Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,132 --> 00:00:04,934
(thunder rumbling)
I can't believe it's gonna rain
2
00:00:05,000 --> 00:00:06,469
for our entire spring break.
3
00:00:06,534 --> 00:00:09,204
Oh, don't worry, Vi, we're gonna
let it get real gushy,
4
00:00:09,269 --> 00:00:11,071
then we are going mudding!
5
00:00:11,137 --> 00:00:12,839
Yes! I mean, whatever.
Mudding's dumb.
6
00:00:12,904 --> 00:00:14,573
Ah, I love the rain.
7
00:00:14,638 --> 00:00:18,943
It washes painful memories
from the trees.
8
00:00:19,006 --> 00:00:21,309
Plus, in my family,
when it rains,
9
00:00:21,375 --> 00:00:23,310
my abuela pulls out
the board games.
10
00:00:23,376 --> 00:00:25,177
Ugh! Ow.
Keep your voice down. Shh.
11
00:00:25,243 --> 00:00:26,444
Dave, Dave, Dave.
What?
12
00:00:26,510 --> 00:00:28,812
JENNY:
Did somebody say "board games"?
13
00:00:28,878 --> 00:00:30,613
Oh, my God, that's a great idea.
14
00:00:32,079 --> 00:00:34,048
Oh, what's this?
A Internet article
15
00:00:34,114 --> 00:00:36,483
that states golf is actually
better in the rain.
16
00:00:36,547 --> 00:00:38,383
Good enough for me.
Let's go rent some metal clubs.
17
00:00:38,448 --> 00:00:40,050
Guys, sometimes the Internet
is just right.
18
00:00:40,116 --> 00:00:42,218
Let's go now.
(thunder booms) Ooh.
19
00:00:42,283 --> 00:00:44,486
Cozywozy.
Gamedayagogo.
20
00:00:44,551 --> 00:00:47,421
I'll grab the Monopoly.
Shoot. Shoot. Shoot. No, no, no, no, no, no, no.
21
00:00:47,486 --> 00:00:50,288
Please tell me I didn't hear
Jenny say the word Monopoly.
22
00:00:50,354 --> 00:00:52,256
Why does everyone look like
23
00:00:52,321 --> 00:00:54,056
they just got locked
in a murder house?
24
00:00:54,122 --> 00:00:55,757
'Cause Betty raised a monster.
25
00:00:55,822 --> 00:00:57,324
I did not raise a monster.
26
00:00:57,391 --> 00:00:59,593
Jenny was a real testy child.
27
00:00:59,657 --> 00:01:01,960
Eight, nine, ten,
28
00:01:02,025 --> 00:01:05,596
11, 11, 11, 11,
29
00:01:05,660 --> 00:01:07,729
11, 11, 12.
30
00:01:07,795 --> 00:01:09,663
I win.
Jenny,
31
00:01:09,729 --> 00:01:11,498
that's a lot of 11s, shuggy.
32
00:01:11,563 --> 00:01:14,233
(growling)
33
00:01:14,297 --> 00:01:17,234
Which makes you
the ultimate champion.
34
00:01:17,298 --> 00:01:20,301
Who's the smartest, bestest
little girl?
35
00:01:20,367 --> 00:01:21,902
Me!
36
00:01:21,968 --> 00:01:23,836
What do you want from me?
37
00:01:23,902 --> 00:01:25,937
Her father had just died,
38
00:01:26,003 --> 00:01:28,205
and I was a single,
widowed mom.
39
00:01:28,270 --> 00:01:29,972
Who gives a crap
if I bend the rules
40
00:01:30,037 --> 00:01:32,039
to let my baby win Connect Four?
41
00:01:32,105 --> 00:01:33,940
And now it's a fun tradition.
42
00:01:34,006 --> 00:01:37,076
A dangerous
weboflies tradition.
43
00:01:37,141 --> 00:01:39,443
And we love it,
'cause we have to.
44
00:01:39,509 --> 00:01:43,045
And she never picked up on this,
even as a grownass woman?
45
00:01:43,110 --> 00:01:45,312
Oh, it's a classic study
in selfdeception.
46
00:01:45,378 --> 00:01:47,380
When the people around you are
constantly telling you
47
00:01:47,446 --> 00:01:49,114
you're a genius,
eventually you're just gonna
48
00:01:49,180 --> 00:01:50,648
start buying into it.
49
00:01:50,714 --> 00:01:51,948
It's why Tom Cruise thinks
50
00:01:52,014 --> 00:01:53,582
he can film a movie
on the moon.
51
00:01:53,648 --> 00:01:56,451
Well, we don't have to worry,
because I hid that Monopoly game
52
00:01:56,516 --> 00:01:59,051
so well, she'll never find it.
JENNY: Found it.
53
00:01:59,117 --> 00:02:01,386
There was a big hole in the wall
behind the refrigerator.
54
00:02:01,452 --> 00:02:02,987
(chuckles):
It was just sitting in there.
55
00:02:03,052 --> 00:02:04,387
Weird.
Damn it.
56
00:02:04,453 --> 00:02:07,022
Y'all, I know I created
this monster,
57
00:02:07,087 --> 00:02:08,822
but even Dr. Frankenstein knew
58
00:02:08,888 --> 00:02:10,656
when to hand it over
to the villagers.
59
00:02:10,722 --> 00:02:12,257
Okay, have fun, Jenny.
