Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:06,480
♪♪
2
00:00:06,600 --> 00:00:10,080
[Heartbeat]
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,280
[Machines beeping]
4
00:00:13,400 --> 00:00:15,720
[Rustling in distance]
5
00:00:15,840 --> 00:00:18,400
[Beeping continues]
6
00:00:22,240 --> 00:00:24,400
[British accent]
Why give me this choice?
7
00:00:24,520 --> 00:00:25,840
I don't make decisions.
8
00:00:25,960 --> 00:00:27,800
My life's just happened to me.
9
00:00:27,920 --> 00:00:30,600
I was born.
Not my choice.
10
00:00:30,720 --> 00:00:33,200
And then school
just happens at ya.
11
00:00:33,320 --> 00:00:36,440
♪ The ink is black,
the page is white ♪
12
00:00:36,560 --> 00:00:38,720
♪ Together we learn to snog
13
00:00:38,840 --> 00:00:42,360
♪ With gobs full of cider
and resentment and then what? ♪
14
00:00:42,480 --> 00:00:45,000
I got older.
I couldn't help it.
15
00:00:45,120 --> 00:00:47,280
I started wearing lipstick
and shouting,
16
00:00:47,400 --> 00:00:49,680
and now it's now,
and I'm sat on a hospital bed
17
00:00:49,800 --> 00:00:53,880
waiting for a porter to wheel me
to a completely different life.
18
00:00:54,000 --> 00:00:55,280
[Sighs]
19
00:00:55,400 --> 00:00:58,120
They said something
about blood clots.
20
00:00:58,240 --> 00:01:02,120
They can travel from your leg
up into your brain,
21
00:01:02,240 --> 00:01:04,400
or it might have been
your heart.
22
00:01:04,520 --> 00:01:06,560
It can't be your heart.
23
00:01:06,680 --> 00:01:08,360
Too weird.
24
00:01:08,480 --> 00:01:11,880
Too poetic.
25
00:01:12,000 --> 00:01:14,600
Too embarrassed to tell them
I wasn't listening.
26
00:01:14,720 --> 00:01:16,120
Doctors, innit?
27
00:01:16,240 --> 00:01:19,160
They're like policemen
or teachers.
28
00:01:19,280 --> 00:01:20,720
It doesn't feel
like a conversation.
29
00:01:20,840 --> 00:01:22,680
It just feels like
"big dog little dog,"
30
00:01:22,800 --> 00:01:25,040
and I'm a Chihuahua.
31
00:01:25,160 --> 00:01:29,120
God, I can't focus
with all this beeping!
32
00:01:29,240 --> 00:01:32,840
Sounds like a techno album
that doesn't know how to dance.
33
00:01:32,960 --> 00:01:36,080
I've already signed the form
to say chop me leg off.
34
00:01:36,200 --> 00:01:37,840
I didn't really think about it.
35
00:01:37,960 --> 00:01:39,840
I just agreed with the doctor.
36
00:01:39,960 --> 00:01:41,520
Do you know what I do
when I'm faced with
37
00:01:41,640 --> 00:01:43,880
something life-changing?
38
00:01:44,000 --> 00:01:46,120
I do nothing.
39
00:01:46,240 --> 00:01:48,560
When me dad sloped off
out the door on Christmas Day
40
00:01:48,680 --> 00:01:51,080
with a bottle of whiskey
and a badly packed suitcase,
41
00:01:51,200 --> 00:01:53,840
there was only me
who saw him go.
42
00:01:53,960 --> 00:01:55,480
He winked at me.
43
00:01:55,600 --> 00:01:57,560
Full of guilt, that wink.
44
00:01:57,680 --> 00:01:59,480
And I said nothing.
45
00:01:59,600 --> 00:02:01,800
I did nothing.
46
00:02:01,920 --> 00:02:03,240
I went back into the living room
47
00:02:03,360 --> 00:02:04,720
and unwrapped
my Christmas presents,
48
00:02:04,840 --> 00:02:06,680
and it was a pogo stick.
