Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,747 --> 00:00:10,662
We'll spread the buffet
along the bar,
2
00:00:10,706 --> 00:00:12,273
and move those tables out.
3
00:00:12,316 --> 00:00:14,492
Oh, yeah.
[grunts]
4
00:00:14,536 --> 00:00:16,494
[exhales sharply] Save some
floor space for dancing.
5
00:00:16,538 --> 00:00:18,583
Ah, how many bands
are you thinking?
6
00:00:18,627 --> 00:00:20,107
Oh, isn't the one band enough?
7
00:00:20,150 --> 00:00:21,456
JIMMY:
Uh, you're kidding, right?
8
00:00:21,499 --> 00:00:23,153
When the town hears
you and Dwayne
9
00:00:23,197 --> 00:00:24,546
are getting married,
everybody's gonna want to play.
10
00:00:24,589 --> 00:00:26,504
That's nice, but it's too much.
11
00:00:26,548 --> 00:00:28,071
We'd be fine
going to city hall
12
00:00:28,115 --> 00:00:29,420
and then dinner.
13
00:00:29,464 --> 00:00:31,335
And this is meant
as a gesture to Mena.
14
00:00:31,379 --> 00:00:32,858
You planning a wedding
for Dwayne's mama,
15
00:00:32,902 --> 00:00:34,077
you're gonna do it right.
16
00:00:34,121 --> 00:00:36,079
WADE:
You know, honestly, Rita,
17
00:00:36,123 --> 00:00:38,342
we're not renting
Jackson Square; it's a ceremony
18
00:00:38,386 --> 00:00:41,084
in my backyard
and a reception in Dwayne's bar.
19
00:00:41,128 --> 00:00:42,303
JIMMY:
It'll be four bands,
20
00:00:42,346 --> 00:00:43,956
five, tops.
21
00:00:44,000 --> 00:00:45,567
I don't know what to say.
22
00:00:45,610 --> 00:00:48,135
Oh, don't say anything.
We're family.
23
00:00:49,136 --> 00:00:50,659
PRIDE:
No, I know.
24
00:00:50,702 --> 00:00:53,531
Well, I-I wish
you were here, too.
25
00:00:53,575 --> 00:00:56,404
Feels like forever
since I got a proper hug.
26
00:00:57,840 --> 00:01:00,625
Yeah. Love you, Laurel.
27
00:01:01,583 --> 00:01:03,846
She's disappointed.
28
00:01:03,889 --> 00:01:07,241
Uh, she just wishes
she could be here in person.
29
00:01:07,284 --> 00:01:09,678
I told her we'd make sure
to call her from the wedding.
30
00:01:09,721 --> 00:01:11,984
Or-or after.Yeah.
31
00:01:12,028 --> 00:01:13,247
I guess...
[chuckles]
32
00:01:14,248 --> 00:01:16,293
...everyone's excited.
33
00:01:16,337 --> 00:01:18,643
[laughs]
Yeah. How about you?
34
00:01:18,687 --> 00:01:19,949
Me? Well...
35
00:01:21,429 --> 00:01:23,518
...I'm the cat
who got the canary.
36
00:01:23,561 --> 00:01:26,564
[chuckles] Okay,
in this metaphor, I'm a bird?
37
00:01:26,608 --> 00:01:28,000
Mm...
38
00:01:29,741 --> 00:01:32,744
Hey, listen, um,
I'm gonna go see Mena today.
39
00:01:32,788 --> 00:01:34,964
Finally tell her about Connor.
40
00:01:35,007 --> 00:01:37,706
I don't want it to be a surprise
when she gets to the ceremony.
41
00:01:37,749 --> 00:01:39,925
Yeah. Are you gonna
take him with you?
42
00:01:39,969 --> 00:01:42,145
Well...
43
00:01:42,189 --> 00:01:44,147
Hey, good morning.
44
00:01:44,191 --> 00:01:45,583
Hey.
45
00:01:45,627 --> 00:01:47,194
Where you going?
46
00:01:47,237 --> 00:01:48,412
Breakfast.
47
00:01:48,456 --> 00:01:50,110
Uh, I brought in some pastries.
48
00:01:50,153 --> 00:01:52,199
I'm good. I just need coffee.
49
00:01:52,242 --> 00:01:53,852
Well, I got a fresh pot
right here.
50
00:01:53,896 --> 00:01:56,507
I want to be alone, okay?
51
00:01:56,551 --> 00:01:59,467
Okay. But, um...
52
00:01:59,510 --> 00:02:01,382
One thing.
53
00:02:03,732 --> 00:02:05,473
[sighs]
54
00:02:05,516 --> 00:02:07,475
Last night was tough.
55
00:02:07,518 --> 00:02:09,738
Conversation you had
with your mom.
56
00:02:09,781 --> 00:02:10,956
If you want to talk...
57
00:02:11,000 --> 00:02:12,175
I don't.
58
00:02:12,219 --> 00:02:14,221
It doesn't have
to be with me.
59
00:02:14,264 --> 00:02:16,353
But it should be with someone.
60
00:02:16,397 --> 00:02:17,920
Is talking gonna
somehow fix the fact
61
00:02:17,963 --> 00:02:20,488
that my mother lied to me
my whole life?
62
00:02:20,531 --> 00:02:22,272
That she betrayed me?
That she proved
63
00:02:22,316 --> 00:02:24,231
in one conversation that
there is no one in the world
64
00:02:24,274 --> 00:02:26,668
that I can trust
and that it was your idea?
65
00:02:30,280 --> 00:02:31,760
[door slams open]
66
00:02:33,718 --> 00:02:34,893
[door closes]
67
00:02:34,937 --> 00:02:37,461
♪ Boom, boom, boom, boom
68
00:02:37,505 --> 00:02:40,116
♪ Bang, bang, bang, bang
69
00:02:40,160 --> 00:02:42,597
♪ Boom, boom, boom, boom
70
00:02:42,640 --> 00:02:43,902
♪ How, how, how, how
71
00:02:43,946 --> 00:02:46,296
♪ Hey, hey
72
00:02:52,128 --> 00:02:53,521
♪ You gotta come on.
73
00:02:57,394 --> 00:02:58,917
Connor. Your mother had
to tell you everything.
74
00:02:58,961 --> 00:03:01,659
Why? What good does it do?
75
00:03:01,703 --> 00:03:04,445
You deserve to know the truth,
about her, about me.
76
00:03:04,488 --> 00:03:06,708
Convenient, 'cause now I'll
see you're this good guy
77
00:03:06,751 --> 00:03:09,319
and she's...She's your mother,
78
00:03:09,363 --> 00:03:11,234
who cares about you.
79
00:03:11,278 --> 00:03:13,018
So do I.
80
00:03:13,062 --> 00:03:15,020
And if for any reason,
you can't be with her...Oh, I can.
81
00:03:15,064 --> 00:03:16,587
I only came back last night
'cause I needed some space,
82
00:03:16,631 --> 00:03:17,806
but we're not family
all of a sudden.
83
00:03:17,849 --> 00:03:20,025
That's exactly what we are.
84
00:03:22,027 --> 00:03:24,073
Whatever happens,
85
00:03:24,116 --> 00:03:25,857
I'm here.
86
00:03:25,901 --> 00:03:28,817
Rita and Jimmy, too.
87
00:03:28,860 --> 00:03:31,254
Look, I know
you need time to think,
88
00:03:31,298 --> 00:03:32,995
but you're not alone.
89
00:03:34,301 --> 00:03:36,041
Can I get my coffee?
90
00:03:37,739 --> 00:03:41,786
You really shouldn't be
out here by yourself.
91
00:03:44,398 --> 00:03:47,444
Your mother has a lot
of enemies, and...
92
00:03:47,488 --> 00:03:49,490
[stammers]
93
00:03:50,839 --> 00:03:52,449
Ten minutes.
94
00:03:52,493 --> 00:03:54,886
All right, then come right back
to the apartment?
95
00:03:54,930 --> 00:03:56,410
Or what?
96
00:03:56,453 --> 00:03:58,063
You'll send the FBI after me?
97
00:03:58,107 --> 00:04:00,936
I won't have to.
'Cause you'll be back.
98
00:04:00,979 --> 00:04:02,242
You can have the apartment
the rest of the day,
99
00:04:02,285 --> 00:04:03,504
no one will bother you.
100
00:04:03,547 --> 00:04:05,941
[band playing in distance]
101
00:04:16,952 --> 00:04:18,519
What are you doing, Lee?
102
00:04:18,562 --> 00:04:20,216
My job.Stalking teenagers
103
00:04:20,260 --> 00:04:22,174
is a little below
your pay grade.
104
00:04:22,218 --> 00:04:24,742
You say teenager,
I say person of interest.
105
00:04:24,786 --> 00:04:26,831
Connor has nothing to do
with his mother's crimes.
106
00:04:26,875 --> 00:04:28,442
He's a Broussard.
107
00:04:28,485 --> 00:04:30,313
And you'd do the same thing
in my shoes.
108
00:04:30,357 --> 00:04:32,315
The bar she bombed
killed six men.
109
00:04:32,359 --> 00:04:34,099
If you had any solid evidence,
110
00:04:34,143 --> 00:04:36,319
you wouldn't be
harassing her son.
111
00:04:36,363 --> 00:04:38,190
Right now, that kid
may be the only thing
112
00:04:38,234 --> 00:04:40,671
keeping Broussard
from disappearing forever.
113
00:04:40,715 --> 00:04:42,020
[laughs]:
Oh, where is she gonna go?
114
00:04:42,064 --> 00:04:43,979
She got no friends, no money.
115
00:04:44,022 --> 00:04:45,197
You know
better than anyone,
116
00:04:45,241 --> 00:04:48,331
Sasha's still got moves to make.
117
00:04:48,375 --> 00:04:50,333
You think you're doing
the right thing here,
118
00:04:50,377 --> 00:04:52,030
but this isn't going away,
119
00:04:52,074 --> 00:04:54,294
no matter how much
you want it to.
120
00:05:02,867 --> 00:05:04,391
What's that look?
121
00:05:04,434 --> 00:05:06,567
What? This is my face.
122
00:05:06,610 --> 00:05:09,352
No, that's your self-satisfied
face. What gives?
123
00:05:09,396 --> 00:05:11,702
Well, I might have found
the perfect wedding present
124
00:05:11,746 --> 00:05:13,138
for Pride and Rita.
125
00:05:13,182 --> 00:05:14,966
And I'm willing to let you
go halfsies with me.
126
00:05:15,010 --> 00:05:16,359
I'm good.
127
00:05:16,403 --> 00:05:18,492
But you haven't even heard
what it is.
128
00:05:18,535 --> 00:05:19,797
Sebastian,
you have many great qualities...