60
00:02:12,323 --> 00:02:15,293
May the smartest, happiest
little girl win.
61
00:02:15,358 --> 00:02:19,095
You know I will, Mother.
(thunder cracks)
62
00:02:20,360 --> 00:02:21,494
(groans)
63
00:02:21,560 --> 00:02:23,595
♪ ♪
64
00:02:51,541 --> 00:02:53,576
(thunder rumbles)
65
00:02:53,641 --> 00:02:55,109
♪ Monopoly ♪
66
00:02:55,175 --> 00:02:57,510
♪ MonoMonoMononopolylyly ♪
67
00:02:57,576 --> 00:03:00,946
♪ What's the name of the game
that's sweeping the nation? ♪
68
00:03:01,011 --> 00:03:03,213
♪ Monopoopoopoopoly. ♪
69
00:03:03,279 --> 00:03:05,681
(thunder rumbles)
Okay, just remember this key piece of advice
70
00:03:05,747 --> 00:03:06,781
when playing against my mom.
71
00:03:06,847 --> 00:03:08,715
When you lose, you win.
72
00:03:09,215 --> 00:03:11,484
Oh, Travis. Good.
You're here.
73
00:03:11,549 --> 00:03:12,850
Yeah, I got your text.
74
00:03:12,917 --> 00:03:14,652
We gonna get through this, bro.
I brought snacks.
75
00:03:14,717 --> 00:03:16,486
You brought sweet and salty?
76
00:03:16,551 --> 00:03:17,785
I'm not a dummy, Violet.
77
00:03:17,852 --> 00:03:19,921
Yes, I got sweet
and salty. Damn.
78
00:03:19,986 --> 00:03:21,288
Okay, good, 'cause if she's
in the mood
79
00:03:21,353 --> 00:03:22,955
for a Hershey's Kiss, but
all we have is Doritos,
80
00:03:23,021 --> 00:03:24,189
she's gonna freak.
81
00:03:24,254 --> 00:03:26,857
Wow. So, what happens
if she loses?
82
00:03:26,923 --> 00:03:28,524
One time I beat her
at that game Trouble.
83
00:03:28,590 --> 00:03:31,460
The next day there was
a PopOMatic on my doorstep
84
00:03:31,524 --> 00:03:32,992
with a dead dove in it.
85
00:03:33,058 --> 00:03:34,226
That was a message.
86
00:03:34,293 --> 00:03:36,161
Yeah, when we first
started dating,
87
00:03:36,226 --> 00:03:39,863
our first board game together,
uh, caught me off guard.
88
00:03:39,928 --> 00:03:41,329
(thunder cracks)
Oh, I got it.
89
00:03:41,396 --> 00:03:43,898
Professor Plum, in the
conservatory, with the knife.
90
00:03:43,963 --> 00:03:46,365
Yes, I won.
91
00:03:49,432 --> 00:03:50,266
(door shuts)
92
00:03:50,333 --> 00:03:52,669
Okay, well, congratulations.
(chuckles)
93
00:03:52,733 --> 00:03:54,435
I mean, that's how games work.
94
00:03:54,501 --> 00:03:57,771
You won this time,
maybe I'll win next time. Yeah.
95
00:03:57,836 --> 00:03:59,938
So, uh, good game.
96
00:04:00,003 --> 00:04:01,939
Was it, Wayne?!
Was it a good game?
97
00:04:02,004 --> 00:04:04,407
Was it fun for you?
98
00:04:05,473 --> 00:04:07,007
(gasps)
99
00:04:07,740 --> 00:04:09,142
Jenny, no.
100
00:04:11,642 --> 00:04:13,010
And that tiny little Clue knife,
101
00:04:13,076 --> 00:04:15,278
that goes in deeper
than you think.
102
00:04:15,343 --> 00:04:17,612
JENNY: What's going on
in there, losers?
103
00:04:17,678 --> 00:04:19,880
(thunder cracks)
104
00:04:19,946 --> 00:04:21,747
David, I don't know
if you know this,
105
00:04:21,813 --> 00:04:23,381
but when it comes
to board games,
106
00:04:23,447 --> 00:04:25,883
I am the quaine of the world.
David, have you seen the...
107
00:04:25,949 --> 00:04:27,217
BOTH (sadly):
Lid of Fame.
108
00:04:27,282 --> 00:04:29,651
...Lid of Fame?
"Winner: Jenny Hart."
109
00:04:29,716 --> 00:04:30,951
(mouthing)
"Winner: Jenny Hart.
110
00:04:31,017 --> 00:04:32,285
Winner: Jenny Hart.
Winner: Jenny Hart."
111
00:04:32,351 --> 00:04:34,320
It's an unbroken streak
that goes back 20 years.
112
00:04:34,385 --> 00:04:37,755
So guess what, it ain't gonna
be broken today.
113
00:04:37,820 --> 00:04:39,922
(laughing weakly):
No way, Mom.
114
00:04:41,422 --> 00:04:45,092
Okay, so as is customary,
the last winner goes first.
115
00:04:45,157 --> 00:04:47,092
And judging from the box...
Lid of Fame.
116
00:04:47,158 --> 00:04:49,126
...that's Jenny Hart.
Yippee!
117
00:04:49,191 --> 00:04:51,026
I thought the highest roll
Oh...
118
00:04:51,092 --> 00:04:53,127
(clearing throats aggressively)
119
00:04:54,894 --> 00:04:56,395
Okay, well, that's a four,
which is within
120
00:04:56,461 --> 00:04:59,364
seven spaces of Chance, so I get
to pull a Chance card.
