 1023 00:43:16,931 --> 00:43:18,411 Looks like they tried to put some pressure 1024 00:43:18,517 --> 00:43:19,757 on the neck there. 1025 00:43:19,862 --> 00:43:21,902 That's potentially ballistic damage. 1026 00:43:22,000 --> 00:43:24,240 That's likely ballistic damage as well. 1027 00:43:24,344 --> 00:43:26,524 [sirens wail] 1028 00:43:29,586 --> 00:43:31,826 - This was two years after Ferguson, 1029 00:43:31,931 --> 00:43:35,141 where Michael Brown was killed by the police, 1030 00:43:35,241 --> 00:43:37,591 and the birth of the Black Lives Matter movement. 1031 00:43:38,862 --> 00:43:40,452 And then, two weeks before we're due 1032 00:43:40,551 --> 00:43:42,901 to fly to Milwaukee, 1033 00:43:43,000 --> 00:43:44,930 there's a police shooting and killing of a young man 1034 00:43:45,034 --> 00:43:46,314 called Sylville Smith. 1035 00:43:46,413 --> 00:43:49,863 And there'd been three nights of rioting. 1036 00:43:49,965 --> 00:43:51,335 - We're not supposed to do anything at all, 1037 00:43:51,448 --> 00:43:52,968 we're just supposed to sit there and take it. 1038 00:43:53,068 --> 00:43:54,588 Man, enough is enough, man. 1039 00:43:54,689 --> 00:43:56,339 For real. Enough is enough. 1040 00:43:56,448 --> 00:43:58,998 Louis: I'd seen a video of a man who turned out to be 1041 00:43:59,103 --> 00:44:00,933 Sylville's brother, Sedan. 1042 00:44:02,448 --> 00:44:05,138 So we reached out to him. 1043 00:44:05,241 --> 00:44:06,861 - How are you doing? - Louis. 1044 00:44:06,965 --> 00:44:08,165 - Are you Sedan? - Yeah. 1045 00:44:08,275 --> 00:44:10,715 - Louis. How're you doing? - I'm there. 1046 00:44:10,827 --> 00:44:11,927 - Tell me about what we've got here. 1047 00:44:12,034 --> 00:44:13,794 Is this a T-shirt with Sylville on it? 1048 00:44:13,896 --> 00:44:16,376 - This is one of the T-shirts with my little brother on it. 1049 00:44:16,482 --> 00:44:20,342 It says, "Rest Bro. We Got You 5ever". 1050 00:44:20,448 --> 00:44:21,968 People come every day 1051 00:44:22,068 --> 00:44:23,968 and put their own stuff on here. 1052 00:44:24,068 --> 00:44:25,858 - What was the story? What happened to Sylville? 1053 00:44:25,965 --> 00:44:28,965 - Basically, he was in a car 1054 00:44:29,068 --> 00:44:32,028 that was perceived to be suspicious 1055 00:44:32,137 --> 00:44:33,657 - by the police... - Mm-hm. 1056 00:44:33,758 --> 00:44:35,828 ..which was their reason for stopping the car. 1057 00:44:35,931 --> 00:44:39,521 He allegedly got out the car and ran, 1058 00:44:39,620 --> 00:44:44,340 and the news said he allegedly pointed a gun. 1059 00:44:44,448 --> 00:44:46,168 - Pulled a gun? - Yeah. 1060 00:44:46,275 --> 00:44:48,335 But then, the autopsy report, 1061 00:44:48,448 --> 00:44:51,688 it shows he was shot in the back of his arm, 1062 00:44:51,793 --> 00:44:53,623 fleeing, 1063 00:44:53,724 --> 00:44:55,974 and he was also shot under his armpit, 1064 00:44:56,068 --> 00:44:58,858 - meaning his arms was up. - Mm. 1065 00:45:00,103 --> 00:45:01,723 Given the narrative you describe, 1066 00:45:01,827 --> 00:45:03,097 why do you think Sylville 1067 00:45:03,206 --> 00:45:04,516 wouldn't have dropped the gun? 1068 00:45:04,620 --> 00:45:05,930 - See, in that situation... 1069 00:45:06,034 --> 00:45:07,934 - And why did he run? Is the other question. 1070 00:45:08,034 --> 00:45:11,104 In that situation, being in situations 1071 00:45:11,206 --> 00:45:13,656 where you hear what the police do to Black men 1072 00:45:13,758 --> 00:45:16,098 in the community and carrying a gun, and having one, 1073 00:45:16,206 --> 00:45:18,586 the way he thought was fear. 1074 00:45:18,689 --> 00:45:20,519 So if I'm fearing something, 1075 00:45:20,620 --> 00:45:23,000 my first thing is to get away from that. 1076 00:45:23,103 --> 00:45:24,933 The officer who shot and killed Sylville 1077 00:45:25,034 --> 00:45:26,524 was himself African-American. 