129
00:05:19,841 --> 00:05:20,885
I know.
130
00:05:20,929 --> 00:05:22,626
Giving gifts is not one of them.
131
00:05:22,670 --> 00:05:24,585
What? I'm a great gift giver.Oh?
132
00:05:24,628 --> 00:05:26,238
Yeah.
133
00:05:26,282 --> 00:05:28,545
The ferret thing was a bad idea.
134
00:05:28,589 --> 00:05:30,068
All right? But that
was almost worth it
135
00:05:30,112 --> 00:05:31,896
for the pun that I put
inside the card.
136
00:05:31,940 --> 00:05:35,204
It took Isler a month to find
a home for those little rodents.
137
00:05:35,247 --> 00:05:38,033
The... Ferrets aren't rodents,
all right?
138
00:05:38,076 --> 00:05:39,556
So what are you getting them?
139
00:05:42,385 --> 00:05:43,517
Couples magic lessons.
140
00:05:43,560 --> 00:05:45,780
A whole year.
141
00:05:45,823 --> 00:05:46,955
HANNAH:
Hey, I got a red flag.
142
00:05:46,998 --> 00:05:48,522
Yeah, so do I.
143
00:05:48,565 --> 00:05:51,307
A Navy officer reported U.A.
two days ago in Greece.
144
00:05:51,351 --> 00:05:53,004
Lieutenant Graham Morgan,
145
00:05:53,048 --> 00:05:56,356
stationed at
NSA Souda Bay.
146
00:05:56,399 --> 00:05:57,922
What does this
have to do with us?
147
00:05:57,966 --> 00:05:59,228
His passport was used three
hours ago to enter the U.S.
148
00:05:59,271 --> 00:06:01,186
at Louis Armstrong
International.
149
00:06:01,230 --> 00:06:03,537
Well, a U.A. sailor
doesn't normally fall to us.
150
00:06:03,580 --> 00:06:04,581
What's the angle?
151
00:06:04,625 --> 00:06:06,278
No, it wouldn't, but NCISRU
152
00:06:06,322 --> 00:06:07,671
just received this from TSA.
153
00:06:07,715 --> 00:06:09,717
SEBASTIAN:
Who's that? Who's he with?
154
00:06:09,760 --> 00:06:10,935
That's the million-
dollar question.
155
00:06:10,979 --> 00:06:12,197
He traveled
under a passport
156
00:06:12,241 --> 00:06:13,634
with the name Erik Ahmad.
157
00:06:13,677 --> 00:06:15,810
And I'm guessing
that is not Erik Ahmad.
158
00:06:15,853 --> 00:06:17,377
Well, they look similar
enough to be brothers,
159
00:06:17,420 --> 00:06:18,769
but the real Erik Ahmad
160
00:06:18,813 --> 00:06:20,467
didn't even know
his passport was missing.
161
00:06:20,510 --> 00:06:22,947
So what does Lieutenant Morgan
do for the Navy?
162
00:06:22,991 --> 00:06:26,037
Oversees the Munitions
Command Detachment.
163
00:06:26,081 --> 00:06:28,083
Weapons and explosives.And he just slipped
164
00:06:28,126 --> 00:06:30,912
into the country with a man
traveling on a stolen passport.
165
00:06:30,955 --> 00:06:32,566
Agent Gregorio,
166
00:06:32,609 --> 00:06:33,915
you have a visitor.Hi.
167
00:06:33,958 --> 00:06:35,482
GREGORIO: Hi.Sorry to interrupt.
168
00:06:35,525 --> 00:06:37,005
Can I steal you for a quick sec?No, yeah, yeah, yeah.
169
00:06:37,048 --> 00:06:38,398
Two seconds, guys, okay?SEBASTIAN: Yeah, yeah.
170
00:06:38,441 --> 00:06:40,835
Hey, Kara.Hi. What's going on?
171
00:06:40,878 --> 00:06:42,271
Is everything okay?
172
00:06:42,314 --> 00:06:44,534
Actually, it's pretty
great, I think.
173
00:06:44,578 --> 00:06:46,623
What? Tell me.We got the place.
174
00:06:46,667 --> 00:06:49,191
The place. What place?
The-the place on Oak Street?
175
00:06:49,234 --> 00:06:51,193
Mm-hmm.I thought they had
an accepted offer.
176
00:06:51,236 --> 00:06:52,803
They did. It fell through.
177
00:06:52,847 --> 00:06:56,285
So it's ours
if we still want it.
178
00:06:58,113 --> 00:06:59,723
We still want it, right?Yes.
179
00:06:59,767 --> 00:07:01,333
[laughs]This is amazing.
[shushes]
180
00:07:01,377 --> 00:07:02,596
No, this is amazing.Um...
181
00:07:02,639 --> 00:07:04,424
Baby, our own house.
182
00:07:04,467 --> 00:07:06,513
We could be there
next month.
183
00:07:06,556 --> 00:07:07,862
That's great.
184
00:07:07,905 --> 00:07:09,341
It is, right? Yeah.It's so great.
185
00:07:09,385 --> 00:07:11,126
Yeah.Why are you being weird?
186
00:07:11,169 --> 00:07:14,216
[laughs]:
I'm not. I'm not. It's nothing.
187
00:07:15,522 --> 00:07:16,914
It's like all the air
188
00:07:16,958 --> 00:07:18,176
No...just came out of your tires.
189
00:07:18,220 --> 00:07:19,526
No, no, no. I'm sorry.Tell me why.
190
00:07:19,569 --> 00:07:21,266
It's just Sebastian.
191
00:07:21,310 --> 00:07:25,140
He's gonna be freaked out
that it's actually happening.
192
00:07:25,183 --> 00:07:28,883
Baby, Sebastian will be fine.
193
00:07:28,926 --> 00:07:30,711
You think so?Yes.
194
00:07:30,754 --> 00:07:32,452
I don't know.And you know what
else is awesome?
195
00:07:32,495 --> 00:07:33,888
What?
196
00:07:33,931 --> 00:07:36,804
I'm not the one that has
to break it to him.
197
00:07:36,847 --> 00:07:38,632
Oh, I thought I knew you.[laughs]
198
00:07:38,675 --> 00:07:40,155
Bye.
199
00:07:41,548 --> 00:07:43,375
[exhales]:
Oh, God.
200
00:07:43,419 --> 00:07:45,465
[phone ringing]
201
00:07:51,949 --> 00:07:53,342
Dwayne.
202
00:07:53,385 --> 00:07:54,691
We need to talk.
203
00:07:54,735 --> 00:07:56,127
Yeah, I'm kind of busy.
204
00:07:56,171 --> 00:07:57,868
Your FBI friends
205
00:07:57,912 --> 00:08:00,044
left their calling card
at my office.
206
00:08:00,088 --> 00:08:02,307
What would you expect?
You brought it on yourself.
207
00:08:02,351 --> 00:08:05,963
Oh. You always know
exactly what to say.
208
00:08:06,007 --> 00:08:07,661
Now what do you want?
209
00:08:08,662 --> 00:08:10,054
It's Connor.
210
00:08:10,098 --> 00:08:11,360
Is he ready to come home?
211
00:08:11,403 --> 00:08:12,883
[chuckles]:
No.
212
00:08:12,927 --> 00:08:14,755
I can just barely keep him
back at my place.
213
00:08:14,798 --> 00:08:16,408
He won't talk about last night.
214
00:08:16,452 --> 00:08:17,845
I told him not to.
215
00:08:17,888 --> 00:08:20,500
Whatever I said
was between him and me,
216
00:08:20,543 --> 00:08:22,893
and I made it clear
that you would be the first
217
00:08:22,937 --> 00:08:25,200
to use it against me.
218
00:08:25,243 --> 00:08:27,811
Well, that's a heavy load
for him to carry by himself.
219
00:08:27,855 --> 00:08:31,075
He's not alone. He's got me.
220
00:08:31,119 --> 00:08:34,470
Well, as far as he's concerned,
he's got no one.
221
00:08:34,514 --> 00:08:36,777
And he won't trust me
'cause you told him not to.
222
00:08:36,820 --> 00:08:39,388
You know what, Dwayne,
will you just keep him safe
223
00:08:39,431 --> 00:08:41,999
until he cools down
and comes home?
224
00:08:42,043 --> 00:08:44,306
Look, Sasha,
we got to be able to...No.
225
00:08:50,181 --> 00:08:52,967
MENA:Jimmy's gonna pick me up
and take me over to Loretta's
226
00:08:53,010 --> 00:08:55,012
so I can help decorate.
227
00:08:55,056 --> 00:08:57,101
Well, you-you sure
you want to do that?
228
00:08:57,145 --> 00:09:01,062
I'm fine. I got my vaccines,
I got, I got my strength.
229
00:09:01,105 --> 00:09:02,585
I want to help.
230
00:09:02,629 --> 00:09:07,024
Well... then you'll help.
231
00:09:07,068 --> 00:09:09,897
Something's weighing on you.
232
00:09:09,940 --> 00:09:12,943
[sighs] I got something
I want to talk to you about.
233
00:09:12,987 --> 00:09:14,641
[chuckles]
234
00:09:14,684 --> 00:09:17,426
But I just don't know
how to start.
235
00:09:18,819 --> 00:09:20,777
[inhales sharply]
236
00:09:20,821 --> 00:09:22,910
You know, baby,
this is good news.
237
00:09:22,953 --> 00:09:26,522
I think you should
just spit it out.
238
00:09:29,264 --> 00:09:32,136
Laurel's not very good
at keeping any secrets from me.
239
00:09:32,180 --> 00:09:33,529
She told you?
240
00:09:33,573 --> 00:09:35,531
About Connor, yes, she did.
241
00:09:35,575 --> 00:09:37,315
[laughs]:
Oh, my...
242
00:09:37,359 --> 00:09:40,014
I want to hear all about him.
What's he like?
243
00:09:40,057 --> 00:09:43,757
He, uh...
[stammers]
244
00:09:43,800 --> 00:09:46,977
He's spirited and-and stubborn.
245
00:09:47,021 --> 00:09:49,850
Well, he'll fit right
in, then, won't he?
246
00:09:49,893 --> 00:09:52,896
[chuckles]
Oh, you two.
247
00:09:53,897 --> 00:09:55,595
[exhales]
248
00:09:56,987 --> 00:09:59,555
I want to meet him.
249
00:09:59,599 --> 00:10:01,296
I-I would like you to.
250
00:10:01,339 --> 00:10:04,560
It's just that right now,
he's barely talking to me.
251
00:10:09,696 --> 00:10:12,568
Teenagers are challenging.
252
00:10:12,612 --> 00:10:14,483
I speak from experience.
