All language subtitles for FBI.Most.Wanted.S01E14.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-GHOSTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,403 --> 00:00:14,753 - They call it "a bank robbery gone wrong," 2 00:00:14,797 --> 00:00:16,581 except we did everything right. 3 00:00:16,625 --> 00:00:20,585 Us getting picked upwas just... whatever, dumb luck. 4 00:00:20,629 --> 00:00:23,545 - Is that what you call it, old-timer, dumb luck? 5 00:00:23,588 --> 00:00:25,242 - Mostly just dumb. 6 00:00:27,549 --> 00:00:29,899 - It's just messed up, you know? 7 00:00:29,942 --> 00:00:32,902 People are gonna look backat this thing me and my dad did 8 00:00:32,945 --> 00:00:35,513 and not remember itfor what it was... 9 00:00:35,557 --> 00:00:37,298 the perfect crime. 10 00:00:40,692 --> 00:00:43,260 - Pop? Pop, you all right? 11 00:00:43,304 --> 00:00:44,653 My dad's not breathing! 12 00:00:44,696 --> 00:00:46,263 Hey, old-timer. 13 00:00:46,307 --> 00:00:47,830 - Stop the van! - Hey! 14 00:00:49,875 --> 00:00:51,834 Hey, can you hear me? Pop? 15 00:00:54,402 --> 00:00:57,318 - Stay back, okay? 16 00:00:58,928 --> 00:01:00,843 Hey, you okay? 17 00:01:00,886 --> 00:01:02,323 - What are yougonna do to him? 18 00:01:02,366 --> 00:01:04,455 - All right, relax. - And what are you gonna do... 19 00:01:12,507 --> 00:01:13,551 Dad! 20 00:01:22,560 --> 00:01:24,780 - You coming? - I'm out. 21 00:01:31,700 --> 00:01:33,354 - Wrap it up, Stevie. 22 00:01:38,576 --> 00:01:41,188 - What do you want to do with these guys? 23 00:02:03,253 --> 00:02:05,386 - I'm sorry. Are you waiting to order? 24 00:02:05,429 --> 00:02:07,910 - No, no, no, sorry. Already did. It's all yours. 25 00:02:11,609 --> 00:02:13,220 - I got myself in a rut... 26 00:02:13,263 --> 00:02:16,571 Found the crab dumplings and refuse to stray. 27 00:02:16,614 --> 00:02:18,225 What would you do to shake things up? 28 00:02:19,617 --> 00:02:23,230 - It depends. How do you feel about spice? 29 00:02:23,273 --> 00:02:25,014 - I don't mind a little heat. 30 00:02:26,058 --> 00:02:27,973 - Hey, Dad. 31 00:02:28,017 --> 00:02:29,801 - Looking at the fish. 32 00:02:29,845 --> 00:02:31,934 - He keeps telling methat the young one's sick. 33 00:02:31,977 --> 00:02:33,588 I think he's just sleeping. 34 00:02:33,631 --> 00:02:35,807 - Hmm. - LaCroix? 35 00:02:35,851 --> 00:02:38,593 - Yeah. Thanks. 36 00:02:38,636 --> 00:02:40,247 Bon appétit. 37 00:02:45,600 --> 00:02:47,645 - She liked you. - Who? 38 00:02:47,689 --> 00:02:48,951 - The blonde lady. 39 00:02:48,994 --> 00:02:50,953 I think she was gonna ask you out on a date. 40 00:02:50,996 --> 00:02:53,564 I don't think so. 41 00:02:53,608 --> 00:02:55,262 Did you want her to? 42 00:02:57,525 --> 00:02:59,440 - LaCroix. 43 00:02:59,483 --> 00:03:02,269 - Our newest poster boys are the father-and-son team 44 00:03:02,312 --> 00:03:03,748 of Blake and Steven Wilson. 45 00:03:03,792 --> 00:03:05,639 They were on their way from Minnesota to Connecticut 46 00:03:05,663 --> 00:03:08,275 to face charges for a bank heist in New Haven. 47 00:03:08,318 --> 00:03:11,669 They overpowered the guards and left them for dead in a van, 48 00:03:11,713 --> 00:03:14,672 which was found next to an abandoned barn in Woodbridge, 49 00:03:14,716 --> 00:03:16,935 shot point-blank with their GLOCK 19s. 50 00:03:16,979 --> 00:03:19,808 - We have footage on the New Haven bank job. 51 00:03:19,851 --> 00:03:23,768 - The skinny one with the .45, that's sonny boy Steven. 52 00:03:23,812 --> 00:03:25,727 The rifleman with the linebacker build, 53 00:03:25,770 --> 00:03:27,032 that's Blake. 54 00:03:27,076 --> 00:03:28,314 He's been in and out of prison his whole life 55 00:03:28,338 --> 00:03:29,513 for bank robbery. 56 00:03:29,557 --> 00:03:31,056 He just completed a 12-year stint last year. 57 00:03:31,080 --> 00:03:33,952 - Wasted no time getting back in the saddle. 58 00:03:33,996 --> 00:03:34,997 Steven's story? 59 00:03:35,040 --> 00:03:36,564 - Kid's 18... no record. 60 00:03:36,607 --> 00:03:38,479 - Until Daddy came back into his life. 61 00:03:38,522 --> 00:03:40,132 What's that on the security guard? 62 00:03:40,176 --> 00:03:42,831 - A bomb vest... that's how they managed to get into the vault. 63 00:03:42,874 --> 00:03:44,789 They got away with just under a million in cash. 64 00:03:44,833 --> 00:03:46,400 They were caught two weeks later 65 00:03:46,443 --> 00:03:48,010 at a fishing resort in Minnesota. 66 00:03:48,053 --> 00:03:51,318 - Rob a bank, go fishing. Talk about living the life. 67 00:03:51,361 --> 00:03:53,668 - Well, their plan was to escape across to Canada, 68 00:03:53,711 --> 00:03:55,496 but young Steven decided to splash out 69 00:03:55,539 --> 00:03:57,367 on a couple of $1,000 escorts. 70 00:03:57,411 --> 00:03:59,413 He got drunk. The cops were called. 71 00:03:59,456 --> 00:04:01,110 - Blake would've known better... 72 00:04:01,153 --> 00:04:03,330 Career criminal, hardened ex-con. 73 00:04:03,373 --> 00:04:04,872 How were they planning on crossing into Canada? 74 00:04:04,896 --> 00:04:07,072 - With two expertly forged passports. 75 00:04:07,116 --> 00:04:09,094 - If Blake's looking to get out of the country again, 76 00:04:09,118 --> 00:04:12,034 he's gonna need another 50 for new passports... maybe more. 77 00:04:12,077 --> 00:04:14,515 - Won't be long till they're robbing banks again. 78 00:04:14,558 --> 00:04:16,473 - Let's get some TECS border stops, 79 00:04:16,517 --> 00:04:18,562 BOLOs, photos to all ports of entry 80 00:04:18,606 --> 00:04:20,521 on the northern border. - On it. 81 00:04:20,564 --> 00:04:22,436 - Kid might be looking to get off the train. 82 00:04:22,479 --> 00:04:25,569 Killing guards... likely the Dad's handiwork. 83 00:04:25,613 --> 00:04:27,049 Stevie was just a college boy 84 00:04:27,092 --> 00:04:29,878 in it for the money and the party girls. 85 00:04:29,921 --> 00:04:33,403 Might not have bargained for this kind of violence. 86 00:04:33,447 --> 00:04:35,579 We have any family he might reach out to? 87 00:04:35,623 --> 00:04:37,059 - A mother in Bridgeport. 88 00:04:37,102 --> 00:04:39,627 She left Blake 12 years ago when he was sent away. 89 00:04:44,153 --> 00:04:46,416 - This is unbelievable. 90 00:04:46,460 --> 00:04:48,679 His father's got him mixed up in murder now? 91 00:04:48,723 --> 00:04:50,681 Listen, Stevie was never in trouble 92 00:04:50,725 --> 00:04:51,682 until Blake came looking for him 93 00:04:51,726 --> 00:04:53,031 when he got out of prison. 94 00:04:53,075 --> 00:04:54,903 - What was Stevie doing back then? 95 00:04:54,946 --> 00:04:57,514 - He was trying to get into Trinity College. 96 00:04:57,558 --> 00:05:00,387 He didn't get into any of the colleges he applied to, 97 00:05:00,430 --> 00:05:03,085 so backup plan was to take community college courses 98 00:05:03,128 --> 00:05:04,478 and transfer. 