Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:26,068 --> 00:02:28,237
I'm pouring a glass.
Do you want some?
2
00:02:28,270 --> 00:02:29,404
No, I'm good!
3
00:02:42,417 --> 00:02:44,219
Who's there?
4
00:02:45,953 --> 00:02:47,189
Hello?
5
00:02:47,222 --> 00:02:48,257
Mom, it's me.
6
00:02:50,058 --> 00:02:51,059
Mom!
7
00:02:53,794 --> 00:02:55,397
Door one.
8
00:02:55,430 --> 00:02:57,366
Uh,
my key doesn't work.
9
00:03:00,935 --> 00:03:01,936
No, we, uh...
10
00:03:03,738 --> 00:03:05,274
We changed the locks last year
11
00:03:05,307 --> 00:03:07,209
after you and Eric
stole the guitars.
12
00:03:10,078 --> 00:03:12,747
The deal was
you wouldn't come back
13
00:03:12,780 --> 00:03:13,881
until you were clean.
14
00:03:13,915 --> 00:03:15,050
Wait, wait, wait.
15
00:03:15,083 --> 00:03:17,286
That is why
I'm here. I am...
16
00:03:18,120 --> 00:03:19,121
I'm done.
17
00:03:19,621 --> 00:03:21,356
I wanna come home.
18
00:03:21,390 --> 00:03:23,192
Are you done?
Are you out of drugs?
19
00:03:24,259 --> 00:03:26,195
I ended it with Eric.
20
00:03:26,228 --> 00:03:28,330
He's gone. I've been living
on my own on the streets
21
00:03:28,363 --> 00:03:32,334
for maybe like a week
or maybe even more.
22
00:03:32,367 --> 00:03:34,403
You know, I've been thinking
about all the things
23
00:03:34,436 --> 00:03:36,804
that you said to me
since I was like a little girl
24
00:03:36,837 --> 00:03:38,806
and I've had these,
like, realizations like,
25
00:03:38,839 --> 00:03:43,245
these big, big realizations
that I wanna go back to school
26
00:03:43,278 --> 00:03:44,313
and I wanna get a job
27
00:03:44,346 --> 00:03:47,182
and I just wanna
get my kids back...
28
00:03:47,216 --> 00:03:49,017
Molly, stop. Just stop.
29
00:03:49,051 --> 00:03:50,885
I've heard this speech
for 10 years.
30
00:03:50,918 --> 00:03:53,088
Mom,
I need to be home.
31
00:03:53,121 --> 00:03:55,856
You know, I do not do well
when I'm left on my own
32
00:03:56,458 --> 00:03:58,060
and I wanna detox
33
00:04:00,429 --> 00:04:02,830
and I can do that here.
34
00:04:02,863 --> 00:04:05,833
No. Come back when you're clean.
35
00:04:05,866 --> 00:04:06,867
No, Mom, please.
36
00:04:08,136 --> 00:04:11,240
I'll see you when you're clean.
37
00:04:11,273 --> 00:04:13,941
Mom! Please! Mom!
38
00:04:13,975 --> 00:04:16,144
It's me!
39
00:04:16,178 --> 00:04:17,479
Come here, come here.
40
00:04:17,979 --> 00:04:19,314
Oh!
41
00:04:19,348 --> 00:04:20,848
You're doing the right thing.
42
00:04:20,881 --> 00:04:22,850
If you let her in,
she's gonna blow up your life.
43
00:04:22,883 --> 00:04:25,087
Oh, you know,
don't talk about her like that.
44
00:04:25,120 --> 00:04:26,288
She's not a bomb.
45
00:04:26,321 --> 00:04:28,290
I'm just saying
this is what you have to do.
46
00:04:28,323 --> 00:04:30,359
She won't walk if you carry her.
47
00:04:30,392 --> 00:04:31,759
Oh, fuck off.
48
00:04:34,129 --> 00:04:35,130
Okay.
49
00:04:56,917 --> 00:04:58,986
Don't make me call the police.
50
00:04:59,021 --> 00:05:00,855
Oh, my God. Who are you?
51
00:05:00,888 --> 00:05:03,458
Every time you come into this
house, something disappears.
52
00:05:03,492 --> 00:05:05,027
I'll stay at a hotel.
53
00:05:05,060 --> 00:05:08,263
I just need some place safe
that I can get clean.
54
00:05:08,297 --> 00:05:09,997
Just money for a hotel then.
55
00:05:12,900 --> 00:05:14,169
You want me to give you money?
56
00:05:15,037 --> 00:05:16,138
Are you crazy?
57
00:05:16,171 --> 00:05:19,408
Like the money you needed
for shoes or for glasses?
58
00:05:19,441 --> 00:05:23,278
Or for, uh, oh,
online cosmetology classes?
59
00:05:23,312 --> 00:05:26,081
Or Zumba lessons
to get back in shape?
60
00:05:27,649 --> 00:05:30,085
How much heroin have I paid for?
61
00:05:30,118 --> 00:05:31,919
You're right.
62
00:05:31,952 --> 00:05:34,623
I'll just detox under a highway
63
00:05:34,656 --> 00:05:36,091
with prostitutes and rats,
64
00:05:36,124 --> 00:05:37,626
'cause that's
a much better plan, Mom.
65
00:05:37,659 --> 00:05:39,161
Why are you covering your mouth?
66
00:05:41,962 --> 00:05:43,031
Let me see.
67
00:05:44,199 --> 00:05:45,200
Show me.
68
00:05:49,237 --> 00:05:50,238
Oh, my God.
69
00:05:59,014 --> 00:06:01,383
Can I please just
have a pillow and a blanket?
70
00:06:01,416 --> 00:06:03,151
It gets really cold at night.
71
00:06:03,984 --> 00:06:04,985
Get well, Molly.
72
00:06:19,301 --> 00:06:20,302
I set the alarm.
73
00:06:27,175 --> 00:06:31,313
Why did you say before
that she blows up my life?
74
00:06:31,346 --> 00:06:33,914
I mean what you
really meant was our life?
75
00:06:33,948 --> 00:06:35,983
- Yes.
- So why didn't you just say that...
76
00:06:36,017 --> 00:06:37,386
Do I need to?
77
00:06:37,419 --> 00:06:39,554
I'm tired of what
we've been through.
78
00:06:39,588 --> 00:06:41,523
I'm scared for you
whenever she's around.
79
00:06:41,556 --> 00:06:44,959
Just don't let her suck you in.
80
00:06:44,992 --> 00:06:46,395
She doesn't suck me in.
81
00:06:48,563 --> 00:06:52,134
Whenever I've decided
to reengage with her,
82
00:06:52,167 --> 00:06:55,036
I've always done it
with my eyes wide open.
83
00:07:36,578 --> 00:07:38,447
Door one.
84
00:07:38,480 --> 00:07:41,383
If you're hoping for pity,
there's none coming.
85
00:07:41,416 --> 00:07:43,718
- Go to a shelter.
- I need to be home.
86
00:07:45,187 --> 00:07:46,688
Go, please.
87
00:08:48,383 --> 00:08:50,752
Oh,
God damn it, you are stubborn.
88
00:08:51,653 --> 00:08:52,721
You're like a mule.
89
00:08:53,421 --> 00:08:55,423
If there's anyone or anything
90
00:08:55,457 --> 00:08:58,693
more fucking relentless
than heroin, it's you.
91
00:08:58,727 --> 00:09:01,263
That's my one glimmer
of hope in all this here.
92
00:09:04,499 --> 00:09:06,434
If you're serious,
93
00:09:06,468 --> 00:09:09,170
I'll drive you
to detox right now.
94
00:09:09,204 --> 00:09:13,642
Okay, but first can I stay
here a couple of days.
95
00:09:13,675 --> 00:09:16,478
- No.
- Getting into detox is not that simple...
96
00:09:16,511 --> 00:09:18,647
Molly, we can definitely try.
97
00:09:18,680 --> 00:09:19,881
Beds open up every day.
98
00:09:19,915 --> 00:09:21,650
- They do not open up everyday.
- Either we leave right now,
99
00:09:21,683 --> 00:09:23,718
or you can get used
to sleeping on the porch.
100
00:09:23,752 --> 00:09:27,556
Fuck! Were you always
this heartless bitch? Huh?
101
00:09:29,891 --> 00:09:31,793
I guess I must have forgotten.
102
00:09:31,826 --> 00:09:35,096
Can I at least
come inside and shower?
103
00:09:35,130 --> 00:09:37,132
I haven't showered in weeks.
104
00:09:38,600 --> 00:09:40,702
I'm...
I'm on my period.
105
00:09:43,204 --> 00:09:46,408
No. I'll go get my things.
106
00:09:48,276 --> 00:09:49,377
Molly, wait here.
107
00:09:49,411 --> 00:09:51,546
- I'll go with you.
- Wait here.
108
00:10:25,313 --> 00:10:26,314
Seat belt.
109
00:10:36,891 --> 00:10:39,327
We'll pick up tampons
on the way. Okay?
110
00:10:40,662 --> 00:10:42,797
No. I don't need any.
111
00:10:42,831 --> 00:10:43,832
You're not on...
112
00:10:47,402 --> 00:10:48,403
Okay.
113
00:11:02,250 --> 00:11:04,185
- Hello.
- Hello.
114
00:11:04,819 --> 00:11:06,221
- Name?
- Molly...
115
00:11:06,254 --> 00:11:08,356
Molly Wheeler Margaret.
116
00:11:09,457 --> 00:11:10,859
Do you have your Medicaid card?
117
00:11:10,892 --> 00:11:11,893
Yeah.
118
00:11:15,397 --> 00:11:16,665
What drugs are you using?
119
00:11:16,698 --> 00:11:20,702
Heroin, methadone
and some crack.
120
00:11:20,735 --> 00:11:24,572
Uh, if I get any,
then maybe Adderall.
121
00:11:24,606 --> 00:11:26,408
Last time you used?
122
00:11:26,441 --> 00:11:29,611
Yesterday morning
so I'm hurting.
123
00:11:30,712 --> 00:11:32,247
How long have you been addicted?
124
00:11:32,981 --> 00:11:34,849
- Hmm.
- Ten years or more.
125
00:11:36,584 --> 00:11:38,219
Have you ever
been through detox?
126
00:11:38,253 --> 00:11:39,788
- Uh-huh.
- How many times?
127
00:11:40,422 --> 00:11:41,423
Um...
128
00:11:42,290 --> 00:11:43,625
Fourteen.
129
00:11:43,658 --> 00:11:46,327
- Excuse me?
- Fourteen times.
130
00:11:50,565 --> 00:11:52,634
Okay, so you know the drill.
131
00:11:52,667 --> 00:11:54,269
Medicaid pays for three nights.
132
00:11:54,302 --> 00:11:55,770
- After that, you're on your own.
- Mm-hmm.
133
00:11:55,804 --> 00:11:59,374
You get a cot, two towels, three
meals a day, if you can tolerate them.
134
00:11:59,407 --> 00:12:00,942
Muscle spasms, cold sweats,
135
00:12:00,975 --> 00:12:03,978
fever, vomiting, paranoia, insomnia.
All that's normal.
136
00:12:04,013 --> 00:12:07,782
But if you start to have trouble
breathing, speak up.
137
00:12:07,816 --> 00:12:10,385
The only open bed
is in a shared woman's room.
138
00:12:12,287 --> 00:12:13,288
Sign here.
139
00:12:28,303 --> 00:12:29,304
Okay.
140
00:12:29,637 --> 00:12:30,839
Let's go.
141
00:12:30,872 --> 00:12:34,809
Okay. You've made your point.
Can I please come home now?
142
00:12:34,843 --> 00:12:38,013
No. I'll pick you up
in three days.
143
00:12:38,047 --> 00:12:40,415
Really?
You're not gonna help?
144
00:12:41,083 --> 00:12:43,351
You're gonna walk away?
145
00:12:43,384 --> 00:12:44,552
It's your thing, huh?
146
00:12:45,020 --> 00:12:46,588
Fucking walk away!
147
00:12:50,992 --> 00:12:51,993
Come on.
148
00:13:07,909 --> 00:13:12,747
Oh, fuck.
Fuck, fuck, fuck.
149
00:13:24,859 --> 00:13:26,628
You motherfucker.
150
00:14:00,728 --> 00:14:02,097
She's in hell right now.
151
00:14:05,834 --> 00:14:06,835
What?
152
00:14:08,037 --> 00:14:10,105
She's in pain from head to toe
153
00:14:11,739 --> 00:14:13,374
and I kicked her to the curb.
154
00:14:14,776 --> 00:14:18,580
You should call
your mothers' group.
155
00:14:19,248 --> 00:14:20,915
Don't want their goddamn pity.
156
00:14:22,450 --> 00:14:23,985
It helps, you know. It helps.
157
00:14:25,553 --> 00:14:27,956
- You're all in the same boat.
- Yeah.
158
00:14:28,656 --> 00:14:30,092
Sinking 24/7.
159
00:14:34,796 --> 00:14:36,497
Sometimes I get
the feeling that...
160
00:14:39,701 --> 00:14:41,103
I don't want
to love her anymore.
161
00:14:42,837 --> 00:14:44,006
Scares the shit out of me.
162
00:14:46,574 --> 00:14:47,909
I'm gonna keep
loving her, right?
163
00:14:48,943 --> 00:14:50,012
Of course.
164
00:14:52,547 --> 00:14:53,548
Oh.
165
00:14:56,484 --> 00:14:58,087
This is the mess
you married into.
166
00:14:58,920 --> 00:15:00,421
I'm okay with it.
167
00:15:00,455 --> 00:15:02,091
Yeah, then you
really are an idiot.
168
00:15:05,227 --> 00:15:06,828
You always talk to me like that
169
00:15:06,861 --> 00:15:08,863
whenever she's around.
Have you noticed that?
170
00:15:11,233 --> 00:15:12,433
Stop doing it.
171
00:15:13,935 --> 00:15:14,936
Okay?
172
00:15:16,571 --> 00:15:17,839
I'm sorry, honey.
173
00:15:28,683 --> 00:15:31,387
Oh, that feels so good.
174
00:15:32,620 --> 00:15:33,721
You're the best, Deb.
175
00:15:36,191 --> 00:15:38,726
Oh, did I tell you we just
got back from a trip to Napa?