253
00:10:16,050 --> 00:10:19,575
I wasn't difficult, was I?
254
00:10:19,619 --> 00:10:22,491
Now, who's the one
with the memory problem?[chuckles]
255
00:10:25,015 --> 00:10:28,366
You're not always
gonna see eye to eye.
256
00:10:28,410 --> 00:10:32,457
And everyone has
to find their own way.
257
00:10:35,330 --> 00:10:37,724
The best thing
that you can do
258
00:10:37,767 --> 00:10:40,770
is just be there for him.
259
00:10:40,814 --> 00:10:43,294
And love him.
260
00:10:45,514 --> 00:10:48,169
PATTON:Hey, Carter, I think
I got a positive ID
261
00:10:48,212 --> 00:10:49,736
on the guy Lieutenant
Morgan tried to
262
00:10:49,779 --> 00:10:51,955
smuggle into the country.
263
00:10:51,999 --> 00:10:53,174
CARTER:
Faisal Suleiman.
264
00:10:53,217 --> 00:10:54,697
27-year-old Syrian national.
265
00:10:54,741 --> 00:10:56,786
Yeah, son of General
Tariq Suleiman,
266
00:10:56,830 --> 00:10:58,701
Al-Assad's
intelligence chief.
267
00:10:58,745 --> 00:11:01,312
Dude's more than that.
Over the past couple of years,
268
00:11:01,356 --> 00:11:04,446
several of Assad's detractors
have been killed.
269
00:11:04,489 --> 00:11:06,013
One in London,
another in Geneva,
270
00:11:06,056 --> 00:11:07,710
and a third in Amsterdam.
271
00:11:07,754 --> 00:11:10,147
And the general is suspected
of orchestrating the hits.
272
00:11:10,191 --> 00:11:12,323
Running a network
of Syrian hit teams.
273
00:11:12,367 --> 00:11:14,108
Faisal in the family business?SEBASTIAN: Not that we've been
274
00:11:14,151 --> 00:11:15,762
able to figure out
so far. We know
275
00:11:15,805 --> 00:11:17,633
that he went to Damascus
University, got a degree
276
00:11:17,677 --> 00:11:19,635
in engineering, but he's kept
277
00:11:19,679 --> 00:11:21,202
a low profile--
no social media accounts.
278
00:11:21,245 --> 00:11:23,770
Anything in Lieutenant Morgan's
jacket to explain
279
00:11:23,813 --> 00:11:25,423
why he might be working
with the Syrians?
280
00:11:25,467 --> 00:11:26,947
His record
is squeaky-clean.
281
00:11:26,990 --> 00:11:29,210
Yeah, it could be
he's getting coerced somehow.
282
00:11:29,253 --> 00:11:30,907
Okay, so, he brought the son
283
00:11:30,951 --> 00:11:32,822
of one of the most
dangerous men in Syria
284
00:11:32,866 --> 00:11:35,085
to New Orleans
to do what?
285
00:11:35,129 --> 00:11:38,436
Lieutenant Morgan's expertise
is in munitions.
286
00:11:38,480 --> 00:11:41,570
So whatever it is,
can't be good.
287
00:11:52,973 --> 00:11:54,583
[sniffs]
What is that?
288
00:11:54,626 --> 00:11:56,150
Congolese Kivu?
289
00:11:56,193 --> 00:11:59,327
Oh, you need a new hobby.
290
00:11:59,370 --> 00:12:01,329
You're getting good at that.Oh?
291
00:12:03,461 --> 00:12:06,769
Mmm. Very nice.[chuckles]
292
00:12:06,813 --> 00:12:08,423
Mm-hmm?
293
00:12:08,466 --> 00:12:09,772
Mm-hmm, very nice.
294
00:12:09,816 --> 00:12:11,643
You're not correcting
my technique.
295
00:12:11,687 --> 00:12:12,775
You want something.
296
00:12:12,819 --> 00:12:14,429
So there's a wedding.
297
00:12:14,472 --> 00:12:15,430
There is.Mm-hmm.
298
00:12:15,473 --> 00:12:16,910
We'll both be there.
299
00:12:16,953 --> 00:12:20,043
I got an invitation.Oh, so did I. Should we...
300
00:12:20,087 --> 00:12:22,916
we go together?
301
00:12:22,959 --> 00:12:25,440
Are you asking me
to be your plus-one?
302
00:12:26,571 --> 00:12:27,747
Well, I mean...
[clears throat]
303
00:12:27,790 --> 00:12:29,879
one present, one car.
304
00:12:29,923 --> 00:12:31,707
It is efficient.Yeah.
305
00:12:31,751 --> 00:12:34,144
But would it be wise? I mean,
we'd have to tell Pride.
306
00:12:34,188 --> 00:12:35,450
PATTON:
Oh, please.
307
00:12:35,493 --> 00:12:38,061
Pride already know
about you two.
308
00:12:38,105 --> 00:12:39,715
Half of New Orleans know.
309
00:12:39,759 --> 00:12:40,934
All right, did you come
in here to embarrass us
310
00:12:40,977 --> 00:12:42,457
or is this case-related?
311
00:12:42,500 --> 00:12:44,894
Why not both?
312
00:12:47,941 --> 00:12:49,594
Did you get a hit on
Lieutenant Morgan
313
00:12:49,638 --> 00:12:51,118
and Faisal Suleiman?Not yet.
314
00:12:51,161 --> 00:12:52,989
But I know where they been.
315
00:12:53,033 --> 00:12:55,383
Pulled up Lieutenant Morgan's
credit card statements.
316
00:12:55,426 --> 00:12:57,820
I found charges
to a hotel in Athens.
317
00:12:57,864 --> 00:13:00,475
And I got the local police
to give me some security footage
318
00:13:00,518 --> 00:13:02,129
going back the past month.
319
00:13:03,957 --> 00:13:05,567
CARTER:
That's Lieutenant Morgan?
320
00:13:05,610 --> 00:13:07,482
PATTON:
Yeah. Dude's working hard
321
00:13:07,525 --> 00:13:08,831
not to be recognized.
322
00:13:08,875 --> 00:13:11,442
And a few minutes later,
323
00:13:16,143 --> 00:13:17,884
CARTER:
Faisal Suleiman.
324
00:13:17,927 --> 00:13:19,276
How often did these two meet?
325
00:13:19,320 --> 00:13:21,191
Twice in the past month.
326
00:13:21,235 --> 00:13:23,541
But Lieutenant Morgan's been
going to this hotel for a while.
327
00:13:23,585 --> 00:13:25,239
They could be
planning something,
328
00:13:25,282 --> 00:13:26,980
but why come to New Orleans?HANNAH: I did some digging.
329
00:13:27,023 --> 00:13:29,504
I might have an idea.
330
00:13:29,547 --> 00:13:31,811
These men were arrested
six months ago
331
00:13:31,854 --> 00:13:33,813
in Memphis on weapons
violations.
332
00:13:33,856 --> 00:13:35,858
Turns out they were living
under false identities
333
00:13:35,902 --> 00:13:38,252
with money funded through
Syrian intelligence.
334
00:13:38,295 --> 00:13:40,602
Any connection
to General Suleiman?Evidently,
335
00:13:40,645 --> 00:13:42,169
he's really good
at covering his tracks.
336
00:13:42,212 --> 00:13:43,605
I think the son
is here to finish
337
00:13:43,648 --> 00:13:45,259
whatever these guys
were planning.
338
00:13:45,302 --> 00:13:47,174
You said that these three
were using fake identities.
339
00:13:47,217 --> 00:13:49,437
Faisal and Morgan
needed legitimate IDs, too.
340
00:13:49,480 --> 00:13:51,395
Okay, let's focus on that.
Track all known
341
00:13:51,439 --> 00:13:53,397
and suspected document dealers.
342
00:13:53,441 --> 00:13:57,010
We get their IDs,
we can find them.
343
00:13:59,447 --> 00:14:01,536
[straining]
344
00:14:05,105 --> 00:14:06,541
If you're gonna
just linger there,
345
00:14:06,584 --> 00:14:08,369
You want to give me a hand?
346
00:14:08,412 --> 00:14:12,764
Yeah, okay.[chuckles]
347
00:14:12,808 --> 00:14:14,854
Oh, listen, man,
about the other night.
348
00:14:14,897 --> 00:14:17,117
I want to apologize
if I came on strong.
349
00:14:17,160 --> 00:14:18,901
You know,
about your mama.
350
00:14:18,945 --> 00:14:20,207
You were just
telling me the truth.
351
00:14:20,250 --> 00:14:21,556
Yeah, but it wasn't
really my place.
352
00:14:21,599 --> 00:14:23,297
She told me herself.
353
00:14:23,340 --> 00:14:25,865
I could tell
she was holding back.
354
00:14:25,908 --> 00:14:28,911
But I read the articles.
I know what she really did.
355
00:14:28,955 --> 00:14:31,914
What the rest of my family did.
356
00:14:31,958 --> 00:14:33,481
That's hard.
357
00:14:33,524 --> 00:14:34,917
It's in the blood.
358
00:14:34,961 --> 00:14:37,572
Nah, no, it's not.
359
00:14:37,615 --> 00:14:39,922
I tried to burn down
this bar.
360
00:14:39,966 --> 00:14:41,619
Yeah, what you
did was dumb.
361
00:14:41,663 --> 00:14:43,317
And dangerous.
362
00:14:43,360 --> 00:14:45,188
But it doesn't define you.
363
00:14:45,232 --> 00:14:49,801
The sins of the parents
don't transfer to the child.
364
00:14:49,845 --> 00:14:52,892
I know something
about that.
365
00:14:52,935 --> 00:14:54,023
Your father...
366
00:14:54,067 --> 00:14:56,591
Yeah.
367
00:14:56,634 --> 00:14:59,899
Cassius was bad in many ways,
but he was also good to me.
368
00:14:59,942 --> 00:15:02,727
Well, sometimes,
at least.
369
00:15:02,771 --> 00:15:04,512
Anyway, I'm not my father.
370
00:15:04,555 --> 00:15:06,427
And you are not your mother.
371
00:15:06,470 --> 00:15:08,733
She was all that I had.Nah, nah.
372
00:15:08,777 --> 00:15:12,172
She-she's not.
You got us.
373
00:15:12,215 --> 00:15:13,564
But you're not my family.
374
00:15:13,608 --> 00:15:15,697
I know it doesn't
feel that way yet,
375
00:15:15,740 --> 00:15:18,004
but I'm hoping someday
that's gonna change.
376
00:15:19,875 --> 00:15:21,659
I heard you play the guitar.
377
00:15:21,703 --> 00:15:23,139
Yeah.
378
00:15:23,183 --> 00:15:25,533
Pride and Rita's wedding.