99 00:05:04,521 --> 00:05:07,089 - Doesn't sound like youhad much faith in the plan. 100 00:05:07,132 --> 00:05:11,963 - Stevie's ego is fragile. We just have to support him. 101 00:05:12,007 --> 00:05:15,053 - We being? - Oh, me and Wesley, my oldest. 102 00:05:15,097 --> 00:05:16,446 Just finished his PhD 103 00:05:16,490 --> 00:05:19,014 in sustainable energy from Stanford. 104 00:05:19,057 --> 00:05:22,060 - That's a tough act to follow. - No one expected him to. 105 00:05:22,104 --> 00:05:25,107 I always told Stevie he's gonna make his mark another way. 106 00:05:25,150 --> 00:05:28,066 - Stevie was six whenhis father went into prison... 107 00:05:28,110 --> 00:05:31,505 Young enough to thinkof his dad as a hero. 108 00:05:31,548 --> 00:05:33,594 Would Blake exploit that? - He would've. 109 00:05:33,637 --> 00:05:35,813 And I was 17 when we met. 110 00:05:35,857 --> 00:05:37,424 Promised me the world. 111 00:05:37,467 --> 00:05:39,600 Only thing Blake loves more than stealing 112 00:05:39,643 --> 00:05:42,037 is philandering and fishing. 113 00:05:42,080 --> 00:05:43,995 After a big score, he'd take off, 114 00:05:44,039 --> 00:05:45,345 wouldn't come back 115 00:05:45,388 --> 00:05:47,105 till he had his fill of walleye and loose women. 116 00:05:47,129 --> 00:05:49,131 Even in prison... Came to find out 117 00:05:49,174 --> 00:05:51,220 he's got pen pals, women. 118 00:05:51,263 --> 00:05:53,483 I got my boys, and I never looked back. 119 00:05:56,704 --> 00:06:00,795 Is it too late for Stevie? - We'll know when we find him. 120 00:06:02,710 --> 00:06:04,973 - Oh, wait. This is Wesley. 121 00:06:05,016 --> 00:06:06,801 I'm gonna take this. 122 00:06:08,193 --> 00:06:09,934 - Pen pals... 123 00:06:09,978 --> 00:06:13,155 Maybe one of them's helping Blake on the outside. 124 00:06:13,198 --> 00:06:16,158 Steven was in a vulnerable place in his life... 125 00:06:16,201 --> 00:06:19,074 Rejected by colleges, a half-ass plan. 126 00:06:19,117 --> 00:06:21,095 He would've been ripe for the picking by his old man. 127 00:06:21,119 --> 00:06:23,992 - Hey, boss, tracked down all of Blake's known associates... 128 00:06:24,035 --> 00:06:27,952 All dead ends, literally. Blake's the last man standing. 129 00:06:27,996 --> 00:06:30,999 - I asked New Haven's DOCabout Blake's pen pals. 130 00:06:31,042 --> 00:06:32,522 There's one he's kepton the string 131 00:06:32,566 --> 00:06:35,830 for the last three years... she calls herself his fiancée. 132 00:06:35,873 --> 00:06:38,528 Prison is sending us scans of their correspondence. 133 00:06:38,572 --> 00:06:41,488 - Ah, this I got to see. 134 00:06:41,531 --> 00:06:42,837 - Her name is Jeri Eaton... 135 00:06:42,880 --> 00:06:45,709 28, lives in Cranston, Rhode Island. 136 00:06:45,753 --> 00:06:48,843 - "I experience with you a miraculous spiritual unity, 137 00:06:48,886 --> 00:06:50,975 a co-mingling of inner lives." 138 00:06:51,019 --> 00:06:53,500 - "Spiritual unity," fancy way of saying 139 00:06:53,543 --> 00:06:55,023 aiding and abetting a fugitive. 140 00:06:59,114 --> 00:07:01,290 - You see a free outlet anywhere? 141 00:07:04,554 --> 00:07:05,903 - Here, let me help you with that. 142 00:07:13,128 --> 00:07:16,740 Why don't you shoot up a flare while you're at it? 143 00:07:16,784 --> 00:07:19,003 - Right, should've known better. 144 00:07:20,788 --> 00:07:22,529 - Yeah, well, that makes two of us. 145 00:07:22,572 --> 00:07:24,226 - About time. - Sorry about that. 146 00:07:24,269 --> 00:07:26,228 - Maybe I shouldn't have brought him along. 147 00:07:26,271 --> 00:07:28,665 - He just wantsto please you, Blake. 148 00:07:28,709 --> 00:07:31,059 It's nice, isn't it? - Hey, excuse me! 149 00:07:31,102 --> 00:07:33,888 - Case in point... I say, "Keep a low profile." 150 00:07:33,931 --> 00:07:35,846 And what does that nimrod do? - Hello? Hey! 151 00:07:35,890 --> 00:07:38,153 - Look, you deal with him. I'll be in the car. 152 00:07:38,196 --> 00:07:41,243 - Excuse me. You forgot my nuggets. 153 00:07:41,286 --> 00:07:43,898 Hello? My nuggets? 154 00:07:43,941 --> 00:07:46,857 Hello? - Time to go. 155 00:07:46,901 --> 00:07:48,729 - They forgot his corn dog nuggets. 156 00:07:48,772 --> 00:07:50,600 He's already pissed off at me enough as it is. 157 00:07:50,644 --> 00:07:53,777 - There's plenty of foodwhere we're going... don't worry. 158 00:07:53,821 --> 00:07:55,605 What? 159 00:07:55,649 --> 00:07:57,564 - Nothing, it's just... 160 00:08:00,305 --> 00:08:01,959 I'm glad you're here. 161 00:08:02,003 --> 00:08:05,093 I think you're really good for him... for both of us. 162 00:08:07,008 --> 00:08:08,357 - Come on. 163 00:08:10,968 --> 00:08:13,580 - Jeri's a true-crime fangirl... 164 00:08:13,623 --> 00:08:16,147 Scott Peterson, Jeffrey MacDonald, 165 00:08:16,191 --> 00:08:17,366 Kenneth Bianchi. 166 00:08:17,409 --> 00:08:18,889 - She has a flair for the dramatic. 167 00:08:18,933 --> 00:08:20,848 - Blake wasn't her only prison pen pal. 168 00:08:20,891 --> 00:08:22,327 Over the past five years, 169 00:08:22,371 --> 00:08:24,765 she's written letters to six other convicts. 170 00:08:24,808 --> 00:08:25,983 - Jeri, you minx. 171 00:08:26,027 --> 00:08:27,811 - But she's been Blake's exclusive pen pal 172 00:08:27,855 --> 00:08:29,117 for the past year. 173 00:08:29,160 --> 00:08:31,206 - Super says he hasn't seen Jeri in a week. 174 00:08:31,249 --> 00:08:32,599 She's a good tenant, 175 00:08:32,642 --> 00:08:35,863 pays her rent on time and in cash. 176 00:08:35,906 --> 00:08:38,343 Nice catch. 177 00:08:38,387 --> 00:08:40,911 Walleye, good 15-pounder. 178 00:08:40,955 --> 00:08:42,609 I'd be cheesing, too. 179 00:08:42,652 --> 00:08:44,785 - Crook with a heart of gold. 180 00:08:44,828 --> 00:08:47,135 She and Blake must have had a little honeymoon 181 00:08:47,178 --> 00:08:48,832 before the New Haven bank job. 182 00:08:48,876 --> 00:08:50,181 They even took junior along. 183 00:08:50,225 --> 00:08:52,619 - Maybe the next honeymoon'sin Canada. 184 00:08:52,662 --> 00:08:54,229 - They'll need money for that. 185 00:08:54,272 --> 00:08:56,927 You said she paid for her rent in cash? 186 00:08:56,971 --> 00:08:59,147 They're gonna have to findthat cash somewhere. 187 00:08:59,190 --> 00:09:00,801 - There's this. 188 00:09:00,844 --> 00:09:03,760 "Here's a shot of you and Bill I thought you'd enjoy. 189 00:09:03,804 --> 00:09:05,346 "By the way, these are the November dates 190 00:09:05,370 --> 00:09:07,677 "I need bartenders for. 191 00:09:07,721 --> 00:09:11,246 I can do 500 cash each if you commit to all." 192 00:09:11,289 --> 00:09:14,162 Letterhead says "Marley York Catering." 193 00:09:14,205 --> 00:09:17,339 - Caterer with a bunch of cash on hand. 194 00:09:21,038 --> 00:09:23,432 - Got one bullet to the shoulder, 195 00:09:23,475 --> 00:09:25,826 another to the back of the head. 196 00:09:25,869 --> 00:09:28,045 - Multiple gunshot wounds across the back, 197 00:09:28,089 --> 00:09:29,394 both shot from behind 198 00:09:29,438 --> 00:09:31,701 probably while making a play for the door. 199 00:09:31,745 --> 00:09:34,791 - There's blood around her lips, no visible wound. 