176
00:15:39,161 --> 00:15:40,595
Oh, really?
177
00:15:40,628 --> 00:15:43,464
- How was it?
- It was incredible.
178
00:15:43,498 --> 00:15:45,934
Walter's client
let us say in his house.
179
00:15:45,967 --> 00:15:48,636
House was
not really a word for it.
180
00:15:48,670 --> 00:15:49,704
It's ridiculous.
181
00:16:05,054 --> 00:16:05,954
I'm gonna level
with you, Molly,
182
00:16:05,987 --> 00:16:07,889
because you don't
have time for more bull.
183
00:16:09,757 --> 00:16:12,161
You have gone
through this 15 times.
184
00:16:12,194 --> 00:16:15,230
Statistically, you are
likely to be back again.
185
00:16:15,264 --> 00:16:18,533
Heroin has a 97 percent
relapse rate.
186
00:16:18,566 --> 00:16:21,602
You've already blown through the
veins in your arms, your ankles,
187
00:16:22,304 --> 00:16:24,539
hands, feet.
188
00:16:24,572 --> 00:16:26,641
Yeah, you stayed away
from your neck so far,
189
00:16:26,674 --> 00:16:29,144
but most people
go there sooner or later.
190
00:16:29,178 --> 00:16:31,180
You have put yourself
in quite a situation.
191
00:16:31,213 --> 00:16:34,816
- No, actually, you all put her in this situation.
- Oh, my God, Mom. Please.
192
00:16:34,849 --> 00:16:37,186
Her problem started in a
doctor's office just like this.
193
00:16:37,219 --> 00:16:38,920
When she was 17,
194
00:16:38,953 --> 00:16:41,223
she sprained
her knee water skiing
195
00:16:41,256 --> 00:16:44,859
and walked out
with a prescription for 75 Oxy
196
00:16:44,892 --> 00:16:47,262
and never a refill denied.
197
00:16:47,296 --> 00:16:49,231
Now that's, that's terrible.
198
00:16:49,264 --> 00:16:51,266
- I'm sorry.
- You and me both.
199
00:16:52,967 --> 00:16:54,036
What are your triggers?
200
00:16:55,570 --> 00:17:00,975
Boredom, anxiety,
shame, loneliness.
201
00:17:01,010 --> 00:17:03,811
My life.
Basically my life's a trigger.
202
00:17:05,080 --> 00:17:06,081
You're not alone.
203
00:17:06,814 --> 00:17:07,982
I'm 31 years old,
204
00:17:08,017 --> 00:17:10,252
and I've done nothing
but go down in life.
205
00:17:10,285 --> 00:17:12,587
So I can sit around
and feel all of that,
206
00:17:12,620 --> 00:17:15,124
or I can do something
about it and feel good
207
00:17:15,990 --> 00:17:17,026
and numb.
208
00:17:18,693 --> 00:17:22,864
She's always been really
sensitive to things like that.
209
00:17:22,897 --> 00:17:24,299
To feelings.
210
00:17:24,333 --> 00:17:26,901
It's always what she said
since she was a teenager.
211
00:17:26,934 --> 00:17:28,636
How would you know?
You weren't even there...
212
00:17:28,669 --> 00:17:30,905
Molly, I'm here now.
213
00:17:30,938 --> 00:17:34,309
Let's talk about
our options. Hmm?
214
00:17:34,343 --> 00:17:37,079
Do either of you know
what an opioid antagonist is?
215
00:17:37,678 --> 00:17:38,746
No.
216
00:17:38,780 --> 00:17:40,315
It's a shot we give you
once a month,
217
00:17:40,349 --> 00:17:43,252
and it blocks opioids
from getting into your system.
218
00:17:43,285 --> 00:17:46,255
Heroin, Oxy, narco.
219
00:17:46,288 --> 00:17:49,590
The shot essentially makes you
immune to getting high.
220
00:17:49,624 --> 00:17:51,093
Now it's not a magic bullet.
221
00:17:51,126 --> 00:17:53,228
You still have to do
the active work of recovery.
222
00:17:53,262 --> 00:17:54,829
Twelve-steps therapy, all of it.
223
00:17:57,266 --> 00:17:58,267
Is it safe?
224
00:17:59,901 --> 00:18:01,170
Are you fucking kidding me?
225
00:18:02,737 --> 00:18:04,206
You've spent 10 years
226
00:18:04,239 --> 00:18:07,775
shooting up heroin
laced with what,
227
00:18:07,809 --> 00:18:10,978
rat poison and baby powder
and God knows what else.
228
00:18:11,013 --> 00:18:13,748
And now all of a sudden,
your body's a temple.
229
00:18:13,781 --> 00:18:16,684
Is it fucking safe? Oh, God.
230
00:18:17,652 --> 00:18:18,920
Jesus, Molly.
231
00:18:18,953 --> 00:18:20,322
Yes, it's safe.
232
00:18:20,355 --> 00:18:21,356
FDA approved.
233
00:18:22,723 --> 00:18:24,959
You have to be clean
for at least a week.
234
00:18:24,992 --> 00:18:26,328
Now if you still
have drugs in your system
235
00:18:26,361 --> 00:18:27,396
when you get this shot,
236
00:18:27,429 --> 00:18:29,797
it puts you into something
called rapid withdrawal.
237
00:18:29,831 --> 00:18:30,965
That's very dangerous.
238
00:18:31,533 --> 00:18:32,767
Emergency room stuff.
239
00:18:34,236 --> 00:18:36,038
And then a shot once a month.
240
00:18:41,210 --> 00:18:42,211
It's a chance.
241
00:18:43,345 --> 00:18:44,779
Take it, Moll.
242
00:18:44,812 --> 00:18:46,315
It's my call, Mom.
243
00:18:53,388 --> 00:18:55,190
Fine. Yeah, okay.
244
00:18:55,224 --> 00:18:56,757
I think
that's a good choice.
245
00:18:57,692 --> 00:19:00,728
You have been in detox
four days already.
246
00:19:00,761 --> 00:19:03,031
You should do
four more to be safe.
247
00:19:03,065 --> 00:19:05,067
So let's shoot
for 9:00 a.m., Friday.
248
00:19:05,100 --> 00:19:06,701
Wait. Four more days? Seriously?
249
00:19:06,734 --> 00:19:09,104
She can't wait that long.
She might be using in an hour.
250
00:19:09,138 --> 00:19:11,006
- Thanks for the vote of confidence.
- Can't she stay here?
251
00:19:11,039 --> 00:19:14,243
- No.
- No. Unfortunately, we need the bed.
252
00:19:14,276 --> 00:19:16,278
You need to be
somewhere not alone
253
00:19:16,311 --> 00:19:17,745
and away from other users.
254
00:19:25,987 --> 00:19:26,988
Four more days.
255
00:19:29,358 --> 00:19:31,093
I can do that. All right?
256
00:19:31,126 --> 00:19:32,194
- Yeah.
- Yeah.
257
00:19:33,162 --> 00:19:34,829
- Yeah, you can.
- Yeah.
258
00:19:37,832 --> 00:19:39,234
That guy should be shot.
259
00:19:45,073 --> 00:19:47,209
- Okay.
- Yeah. So sorry.
260
00:19:47,242 --> 00:19:49,344
Your gums are very inflamed.
261
00:19:49,378 --> 00:19:51,446
I'm gonna give you
some ointment to take home.
262
00:19:51,480 --> 00:19:54,383
- Non-narcotic, but use it sparingly anyway.
- Hmm.
263
00:19:55,816 --> 00:19:58,320
Now, these are temps.
264
00:19:58,353 --> 00:20:00,155
Let's try them for size.
265
00:20:00,189 --> 00:20:02,157
Uh, okay.
266
00:20:02,191 --> 00:20:03,925
Ow!
267
00:20:03,958 --> 00:20:05,927
I'll give you call
in a couple of weeks
268
00:20:05,960 --> 00:20:07,196
when the real ones come in.
269
00:20:08,096 --> 00:20:09,097
They hurt.
270
00:20:10,032 --> 00:20:12,167
Yes, they'll take
some getting used to.
271
00:20:12,900 --> 00:20:13,901
Let me see.
272
00:20:21,543 --> 00:20:23,878
Door one.
273
00:20:28,150 --> 00:20:30,018
Get in here.
274
00:20:30,052 --> 00:20:33,322
You sure? I don't wanna impose.
275
00:20:33,355 --> 00:20:34,889
If now's a bad time,
276
00:20:34,922 --> 00:20:36,958
- I can always come back later.
- Oh, screw you.
277
00:21:16,265 --> 00:21:18,367
Molly's amazing salon.
278
00:21:18,400 --> 00:21:21,069
Remember the time I accidentally
dyed your hair pink?
279
00:21:21,103 --> 00:21:23,472
Accidentally? Sure.
280
00:21:23,505 --> 00:21:26,508
Why do you keep all this crap?
It's like a museum.
281
00:21:26,541 --> 00:21:29,344
Oh, you know,
a lot of good memories.
282
00:21:29,378 --> 00:21:31,146
Yeah, from before
I was a fuck up.
283
00:21:33,248 --> 00:21:34,383
Remember what this is?
284
00:21:35,417 --> 00:21:36,451
Argh!
285
00:21:36,485 --> 00:21:38,120
Smallest
violin in the world.
286
00:21:39,454 --> 00:21:42,923
Where the fuck are my perfumes?
My... My jewelry.
287
00:21:42,957 --> 00:21:47,496
You sold the perfume
and you pawned all the jewelry
288
00:21:49,031 --> 00:21:53,468
along with my wedding ring,
my engagement ring,
289
00:21:55,637 --> 00:21:56,904
your grandmother's.
290
00:22:10,218 --> 00:22:11,219
Jesus.
291
00:22:13,021 --> 00:22:14,189
Did you shoot up in here?
292
00:22:15,457 --> 00:22:18,226
I don't know.
I guess I must have after rehab.
293
00:22:18,260 --> 00:22:21,263
Oh! That's reassuring.
294
00:22:23,031 --> 00:22:24,832
Oh, what the fuck?
295
00:22:27,602 --> 00:22:28,603
Oh!
296
00:22:34,242 --> 00:22:36,877
So, um, I'm supposed
to work tonight.
297
00:22:37,679 --> 00:22:40,215
The casino's booked solid,
298
00:22:40,248 --> 00:22:42,883
but I'll have my phone on me,
299
00:22:42,917 --> 00:22:45,420
and it'll only be
a couple of hours.
300
00:22:47,656 --> 00:22:48,856
Chris will be here.
301
00:22:49,257 --> 00:22:50,625
He's out back.
302
00:22:50,659 --> 00:22:52,594
But if you
need anything, call me...
303
00:22:52,627 --> 00:22:54,429
Did you tell him
that I was staying here?
304
00:22:55,163 --> 00:22:56,398
Of course, I did.
305
00:22:56,431 --> 00:22:58,100
I called him.
306
00:22:59,334 --> 00:23:00,335
He's...
307
00:23:02,104 --> 00:23:03,105
He's fine with it.
308
00:23:13,981 --> 00:23:15,150
I'm happy you're home.
309
00:23:47,416 --> 00:23:48,683
I'm gonna go have a cigarette.
310
00:23:50,719 --> 00:23:52,721
Jesus. What is that sound?
311
00:23:52,754 --> 00:23:54,022
It's the alarm.
312
00:23:54,055 --> 00:23:57,259
What? Can you turn it off?
313
00:23:57,292 --> 00:23:59,428
I need it to beep
every time the door opens.
314
00:23:59,461 --> 00:24:01,962
Why? This is like the safest
neighborhood in the world.
315
00:24:28,356 --> 00:24:30,125
This puzzle been here
this whole time?
316
00:24:30,158 --> 00:24:32,160
Oh. Yeah.
I didn't want to touch it.
317
00:24:32,194 --> 00:24:34,196
I thought maybe you'd like
to finish it someday.
318
00:24:34,229 --> 00:24:35,230
No, I hate it.
319
00:24:36,731 --> 00:24:39,267
This is a pay as you go.
320
00:24:39,301 --> 00:24:41,503
So, uh, let me know
if you run out of minutes.
321
00:24:42,771 --> 00:24:45,273
Ran out of minutes?
Who am I gonna call?
322
00:24:45,307 --> 00:24:48,143
I entered my number.
323
00:24:48,176 --> 00:24:51,446
Your sister's, the kids',
the clinic and your dad's.
324
00:24:53,348 --> 00:24:54,716
When was the last
time I was here?
325
00:24:55,817 --> 00:25:01,723
Um, well, I guess it was
about a year and a half ago.
326
00:25:01,756 --> 00:25:04,292
I woke up the next morning
and you were gone.
327
00:25:09,664 --> 00:25:11,099
Can you open the garage door?
328
00:25:26,348 --> 00:25:27,549
Hi.
329
00:25:29,117 --> 00:25:30,118
Is that her?
330
00:25:31,653 --> 00:25:32,721
Close it.
331
00:25:42,264 --> 00:25:43,398
Are you gonna be all right?
332
00:25:43,431 --> 00:25:44,699
Mmm-hmm.
333
00:25:45,433 --> 00:25:47,469
Okay, I'm leaving.
334
00:25:57,312 --> 00:25:59,481
What?
335
00:26:01,550 --> 00:26:03,552
Sorry.
336
00:26:03,585 --> 00:26:05,353
Let me know if you need
anything, huh?
337
00:26:05,387 --> 00:26:07,122
Yeah.
Thank you.
338
00:26:07,889 --> 00:26:09,090
Okay.
339
00:26:42,490 --> 00:26:43,658
Door one.
340
00:27:20,362 --> 00:27:21,630
It's me.
341
00:27:23,365 --> 00:27:24,366
I...
342
00:27:24,833 --> 00:27:26,635
I'm freezing.
343
00:27:26,668 --> 00:27:28,403
I thought withdrawals
were supposed to be over.
344
00:27:34,943 --> 00:27:36,778
No. Stay. Stay.
345
00:27:36,811 --> 00:27:38,413
Oh, Molly.
346
00:27:38,446 --> 00:27:39,814
I'm tired.
347
00:27:41,249 --> 00:27:43,318
Did I really sell
your wedding rings?
348
00:27:48,256 --> 00:27:49,591
You know, just...
349
00:27:49,624 --> 00:27:51,559
just don't worry about it.