49
00:02:06,800 --> 00:02:10,560
I've hated them ever since.
50
00:02:10,680 --> 00:02:13,080
I've got loads
of get-well cards.
51
00:02:13,200 --> 00:02:15,640
[Beeping continues]
52
00:02:19,360 --> 00:02:20,600
[Chuckles]
53
00:02:20,720 --> 00:02:23,920
"Get well soon, from Gaz."
54
00:02:30,040 --> 00:02:31,920
[Chuckles]
55
00:02:32,040 --> 00:02:35,000
"Best wishes, Karen."
56
00:02:38,120 --> 00:02:40,320
No one knows what to say.
57
00:02:40,440 --> 00:02:42,000
[Chuckles]
58
00:02:42,120 --> 00:02:43,520
[Beeping continues]
59
00:02:43,640 --> 00:02:45,360
[Sighs]
60
00:02:48,160 --> 00:02:50,720
"Get well."
61
00:02:50,840 --> 00:02:53,080
I'm in hospital
riddled with blood clots,
62
00:02:53,200 --> 00:02:56,720
not seven years old with a cold
watching "Fantasia"
63
00:02:56,840 --> 00:03:00,360
while me mum
makes me a chucky egg.
64
00:03:00,480 --> 00:03:03,880
I'm not gonna get well.
65
00:03:04,000 --> 00:03:06,360
Neither option
is about being well.
66
00:03:09,120 --> 00:03:12,040
If I go through with it,
no one will want to talk to me
67
00:03:12,160 --> 00:03:14,480
'cause they'll be scared
of saying the word "leg".
68
00:03:16,800 --> 00:03:19,720
Why is it embarrassing?
69
00:03:19,840 --> 00:03:21,960
It's like wearing a wig,
isn't it?
70
00:03:22,080 --> 00:03:23,640
It's embarrassing
'cause we're all pretending
71
00:03:23,760 --> 00:03:25,000
that it's real hair
72
00:03:25,120 --> 00:03:27,560
and it might fall off
or something.
73
00:03:27,680 --> 00:03:29,240
If I don't let them cut it off,
74
00:03:29,360 --> 00:03:32,720
then I'd have to live
with the pain,
75
00:03:32,840 --> 00:03:34,680
spend the rest of me days
smashed off me head
76
00:03:34,800 --> 00:03:36,760
on morphine watching
"Homes Under The Hammer"
77
00:03:36,880 --> 00:03:39,320
and falling asleep
to "Countdown."
78
00:03:39,440 --> 00:03:42,280
What was I gonna do
with me life anyway?
79
00:03:42,400 --> 00:03:44,280
Sounds ace, doesn't it?
80
00:03:44,400 --> 00:03:46,920
Being off your tree
on free drugs all day.
81
00:03:47,040 --> 00:03:50,840
But drugs are only good if you
get to be not on them sometimes.
82
00:03:50,960 --> 00:03:54,320
You lose yourself on morphine.
83
00:03:54,440 --> 00:03:57,760
There are bits of me personality
I would like to lose.
84
00:03:57,880 --> 00:04:00,560
I'm dead clumsy in my mind.
85
00:04:00,680 --> 00:04:02,760
I'll say anything.
86
00:04:02,880 --> 00:04:04,720
I was having it off
with this lad one time,
87
00:04:04,840 --> 00:04:07,480
and at the crucial moment,
I said to him,
88
00:04:07,600 --> 00:04:10,680
"Oh, hang on.
We've got that cup in work."
89
00:04:10,800 --> 00:04:14,720
[Laughs] I don't know if I would
like to get rid of that bit.
90
00:04:14,840 --> 00:04:17,240
I like being ridiculous.
91
00:04:17,360 --> 00:04:20,280
It's important.
92
00:04:20,400 --> 00:04:24,240
What bits of your personality
are stored in your right leg?
