All language subtitles for American.Badger.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:43,304 --> 00:00:47,569 [electronic beeping] 4 00:00:59,363 --> 00:01:02,801 [siren wailing] 5 00:01:08,242 --> 00:01:10,374 [man] I've been working alone for a long time. 6 00:01:11,984 --> 00:01:15,249 4,455 days. 7 00:01:15,292 --> 00:01:18,252 12 hours, 19 minutes. 8 00:01:18,295 --> 00:01:19,731 But who's counting? 9 00:01:22,517 --> 00:01:24,693 I never asked who I'm working for. 10 00:01:26,129 --> 00:01:28,175 Asking will only get me into trouble. 11 00:01:29,872 --> 00:01:31,874 And I don't want any trouble these days. 12 00:01:38,620 --> 00:01:41,491 Everybody knows a good hit man takes no prisoners, 13 00:01:41,536 --> 00:01:44,408 tells no lies and leaves without a trace, right? 14 00:01:46,410 --> 00:01:50,458 Except I've never been that good at the whole leaving without a trace thing. 15 00:01:52,547 --> 00:01:55,202 I usually leave a pretty big fucking trace. 16 00:01:58,553 --> 00:02:01,512 When I was a kid, I wasn't very good at a lot of things. 17 00:02:02,600 --> 00:02:05,081 I wasn't good at football or soccer. 18 00:02:07,301 --> 00:02:09,738 I think everybody has one thing they're good at. 19 00:02:10,826 --> 00:02:12,436 One superpower. 20 00:02:12,480 --> 00:02:16,397 [light music] 21 00:02:18,094 --> 00:02:20,401 My superpower is that I'm really good at 22 00:02:20,444 --> 00:02:22,925 letting other people make my decisions for me. 23 00:02:25,014 --> 00:02:26,537 Because the way I look at life, 24 00:02:27,408 --> 00:02:29,627 if I don't have to make my own decisions, 25 00:02:30,715 --> 00:02:32,413 then I can't make any mistakes. 26 00:02:34,154 --> 00:02:37,331 And if I can't make any mistakes, then I win. 27 00:02:38,245 --> 00:02:41,465 And deep down, we all just want to be winners, right? 28 00:02:43,075 --> 00:02:44,425 -[screams] -[glass shattering] 29 00:02:44,468 --> 00:02:46,209 [grunting] 30 00:02:55,436 --> 00:02:58,482 [light music] 31 00:02:58,526 --> 00:03:00,180 -[screams] -[grunts] 32 00:03:01,311 --> 00:03:02,530 [glass shattering] 33 00:03:04,401 --> 00:03:05,663 [grunts] 34 00:03:05,707 --> 00:03:06,751 [screams] 35 00:03:10,538 --> 00:03:11,408 [grunts] 36 00:03:13,280 --> 00:03:15,456 [screams] 37 00:03:15,499 --> 00:03:19,068 [light music continues] 38 00:03:20,678 --> 00:03:22,158 [moans] 39 00:03:22,202 --> 00:03:23,551 [gun fires] 40 00:03:23,594 --> 00:03:25,901 -[screams] -[gun fires] 41 00:03:25,944 --> 00:03:27,337 [gun firing] 42 00:03:32,995 --> 00:03:34,083 [grunts] 43 00:03:34,126 --> 00:03:35,040 [moans] 44 00:03:36,781 --> 00:03:38,348 [glass shattering] 45 00:03:38,392 --> 00:03:39,393 [screams] 46 00:03:41,090 --> 00:03:44,963 [upbeat music] 47 00:03:45,964 --> 00:03:47,139 [glass shattering] 48 00:03:50,621 --> 00:03:51,579 [grunts] 49 00:04:08,857 --> 00:04:11,903 [upbeat music continues] 50 00:04:19,954 --> 00:04:21,435 [screams] 51 00:04:21,478 --> 00:04:22,523 [screams] 52 00:04:28,529 --> 00:04:29,834 [grunts] 53 00:04:31,662 --> 00:04:32,576 [moans] 54 00:04:44,371 --> 00:04:48,375 [siren wailing in distance] 55 00:05:01,257 --> 00:05:04,956 [synthesizer music] 56 00:06:11,849 --> 00:06:14,461 [man] You want to know why I go by the name, The Badger? 57 00:06:16,245 --> 00:06:18,247 Because my real name is Dean... 58 00:06:19,248 --> 00:06:22,860 and that's like, the most uncool name ever. 59 00:06:22,904 --> 00:06:24,384 Dean. The hit man. 60 00:06:26,995 --> 00:06:28,866 Plus, badgers are ferocious. 61 00:06:31,129 --> 00:06:33,175 They'll bite the testicles off a grizzly bear if they're cornered... 62 00:06:35,177 --> 00:06:36,613 or at least that's what I heard. 63 00:06:41,096 --> 00:06:42,750 But that's not how I got the name. 64 00:06:45,448 --> 00:06:47,755 My wife gave me that name before she died. 65 00:06:53,935 --> 00:06:55,502 No, I didn't kill her. 66 00:06:57,286 --> 00:06:59,070 I sure wanted to sometimes... 67 00:07:01,464 --> 00:07:02,944 but cancer got her first. 68 00:07:14,608 --> 00:07:18,307 [woman yelling in distance] 69 00:07:25,009 --> 00:07:28,491 Being a hit man is not as exciting as I thought it would be. 70 00:07:28,535 --> 00:07:30,319 [siren wailing in distance] 71 00:07:30,362 --> 00:07:32,930 Most of the time I'm just waiting around. 72 00:07:35,063 --> 00:07:37,848 Sometimes I wait for weeks and then I only work for, 73 00:07:37,892 --> 00:07:39,937 like, 15 minutes, and it's over. 74 00:07:41,025 --> 00:07:43,767 It gives me way too much time to think. 