350
00:27:51,593 --> 00:27:53,228
- Oh.
- This is a disease.
351
00:27:53,261 --> 00:27:54,295
This isn't you.
352
00:27:54,796 --> 00:27:56,431
- It's not.
- No.
353
00:27:56,464 --> 00:27:58,333
No, it's another you.
354
00:27:58,366 --> 00:27:59,768
It's not the real you.
355
00:28:00,168 --> 00:28:02,337
She isn't you.
356
00:28:03,005 --> 00:28:05,407
Ah, mind bending, Mom.
357
00:28:06,808 --> 00:28:07,909
Do you remember...
358
00:28:08,977 --> 00:28:10,845
right after I left your dad,
359
00:28:11,913 --> 00:28:13,715
I opened that...
360
00:28:13,748 --> 00:28:16,418
...that
pottery painting store
361
00:28:16,451 --> 00:28:18,286
way out of the mall.
362
00:28:18,319 --> 00:28:19,921
Oh, God, that was
such a bad idea.
363
00:28:19,954 --> 00:28:21,790
It was a terrible location,
364
00:28:22,691 --> 00:28:26,261
but I was so tired of...
365
00:28:26,294 --> 00:28:29,264
trying to get out
from under your dad,
366
00:28:29,297 --> 00:28:31,299
finding something of my own.
367
00:28:32,534 --> 00:28:36,905
You know that place
was so quiet,
368
00:28:36,938 --> 00:28:38,573
just like a mausoleum.
369
00:28:40,709 --> 00:28:42,577
All those empty chairs.
370
00:28:43,945 --> 00:28:46,715
And even after all,
I put you through,
371
00:28:48,283 --> 00:28:49,451
leaving you,
372
00:28:51,953 --> 00:28:54,656
you started coming all the way
out there after school,
373
00:28:56,658 --> 00:28:59,861
dragging your friends
with you.
374
00:28:59,894 --> 00:29:03,298
You even hosted a birthday
party there for God's sake.
375
00:29:04,566 --> 00:29:05,467
And after
a couple of months,
376
00:29:05,500 --> 00:29:09,804
you had so many of those
damn coffee mugs.
377
00:29:13,808 --> 00:29:15,243
That was pretty great.
378
00:29:16,745 --> 00:29:18,680
That was you.
379
00:29:25,453 --> 00:29:27,589
Almost one day down,
380
00:29:28,790 --> 00:29:29,924
three more to go.
381
00:29:31,893 --> 00:29:33,795
Does Dad know that I'm home?
382
00:29:38,399 --> 00:29:39,567
I'll tell him.
383
00:29:43,905 --> 00:29:45,607
Good night, kiddo.
384
00:30:06,361 --> 00:30:07,462
It's 10:00 am.
385
00:30:08,797 --> 00:30:09,831
They're not here.
386
00:30:11,033 --> 00:30:13,334
It's, uh, 10:03.
387
00:30:13,868 --> 00:30:15,303
Oh, relax.
388
00:30:16,638 --> 00:30:17,839
I bet they don't come.
Why?
389
00:30:17,872 --> 00:30:19,874
- Why would they come?
- Oh, stop that.
390
00:30:22,443 --> 00:30:23,745
Have you heard
from your sister?
391
00:30:24,813 --> 00:30:27,049
No. Why?
392
00:30:27,082 --> 00:30:29,018
Well, she wants to see you.
393
00:30:30,919 --> 00:30:33,055
Since when did she have
the time to see anyone?
394
00:30:34,556 --> 00:30:35,723
Where are your teeth?
395
00:30:37,458 --> 00:30:38,760
Oh, okay.
396
00:30:38,793 --> 00:30:40,129
They hurt.
397
00:30:46,035 --> 00:30:47,669
Hi!
398
00:30:49,038 --> 00:30:51,006
- Grandma!
- Grandma!
399
00:30:51,040 --> 00:30:52,674
- Hi, Grandma!
- It's so good to see you.
400
00:30:52,707 --> 00:30:54,843
- Oh, hi, sweetie.
- I missed you.
401
00:30:54,876 --> 00:30:57,645
Oh, how are you?
402
00:30:57,679 --> 00:31:00,015
Ah, go hug your mom.
403
00:31:04,485 --> 00:31:05,753
- Hi, kiddo.
- Hi, Sean.
404
00:31:06,188 --> 00:31:07,522
Hi, Deb.
405
00:31:09,124 --> 00:31:11,093
Hey, we, uh...
406
00:31:11,126 --> 00:31:13,962
we can't stay long,
couple hours or so.
407
00:31:14,696 --> 00:31:17,398
Okay, well,
let's go inside.
408
00:31:17,765 --> 00:31:18,933
Come on.
409
00:31:19,901 --> 00:31:21,103
You want some coffee?
410
00:31:21,136 --> 00:31:22,670
Yeah, sure.
411
00:31:27,475 --> 00:31:28,610
You look good.
412
00:31:30,645 --> 00:31:32,047
No, but thanks.
413
00:31:38,053 --> 00:31:39,621
Ta-da!
414
00:31:40,189 --> 00:31:42,091
- All right.
- Ah...
415
00:31:42,124 --> 00:31:44,425
- Here, eat up.
- One.
416
00:31:44,459 --> 00:31:45,860
- Mmm.
- One.
417
00:31:52,800 --> 00:31:54,003
So how's work?
418
00:31:55,137 --> 00:31:57,505
It's... it's real good.
419
00:31:57,538 --> 00:31:59,741
There's so much of it.
420
00:31:59,774 --> 00:32:01,943
Thinking about opening up
a second body shop.
421
00:32:01,976 --> 00:32:04,445
Uh-hmm. Wait,
why are you doing that?
422
00:32:04,479 --> 00:32:05,713
You love nuts.
423
00:32:05,747 --> 00:32:09,084
I do. But the doctor says
I can't have any.
424
00:32:09,118 --> 00:32:11,753
Well, we found out last year
that some nuts
425
00:32:11,786 --> 00:32:13,688
make her tummy hurt.
426
00:32:17,092 --> 00:32:20,962
Um, I broke my ankle,
I was in a cast.
427
00:32:20,995 --> 00:32:23,698
- Oh, wow.
- It wasn't broken.
428
00:32:23,731 --> 00:32:24,966
- Was too.
- No.
429
00:32:24,999 --> 00:32:26,668
- Shut up, moron.
- Come on, guys.
430
00:32:26,701 --> 00:32:27,902
We talked about this.
431
00:32:29,804 --> 00:32:33,541
He got a hairline fracture
flying off a swing set.
432
00:32:33,574 --> 00:32:34,842
- Hmm.
- Knucklehead.
433
00:32:36,045 --> 00:32:37,478
They're good kids, though.
434
00:32:37,979 --> 00:32:39,547
Yeah.
435
00:32:39,580 --> 00:32:42,117
Yeah, I know.
I know they're good kids.
436
00:32:47,089 --> 00:32:48,190
How's Dad?
437
00:32:50,925 --> 00:32:52,560
Go for it.
438
00:32:52,593 --> 00:32:54,063
- He's grumpy.
- What?
439
00:32:54,096 --> 00:32:55,697
- You are.
- But he's okay.
440
00:32:55,730 --> 00:32:57,532
He helps us with homework
and stuff.
441
00:32:57,565 --> 00:32:59,634
- I am not grumpy.
- He farts a lot.
442
00:32:59,667 --> 00:33:00,902
Now that's a lie.
443
00:33:00,935 --> 00:33:02,204
Chill, bruh.
We like you.
444
00:33:02,237 --> 00:33:04,006
I'm not your "bruh," bruh.
445
00:33:04,039 --> 00:33:05,673
- You're a "duh."
- Duh.
446
00:33:08,543 --> 00:33:10,179
Oh, and he has a girlfriend.
447
00:33:11,080 --> 00:33:12,547
She's a chef.
448
00:33:13,781 --> 00:33:15,084
Her food is yummy.
449
00:33:20,888 --> 00:33:22,291
Get him, get him.
450
00:33:22,324 --> 00:33:23,858
Come on, get him!
451
00:33:23,891 --> 00:33:25,626
Come on! Come on!
452
00:33:25,660 --> 00:33:28,163
- Uh, boom! You got got.
- Oh... no.
453
00:33:30,732 --> 00:33:31,966
Kiddo.
454
00:33:35,803 --> 00:33:36,904
- Mm.
- Hold on, baby.
455
00:33:37,772 --> 00:33:39,141
Can I play?
456
00:33:39,174 --> 00:33:40,541
Sure.
457
00:33:46,914 --> 00:33:48,883
Phew. Ready.
458
00:33:53,988 --> 00:33:54,856
Come on.
459
00:33:54,889 --> 00:33:56,924
Come on. No, no, no,
don't press that.
460
00:33:58,926 --> 00:34:01,063
No, no, no, no, no.
That's cheating.
461
00:34:01,096 --> 00:34:03,265
You can't do that.
You can't do that.
462
00:34:03,298 --> 00:34:05,967
You can't do that.
463
00:34:06,000 --> 00:34:07,236
Come on.
464
00:34:07,269 --> 00:34:08,703
Come on. Come on.
465
00:34:08,736 --> 00:34:10,738
Oh, no, no, no.
466
00:34:10,772 --> 00:34:12,940
- Oh, no!
- Ha.
467
00:34:12,974 --> 00:34:15,943
Mom, you suck.
You totally suck.
468
00:34:16,677 --> 00:34:17,879
Hey.
469
00:34:17,912 --> 00:34:19,281
You suck. You suck.
470
00:34:19,314 --> 00:34:21,050
You suck. You suck!
471
00:34:21,083 --> 00:34:22,984
You suck! You suck.
472
00:34:23,018 --> 00:34:25,220
You suck! You suck!
473
00:34:25,254 --> 00:34:26,888
You suck.
474
00:34:31,826 --> 00:34:32,827
I...
475
00:34:41,403 --> 00:34:43,105
- You suck. You suck.
- Stop it. Stop it.
476
00:34:43,138 --> 00:34:45,174
You suck.
You suck. You suck.
477
00:34:45,207 --> 00:34:46,974
Now who sucks, huh?
Cheater?
478
00:34:47,009 --> 00:34:48,377
You suck. Give me the remote.
479
00:34:48,410 --> 00:34:50,079
- I won. No.
- Give me this.
480
00:34:50,112 --> 00:34:51,313
That's what you get
for sucking.
481
00:34:51,346 --> 00:34:53,714
- No. You stop it. Stop it.
- No. No.
482
00:34:53,748 --> 00:34:55,250
Mom! Mom, he's touching me.
483
00:34:58,953 --> 00:35:01,823
It's so beautiful
out here.
484
00:35:03,858 --> 00:35:05,027
Right now.
485
00:35:05,394 --> 00:35:07,262
Yeah.
486
00:35:07,296 --> 00:35:09,664
Just wish life could be
more like this.
487
00:35:10,432 --> 00:35:12,234
One moment...
488
00:35:12,267 --> 00:35:14,001
then another.
489
00:35:14,869 --> 00:35:16,138
Isn't it?
490
00:35:16,171 --> 00:35:18,107
I mean,
what's the alternative?
491
00:35:19,274 --> 00:35:20,342
Uh, I don't know.
492
00:35:20,375 --> 00:35:22,377
I'm always thinking
about the past,
493
00:35:22,411 --> 00:35:24,612
or worrying about the future.
494
00:35:26,081 --> 00:35:28,783
You know,
even before I did drugs,
495
00:35:28,816 --> 00:35:31,253
I remember worrying about
what was next.
496
00:35:31,286 --> 00:35:34,323
Like, I just couldn't live
with the uncertainty.
497
00:35:36,757 --> 00:35:39,027
I just want now to be now.
498
00:35:40,129 --> 00:35:41,829
The way it is for kids,
499
00:35:41,863 --> 00:35:44,699
or animals, plants.
500
00:35:46,934 --> 00:35:48,337
Yeah, I never
thought of that.
501
00:35:51,173 --> 00:35:53,875
You've always been
so smart, Moll.
502
00:35:55,776 --> 00:35:57,312
Yeah. And look at where
that's gotten me.
503
00:36:00,082 --> 00:36:01,183
Hey, this is Dale.
504
00:36:01,216 --> 00:36:03,318
Leave a message or don't.
505
00:36:03,352 --> 00:36:05,154
Hey, it's me.
506
00:36:05,187 --> 00:36:07,289
Um...
507
00:36:07,322 --> 00:36:09,757
I think you should know
that Molly is home.
508
00:36:09,790 --> 00:36:11,059
She's clean.
509
00:36:11,093 --> 00:36:13,428
As rickety as hell.
510
00:36:13,462 --> 00:36:15,230
And I know you don't like
talking about this stuff,
511
00:36:15,264 --> 00:36:17,899
but it really seems
different this time.
512
00:36:17,932 --> 00:36:21,003
I haven't seen her
like this since...
513
00:36:21,036 --> 00:36:22,737
I don't know when.
514
00:36:22,770 --> 00:36:24,772
She's really trying, Dale,
515
00:36:24,805 --> 00:36:26,475
and she keeps
asking about you.
516
00:36:26,508 --> 00:36:29,311
So I was wondering
if you could give her a call?
517
00:36:29,344 --> 00:36:31,812
Um, you know, she's...
518
00:36:31,846 --> 00:36:33,382
she needs support.
519
00:36:33,415 --> 00:36:35,816
And I think
it might really help.
520
00:36:35,850 --> 00:36:38,986
All right, so don't be
an asshole.
521
00:36:39,021 --> 00:36:40,656
Just call.
522
00:36:41,290 --> 00:36:42,890
Okay. Bye.
523
00:36:45,993 --> 00:36:47,862
How do you guys still have
so much energy?
524
00:36:47,895 --> 00:36:49,764
- I don't know.
- How's that possible.
525
00:36:49,797 --> 00:36:51,333
We had PE today.
526
00:36:51,366 --> 00:36:53,402
Well,
you must love running.
527
00:36:53,435 --> 00:36:55,437
So I know we talked
about them
528
00:36:55,470 --> 00:36:57,406
staying with you over
the holiday weekend.
529
00:36:58,806 --> 00:37:02,211
Or they can also
stay with my sister,
530
00:37:02,244 --> 00:37:04,079
depending on how
things were going.
531
00:37:04,112 --> 00:37:05,414
Oh, no, no, I'll be fine.