379
00:15:25,576 --> 00:15:27,013
Now, we got some
live music going,
380
00:15:27,056 --> 00:15:29,319
but it'd be great
if you could play a little.
381
00:15:29,363 --> 00:15:31,756
I...
[sighs]
382
00:15:31,800 --> 00:15:33,628
Jimmy, I don't-I don't...
That's...
383
00:15:33,671 --> 00:15:36,239
Well, think about it.
384
00:15:41,418 --> 00:15:43,290
I feel like
if I were a master forger,
385
00:15:43,333 --> 00:15:44,987
I wouldn't want to live here.
386
00:15:45,031 --> 00:15:47,859
You know, we've visited, what,
five so far? I feel like
387
00:15:47,903 --> 00:15:49,296
I'm an expert
in the whole forger aesthetic.
388
00:15:49,339 --> 00:15:51,298
Yeah.
389
00:15:54,649 --> 00:15:57,826
Hey, I know
what's bothering you. Okay?
390
00:15:57,869 --> 00:15:59,175
It's the magic lessons.
391
00:15:59,219 --> 00:16:00,220
It's cool. I'm gonna
pay for them on my own.
392
00:16:00,263 --> 00:16:01,743
It's not the magic lessons.
393
00:16:01,786 --> 00:16:03,353
It's not? Thank God,
because they are so expensive.
394
00:16:03,397 --> 00:16:04,920
I don't even have the money
to pay for the...
395
00:16:04,964 --> 00:16:07,488
I'm not paying for
magic lessons, Sebastian.
396
00:16:07,531 --> 00:16:09,011
It doesn't bother
me saying it.
397
00:16:09,055 --> 00:16:11,927
Okay, what-what
aren't you saying, then?
398
00:16:15,148 --> 00:16:17,715
Well, a house Kara and I
were looking at opened up,
399
00:16:17,759 --> 00:16:19,674
and we're taking it
and moving in,
400
00:16:19,717 --> 00:16:21,154
and that means
I'm moving out.
401
00:16:21,197 --> 00:16:22,720
And I was afraid
to tell you.
402
00:16:24,374 --> 00:16:26,072
Are you talking about
the place on-on Oak Street
403
00:16:26,115 --> 00:16:27,987
with the cute blue shutters?
404
00:16:28,030 --> 00:16:31,251
Yeah. Are you mad?What?
405
00:16:31,294 --> 00:16:32,556
No, I'm thrilled.
406
00:16:32,600 --> 00:16:33,731
You are?Yes!
407
00:16:33,775 --> 00:16:35,255
Oh, my God, this is awesome.
408
00:16:35,298 --> 00:16:36,952
Okay.Yeah. Dude, you've been
talking about
409
00:16:36,996 --> 00:16:38,388
moving out for weeks,
you know?
410
00:16:38,432 --> 00:16:39,911
And I've been waiting
for something to click
411
00:16:39,955 --> 00:16:41,913
so I can enact my plan,
which is to turn your room
412
00:16:41,957 --> 00:16:44,525
into a state-of-the-art
soundproof video game den.
413
00:16:44,568 --> 00:16:45,830
Oh.Yeah.
414
00:16:45,874 --> 00:16:46,744
[phone chimes]Well, that's good.
415
00:16:46,788 --> 00:16:47,919
No, it's gonna be awesome.
416
00:16:47,963 --> 00:16:49,356
And look at this.
Patton says
417
00:16:49,399 --> 00:16:50,705
the meeting with
the forger's on.
418
00:16:50,748 --> 00:16:52,489
Great.Ex-roomie.
419
00:16:52,533 --> 00:16:54,274
Yeah.
420
00:17:00,106 --> 00:17:01,933
You sure you're okay
with everything?
421
00:17:01,977 --> 00:17:03,283
Oh, yeah, I'm relieved.
422
00:17:03,326 --> 00:17:04,762
I mean, honestly,
I was worried I was gonna
423
00:17:04,806 --> 00:17:05,850
have to kick you out.
424
00:17:05,894 --> 00:17:07,896
[clears throat]
425
00:17:11,682 --> 00:17:13,249
May I help you?
426
00:17:13,293 --> 00:17:17,079
Uh... yeah, we're
looking for Sammy.
427
00:17:17,123 --> 00:17:19,603
Sammy who?Oh, just Sammy.
428
00:17:19,647 --> 00:17:21,040
Yeah, we have an appointment.
429
00:17:21,083 --> 00:17:23,825
I think you officers
have the wrong house.
430
00:17:23,868 --> 00:17:26,741
Huh.Well, do you live here alone?
431
00:17:26,784 --> 00:17:28,917
Well, for over 30 years.
432
00:17:28,960 --> 00:17:31,180
Someone is playing a prank
on you.
433
00:17:31,224 --> 00:17:32,921
Must be. Okay.
434
00:17:32,964 --> 00:17:34,575
Sorry to disturb you, ma'am.That's okay.
435
00:17:35,880 --> 00:17:37,360
Weird.
436
00:17:37,404 --> 00:17:39,710
[locks clicking]
437
00:17:41,147 --> 00:17:43,105
Is it me or did she not have
three locks engaged
438
00:17:43,149 --> 00:17:44,454
when we walked up?
439
00:17:44,498 --> 00:17:46,152
And how did she know
we were cops?
440
00:17:46,195 --> 00:17:49,242
We didn't even flash our badges.
Mine was covered.
441
00:17:49,285 --> 00:17:50,591
She's Sammy.
442
00:17:50,634 --> 00:17:51,635
She's a runner.Wait, what?
443
00:17:51,679 --> 00:17:52,941
[grunts]
444
00:17:52,984 --> 00:17:54,116
Not doing that.
445
00:17:54,160 --> 00:17:56,510
♪
446
00:17:59,034 --> 00:18:00,122
NCIS!
447
00:18:00,166 --> 00:18:01,254
Let me see
those hands!
448
00:18:01,297 --> 00:18:02,298
Now!
449
00:18:02,342 --> 00:18:05,606
Go to hell, pigs!
450
00:18:06,607 --> 00:18:09,958
Ugh, God.
That's one nasty granny.
451
00:18:13,918 --> 00:18:18,053
Upside of converting the bar
to a pandemic food pantry is
452
00:18:18,097 --> 00:18:20,316
there's plenty of
booze left over
453
00:18:20,360 --> 00:18:22,101
for a reception.[chuckles]
454
00:18:22,144 --> 00:18:24,407
This place has been sorely
missing a lively affair.
455
00:18:24,451 --> 00:18:25,539
Yeah.[thumping, clanging overhead]
456
00:18:25,582 --> 00:18:27,149
Whoa.
457
00:18:27,193 --> 00:18:29,020
How's Connor
doing up there?
458
00:18:29,064 --> 00:18:31,980
Well, he was staying quiet.
459
00:18:32,023 --> 00:18:33,373
I'm worried about him.
460
00:18:33,416 --> 00:18:35,375
Eh, he'll come around.No, no.
461
00:18:35,418 --> 00:18:36,767
I'm not worried about that.
462
00:18:36,811 --> 00:18:38,813
It's the FBI.
They're all over him.
463
00:18:38,856 --> 00:18:40,684
He's just a boy.Yeah.
464
00:18:40,728 --> 00:18:42,556
Well, they don't
see it that way.
465
00:18:42,599 --> 00:18:45,863
They see a path
to taking Sasha down.
466
00:18:45,907 --> 00:18:47,517
They go through Connor
to get to his mother,
467
00:18:47,561 --> 00:18:50,041
he will blame himself
for whatever happens to her.
468
00:18:50,085 --> 00:18:52,653
I'm doing whatever I can
to stop that from happening.[door opens]
469
00:18:52,696 --> 00:18:54,568
Hey.
Where is Connor?
470
00:18:56,526 --> 00:18:58,180
Upstairs.
471
00:18:58,224 --> 00:18:59,964
Why are you here?
472
00:19:00,008 --> 00:19:01,662
Because he will not answer
any of my calls or my texts,
473
00:19:01,705 --> 00:19:02,967
and I need him back with me.
474
00:19:03,011 --> 00:19:04,752
Now's not the time.
475
00:19:04,795 --> 00:19:06,188
[chuckles]:
Oh.
476
00:19:06,232 --> 00:19:08,408
I am done taking
parenting advice from you.
477
00:19:08,451 --> 00:19:10,540
I do not like him being here.
478
00:19:10,584 --> 00:19:13,152
Aw, y'all having a party?
479
00:19:14,370 --> 00:19:16,633
It's a little celebration
for a friend.
480
00:19:16,677 --> 00:19:18,809
Yes, the wedding.
481
00:19:18,853 --> 00:19:20,246
I heard.
482
00:19:20,289 --> 00:19:22,161
Congratulations.
483
00:19:23,553 --> 00:19:25,642
Oh, good, you're alive.
484
00:19:25,686 --> 00:19:27,035
What are you doing here?I was beginning to worry
485
00:19:27,078 --> 00:19:29,168
they had you tied up
and gagged.
486
00:19:29,211 --> 00:19:31,822
Baby, go grab your things.
I'm gonna take you home.
487
00:19:31,866 --> 00:19:33,215
No.
488
00:19:33,259 --> 00:19:36,218
Look, Connor, maybe this is...
489
00:19:36,262 --> 00:19:38,655
No, just...
stay out of it.
490
00:19:38,699 --> 00:19:40,962
Babe, I know that you are angry.
491
00:19:41,005 --> 00:19:42,355
But I just want to explain
things to you...
492
00:19:42,398 --> 00:19:44,226
No. No more
talking or explaining.
493
00:19:44,270 --> 00:19:45,401
See, I can't take the lies.
494
00:19:45,445 --> 00:19:46,489
Baby, I'm not lying...
495
00:19:46,533 --> 00:19:47,447
You need to stay away from me.
496
00:19:47,490 --> 00:19:48,665
[vehicle doors closing]
497
00:19:48,709 --> 00:19:50,667
Dwayne, we've got a problem.
498
00:19:54,149 --> 00:19:55,890
[Sasha scoffs]
499
00:19:57,108 --> 00:20:00,460
Special Agent Pride, I need you
to stand back, please. Now.
500
00:20:00,503 --> 00:20:02,026
Come on.
Don't do this.
501
00:20:02,070 --> 00:20:03,941
Not in front of Connor.
502
00:20:03,985 --> 00:20:07,075
You're gonna detain me again?We're not here
for Ms. Broussard.
503
00:20:07,118 --> 00:20:08,729
Connor Davenport,
504
00:20:08,772 --> 00:20:10,644
turn around and place your hands
behind your back, please.
505
00:20:10,687 --> 00:20:12,211
Really?
506
00:20:15,649 --> 00:20:17,128
Oh...