93
00:04:26,960 --> 00:04:30,360
At least it's far away from me.
94
00:04:30,480 --> 00:04:34,320
My leg is as far away from me,
on me, that you can get.
95
00:04:34,440 --> 00:04:37,960
If it was closer,
like, in me head --
96
00:04:38,080 --> 00:04:41,480
toothache or earache --
then that would be well worse.
97
00:04:41,600 --> 00:04:44,440
Plus, people love symmetry.
98
00:04:44,560 --> 00:04:47,920
People freak out
if something's a bit wrong.
99
00:04:48,040 --> 00:04:51,760
If I had one leg,
I wouldn't be symmetrical.
100
00:04:51,880 --> 00:04:55,120
I'd be unshaggable.
101
00:04:55,240 --> 00:04:57,440
And what's unshaggable?
102
00:04:57,560 --> 00:05:01,000
Unlovable.
103
00:05:01,120 --> 00:05:05,200
Susan Matthews.
104
00:05:05,320 --> 00:05:08,120
She's not dead fit or anything.
105
00:05:08,240 --> 00:05:12,720
She goes in the Dog & Gun.
I've talked at her.
106
00:05:12,840 --> 00:05:15,040
And then my tooth came out
and I didn't go out that night
107
00:05:15,160 --> 00:05:16,960
because I thought,
how could someone like her
108
00:05:17,080 --> 00:05:20,240
like someone with dodgy teeth?
109
00:05:20,360 --> 00:05:22,880
All I want to do is impress her,
110
00:05:23,000 --> 00:05:27,920
but so far I've been
a proper weirdo.
111
00:05:28,040 --> 00:05:30,200
My particular brand of flirting
112
00:05:30,320 --> 00:05:34,080
is a delicate mix
of push-up bras and bullying.
113
00:05:34,200 --> 00:05:37,120
But with Susan Matthews,
I just lost it.
114
00:05:37,240 --> 00:05:39,000
I was trying to flirt,
115
00:05:39,120 --> 00:05:43,080
but I kept doing a shit
Irish accent by mistake.
116
00:05:43,200 --> 00:05:44,960
She's not even Irish.
117
00:05:45,080 --> 00:05:46,320
I'd just been watching
"The Commitments"
118
00:05:46,440 --> 00:05:48,160
the night before.
119
00:05:48,280 --> 00:05:52,120
I panicked, and I drew
two eyes on me hand,
120
00:05:52,240 --> 00:05:55,240
and I went "Do you not
fancy a threesome?"
121
00:05:55,360 --> 00:05:58,120
[Scoffs] I don't know why
she's got me a card
122
00:05:58,240 --> 00:06:01,920
when I'm such an utter dickhead.
123
00:06:02,040 --> 00:06:04,280
If it's got flowers
on the front,
124
00:06:04,400 --> 00:06:06,440
then that just means that
she's picked up the first one
125
00:06:06,560 --> 00:06:08,200
that she could find.
126
00:06:08,320 --> 00:06:10,440
But if it's an arty one,
127
00:06:10,560 --> 00:06:12,800
like a kitten in a big cup
128
00:06:12,920 --> 00:06:16,520
or a frog mid-jump,
129
00:06:16,640 --> 00:06:18,920
then that means
she's put, you know,
130
00:06:19,040 --> 00:06:20,760
a bit more effort into it.
131
00:06:24,560 --> 00:06:28,120
It's properly disabled
having one leg, isn't it?
132
00:06:28,240 --> 00:06:34,320
Like, you've been to war
or you own a motorbike.
133
00:06:34,440 --> 00:06:37,720
What if they cut it off
134
00:06:37,840 --> 00:06:40,240
and then it doesn't heal,
135
00:06:40,360 --> 00:06:41,920
and then they have to
cut more off,
136
00:06:42,040 --> 00:06:43,640
and then that doesn't heal?
137
00:06:43,760 --> 00:06:46,320
And do they just keep going
until I'm just a head?