532
00:37:05,447 --> 00:37:07,115
You know,
I could totally...
533
00:37:12,187 --> 00:37:13,322
Yeah, I'm okay.
534
00:37:13,355 --> 00:37:15,057
- Let me know.
- I'll call you next week.
535
00:37:17,326 --> 00:37:19,927
- Bye.
- Thanks for coming.
536
00:37:19,961 --> 00:37:21,896
All right. Come on, guys.
Let's go, Let's go.
537
00:37:23,232 --> 00:37:24,799
Oh.
538
00:37:26,235 --> 00:37:27,735
Bye, kiddo.
539
00:37:28,437 --> 00:37:30,105
- Bye, baby.
- Bye.
540
00:37:34,909 --> 00:37:36,144
Hey.
541
00:37:43,118 --> 00:37:46,021
When can we come back?
542
00:37:46,054 --> 00:37:47,055
Soon.
543
00:37:48,490 --> 00:37:51,026
- Can we sleep over?
- Uh...
544
00:37:51,059 --> 00:37:53,428
- Sure.
- Yeah, that'd be fine.
545
00:37:53,462 --> 00:37:55,197
- Please, Dad?
- We'll see, buddy.
546
00:38:06,575 --> 00:38:09,177
Ah, those kids are golden.
547
00:38:10,245 --> 00:38:12,047
After all, they've been through.
548
00:38:14,849 --> 00:38:16,051
They're wonderful.
549
00:38:16,084 --> 00:38:17,085
Yeah.
550
00:38:18,487 --> 00:38:20,088
How was it with Sean?
551
00:38:22,624 --> 00:38:24,159
What, not good?
552
00:38:25,460 --> 00:38:27,095
He hurt his back.
553
00:38:27,129 --> 00:38:28,863
He wants me
to get him pain killers.
554
00:38:29,598 --> 00:38:31,199
Are you kidding me?
555
00:38:32,100 --> 00:38:33,502
I should call the police
on him right now.
556
00:38:33,535 --> 00:38:36,471
You're not gonna do that because
the kids will end up in foster care.
557
00:38:36,505 --> 00:38:38,206
No, they won't.
They could stay with me.
558
00:38:38,240 --> 00:38:40,008
Maybe. But until
the court rules on it,
559
00:38:40,042 --> 00:38:41,076
they'll be in a foster home.
560
00:38:41,109 --> 00:38:42,843
You know this,
please just stop.
561
00:38:51,320 --> 00:38:53,588
That sound
is driving me crazy.
562
00:38:53,622 --> 00:38:55,357
How am I supposed to get better
563
00:38:55,390 --> 00:38:57,359
with that thing beeping
every five minutes,
564
00:38:57,392 --> 00:39:00,928
reminding me you suck,
you suck, you suck.
565
00:39:02,464 --> 00:39:04,232
Jesus, it's like
I'm in prison.
566
00:39:04,266 --> 00:39:06,368
I hate it as well,
but it's just our reality.
567
00:39:08,170 --> 00:39:10,372
You want something
from the store?
568
00:39:10,405 --> 00:39:11,640
Can you please
just give me 20 bucks
569
00:39:11,673 --> 00:39:13,141
and I'll go by myself?
570
00:39:13,175 --> 00:39:14,942
I feel like a toddler.
571
00:39:14,975 --> 00:39:16,311
Well, that's a pretty
good idea,
572
00:39:16,345 --> 00:39:17,379
but I think
it might be easier
573
00:39:17,412 --> 00:39:19,181
if I just ordered in
some heroin.
574
00:39:26,355 --> 00:39:27,389
Okay,
575
00:39:27,422 --> 00:39:29,191
cigarettes, cupcakes.
576
00:39:29,524 --> 00:39:30,559
Soda.
577
00:39:35,996 --> 00:39:36,997
What?
578
00:39:37,699 --> 00:39:38,933
You all right?
579
00:39:38,966 --> 00:39:40,035
Yeah.
580
00:39:40,068 --> 00:39:41,203
Your eyes look a little red.
581
00:39:42,437 --> 00:39:43,472
I'm tired.
582
00:39:45,674 --> 00:39:47,376
Jesus, what do you
want me to say?
583
00:39:47,409 --> 00:39:49,644
That I'm bored shitless
and craving?
584
00:39:51,213 --> 00:39:53,948
I'm bored shitless
and craving.
585
00:39:54,516 --> 00:39:56,017
Okay.
586
00:39:56,051 --> 00:39:57,319
Just two more days.
587
00:39:57,352 --> 00:39:59,054
You just have
to hang in there,
588
00:39:59,087 --> 00:40:00,355
two more days.
589
00:40:00,389 --> 00:40:01,956
No. It's... It's more than that.
590
00:40:03,492 --> 00:40:06,261
Sixty hours. Less.
591
00:40:06,294 --> 00:40:08,363
- You can do it.
- Yeah, but can you?
592
00:40:09,197 --> 00:40:10,632
You're so wound up,
593
00:40:10,665 --> 00:40:12,667
you're gonna drop dead
of a heart attack.
594
00:40:27,549 --> 00:40:30,419
All right, Moll,
come with me.
595
00:40:32,387 --> 00:40:33,388
Come on.
596
00:41:19,734 --> 00:41:22,337
Pick any one, it's just
food coloring and sugar.
597
00:41:24,473 --> 00:41:25,474
Molly.
598
00:41:26,608 --> 00:41:27,642
Wow.
599
00:41:28,710 --> 00:41:30,312
Coach Miller.
600
00:41:30,345 --> 00:41:32,447
- Hi.
- How are you?
601
00:41:32,481 --> 00:41:33,582
I'm good.
602
00:41:33,849 --> 00:41:35,283
Good.
603
00:41:35,317 --> 00:41:36,485
- Hey, Deb.
- Hey.
604
00:41:36,518 --> 00:41:38,119
Long time, my goodness.
605
00:41:39,354 --> 00:41:42,224
We've all been rooting
for you over the years.
606
00:41:43,792 --> 00:41:45,026
Thank you.
607
00:41:45,694 --> 00:41:47,362
Well, you look good.
608
00:41:47,395 --> 00:41:48,430
- You do.
- Yeah.
609
00:41:48,463 --> 00:41:49,498
Did you know that
610
00:41:49,531 --> 00:41:51,032
I moved over
to Lincoln last year.
611
00:41:51,066 --> 00:41:52,567
They got me teaching
health and wellness.
612
00:41:53,802 --> 00:41:55,237
Did you ever take that class?
613
00:41:55,270 --> 00:41:56,605
The car crash videos?
614
00:41:56,638 --> 00:41:57,539
Exactly.
615
00:41:57,572 --> 00:41:59,574
Except the videos
just put them to sleep.
616
00:41:59,608 --> 00:42:01,343
These kids think
they're invincible.
617
00:42:01,376 --> 00:42:03,278
- Hmm.
- That doesn't change, right?
618
00:42:05,614 --> 00:42:07,315
I'm in recovery.
619
00:42:07,349 --> 00:42:09,117
- Good for you.
- Hm.
620
00:42:09,150 --> 00:42:11,553
I wish someone like you would
come and talk to these kids.
621
00:42:11,586 --> 00:42:14,122
I mean, someone
who's gone through...
622
00:42:14,155 --> 00:42:16,258
addiction troubles
and come out the other side.
623
00:42:16,291 --> 00:42:17,425
You should think about it.
624
00:42:18,660 --> 00:42:19,761
It's just that, uh...
625
00:42:19,794 --> 00:42:21,830
I'm not one
for public speaking. So...
626
00:42:21,863 --> 00:42:24,165
We've already had two kids
overdose this year.
627
00:42:27,602 --> 00:42:29,704
You said Lincoln in, um...
628
00:42:29,738 --> 00:42:31,373
In southeast,
is that right?
629
00:42:31,406 --> 00:42:32,541
Yeah. Tough neighborhood.
630
00:42:33,508 --> 00:42:34,676
You'll make a big impact.
631
00:42:39,714 --> 00:42:40,715
I'll think about it.
632
00:42:40,982 --> 00:42:42,684
Okay.
633
00:42:42,717 --> 00:42:43,718
Good to see you.
634
00:42:44,586 --> 00:42:45,587
Great to see you.
635
00:43:03,905 --> 00:43:05,140
Who was that?
636
00:43:05,707 --> 00:43:06,875
My dealer.
637
00:43:06,908 --> 00:43:08,543
He said he'll be here
in 15 minutes.
638
00:43:08,577 --> 00:43:11,313
Ha-ha.
639
00:43:11,346 --> 00:43:13,748
If I wasn't a junkie,
would you even ask?
640
00:43:14,649 --> 00:43:15,650
Probably not.
641
00:43:17,819 --> 00:43:19,120
Has your dad called?
642
00:43:19,621 --> 00:43:20,622
No.
643
00:43:25,493 --> 00:43:26,661
Oh, don't go out there yet.
644
00:43:27,696 --> 00:43:28,763
Come on, sit with me.
645
00:43:33,435 --> 00:43:35,537
Oh, I forgot.
646
00:43:36,605 --> 00:43:37,806
I have something for you.
647
00:43:44,179 --> 00:43:45,213
What is it?
648
00:43:46,181 --> 00:43:47,248
Open it.
649
00:43:51,519 --> 00:43:53,822
Are you selling the house
or buying me one?
650
00:43:55,590 --> 00:43:57,392
Do you recognize her?
651
00:43:57,425 --> 00:43:59,260
- No.
- Take a closer look.
652
00:44:01,596 --> 00:44:03,264
Mom, I don't know
who this is.
653
00:44:03,298 --> 00:44:04,666
It's Colson Kirsebom.
654
00:44:05,900 --> 00:44:06,901
No.
655
00:44:07,535 --> 00:44:08,737
Mm-hmm.
656
00:44:08,770 --> 00:44:10,405
Oh, my God.
657
00:44:10,438 --> 00:44:13,808
I think it was pretty hard
for his, her parents.
658
00:44:14,776 --> 00:44:15,810
But you know what?
659
00:44:15,844 --> 00:44:17,412
I think
everything's okay now.
660
00:44:17,445 --> 00:44:18,580
Holy shit.
661
00:44:20,315 --> 00:44:22,817
The prom king is now a queen.
662
00:44:22,851 --> 00:44:24,786
Why is that so funny?
663
00:44:24,819 --> 00:44:26,554
I don't know,
but we shouldn't laugh.
664
00:44:26,588 --> 00:44:27,922
- Uh-huh.
- Good for her.
665
00:44:29,891 --> 00:44:32,260
That's one way
to reboot your life, huh?
666
00:44:32,293 --> 00:44:34,295
Yeah, right. Yeah.
667
00:44:34,629 --> 00:44:35,664
Hmph.
668
00:44:35,697 --> 00:44:37,499
Do you know I used to date him?
669
00:44:37,532 --> 00:44:39,367
- You did?
- Mm-hmm.
670
00:44:39,401 --> 00:44:40,635
Freshman year.
671
00:44:40,669 --> 00:44:43,471
Right around the time you left
for, like, a couple of weeks.
672
00:44:45,440 --> 00:44:46,675
Oh, okay.
673
00:44:46,708 --> 00:44:48,276
I'm so sorry.
674
00:44:49,544 --> 00:44:50,745
Wish I'd been around.
675
00:44:53,448 --> 00:44:55,483
Yeah, you should have been.
676
00:44:57,852 --> 00:44:59,487
Like, it was just so sudden.
677
00:45:00,588 --> 00:45:02,223
You know, one day you were...
678
00:45:02,924 --> 00:45:04,492
putting notes
in my lunch box,
679
00:45:04,526 --> 00:45:05,860
and then the next,
you disappeared
680
00:45:05,894 --> 00:45:08,396
on your little
two-year hiatus.
681
00:45:10,598 --> 00:45:13,835
I thought you couldn't stand
to be around us, around me.
682
00:45:13,868 --> 00:45:14,903
That wasn't it.
683
00:45:14,936 --> 00:45:16,905
You know that's not true.
684
00:45:16,938 --> 00:45:17,972
Do I?
685
00:45:19,874 --> 00:45:21,776
Haven't we been
over this a lot?
686
00:45:30,518 --> 00:45:32,353
I got pregnant
with your sister.
687
00:45:33,388 --> 00:45:34,422
Unplanned.
688
00:45:35,924 --> 00:45:38,493
And in a couple of months,
689
00:45:38,526 --> 00:45:41,262
I found myself with a baby,
690
00:45:41,730 --> 00:45:43,565
and I quit my job,
691
00:45:43,598 --> 00:45:46,401
and I was married to a man
692
00:45:46,434 --> 00:45:49,304
who I really didn't know
very well,
693
00:45:49,938 --> 00:45:51,506
and he was...
694
00:45:52,474 --> 00:45:54,843
He was difficult.
695
00:45:56,344 --> 00:45:57,912
Me too, maybe.
696
00:45:58,947 --> 00:46:01,816
And when your sister
was eight,
697
00:46:01,850 --> 00:46:03,952
I got pregnant again
and we were,
698
00:46:03,985 --> 00:46:05,487
were really happy
about that.
699
00:46:05,520 --> 00:46:06,821
We were...
700
00:46:06,855 --> 00:46:08,823
I think we were at
a pretty good point.
701
00:46:08,857 --> 00:46:11,359
Me and your dad,
you know, for a moment.
702
00:46:12,327 --> 00:46:14,596
Then for 15 years,
703
00:46:14,629 --> 00:46:15,830
I held everything together...
704
00:46:16,765 --> 00:46:18,666
trying not to disappoint,
705
00:46:20,835 --> 00:46:23,605
swallowing your father's
fucking bullshit.
706
00:46:23,638 --> 00:46:26,641
His temper tantrums,
his moods.
707
00:46:29,044 --> 00:46:31,379
And then one night
I came home
708
00:46:31,412 --> 00:46:34,083
and I heard him started
to rev up one of his fits.
709
00:46:34,116 --> 00:46:35,850
Something about the house.
710
00:46:35,884 --> 00:46:37,318
I don't know...
711
00:46:38,486 --> 00:46:39,554
and I just...
712
00:46:45,360 --> 00:46:46,394
That was it.
713
00:46:48,663 --> 00:46:49,764
I left that night.
714
00:46:53,501 --> 00:46:55,904
You were the head
of the fucking PTA.