75 00:07:45,334 --> 00:07:48,859 You wouldn't believe some of the crazy shit I think about. 76 00:07:48,903 --> 00:07:51,514 Like, who killed the Kennedys? 77 00:07:51,558 --> 00:07:54,256 Can people time travel in the future? 78 00:07:54,299 --> 00:07:57,259 Are we all living in a hologram? Are aliens real? 79 00:08:01,045 --> 00:08:02,873 Well, personally, I think they are. 80 00:08:05,093 --> 00:08:07,269 You'd have to be a moron to think that a bunch of monkeys with guns 81 00:08:07,312 --> 00:08:10,098 were the highest forms of intelligence in the universe. 82 00:08:14,711 --> 00:08:18,367 [phone ringing] 83 00:08:23,938 --> 00:08:25,896 [man over phone] Is this the man they called The Badger? 84 00:08:27,028 --> 00:08:28,812 Yeah, that might be me. 85 00:08:31,032 --> 00:08:33,381 [man over phone] It's kind of a funny name. 86 00:08:33,424 --> 00:08:35,427 Badger, no? 87 00:08:35,471 --> 00:08:37,995 [Dean] Well, "Wolverine" was already taken, so. 88 00:08:38,039 --> 00:08:39,475 [man laughs] 89 00:08:41,520 --> 00:08:43,260 [man over phone] And he has a sense of humor. Do I like this guy? 90 00:08:44,131 --> 00:08:45,525 Okay, Badger. 91 00:08:46,482 --> 00:08:48,223 Someone wants to talk to you. 92 00:08:51,487 --> 00:08:55,752 [man 2 over phone] Okay. Guess what they want you to do next? 93 00:08:55,796 --> 00:08:58,233 This is Marcella Horvathova. 94 00:08:58,276 --> 00:09:01,715 She's the closest thing Vasily has to family. 95 00:09:01,758 --> 00:09:05,719 He kidnapped her when she was 13. Sick fuck. 96 00:09:05,762 --> 00:09:09,026 We need you to make contact and find out everything you can about her. 97 00:09:11,115 --> 00:09:13,291 We'll place you across the street from her apartment. 98 00:09:14,641 --> 00:09:15,990 But you can start here. 99 00:09:17,644 --> 00:09:20,298 She's the girl in the upper right-hand corner. 100 00:09:20,342 --> 00:09:23,084 You can find her online most nights down at 10:00 p.m. 101 00:09:25,303 --> 00:09:27,349 It's an easy job for The Badger. 102 00:09:28,480 --> 00:09:31,135 You have a little fun while you're at in. 103 00:09:31,179 --> 00:09:33,616 [upbeat music playing] 104 00:09:40,231 --> 00:09:41,493 [typing] 105 00:09:43,060 --> 00:09:44,322 Velvet. 106 00:09:47,717 --> 00:09:50,285 From Czechoslovakia.[chuckles] 107 00:09:50,328 --> 00:09:51,721 [typing] 108 00:09:53,505 --> 00:09:55,333 I'm 19. 109 00:09:55,377 --> 00:09:58,206 [typing] 110 00:09:59,816 --> 00:10:00,687 No. 111 00:10:01,775 --> 00:10:05,213 [typing] 112 00:10:07,171 --> 00:10:08,999 Yes.[chuckles] 113 00:10:09,043 --> 00:10:11,045 [typing] 114 00:10:14,309 --> 00:10:16,180 -Yes. -[typing] 115 00:10:18,879 --> 00:10:21,229 -I like them all. -[typing] 116 00:10:24,841 --> 00:10:26,495 I can't tell you that. 117 00:10:30,238 --> 00:10:31,805 No. 118 00:10:32,806 --> 00:10:35,635 [typing] 119 00:10:57,352 --> 00:11:01,138 [siren wailing in distance] 120 00:11:24,553 --> 00:11:28,339 [crows cawing] 121 00:11:42,440 --> 00:11:45,052 [indistinct chatter] 122 00:11:45,095 --> 00:11:46,793 [man] Because you're-- because you're working for him. 123 00:11:46,836 --> 00:11:48,925 -[Marcella] No, I don't know you. -Look at my eyes. 124 00:11:48,969 --> 00:11:50,797 -You respect me. -[Marcella] You know what? Fuck you! 125 00:11:50,840 --> 00:11:52,799 -You're scaring me. -What do you do? I'm not scary. 126 00:11:52,842 --> 00:11:55,453 Let go off me! Let me go! Let me go! 127 00:11:57,107 --> 00:11:58,282 What the fuck you want? 128 00:12:00,110 --> 00:12:01,285 What the fuck you want? 129 00:12:03,723 --> 00:12:06,464 [gasping for air] 130 00:12:15,952 --> 00:12:18,563 [dog growling] 131 00:12:22,219 --> 00:12:25,092 [dog growling] 132 00:12:25,135 --> 00:12:26,833 [Dean] Come on. Back up. 133 00:13:16,012 --> 00:13:17,187 So, where are you from? 134 00:13:19,755 --> 00:13:20,800 Slovakia. 135 00:13:23,846 --> 00:13:25,326 How long you've been here? 136 00:13:28,503 --> 00:13:29,678 [blows] 137 00:13:30,635 --> 00:13:31,767 Long enough. 138 00:13:36,380 --> 00:13:37,904 [knock on door] 139 00:13:37,947 --> 00:13:38,992 [blows] 140 00:13:41,646 --> 00:13:43,561 [man] Marcella? 141 00:13:43,605 --> 00:13:45,433 -[knock on door] -Marcella? 142 00:13:47,217 --> 00:13:49,350 [speaking in foreign language] 143 00:14:02,798 --> 00:14:04,582 -[man] Marcella! -[banging on door] 144 00:14:04,626 --> 00:14:05,670 Marcella! 