138
00:06:46,440 --> 00:06:49,000
They'd make a documentary
about me then, wouldn't they?
139
00:06:49,120 --> 00:06:51,720
Fame and fortune,
but you're just a head.
140
00:06:51,840 --> 00:06:53,720
[Scoffs]
141
00:06:53,840 --> 00:06:58,080
I don't want the "aw" factor,
142
00:06:58,200 --> 00:07:01,360
all sing-song lilts
and tilts of the head.
143
00:07:01,480 --> 00:07:03,080
"Aw!
144
00:07:03,200 --> 00:07:07,000
Are you in a wheelchair?
145
00:07:07,120 --> 00:07:10,200
Do you want me to take
that pint off of you?"
146
00:07:10,320 --> 00:07:13,280
"No, I pissing don't."
147
00:07:13,400 --> 00:07:15,960
Maybe it would be easier
to be assertive to a porter.
148
00:07:16,080 --> 00:07:18,640
Porters are nice dad-shaped men.
149
00:07:18,760 --> 00:07:23,000
Doctors are skinny and scary.
150
00:07:23,120 --> 00:07:25,520
No.
151
00:07:25,640 --> 00:07:28,920
I've already got
paper knickers on.
152
00:07:29,040 --> 00:07:33,000
You can't go back once
you've got paper knickers on.
153
00:07:33,120 --> 00:07:35,960
They've drawn a big arrow
on my leg.
154
00:07:36,080 --> 00:07:38,360
It felt too intimate,
155
00:07:38,480 --> 00:07:41,200
drawing on you in felt tip
like your best mate would.
156
00:07:44,040 --> 00:07:47,400
Maybe I caused this.
157
00:07:47,520 --> 00:07:51,040
Maybe living off lager, lard,
Angel Delight,
158
00:07:51,160 --> 00:07:55,880
and repressed class rage
isn't good for your veins.
159
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Who needs Susan Matthews anyway?
160
00:07:58,120 --> 00:07:59,960
Paying lip service,
getting me a card
161
00:08:00,080 --> 00:08:03,000
when I've made
such a show of myself.
162
00:08:03,120 --> 00:08:04,440
Big deal.
163
00:08:04,560 --> 00:08:08,040
She's probably just kind.
164
00:08:08,160 --> 00:08:12,120
If we got together,
I couldn't be me.
165
00:08:12,240 --> 00:08:15,360
I'd have to buy a blouse.
166
00:08:15,480 --> 00:08:20,600
She probably grows her own herbs
and thinks that's normal.
167
00:08:20,720 --> 00:08:24,160
God, I hate people.
168
00:08:25,680 --> 00:08:28,360
That word...
169
00:08:28,480 --> 00:08:30,040
"stump."
170
00:08:32,360 --> 00:08:34,120
Stump.
171
00:08:35,520 --> 00:08:37,360
Stupid frump.
172
00:08:39,880 --> 00:08:42,880
Couldn't let anyone see.
173
00:08:43,000 --> 00:08:46,240
She's all pink eyeshadow
and books.
174
00:08:46,360 --> 00:08:49,160
[Beeping continues]
175
00:08:56,720 --> 00:08:58,560
[Inhales sharply]
176
00:08:58,680 --> 00:09:02,080
She's drawn herself.
177
00:09:02,200 --> 00:09:04,440
She's drawn me.
[Laughs]
178
00:09:06,560 --> 00:09:10,200
But I look nice.
179
00:09:10,320 --> 00:09:12,080
And I've got a false leg.
[Chuckles]
180
00:09:22,880 --> 00:09:25,880
"Stop trying to impress me.
181
00:09:26,000 --> 00:09:27,960
I was impressed from the start."
182
00:09:28,080 --> 00:09:29,760
[Laughs]
183
00:09:29,880 --> 00:09:31,760
The shame of it.