200 00:09:34,835 --> 00:09:38,055 Maybe she bit one of 'em. - Good for her. 201 00:09:38,099 --> 00:09:40,231 Hopefully she gave one of them tetanus. 202 00:09:46,498 --> 00:09:48,457 - Looks like they found the cash. 203 00:09:48,500 --> 00:09:51,242 - And Chef York's wardrobe. 204 00:09:51,286 --> 00:09:52,417 - Oh, my God. 205 00:09:52,461 --> 00:09:55,029 - Jeri helped herself to a few dresses. 206 00:09:55,072 --> 00:09:58,249 - They snagged a few bottles of champagne on the way out. 207 00:09:58,293 --> 00:10:00,382 Blood on the box could be the same person 208 00:10:00,425 --> 00:10:01,905 that got bit by the chef. 209 00:10:01,949 --> 00:10:04,299 - Blake is losing his grip... 210 00:10:04,342 --> 00:10:06,083 killing anybody that gets in his way. 211 00:10:06,127 --> 00:10:07,781 - If Stevie thought life with his dad 212 00:10:07,824 --> 00:10:09,870 was all fun and games, he's having his eyes opened. 213 00:10:09,913 --> 00:10:13,482 - He'll make excuses for his dad. I did. 214 00:10:13,525 --> 00:10:16,920 First time my dad took me to the Saratoga Racetrack, 215 00:10:16,964 --> 00:10:18,705 I was 14. 216 00:10:18,748 --> 00:10:20,924 By the fourth race, he was completely broke. 217 00:10:20,968 --> 00:10:24,058 I had 20 bucks in my pocket from my paper route. 218 00:10:24,101 --> 00:10:27,844 That went, but on the way home, I felt good about things. 219 00:10:27,888 --> 00:10:29,890 I told myself, "My dad just showed me 220 00:10:29,933 --> 00:10:33,850 how important I was to him by borrowing money from me." 221 00:10:35,417 --> 00:10:36,853 - We found Chef York's cell phone 222 00:10:36,897 --> 00:10:38,115 on the floor of the closet. 223 00:10:38,159 --> 00:10:40,465 Last outgoing callwas at 9:16 this morning 224 00:10:40,509 --> 00:10:43,468 to a Boon Pharmacyin Cranston, Rhode Island. 225 00:10:43,512 --> 00:10:45,166 - Jeri's home turf. 226 00:10:49,039 --> 00:10:51,433 - Isn't this lace numbera miracle worker? 227 00:10:51,476 --> 00:10:53,478 - You look great in anything you wear. 228 00:10:53,522 --> 00:10:55,176 Isn't that right, Dad? 229 00:11:06,013 --> 00:11:08,189 - How's the hand? - It's cool. 230 00:11:08,232 --> 00:11:11,235 It's just a bite. I can take it. 231 00:11:11,279 --> 00:11:13,977 - You always were a tough kid. 232 00:11:20,941 --> 00:11:23,552 Look, Stevie, uh... 233 00:11:23,595 --> 00:11:24,988 I know it was hard, 234 00:11:25,032 --> 00:11:27,512 my not being aroundwhen you were growing up, 235 00:11:27,556 --> 00:11:30,167 but I appreciate 236 00:11:30,211 --> 00:11:33,040 the chance to make up for it. 237 00:11:38,349 --> 00:11:40,525 - Thank you, Dad. 238 00:11:50,535 --> 00:11:52,929 - Hey, how about wego down to the dock 239 00:11:52,973 --> 00:11:54,931 while there's stillsome daylight? 240 00:11:54,975 --> 00:11:56,803 - Yeah, sure. 241 00:11:58,543 --> 00:12:01,155 - No. 242 00:12:01,198 --> 00:12:03,940 Don't. I know who it is. 243 00:12:03,984 --> 00:12:05,246 - You what? 244 00:12:05,289 --> 00:12:07,814 - It's a friend I called from the chef's phone, 245 00:12:07,857 --> 00:12:09,467 which I totally left behind. 246 00:12:09,511 --> 00:12:11,469 I learn my lessons, babe. 247 00:12:16,561 --> 00:12:19,913 - If this friend of yoursisn't right... 248 00:12:19,956 --> 00:12:21,349 they're dead. 249 00:12:30,184 --> 00:12:32,055 - We'll need plate readers on all routes 250 00:12:32,099 --> 00:12:33,448 in and out of Providence. 251 00:12:33,491 --> 00:12:36,277 Wilson's smart enough to stay off the interstates. 252 00:12:36,320 --> 00:12:37,800 - Okay, so let's focuson Routes 6... 253 00:12:38,975 --> 00:12:41,369 44, and 146. 254 00:12:41,412 --> 00:12:42,805 - What you got? 255 00:12:42,849 --> 00:12:45,373 - Yeah, Bethany Hogan, works in the pharmacy. 256 00:12:45,416 --> 00:12:47,810 She went home sick three hours ago. 257 00:12:47,854 --> 00:12:50,073 Took a first-aid kit and some pain meds with her. 258 00:12:50,117 --> 00:12:52,206 - Got ya. Let's go. 259 00:12:58,342 --> 00:13:00,867 You really shouldtake it easy with that. 260 00:13:00,910 --> 00:13:03,826 - Where's my manners? You want some? 261 00:13:03,870 --> 00:13:07,830 - Okay, but not too much. 262 00:13:07,874 --> 00:13:10,702 Jeri said you were sweet. She was right. 263 00:13:16,186 --> 00:13:17,971 - Can you grab us another one? 264 00:13:18,014 --> 00:13:21,365 I'm almost out, and your dad's gone flat. 265 00:13:21,409 --> 00:13:23,193 - You're not almost done. You're done. 266 00:13:23,237 --> 00:13:25,674 - Wha... I'm just tryingto loosen you up. 267 00:13:25,717 --> 00:13:27,981 - Yeah, by bringing some stranger in here? 268 00:13:28,024 --> 00:13:29,460 - Look, if you're worriedabout me, 269 00:13:29,504 --> 00:13:32,028 I swear, my lips are sealed. - No one's talking to you. 270 00:13:32,072 --> 00:13:33,701 - Babe, why can't we just havea nice time? 271 00:13:33,725 --> 00:13:35,181 I tried so hardto make everything good. 272 00:13:35,205 --> 00:13:36,772 - Jeri, I swear... 273 00:13:36,816 --> 00:13:37,967 - And, hey, for the record, one of those bottles 274 00:13:37,991 --> 00:13:40,994 would run you, like, $200 in a restaurant. 275 00:13:41,037 --> 00:13:42,952 - Oh. 276 00:13:44,824 --> 00:13:48,958 Oh, well that changes everything. 277 00:13:50,220 --> 00:13:53,180 - Here! Yeah, knock yourself out! 278 00:14:00,056 --> 00:14:01,841 - Don't look at me. 279 00:14:03,886 --> 00:14:06,236 - I can't believe what thatson of a bitch just did to her. 280 00:14:06,280 --> 00:14:07,823 - Easy, that's my dad you're talking about. 281 00:14:07,847 --> 00:14:09,413 - Do you know how muchshe loves him? 282 00:14:09,457 --> 00:14:10,980 She doesn't deserve that. 283 00:14:13,940 --> 00:14:16,725 - Roughly same age, same education. 284 00:14:16,768 --> 00:14:20,468 Two years at UMass for Bethany, two at Tufts for Jeri. 285 00:14:20,511 --> 00:14:23,166 But their paths do cross on Facebook Messenger 286 00:14:23,210 --> 00:14:25,212 where they dish about their shared passion, 287 00:14:25,255 --> 00:14:28,432 Love on the Inside, an online community 288 00:14:28,476 --> 00:14:30,086 who date the incarcerated. 289 00:14:30,130 --> 00:14:34,743 - All right, dating a convict. I don't get it. 290 00:14:34,786 --> 00:14:36,919 - You always know where your man is, 291 00:14:36,963 --> 00:14:39,226 that he's not up to something with your BFF. 292 00:14:39,269 --> 00:14:41,793 - Amen to that. - It's safe. 293 00:14:41,837 --> 00:14:44,274 No physical contact, no intimacy. 294 00:14:44,318 --> 00:14:46,929 You think you matter in that convict's life. 295 00:14:46,973 --> 00:14:49,236 - Like a sheep mattersto a wolf. 296 00:14:49,279 --> 00:14:50,846 Convicts have written textbooks 297 00:14:50,890 --> 00:14:52,804 on how to workyour prison bride. 