145 00:14:41,184 --> 00:14:42,838 [Dean] So, is that your boyfriend? 146 00:14:44,622 --> 00:14:45,972 [Marcella] No, he's my brother. 147 00:14:48,409 --> 00:14:49,714 [Dean] What's his deal? 148 00:14:53,631 --> 00:14:55,503 He was a drug addict for, like, ten years. 149 00:14:55,546 --> 00:14:57,461 Now he thinks he is Jesus or something. 150 00:15:16,437 --> 00:15:17,786 What happened to your hand? 151 00:15:23,139 --> 00:15:24,619 I just scraped it up. 152 00:15:27,317 --> 00:15:28,405 Does it hurt? 153 00:15:30,407 --> 00:15:31,800 No. Not really. 154 00:15:47,511 --> 00:15:51,167 Did you know there is already 7.3 billion people in the world? 155 00:15:56,607 --> 00:15:58,435 No wonder I feel so alone. 156 00:16:17,193 --> 00:16:18,238 [Dean] Let's go. 157 00:17:04,501 --> 00:17:05,981 He threatened to kill me. 158 00:17:08,201 --> 00:17:09,463 [thudding] 159 00:17:10,550 --> 00:17:11,638 [Marcella moans] 160 00:17:12,509 --> 00:17:14,990 [panting] 161 00:17:24,304 --> 00:17:25,261 Hi. 162 00:17:26,435 --> 00:17:28,263 [chuckles] You're back. 163 00:17:28,308 --> 00:17:29,483 [typing] 164 00:17:31,050 --> 00:17:32,747 [chuckles softly] Yeah. 165 00:17:33,922 --> 00:17:35,271 I have different hair. 166 00:17:36,229 --> 00:17:37,882 I have a new look. 167 00:17:37,926 --> 00:17:42,452 This is my Hollywood changing room look. 168 00:17:42,496 --> 00:17:45,281 And this is how a Hollywood star would move. 169 00:17:45,325 --> 00:17:47,457 [typing] 170 00:17:47,501 --> 00:17:50,199 I know you want this. 171 00:17:50,243 --> 00:17:51,461 [moans] 172 00:17:51,505 --> 00:17:55,900 [siren wailing in distance] 173 00:17:58,294 --> 00:17:59,469 Velvet. 174 00:18:02,994 --> 00:18:06,911 [seagulls squawking] 175 00:18:40,380 --> 00:18:41,685 MJ, go to bed. 176 00:18:42,817 --> 00:18:44,253 MJ-51, go. 177 00:18:44,297 --> 00:18:45,211 Go to your bed. 178 00:18:46,429 --> 00:18:47,778 No? Alright. 179 00:18:54,481 --> 00:18:56,787 Oh! 180 00:18:56,831 --> 00:18:58,180 Mm. [chuckles] 181 00:18:59,616 --> 00:19:02,184 -How old is he? -Yeah. I don't know. 182 00:19:05,318 --> 00:19:07,102 You know, I used to have a dog once. 183 00:19:09,844 --> 00:19:10,975 [chuckles] 184 00:19:19,984 --> 00:19:21,595 [electronic beeping] 185 00:19:33,041 --> 00:19:33,998 [Dean] Intel? 186 00:19:35,304 --> 00:19:37,524 Don't tell me I'm working for a cartel. 187 00:19:42,616 --> 00:19:44,313 How do you expect me to do that? 188 00:19:59,023 --> 00:20:00,373 [sighs] 189 00:20:00,416 --> 00:20:01,504 Fuck you. 190 00:20:01,548 --> 00:20:02,766 [typing] 191 00:20:04,681 --> 00:20:06,901 It was 12 years ago when my wife got sick. 192 00:20:08,555 --> 00:20:10,818 I was on my third tour overseas. 193 00:20:12,298 --> 00:20:15,562 She didn't tell me she was ill or how bad it was. 194 00:20:17,259 --> 00:20:18,869 She didn't want anybody to know. 195 00:20:20,915 --> 00:20:23,222 I found out she was dead when I got home... 196 00:20:24,223 --> 00:20:25,789 when I was still at the airport. 197 00:20:27,226 --> 00:20:29,967 I haven't talked to a woman in 12 years. 198 00:20:30,011 --> 00:20:32,753 [Marcella] I know you want this. 199 00:20:32,796 --> 00:20:34,407 [moans] 200 00:20:36,757 --> 00:20:40,064 [siren wailing in distance] 201 00:20:47,463 --> 00:20:51,119 -[siren wailing in distance] -[playing with the lighter] 202 00:21:00,346 --> 00:21:02,130 [man] Don't go there! 203 00:21:02,173 --> 00:21:04,001 You fucker! 204 00:21:04,045 --> 00:21:08,223 [music box chiming] 205 00:21:48,307 --> 00:21:52,093 [siren wailing in distance] 206 00:21:57,359 --> 00:22:00,188 [seagulls squawking] 207 00:22:04,410 --> 00:22:07,630 [birds chirping] 208 00:22:24,908 --> 00:22:28,259 [Marcella inhales and exhales] 209 00:22:28,303 --> 00:22:29,522 [Marcella] I like it up here. 210 00:22:33,569 --> 00:22:34,701 I like the wind. 211 00:22:36,224 --> 00:22:37,312 So free. 212 00:22:38,618 --> 00:22:40,402 -[Dean] Sky is the limit. -[chuckles softly] 213 00:22:53,720 --> 00:22:56,636 [indistinct chatter] 214 00:22:59,203 --> 00:23:00,683 [Marcella chuckling] 215 00:23:07,516 --> 00:23:10,345 [Marcella] Do you know that there are more stars in the universe... 216 00:23:11,477 --> 00:23:15,263 than there are grains of sand on all the beaches in the whole world? 