715
00:46:57,839 --> 00:46:59,474
You were so put together.
716
00:47:00,009 --> 00:47:01,609
I was pretending.
717
00:47:08,050 --> 00:47:10,518
I just... I am so sorry
718
00:47:10,552 --> 00:47:12,453
for causing you
so much pain,
719
00:47:13,855 --> 00:47:17,492
but I can't apologize
for trying to survive.
720
00:47:17,525 --> 00:47:18,560
I just can't.
721
00:47:21,429 --> 00:47:22,497
That would be lying.
722
00:47:28,636 --> 00:47:30,505
You think it's my fault
723
00:47:30,538 --> 00:47:31,706
that you're an addict.
724
00:47:42,483 --> 00:47:43,518
Mm.
725
00:47:44,019 --> 00:47:46,454
This is amazing.
726
00:47:49,457 --> 00:47:51,093
Take some deep breaths.
727
00:48:24,893 --> 00:48:25,927
Hm.
728
00:48:58,660 --> 00:48:59,861
So she's too busy to come?
729
00:49:01,163 --> 00:49:02,830
Oh, I'm fine, Ashley.
730
00:49:02,864 --> 00:49:03,898
How are you?
731
00:49:05,533 --> 00:49:06,567
Sorry.
732
00:49:07,202 --> 00:49:08,469
How are you, Mom?
733
00:49:08,503 --> 00:49:09,604
Oh, same old.
734
00:49:10,505 --> 00:49:12,807
- You?
- I'm good.
735
00:49:12,840 --> 00:49:14,943
Kids, work.
I'm tired all the time.
736
00:49:14,976 --> 00:49:16,811
But looking really good
on Instagram.
737
00:49:16,844 --> 00:49:18,047
My kids are a gift.
738
00:49:18,080 --> 00:49:19,948
I'm thriving.
I'm living my best life.
739
00:49:22,550 --> 00:49:23,851
Ladies.
740
00:49:23,885 --> 00:49:25,486
Uh, I'll just have
coffee, thanks.
741
00:49:25,520 --> 00:49:26,554
Uh, make that two,
742
00:49:26,587 --> 00:49:28,157
- and have a side of fries.
- Okay.
743
00:49:29,091 --> 00:49:30,259
Fries for breakfast?
744
00:49:30,292 --> 00:49:32,560
Why not?
That'd make me feel good.
745
00:49:33,995 --> 00:49:35,030
So where is she?
746
00:49:35,064 --> 00:49:36,631
She wanted to come,
747
00:49:36,664 --> 00:49:39,734
but she chickened out
at the last minute.
748
00:49:40,868 --> 00:49:42,637
No, she, um...
749
00:49:42,670 --> 00:49:44,106
she tried to build up
her self-esteem.
750
00:49:45,140 --> 00:49:46,607
And I'm working against that?
751
00:49:46,641 --> 00:49:48,077
No.
752
00:49:48,110 --> 00:49:49,544
It's not about you.
753
00:49:49,577 --> 00:49:51,046
No, it never is.
754
00:49:52,747 --> 00:49:55,783
Anyway,
I'm really glad that it's just us
755
00:49:55,817 --> 00:49:58,853
because I need a break
from all the craziness.
756
00:49:58,886 --> 00:50:00,722
What craziness? I thought
you said she's doing good.
757
00:50:00,755 --> 00:50:03,658
Well, no, she is. She is.
It's just, you know...
758
00:50:03,691 --> 00:50:06,028
it's a little crazy
at the house right now.
759
00:50:06,061 --> 00:50:08,297
She sits around
smoking, twitching,
760
00:50:08,330 --> 00:50:10,698
and I am there
watching her like a hawk
761
00:50:10,732 --> 00:50:12,834
and pretending that I'm not.
762
00:50:12,867 --> 00:50:15,237
You know Chris.
He's addicted to the news.
763
00:50:15,270 --> 00:50:17,272
He's on his iPad all the time.
764
00:50:17,306 --> 00:50:21,310
He can't get enough
of the world falling apart.
765
00:50:21,343 --> 00:50:23,711
I really don't think they should
allow men to retire.
766
00:50:25,646 --> 00:50:27,749
So how, how is she?
767
00:50:29,717 --> 00:50:31,986
Pale, thin.
768
00:50:32,887 --> 00:50:34,555
Toothless.
769
00:50:34,589 --> 00:50:38,593
But, you know, pretty damn good
under the circumstances.
770
00:50:39,761 --> 00:50:42,131
I was seeing glimpses
of the old Moll.
771
00:50:42,164 --> 00:50:43,598
Really?
772
00:50:43,965 --> 00:50:44,999
That's good.
773
00:50:45,034 --> 00:50:46,834
I don't know, Ash.
774
00:50:46,868 --> 00:50:49,338
I think she might
make it this time.
775
00:50:49,371 --> 00:50:53,175
If she can only hang on
for a couple more days.
776
00:50:53,208 --> 00:50:55,077
Then she could
get the shot,
777
00:50:55,110 --> 00:50:58,147
and one month clean
will turn into two months
778
00:51:00,848 --> 00:51:02,184
and two months into six.
779
00:51:05,154 --> 00:51:06,221
God willing.
780
00:51:08,323 --> 00:51:09,358
Mom.
781
00:51:09,391 --> 00:51:10,925
Since when do you
believe in God?
782
00:51:11,993 --> 00:51:13,828
Since not believing
didn't work.
783
00:51:17,132 --> 00:51:19,234
I know I shouldn't
get my hopes up,
784
00:51:19,268 --> 00:51:21,136
but...
785
00:51:21,170 --> 00:51:24,705
at this point,
all I have left is hope.
786
00:51:27,242 --> 00:51:28,776
Here we go.
787
00:51:28,810 --> 00:51:29,844
Thank you.
788
00:51:29,877 --> 00:51:31,080
- Thank you.
- You're welcome.
789
00:51:41,123 --> 00:51:43,825
So I won my trial last week.
790
00:51:44,393 --> 00:51:45,561
The class action suit.
791
00:51:45,593 --> 00:51:48,796
- Oh, I am so sorry, Ash. I didn't even ask.
- It's fine.
792
00:51:48,830 --> 00:51:50,898
- Congratulations.
- Thank you.
793
00:51:50,932 --> 00:51:53,402
I am such a self-absorbed
asshole.
794
00:51:53,435 --> 00:51:54,969
You're Molly-absorbed asshole.
795
00:51:55,002 --> 00:51:57,005
It's just that I don't
have to worry about you.
796
00:51:59,707 --> 00:52:00,942
No rush, whenever you're ready.
797
00:52:00,975 --> 00:52:02,810
- Thank you.
- Thank you.
798
00:52:06,948 --> 00:52:08,150
Oh, my God.
799
00:52:10,085 --> 00:52:12,121
I think I left
my wallet at home.
800
00:52:12,154 --> 00:52:15,023
- I think I can buy us a cup of coffee, Mom.
- Fuck! You're right.
801
00:52:15,057 --> 00:52:17,192
- I-I gotta go.
- Mom, I'm sure it's fine.
802
00:52:17,226 --> 00:52:18,993
It's probably under
the pillow or something.
803
00:52:19,027 --> 00:52:21,130
No. How could I
possibly forget it?
804
00:52:21,163 --> 00:52:23,798
No. Relax. You, you just said
she was doing good.
805
00:52:23,831 --> 00:52:24,932
Remember?
806
00:52:24,966 --> 00:52:26,834
Please let it go. Please.
807
00:52:26,868 --> 00:52:28,237
Okay.
808
00:52:42,384 --> 00:52:46,687
So, um, how...
809
00:52:48,190 --> 00:52:50,725
- How's your boyfriend?
- Oh.
810
00:52:51,460 --> 00:52:54,062
- Gone. Good riddance.
- Oh.
811
00:52:55,164 --> 00:52:56,998
He was so clingy.
812
00:52:57,032 --> 00:53:00,302
But I have a new boyfriend.
813
00:53:00,335 --> 00:53:03,438
I met him up Rachel Nixon's
engagement party.
814
00:53:03,472 --> 00:53:05,840
And he owns
his own plumbing company.
815
00:53:05,873 --> 00:53:09,810
He's funny, you know,
which is always great, right?
816
00:53:09,844 --> 00:53:16,318
And we're, without giving too much
away, very in sync, intimately.
817
00:53:16,351 --> 00:53:19,087
But there is one catch
if it's going to last
818
00:53:19,121 --> 00:53:21,056
because he says that we're...
819
00:53:42,843 --> 00:53:45,013
Door One.
820
00:53:45,846 --> 00:53:47,748
- Hey.
- Hey.
821
00:54:14,109 --> 00:54:16,478
The blue Caribbean
and the pearl green...
822
00:54:16,511 --> 00:54:20,082
Any one of these
would be totally captivating...
823
00:54:22,317 --> 00:54:23,985
You okay?
824
00:54:24,019 --> 00:54:26,021
Yeah.
825
00:54:26,054 --> 00:54:30,325
You look like shit.
You should really chill.
826
00:54:53,482 --> 00:54:55,417
Yeah. Okay, so, um...
827
00:54:57,419 --> 00:55:01,390
I guess some of you may have
heard about the heroin epidemic.
828
00:55:03,924 --> 00:55:04,925
Um...
829
00:55:06,628 --> 00:55:08,263
So, I, uh...
830
00:55:09,464 --> 00:55:15,037
I was a straight A student
who never graduated high school.
831
00:55:17,639 --> 00:55:19,541
I live at home with my mom,
832
00:55:19,574 --> 00:55:23,011
but last week I was
sleeping on the streets.
833
00:55:27,015 --> 00:55:28,083
Don't have a job.
834
00:55:30,619 --> 00:55:33,921
Or any job skills
or a dollar to my name.
835
00:55:38,126 --> 00:55:41,363
Some of my teeth
aren't even mine.
836
00:55:53,008 --> 00:55:55,577
See that, um,
that lady in the back.
837
00:55:58,080 --> 00:55:59,081
It's my mom.
838
00:56:01,416 --> 00:56:04,919
She drove me here today
839
00:56:04,952 --> 00:56:09,391
because I, uh... my license was
suspended because of so many DUIs.
840
00:56:13,095 --> 00:56:15,163
But even if I did
have my license,
841
00:56:15,197 --> 00:56:17,432
she wouldn't trust me
with her car.
842
00:56:19,334 --> 00:56:20,669
Because I have...
843
00:56:20,702 --> 00:56:22,337
I have robbed her blind.
844
00:56:24,039 --> 00:56:27,908
Money, jewelry, credit cards.
845
00:56:30,379 --> 00:56:33,648
And I have...
846
00:56:33,682 --> 00:56:37,319
degraded myself
847
00:56:37,352 --> 00:56:38,520
for drugs, in ways...
848
00:56:44,159 --> 00:56:45,893
In ways that you don't
want to know.
849
00:56:48,730 --> 00:56:51,333
The only thing...
850
00:56:51,366 --> 00:56:55,670
The only thing I care
about is getting high
851
00:56:55,704 --> 00:56:58,573
because getting high
makes me forget
852
00:56:58,607 --> 00:57:01,942
about the mess that I have made
of my life getting high.
853
00:57:03,211 --> 00:57:04,279
Then just don't.
854
00:57:06,181 --> 00:57:07,182
Excuse me?
855
00:57:08,483 --> 00:57:10,951
Sorry. It's just...
856
00:57:10,985 --> 00:57:13,255
I would never
let myself fall that far.
857
00:57:16,324 --> 00:57:20,395
Right. Right,
of course.
858
00:57:20,429 --> 00:57:23,165
Do you know how many times
that I have told myself that?
859
00:57:23,198 --> 00:57:29,104
That I'm not going to
let myself steal to get high?
860
00:57:29,137 --> 00:57:35,177
That I'm not gonna let myself lose
custody of my children to get high?
861
00:57:35,210 --> 00:57:39,014
That I'm not gonna let myself
stab a needle into my arm?
862
00:57:39,047 --> 00:57:41,716
I'm not going to let myself
stab it into my chest.
863
00:57:43,752 --> 00:57:48,223
I have woken up
almost every morning
864
00:57:48,256 --> 00:57:51,493
for the past couple of years
and told myself
865
00:57:54,729 --> 00:57:57,265
that this is it.
That today...
866
00:57:58,433 --> 00:58:00,302
Today I'm not going to get high.
867
00:58:02,270 --> 00:58:06,508
And an hour, an hour later,
I am meeting up with my dealer
868
00:58:06,541 --> 00:58:07,609
to get high.
869
00:58:11,146 --> 00:58:14,749
I fail every single day.
870
00:58:19,754 --> 00:58:21,423
I'm so sorry, Mom.
871
00:58:28,196 --> 00:58:30,332
Oh, my God.
872
00:58:30,365 --> 00:58:33,368
I haven't seen you like that
for so long.
873
00:58:33,401 --> 00:58:34,703
Like what?
874
00:58:34,736 --> 00:58:39,708
Confident, honest.
Taking full responsibility.
875
00:58:39,741 --> 00:58:44,779
Just... I don't know.
Just being yourself.
876
00:58:44,813 --> 00:58:46,748
You should have seen the way
they were looking at you.
877
00:58:46,781 --> 00:58:48,149
Just riveted.
878
00:58:49,851 --> 00:58:51,052
Yeah, I feel good.
879
00:58:52,120 --> 00:58:53,522
Strong.
880
00:58:53,555 --> 00:58:56,525
If there's anyone who has the
strength to break free of this shit,
881
00:58:56,558 --> 00:58:58,159
it's you.
882
00:58:58,193 --> 00:58:59,427
I really believe that.
883
00:59:02,230 --> 00:59:03,231
I'm proud of you.
884
00:59:18,413 --> 00:59:19,414
Can you make a right up here?
885
00:59:20,882 --> 00:59:22,651
What for?
886
00:59:22,684 --> 00:59:24,052
I want to show you something.
887
00:59:27,556 --> 00:59:28,657
Pull over right here.
888
00:59:28,690 --> 00:59:30,026
- Here?
- Yeah.
889
00:59:35,363 --> 00:59:36,565
You see that building
over there?
890
00:59:38,767 --> 00:59:40,135
Eric and I used to live there.
891
00:59:41,169 --> 00:59:42,237
For how long?