298 00:14:52,848 --> 00:14:55,285 - So Bethany got invited to keep Stevie company 299 00:14:55,329 --> 00:14:57,200 while Dad and Jeri do their thing. 300 00:14:57,244 --> 00:14:59,507 - They got girls. They got champagne. 301 00:14:59,550 --> 00:15:02,423 All Blake needs now is a place to cast a line. 302 00:15:02,466 --> 00:15:05,861 - Last ping on Bethany's GPSis 20 miles east of Providence. 303 00:15:05,905 --> 00:15:07,950 It's right overthe Massachusetts state line. 304 00:15:07,994 --> 00:15:11,519 - Long Pond Lake's nearby. It's known for its walleye. 305 00:15:13,303 --> 00:15:16,132 - Fishing camps, lake resorts. 306 00:15:16,176 --> 00:15:18,091 - On it. 307 00:15:26,316 --> 00:15:27,274 - Flashing. 308 00:15:29,276 --> 00:15:30,451 Go, go. 309 00:15:35,151 --> 00:15:37,545 - Still warm. Didn't miss him by much. 310 00:15:43,464 --> 00:15:46,467 - This is Agent Crosby. You did? 311 00:15:46,510 --> 00:15:49,426 Okay. Where at? 312 00:15:52,125 --> 00:15:55,258 Yeah, all right.Thanks. 313 00:15:55,302 --> 00:15:57,478 They found Bethany's Priusabout a quarter mile 314 00:15:57,521 --> 00:15:59,132 down the roadhidden in the woods. 315 00:15:59,175 --> 00:16:01,482 - They must have taken off in Jeri's car. 316 00:16:01,525 --> 00:16:04,485 - The ice on the lake... It's broken up near the dock. 317 00:16:08,532 --> 00:16:10,012 We got a body. 318 00:16:30,380 --> 00:16:32,034 Bethany Hogan. 319 00:16:32,078 --> 00:16:34,384 - We got a DB in the water by the dock. 320 00:16:38,084 --> 00:16:41,174 - Used anchors down there. 321 00:16:41,217 --> 00:16:43,393 Probably from those boats over there. 322 00:16:43,437 --> 00:16:46,396 Tied it around her so she wouldn't float up. 323 00:16:46,440 --> 00:16:49,312 - Somebody didn't want her found anytime soon. 324 00:16:49,356 --> 00:16:51,314 - That was the intention. 325 00:16:51,358 --> 00:16:54,491 The rope slipped, was poorly tied like this one. 326 00:16:56,145 --> 00:16:58,104 A life-long fisherman like Blake 327 00:16:58,147 --> 00:17:00,367 would never have made this kind of mistake, would he? 328 00:17:00,410 --> 00:17:02,195 - No, he wouldn't. 329 00:17:02,238 --> 00:17:04,110 - He wouldn't let anybody else make it either. 330 00:17:04,153 --> 00:17:05,459 - Nope. 331 00:17:09,115 --> 00:17:11,943 This wasn't Blake's play. 332 00:17:11,987 --> 00:17:15,121 - So what are we saying? 333 00:17:15,164 --> 00:17:17,210 - What I'm saying is it was Stevie. 334 00:17:17,253 --> 00:17:19,429 He killed her. 335 00:17:19,473 --> 00:17:23,042 I've been looking at this all wrong. 336 00:17:23,085 --> 00:17:24,086 Damn it. 337 00:17:32,573 --> 00:17:35,576 - ME's preliminary on Bethany... Blunt-force trauma 338 00:17:35,619 --> 00:17:38,535 to the back of the head, then drowning. 339 00:17:43,366 --> 00:17:45,194 - What's going on, bro? 340 00:17:46,761 --> 00:17:49,503 I let my own history muddy my judgment. 341 00:17:49,546 --> 00:17:51,287 It's all right here. 342 00:17:51,331 --> 00:17:53,550 Two security guards in the van, both shot point-blank. 343 00:17:53,594 --> 00:17:55,572 The whole point of firing at close range is a direct shot. 344 00:17:55,596 --> 00:17:57,250 These shots were off the mark, indecisive. 345 00:17:57,293 --> 00:17:58,512 The shooter hesitated. 346 00:17:58,555 --> 00:18:00,340 Whoever grabbed York didn't have the muscle 347 00:18:00,383 --> 00:18:01,578 or the experience to control her. 348 00:18:01,602 --> 00:18:03,212 They started shooting. 349 00:18:03,256 --> 00:18:05,060 Ballistics found slugs all over the back wall of the kitchen, 350 00:18:05,084 --> 00:18:06,694 all from the same gun. 351 00:18:06,737 --> 00:18:08,348 - Panic fire. 352 00:18:08,391 --> 00:18:11,133 - This isn't the work of a hardened criminal. 353 00:18:11,177 --> 00:18:14,136 This is Stevie making a mess. 354 00:18:14,180 --> 00:18:15,529 He killed all these people 355 00:18:15,572 --> 00:18:17,748 in plain sight of his dad and Jeri. 356 00:18:17,792 --> 00:18:21,361 Bethany... he strangled her, 357 00:18:21,404 --> 00:18:23,232 drowned her quietly, 358 00:18:23,276 --> 00:18:25,104 hid her body at the bottom of the lake, 359 00:18:25,147 --> 00:18:27,367 and then dumped her car far from the cabin. 360 00:18:27,410 --> 00:18:28,822 - He didn't want Blake and Jeri to know. 361 00:18:28,846 --> 00:18:30,544 - That's what I'm thinking. 362 00:18:30,587 --> 00:18:33,547 It suggests that Blake is not too happy 363 00:18:33,590 --> 00:18:36,071 with Stevie's killing spree. 364 00:18:36,115 --> 00:18:38,204 Perhaps there is tension between the two of them, 365 00:18:38,247 --> 00:18:40,119 maybe something we can exploit. 366 00:18:40,162 --> 00:18:41,729 - Okay, let's dig into that. 367 00:18:47,256 --> 00:18:49,302 - We don't need to worry about Bethany. 368 00:18:49,345 --> 00:18:50,520 She's just not the type to... 369 00:18:50,564 --> 00:18:53,436 - Sneak out in the middleof the night? 370 00:18:53,480 --> 00:18:55,743 We're fightingfor our lives, Jeri. 371 00:18:55,786 --> 00:18:58,485 That's the cornerthat kid pushed us into. 372 00:18:58,528 --> 00:18:59,486 - I know. 373 00:18:59,529 --> 00:19:00,791 He's got me worried, too, 374 00:19:00,835 --> 00:19:03,577 but the kid worships you, Blake. 375 00:19:03,620 --> 00:19:08,103 - Yeah, he's a live wire, and he's in the way. 376 00:19:14,196 --> 00:19:16,590 - It's a cakewalk, just like you said. 377 00:19:16,633 --> 00:19:20,637 It's all there... No guards, back exit. 378 00:19:20,681 --> 00:19:22,465 So? 379 00:19:22,509 --> 00:19:24,250 - See you on the other side. 380 00:19:31,170 --> 00:19:33,346 - Everyone stays on the ground! 381 00:19:33,389 --> 00:19:35,304 No one talks! 382 00:19:35,348 --> 00:19:39,265 No one moves, and no one dies! 383 00:19:39,308 --> 00:19:40,875 I said don't move! - I'm not! 384 00:19:40,918 --> 00:19:42,224 - Not now! 385 00:19:42,268 --> 00:19:43,506 You were just a second ago right over here! 386 00:19:43,530 --> 00:19:45,314 - I don't know what you're talking about. 387 00:19:45,358 --> 00:19:46,359 - Don't! 388 00:19:48,274 --> 00:19:51,146 - The alarm, bitch! - Let it go! 389 00:19:51,190 --> 00:19:53,148 - Is that what you were stupid enough to do? 390 00:19:53,192 --> 00:19:54,454 - Leave her alone. 391 00:20:05,465 --> 00:20:07,380 - what the hell are you doing? 392 00:20:13,777 --> 00:20:15,910 - The big one emptied the drawer so fast. 393 00:20:15,953 --> 00:20:18,347 I thought maybe he took the bait money. 394 00:20:18,391 --> 00:20:19,783 He grabbed everything but. 395 00:20:19,827 --> 00:20:21,524 - Is therea back exit downstairs? 396 00:20:21,568 --> 00:20:22,873 - Not an official one. 397 00:20:22,917 --> 00:20:24,832 There's a way out through the service corridor. 398 00:20:24,875 --> 00:20:27,269 - You remember anything else about the two men? 399 00:20:27,313 --> 00:20:29,184 - The big one wanted to go, 400 00:20:29,228 --> 00:20:30,794 but the skinny one wouldn't listen. 401 00:20:30,838 --> 00:20:34,668 After he shot Ryan, the big one dragged him out. 402 00:20:34,711 --> 00:20:37,540 - Physically? - Pulled him by the collar. 