217 00:23:15,306 --> 00:23:16,264 [Dean] Wow. 218 00:23:17,787 --> 00:23:19,876 That's so crazy. Yeah. 219 00:23:19,920 --> 00:23:20,921 [Marcella] Yeah. 220 00:23:22,139 --> 00:23:24,577 We're just tiny specks of stardust. 221 00:23:26,230 --> 00:23:28,319 So incredibly insignificant. 222 00:23:28,363 --> 00:23:32,628 [dramatic music] 223 00:24:21,503 --> 00:24:24,506 [dramatic music continues] 224 00:24:28,031 --> 00:24:29,424 -[gun clicks] -[Dean] See, right here. 225 00:24:32,558 --> 00:24:34,168 [gun clicks] 226 00:24:34,211 --> 00:24:37,563 [laughing] 227 00:24:41,305 --> 00:24:45,919 Oh! Yeah! [laughing] 228 00:24:48,530 --> 00:24:49,488 [chuckles] 229 00:24:58,366 --> 00:24:59,236 Oh! 230 00:25:00,803 --> 00:25:02,065 You can't come in here! 231 00:25:02,109 --> 00:25:03,589 -[bangs on door] -[Dean] Let me in. 232 00:25:03,632 --> 00:25:05,155 No! [chuckles] 233 00:25:05,199 --> 00:25:08,202 -No. No, no, no, no! -[banging on door] 234 00:25:08,245 --> 00:25:09,943 -[chuckles] -Let me in. 235 00:25:09,986 --> 00:25:11,466 No. I won't let you in. 236 00:25:11,510 --> 00:25:12,989 -Stay there. -I'm allowed in. Let me in. 237 00:25:13,033 --> 00:25:17,428 -[panting] -[banging on door] 238 00:25:17,472 --> 00:25:19,518 -Okay. Let me in. -[panting] 239 00:25:20,780 --> 00:25:21,650 Hey. 240 00:25:23,130 --> 00:25:24,218 Let me in. 241 00:25:26,742 --> 00:25:27,917 Velvet, let me in. 242 00:25:29,528 --> 00:25:30,398 Velvet. 243 00:25:34,794 --> 00:25:36,709 [crying] 244 00:26:00,297 --> 00:26:01,429 [Marcella moans] 245 00:26:17,358 --> 00:26:19,621 [Marcella moaning] 246 00:26:40,990 --> 00:26:42,165 [glass shattering] 247 00:26:59,008 --> 00:27:00,009 [chuckling] 248 00:27:30,997 --> 00:27:32,694 [electronic beeping] 249 00:27:32,738 --> 00:27:35,262 [typing] 250 00:27:40,441 --> 00:27:41,703 [typing] 251 00:27:45,533 --> 00:27:47,143 [Dean] I fucking knew it. 252 00:27:47,187 --> 00:27:48,231 [typing] 253 00:27:52,453 --> 00:27:53,846 [typing] 254 00:28:06,206 --> 00:28:07,816 Fuck. Fuck! 255 00:28:23,440 --> 00:28:27,096 [suspenseful music] 256 00:28:59,738 --> 00:29:03,567 [loud traffic sounds] 257 00:29:08,964 --> 00:29:12,054 [upbeat music playing] 258 00:29:32,771 --> 00:29:35,643 [guns firing] 259 00:29:36,557 --> 00:29:39,429 [guns firing] 260 00:29:39,473 --> 00:29:42,606 [guns firing] 261 00:29:44,347 --> 00:29:47,873 [crowd screaming] 262 00:29:47,916 --> 00:29:49,004 [gun firing] 263 00:29:50,440 --> 00:29:53,095 -[gun firing] -[glass shattering] 264 00:29:53,139 --> 00:29:55,837 [gun firing] 265 00:29:55,881 --> 00:29:58,057 -[screaming] -[guns firing] 266 00:29:58,100 --> 00:30:02,148 [guns firing] 267 00:30:12,201 --> 00:30:15,683 [tense music] 268 00:30:20,949 --> 00:30:22,472 [gun fires] 269 00:30:28,391 --> 00:30:33,353 [sirens wailing] 270 00:31:33,543 --> 00:31:35,284 [snaps fingers] 271 00:31:35,328 --> 00:31:36,633 [snaps fingers] Back to your bed. 272 00:31:38,200 --> 00:31:39,114 Good dog. 273 00:31:46,339 --> 00:31:49,342 [blows] 274 00:31:53,520 --> 00:31:54,825 Where did you go last night? 275 00:32:00,657 --> 00:32:02,529 Just had some work to catch up on. 276 00:32:03,834 --> 00:32:05,053 What kind of work do you do? 277 00:32:15,063 --> 00:32:16,847 [electronic beeping] 278 00:32:16,891 --> 00:32:18,327 [typing] 279 00:33:00,587 --> 00:33:04,112 [suspenseful music] 280 00:33:30,965 --> 00:33:34,882 [upbeat music playing] 281 00:33:38,407 --> 00:33:40,105 Where are you going? 282 00:33:40,148 --> 00:33:42,846 -[screams] -[both grunting] 283 00:33:42,890 --> 00:33:43,891 [gun fires] 284 00:33:43,934 --> 00:33:46,589 [people screaming] 285 00:33:49,157 --> 00:33:50,898 [gun firing] 286 00:33:57,426 --> 00:34:02,257 [music box chiming] 287 00:34:12,266 --> 00:34:15,226 [birds chirping] 288 00:34:46,388 --> 00:34:48,303 Don't you feel bad about killing people? 289 00:34:51,219 --> 00:34:52,916 No. I don't. 290 00:34:53,830 --> 00:34:56,529 [suspenseful music] 291 00:34:57,530 --> 00:34:58,531 See... 292 00:34:59,880 --> 00:35:02,012 It's my hand sends them on their next journey. 