892
00:59:43,605 --> 00:59:45,740
Year, year and a half.
893
00:59:48,276 --> 00:59:49,444
Were you terrified?
894
00:59:50,879 --> 00:59:52,080
I was high.
895
00:59:53,615 --> 00:59:56,484
Did you have
running water at least?
896
00:59:56,518 --> 00:59:59,287
Yeah, and room service.
Come on.
897
01:00:04,593 --> 01:00:07,629
You know, I've been wanting
to ask you something,
898
01:00:07,662 --> 01:00:10,899
but I do not want you
to take it in the wrong way.
899
01:00:10,932 --> 01:00:13,868
- Yeah.
- I just... No judgement.
900
01:00:13,902 --> 01:00:16,104
Okay. Just come out with it.
901
01:00:18,540 --> 01:00:19,541
Did you ever...
902
01:00:21,643 --> 01:00:22,877
prostitute yourself?
903
01:00:27,616 --> 01:00:29,217
I never had sex for money,
904
01:00:31,453 --> 01:00:33,355
but I have had sex for drugs.
905
01:00:33,388 --> 01:00:35,757
- Well, that's not prostitution.
- Well...
906
01:00:35,790 --> 01:00:37,392
No, that's survival.
907
01:00:37,425 --> 01:00:41,796
That's, uh, a sick person
trying to survive.
908
01:00:41,830 --> 01:00:44,366
Yeah, but if I had had sex
for money to buy drugs,
909
01:00:44,399 --> 01:00:46,134
would that make me a prostitute?
910
01:00:49,204 --> 01:00:50,639
So what's the verdict, Mom?
911
01:00:52,474 --> 01:00:55,744
Whore? Not whore?
912
01:00:58,613 --> 01:01:00,248
Wait, wait, wait, sorry.
913
01:01:00,281 --> 01:01:02,217
Since we're already here,
I meant to ask you,
914
01:01:02,250 --> 01:01:04,653
can we go and find
a friend of mine?
915
01:01:04,686 --> 01:01:08,189
Her name is Sammy,
we used to live together sometimes.
916
01:01:08,223 --> 01:01:09,658
- Who?
- Sammy?
917
01:01:09,691 --> 01:01:10,825
We used to look out
for each other.
918
01:01:10,859 --> 01:01:13,728
She texted me two days ago
from someone else's phone,
919
01:01:13,762 --> 01:01:15,363
and then she just vanished.
920
01:01:15,397 --> 01:01:16,564
I think that she's in trouble.
921
01:01:17,465 --> 01:01:18,933
Look, I want to go help her.
922
01:01:18,967 --> 01:01:22,237
- No, I don't want to stay.
- Come on, Mom, I would just like to help her.
923
01:01:22,270 --> 01:01:27,609
We're already here...
She's 15, Mom, she's 15.
924
01:01:31,613 --> 01:01:33,782
This isn't one of your schemes.
925
01:01:34,883 --> 01:01:37,252
You are so close
to getting that shot.
926
01:01:38,987 --> 01:01:40,188
Mom, look at me.
927
01:01:43,591 --> 01:01:44,726
I'm doing good.
928
01:01:45,727 --> 01:01:47,529
I just want to build momentum.
929
01:01:47,562 --> 01:01:50,632
I want to start helping people,
to just start making up
930
01:01:50,665 --> 01:01:53,668
for all the shit that I have
put everybody through.
931
01:01:53,702 --> 01:01:55,503
That's all.
932
01:01:55,537 --> 01:01:58,339
Please. I am begging you.
Just give me 15 minutes.
933
01:01:59,574 --> 01:02:02,744
Fine, five minutes.
I know where she lives.
934
01:02:04,979 --> 01:02:08,483
Mom, maybe if she sees me doing
good, it will help her get help.
935
01:02:13,955 --> 01:02:15,223
Please.
936
01:02:17,492 --> 01:02:19,928
- Five minutes.
- Okay, five minutes.
937
01:02:21,463 --> 01:02:22,464
Let's go.
938
01:02:36,411 --> 01:02:37,846
- Five minutes.
- Okay?
939
01:02:47,455 --> 01:02:50,325
She texted you.
How did she even get your phone number?
940
01:02:54,496 --> 01:02:56,865
- You're shopping?
- Excuse me?
941
01:02:56,898 --> 01:02:59,601
Are you buying?
You looking for a fix?
942
01:02:59,634 --> 01:03:01,503
Do I look like I'm shopping?
943
01:03:02,804 --> 01:03:06,307
Oh, shit. Mrs. Wheeler.
944
01:03:07,776 --> 01:03:11,546
It's me, Eric.
Molly's old boyfriend.
945
01:03:15,383 --> 01:03:18,386
- Jesus, Eric.
- What are you doing here?
946
01:03:18,419 --> 01:03:19,487
Molly's in there.
947
01:03:20,421 --> 01:03:22,423
She's just looking for a friend.
948
01:03:22,457 --> 01:03:25,326
She's clean, so
stay away from her.
949
01:03:26,061 --> 01:03:27,762
Oh...
950
01:03:27,796 --> 01:03:29,964
Oh, I don't think
that she wants to see me.
951
01:03:31,533 --> 01:03:33,635
I haven't seen her
since she was pregnant.
952
01:03:35,003 --> 01:03:36,838
She warned me at the clinic.
953
01:03:40,042 --> 01:03:42,077
Oh, shit.
954
01:03:42,111 --> 01:03:43,645
She didn't tell you.
955
01:03:44,712 --> 01:03:47,582
Of course she did.
956
01:03:47,615 --> 01:03:51,086
You wouldn't happen to have a couple
of dollars that I could borrow.
957
01:03:51,120 --> 01:03:53,388
Mrs. Wheeler, I'm hungry.
958
01:04:00,562 --> 01:04:01,896
Molly, come on!
959
01:04:10,405 --> 01:04:12,407
- Hey.
- Get in the car.
960
01:04:12,440 --> 01:04:13,641
They said that she's
staying down the street.
961
01:04:13,675 --> 01:04:14,909
I'm just gonna go
and check real quick.
962
01:04:14,943 --> 01:04:16,711
No way. Are you crazy?
963
01:04:16,744 --> 01:04:18,346
Does Sammy even exist?
964
01:04:19,714 --> 01:04:20,849
Fuck you!
965
01:04:20,882 --> 01:04:23,085
Get in the goddamn car!
966
01:04:33,728 --> 01:04:34,996
Just get in the car!
967
01:04:43,605 --> 01:04:45,773
Molly! Please!
968
01:04:48,710 --> 01:04:50,012
I'll leave you!
969
01:04:50,045 --> 01:04:52,147
You think I fucking
give a shit?
970
01:04:52,181 --> 01:04:53,381
Watch me!
971
01:04:55,884 --> 01:04:59,121
You fucking ungrateful bitch!
972
01:06:02,284 --> 01:06:04,053
Moly, what the fuck are you...
973
01:06:13,095 --> 01:06:16,664
Molly, I am so done
with your fucking...
974
01:06:16,698 --> 01:06:18,167
- What are you doing here?
- This is Sammy.
975
01:06:18,200 --> 01:06:19,934
I'm just trying
to get her temperature down.
976
01:06:19,968 --> 01:06:22,071
- What you got in your hand?
- She's dope sick with drugs.
977
01:06:22,104 --> 01:06:24,206
- Come with me right now.
- Calm the fuck down.
978
01:06:24,239 --> 01:06:25,807
- Stop it!
- What the fuck!
979
01:06:25,840 --> 01:06:26,975
- What are you doing here?
- Who are you?
980
01:06:27,009 --> 01:06:28,810
Do you think I'm scared of you?
981
01:06:28,843 --> 01:06:31,013
No! No, no!
982
01:06:31,046 --> 01:06:33,514
You fucked up!
You got me fucked up now.
983
01:06:33,548 --> 01:06:36,218
- Greg, that's my mom. Stop!
- What? What?
984
01:06:36,251 --> 01:06:39,587
You people are monsters,
you hear me?
985
01:06:39,620 --> 01:06:42,523
- You deserve to die. I'll kill you myself!
- What is wrong with you?
986
01:06:42,557 --> 01:06:44,126
You almost got
both of us killed.
987
01:06:44,159 --> 01:06:48,030
Jesus! You are unhinged!
You are scaring me!
988
01:06:48,063 --> 01:06:49,231
Now know what it's like.
989
01:06:50,732 --> 01:06:52,633
I was just trying
to help Sammy.
990
01:07:36,611 --> 01:07:38,613
I saw Eric today.
991
01:07:39,981 --> 01:07:41,050
Who?
992
01:07:42,117 --> 01:07:44,253
Guitar Eric, your boyfriend.
993
01:07:46,921 --> 01:07:50,825
- Where?
- Outside that flop house.
994
01:07:50,858 --> 01:07:55,130
He came over to the car
trying to sell me some drugs.
995
01:07:55,164 --> 01:07:57,598
Mom, I swear to God,
I did not know that he was there.
996
01:07:59,201 --> 01:08:02,337
If you think that I was trying
to scheme you, I wasn't.
997
01:08:02,371 --> 01:08:03,638
He...
998
01:08:04,939 --> 01:08:09,278
He said something
about you being pregnant.
999
01:08:12,381 --> 01:08:13,614
I'm not judging you.
1000
01:08:15,250 --> 01:08:19,254
Eric said you...
you didn't want him to be with you.
1001
01:08:19,288 --> 01:08:22,690
I'm just sorry that you had
to go through that alone.
1002
01:08:22,723 --> 01:08:24,859
An abortion is hard enough
as it is.
1003
01:08:30,232 --> 01:08:34,236
I didn't have an abortion,
I carried it to term.
1004
01:08:37,772 --> 01:08:40,975
Spent seven months
puking every morning
1005
01:08:41,009 --> 01:08:44,079
from morning sickness
and withdrawals
1006
01:08:45,380 --> 01:08:46,914
and staying on couches.
1007
01:08:49,451 --> 01:08:51,186
That was hardest thing
I've ever done.
1008
01:08:58,193 --> 01:08:59,261
Beautiful baby though.
1009
01:09:00,928 --> 01:09:01,996
A boy.
1010
01:09:04,266 --> 01:09:06,368
Where is he?
1011
01:09:06,401 --> 01:09:09,904
In New Jersey,
with a family in their forties.
1012
01:09:11,273 --> 01:09:13,175
No kids, rich enough
to have a boat.
1013
01:09:13,208 --> 01:09:14,775
That's what
the agency told me.
1014
01:09:16,711 --> 01:09:18,080
When... When did this happen?
1015
01:09:19,248 --> 01:09:21,450
Why didn't you call me?
1016
01:09:21,483 --> 01:09:25,720
Because I didn't want another
thing to feel shitty about.
1017
01:09:27,022 --> 01:09:28,190
What's his name?
1018
01:09:28,223 --> 01:09:29,224
I don't know.
1019
01:09:30,325 --> 01:09:32,361
Can I meet him?
Do you get visits?
1020
01:09:32,394 --> 01:09:35,763
No. It's a closed adoption
just like I wanted.
1021
01:09:35,796 --> 01:09:36,898
Well, can I write them a letter?
1022
01:09:36,931 --> 01:09:38,267
No!
1023
01:09:38,300 --> 01:09:39,767
Molly, that's my grandson.
1024
01:10:06,028 --> 01:10:07,129
Yeah, hello.
1025
01:10:08,130 --> 01:10:09,264
Yeah, this is Molly.
1026
01:10:11,466 --> 01:10:15,836
We already scheduled the shot with
Dr. Ortiz for 9:00 a.m. tomorrow.
1027
01:10:17,972 --> 01:10:20,775
No, no, no, I can't wait.
1028
01:10:21,410 --> 01:10:22,910
No!
1029
01:10:22,944 --> 01:10:24,745
Can you, can you please
just talk to Dr. Ortiz?
1030
01:10:24,779 --> 01:10:26,281
Because he knows
that this is urgent.
1031
01:10:26,914 --> 01:10:28,983
Please.
1032
01:10:29,017 --> 01:10:30,851
Oh, my God! Are you serious?
1033
01:10:32,920 --> 01:10:33,988
Stop!
1034
01:10:34,855 --> 01:10:36,458
Okay.
1035
01:10:36,491 --> 01:10:38,060
Yeah, we'll see you on Monday.
1036
01:10:38,993 --> 01:10:40,028
Okay. So what was that?
1037
01:10:41,363 --> 01:10:42,464
Three more days.
1038
01:10:42,497 --> 01:10:43,699
Three more days
that they're waiting
1039
01:10:43,731 --> 01:10:45,900
- for my insurance papers to go through.
- That's bullshit.
1040
01:10:45,933 --> 01:10:47,001
I don't think I can make it.
1041
01:10:47,035 --> 01:10:49,904
Do you have any fucking idea
how hard it is for us
1042
01:10:49,937 --> 01:10:51,939
to get through one goddamn day?
1043
01:10:51,973 --> 01:10:54,042
Three days is a death sentence.
1044
01:10:54,076 --> 01:10:56,044
- It's an eternity.
- Jesus, you're not helping.
1045
01:11:09,991 --> 01:11:12,060
Insurance companies.
They run the fucking world.
1046
01:11:12,094 --> 01:11:13,528
Why didn't I hear
your phone ring?
1047
01:11:16,031 --> 01:11:17,332
- What?
- Your phone?
1048
01:11:17,366 --> 01:11:18,899
Why didn't I hear it ring?
1049
01:11:18,933 --> 01:11:20,469
Because it was on vibrate.
1050
01:11:20,502 --> 01:11:22,803
Why is the office still open?
1051
01:11:22,837 --> 01:11:24,506
It's after six o'clock.
1052
01:11:24,539 --> 01:11:26,807
- I don't know.
- I want to see your phone.
1053
01:11:26,841 --> 01:11:28,310
- Give me your phone.
- Are you fucking crazy?
1054
01:11:28,343 --> 01:11:29,745
- Am I crazy?
- Yes.
1055
01:11:29,777 --> 01:11:32,481
How many fake phone calls have
you made since you hurt your knee?
1056
01:11:32,514 --> 01:11:34,249
Or did you ever even
hurt your knee?
1057
01:11:34,283 --> 01:11:36,018
- Must've been lies from the very beginning.
- You serious?
1058
01:11:36,051 --> 01:11:37,219
Are you doing this
to me right now?