403 00:20:37,584 --> 00:20:40,543 The big one was pissed. 404 00:20:40,587 --> 00:20:43,503 - That's it for now. Thank you. 405 00:20:43,546 --> 00:20:46,419 - Bank manager puts the take at around 11 grand. 406 00:20:46,462 --> 00:20:49,204 That's 30 grand shy of what they need for those passports. 407 00:20:49,248 --> 00:20:50,858 - If the Wilson'smake it that far, 408 00:20:50,901 --> 00:20:52,599 the family tiesare looking thin. 409 00:20:52,642 --> 00:20:54,209 - Even with his son's antics, 410 00:20:54,253 --> 00:20:55,906 Blake is proving himself a total pro, 411 00:20:55,950 --> 00:20:58,213 avoiding the bait money, knowing about the exit. 412 00:20:58,257 --> 00:21:00,520 - Jeri was probably parked there in the getaway car. 413 00:21:00,563 --> 00:21:02,870 - Any video with a sight line to the back exit? 414 00:21:02,913 --> 00:21:03,914 - Got it right here. 415 00:21:03,958 --> 00:21:05,916 - Excellent. Let's get a look at her. 416 00:21:08,354 --> 00:21:10,225 - Now, I crosscheckedthe timecode. 417 00:21:10,269 --> 00:21:11,835 You got Jeri starting to leave 418 00:21:11,879 --> 00:21:14,577 at the same timethat Stevie shot the employee, 419 00:21:14,621 --> 00:21:17,537 so I'm guessing Jeriheard the shot and panicked. 420 00:21:17,580 --> 00:21:19,887 - She was gonna run, but then changed her mind. 421 00:21:19,930 --> 00:21:22,237 - But her impulse was to run. 422 00:21:22,281 --> 00:21:23,736 - She had enough of the gangster life. 423 00:21:23,760 --> 00:21:25,327 - Maybe we can get her to run again. 424 00:21:25,371 --> 00:21:26,851 The website she and Bethany were on... 425 00:21:26,894 --> 00:21:28,330 - Love on the Inside. 426 00:21:28,374 --> 00:21:30,550 - Yeah, yeah, does Jeri still log on to that? 427 00:21:30,593 --> 00:21:32,639 - Uh, last time was yesterday. 428 00:21:32,682 --> 00:21:35,337 She's not posting but reading about other ladies 429 00:21:35,381 --> 00:21:37,687 and how they're living it up with their bad boys. 430 00:21:37,731 --> 00:21:39,254 - All right, well, we're gonna assume 431 00:21:39,298 --> 00:21:40,753 she doesn't know Stevie killed Bethany 432 00:21:40,777 --> 00:21:42,494 because Bethany's about to reach out to Jeri 433 00:21:42,518 --> 00:21:45,260 and coax her away from Blake. - I'm liking this. 434 00:21:45,304 --> 00:21:46,827 You would. 435 00:21:46,870 --> 00:21:48,611 - All right, hard sellthe story 436 00:21:48,655 --> 00:21:51,266 about Blakedriving Bethany away. 437 00:21:51,310 --> 00:21:53,616 - "Hey, Jeri, sorry I cut out on you, 438 00:21:53,660 --> 00:21:55,923 but I was forced to by Blake, who"... 439 00:21:55,966 --> 00:21:59,753 - "Forced himself on me." - "And that's why I took off." 440 00:21:59,796 --> 00:22:02,712 - "Fearing for my life and yours." 441 00:22:02,756 --> 00:22:04,453 - "I'm ready to go to the police." 442 00:22:04,497 --> 00:22:06,934 - "But I won't do it unless I know you're safe." 443 00:22:06,977 --> 00:22:08,805 - "I'm here for you, Jeri." 444 00:22:09,980 --> 00:22:11,634 - "Just name a place to meet." 445 00:22:14,811 --> 00:22:15,812 - Works for me. 446 00:22:17,597 --> 00:22:19,555 - Send it. 447 00:22:30,000 --> 00:22:31,611 - It's Tali. 448 00:22:31,654 --> 00:22:33,526 She said they went back to the Chinese place 449 00:22:33,569 --> 00:22:36,833 but didn't see my girlfriend... Sad face. 450 00:22:38,008 --> 00:22:40,359 She is a funny one. 451 00:22:40,402 --> 00:22:41,969 - She is. 452 00:22:42,012 --> 00:22:45,625 Seriously, bro, you might've missed an opportunity. 453 00:22:45,668 --> 00:22:47,583 - Ah, I don't think so. 454 00:22:47,627 --> 00:22:48,845 Tali was there. 455 00:22:48,889 --> 00:22:50,412 If I had have responded, 456 00:22:50,456 --> 00:22:52,849 it might've been difficultfor her. 457 00:22:52,893 --> 00:22:54,808 - I don't know about that. 458 00:22:54,851 --> 00:22:57,854 Tali actually might like to see you out there. 459 00:22:57,898 --> 00:23:00,640 I think my folks would be okay with it, too. 460 00:23:02,032 --> 00:23:04,818 I wouldn't know where to start. 461 00:23:04,861 --> 00:23:07,995 - Well, there's dating apps, but everybody wants 462 00:23:08,038 --> 00:23:09,692 a guaranteed outcome. 463 00:23:09,736 --> 00:23:10,780 That ain't living. 464 00:23:10,824 --> 00:23:12,782 - No, it ain't. 465 00:23:12,826 --> 00:23:15,045 So what do you do? 466 00:23:15,089 --> 00:23:19,441 - Tried and true... Be nice, friendly. 467 00:23:19,485 --> 00:23:21,008 Be open. 468 00:23:24,707 --> 00:23:26,492 - It's Jeri. 469 00:23:26,535 --> 00:23:29,364 "Bethany, I've thought seriously about what you said. 470 00:23:29,408 --> 00:23:32,454 I'll meet you tomorrow at 9:00 behind Garden City Plaza." 471 00:24:02,092 --> 00:24:04,573 - Jeri, I'm Agent LaCroix of the FBI. 472 00:24:04,617 --> 00:24:07,402 I'd like you to come with us, please. 473 00:24:07,446 --> 00:24:09,448 Oh, she's on the move! 474 00:24:09,491 --> 00:24:10,753 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 475 00:24:10,797 --> 00:24:12,035 - Let me go! - Hold on. Hold on. 476 00:24:12,059 --> 00:24:14,104 - Where's Bethany? That bitch lied to me. 477 00:24:14,148 --> 00:24:15,889 Let me go. - Easy, lady. 478 00:24:15,932 --> 00:24:18,108 We're not trying to hurt you. - Come take a look! 479 00:24:18,152 --> 00:24:21,155 - We got a tarp, hacksaw, garbage bags. 480 00:24:21,198 --> 00:24:22,939 - And inthe glove compartment... 481 00:24:22,983 --> 00:24:25,812 Jeri had a going-away partyplanned for Bethany. 482 00:24:32,645 --> 00:24:35,038 - I didn't want to meet Bethany, but Stevie made me. 483 00:24:35,082 --> 00:24:37,780 He wanted me to kill her to shut her up. 484 00:24:37,824 --> 00:24:39,565 - Stevie told you to kill her? - Yes. 485 00:24:39,608 --> 00:24:40,803 I wouldn't havegone through with it, 486 00:24:40,827 --> 00:24:43,307 but I'm scared of Stevie, and so is Blake. 487 00:24:43,351 --> 00:24:45,571 I mean, after seeing himkill four people... 488 00:24:47,007 --> 00:24:49,662 You know? 489 00:24:49,705 --> 00:24:53,535 - Five people. Stevie already killed Bethany. 490 00:24:57,496 --> 00:24:59,323 And you're lying to us. 491 00:24:59,367 --> 00:25:01,543 Nobody sent you to the Garden City Plaza. 492 00:25:01,587 --> 00:25:04,372 You resented Bethany for threatening the fantasy 493 00:25:04,415 --> 00:25:06,330 you'd created around Blake. 494 00:25:06,374 --> 00:25:07,767 But then there's Stevie. 495 00:25:07,810 --> 00:25:09,730 - We saw how you almost drove away when you heard 496 00:25:09,769 --> 00:25:10,900 the shooting in the bank. 497 00:25:10,944 --> 00:25:12,598 You wanted to leave because of Stevie, 498 00:25:12,641 --> 00:25:14,556 but you couldn't 'cause of Blake. 499 00:25:14,600 --> 00:25:16,340 - Whether you agreed to the murders or not, 500 00:25:16,384 --> 00:25:17,820 you're an accomplice. 501 00:25:17,864 --> 00:25:21,041 If you cooperate, maybe we could work 502 00:25:21,084 --> 00:25:22,738 something out for you and Blake. 