293 00:35:03,188 --> 00:35:05,015 God's hand will send me on mine. 294 00:35:06,974 --> 00:35:08,062 [mouthing] 295 00:35:15,765 --> 00:35:20,205 [siren wailing in distance] 296 00:35:26,428 --> 00:35:28,778 [sighs deeply] 297 00:35:31,216 --> 00:35:34,088 -[banging on door] -[man] Police! Open up! 298 00:35:34,132 --> 00:35:37,047 [indistinct radio chatter] 299 00:35:38,571 --> 00:35:39,659 [sighs] 300 00:35:41,878 --> 00:35:45,143 [dramatic music] 301 00:35:48,798 --> 00:35:49,886 [growls] 302 00:35:51,279 --> 00:35:56,415 [muffled talking] 303 00:35:59,418 --> 00:36:00,506 [muffled talking] 304 00:36:21,831 --> 00:36:25,052 [chuckles] What do you mean what happened to me? 305 00:36:25,095 --> 00:36:26,271 [typing] 306 00:36:27,315 --> 00:36:28,708 [typing] 307 00:36:30,275 --> 00:36:32,233 Yes. I'm okay. 308 00:36:32,277 --> 00:36:33,191 [typing] 309 00:36:34,104 --> 00:36:35,323 I am fine. 310 00:36:40,023 --> 00:36:42,852 Well, maybe I'm not fine, 311 00:36:42,896 --> 00:36:44,724 but in the world of Velvet... 312 00:36:45,725 --> 00:36:47,683 I make everything fine. 313 00:37:15,320 --> 00:37:16,408 [sniffs] 314 00:37:18,932 --> 00:37:21,239 [woman laughing] 315 00:37:30,596 --> 00:37:33,468 [upbeat music playing in the background] 316 00:37:37,994 --> 00:37:39,561 [scoffs] 317 00:37:39,605 --> 00:37:41,259 Where the fuck have you been? 318 00:37:42,216 --> 00:37:43,130 Please. 319 00:37:43,173 --> 00:37:44,784 [thudding] 320 00:37:44,827 --> 00:37:46,176 [panting] No. 321 00:37:46,220 --> 00:37:49,571 [both speak in foreign language] 322 00:37:56,317 --> 00:37:57,579 [Vasily] You like that, huh? 323 00:37:58,798 --> 00:38:02,323 [dramatic music] 324 00:38:05,195 --> 00:38:06,240 [moans] 325 00:38:10,810 --> 00:38:11,898 I want you to... 326 00:38:14,117 --> 00:38:20,515 Or never forget who you are. 327 00:38:20,559 --> 00:38:24,345 Huh? You understand me? 328 00:38:24,389 --> 00:38:26,129 Yes. 329 00:38:26,173 --> 00:38:27,305 [moans] 330 00:38:29,307 --> 00:38:32,353 [upbeat music playing in the background] 331 00:38:52,417 --> 00:38:55,115 [indistinct chatter] 332 00:39:09,608 --> 00:39:11,349 [speaks in foreign language] 333 00:39:11,392 --> 00:39:12,393 [glasses clanging] 334 00:39:12,437 --> 00:39:15,744 [upbeat music continues] 335 00:39:39,246 --> 00:39:42,075 [dramatic music] 336 00:40:00,789 --> 00:40:03,009 [Dean] I've always wondered where thoughts come from. 337 00:40:05,664 --> 00:40:08,710 It's like somebody hits a download button, 338 00:40:08,754 --> 00:40:11,974 and they come flooding in from a quadrillion miles away. 339 00:40:13,454 --> 00:40:15,456 And then it takes a while to process them. 340 00:40:16,979 --> 00:40:20,287 If you process them too quickly, you can make mistakes. 341 00:40:21,897 --> 00:40:24,465 And if you don't process them quick enough, 342 00:40:24,509 --> 00:40:26,162 sometimes they disappear. 343 00:40:28,426 --> 00:40:30,515 But sometimes they never disappear. 344 00:40:32,386 --> 00:40:35,389 They'll haunt you till your grave if you don't act on them. 345 00:40:50,099 --> 00:40:51,579 I don't believe in redemption. 346 00:40:54,103 --> 00:40:57,063 I don't think you're going to erase your past by forgiving yourself. 347 00:40:59,935 --> 00:41:01,937 But I do believe in revenge. 348 00:41:01,981 --> 00:41:04,853 [typing] 349 00:41:04,897 --> 00:41:06,986 And sometimes revenge and redemption... 350 00:41:08,727 --> 00:41:10,685 can look awfully similar. 351 00:41:14,123 --> 00:41:17,518 [dial tone] 352 00:41:17,562 --> 00:41:19,085 [female voice] Your call has been forwarded 353 00:41:19,128 --> 00:41:21,348 to an automatic voice message system. 354 00:41:21,391 --> 00:41:24,264 -At the tone, please record your message. -[beeping] 355 00:41:24,307 --> 00:41:25,744 [Dean] Hey, pick up your phone. 356 00:41:28,790 --> 00:41:31,358 You wanted to know what I did for a living, well... 357 00:41:33,055 --> 00:41:34,230 this is me. 358 00:41:37,886 --> 00:41:41,629 I'm in town on a contract and I leave in ten days. 359 00:41:41,673 --> 00:41:44,327 But before I go, I just need to know one thing. 360 00:41:47,069 --> 00:41:50,029 Do you want to know what it feels like to truly be free? 361 00:41:51,770 --> 00:41:52,858 Because if you do... 362 00:41:54,729 --> 00:41:55,948 I can show you. 363 00:41:55,991 --> 00:41:59,255 [music box chiming] 364 00:41:59,299 --> 00:42:00,779 [female voice] Erase this message. 365 00:42:00,822 --> 00:42:03,085 To erase this message press seven, 366 00:42:03,129 --> 00:42:06,698 to save it press nine. To hear more options, press zero. 367 00:42:06,741 --> 00:42:07,612 [blows] 368 00:42:07,655 --> 00:42:10,919 [music box chiming] 369 00:42:21,756 --> 00:42:22,627 [gasps] 370 00:42:24,672 --> 00:42:26,239 [sighs] 371 00:42:28,633 --> 00:42:30,286 [breathes deeply] 372 00:42:44,474 --> 00:42:46,564 I'm done with all this, you piece of shit. 373 00:42:47,956 --> 00:42:49,479 So stay the fuck away from me. 374 00:42:52,613 --> 00:42:53,919 You don't own me anymore. 