121
00:04:59,430 --> 00:05:01,131
Absolutely.
I'll hand it to you, quaine.
122
00:05:01,197 --> 00:05:03,766
What? Seven spaces of Chance?
123
00:05:03,831 --> 00:05:05,633
TRAVIS:
Hey!
124
00:05:05,699 --> 00:05:07,767
I got pizza bites.
125
00:05:07,833 --> 00:05:11,003
Whoopsadaisical.
(stammers) Oh, no.
126
00:05:11,068 --> 00:05:13,670
What a hilarious turn
of events.
127
00:05:13,736 --> 00:05:15,705
Sometimes you just
got to laugh.
128
00:05:15,770 --> 00:05:17,772
(laughs nervously)
So dumb and hilarious.
129
00:05:17,837 --> 00:05:20,039
What an absolute klutz.
What in the hell?
130
00:05:20,105 --> 00:05:21,773
David, we've added
some new rules.
131
00:05:21,839 --> 00:05:22,840
Just go with it.
132
00:05:22,907 --> 00:05:24,742
"Take a walk on the Boardwalk"?
133
00:05:24,808 --> 00:05:26,076
What? How many times in a row
134
00:05:26,141 --> 00:05:27,776
have I drawn
that Boardwalk card?
135
00:05:27,842 --> 00:05:28,977
That's got to be a record.
136
00:05:29,042 --> 00:05:31,211
(gasps):
Or maybe I'm just that good.
137
00:05:31,277 --> 00:05:33,713
I am...
♪ Queen of the game
138
00:05:33,777 --> 00:05:35,346
♪ Ain't no shame ♪
139
00:05:35,412 --> 00:05:37,982
♪ Best in the world,
better than Violet and Wayne ♪
140
00:05:38,046 --> 00:05:39,648
♪ David's gonna see ♪
141
00:05:39,714 --> 00:05:43,451
♪ Who's the winner that's
sweeping the nananation? ♪
142
00:05:43,516 --> 00:05:45,918
♪ It's me. ♪
143
00:05:47,184 --> 00:05:49,419
GWEN (on radio):
Let's dig into your relationships.
144
00:05:49,485 --> 00:05:52,121
Time for Gwen to drop
some truth bombs on you.
145
00:05:52,186 --> 00:05:55,356
Shoot, I invented
the truth bomb, Gwen.
146
00:05:55,420 --> 00:05:58,924
Our first email tonight
starts, "Gwen, help me.
147
00:05:58,989 --> 00:06:01,558
Hubby and I are sleeping
in separate bedrooms."
148
00:06:01,624 --> 00:06:03,192
Oh, I'm calling in.
149
00:06:03,258 --> 00:06:05,393
Hey!
(truck honking) I'll tell you what you need.
150
00:06:05,459 --> 00:06:06,927
Nothing rolls back the hands
151
00:06:06,993 --> 00:06:09,195
of time in a relationship
like good oldfashioned sexting.
152
00:06:09,261 --> 00:06:12,430
(horns honking)
Snap a tasteless nude, the tackier the better, hit send,
153
00:06:12,495 --> 00:06:15,665
and he'll come running back
to you like Usain Bolt.
154
00:06:15,730 --> 00:06:16,797
Truth bomb.
155
00:06:16,863 --> 00:06:19,299
(horn blaring)
(cries out)
156
00:06:19,365 --> 00:06:20,833
(tires screeching)
157
00:06:21,965 --> 00:06:23,901
(engine revving)
(tires screeching)
158
00:06:23,966 --> 00:06:26,702
Ruhroh. Work, wheels.
159
00:06:26,768 --> 00:06:28,670
(thunder cracks)
160
00:06:28,736 --> 00:06:32,273
Four, five, six.
161
00:06:32,337 --> 00:06:34,773
Uhoh.
162
00:06:34,838 --> 00:06:36,406
Well, well, well,
look who decided
163
00:06:36,472 --> 00:06:37,540
to spend the night.
164
00:06:37,606 --> 00:06:39,775
That'll be $600.
165
00:06:39,840 --> 00:06:42,943
$600? Oh, no.
I am totally losing.
166
00:06:43,009 --> 00:06:44,944
(chuckles)
But what do you expect?
167
00:06:45,009 --> 00:06:46,744
Jenny is quaine of the games.
168
00:06:46,809 --> 00:06:48,111
Stop saying "quaine."
169
00:06:48,177 --> 00:06:50,280
It's like when straight people
discovered "yas"
170
00:06:50,345 --> 00:06:51,380
all over again.
171
00:06:51,445 --> 00:06:54,315
♪ Who's the redheaded
sensation ♪
172
00:06:54,380 --> 00:06:57,416
♪ Pulling up to
Monopoly Station? ♪
173
00:06:57,481 --> 00:06:59,616
♪ It's me, quaine of the... ♪
174
00:06:59,682 --> 00:07:02,552
$600?
Where'd that number come from?
175
00:07:02,617 --> 00:07:03,785
(sizzling)
Ow.
176
00:07:03,851 --> 00:07:05,819
I turned that iron on for you.
177
00:07:05,885 --> 00:07:09,989
David, David, there's
a female landlord bonus.
178
00:07:10,053 --> 00:07:11,955
Which was long overdue.
Bye, patriarchy.