503 00:25:22,782 --> 00:25:25,567 - You might even get out of jail at the same time, 504 00:25:25,611 --> 00:25:27,830 be able to pick up where you left off. 505 00:25:36,970 --> 00:25:38,885 - Who gave Blake inside information 506 00:25:38,928 --> 00:25:40,582 on the bank in Rehoboth? 507 00:25:40,626 --> 00:25:43,063 - Uh, this guy in New Haven. 508 00:25:43,106 --> 00:25:46,806 I don't know his name, but wewent to his place just before. 509 00:25:46,849 --> 00:25:48,677 - So you can lead us to him? 510 00:25:48,721 --> 00:25:50,810 - It was at night. Blake was driving. 511 00:25:53,508 --> 00:25:56,772 He said the guyowed him $100,000. 512 00:25:56,816 --> 00:25:58,861 He told me to knockon the door. 513 00:25:58,905 --> 00:26:00,950 It was a blue door. 514 00:26:00,994 --> 00:26:03,474 He answered, and then Blakeand Stevie pushed in. 515 00:26:03,518 --> 00:26:05,955 - Great. What'd he look like? 516 00:26:05,999 --> 00:26:08,567 - He was black, hefty. 517 00:26:08,610 --> 00:26:11,439 He had a hearing aidon his left side. 518 00:26:11,482 --> 00:26:12,634 Blake sent me back to the car, 519 00:26:12,658 --> 00:26:14,007 and I waitedtill they came back, 520 00:26:14,050 --> 00:26:16,400 and then the next day, they hit the bank. 521 00:26:16,444 --> 00:26:19,447 - And what about the 100,000? 522 00:26:19,490 --> 00:26:21,144 - I don't think they got it. 523 00:26:21,188 --> 00:26:23,843 If they did, theywouldn't need to rob anybody. 524 00:26:23,886 --> 00:26:26,628 - Because they had enough for the passports? 525 00:26:28,630 --> 00:26:30,719 Blake's heading to Canada, yes? 526 00:26:32,199 --> 00:26:34,897 - It's too late to hold out on us, Jeri. 527 00:26:38,597 --> 00:26:43,732 - Blake knows these people... the Albanians, he calls them. 528 00:26:43,776 --> 00:26:45,908 We gave them $10,000. 529 00:26:45,952 --> 00:26:48,607 They said we had two daysto come up with the rest. 530 00:26:50,696 --> 00:26:52,785 How much is the rest? 531 00:26:52,828 --> 00:26:54,613 - 50,000. 532 00:26:57,572 --> 00:26:59,748 - These were foundin Jeri's purse... 533 00:26:59,792 --> 00:27:01,968 Photos for the fake passports. 534 00:27:02,011 --> 00:27:03,926 Looks like Stevieis the odd man out. 535 00:27:03,970 --> 00:27:05,711 - Blake's cutting him loose. 536 00:27:05,754 --> 00:27:07,863 - Probably not until he's gotthe money for the passports. 537 00:27:07,887 --> 00:27:10,846 At least one more bank robbery. 538 00:27:10,890 --> 00:27:12,935 The bank jobthey got arrested for, 539 00:27:12,979 --> 00:27:14,763 the one in New Haventhree months ago, 540 00:27:14,807 --> 00:27:15,851 netted them what? 541 00:27:15,895 --> 00:27:18,811 - Uh, they cleared almost a mil. 542 00:27:18,854 --> 00:27:21,770 - And they were caught with 840 grand. 543 00:27:21,814 --> 00:27:24,468 - And take away the 50k for the passports. 544 00:27:24,512 --> 00:27:25,818 - Right. 545 00:27:25,861 --> 00:27:27,534 - That still leaves 100 grand unaccounted for. 546 00:27:27,558 --> 00:27:29,188 - Money they might've paid to an inside man 547 00:27:29,212 --> 00:27:31,084 for information on the bank job. 548 00:27:32,259 --> 00:27:34,130 Can you cue up the New Haven bank job? 549 00:27:34,174 --> 00:27:37,177 Yeah, give me a sec. 550 00:27:49,102 --> 00:27:51,104 Blow it up. Play it back. 551 00:27:51,147 --> 00:27:52,671 - Mm-hmm. - Real slow. 552 00:28:01,157 --> 00:28:03,682 - He's bleeding... 553 00:28:03,725 --> 00:28:05,727 from a blown eardrum. 554 00:28:05,771 --> 00:28:07,555 That's our man. 555 00:28:10,036 --> 00:28:11,167 - Good. 556 00:28:14,170 --> 00:28:16,520 - FBI, freeze! 557 00:28:20,263 --> 00:28:22,526 - Get up! 558 00:28:24,224 --> 00:28:27,053 - We'll take that as an admission of guilt, Mr. Green. 559 00:28:27,096 --> 00:28:29,708 - It's an admission of nothing. Okay, it was a panic attack. 560 00:28:29,751 --> 00:28:31,773 I have PTSS to this daybecause of that bank robbery. 561 00:28:31,797 --> 00:28:32,928 - Come on, Mr. Green, 562 00:28:32,972 --> 00:28:34,471 Blake Wilson's girlfriend described you. 563 00:28:34,495 --> 00:28:36,889 She described your house. - What are you talking about? 564 00:28:36,932 --> 00:28:38,693 - After your injury, Tilling Security gave you 565 00:28:38,717 --> 00:28:40,042 a desk job at their corporate office. 566 00:28:40,066 --> 00:28:41,154 - Come on, come on. 567 00:28:41,197 --> 00:28:42,633 - You have intel on dozens of banks. 568 00:28:42,677 --> 00:28:43,741 - I didn't help Blake Wilson. 569 00:28:43,765 --> 00:28:45,593 - Don't make us look for your cut 570 00:28:45,636 --> 00:28:47,856 from the New Haven job. - I spent it, all right? 571 00:28:47,900 --> 00:28:50,598 I bought my mom a new condo, but I didn't help Blake Wilson. 572 00:28:50,641 --> 00:28:53,079 I helped Stevie. 573 00:28:53,122 --> 00:28:54,950 - You helped Stevie rob banks? 574 00:28:54,994 --> 00:28:57,823 - Me and Stevie used to work at a club up in Hartford. 575 00:28:57,866 --> 00:28:59,781 I did security. He bused tables. 576 00:28:59,825 --> 00:29:01,977 When I got the job at the bank, Stevie started telling me 577 00:29:02,001 --> 00:29:04,743 about his pops, how he was getting out of jail 578 00:29:04,786 --> 00:29:08,572 and how he thought he could talk him into hitting my bank. 579 00:29:08,616 --> 00:29:10,792 - It was his idea? He reached out to Blake? 580 00:29:10,836 --> 00:29:13,621 - Yes, all he talked about was his dad, 581 00:29:13,664 --> 00:29:15,101 how he wanted to be just like him. 582 00:29:15,144 --> 00:29:17,668 He said it was in his blood, for God's sake. 583 00:29:17,712 --> 00:29:19,932 Got to admit... 584 00:29:19,975 --> 00:29:21,194 Blake's pretty good. 585 00:29:21,237 --> 00:29:23,109 He came up with the whole bomb vest thing. 586 00:29:23,152 --> 00:29:25,154 It was pretty slick, right? 587 00:29:25,198 --> 00:29:27,635 - And when Blake found outyou had no money left? 588 00:29:27,678 --> 00:29:30,725 - I thought he'd kill me, but Stevie stepped up for me, 589 00:29:30,769 --> 00:29:32,640 and that's what saved me. 590 00:29:32,683 --> 00:29:35,730 I just had to give up some information on some banks. 591 00:29:35,774 --> 00:29:37,340 - How many? 592 00:29:38,689 --> 00:29:39,995 - Three. 593 00:29:44,086 --> 00:29:45,827 - It's been almost 36 hours. 594 00:29:45,871 --> 00:29:47,263 What are the Wilsons waiting for? 595 00:29:47,307 --> 00:29:48,830 - They should've struck by now. 596 00:29:48,874 --> 00:29:50,701 Maybe Blake figured we got to Jeri. 597 00:29:50,745 --> 00:29:51,920 It's got him spooked. 598 00:29:51,964 --> 00:29:53,617 - Spooked or not, they need money to get 599 00:29:53,661 --> 00:29:55,291 out of the country, and they're running out of time, 600 00:29:55,315 --> 00:29:57,099 not to mention his trigger-happy son 601 00:29:57,143 --> 00:29:59,841 is probably pushing him to do something. 602 00:29:59,885 --> 00:30:00,949 Maybe it's a bank we missed. 