1059
01:11:37,252 --> 01:11:39,087
- Oh, my God.
- Just never ends.
1060
01:11:39,121 --> 01:11:40,955
No! You're such a trigger!
1061
01:11:40,988 --> 01:11:42,090
But it just goes on and on.
1062
01:11:42,124 --> 01:11:44,393
I am so sorry
1063
01:11:44,426 --> 01:11:46,428
that my drug addiction
1064
01:11:46,461 --> 01:11:49,231
is so incredibly difficult
on you.
1065
01:11:52,067 --> 01:11:55,470
Look, I, I am not going to make
it to Monday if I stay here.
1066
01:12:00,208 --> 01:12:03,345
I'm gonna go to Sean's,
I'm gonna go stay with Sean.
1067
01:12:03,378 --> 01:12:05,180
He... he said that he can
pick me up.
1068
01:12:05,213 --> 01:12:07,115
It will be good.
I can see the kids.
1069
01:12:07,149 --> 01:12:09,318
- I could be with the kids...
- What Sean?
1070
01:12:09,351 --> 01:12:12,120
The same Sean who wanted
you to score for him?
1071
01:12:12,154 --> 01:12:14,022
Do you hear yourself?
1072
01:12:14,056 --> 01:12:16,425
I mean, do you fucking
hear yourself?
1073
01:12:17,192 --> 01:12:18,859
Do you?
1074
01:12:18,893 --> 01:12:23,265
If I say it's sunny outside,
are you gonna go and check?
1075
01:12:23,298 --> 01:12:24,499
I might have to.
1076
01:12:26,068 --> 01:12:27,935
Well, then, maybe
when I'm dead,
1077
01:12:27,968 --> 01:12:31,939
you can tell yourself,
"Hmm, she's just pretending."
1078
01:12:35,310 --> 01:12:36,378
All right.
1079
01:12:39,081 --> 01:12:40,915
Do what you're gonna do.
1080
01:13:15,517 --> 01:13:16,585
So, uh...
1081
01:13:19,187 --> 01:13:20,188
I'll see you Monday at 8:00.
1082
01:13:23,525 --> 01:13:24,526
Yes.
1083
01:13:33,168 --> 01:13:34,236
I love you.
1084
01:13:48,517 --> 01:13:49,551
You all right?
1085
01:13:49,584 --> 01:13:50,685
Yeah.
1086
01:14:11,573 --> 01:14:12,674
You okay?
1087
01:14:12,707 --> 01:14:13,708
Yeah.
1088
01:14:14,810 --> 01:14:18,547
You can't go down the hole
with her every time, Deb.
1089
01:14:18,580 --> 01:14:20,081
You got to put yourself first.
1090
01:14:21,583 --> 01:14:23,652
You know, sometimes
it just...
1091
01:14:25,287 --> 01:14:27,456
Sometimes, I feel
that you're patronizing me.
1092
01:14:27,489 --> 01:14:29,224
- Really?
- Yeah.
1093
01:14:29,257 --> 01:14:32,160
Just feeding me
pat little phrases.
1094
01:14:32,194 --> 01:14:34,995
- Does that make you happy?
- Okay.
1095
01:14:35,030 --> 01:14:36,531
Oh, don't fucking walk away.
1096
01:14:43,038 --> 01:14:44,039
Well, say something.
1097
01:14:46,241 --> 01:14:47,476
You're such a wimp.
1098
01:14:51,079 --> 01:14:52,147
What?
1099
01:14:53,048 --> 01:14:55,550
What, Chris? Say something.
1100
01:14:55,584 --> 01:14:57,219
Saint fucking Chris.
1101
01:14:57,252 --> 01:14:59,087
You wanna have a fight,
is that it?
1102
01:14:59,120 --> 01:15:00,355
Huh?
1103
01:15:00,388 --> 01:15:02,757
You want... You want us to have
a knockdown, drag out fight
1104
01:15:02,791 --> 01:15:04,759
so you can blow off
some fucking steam?
1105
01:15:04,793 --> 01:15:08,196
I'm not your fucking
punching bag, Deb!
1106
01:15:08,230 --> 01:15:11,066
I'm not your fucking
punching bag!
1107
01:15:13,568 --> 01:15:14,703
Oh, God!
1108
01:15:15,804 --> 01:15:17,339
- I'm sorry.
- Stop.
1109
01:15:17,372 --> 01:15:20,609
- I'm sorry.
- Just stop apologizing, it's annoying.
1110
01:15:22,777 --> 01:15:24,212
How did I get here?
1111
01:15:25,146 --> 01:15:26,248
What did I do?
1112
01:15:28,416 --> 01:15:29,584
Nothing.
1113
01:15:29,885 --> 01:15:31,253
You...
1114
01:15:32,454 --> 01:15:33,755
You...
1115
01:15:33,788 --> 01:15:35,390
have done nothing.
1116
01:15:36,791 --> 01:15:40,629
You know, maybe it's just
the way her brain is wired.
1117
01:15:40,962 --> 01:15:41,897
You know?
1118
01:15:41,930 --> 01:15:46,334
Maybe she'd taken the pills
the year before,
1119
01:15:46,368 --> 01:15:48,703
or a year after, she wouldn't
have gotten hooked.
1120
01:15:50,605 --> 01:15:54,809
But she needed to be high because
she was too sensitive, but not...
1121
01:15:54,843 --> 01:15:58,280
sensitive enough or if you'd
stayed in your bad marriage,
1122
01:15:58,313 --> 01:16:02,450
she would have been
an even bigger addict.
1123
01:16:02,484 --> 01:16:05,554
Or if you bought her
those blue shoes that time
1124
01:16:05,587 --> 01:16:08,156
when she was three,
instead of the red.
1125
01:16:09,558 --> 01:16:11,826
It's none of that.
1126
01:16:11,860 --> 01:16:17,699
Because maybe, the moment her
father's sperm reached your egg,
1127
01:16:17,732 --> 01:16:22,237
she was already an addict,
waiting to happen.
1128
01:16:33,381 --> 01:16:34,382
Okay.
1129
01:16:59,741 --> 01:17:00,742
Thank you.
1130
01:17:01,743 --> 01:17:03,211
...never ends.
1131
01:17:03,244 --> 01:17:05,847
I still get panic attacks
when there's a siren.
1132
01:17:05,880 --> 01:17:07,782
Even one on TV.
1133
01:17:07,816 --> 01:17:10,785
Every time the phone rings,
my heart stops.
1134
01:17:10,819 --> 01:17:14,556
My old ring tone makes me
pee, literally.
1135
01:17:14,589 --> 01:17:17,459
I was at the pharmacy
and the lady next to me,
1136
01:17:17,492 --> 01:17:20,528
had it on her phone,
I nearly wet myself when I heard it.
1137
01:17:23,632 --> 01:17:27,769
This new shrink diagnosed me
with chronic anxiety.
1138
01:17:27,802 --> 01:17:31,506
He wants to give
me something to help me sleep.
1139
01:17:31,539 --> 01:17:33,541
I said I can't keep pills
at the house.
1140
01:17:34,743 --> 01:17:36,211
So I keep them at work.
1141
01:17:37,345 --> 01:17:39,447
Take one pill home
every evening.
1142
01:17:42,417 --> 01:17:43,685
Let go and let God...
1143
01:17:46,254 --> 01:17:47,689
This too shall pass.
1144
01:17:49,391 --> 01:17:50,925
Time takes time.
1145
01:17:55,330 --> 01:17:56,398
It helps me...
1146
01:17:57,332 --> 01:18:02,270
to believe
in these platitudes.
1147
01:18:04,506 --> 01:18:06,508
I'd be even more resentful
and angry
1148
01:18:06,541 --> 01:18:09,177
if I didn't repeat
this stuff to myself.
1149
01:18:10,412 --> 01:18:12,414
I'd be furious...
1150
01:18:12,447 --> 01:18:15,684
for all, all the dead dreams.
1151
01:18:21,923 --> 01:18:24,793
At the tone, please record your message.
1152
01:18:24,826 --> 01:18:26,928
Hey, I hope you're having fun
with the kids.
1153
01:18:26,961 --> 01:18:30,465
I'm just checking in with
with you about tomorrow.
1154
01:18:30,498 --> 01:18:34,736
Um, I'm really happy
you're doing this.
1155
01:18:34,769 --> 01:18:36,705
I know it's not been
an easy week,
1156
01:18:36,738 --> 01:18:39,808
and I can be a real hard-ass.
1157
01:18:40,742 --> 01:18:41,910
It's just that...
1158
01:18:43,545 --> 01:18:46,948
someday, I want things
to be easier for you, you know?
1159
01:18:46,981 --> 01:18:49,484
You deserve good things.
1160
01:18:49,517 --> 01:18:52,520
All right. So, um, bye,
call me back.
1161
01:18:53,455 --> 01:18:54,622
I love you.
1162
01:19:58,353 --> 01:20:00,622
Dale, pick up the fucking phone.
1163
01:20:00,655 --> 01:20:03,525
Hey, this is Dale.
Leave a message... or don't.
1164
01:20:03,558 --> 01:20:05,426
Damn it!
1165
01:20:24,979 --> 01:20:26,681
What the fuck?
1166
01:20:26,714 --> 01:20:28,716
- Do you know what time it is?
- Is he here?
1167
01:20:34,123 --> 01:20:35,390
Dale.
1168
01:20:40,095 --> 01:20:41,329
Fuck.
1169
01:20:43,932 --> 01:20:45,366
Have you heard from Molly?
1170
01:20:46,467 --> 01:20:47,468
No. Why?
1171
01:20:48,037 --> 01:20:49,737
Why?
1172
01:20:49,771 --> 01:20:52,407
Oh, Jesus Christ.
Did you even bother to call her?
1173
01:20:53,908 --> 01:20:55,844
Why the hell not?
1174
01:20:55,877 --> 01:20:57,445
This is your daughter's life.
1175
01:20:57,478 --> 01:20:58,847
Because I can't control it, Deb.
1176
01:20:58,880 --> 01:21:01,449
Oh, come on, Dale.
1177
01:21:01,482 --> 01:21:05,386
She's one day away from getting a shot
that might actually save her life.
1178
01:21:05,420 --> 01:21:08,389
And God knows where she is
and you don't give a shit.
1179
01:21:08,423 --> 01:21:10,692
I give a shit.
1180
01:21:10,725 --> 01:21:13,895
I give a shit. There's not a day that
goes by that I don't think about her.
1181
01:21:13,928 --> 01:21:15,797
But it's not up to me
to change any of that.
1182
01:21:15,830 --> 01:21:18,600
And God knows I've fooled myself
time and time again before.
1183
01:21:18,633 --> 01:21:20,102
And so did you.
1184
01:21:20,135 --> 01:21:22,971
- I'm done.
- Oh, God. That's so convenient.
1185
01:21:23,004 --> 01:21:25,907
I thought you said that you weren't gonna
let her back in until she was clean.
1186
01:21:25,940 --> 01:21:28,110
- She's been clean a week.
- Oh.
1187
01:21:28,143 --> 01:21:30,778
Oh, boy. Well, when it's real,
you let me know.
1188
01:21:30,812 --> 01:21:32,580
So you want us
to do all the work?
1189
01:21:32,614 --> 01:21:35,483
You're not doing
the fucking work, Deb.
1190
01:21:35,516 --> 01:21:37,752
She's doing it.
If in fact, she's even doing it.
1191
01:21:37,785 --> 01:21:39,787
So don't fucking
flatter yourself here.
1192
01:21:39,821 --> 01:21:42,191
By the way, you're not going to make
me feel guilty about this either,
1193
01:21:42,224 --> 01:21:43,625
so why don't you kiss my ass?
1194
01:21:43,658 --> 01:21:45,927
You know what? We wouldn't even
be standing here
1195
01:21:45,960 --> 01:21:48,097
if you paid more attention
to her when she got that injury.
1196
01:21:48,130 --> 01:21:49,831
You wanna say this is my fault?
1197
01:21:49,864 --> 01:21:51,267
Is that the game
you want to play?
1198
01:21:51,300 --> 01:21:56,071
Let's. You walked out on us because
you wanted to find the new you.
1199
01:21:56,105 --> 01:21:58,773
She wanted her mom back,
she wanted her mom's attention,
1200
01:21:58,806 --> 01:22:01,010
and that's exactly what
she friggin' got, didn't she?
1201
01:22:01,043 --> 01:22:02,710
Fuck, you, Dale!
1202
01:22:02,744 --> 01:22:04,679
Save the speeches
for her funeral.
1203
01:22:04,712 --> 01:22:06,581
Oh, you're planning
her funeral now, huh?
1204
01:22:06,614 --> 01:22:09,218
You have a flair
for drama there, don't you, Deb?
1205
01:22:09,251 --> 01:22:11,053
Whoa, whoa, whoa...
1206
01:22:46,188 --> 01:22:47,455
Any news?
1207
01:22:48,523 --> 01:22:49,557
Mm-mm.
1208
01:22:58,033 --> 01:22:59,600
Door...
1209
01:22:59,634 --> 01:23:01,836
- Where the hell have you been?
- Hey!
1210
01:23:01,869 --> 01:23:02,904
What the fuck?
1211
01:23:03,604 --> 01:23:05,174
I've been trying to call you.
1212
01:23:05,207 --> 01:23:06,674
My phone died.
1213
01:23:06,708 --> 01:23:08,010
Why aren't you ready?
1214
01:23:08,043 --> 01:23:10,045
We have to be there
in, like, 45 minutes.
1215
01:23:11,313 --> 01:23:12,580
All right.
1216
01:23:14,615 --> 01:23:15,683
Come on.
1217
01:23:23,025 --> 01:23:24,559
Okay, I'm almost there.
1218
01:23:25,827 --> 01:23:26,861
How are the kids?
1219
01:23:28,097 --> 01:23:29,530
They're good.
1220
01:23:29,564 --> 01:23:30,898
Yeah, they, um...
1221
01:23:32,201 --> 01:23:33,601
They say hi.
1222
01:23:39,341 --> 01:23:40,541
What?
1223
01:23:41,976 --> 01:23:42,977
Um...
1224
01:23:46,981 --> 01:23:48,250
I need your pee.
1225
01:23:50,019 --> 01:23:51,552
What?