179
00:07:12,021 --> 00:07:14,089
(laughs):
Get it, David?
180
00:07:14,155 --> 00:07:15,390
(groans)
181
00:07:15,455 --> 00:07:16,557
Okay, my turn.
182
00:07:16,623 --> 00:07:18,559
Hola, muchachos y muchachas.
183
00:07:18,624 --> 00:07:19,892
Who's ready for a nacho break?
184
00:07:19,958 --> 00:07:21,760
I am.
I'm ready for a break.
185
00:07:21,825 --> 00:07:26,096
Four. Yes. Park Place.
I'm buying it.
186
00:07:26,160 --> 00:07:27,762
Excuse me?
187
00:07:27,827 --> 00:07:29,629
(Wayne gulps)
188
00:07:29,695 --> 00:07:31,030
So, Banker, where were we?
189
00:07:31,096 --> 00:07:32,898
Oh, right.
Park Place, bitches.
190
00:07:32,964 --> 00:07:37,869
Oopsie, it's the "Park Place
fell into a sinkhole" card.
191
00:07:39,466 --> 00:07:42,736
What? That's not a card.
192
00:07:42,801 --> 00:07:44,069
Now give me my townhome.
193
00:07:44,135 --> 00:07:45,937
I'm meeting an interior
designer in an hour.
194
00:07:46,002 --> 00:07:48,638
But I have Boardwalk.
I need Park Place.
195
00:07:48,704 --> 00:07:50,639
How can I get Park Place now?
196
00:07:50,705 --> 00:07:54,876
III need Park Place.
197
00:07:54,940 --> 00:07:57,108
Oops, well the board's
a greasy mess.
198
00:07:57,174 --> 00:07:58,909
Nothing to do but
throw it out, I guess.
199
00:07:58,975 --> 00:08:03,546
I'll do it.
No, no, no, I got it.
200
00:08:03,610 --> 00:08:08,248
Mmm, el crujido
de la victoria.
201
00:08:10,414 --> 00:08:13,717
DISPATCHER:
All units, we have a 1046 on Rosewood Street.
202
00:08:13,782 --> 00:08:15,450
All right, rookie,
how well do you know
203
00:08:15,516 --> 00:08:16,584
your radio codes?
204
00:08:16,649 --> 00:08:18,651
1046... Aw, shoot.
205
00:08:18,717 --> 00:08:20,719
Uh, golf injury?
Nope.
206
00:08:20,785 --> 00:08:22,520
Exotic pet attack?
Nope.
207
00:08:22,586 --> 00:08:24,454
Trampoline fire?
Nope.
208
00:08:24,520 --> 00:08:25,821
Beauty school bomb threat?
209
00:08:25,887 --> 00:08:27,922
Or is it that thing where
somebody claims something
210
00:08:27,988 --> 00:08:29,690
accidentally went up their butt,
211
00:08:29,755 --> 00:08:31,657
but probably they put it there?
212
00:08:31,723 --> 00:08:33,191
1046 is a stranded motorist.
213
00:08:33,257 --> 00:08:36,327
But we do have a code for
all those other things, right?
214
00:08:36,391 --> 00:08:37,759
Yeah.
Yeah!
215
00:08:37,825 --> 00:08:39,560
Well, here she is.
216
00:08:39,626 --> 00:08:42,128
(siren wails, stops)
217
00:08:44,661 --> 00:08:46,730
Hey there, ma'am.
Car trouble?
218
00:08:46,796 --> 00:08:49,298
Well, hello there. Name's...
219
00:08:49,364 --> 00:08:50,799
BOTH:
Betty Hart.
220
00:08:50,864 --> 00:08:53,734
Now, how did you know my name?
221
00:08:53,799 --> 00:08:55,601
(chuckles):
Oh, we tussled before.
222
00:08:55,666 --> 00:08:58,235
I caught you shoplifting
at Contempo Casuals.
223
00:08:58,301 --> 00:08:59,736
That was you?
224
00:08:59,802 --> 00:09:02,671
Yep. I always wanted to ask
what you needed with five
225
00:09:02,736 --> 00:09:04,805
jeweltone velvet bolero
jackets?
226
00:09:04,870 --> 00:09:08,641
Oh, that's when I was trying
to start my girl group.
227
00:09:08,706 --> 00:09:10,074
I would have bought
that album.
228
00:09:10,139 --> 00:09:13,576
I got to admit I always had
a little crush on you.
229
00:09:13,641 --> 00:09:14,942
And what about now?
230
00:09:15,008 --> 00:09:17,410
Well, let's just say I'm not
a rookie anymore.
231
00:09:17,476 --> 00:09:19,011
TUG (gasps):
Ooh...
232
00:09:19,077 --> 00:09:21,079
Tug.
What happened here, Betty?
233
00:09:21,144 --> 00:09:23,013
Yep, you're up on there
pretty good.
234
00:09:23,079 --> 00:09:26,549
That's not the first time
I've heard that. Wink.
235
00:09:26,614 --> 00:09:28,148
(gasps)
Ooh...
236
00:09:28,214 --> 00:09:31,284
Tug. All right, let me see
what's going on here.
237
00:09:31,682 --> 00:09:33,851
BETTY (à la
Six Million Dollar Man): Nananananananananana.
238
00:09:33,917 --> 00:09:36,486
Nanananana
nanananana.
239
00:09:36,551 --> 00:09:38,653
Nananananananananana.
240
00:09:38,719 --> 00:09:40,087
Nananananananananana.