603 00:30:00,973 --> 00:30:02,670 Maybe it's one they already scouted. 604 00:30:02,713 --> 00:30:04,039 - When would Blake have found the time? 605 00:30:04,063 --> 00:30:05,780 He did a bank job as soon as he got out of jail, 606 00:30:05,804 --> 00:30:07,085 and he's been on the run ever since. 607 00:30:07,109 --> 00:30:08,632 - Maybe it's Stevie. 608 00:30:08,676 --> 00:30:09,914 He's been wanting to fill his father's shoes 609 00:30:09,938 --> 00:30:12,201 since way before Blake got out of prison. 610 00:30:12,245 --> 00:30:13,986 - It was in his blood? 611 00:30:18,381 --> 00:30:20,122 - Maybe he struck out on his own 612 00:30:20,166 --> 00:30:23,647 while he was in Hartford... Get some work experience. 613 00:30:23,691 --> 00:30:26,912 Can you pull up the... - Bank robberies in Hartford. 614 00:30:26,955 --> 00:30:30,306 - Yeah, while Stevie was living there. 615 00:30:30,350 --> 00:30:32,743 - Two... all suspects in custody. 616 00:30:32,787 --> 00:30:34,354 And an attempted robbery 617 00:30:34,397 --> 00:30:36,138 at the Green Mountain Savings and Loan. 618 00:30:36,182 --> 00:30:38,010 Suspect got away. 619 00:30:39,881 --> 00:30:42,275 Here he is. - Could be him. 620 00:30:42,318 --> 00:30:43,885 Looks like he lost his nerve. 621 00:30:43,929 --> 00:30:46,235 - But he would've done his homework on that bank... 622 00:30:46,279 --> 00:30:49,891 Research that'd come in real handy right about now. 623 00:30:49,935 --> 00:30:53,155 Call Hartford PD. Get 'em out to that bank ASAP. 624 00:30:53,199 --> 00:30:54,896 And let's get the bird fired up. 625 00:31:09,868 --> 00:31:12,305 - Have him lock the door. - Get up, get up! 626 00:31:12,348 --> 00:31:14,873 Get up now! Lock the door! 627 00:31:16,396 --> 00:31:17,876 Quickly! - Okay. 628 00:31:19,181 --> 00:31:21,444 It's locked. 629 00:31:21,488 --> 00:31:23,011 - Get on the ground! 630 00:31:37,243 --> 00:31:38,897 What do we do now? 631 00:31:46,426 --> 00:31:48,471 - About 30 minutes into the standoff. 632 00:31:48,515 --> 00:31:50,952 We've made at least two bad guys through the windows. 633 00:31:50,996 --> 00:31:53,085 Area's secure. Snipers are in place. 634 00:31:53,128 --> 00:31:55,261 - Gonna join you guys on top. - Good. 635 00:31:55,304 --> 00:31:57,263 We have a hostage negotiator on site? 636 00:31:57,306 --> 00:31:59,743 - Lieutenant Thomas, State Police. 637 00:31:59,787 --> 00:32:01,354 - Agent LaCroix. Any contact? 638 00:32:01,397 --> 00:32:03,757 - We've been trying... nothing but silence on the other end. 639 00:32:05,314 --> 00:32:08,013 - We got shots! We got shots fired! 640 00:32:17,848 --> 00:32:19,372 - We'll shoot one every half hour 641 00:32:19,415 --> 00:32:20,764 until our demands are met. 642 00:32:20,808 --> 00:32:22,288 We'll call you back with a list. 643 00:32:25,160 --> 00:32:26,335 - May I? 644 00:32:35,127 --> 00:32:37,085 - I said we'd call you back. 645 00:32:37,129 --> 00:32:40,262 - Steven Wilson, this is Agent LaCroix of the FBI. 646 00:32:40,306 --> 00:32:42,264 I'm taking over these negotiations. 647 00:32:42,308 --> 00:32:44,049 You need to listen to me very carefully. 648 00:32:44,092 --> 00:32:45,572 - No, you listen to me. 649 00:32:45,615 --> 00:32:47,245 - You're not dealing with the State Police anymore. 650 00:32:47,269 --> 00:32:49,010 This is the FBI, so you're gonna have to put 651 00:32:49,054 --> 00:32:50,316 your big-boy pants on, Stevie. 652 00:32:50,359 --> 00:32:52,796 I will not consider any of your demands 653 00:32:52,840 --> 00:32:54,494 until you let us remove that person 654 00:32:54,537 --> 00:32:56,017 from the front of the bank. 655 00:32:56,061 --> 00:32:58,324 This is a serious negotiation for your lives 656 00:32:58,367 --> 00:33:00,326 and the lives of your hostages. 657 00:33:00,369 --> 00:33:02,169 I will not let you turn this into a spectacle. 658 00:33:02,197 --> 00:33:03,851 Are we clear? 659 00:33:05,331 --> 00:33:07,333 - Okay, go ahead. Take the body. 660 00:33:07,376 --> 00:33:09,117 I don't care. 661 00:33:09,161 --> 00:33:12,381 - Good. - Get him out of there. 662 00:33:23,305 --> 00:33:25,873 - Now, I don't believe your father's with you. 663 00:33:25,916 --> 00:33:27,155 I don't think he trusts you anymore 664 00:33:27,179 --> 00:33:28,832 since you botched that job last year 665 00:33:28,876 --> 00:33:31,139 and you lost your nerve. - He trusts me. 666 00:33:31,183 --> 00:33:33,837 He's here. We're in this together. 667 00:33:33,881 --> 00:33:36,144 - Prove it. Put him on the phone. 668 00:33:39,104 --> 00:33:41,236 - The FBI wants to talk to you. 669 00:33:48,287 --> 00:33:50,506 - Blake Wilson? - That's right. 670 00:33:50,550 --> 00:33:52,856 Who's this? - Agent LaCroix. 671 00:33:52,900 --> 00:33:55,033 You know we have Jeri Eaton in custody? 672 00:33:55,076 --> 00:33:56,382 - Yeah. 673 00:33:56,425 --> 00:33:58,949 - You curious to know what's happening with her? 674 00:33:58,993 --> 00:34:01,343 No. 675 00:34:01,387 --> 00:34:03,519 Passport. 676 00:34:03,563 --> 00:34:06,174 Well, thanks to Jeri, we're all caught up 677 00:34:06,218 --> 00:34:08,611 on who's behind the body count. 678 00:34:08,655 --> 00:34:11,136 And killing the hostage... That was Stevie's idea? 679 00:34:11,179 --> 00:34:12,659 - Yeah. 680 00:34:12,702 --> 00:34:16,010 - Now, you know I know there's no way out of there alive 681 00:34:16,054 --> 00:34:18,621 unless you play this as smart as I think you are. 682 00:34:18,665 --> 00:34:20,536 - Well aware of that. 683 00:34:20,580 --> 00:34:22,930 - Let me offer you a way out. 684 00:34:24,149 --> 00:34:25,149 - Okay. 685 00:34:27,108 --> 00:34:30,633 But you heard my son. It's do or die. 686 00:34:32,157 --> 00:34:34,246 Just can't be any other way. 687 00:34:40,687 --> 00:34:42,558 - Let me come in and negotiate. 688 00:34:42,602 --> 00:34:44,212 - Okay. 689 00:34:48,347 --> 00:34:50,566 - Let's get wired up. 690 00:34:50,610 --> 00:34:52,220 - You sure? 691 00:34:52,264 --> 00:34:54,503 - Sounds like Stevie wantsto go out in a blaze of glory. 692 00:34:54,527 --> 00:34:56,137 Not Blake... I don't think 693 00:34:56,181 --> 00:34:58,052 he can shake his sonwithout some help. 694 00:35:01,011 --> 00:35:02,448 - It's done. 695 00:35:02,491 --> 00:35:04,363 - Thank you. 696 00:35:12,197 --> 00:35:14,851 - Hold your fire! Agents going in! 697 00:35:21,293 --> 00:35:22,859 - We want a car to the airport 698 00:35:22,903 --> 00:35:25,166 and a chopper to anywhere we want. 699 00:35:25,210 --> 00:35:29,518 - I can't do that, but I'm willing to meet you halfway. 700 00:35:29,562 --> 00:35:31,564 You release the hostages, 701 00:35:31,607 --> 00:35:33,653 and I'll secure an exit for one of you. 702 00:35:33,696 --> 00:35:35,307 Which one of you, you can decide. 703 00:35:35,350 --> 00:35:36,656 That's up to you guys. 704 00:35:36,699 --> 00:35:38,832 There's only one criminal we want. 705 00:35:40,877 --> 00:35:43,184 - You really think I'm just gonna leave my dad behind? 