507
00:20:17,172 --> 00:20:18,608
Hands behind your back.
508
00:20:18,652 --> 00:20:20,958
Mom?
509
00:20:21,002 --> 00:20:22,221
[handcuffs clicking]What?
510
00:20:22,264 --> 00:20:24,266
SASHA:
Oh, my God.
511
00:20:33,580 --> 00:20:35,234
I don't want your excuses, Ted.
512
00:20:35,277 --> 00:20:37,192
I want my boy back.
513
00:20:37,236 --> 00:20:40,195
[laughs]
Since when are you
afraid of the FBI?
514
00:20:40,239 --> 00:20:44,808
Oh, well, then maybe
I need to get a new attorney.
515
00:20:44,852 --> 00:20:48,986
No... [sighs] You know I can't
actually get another attorney.
516
00:20:49,030 --> 00:20:51,598
Hard not to feel for her,
as a mother.
517
00:20:51,641 --> 00:20:55,036
I'd do anything if my kids
were in FBI custody.
518
00:20:55,079 --> 00:20:57,212
Oh, anything within reason.
But Sasha?
519
00:20:57,256 --> 00:20:58,866
You're worried she's gonna
drag Dwayne into something?
520
00:20:58,909 --> 00:21:00,302
I'm convinced of it.
521
00:21:00,346 --> 00:21:02,957
He needs to tread carefully.
522
00:21:03,000 --> 00:21:05,351
[sighs]
Not sure that's possible.
523
00:21:05,394 --> 00:21:07,875
He'll fight as hard as she will
to protect Connor.
524
00:21:07,918 --> 00:21:10,747
Of course I'm gonna pay you,
but they froze my assets.
525
00:21:10,791 --> 00:21:12,401
Will you just listen?
526
00:21:12,445 --> 00:21:15,012
Hey, hey.
Where is he?
527
00:21:15,056 --> 00:21:17,450
FBI's transporting him
downtown for holding.
528
00:21:17,493 --> 00:21:19,800
Why are you letting them
do that?
529
00:21:19,843 --> 00:21:23,325
Not my call-- he threw a Molotov
cocktail into this bar.
530
00:21:23,369 --> 00:21:25,371
You said that you wouldn't
press charges.
531
00:21:25,414 --> 00:21:27,547
I didn't.Dwayne is a federal agent
who was present
532
00:21:27,590 --> 00:21:28,765
at the time
of the attack.
533
00:21:28,809 --> 00:21:30,114
The FBI doesn't need
534
00:21:30,158 --> 00:21:31,551
his cooperation
to press charges.
535
00:21:31,594 --> 00:21:33,379
They can't do this.
536
00:21:33,422 --> 00:21:34,510
I'm the one that they want.
537
00:21:34,554 --> 00:21:36,338
And they're using Connor
to get to you.
538
00:21:36,382 --> 00:21:38,775
Yes, I know it's all my fault!
539
00:21:38,819 --> 00:21:40,168
WADE:
Look, what matters now
540
00:21:40,211 --> 00:21:41,691
is what the boy needs,
and what he needs
541
00:21:41,735 --> 00:21:44,390
most of all is
cooperation from both of you.
542
00:21:46,957 --> 00:21:48,829
What he needs is an attorney.
543
00:21:50,047 --> 00:21:51,919
SASHA:
My guy won't take it on.
544
00:21:51,962 --> 00:21:54,922
But you're the big-time lawyer.
545
00:21:54,965 --> 00:21:56,750
Why don't you help
your fiancé's son out?
546
00:21:56,793 --> 00:21:58,621
Not fair to ask.No, she's right.
547
00:21:58,665 --> 00:22:00,275
I can help Connor.
548
00:22:00,319 --> 00:22:01,929
But not by representing him.
549
00:22:01,972 --> 00:22:03,713
I'm gonna represent you.
550
00:22:03,757 --> 00:22:05,454
PRIDE:
Rita.
551
00:22:05,498 --> 00:22:07,238
Connor's the one
who really needs you.
552
00:22:07,282 --> 00:22:08,631
I know, and I will
make sure that he gets
553
00:22:08,675 --> 00:22:10,198
the best attorney possible.
554
00:22:10,241 --> 00:22:11,895
I've already got
an idea of who to call.
555
00:22:11,939 --> 00:22:13,332
But the only person
that can really
556
00:22:13,375 --> 00:22:15,290
make this go away is Sasha.
557
00:22:15,334 --> 00:22:16,770
What do you mean?
558
00:22:16,813 --> 00:22:18,598
FBI and the U.S. Attorney
want her bad.
559
00:22:18,641 --> 00:22:21,252
They're gonna turn the screws
on Connor until Sasha gives.
560
00:22:21,296 --> 00:22:24,168
Unless--
561
00:22:24,212 --> 00:22:25,561
and I'm hoping you're as smart
as I think you are--
562
00:22:25,605 --> 00:22:26,693
that would mean
that you've got something
563
00:22:26,736 --> 00:22:28,390
stashed away
for a rainy day.
564
00:22:28,434 --> 00:22:30,436
Something to trade.
565
00:22:31,915 --> 00:22:33,874
Possibly.
566
00:22:33,917 --> 00:22:36,485
Good.
We'll draw up some papers
567
00:22:36,529 --> 00:22:38,008
and I'll be
your attorney of record.
568
00:22:38,052 --> 00:22:40,359
Then you'll tell me everything.
569
00:22:46,843 --> 00:22:49,063
I'm not sure
this is a good idea.[phone beeps]
570
00:22:49,106 --> 00:22:50,978
Trust Rita, Dwayne.
571
00:22:51,021 --> 00:22:52,371
Ah.
Agent Lee agreed to let me
572
00:22:52,414 --> 00:22:54,503
see Connor, make sure he's okay.
573
00:22:54,547 --> 00:22:56,244
I have to...
Let them know.
574
00:22:56,287 --> 00:22:57,724
[door opens]
575
00:22:58,899 --> 00:23:01,292
Oh, wait, I got a better idea--
I could turn your room
576
00:23:01,336 --> 00:23:03,033
into an escape room.
577
00:23:03,077 --> 00:23:04,731
You know?I could
578
00:23:04,774 --> 00:23:05,906
switch out the puzzles
every few months.
579
00:23:05,949 --> 00:23:07,473
Yeah, hi.
580
00:23:07,516 --> 00:23:09,300
Um, two men in their 30s.
581
00:23:09,344 --> 00:23:11,999
Uh, they would've checked
in under the names
582
00:23:12,042 --> 00:23:15,481
Edgar Arlidge or
Horace Throckmorton.
583
00:23:15,524 --> 00:23:17,613
Thanks.
You know,
584
00:23:17,657 --> 00:23:19,354
I could have different
themes, too, you know...
585
00:23:19,398 --> 00:23:21,443
Okay, nothing on those two names
in the flight database.
586
00:23:21,487 --> 00:23:23,706
They haven't left town,
at least not by air.
587
00:23:23,750 --> 00:23:25,447
Yeah, but what should I do?
Should I do the game room
588
00:23:25,491 --> 00:23:27,318
or the escape room...Why are you so cool with this?
589
00:23:27,362 --> 00:23:29,146
What, with you moving out?Yeah.
590
00:23:29,190 --> 00:23:30,539
Because it's long overdue.
591
00:23:30,583 --> 00:23:32,498
You got a problem
with me as your roommate?
592
00:23:32,541 --> 00:23:33,803
Yeah, a lot,
but that's not the point.
593
00:23:33,847 --> 00:23:35,370
That's nice.
594
00:23:35,414 --> 00:23:36,806
Cool, never mind.
595
00:23:36,850 --> 00:23:39,026
Hey.
596
00:23:40,288 --> 00:23:42,464
Hey!
597
00:23:42,508 --> 00:23:43,900
I love you.
598
00:23:43,944 --> 00:23:45,685
Okay, when I say
it's long overdue,
599
00:23:45,728 --> 00:23:47,730
I don't mean for me,
I mean for you.
600
00:23:47,774 --> 00:23:49,471
I mean, I could live
with your messy
601
00:23:49,515 --> 00:23:51,081
obnoxious habits forever, okay?
602
00:23:51,125 --> 00:23:53,475
But you got to move on.
I'm gonna be...
603
00:23:54,868 --> 00:23:57,348
...strong about it or whatever.
604
00:23:58,915 --> 00:24:00,917
Well, I love you too, nugget.
605
00:24:00,961 --> 00:24:02,876
And not just because
606
00:24:02,919 --> 00:24:04,965
you know how to fold
a fitted mattress sheet.
607
00:24:05,008 --> 00:24:06,749
I can totally teach you
how to do that, by the way.
608
00:24:06,793 --> 00:24:08,708
Eh, seeoms more
like a Kara job to me.
609
00:24:08,751 --> 00:24:10,100
Yeah, hi.
610
00:24:10,144 --> 00:24:11,493
Wait, really?
611
00:24:11,537 --> 00:24:13,756
No, we-we've got a
couple other agents
612
00:24:13,800 --> 00:24:15,497
out there already checking
other places. Just don't-don't
613
00:24:15,541 --> 00:24:17,194
do anything until they get
there, okay? Hold on one second.
614
00:24:17,238 --> 00:24:18,935
Will you call Hannah and Carter?
615
00:24:18,979 --> 00:24:20,371
Yeah.Tell them that the bogus names
616
00:24:20,415 --> 00:24:22,112
that Granny got
for Morgan and Faisal
617
00:24:22,156 --> 00:24:23,897
just checked into a motel
under the Huey P.
618
00:24:24,941 --> 00:24:26,377
HANNAH:
All right, cool.
619
00:24:26,421 --> 00:24:28,292
Hey.
620
00:24:28,336 --> 00:24:30,860
Manager told Sebastian
they're in room 109.
621
00:24:30,904 --> 00:24:32,862
All right, Morgan is a weapons
expert, so be careful.
622
00:24:32,906 --> 00:24:34,211
Yeah, I always am.
623
00:24:37,650 --> 00:24:38,999
Hey, there they are.
624
00:24:40,000 --> 00:24:41,697
CARTER:
Federal agents! Stop!
625
00:24:44,134 --> 00:24:45,788
[engine starts]
626
00:24:45,832 --> 00:24:47,877
[tires screech]
627
00:24:55,015 --> 00:24:56,756
Go, go, go.
628
00:24:59,193 --> 00:25:01,238
[siren wailing]
629
00:25:06,287 --> 00:25:07,767
Get alongside of him,
we cut him off.
630
00:25:14,077 --> 00:25:15,078
They're gonna get
somebody killed.
631
00:25:15,122 --> 00:25:18,081
[cars honking]
632
00:25:18,865 --> 00:25:20,301
I'm trying
to get ahead of them.