184
00:09:31,880 --> 00:09:33,920
[Beeping continues]
185
00:09:38,600 --> 00:09:42,720
[Slurring] You can tell in here
the patients who are gray-scale
186
00:09:42,840 --> 00:09:45,600
smoking their fingers
to the bone
187
00:09:45,720 --> 00:09:48,200
and the other ones
in full color
188
00:09:48,320 --> 00:09:51,640
doing word searches
in new pajamas.
189
00:09:51,760 --> 00:09:54,240
Same problems,
190
00:09:54,360 --> 00:09:57,400
but they're loved.
191
00:09:57,520 --> 00:10:01,200
That's the difference.
192
00:10:01,320 --> 00:10:03,200
All you need is love.
193
00:10:06,640 --> 00:10:08,520
No it's not.
194
00:10:08,640 --> 00:10:10,480
Excuse me.
195
00:10:10,600 --> 00:10:12,760
Excuse me!
196
00:10:12,880 --> 00:10:15,840
No one's listening.
I've changed me mind.
197
00:10:15,960 --> 00:10:20,000
It's just -- it's not very
feasible for me at this time.
198
00:10:20,120 --> 00:10:21,360
Am I gonna have my leg off
199
00:10:21,480 --> 00:10:24,160
because I'm too scared
to be assertive?
200
00:10:24,280 --> 00:10:26,160
[Garbled voices]
201
00:10:26,280 --> 00:10:27,600
I'll be all right, won't I?
202
00:10:27,720 --> 00:10:30,480
[Beeping continues]
203
00:10:39,360 --> 00:10:40,760
When I left the hospital,
204
00:10:40,880 --> 00:10:42,960
they gave me a list
of things to avoid,
205
00:10:43,080 --> 00:10:46,320
and one of them
was falling over.
206
00:10:46,440 --> 00:10:50,120
Every taxi driver tells me
that I could be a Paralympian.
207
00:10:50,240 --> 00:10:51,720
"Aye, mate.
208
00:10:51,840 --> 00:10:53,960
And you could be an Olympian,
couldn't ya?"
209
00:10:54,080 --> 00:10:56,800
I get called "inspirational"
every five minutes,
210
00:10:56,920 --> 00:11:00,800
just for anything,
just for, like, eating a Twix.
211
00:11:00,920 --> 00:11:05,880
And everyday I get asked if it
hurts to have your leg cut off.
212
00:11:06,000 --> 00:11:08,200
I use all my powers of language
to sum up the pain,
213
00:11:08,320 --> 00:11:11,400
and it's this.
214
00:11:11,520 --> 00:11:13,600
You know when you stub your toe?
215
00:11:13,720 --> 00:11:16,640
Well, piss off.
216
00:11:16,760 --> 00:11:19,120
Getting disability benefits
was a joke,
217
00:11:19,240 --> 00:11:21,240
and I couldn't get
a ground-floor flat,
218
00:11:21,360 --> 00:11:25,760
so I lived in a van for a bit,
nearly froze to death.
219
00:11:25,880 --> 00:11:29,400
It took a while to heal,
my stump.
220
00:11:29,520 --> 00:11:32,640
Oh, and I got over myself
about the word "stump."
221
00:11:32,760 --> 00:11:34,280
I love it now.
222
00:11:34,400 --> 00:11:37,080
I'll show you what
I've done with it in a bit.
223
00:11:37,200 --> 00:11:39,120
I found out what bits
of your personality
224
00:11:39,240 --> 00:11:41,320
are stored in your right leg.
225
00:11:41,440 --> 00:11:45,080
I stopped feeling ashamed
for things that don't matter.
226
00:11:45,200 --> 00:11:47,920
Why be ashamed
of having an asshole?
227
00:11:48,040 --> 00:11:52,200
I stopped dieting, shaving,
beating myself up,
228
00:11:52,320 --> 00:11:58,120
stopped waiting to talk,
listened, felt pride.
229
00:11:58,240 --> 00:12:00,200
I stopped doing an impression
of someone
230
00:12:00,320 --> 00:12:03,120
less nice than I really am.