706 00:35:45,491 --> 00:35:48,537 - Stevie, look at me. 707 00:35:48,581 --> 00:35:49,886 Look at me, Stevie. 708 00:35:52,237 --> 00:35:55,501 I'm not afraid to go back. It's what I know. 709 00:35:55,544 --> 00:35:57,372 - No, there's got to be another way. 710 00:35:57,416 --> 00:35:58,939 - There isn't. You heard him. 711 00:35:58,982 --> 00:36:00,723 He's willing to do the time. 712 00:36:02,725 --> 00:36:04,336 - I robbed youof a real father, 713 00:36:04,379 --> 00:36:07,382 and I'm not gonnatake away your future, too. 714 00:36:07,426 --> 00:36:09,689 Just take the deal. - I can't do that to you. 715 00:36:09,732 --> 00:36:12,213 - Damn it, Stevie! 716 00:36:12,257 --> 00:36:14,389 Why can't you just do what I say for once? 717 00:36:14,433 --> 00:36:15,651 How in the hell you think 718 00:36:15,695 --> 00:36:17,349 we got into this mess in the first place? 719 00:36:17,392 --> 00:36:18,872 - Look, I know I screwed up, 720 00:36:18,915 --> 00:36:21,831 but from here on out, I'm not letting you down, okay? 721 00:36:21,875 --> 00:36:23,398 No deal. 722 00:36:29,578 --> 00:36:32,494 - I'm offering you a way out. 723 00:36:32,538 --> 00:36:34,938 You're willing to die to save your father from going to jail? 724 00:36:34,975 --> 00:36:38,848 - Damn right. - You're a good kid, Stevie. 725 00:36:38,892 --> 00:36:41,634 Better than he deserves. 726 00:36:41,677 --> 00:36:43,549 Did he tell you what he had planned? 727 00:36:44,941 --> 00:36:46,291 Did you tell him? 728 00:36:54,777 --> 00:36:56,388 - Jeri led us to the Albanians 729 00:36:56,431 --> 00:36:59,869 who were making passports for your father. 730 00:36:59,913 --> 00:37:02,263 There's two passports here. 731 00:37:03,830 --> 00:37:05,440 One for Blake... 732 00:37:07,007 --> 00:37:09,009 And there's another one here for... 733 00:37:09,052 --> 00:37:11,577 Well, you tell me. 734 00:37:13,753 --> 00:37:16,756 There's no passport for you, Stevie. 735 00:37:16,799 --> 00:37:19,367 Jeri told us that Blake was planning on killing you 736 00:37:19,411 --> 00:37:21,587 before he got to the border. 737 00:37:21,630 --> 00:37:24,764 - No, no, nobody was gonna kill you. 738 00:37:24,807 --> 00:37:27,288 No, the planwas to come back for you. 739 00:37:33,729 --> 00:37:34,991 Stevie. 740 00:37:38,343 --> 00:37:39,953 I-I... 741 00:37:41,955 --> 00:37:44,349 Whoa. - Don't do it, Steven. 742 00:37:44,392 --> 00:37:47,308 Nobody needs to die here. Just give me the gun. 743 00:37:54,359 --> 00:37:56,926 - Oh! God! 744 00:37:56,970 --> 00:37:59,451 You stupid... what'd you do that for? 745 00:37:59,494 --> 00:38:01,080 - You were really just gonna get rid of me? 746 00:38:01,104 --> 00:38:04,717 - I should've walked awaywhen you came looking for me. 747 00:38:04,760 --> 00:38:07,372 This couldn't have worked outworse if I tried, 748 00:38:07,415 --> 00:38:10,766 you weak, pathetic... 749 00:38:11,854 --> 00:38:12,942 - Don't do it Steven. 750 00:38:12,986 --> 00:38:14,944 I know you want to, and I know why. 751 00:38:14,988 --> 00:38:16,685 - I'm gonna go away for the rest of my life 752 00:38:16,729 --> 00:38:17,991 no matter what, so why not? 753 00:38:18,034 --> 00:38:19,474 - Because then I'll have to kill you, 754 00:38:19,514 --> 00:38:20,863 and I don't want to do that. 755 00:38:20,907 --> 00:38:22,343 Trust me, he's not worth it. 756 00:38:32,788 --> 00:38:35,487 I would've done anything for him. 757 00:38:35,530 --> 00:38:39,099 - I know. I hear you. 758 00:38:39,142 --> 00:38:43,016 All he does is take... From you, from your mom. 759 00:38:43,059 --> 00:38:45,932 But you kill him, he takes everything. 760 00:38:48,064 --> 00:38:50,806 You hear me, Steven? 761 00:38:50,850 --> 00:38:52,721 Steven, do you hear me? 762 00:38:52,765 --> 00:38:55,550 It's better for him to live with what he's done. 763 00:39:13,176 --> 00:39:15,048 We're clear. 764 00:39:15,091 --> 00:39:17,529 - We're clear. - We're clear! 765 00:39:21,010 --> 00:39:23,143 - Get up! 766 00:39:23,186 --> 00:39:27,408 - Well, you got me out alive. 767 00:39:27,452 --> 00:39:31,107 - Trust me, it wasn'tyour life I was trying to save. 768 00:39:39,202 --> 00:39:41,596 - Looks like Blake's gonna pull through. 769 00:39:41,640 --> 00:39:43,685 - Somehow I'm not relieved. 770 00:39:45,208 --> 00:39:46,601 You know, the second time 771 00:39:46,645 --> 00:39:49,474 I went to the trackwith my dad, I wanted to go. 772 00:39:49,517 --> 00:39:52,955 I wanted to be like himwith his pals and his world. 773 00:39:52,999 --> 00:39:55,131 He started losing, as usual. 774 00:39:55,175 --> 00:39:57,612 Got drunk, as usual, 775 00:39:57,656 --> 00:40:00,615 and blamed mefor his bad luck. 776 00:40:00,659 --> 00:40:03,488 When I saw Stevie's picture, I thought to myself... 777 00:40:04,532 --> 00:40:05,881 "I know this kid." 778 00:40:07,535 --> 00:40:09,145 Five homicides later... 779 00:40:11,670 --> 00:40:13,628 - We all got blind spots, bro. 780 00:40:13,672 --> 00:40:16,544 You still got the job done. 781 00:40:20,635 --> 00:40:22,942 I'm heading up. You coming? 782 00:40:22,985 --> 00:40:25,858 - No, I'm gonna sit for a bit. 783 00:40:33,605 --> 00:40:35,476 - I am donefor the night, Pete. 784 00:40:35,520 --> 00:40:37,478 You mind checkingon my to-go order? 785 00:40:37,522 --> 00:40:38,914 - Yeah, sure. 786 00:40:42,222 --> 00:40:44,224 - What'd you order? 787 00:40:44,267 --> 00:40:48,576 - The salmon. - I was gonna order that. 788 00:40:48,620 --> 00:40:52,275 Any dessert? - Tiramisu for my son. 789 00:40:54,190 --> 00:40:55,583 - How old? 790 00:40:55,627 --> 00:40:57,193 - 14 going on 40. 791 00:40:57,237 --> 00:40:59,674 Likes it with his decafcappuccino in the morning. 792 00:41:01,197 --> 00:41:04,157 - I'm usually up and outby the time he gets up, so... 793 00:41:04,200 --> 00:41:05,767 - Restaurant opens that early? 794 00:41:05,811 --> 00:41:09,205 - No, I teachspecial education. 795 00:41:09,249 --> 00:41:10,859 - Really? 796 00:41:12,165 --> 00:41:15,037 Well... 797 00:41:15,081 --> 00:41:17,213 that's important work. 798 00:41:19,912 --> 00:41:21,217 - And what do you do? 799 00:41:25,918 --> 00:41:28,007 Um... 800 00:41:28,050 --> 00:41:30,792 I'm in law enforcement. 801 00:41:30,836 --> 00:41:33,055 - Hmm. 802 00:41:33,099 --> 00:41:35,188 Wouldn't have taken you for a cop. 803 00:41:35,231 --> 00:41:37,016 - What would you take me for? 804 00:41:37,059 --> 00:41:40,628 - I don't know. A philosophy professor. 805 00:41:40,672 --> 00:41:43,196 Maybe in another life. 806 00:41:43,239 --> 00:41:44,893 Here you go. 807 00:41:44,937 --> 00:41:46,808 Thanks, Pete. 808 00:41:47,896 --> 00:41:49,071 - Have a good night. 809 00:41:54,076 --> 00:41:56,818 - Lovely talkingwith you, Professor... 810 00:41:56,862 --> 00:41:58,559 - Jess. 811 00:42:01,083 --> 00:42:02,084 - Leslie. 812 00:42:04,304 --> 00:42:05,871 Have a good rest of your night. 56328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.