375 00:42:57,139 --> 00:42:59,228 Well, well, well, well, well. 376 00:43:00,316 --> 00:43:01,448 [scoffs] 377 00:43:01,491 --> 00:43:02,928 Then why are you here? 378 00:43:04,582 --> 00:43:06,671 Because I wanted to see the look in your eyes when I told you. 379 00:43:30,477 --> 00:43:31,434 [sniffs] 380 00:43:31,478 --> 00:43:32,914 You're going to pay now 381 00:43:32,958 --> 00:43:34,612 for everything you've done to me, Vasily. 382 00:43:36,178 --> 00:43:39,921 [scoffs] It's a kill- or-be-killed world, Marcella. 383 00:43:39,965 --> 00:43:42,402 [both speak in foreign language] 384 00:43:44,273 --> 00:43:47,755 Yes, it is. That's why... 385 00:43:47,799 --> 00:43:50,062 I'm always the one with the gun. 386 00:43:50,105 --> 00:43:51,759 -No, Vasily. -[laughing] 387 00:44:10,299 --> 00:44:13,041 [Dean] Anybody comes out that door, I want you to shoot them. 388 00:44:14,608 --> 00:44:17,263 -[gun clicks] -We're going to be like God in the Old Testament. 389 00:44:19,831 --> 00:44:21,310 What if I don't believe in God? 390 00:44:23,399 --> 00:44:24,531 It's okay. I don't either. 391 00:44:28,535 --> 00:44:30,232 I believe in reincarnation. 392 00:44:33,148 --> 00:44:35,237 I think I was a bird in my past life. 393 00:44:38,850 --> 00:44:41,679 When I was a kid, I always had dreams I was flying. 394 00:45:04,789 --> 00:45:08,836 [tense music] 395 00:45:10,098 --> 00:45:11,317 What are you doing here? 396 00:45:16,278 --> 00:45:17,715 [grunting] 397 00:45:17,758 --> 00:45:18,846 [moans] 398 00:45:18,890 --> 00:45:20,718 -[gun fires] -[moans] 399 00:45:25,026 --> 00:45:26,158 [grunting] 400 00:45:26,201 --> 00:45:27,812 -[gun fires] -[screams] 401 00:45:27,855 --> 00:45:30,249 -[gun fires] -[moans] 402 00:45:32,338 --> 00:45:33,469 [gun firing] 403 00:45:35,036 --> 00:45:36,690 [gun fires] 404 00:45:36,734 --> 00:45:39,475 [gun firing] 405 00:45:41,521 --> 00:45:42,827 [grunts] 406 00:45:44,263 --> 00:45:46,134 -[moans] -[gun fires] 407 00:45:48,441 --> 00:45:50,530 [guns firing] 408 00:45:55,448 --> 00:45:56,449 [gun fires] 409 00:46:01,715 --> 00:46:04,979 [gun firing in distance] 410 00:46:13,031 --> 00:46:19,733 [gun firing] 411 00:46:26,522 --> 00:46:27,785 [gun clicks] 412 00:46:31,049 --> 00:46:33,747 [Dean] You did really good out there tonight, you know? 413 00:46:33,791 --> 00:46:35,314 [Marcella] Why? 414 00:46:35,357 --> 00:46:36,619 [Dean] I thought you might run away. 415 00:46:40,275 --> 00:46:41,711 [Marcella] I'm tired of running. 416 00:46:47,456 --> 00:46:49,110 [gun clicks] 417 00:46:50,764 --> 00:46:51,765 [Dean] Stay with me... 418 00:46:53,158 --> 00:46:55,987 and I promise you you'll never have to run again. 419 00:46:56,030 --> 00:46:59,381 [dramatic music] 420 00:47:14,919 --> 00:47:18,009 [guns firing] 421 00:47:18,052 --> 00:47:21,621 [guns firing] 422 00:47:25,581 --> 00:47:32,240 [gun firing] 423 00:47:35,243 --> 00:47:36,679 [gun fires] 424 00:47:39,639 --> 00:47:43,208 [guns firing] 425 00:47:47,342 --> 00:47:48,213 [gun fires] 426 00:48:13,325 --> 00:48:15,240 What do you think happens after we die? 427 00:48:20,027 --> 00:48:22,421 I think this is all just a dream. 428 00:48:22,464 --> 00:48:23,988 When we die we just wake up. 429 00:48:24,989 --> 00:48:25,990 Where? 430 00:48:29,907 --> 00:48:31,952 Some place we can't possibly imagine. 431 00:48:35,782 --> 00:48:36,826 I think... 432 00:48:38,393 --> 00:48:39,568 when we die... 433 00:48:41,222 --> 00:48:42,745 we're going to the future. 434 00:48:44,922 --> 00:48:46,445 It'll be a better place. 435 00:48:48,838 --> 00:48:51,972 Except for the robots. [chuckles] I hate robots. 436 00:48:56,977 --> 00:48:58,065 [electronic beeping] 437 00:49:05,812 --> 00:49:11,426 [upbeat music] 438 00:49:11,470 --> 00:49:14,952 [siren wailing in distance] 439 00:49:22,046 --> 00:49:23,308 What's your favorite movie? 440 00:49:25,745 --> 00:49:28,313 Death Wish V. 441 00:49:31,098 --> 00:49:32,708 [blows] 442 00:49:51,684 --> 00:49:54,730 [upbeat music] 443 00:50:01,302 --> 00:50:07,308 [guns firing] 444 00:50:07,352 --> 00:50:13,271 [guns firing] 445 00:51:09,414 --> 00:51:13,505 [somber music] 446 00:51:37,050 --> 00:51:38,791 [blows] 447 00:51:38,834 --> 00:51:40,140 Who are those people? 