241
00:09:40,152 --> 00:09:43,089
Ma'am, you're talking gibberish.
Did you hit your head?
242
00:09:43,154 --> 00:09:43,822
(thunder cracks)
243
00:09:43,887 --> 00:09:46,290
♪ Nine, ten, 11, 12 ♪
244
00:09:46,356 --> 00:09:49,926
♪ Double sixes,
I got you, bitches. ♪
245
00:09:53,891 --> 00:09:56,494
What? This used to be
the poor neighborhood.
246
00:09:56,560 --> 00:09:58,061
Used to be.
247
00:09:58,127 --> 00:10:00,963
Welcome to Davidwood
at Elegance Heights.
248
00:10:01,028 --> 00:10:03,530
Amenities include
a fascinator design studio
249
00:10:03,596 --> 00:10:04,797
and tiger rides.
250
00:10:04,863 --> 00:10:07,432
But all the glamour
comes at a cost,
251
00:10:07,498 --> 00:10:11,902
and that cost is $1,200.
252
00:10:11,966 --> 00:10:13,801
$1,200?
But I'm cash poor.
253
00:10:13,867 --> 00:10:15,602
I spent all my money
on hotels.
254
00:10:15,668 --> 00:10:18,437
You call those puny huts hotels?
255
00:10:18,503 --> 00:10:21,306
This...
(cash register ringing)
256
00:10:21,371 --> 00:10:22,672
...is a hotel.
257
00:10:22,738 --> 00:10:25,641
II didn't know you could
do that stack hotels?
258
00:10:25,706 --> 00:10:26,907
Is stacking hotels even a thing?
259
00:10:26,973 --> 00:10:28,308
I didn't know you could
stack hotels.
260
00:10:28,374 --> 00:10:29,875
Oh, it's a thing, all right.
261
00:10:29,941 --> 00:10:31,442
You know what else is a thing?
262
00:10:31,508 --> 00:10:33,577
You mortgaging a property
to pay me.
263
00:10:33,643 --> 00:10:35,177
Or sheshe doesn't have
to do anything.
264
00:10:35,243 --> 00:10:38,246
David, she rolled a 12,
whichwhich means...
265
00:10:38,312 --> 00:10:41,915
nobody owns anything they didn't
own 12 minutes ago.
266
00:10:41,979 --> 00:10:44,382
Oh, right.
I forgot about that rule.
267
00:10:44,447 --> 00:10:45,482
Show me that rule.
268
00:10:45,547 --> 00:10:47,282
Um, uh, gladly.
269
00:10:47,348 --> 00:10:48,549
Here it is. Right here.
270
00:10:48,616 --> 00:10:50,585
Confirmed and memorized.
271
00:10:50,651 --> 00:10:51,952
Now we don't need these anymore.
272
00:10:52,018 --> 00:10:54,387
Boop. Oh, and, that's the
official game over sound.
273
00:10:54,452 --> 00:10:55,520
Boop.
274
00:10:55,586 --> 00:10:56,620
"Game over boop"?
275
00:10:56,686 --> 00:10:57,954
Yep, yep. The game over boop.
276
00:10:58,020 --> 00:11:00,288
And because Mom has the most...
277
00:11:00,354 --> 00:11:02,423
um, property, she wins.
278
00:11:02,489 --> 00:11:03,556
Congratulations, Mom.
279
00:11:03,622 --> 00:11:05,891
Boom! Mama Mia, Papa Pia!
280
00:11:05,957 --> 00:11:09,327
♪ Who's the winner
that's causing a fascination? ♪
281
00:11:09,392 --> 00:11:11,894
♪ Sweeping the nation,
quaine of the game ♪
282
00:11:11,960 --> 00:11:14,095
♪ Jenny Hart, she's so smart. ♪
283
00:11:14,160 --> 00:11:17,063
That's me!
Okay, I can't do this anymore.
284
00:11:17,129 --> 00:11:19,464
David, please, no.
No. No. No, no, no, David.
285
00:11:19,529 --> 00:11:22,232
They are letting you win.
286
00:11:22,898 --> 00:11:25,801
What?
(thunder crashes)
287
00:11:30,601 --> 00:11:33,570
Wait, you guys are losing
to me on purpose?
288
00:11:33,636 --> 00:11:36,139
BOTH:
Um...
289
00:11:36,203 --> 00:11:37,638
(whooping)
290
00:11:37,704 --> 00:11:39,172
Look who made a flan, y'all.
291
00:11:39,238 --> 00:11:42,675
So let's all stop the freakin'
and have some soothing flan.
292
00:11:42,739 --> 00:11:46,543
Jenny, flan?
Flan, Jenny? Jenny? Flan?
293
00:11:46,608 --> 00:11:47,676
Come on.
294
00:11:47,742 --> 00:11:50,612
Fun to say, more fun to eat.
295
00:11:50,677 --> 00:11:52,078
VIOLET:
Travis?
296
00:11:52,711 --> 00:11:54,212
(sighs)
Honey, from day one we swore
297
00:11:54,278 --> 00:11:56,547
we would never lie to each other
and that we would always
298
00:11:56,613 --> 00:11:59,249
maintain a clear and honest line
of communication.
299
00:11:59,313 --> 00:12:02,050
I believe you said that anything
less would be a violation
300
00:12:02,115 --> 00:12:03,483
of our love.
301
00:12:03,549 --> 00:12:06,085
That's excellent, Wayne.