633
00:25:20,344 --> 00:25:22,129
Car!I see it!
634
00:25:22,172 --> 00:25:24,348
[tires screech]
635
00:25:27,395 --> 00:25:29,353
Got to end this.
636
00:25:29,397 --> 00:25:31,573
HANNAH:
Okay, I'm gonna try
a PIT maneuver.
637
00:25:36,404 --> 00:25:38,449
[men groaning]
638
00:25:39,973 --> 00:25:41,496
MORGAN:
It's okay.
639
00:25:41,540 --> 00:25:42,715
[Faisal groaning]
640
00:25:45,413 --> 00:25:47,023
No, please, please!
He needs help!
641
00:25:47,067 --> 00:25:49,809
It's all right, it's all right.
Breathe, breathe, okay?
642
00:25:49,852 --> 00:25:51,724
Faisal, Faisal,
I love you, okay?
643
00:25:51,767 --> 00:25:54,378
I love you, just
stay still, okay?
644
00:25:54,422 --> 00:25:57,207
Don't move it, don't move it,
don't move it. Don't move.
645
00:25:58,339 --> 00:25:59,558
It's okay.
646
00:26:01,429 --> 00:26:02,996
Counselor.
647
00:26:03,039 --> 00:26:04,824
Ms. Broussard.
648
00:26:07,130 --> 00:26:09,089
So, we're doing this?
649
00:26:09,132 --> 00:26:11,700
Yeah.
Fired my attorney to hire you.
650
00:26:11,744 --> 00:26:14,834
I never asked
your hourly rates, though.
651
00:26:14,877 --> 00:26:17,184
Maybe I can't afford you.
652
00:26:17,227 --> 00:26:19,969
Oh, I'm not sure I would trust
where the money would come from.
653
00:26:20,013 --> 00:26:22,189
Pro bono's best.
654
00:26:22,232 --> 00:26:25,627
And I'm not sure I trust you
to advocate for my interests,
655
00:26:25,671 --> 00:26:29,326
given my past with your fiancé.
656
00:26:29,370 --> 00:26:31,546
Whatever you say to me
is protected.
657
00:26:31,590 --> 00:26:33,461
No pillow talk.
658
00:26:33,504 --> 00:26:35,637
Let's stay on point. We both
want the same thing here.
659
00:26:35,681 --> 00:26:39,467
Well, I want my son to be free
and you want to protect Dwayne.
660
00:26:39,510 --> 00:26:41,991
Dwayne wants to protect
Connor and so do I.
661
00:26:42,035 --> 00:26:43,776
Anything else is irrelevant.
662
00:26:43,819 --> 00:26:45,560
Guess we'll find out.
663
00:26:46,822 --> 00:26:48,607
What do you have to show me?
664
00:26:50,130 --> 00:26:52,654
My pandora's box.
665
00:26:52,698 --> 00:26:56,353
I have spent years
collecting this.
666
00:26:57,354 --> 00:27:00,749
My get out of
jail free card.
667
00:27:05,667 --> 00:27:07,843
What is all of this?
668
00:27:07,887 --> 00:27:10,629
It's enough dirt to bury
half the criminal organizations
669
00:27:10,672 --> 00:27:12,282
across the Southeast.
670
00:27:14,807 --> 00:27:17,070
How is he?
671
00:27:17,113 --> 00:27:19,942
A few broken ribs,
a torn rotator cuff.
672
00:27:19,986 --> 00:27:22,989
He's gonna need surgery, uh,
no internal injuries though.
673
00:27:23,032 --> 00:27:25,078
Oh, thank God.We've got it from here.
674
00:27:26,775 --> 00:27:28,472
Can I see Faisal?
675
00:27:28,516 --> 00:27:30,953
Well, if you have any hope
of ever seeing him again,
676
00:27:30,997 --> 00:27:33,390
you better start talking.
677
00:27:33,434 --> 00:27:36,567
What were you doing sneaking a
Syrian national into the U.S.?
678
00:27:36,611 --> 00:27:38,657
They would have killed him
if I didn't.
679
00:27:40,180 --> 00:27:43,313
All right, why
don't we, uh...
680
00:27:43,357 --> 00:27:45,707
why don't we start
at the beginning?
681
00:27:46,752 --> 00:27:49,015
I was on leave.
Santorini.
682
00:27:49,058 --> 00:27:50,538
Went alone.
683
00:27:50,581 --> 00:27:52,671
He was staying
at the same hotel.
684
00:27:53,889 --> 00:27:55,630
We kept running
into each other and...
685
00:27:55,674 --> 00:27:57,676
I don't know.
686
00:27:57,719 --> 00:28:00,330
Every time I looked
into his eyes, it was like...
687
00:28:00,374 --> 00:28:02,637
When you're done, you're done.
688
00:28:04,030 --> 00:28:05,596
We just connected.
689
00:28:06,554 --> 00:28:08,034
Right from the start.
It didn't matter
690
00:28:08,077 --> 00:28:09,949
how differently
we'd been brought up.
691
00:28:11,167 --> 00:28:13,169
It was only ten days, but...
692
00:28:13,213 --> 00:28:15,215
well, we knew
we couldn't be apart.
693
00:28:15,258 --> 00:28:18,218
Except you're gay,
and that can be a death sentence
694
00:28:18,261 --> 00:28:20,046
in Syria.
695
00:28:20,089 --> 00:28:21,961
We were both back in Athens
and a colleague
696
00:28:22,004 --> 00:28:23,702
of Faisal's spotted us
together one night.
697
00:28:23,745 --> 00:28:25,355
You couldn't cover?
698
00:28:25,399 --> 00:28:27,053
He knew what he saw.
699
00:28:27,096 --> 00:28:28,750
Faisal's father would
find out soon enough.
700
00:28:28,794 --> 00:28:30,056
You didn't try
diplomatic channels?
701
00:28:30,099 --> 00:28:32,798
What channels?
The U.S. doesn't
702
00:28:32,841 --> 00:28:34,582
have relations with Syria.
There was nowhere
703
00:28:34,625 --> 00:28:36,802
for safe harbor.
Not in Europe, at least.
704
00:28:36,845 --> 00:28:39,892
So you smuggled him here.I know I deserted my post.
705
00:28:39,935 --> 00:28:41,676
Okay?
I know I'm in trouble.
706
00:28:41,720 --> 00:28:43,765
But he's in danger.
707
00:28:43,809 --> 00:28:45,811
You have to help.
708
00:28:55,908 --> 00:28:57,692
[lock clicks][buzzer sounds]
709
00:29:02,479 --> 00:29:04,960
Hey, Connor.
710
00:29:05,004 --> 00:29:06,657
You okay?
711
00:29:06,701 --> 00:29:09,312
They said that this was
about your bar. Did you...
712
00:29:09,356 --> 00:29:11,401
Nah, I had no part in it.
713
00:29:12,838 --> 00:29:14,709
It's the FBI.
714
00:29:14,753 --> 00:29:16,319
So can I leave?
715
00:29:16,363 --> 00:29:17,799
I promised you
716
00:29:17,843 --> 00:29:19,801
I'd be straight with you.
717
00:29:19,845 --> 00:29:21,890
And I will.
718
00:29:23,631 --> 00:29:25,720
FBI's using you
to get to your mother.
719
00:29:25,764 --> 00:29:27,809
Threatening to charge you
720
00:29:27,853 --> 00:29:31,726
if she doesn't
turn herself in.
721
00:29:31,770 --> 00:29:33,989
That bombing at the club?
722
00:29:34,033 --> 00:29:36,513
Among other things.
723
00:29:39,516 --> 00:29:41,431
She did it?
724
00:29:42,781 --> 00:29:45,000
FBI thinks so.
725
00:29:45,044 --> 00:29:47,089
And you?
726
00:29:49,178 --> 00:29:50,919
Yes.
727
00:29:52,703 --> 00:29:54,749
[sighs]
728
00:29:57,273 --> 00:29:59,754
So I'm not going anywhere.
729
00:30:02,278 --> 00:30:04,933
You got to hold on
a little longer.
730
00:30:06,021 --> 00:30:07,936
'Cause we're working
on getting you out.
731
00:30:10,112 --> 00:30:11,853
I'll try, I...
732
00:30:11,897 --> 00:30:13,855
[knocking]
733
00:30:13,899 --> 00:30:15,596
[keypad beeping]
734
00:30:15,639 --> 00:30:18,077
[lock clicks][buzzer sounds]
735
00:30:19,687 --> 00:30:21,297
Connor?
736
00:30:23,212 --> 00:30:25,040
Trust me.
737
00:30:36,182 --> 00:30:38,445
[lock clicks][buzzer sounds]
738
00:30:51,240 --> 00:30:54,243
Please tell me that you found
someone to represent Connor.
739
00:30:54,287 --> 00:30:57,246
Celia Durant. She's good.
She'll see him in the morning.
740
00:30:57,290 --> 00:30:59,466
Oh, I'd rather it was you.
741
00:30:59,509 --> 00:31:01,294
I know, Dwayne, but believe me,
742
00:31:01,337 --> 00:31:03,731
I'll have a lot more
influence representing Sasha.
743
00:31:03,774 --> 00:31:06,168
Was she willing to confess
to the club bombing?
744
00:31:06,212 --> 00:31:07,909
She won't need to.
745
00:31:07,953 --> 00:31:09,519
She has something else
to trade.
746
00:31:09,563 --> 00:31:11,217
Well, I can't
747
00:31:11,260 --> 00:31:12,958
talk specifics, you know that.
748
00:31:13,001 --> 00:31:15,047
But over the years,
749
00:31:15,090 --> 00:31:17,571
she's collected information.
750
00:31:17,614 --> 00:31:20,835
Yeah, but how do we know it's
not another scam? Like trying
751
00:31:20,879 --> 00:31:22,881
to pin the bombing on Joe Barns?
752
00:31:22,924 --> 00:31:24,404
'Cause I've seen
what she has.
753
00:31:24,447 --> 00:31:25,927
It's bona fide.
754
00:31:25,971 --> 00:31:27,755
Enough for a proffer
755
00:31:27,798 --> 00:31:29,800
to clear
both Connor and herself?
756
00:31:29,844 --> 00:31:32,412
We got a shot.When you going in?
757
00:31:32,455 --> 00:31:33,848
I've reached out
to the U.S. Attorney's office.
758
00:31:33,892 --> 00:31:35,197
They're gonna see us
in the morning.
759
00:31:36,285 --> 00:31:37,547
Okay.
760
00:31:48,471 --> 00:31:50,430
Well, Faisal Suleiman's surgery
went well.
761
00:31:50,473 --> 00:31:51,648
He's gonna get discharged today.
