All language subtitles for IPX-643

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian Download
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,455 --> 00:00:13,514 7 years ago, my parents were open.. 2 00:00:13,568 --> 00:00:19,353 The whole time after dropping out of high school I have raised my younger brother alone... Starring-Kana Momonogi AVJAMAK 3 00:00:24,224 --> 00:00:26,293 - sister! - Come on! 4 00:00:26,368 --> 00:00:28,416 Hey, lend me some money! 5 00:00:29,363 --> 00:00:34,434 What are you talking about? There can't be such money at home! 6 00:00:36,069 --> 00:00:41,542 -What should I do... -Where did you spend your money... Gamble again? 7 00:00:42,576 --> 00:00:46,780 -It doesn't matter if you don't lend money. -I don't! 8 00:00:46,988 --> 00:00:50,083 If you need money, be steadfast Get ready to get a job... 9 00:00:51,251 --> 00:00:55,189 With bad people who touch every day Just hang out... 10 00:00:55,612 --> 00:00:59,826 You really have to do it right, Dad can be relieved in heaven... 11 00:01:02,643 --> 00:01:06,867 -What are you saying... On behalf of my parents... 12 00:01:07,072 --> 00:01:13,216 01:46:11,171 Wait a minute! There was something strange Are you okay? 344 01:46:12,606 --> 01:46:14,141 Nothing! 345 01:46:15,400 --> 01:46:21,650 - Really? Something suspicious Are you hiding something from me? -There's nothing to hide... 346 01:46:22,196 --> 01:46:23,616 Really nothing 347 01:46:26,588 --> 01:46:31,825 -Cana... You're not cheating... -You didn't cheat! 348 01:46:34,808 --> 01:46:37,230 Really... Ah... 349 01:46:40,023 --> 01:46:45,428 -I'll tell you everything right later... Huh? - okay... 350 01:46:53,568 --> 01:46:55,872 It's really nothing... 351 01:47:20,374 --> 01:47:25,180 I'll be really sure... Trust me! 352 01:47:26,374 --> 01:47:30,484 Well... if you do that... You have to trust Kina... 353 01:47:30,670 --> 01:47:37,124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.