1226
01:23:51,586 --> 01:23:54,756
I said I need your pee, like,
in a plastic container.
1227
01:23:54,789 --> 01:23:56,858
I need your pee, now.
1228
01:24:00,928 --> 01:24:02,697
Do I have to
spell it out for you?
1229
01:24:04,599 --> 01:24:05,767
I'm not clean.
1230
01:24:09,238 --> 01:24:12,307
The other day when when we went
looking for Sammy, I, um...
1231
01:24:14,009 --> 01:24:15,210
I met up with a dealer.
1232
01:24:17,112 --> 01:24:18,280
With what money?
1233
01:24:20,815 --> 01:24:21,849
Oh.
1234
01:24:22,617 --> 01:24:24,019
You fucking thief.
1235
01:24:27,189 --> 01:24:28,623
And the appointment?
1236
01:24:29,391 --> 01:24:30,725
I faked it.
1237
01:24:32,194 --> 01:24:33,228
I'm sorry.
1238
01:24:34,396 --> 01:24:37,598
And the weekend,
visiting the kids?
1239
01:24:38,766 --> 01:24:40,169
No, I saw them.
1240
01:24:40,202 --> 01:24:43,805
I did. I even took them
to the movies, but then, um...
1241
01:24:45,374 --> 01:24:48,609
Then Sean and I got a sitter
and we went out, uh...
1242
01:24:52,214 --> 01:24:53,348
I got high.
1243
01:24:57,652 --> 01:24:59,620
I'm sorry I suck.
1244
01:25:01,956 --> 01:25:03,991
I'm a terrible person.
1245
01:25:11,100 --> 01:25:13,801
I am a fucking moron.
1246
01:25:14,470 --> 01:25:17,738
No, no, because I'm here now.
1247
01:25:17,772 --> 01:25:19,941
Look, I could have
stayed back at Sean's,
1248
01:25:19,974 --> 01:25:22,643
or met back up with Eric
or just disappeared.
1249
01:25:22,677 --> 01:25:24,812
But... But I didn't...
1250
01:25:24,846 --> 01:25:28,083
I don't want to do this
anymore, okay?
1251
01:25:28,117 --> 01:25:30,285
Please. I just want
to get the shot.
1252
01:25:30,319 --> 01:25:32,020
- Well, you can't, Molly. It's over.
- Yes, I can.
1253
01:25:32,054 --> 01:25:34,056
You have drugs in your system.
1254
01:25:34,089 --> 01:25:36,024
Maybe you could
wait for another week.
1255
01:25:36,058 --> 01:25:38,093
I am not gonna make it
another week,
1256
01:25:38,127 --> 01:25:40,028
and you and I both know that.
1257
01:25:40,062 --> 01:25:41,629
Mom, please.
1258
01:25:43,232 --> 01:25:45,100
Please, just give me your pee.
1259
01:25:45,134 --> 01:25:47,702
If you give me your pee,
I can pass the drug test.
1260
01:25:47,735 --> 01:25:48,970
I can get the shot.
1261
01:25:49,003 --> 01:25:53,408
And that means that I can't
get high for an entire month.
1262
01:25:53,442 --> 01:25:56,145
No, you, you have drugs
in your system.
1263
01:25:56,178 --> 01:25:58,046
- No.
- Mom, please.
1264
01:25:58,080 --> 01:26:01,283
Please, I am begging you
for help to get clean.
1265
01:26:02,950 --> 01:26:06,188
Look, this could be it, okay?
1266
01:26:06,221 --> 01:26:08,290
It's like what you said
on the message last night
1267
01:26:08,323 --> 01:26:10,758
about this being the start
of something new.
1268
01:26:11,893 --> 01:26:13,728
It is.
1269
01:26:13,761 --> 01:26:15,397
I thought your phone was dead.
1270
01:26:17,832 --> 01:26:18,900
Fuck.
1271
01:26:26,908 --> 01:26:27,975
Oh.
1272
01:27:12,087 --> 01:27:13,121
Thank you.
1273
01:27:20,429 --> 01:27:21,496
Oh, my God.
1274
01:27:26,168 --> 01:27:28,070
What if they check
the temperature of the pee?
1275
01:27:30,938 --> 01:27:33,275
- What?
- The pee was barely lukewarm.
1276
01:27:33,308 --> 01:27:35,177
What if they check...
1277
01:27:35,210 --> 01:27:37,012
Why am I freaking out?
1278
01:27:37,045 --> 01:27:38,846
Well, don't.
1279
01:27:40,582 --> 01:27:41,816
Okay.
1280
01:27:43,218 --> 01:27:44,419
Everything here looks good.
1281
01:27:46,488 --> 01:27:47,489
Ready to go?
1282
01:27:48,090 --> 01:27:49,458
Yeah.
1283
01:27:49,491 --> 01:27:51,426
- Uh, I'll step out.
- No.
1284
01:27:52,461 --> 01:27:53,495
Mm-mm.
1285
01:28:05,307 --> 01:28:06,375
All right.
1286
01:28:13,115 --> 01:28:14,116
All set.
1287
01:28:45,347 --> 01:28:46,847
What?
1288
01:28:46,881 --> 01:28:47,915
How are you feeling?
1289
01:28:48,650 --> 01:28:51,353
Fine. Yeah.
1290
01:28:51,386 --> 01:28:52,887
All right.
1291
01:28:52,920 --> 01:28:55,357
You'll get a follow up call at the end
of the day to see how you're doing.
1292
01:28:55,390 --> 01:28:57,192
I'll see you in a month.
Congratulations.
1293
01:28:57,225 --> 01:28:58,293
Thank you.
1294
01:29:06,601 --> 01:29:07,902
Oh, my God.
1295
01:29:10,971 --> 01:29:12,007
I'm okay.
1296
01:29:12,407 --> 01:29:13,841
I am. I, um...
1297
01:29:15,344 --> 01:29:16,378
I feel good.
1298
01:29:16,411 --> 01:29:17,646
- Yeah?
- Yeah.
1299
01:29:17,679 --> 01:29:18,946
Oh, my God.
1300
01:29:20,082 --> 01:29:21,249
Yeah.
1301
01:29:21,283 --> 01:29:23,085
Oh, my God. You look good.
1302
01:29:23,118 --> 01:29:24,286
- Yeah.
- I can't believe it.
1303
01:29:24,319 --> 01:29:27,888
Thirty days without having
to worry about this nightmare.
1304
01:29:27,922 --> 01:29:29,157
Yeah.
1305
01:29:29,191 --> 01:29:31,093
Can't believe
I went through with it.
1306
01:29:31,126 --> 01:29:32,394
Pretty damn brave.
1307
01:29:33,128 --> 01:29:34,529
Oh, my God.
1308
01:29:34,563 --> 01:29:38,500
I always knew your talent for lying
would, you know, come in handy.
1309
01:29:40,268 --> 01:29:42,037
We fucking pulled it off.
1310
01:29:43,038 --> 01:29:45,040
You hungry?
1311
01:29:45,073 --> 01:29:46,274
Wanna grab some breakfast?
1312
01:29:52,947 --> 01:29:53,948
What?
1313
01:30:01,223 --> 01:30:03,625
Oh, my God! Get in the car.
Get in the car. Quick.
1314
01:30:03,658 --> 01:30:07,162
- Oh, my God!
- Here. Quick, quick. Get in. Get in.
1315
01:30:07,195 --> 01:30:10,998
Can you close the door? Get in.
1316
01:30:11,032 --> 01:30:13,968
- Let me just get...
- Don't fucking touch me. Fuck!
1317
01:30:14,469 --> 01:30:15,704
Oh, my God.
1318
01:30:15,737 --> 01:30:18,407
Oh, just fucking drive.
1319
01:30:18,440 --> 01:30:20,709
God. Just drive!
1320
01:30:20,742 --> 01:30:22,077
Oh!
1321
01:30:29,618 --> 01:30:32,020
I can't. I can't...
1322
01:30:32,053 --> 01:30:34,122
Oh, my God. I can't. I can't...
1323
01:30:34,156 --> 01:30:35,290
I know, I know, I know...
1324
01:30:35,323 --> 01:30:36,691
Why did we do this?
1325
01:30:36,725 --> 01:30:38,660
Oh, why the fuck did we do this?
1326
01:30:38,693 --> 01:30:41,329
Can we have some
help out here, please?
1327
01:30:42,197 --> 01:30:43,931
Anyone? I need some help.
1328
01:30:49,671 --> 01:30:51,740
Please, somebody help us.
1329
01:30:51,773 --> 01:30:53,442
She's in acute withdrawal.
1330
01:30:53,475 --> 01:30:55,010
- Heroin?
- Yes, heroin.
1331
01:30:55,043 --> 01:30:57,045
Just get us back there.
I've never seen her like this.
1332
01:30:57,078 --> 01:30:58,680
We can restrain her.
We can give her fluids.
1333
01:30:58,713 --> 01:31:00,148
But she's gonna
have to go through it.
1334
01:31:00,182 --> 01:31:01,650
She just had
the Naltrexone shot.
1335
01:31:01,683 --> 01:31:03,685
She's not supposed to get that
if she has drugs in her system.
1336
01:31:03,718 --> 01:31:05,654
No shit, Sherlock.
1337
01:31:05,687 --> 01:31:08,023
Doctor, please, can you help?
She's in acute withdrawal.
1338
01:31:08,056 --> 01:31:09,758
Miss, can you sign this form?
1339
01:31:09,791 --> 01:31:11,992
But, ma'am, she has to sign herself.
1340
01:31:12,027 --> 01:31:13,562
- She can't sign it.
- Fine!
1341
01:31:15,030 --> 01:31:16,131
Okay, we'll call you.
1342
01:31:16,164 --> 01:31:17,632
Seriously?
1343
01:31:20,602 --> 01:31:23,472
It's okay. Okay. It's okay.
1344
01:31:23,505 --> 01:31:25,973
Oh. Oh, Mom, please,
make it stop.
1345
01:31:29,344 --> 01:31:31,580
Can we have some
fucking help here?
1346
01:31:33,148 --> 01:31:35,350
- Make it stop.
- I know, I know.
1347
01:31:35,383 --> 01:31:36,451
- Here.
- Thank you.
1348
01:31:36,485 --> 01:31:38,353
I'm begging you.
1349
01:31:38,386 --> 01:31:40,722
- No.
- I'm so sorry, Mom.
1350
01:31:40,755 --> 01:31:42,190
Please, I can't do this.
1351
01:31:42,224 --> 01:31:44,192
Yes, you can.
1352
01:31:44,726 --> 01:31:46,194
Are you enjoying this?
1353
01:31:46,228 --> 01:31:47,729
I don't fucking
believe you people.
1354
01:31:47,762 --> 01:31:51,600
She's been convulsing and puking
for, I don't know how long.
1355
01:31:51,633 --> 01:31:53,735
What does it take to get seen?
1356
01:31:53,768 --> 01:31:55,604
It is called a waiting room
for a reason.
1357
01:31:55,637 --> 01:31:58,073
- Sometimes you wait.
- There's no one else here.
1358
01:31:58,106 --> 01:31:59,641
We take people
based on the complaint
1359
01:31:59,674 --> 01:32:01,743
and some thing's demand
more immediate attention.
1360
01:32:01,776 --> 01:32:04,179
Thank you for your compassion.
1361
01:32:06,381 --> 01:32:08,416
Do you want to know
why she's an addict?
1362
01:32:08,450 --> 01:32:09,751
It's because of you people.
1363
01:32:09,784 --> 01:32:11,319
So don't you sit there
1364
01:32:11,353 --> 01:32:13,455
- and fucking tell me...
- Hey, whoa! Whoa!
1365
01:32:14,823 --> 01:32:16,057
Is everything okay?
1366
01:32:19,294 --> 01:32:21,263
- Doctor, please.
- Molly Wheeler.
1367
01:32:21,296 --> 01:32:23,465
Oh... Okay, sweetie.
1368
01:32:23,498 --> 01:32:24,733
- The doctor's here.
- I got it.
1369
01:32:24,766 --> 01:32:26,301
- He's gonna take good care of you, all right?
- Thank you.
1370
01:32:26,334 --> 01:32:28,336
We're gonna take
real good care of you.
1371
01:32:28,370 --> 01:32:30,071
Ma.
1372
01:32:30,105 --> 01:32:31,339
- Ma.
- I'm here. I'm here, sweetie.
1373
01:32:31,373 --> 01:32:32,541
Mom, don't leave.
1374
01:33:41,643 --> 01:33:43,178
- Hey.
- Hey.
1375
01:33:44,779 --> 01:33:45,847
How are the kids?
1376
01:33:46,781 --> 01:33:48,416
They're good.
1377
01:33:48,450 --> 01:33:50,452
You know, Cory's still
got that cold.
1378
01:33:51,419 --> 01:33:52,854
Chloe never got it.
1379
01:33:52,887 --> 01:33:55,657
I don't get it. That kid
lives off of junk food.
1380
01:33:55,690 --> 01:33:57,258
And never gets sick.
1381
01:33:58,493 --> 01:33:59,861
Kids are indestructible.
1382
01:34:02,731 --> 01:34:04,833
Hey, so, um...
1383
01:34:04,866 --> 01:34:09,204
Sean wants me to come back again
on Friday and watch the kids.
1384
01:34:09,237 --> 01:34:11,873
I think it's good, you know,
him trusting me more.
1385
01:34:11,906 --> 01:34:13,174
Mm-hm.
1386
01:34:15,577 --> 01:34:18,880
Say, isn't Friday when you
need to get your shot?
1387
01:34:18,913 --> 01:34:20,415
Yes, but it's no big deal.
1388
01:34:20,448 --> 01:34:22,751
They said they can see me
first thing next week.
1389
01:34:22,784 --> 01:34:24,486
- Are you sure?
- Mm-hm.
1390
01:34:24,519 --> 01:34:26,855
- You called them?
- Yes.
1391
01:34:26,888 --> 01:34:28,523
Yeah. Monday, three o'clock.
1392
01:34:31,526 --> 01:34:32,560
What?
1393
01:34:33,228 --> 01:34:34,229
Uh...
1394
01:34:35,397 --> 01:34:36,431
Nothing.
1395
01:34:37,232 --> 01:34:38,700
Not a thing.
1396
01:34:38,733 --> 01:34:39,934
You look wonderful.
90314
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.