762
00:31:51,692 --> 00:31:54,042
Good news, bad news.
763
00:31:54,086 --> 00:31:56,044
Syrian intelligence knows
Faisal's in the country.
764
00:31:56,088 --> 00:31:58,525
The Syrian government
contacted the State Department.
765
00:31:58,568 --> 00:32:00,092
Ah, general wants his son back.
766
00:32:00,135 --> 00:32:02,529
Yeah, only to persecute him
for being gay.
767
00:32:02,572 --> 00:32:04,661
It feels like Faisal
has a decent asylum claim.
768
00:32:04,705 --> 00:32:06,881
Except he committed a felony
to get into the country.
769
00:32:06,925 --> 00:32:08,491
It makes him ineligible.[phones beep]
770
00:32:08,535 --> 00:32:10,189
[exhales]
771
00:32:10,232 --> 00:32:11,799
That's Tammy.
772
00:32:11,842 --> 00:32:14,019
Says Faisal's about to, uh,
leave the hospital now.
773
00:32:14,062 --> 00:32:16,499
Tell Tammy to keep him there
so I can ask him some questions.
774
00:32:16,543 --> 00:32:18,414
There may be something
in his history I can use.
775
00:32:21,069 --> 00:32:23,245
MORGAN:
I'm not quite sure what
we're supposed to do here.
776
00:32:23,289 --> 00:32:25,465
No way we leave this hospital
without Faisal being detained.
777
00:32:25,508 --> 00:32:27,467
That's right. We're gonna
be the ones detaining.
778
00:32:27,510 --> 00:32:30,383
How's that gonna help?We take him into
custody for questioning.
779
00:32:30,426 --> 00:32:32,124
No one can touch him.
780
00:32:32,167 --> 00:32:33,560
You have to find
an immigration lawyer
781
00:32:33,603 --> 00:32:35,779
and file an
asylum claim.
782
00:32:35,823 --> 00:32:37,738
We're gonna do
everything we can to help.
783
00:32:37,781 --> 00:32:39,696
Okay? Just...GRIERA: Faisal Suleiman?
I'm Diplomatic Security
784
00:32:39,740 --> 00:32:41,916
Agent Griera,
this is Agent Everford.
785
00:32:41,960 --> 00:32:43,657
Will you please come with us?
786
00:32:43,700 --> 00:32:45,615
Whoa, whoa. Slow your roll.
We're NCIS. He's with us.
787
00:32:45,659 --> 00:32:47,008
How's that?HANNAH: He's wanted
788
00:32:47,052 --> 00:32:49,532
for questioning
in an open investigation.
789
00:32:49,576 --> 00:32:50,794
You can bring that up
with the secretary of state.
790
00:32:50,838 --> 00:32:52,318
We're first in line on this guy.
791
00:32:52,361 --> 00:32:53,710
Agree to disagree.
792
00:32:53,754 --> 00:32:55,190
EVERFORD:
Mr. Suleiman is to be debriefed
793
00:32:55,234 --> 00:32:56,235
before deportation.
It's a matter
794
00:32:56,278 --> 00:32:57,584
of national security.
795
00:32:57,627 --> 00:32:58,889
Why, because of who
his father is?
796
00:32:58,933 --> 00:33:00,065
GRIERA:
General Suleiman is an enemy
797
00:33:00,108 --> 00:33:01,544
of the state,
798
00:33:01,588 --> 00:33:02,806
responsible
for multiple assassinations.
799
00:33:02,850 --> 00:33:04,983
Yeah. That's the dad,
this is the son.
800
00:33:05,026 --> 00:33:06,245
EVERFORD:
I've got an order
of deportation signed
801
00:33:06,288 --> 00:33:07,811
by an immigration judge.
802
00:33:07,855 --> 00:33:10,292
And the secretary's
office on speed dial.
803
00:33:10,336 --> 00:33:11,728
You want to play hardball?
804
00:33:11,772 --> 00:33:12,903
Wait, he hasn't even
had a hearing yet.
805
00:33:12,947 --> 00:33:15,080
Sir, you'll have
to come with us.
806
00:33:15,123 --> 00:33:16,385
No. What's going on?
You said...GREGORIO: Lieutenant.
807
00:33:16,429 --> 00:33:17,386
I'm sorry.
808
00:33:17,430 --> 00:33:18,735
This is a valid order.
809
00:33:18,779 --> 00:33:21,390
FAISAL:
Do not worry.
810
00:33:21,434 --> 00:33:23,131
I'll be fine.MORGAN: Faisal...
811
00:33:29,268 --> 00:33:31,226
[door opens]RITA: Thank you, Kyle.
812
00:33:31,270 --> 00:33:32,923
We'll be in touch.Okay.
813
00:33:36,840 --> 00:33:38,277
How'd it go?
814
00:33:38,320 --> 00:33:40,148
Go ahead, tell him
the good news.
815
00:33:40,192 --> 00:33:41,758
We got a deal.
816
00:33:43,630 --> 00:33:44,848
Connor?
817
00:33:44,892 --> 00:33:46,937
[door opens]Right behind you.
818
00:33:49,462 --> 00:33:51,768
[sighs]
819
00:33:51,812 --> 00:33:53,161
Can you take me back
to the apartment?
820
00:33:53,205 --> 00:33:54,554
I need a shower.Of course, baby.
821
00:33:54,597 --> 00:33:57,774
No. Rita.
822
00:33:57,818 --> 00:34:00,081
I... Yeah.
823
00:34:00,125 --> 00:34:02,431
Sure.
Uh, come on.
824
00:34:07,828 --> 00:34:09,221
You did the right thing.
825
00:34:10,657 --> 00:34:13,094
I sold out a dozen
business associates
826
00:34:13,138 --> 00:34:17,359
to get my son out of jail
and me in the line of fire.
827
00:34:17,403 --> 00:34:20,014
FBI offered you WITSEC, right?
828
00:34:20,058 --> 00:34:21,972
WITSEC is a blunt instrument.
829
00:34:22,016 --> 00:34:24,062
You know what it means?
It means cutting ties off
830
00:34:24,105 --> 00:34:26,064
with everyone I have ever known,
831
00:34:26,107 --> 00:34:28,327
and that's a little bit
like dying.
832
00:34:28,370 --> 00:34:30,155
But you'll be safe.
833
00:34:30,198 --> 00:34:32,113
Nobody's ever been killed
in WITSEC.
834
00:34:32,157 --> 00:34:33,288
[laughs]
835
00:34:33,332 --> 00:34:35,638
What am I gonna do?
836
00:34:35,682 --> 00:34:37,901
I'm gonna live in a double wide?
837
00:34:37,945 --> 00:34:40,078
Wait tables in Texarkana
838
00:34:40,121 --> 00:34:42,080
for the rest
of my life?
839
00:34:42,123 --> 00:34:44,908
That is everything
I have worked to avoid.
840
00:34:44,952 --> 00:34:48,129
But, um, this is what
you wanted, isn't it?
841
00:34:48,173 --> 00:34:51,219
Connor free?
Yeah.
842
00:34:51,263 --> 00:34:52,655
To cut me out of his life.
843
00:34:52,699 --> 00:34:54,657
Stop.Oh. Ever since you found out
844
00:34:54,701 --> 00:34:56,790
he was yours.
845
00:34:56,833 --> 00:34:58,879
I couldn't have planned it
better myself, Dwayne.Okay...
846
00:34:58,922 --> 00:35:01,447
I just didn't think
that you were so...
847
00:35:03,188 --> 00:35:04,754
...conniving.
848
00:35:13,546 --> 00:35:16,288
Okay, the immigration lawyer
was able to speak to Faisal.
849
00:35:16,331 --> 00:35:18,116
Is he all right?
Where is he?
850
00:35:18,159 --> 00:35:20,335
He's still in New Orleans.
A writ of habeas corpus
851
00:35:20,379 --> 00:35:23,121
was filed because he didn't
receive his due process.
852
00:35:23,164 --> 00:35:24,600
Does that mean he can stay?
853
00:35:24,644 --> 00:35:27,299
No. The court will likely
deny the writ.
854
00:35:27,342 --> 00:35:30,606
Yeah, but it buys us some time.
A little, at least.
855
00:35:30,650 --> 00:35:32,652
We need an angle.
856
00:35:32,695 --> 00:35:34,132
Something to bargain with
857
00:35:34,175 --> 00:35:36,482
that'll trump
the state's jurisdiction.
858
00:35:36,525 --> 00:35:38,788
You say Faisal works as a
structural engineer in Syria,
859
00:35:38,832 --> 00:35:41,356
right? Do you know what
kind of projects he worked on?
860
00:35:41,400 --> 00:35:44,359
I mean, I-I know
a few things, I-I guess.
861
00:35:44,403 --> 00:35:46,187
Well, what do you remember?
862
00:35:46,231 --> 00:35:48,929
Well, he hated the military,
863
00:35:48,972 --> 00:35:51,453
and he wanted to focus
on helping people.
864
00:35:51,497 --> 00:35:54,630
Rebuilding infrastructure
in war-torn areas.
865
00:35:54,674 --> 00:35:55,979
Okay.
What kind of infrastructure?
866
00:35:56,023 --> 00:35:58,460
Well, schools and hospitals,
he thought,
867
00:35:58,504 --> 00:36:01,463
but then they ordered him to
focus on government buildings.
868
00:36:02,638 --> 00:36:04,597
Syrian government buildings?
869
00:36:04,640 --> 00:36:05,859
That's what he said.
870
00:36:06,860 --> 00:36:07,817
You think he had access
871
00:36:07,861 --> 00:36:08,905
to the blueprints?
872
00:36:08,949 --> 00:36:10,168
I think so.
873
00:36:11,212 --> 00:36:12,909
That's our angle.
874
00:36:14,563 --> 00:36:16,435
CONNOR:No, man, but thanks for
bringing me with you.
875
00:36:16,478 --> 00:36:18,132
Yeah.I can't stare at any more walls.
876
00:36:18,176 --> 00:36:21,135
Nah, man, fresh air's what
you need after being in a cell.
877
00:36:21,179 --> 00:36:22,832
You've been there?
878
00:36:22,876 --> 00:36:26,619
Yeah, it was a long time ago.
But the memory stays.
879
00:36:26,662 --> 00:36:28,621
I mean, the apartment
doesn't help.
880
00:36:28,664 --> 00:36:30,275
It's like trading
one cell for another.
881
00:36:30,318 --> 00:36:32,059
Well, hold on. That's not
true, you know that's not true.
882
00:36:32,102 --> 00:36:34,235
Dwayne's just trying
to keep you safe.
883
00:36:34,279 --> 00:36:35,236
Anyway, the wedding will be
a nice change of pace,
884
00:36:35,280 --> 00:36:36,629
if you decide to go.