1078 00:45:26,620 --> 00:45:27,620 - Yes. - Yes. 1079 00:45:27,724 --> 00:45:30,004 Now, you could argue that it suggests that maybe 1080 00:45:30,103 --> 00:45:32,483 it wasn't at least a racist act. 1081 00:45:32,586 --> 00:45:34,166 - No. No, no, no, no, no. 1082 00:45:34,275 --> 00:45:35,445 It turned... 1083 00:45:35,551 --> 00:45:37,861 We don't turn it into what it's not, you feel me? 1084 00:45:37,965 --> 00:45:40,025 At the end of the day, it's not a race war. 1085 00:45:40,137 --> 00:45:41,857 You see them police, right here, right now? 1086 00:45:41,965 --> 00:45:44,515 It's them against us. 1087 00:45:44,620 --> 00:45:48,280 It's not a white-on-black, it's a BLUE-on-black. 1088 00:45:54,793 --> 00:45:56,173 Louis: The two or three square miles 1089 00:45:56,275 --> 00:45:57,715 we saw the police operating in 1090 00:45:57,827 --> 00:46:01,237 was the most incarcerated zip code in America. 1091 00:46:01,344 --> 00:46:04,074 So you had a community which was in chaos, 1092 00:46:04,172 --> 00:46:07,382 where any police force would have struggled. 1093 00:46:08,896 --> 00:46:10,896 - I've arrested people three times, 1094 00:46:11,000 --> 00:46:16,480 you know, from age 15 to 18 to 26. 1095 00:46:16,586 --> 00:46:18,516 We just had a guy that was killed yesterday 1096 00:46:18,620 --> 00:46:20,900 in our district, and I knew him personally. 1097 00:46:21,000 --> 00:46:22,210 Does it affect you at all? 1098 00:46:22,310 --> 00:46:25,690 You know, not to so sound cold or heartless, er, 1099 00:46:25,793 --> 00:46:28,413 you just deal with so many people that if... 1100 00:46:28,517 --> 00:46:30,997 if I cared about every single one that I dealt with, 1101 00:46:31,103 --> 00:46:32,313 I think I would go crazy. 1102 00:46:32,413 --> 00:46:34,243 - What's the story? Were you on the bike? 1103 00:46:34,344 --> 00:46:36,214 - Yes, we're going back to his place 1104 00:46:36,310 --> 00:46:38,140 and, er, we just got pulled over. 1105 00:46:38,241 --> 00:46:39,931 - Have you been stopped before? 1106 00:46:40,034 --> 00:46:41,554 - Oh, yeah. - For what? 1107 00:46:41,655 --> 00:46:43,685 For exactly this reason. 1108 00:46:43,793 --> 00:46:45,623 - Which is? 1109 00:46:45,724 --> 00:46:47,414 I fit their description. 1110 00:46:47,517 --> 00:46:49,307 - What are you filming? - I'm filming you. 1111 00:46:49,413 --> 00:46:51,623 Why did you pick Milwaukee to come film for? 1112 00:46:51,724 --> 00:46:53,284 'Cause, for a city its size, 1113 00:46:53,379 --> 00:46:55,069 it's got a high rate of homicides. 1114 00:46:55,172 --> 00:46:57,452 They got a high rate of police officers 1115 00:46:57,551 --> 00:46:59,381 killing the Black community. 1116 00:46:59,482 --> 00:47:01,552 I'm a community activist. 1117 00:47:01,655 --> 00:47:04,855 The police, they fail to protect our community. 1118 00:47:04,965 --> 00:47:07,995 That's why we wear our Black Lives Matter shirt, 1119 00:47:08,103 --> 00:47:09,663 'cause we do matter. 1120 00:47:09,758 --> 00:47:12,308 They don't care how our neighbourhood look. 1121 00:47:14,413 --> 00:47:16,143 Louis: It was a community in which 1122 00:47:16,241 --> 00:47:17,831 most of the dads were absent, 1123 00:47:17,931 --> 00:47:19,831 many of them through being incarcerated, 1124 00:47:19,931 --> 00:47:21,521 and a younger generation 1125 00:47:21,620 --> 00:47:23,930 growing up in fatherless families, 1126 00:47:24,034 --> 00:47:25,904 surrounded by grief. 1127 00:47:27,689 --> 00:47:31,449 - God does not deal in death, God deals in life! 1128 00:47:32,275 --> 00:47:35,515 [anguished cries] 1129 00:47:35,620 --> 00:47:38,410 - It's a homecoming. This is not no going away. 1130 00:47:38,517 --> 00:47:40,027 It's a homecoming. 1131 00:47:40,137 --> 00:47:41,587 You have been reborn. 1132 00:47:41,689 --> 00:47:44,279 - Amen. 1133 00:47:44,379 --> 00:47:46,379 Louis: Four years later, in Minneapolis, 1134 00:47:46,482 --> 00:47:49,312 George Floyd was killed by police. 1135 00:47:51,275 --> 00:47:53,545 This time, the whole world took notice. 