Tell her the truth.
302
00:12:06,150 --> 00:12:08,352
(exhales)
Jenny...
303
00:12:08,418 --> 00:12:10,720
you have won fair and square.
304
00:12:10,786 --> 00:12:12,921
What?
Thank you, baby.
305
00:12:13,687 --> 00:12:16,623
Okay, so if you aren't
letting her win,
306
00:12:16,688 --> 00:12:18,022
why is there a secret stack
307
00:12:18,089 --> 00:12:21,025
of "Win a thousand dollars"
cards in this Dorito bag?
308
00:12:22,290 --> 00:12:23,324
Bro, yeah, um,
309
00:12:23,391 --> 00:12:24,759
what those are, uh, bro...
310
00:12:24,825 --> 00:12:27,027
It's a contest.
Yes. Contest.
311
00:12:27,093 --> 00:12:29,028
I kept wanting to say "rodeo,"
but then I remembered
312
00:12:29,093 --> 00:12:31,729
the word I was looking for,
and it's "contest."
313
00:12:31,795 --> 00:12:33,697
Contest.
Oh, Doritos has been offering
314
00:12:33,762 --> 00:12:35,531
loose Monopoly cards
in their bags forever.
315
00:12:35,596 --> 00:12:38,499
Yeah, just like we get
Uno cards in Funyuns
316
00:12:38,564 --> 00:12:39,999
or loose dominoes in Chex Mix.
317
00:12:40,065 --> 00:12:41,633
I can't count the number
of times I've cracked
318
00:12:41,699 --> 00:12:42,833
a molar on a Scrabble tile
319
00:12:42,900 --> 00:12:44,902
in my Entenmann's
Lemon Streusel. (laughs)
320
00:12:44,966 --> 00:12:48,370
That's happened to all of us,
right? Vi, help me.
321
00:12:48,436 --> 00:12:50,638
We've been letting you win!
(gulps)
322
00:12:50,703 --> 00:12:52,638
But I am good at this game.
323
00:12:52,704 --> 00:12:55,573
I would have beaten you
with or without your help.
324
00:12:55,638 --> 00:12:57,606
Of course you would have.
325
00:12:57,672 --> 00:13:00,175
We barely did anything.
326
00:13:00,240 --> 00:13:01,241
You know what?
327
00:13:01,307 --> 00:13:02,442
(inhales)
328
00:13:02,508 --> 00:13:04,577
(exhales)
Okay.
329
00:13:04,642 --> 00:13:06,577
Oh, wow. Great.
330
00:13:06,643 --> 00:13:08,144
So let's burn all the board
games in the house
331
00:13:08,210 --> 00:13:10,512
and never speak of this day
again, like a normal family.
332
00:13:10,578 --> 00:13:11,612
Cool. Great idea, Vi.
Yep, yes. Sounds great.
333
00:13:11,678 --> 00:13:12,879
I'm on it.
Yes, that is it.
334
00:13:12,946 --> 00:13:14,614
No, no, no, no, no,
you misunderstood.
335
00:13:14,680 --> 00:13:16,248
We're done with this game,
and now we're gonna play
336
00:13:16,314 --> 00:13:20,785
every game for realsos, and
I'm gonna scramble your butts.
337
00:13:22,717 --> 00:13:24,919
(cackles)
(thunder cracks)
338
00:13:24,984 --> 00:13:26,720
DISPATCHER:
Report of a loud disturbance
339
00:13:26,785 --> 00:13:28,320
at 309 Oakwood Terrace.
340
00:13:28,386 --> 00:13:30,755
Ooh. This is so exciting.
341
00:13:30,821 --> 00:13:32,622
Put the hammer down, Smokies.
342
00:13:32,688 --> 00:13:34,724
You two distract them,
I'll plant the drugs.
343
00:13:34,789 --> 00:13:36,591
And if the bag feels
any lighter,
344
00:13:36,656 --> 00:13:39,325
it's because
some spilt out naturally.
345
00:13:39,391 --> 00:13:41,193
Just stay in the car, Betty.
346
00:13:41,859 --> 00:13:43,561
You weren't out with your mama.
347
00:13:43,626 --> 00:13:45,962
You were at Dave & Buster's
with Crishell and Alizé.
348
00:13:46,027 --> 00:13:47,895
Oh, now you're just
being a bitch.
349
00:13:47,961 --> 00:13:49,496
You know Crishell's
in the hospital
350
00:13:49,562 --> 00:13:50,830
from getting hit
on the head by a drone.
351
00:13:50,895 --> 00:13:52,564
And Alizé's got that thing
where her brain
352
00:13:52,629 --> 00:13:54,164
won't let her leave the house.
353
00:13:54,231 --> 00:13:55,532
(both grunting)
354
00:13:55,598 --> 00:13:56,933
Same thing every week.
355
00:13:56,998 --> 00:13:59,000
Okay, you two.
Let's deescalate this.
356
00:13:59,066 --> 00:14:01,035
And I'm gonna ask y'all
respectfully to keep your bodies
357
00:14:01,101 --> 00:14:03,670
contained in your tank tops
this time.
358
00:14:03,735 --> 00:14:06,871
I am trying to avoid the tornado
of butts and boobies.
359
00:14:06,936 --> 00:14:08,671
Don't you see
what's going on here?
360
00:14:08,737 --> 00:14:11,272
They're the kind of couple
that needs a dustup
361
00:14:11,338 --> 00:14:12,573
to get horned up.