448 00:51:42,316 --> 00:51:44,275 [Dean] They're members of a child pornography ring. 449 00:51:44,318 --> 00:51:46,277 They're bringing kids out of Eastern Europe. 450 00:51:51,760 --> 00:51:53,501 Do you think she's going to be okay? 451 00:51:55,199 --> 00:51:56,417 Yeah, she'll be okay. 452 00:51:58,158 --> 00:52:00,029 Police will take her to the hospital and put her in a new home. 453 00:52:00,073 --> 00:52:01,030 She'll be alright. 454 00:52:03,816 --> 00:52:04,773 [sighs] 455 00:52:14,435 --> 00:52:15,784 Who are you working for? 456 00:52:18,309 --> 00:52:20,702 Well, that's a secret, I'm not allowed to talk about it. 457 00:52:21,747 --> 00:52:23,357 Why can't you tell me? 458 00:52:23,401 --> 00:52:25,316 Well, it's a secret, so. 459 00:52:29,972 --> 00:52:31,148 I want to get paid. 460 00:52:36,631 --> 00:52:37,545 [blows] 461 00:53:52,316 --> 00:53:56,537 [suspenseful music] 462 00:54:24,696 --> 00:54:26,263 [blows] 463 00:54:43,192 --> 00:54:44,716 [electronic beeping] 464 00:55:31,415 --> 00:55:34,548 [phone ringing] 465 00:55:35,419 --> 00:55:37,638 [man over phone] I just heard the girl is still alive. 466 00:55:37,682 --> 00:55:39,379 What the fuck are you doing? 467 00:55:39,423 --> 00:55:41,338 You're trying to get me killed or something? 468 00:55:41,381 --> 00:55:43,775 I'm taking care of it tonight. 469 00:55:43,818 --> 00:55:45,472 She'll be dead by morning. 470 00:55:47,039 --> 00:55:48,170 [man] She fucking better be. 471 00:55:48,214 --> 00:55:51,652 [mysterious music] 472 00:56:35,653 --> 00:56:37,524 [moaning] 473 00:56:37,568 --> 00:56:39,352 [train whistle blows] 474 00:56:59,851 --> 00:57:01,853 -Turn around and walk out. -[exhales] 475 00:57:02,723 --> 00:57:03,594 Go. 476 00:57:04,899 --> 00:57:05,900 You too. 477 00:57:05,944 --> 00:57:08,294 [tense music] 478 00:57:08,337 --> 00:57:11,123 [grunting] 479 00:57:11,166 --> 00:57:12,124 [gun fires] 480 00:57:13,734 --> 00:57:17,303 [guns firing] 481 00:57:18,304 --> 00:57:21,655 [guns firing] 482 00:57:22,787 --> 00:57:24,745 [guns firing] 483 00:57:24,789 --> 00:57:26,355 [moans] 484 00:57:26,399 --> 00:57:30,142 [guns firing] 485 00:57:30,185 --> 00:57:34,146 [guns firing] 486 00:57:34,189 --> 00:57:35,234 [gun fires] 487 00:57:37,105 --> 00:57:41,240 [guns firing] 488 00:57:41,283 --> 00:57:44,591 -[moans] -[guns firing] 489 00:57:49,117 --> 00:57:54,688 [guns firing] 490 00:57:54,732 --> 00:57:56,951 [guns firing] 491 00:57:56,995 --> 00:58:00,477 [suspenseful music] 492 00:58:25,676 --> 00:58:26,894 [Marcella] You knew, didn't you? 493 00:58:28,853 --> 00:58:30,507 You've always known who I was. 494 00:58:36,425 --> 00:58:37,949 You're DEAN1981. 495 00:58:38,993 --> 00:58:40,517 You're the guy from the chat room. 496 00:58:41,430 --> 00:58:42,954 I saw it on your pill bottles. 497 00:58:56,794 --> 00:58:57,664 [door shuts] 498 00:59:09,676 --> 00:59:12,723 [dramatic music] 499 00:59:24,691 --> 00:59:26,737 What the fuck are you doing? You junkie! 500 00:59:32,481 --> 00:59:34,309 [muffled scream] 501 00:59:45,146 --> 00:59:46,234 Let me go! 502 00:59:48,323 --> 00:59:49,411 Oh, my God! 503 00:59:49,455 --> 00:59:51,457 -[banging] -Please! Please! 504 00:59:51,500 --> 00:59:55,461 [dramatic music continues] 505 01:00:08,343 --> 01:00:11,651 [siren wailing in distance] 506 01:00:42,116 --> 01:00:45,380 [dramatic music continues] 507 01:01:36,040 --> 01:01:37,476 [Marcella] I have different hair. 508 01:02:02,153 --> 01:02:05,025 [muffled dialogue] 509 01:02:25,089 --> 01:02:26,743 [Marcella] You're going to pay now 510 01:02:26,786 --> 01:02:28,396 for everything you've done to me, Vasily. 511 01:02:29,571 --> 01:02:32,009 [Vasily] It's a kill- or-be-killed world, Marcella. 512 01:02:32,052 --> 01:02:33,184 [Dean] Stay with me... 513 01:02:34,707 --> 01:02:37,536 and I promise you you'll never have to run again. 514 01:02:37,579 --> 01:02:40,452 -[Vasily] I'm always the one with the gun. -[Marcella] No! 515 01:02:43,847 --> 01:02:45,762 I know you want this. 516 01:02:46,980 --> 01:02:48,547 What the fuck are you doing? 517 01:02:50,897 --> 01:02:52,899 [guns firing] 518 01:03:29,022 --> 01:03:30,023 [moans] 519 01:03:32,547 --> 01:03:35,768 -[back-up alarm] -[man 1] Let's go! Move it! 520 01:03:37,378 --> 01:03:38,423 Let's go! 521 01:03:43,167 --> 01:03:45,256 What are you guys walking around for? Hustle! 522 01:03:45,299 --> 01:03:46,605 [man 2] 16 clear! 523 01:03:57,877 --> 01:03:59,096 [man 3] Take this upstairs. 