1136 00:47:55,034 --> 00:47:56,344 Newsreader: Protesters are taking to the streets 1137 00:47:56,448 --> 00:47:57,788 across the country 1138 00:47:57,896 --> 00:48:00,336 for a second consecutive weekend. 1139 00:48:00,448 --> 00:48:01,968 Louis: Among those leading the demonstrations 1140 00:48:02,068 --> 00:48:03,588 in Milwaukee was Sedan, 1141 00:48:03,689 --> 00:48:05,759 the brother of Sylville Smith, 1142 00:48:05,862 --> 00:48:08,592 the young man who was killed by the police. 1143 00:48:08,689 --> 00:48:11,619 So in this recent round of protests 1144 00:48:11,724 --> 00:48:13,974 and demonstrations, 1145 00:48:14,068 --> 00:48:16,688 have you been encouraged by that? 1146 00:48:16,793 --> 00:48:18,483 How do you view that? 1147 00:48:18,586 --> 00:48:19,826 - George Floyd's death 1148 00:48:19,931 --> 00:48:21,761 sparked something in the community 1149 00:48:21,862 --> 00:48:24,212 that I've been trying to get them to see for, 1150 00:48:24,310 --> 00:48:26,410 you know, three and a half years. 1151 00:48:26,517 --> 00:48:29,477 Erm, it's more people on board, 1152 00:48:29,586 --> 00:48:31,166 it's different races. 1153 00:48:31,275 --> 00:48:35,895 It's people that are finally waking up and seeing that, 1154 00:48:36,000 --> 00:48:37,340 you know, 1155 00:48:37,448 --> 00:48:39,968 how can this not be police brutality? 1156 00:48:40,068 --> 00:48:42,928 How can this not be murder? 1157 00:48:43,034 --> 00:48:46,384 Do you see a real possibility of change now? 1158 00:48:46,482 --> 00:48:48,692 - Yes, I've been in communities 1159 00:48:48,793 --> 00:48:50,933 where I normally wouldn't even be able 1160 00:48:51,034 --> 00:48:52,974 to walk down the block, 1161 00:48:53,068 --> 00:48:55,478 erm, without the police being called on me 1162 00:48:55,586 --> 00:48:58,066 just for the colour of my skin, and, erm, 1163 00:48:58,172 --> 00:49:00,072 now I have people that are in those communities 1164 00:49:00,172 --> 00:49:01,722 that will work with me. 1165 00:49:01,827 --> 00:49:05,477 And if we can change Milwaukee, as in, you know, 1166 00:49:05,586 --> 00:49:08,376 being one of our nation's most segregated cities 1167 00:49:08,482 --> 00:49:11,002 to live in, then it should go as an act 1168 00:49:11,103 --> 00:49:12,763 to showing the world 1169 00:49:12,862 --> 00:49:14,412 that we all can change. 1170 00:49:17,931 --> 00:49:21,141 Louis: The global surge of support for Black Lives Matter 1171 00:49:21,241 --> 00:49:24,071 feels like a necessary correction 1172 00:49:24,172 --> 00:49:27,972 of something that's been in front of us, all of us. 1173 00:49:29,344 --> 00:49:31,834 An injustice that's finally beginning to be recognised. 1174 00:49:35,000 --> 00:49:36,590 People in prison, 1175 00:49:36,689 --> 00:49:38,619 or caught up in the system, 1176 00:49:38,724 --> 00:49:40,104 they aren't 'they', 1177 00:49:40,206 --> 00:49:42,516 they are potentially 'us'. 1178 00:49:48,482 --> 00:49:52,622 It was Max Weber who defined the state as "that institution 1179 00:49:52,724 --> 00:49:55,794 "which has the monopoly of legitimate force." 1180 00:49:55,896 --> 00:49:58,336 [siren wails] 1181 00:49:58,448 --> 00:50:00,278 It's built into the nature of authority 1182 00:50:00,379 --> 00:50:03,409 that they are allowed, in lawful circumstances, 1183 00:50:03,517 --> 00:50:06,097 to restrain you, to lock you up. 1184 00:50:08,379 --> 00:50:10,029 You can't be naive about that. 1185 00:50:10,137 --> 00:50:12,067 This is part of how order is maintained, 1186 00:50:12,172 --> 00:50:14,902 but it comes with an enormous burden of responsibility 1187 00:50:15,000 --> 00:50:17,030 to do it correctly. 1188 00:50:19,413 --> 00:50:21,313 It's an unenviable task, in a way. 1189 00:50:21,413 --> 00:50:23,593 It's impossible to do perfectly, 1190 00:50:23,689 --> 00:50:28,479 but it isn't impossible to do much better. 1191 00:50:30,344 --> 00:50:33,344 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 83805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.