362
00:14:12,638 --> 00:14:15,074
Let me get in there.
Betty.
363
00:14:15,140 --> 00:14:18,710
Shelby, you know there's more
to it than Dave & Buster's.
364
00:14:18,775 --> 00:14:21,044
There is. What had happened was,
365
00:14:21,110 --> 00:14:24,546
I was about to order
a birthstones necklace off QVC,
366
00:14:24,611 --> 00:14:27,414
and Zeke grabbed my phone
and told Lisa Rinna
367
00:14:27,479 --> 00:14:29,280
that my credit card
was maxed out.
368
00:14:29,346 --> 00:14:30,581
Truth bomb?
369
00:14:30,646 --> 00:14:32,648
Zeke, you need to mind
your own business.
370
00:14:32,714 --> 00:14:35,317
Let Shelby make
her own mistakes.
371
00:14:35,382 --> 00:14:37,551
Athank ayou.
372
00:14:38,016 --> 00:14:43,021
I'm so pissed, there's a rumble
in my Umbros as per now.
373
00:14:43,085 --> 00:14:43,986
Oh, Zeke.
374
00:14:44,053 --> 00:14:47,022
Sometimes all you need
is some truth bombs.
375
00:14:47,087 --> 00:14:48,722
What's next, boys?
376
00:14:49,388 --> 00:14:51,290
Hey, Jeremy, hon,
377
00:14:51,356 --> 00:14:53,125
let yourself be loved.
378
00:14:53,190 --> 00:14:57,528
Calvin, baby, stop mistaking
your sadness for anger.
379
00:14:57,592 --> 00:14:59,193
(siren wailing)
380
00:14:59,259 --> 00:15:00,727
Dennis, shug,
381
00:15:00,793 --> 00:15:04,897
you know stealing cars
won't bring your dad back.
382
00:15:11,131 --> 00:15:13,133
(clock ticking)
383
00:15:20,235 --> 00:15:23,071
(exhales):
Okay.
384
00:15:23,137 --> 00:15:24,304
(gasping)
385
00:15:24,971 --> 00:15:27,573
Well, I've lost every game we
played for the last six hours.
386
00:15:27,638 --> 00:15:30,574
Risk, Candy Land.
Even a freakin' coin flip.
387
00:15:30,639 --> 00:15:32,608
And guess what I realized.
388
00:15:32,673 --> 00:15:35,710
So sorry, Mom.
You see, Jenny? It's gonna be okay.
389
00:15:35,776 --> 00:15:39,479
I've realized that y'all
are a bunch of lying cheaters.
390
00:15:39,543 --> 00:15:41,912
You want me to think
I'm no good at games.
391
00:15:41,978 --> 00:15:43,946
Yeah, so you must have
rigged everything.
392
00:15:44,012 --> 00:15:45,947
Probably stuck a magnet
in the PopOMatic,
393
00:15:46,013 --> 00:15:49,483
you loosened that Mouse Trap
so it would crap out on me.
394
00:15:49,548 --> 00:15:51,049
Not only did you mess
with the Scrabble tiles,
395
00:15:51,115 --> 00:15:54,218
filling them up with bunkass
letters like "R" and "I,"
396
00:15:54,283 --> 00:15:55,518
but you went so far
397
00:15:55,583 --> 00:15:58,486
as to mess with every dictionary
in this house!
398
00:15:58,552 --> 00:16:00,420
What?
Mmhmm. I know there are pages
399
00:16:00,486 --> 00:16:01,788
in these dictionaries
that y'all tore out.
400
00:16:01,853 --> 00:16:05,423
'Cause I am damn sure I had
a tripleword score here,
401
00:16:05,488 --> 00:16:07,490
but then when I go look it up
in the dictionary,
402
00:16:07,556 --> 00:16:10,425
the pages containing
the very common words
403
00:16:10,490 --> 00:16:14,060
"squamp," "doornishaand"
and "iriri" are somehow missing.
404
00:16:14,125 --> 00:16:15,493
Shame on you.
(gasps)
405
00:16:15,559 --> 00:16:17,227
Now, if you'll excuse me,
I need to squamp
406
00:16:17,293 --> 00:16:21,864
this conversation because all
of your iriris need to be what?
407
00:16:21,929 --> 00:16:24,064
Doornishaanded?
Doornishaanded? Doornishaanded?
408
00:16:24,129 --> 00:16:25,898
Doornishaanded.
409
00:16:30,666 --> 00:16:31,867
Those guys are cheating butts.
410
00:16:31,933 --> 00:16:33,234
There's no way I suck
at every game.
411
00:16:33,300 --> 00:16:34,468
(laughs):
I'm a winner.
412
00:16:34,535 --> 00:16:35,769
There's, like,
a million songs about me.
413
00:16:35,835 --> 00:16:38,638
♪ Who's the... revelation ♪
414
00:16:38,702 --> 00:16:40,838
♪ That... something sensation? ♪
415
00:16:40,904 --> 00:16:42,539
(groans)
416
00:16:43,539 --> 00:16:46,575
Okay, here we go.
417
00:16:46,640 --> 00:16:48,475
Pure, untainted competition.
418
00:16:48,541 --> 00:16:51,977
Time to prove
my theory is right.
419
00:16:55,410 --> 00:16:57,212
Ow.
Hey, what's your name?
420
00:16:57,278 --> 00:16:59,046
Melody.