231
00:12:03,240 --> 00:12:06,040
I had to ban self-pity.
232
00:12:06,160 --> 00:12:08,560
Putting me leg on
to begin with was hell,
233
00:12:08,680 --> 00:12:12,000
so when the pain got too much,
I'd think of things in me head
234
00:12:12,120 --> 00:12:14,960
that I'm grateful for
dead quick.
235
00:12:15,080 --> 00:12:17,560
Tea, coffee, swearing, toddlers,
wisdom, jumble sales,
236
00:12:17,680 --> 00:12:19,720
my tattoos, my hair,
my face, me,
237
00:12:19,840 --> 00:12:22,520
and, above all, nurses.
Ummmm!
238
00:12:24,440 --> 00:12:26,880
The pain never went away,
you see.
239
00:12:27,000 --> 00:12:28,560
It stayed.
240
00:12:28,680 --> 00:12:31,680
I can feel it in the leg
that isn't there.
241
00:12:31,800 --> 00:12:34,560
"Phantom pain" it's called.
242
00:12:34,680 --> 00:12:36,640
You know that muscle
that you clench
243
00:12:36,760 --> 00:12:38,640
when you're trying
to hold in a wee?
244
00:12:38,760 --> 00:12:42,160
Well, I can feel that
on the sole of my phantom foot
245
00:12:42,280 --> 00:12:45,560
and anything that goes in it.
246
00:12:45,680 --> 00:12:49,120
Speaking of which, I did end up
with Susan Matthews.
247
00:12:49,240 --> 00:12:52,360
She's very encouraging about me
being a felt-tip weirdo.
248
00:12:52,480 --> 00:12:56,520
She doesn't buy blouses
or grow her own herbs.
249
00:12:56,640 --> 00:12:58,360
She's normal.
250
00:12:58,480 --> 00:13:00,120
She eats Pot Noodle butties
251
00:13:00,240 --> 00:13:04,040
and worries about dogs
she's only met once.
252
00:13:04,160 --> 00:13:07,040
It's really weird that she only
knew me for five minutes
253
00:13:07,160 --> 00:13:08,720
as two-legged me.
254
00:13:12,080 --> 00:13:14,760
It's good having your world
turned upside down
255
00:13:14,880 --> 00:13:16,440
and owning it.
256
00:13:16,560 --> 00:13:19,840
I've got bigger balls now.
257
00:13:19,960 --> 00:13:22,760
You can't just have
a shitty life
258
00:13:22,880 --> 00:13:27,720
and be expected to rise from it
like the phoenix --
259
00:13:27,840 --> 00:13:31,360
the phoenix from the ashtray.
260
00:13:31,480 --> 00:13:35,000
I am angry.
261
00:13:35,120 --> 00:13:37,440
Do you wanna see it?
262
00:13:37,560 --> 00:13:40,200
It is weird.
263
00:13:40,320 --> 00:13:43,400
You know when your nan drinks
too much sherry at Christmas
264
00:13:43,520 --> 00:13:45,480
and takes her teeth out?
265
00:13:45,600 --> 00:13:47,880
Well...
266
00:13:48,000 --> 00:13:51,160
Could hide it away.
267
00:13:51,280 --> 00:13:52,920
That's what you do
with ugly things
268
00:13:53,040 --> 00:13:54,960
that people are gonna
judge you on.
269
00:13:55,080 --> 00:13:58,400
Could do that, or...
270
00:14:18,520 --> 00:14:23,320
Hey, Susan,
I've got something to show you.
271
00:14:23,440 --> 00:14:25,920
Are we on now
for that threesome?
272
00:14:26,040 --> 00:14:28,360
[Laughs]
273
00:14:28,480 --> 00:14:35,960
♪♪
274
00:14:36,080 --> 00:14:43,600
♪♪
275
00:14:43,720 --> 00:14:51,280
♪♪
276
00:14:51,400 --> 00:14:59,160
♪♪
19850
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.