524 01:04:01,794 --> 01:04:02,969 [man 4] Alright. Pack up. 525 01:04:07,147 --> 01:04:09,193 [man 1] Big box, small box, let's go! 526 01:04:12,936 --> 01:04:15,939 [suspenseful music] 527 01:04:18,376 --> 01:04:19,856 [grunting] 528 01:04:21,988 --> 01:04:23,772 Let's go! Move! 529 01:04:23,816 --> 01:04:25,644 Box up the truck. 530 01:04:25,687 --> 01:04:26,775 Move it. 531 01:04:29,778 --> 01:04:31,606 Let's go! Move! 532 01:04:34,087 --> 01:04:37,569 [suspenseful music] 533 01:05:13,561 --> 01:05:17,217 [suspenseful music continues] 534 01:05:20,742 --> 01:05:21,613 [man] Hey! 535 01:05:22,919 --> 01:05:23,920 [screams] 536 01:05:25,008 --> 01:05:26,270 -[moans] -[gun fires] 537 01:05:29,751 --> 01:05:31,971 [alarm blaring] 538 01:05:37,803 --> 01:05:39,196 [guns firing] 539 01:05:40,632 --> 01:05:42,982 [gun firing] 540 01:05:43,026 --> 01:05:45,376 [gun firing] 541 01:05:47,334 --> 01:05:48,640 [gun firing] 542 01:05:51,643 --> 01:05:53,950 [guns firing] 543 01:05:56,213 --> 01:05:57,954 -[gun firing] -[gun clicks] 544 01:06:01,305 --> 01:06:02,567 [screams] 545 01:06:07,006 --> 01:06:08,094 [moans] 546 01:06:12,098 --> 01:06:13,708 [moans] 547 01:06:18,322 --> 01:06:19,627 [moans] 548 01:06:31,117 --> 01:06:34,077 [saw whirring] 549 01:06:50,006 --> 01:06:54,010 [alarm keeps blaring] 550 01:07:24,953 --> 01:07:26,346 [screaming] 551 01:07:31,351 --> 01:07:35,834 -[upbeat rock music] -[glass shattering] 552 01:07:35,877 --> 01:07:36,835 [moans] 553 01:07:41,535 --> 01:07:42,580 [moans] 554 01:07:55,071 --> 01:07:56,202 [moans] 555 01:07:59,597 --> 01:08:01,381 [moans] 556 01:08:20,791 --> 01:08:24,100 [suspenseful music] 557 01:08:25,013 --> 01:08:26,102 [man grunting] 558 01:08:29,452 --> 01:08:30,367 [moans] 559 01:08:43,902 --> 01:08:44,772 [grunts] 560 01:08:47,688 --> 01:08:48,646 [moans] 561 01:08:52,693 --> 01:08:54,085 [screams] 562 01:09:07,881 --> 01:09:10,581 [panting] 563 01:09:22,505 --> 01:09:23,810 [screaming] 564 01:09:26,466 --> 01:09:29,600 [suspenseful music] 565 01:09:31,341 --> 01:09:32,603 [gun firing] 566 01:09:41,394 --> 01:09:42,264 [gun fires] 567 01:09:44,657 --> 01:09:45,529 [gun fires] 568 01:10:40,018 --> 01:10:41,280 [pulls the zipper] 569 01:11:29,719 --> 01:11:33,724 [dramatic music] 570 01:11:45,779 --> 01:11:49,087 [upbeat rock music] 571 01:12:01,055 --> 01:12:02,621 [dial tone] 572 01:12:07,148 --> 01:12:11,022 [upbeat rock music continues] 573 01:13:05,684 --> 01:13:09,341 [upbeat rock music continues] 574 01:13:14,781 --> 01:13:16,434 You should keep your door locked, bitch. 575 01:13:19,743 --> 01:13:22,093 Where the fuck is my money? 576 01:13:31,362 --> 01:13:32,712 [gun fires] 577 01:13:40,459 --> 01:13:41,591 [gun fires] 578 01:13:48,511 --> 01:13:49,512 [gun fires] 579 01:13:59,870 --> 01:14:01,480 -[gun fires] -[moans] 580 01:14:02,525 --> 01:14:04,222 -[gun fires] -[moans] 581 01:14:06,267 --> 01:14:07,312 [gun fires] 582 01:14:19,585 --> 01:14:23,067 [dramatic music] 583 01:14:50,921 --> 01:14:54,228 [birds chirping] 584 01:15:14,684 --> 01:15:16,337 [Dean] I don't believe in redemption. 585 01:15:18,688 --> 01:15:21,691 I don't think you're going to erase your past by forgiving yourself. 586 01:15:24,911 --> 01:15:27,044 But I do believe in revenge. 587 01:15:29,612 --> 01:15:32,136 And sometimes revenge and redemption.... 588 01:15:33,398 --> 01:15:35,094 can look awfully similar. 589 01:15:38,316 --> 01:15:41,362 [dramatic music] 590 01:16:16,397 --> 01:16:18,791 I think everybody has one thing they're good at. 591 01:16:20,184 --> 01:16:21,577 One superpower. 592 01:16:24,405 --> 01:16:26,712 My superpower is that I'm really good at 593 01:16:26,755 --> 01:16:29,236 letting other people make my decisions for me. 594 01:16:31,543 --> 01:16:33,240 Because the way I look at life... 595 01:16:34,154 --> 01:16:37,201 if I don't have to make my own decisions... 596 01:16:37,244 --> 01:16:38,985 then I can't make any mistakes. 597 01:16:40,465 --> 01:16:43,599 And if I can't make any mistakes, then I win. 598 01:16:44,817 --> 01:16:48,559 And deep down we all just want to be winners, right? 599 01:16:48,603 --> 01:16:52,389 [electronic beeping] 600 01:16:52,433 --> 01:16:55,959 [siren wailing in distance] 601 01:16:56,002 --> 01:16:59,527 [phone ringing] 602 01:17:01,268 --> 01:17:05,925 [electronic beeping and phone ringing continue] 603 01:17:15,718 --> 01:17:19,635 [upbeat rock music] 36116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.