885
00:36:36,672 --> 00:36:38,544
I'm gonna.
I'm gonna play guitar, too.
886
00:36:38,587 --> 00:36:39,849
If you still
want me to.What? That's great, man.
887
00:36:39,893 --> 00:36:41,024
Yeah? What...Really...
888
00:36:41,068 --> 00:36:42,200
Oh, geez.Let him go... Hey...
889
00:36:44,637 --> 00:36:45,986
Jimmy!
890
00:36:46,029 --> 00:36:47,379
Stop!
891
00:36:49,511 --> 00:36:51,121
Just grab the kid.
892
00:36:51,165 --> 00:36:53,994
Somebody help!
Call the police!We got to go.
893
00:36:54,037 --> 00:36:55,343
Now!
Hey! Hey!
894
00:36:55,387 --> 00:36:58,041
WOMAN:
Hey, what's going on
over there?
895
00:36:58,085 --> 00:36:59,782
CONNOR:Help!
896
00:36:59,826 --> 00:37:01,219
[tires screeching]
897
00:37:02,481 --> 00:37:04,178
Jimmy!
898
00:37:05,135 --> 00:37:06,659
Jimmy, come on!
899
00:37:19,628 --> 00:37:21,195
JIMMY:
They came out of nowhere.
900
00:37:21,239 --> 00:37:22,979
They were after for Connor.
901
00:37:23,023 --> 00:37:24,590
They tried to take him.
902
00:37:24,633 --> 00:37:26,156
Can you give me
any kind of a description?
903
00:37:26,200 --> 00:37:28,071
Uh, yeah, it
was nothing
904
00:37:28,115 --> 00:37:29,725
but masks and fists,
905
00:37:29,769 --> 00:37:31,336
maybe a couple of boots.SASHA: My son, that's...
906
00:37:31,379 --> 00:37:33,207
My son's in there.
I need to get in there.
907
00:37:33,251 --> 00:37:36,384
Please, let me in. Please!OFFICER: This is a crime scene.
908
00:37:36,428 --> 00:37:38,473
Officer.
909
00:37:41,084 --> 00:37:42,564
SASHA: Hey, hey, hey.Mom.
910
00:37:42,608 --> 00:37:44,392
I got your text, honey.
911
00:37:44,436 --> 00:37:45,785
Let me see you.
912
00:37:45,828 --> 00:37:47,221
Okay.
I know, you're scared.
913
00:37:47,265 --> 00:37:48,178
It's okay.
I'm here now for you, baby.
914
00:37:48,222 --> 00:37:49,789
I'm fine, I'm fine.
915
00:37:49,832 --> 00:37:51,007
Jimmy's hurt pretty bad.
916
00:37:51,051 --> 00:37:52,182
Honey, don't worry.
917
00:37:52,226 --> 00:37:53,401
Who were those men?
918
00:37:53,445 --> 00:37:55,011
I-I don't know.
919
00:37:55,055 --> 00:37:56,404
But it's because of
what you did, right?
920
00:37:56,448 --> 00:37:58,493
What you told the
FBI to get me free?
921
00:37:58,537 --> 00:37:59,842
I mean, everyone's
in danger now.
922
00:37:59,886 --> 00:38:01,235
No, it's not your fault.
923
00:38:01,279 --> 00:38:03,890
But they didn't want Jimmy,
they wanted me.
924
00:38:03,933 --> 00:38:05,457
SASHA:
He's right, Dwayne.
925
00:38:06,545 --> 00:38:08,198
He's not safe here.
926
00:38:08,242 --> 00:38:09,678
Come...
927
00:38:15,597 --> 00:38:17,338
Don't worry.
It's gonna be all right.If this doesn't work,
928
00:38:17,382 --> 00:38:19,471
then Faisal goes back to
Syria and he'll be executed.
929
00:38:19,514 --> 00:38:20,994
How is that all right?
930
00:38:21,037 --> 00:38:23,301
Just don't give up. Okay?
931
00:38:23,344 --> 00:38:26,304
You have one very stubborn
New Yorker fighting for you.
932
00:38:26,347 --> 00:38:27,783
GREGORIO:
Sebastian!
933
00:38:28,784 --> 00:38:30,612
Come on.
934
00:38:33,049 --> 00:38:36,009
Faisal's being granted
political asylum in exchange
935
00:38:36,052 --> 00:38:39,317
for information concerning
the government buildings
936
00:38:39,360 --> 00:38:40,666
he worked on in Syria.
937
00:38:40,709 --> 00:38:41,797
MORGAN:
Oh, my God. That's amazing.
938
00:38:41,841 --> 00:38:43,321
You can stay?Yes.
939
00:38:43,364 --> 00:38:45,888
But first I have
to go with this agent.
940
00:38:45,932 --> 00:38:47,629
I need to debrief him.
941
00:38:47,673 --> 00:38:48,761
Uh, how long's that gonna take?
942
00:38:48,804 --> 00:38:50,806
It's a process.
It'll take some time.
943
00:38:50,850 --> 00:38:53,461
Then he'll have to meet
with intelligence officials.
944
00:38:53,505 --> 00:38:55,028
Yeah, plus you're gonna have
your own stuff to deal with.
945
00:38:56,159 --> 00:38:57,509
I know.
946
00:38:57,552 --> 00:38:59,598
I'm sorry about all of this.
947
00:38:59,641 --> 00:39:01,339
I'm not.
948
00:39:01,382 --> 00:39:03,253
I would do it all again
if I had to.
949
00:39:03,297 --> 00:39:05,386
SEBASTIAN:
And look, w-we'll
testify on your behalf.
950
00:39:05,430 --> 00:39:07,040
You know, With a good
JAG lawyer, hopefully you guys
951
00:39:07,083 --> 00:39:08,694
will be together soon.Yeah.
952
00:39:19,574 --> 00:39:21,184
Mm, thank you.
953
00:39:21,228 --> 00:39:23,361
Wow, you guys didn't waste
any time, did you?
954
00:39:23,404 --> 00:39:25,188
Hey.Come on, baby,
be brave.
955
00:39:25,232 --> 00:39:27,495
This is not an ending,
it's a new beginning.
956
00:39:27,539 --> 00:39:29,758
I'm totally cool.KARA: And you know
957
00:39:29,802 --> 00:39:31,847
you're always welcome
at our place any time.
958
00:39:31,891 --> 00:39:33,545
Well, within reason.
959
00:39:33,588 --> 00:39:34,546
SEBASTIAN:
Yeah... What?
960
00:39:34,589 --> 00:39:35,677
Well, anyway,
961
00:39:35,721 --> 00:39:36,809
I knew this day was gonna come,
962
00:39:36,852 --> 00:39:38,506
so... I went and I got you guys
963
00:39:38,550 --> 00:39:40,639
a housewarming present.
964
00:39:40,682 --> 00:39:43,685
You're the best.
You really are the best.Thank you.
965
00:39:43,729 --> 00:39:46,035
KARA:
What is it?
966
00:39:47,123 --> 00:39:48,908
It's a pillow.
967
00:39:48,951 --> 00:39:50,126
With your face on it.
968
00:39:50,170 --> 00:39:51,867
Yeah, on both sides.
969
00:39:53,434 --> 00:39:55,001
Yeah.
970
00:39:55,044 --> 00:39:57,177
So you can be with us
all the time.
971
00:39:57,220 --> 00:39:59,527
Mm-hmm.This isn't going on the bed.
972
00:39:59,571 --> 00:40:01,007
[laughs]
973
00:40:06,186 --> 00:40:08,580
Are you sure?PRIDE: Connor's doing fine.
974
00:40:08,623 --> 00:40:11,452
He's home.
975
00:40:11,496 --> 00:40:15,195
Just a few scuffs and bruises.
976
00:40:15,238 --> 00:40:16,588
And I think
I finally convinced him
977
00:40:16,631 --> 00:40:18,111
that he is safer
in the apartment.
978
00:40:19,155 --> 00:40:21,680
He was lucky, Dwayne.
979
00:40:22,681 --> 00:40:24,813
Who were those men?
980
00:40:24,857 --> 00:40:26,511
Sasha?
981
00:40:28,338 --> 00:40:29,731
Come on.
982
00:40:31,690 --> 00:40:33,474
You must have some idea.
983
00:40:33,518 --> 00:40:37,304
Could... could have been
a lot of people.
984
00:40:37,347 --> 00:40:40,438
Could have been the Dixie Mafia,
985
00:40:40,481 --> 00:40:41,961
or Beverly's family.
986
00:40:42,004 --> 00:40:44,311
There's folks in Kansas City
987
00:40:44,354 --> 00:40:46,182
who really don't like me.
988
00:40:46,226 --> 00:40:47,619
[exhales]
989
00:40:47,662 --> 00:40:50,839
There's... there's always
gonna be someone.
990
00:40:52,537 --> 00:40:53,973
[sighs]
991
00:40:55,540 --> 00:40:57,280
Making that proffer
992
00:40:57,324 --> 00:41:00,022
was the only thing
I could do to help Connor.
993
00:41:00,066 --> 00:41:02,111
I know.
994
00:41:02,155 --> 00:41:03,504
But it put a target
995
00:41:03,548 --> 00:41:04,723
on both of our backs.
996
00:41:04,766 --> 00:41:07,203
As long as he's out there,
997
00:41:07,247 --> 00:41:10,293
people are gonna try
to get to me through him.
998
00:41:17,431 --> 00:41:19,781
I've changed my mind
about WITSEC.
999
00:41:22,436 --> 00:41:26,048
Wherever's not here
is our best chance.
1000
00:41:26,092 --> 00:41:28,181
Our?
1001
00:41:30,096 --> 00:41:32,359
Well, I'm-I'm bringing
Connor with me.
1002
00:41:32,402 --> 00:41:34,753
No. Sasha, no.
1003
00:41:34,796 --> 00:41:36,189
No...
1004
00:41:36,232 --> 00:41:38,931
No. He...
1005
00:41:38,974 --> 00:41:42,282
You-you'd cut off from everyone
that he's ever known.
1006
00:41:42,325 --> 00:41:46,286
I am the only one
he's ever known.
1007
00:41:47,287 --> 00:41:49,202
You have been
good to him.
1008
00:41:49,245 --> 00:41:50,420
But please,
1009
00:41:50,464 --> 00:41:53,511
he needs to be with me.
1010
00:41:56,514 --> 00:41:59,647
What other choice do I have
if I want to protect him?
1011
00:41:59,691 --> 00:42:02,520
If he stays,
he'll always be a target.
1012
00:42:25,717 --> 00:42:31,853
Captioning sponsored by
CBS
1013
00:42:31,897 --> 00:42:34,856
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.