Aw, that's so cute.
421
00:16:59,112 --> 00:17:02,148
Okay, me and Melody
are about to crush some spirits.
422
00:17:02,213 --> 00:17:03,381
Are you someone's mom?
423
00:17:03,446 --> 00:17:06,016
Oh, I'm about to be
all your moms.
424
00:17:06,081 --> 00:17:07,917
Let's play!
425
00:17:10,483 --> 00:17:12,084
Melody, move your stick.
426
00:17:12,151 --> 00:17:13,553
What the hell are you doing?
427
00:17:14,418 --> 00:17:16,220
Oh, that's great,
kick the ball backwards.
428
00:17:16,286 --> 00:17:17,387
But you hit that.
429
00:17:17,453 --> 00:17:19,756
'Cause you distracted me,
Melody.
430
00:17:22,622 --> 00:17:24,491
(ball clicking)
Melody, focus.
431
00:17:24,557 --> 00:17:26,458
We are only as good
as our weakest link,
432
00:17:26,523 --> 00:17:29,793
and right now our weakest link
is named Melody!
433
00:17:29,859 --> 00:17:31,194
(whimpering)
434
00:17:31,259 --> 00:17:33,028
(crying)
435
00:17:33,093 --> 00:17:34,962
Goal!
436
00:17:35,028 --> 00:17:37,163
(growls)
437
00:17:37,228 --> 00:17:38,863
(kids scream)
438
00:17:39,663 --> 00:17:41,364
(whoops)
What do we got next?
439
00:17:41,430 --> 00:17:44,300
A 503? A 1080 in progress?
440
00:17:44,364 --> 00:17:45,666
Oh, I know what those are.
441
00:17:45,732 --> 00:17:47,534
An aboveground pool collapse,
442
00:17:47,600 --> 00:17:49,535
and that thing where
a Vietnam vet's wheelchair
443
00:17:49,601 --> 00:17:51,570
is stuck in a train track
and the train's coming.
444
00:17:51,634 --> 00:17:54,704
Tug, congratulations,
you nailed it.
445
00:17:54,770 --> 00:17:56,672
Betty, you taught me
something today.
446
00:17:56,736 --> 00:17:59,239
I've never seen someone stop
an armed robbery in progress
447
00:17:59,305 --> 00:18:00,573
by calling the perp's mom.
448
00:18:00,638 --> 00:18:02,907
You have so many perps'
moms' phone numbers.
449
00:18:02,973 --> 00:18:06,543
I'm a mom guru. People need
a truth bomb, they call me up.
450
00:18:06,608 --> 00:18:10,111
That's why my family
is happy and stable as hell.
451
00:18:10,176 --> 00:18:12,445
(grunting)
452
00:18:12,511 --> 00:18:15,347
VINCENT:
Oh, Lord, look at this bouquet of crazy daisies.
453
00:18:15,412 --> 00:18:17,280
(thunder crashes)
454
00:18:17,346 --> 00:18:19,315
Mom?
(car doors closing)
455
00:18:19,380 --> 00:18:21,049
Girl, what on God's
green Earth is going on?
456
00:18:21,114 --> 00:18:24,284
I was playing I was winning,
and then these little turd sacks
457
00:18:24,349 --> 00:18:26,618
started cheating
and they won't admit it,
458
00:18:26,684 --> 00:18:28,719
but I was winning.
No, you weren't.
459
00:18:28,785 --> 00:18:31,387
Well, now, little girl,
I know you must be mistaken
460
00:18:31,452 --> 00:18:33,321
because my Jenny doesn't lose.
461
00:18:33,386 --> 00:18:35,789
She is the bestest,
smartest ever.
462
00:18:35,855 --> 00:18:38,557
Betty, could I drop
a little truth bomb on you now?
463
00:18:38,622 --> 00:18:41,358
Last time I saw a woman talking
to her grown daughter that way,
464
00:18:41,423 --> 00:18:44,459
it was one of those
Munchausen situations.
465
00:18:44,525 --> 00:18:47,094
Some documentary on Netflix.
466
00:18:47,159 --> 00:18:48,460
It is nothing like that.
467
00:18:48,526 --> 00:18:50,261
Historically, it's just easier
468
00:18:50,327 --> 00:18:52,395
if I let Jenny win, that's all.
469
00:18:52,461 --> 00:18:55,130
Wait, so you have been
letting me win?
470
00:18:55,196 --> 00:18:57,432
Yes, shuggy. I have.
471
00:18:57,496 --> 00:18:59,332
Why? Why would you
do that to me?
472
00:18:59,397 --> 00:19:01,199
Why wouldn't you just
let me lose?
473
00:19:01,265 --> 00:19:03,968
Because you had lost enough.
474
00:19:04,033 --> 00:19:06,970
You were just eight years old
when your daddy died.
475
00:19:07,034 --> 00:19:11,372
Playing games was your favorite
thing to do with your daddy.
476
00:19:11,437 --> 00:19:12,771
(cheers)
Look at that.
477
00:19:12,837 --> 00:19:15,173
Who's the bestest,
smartest little girl?
478
00:19:15,238 --> 00:19:16,505
Jenny!
479
00:19:16,572 --> 00:19:18,007
BETTY:
And then, when he passed,
480
00:19:18,073 --> 00:19:23,545
I decided you had lost enough
for one lifetime.
481
00:19:26,376 --> 00:19:28,645
So you thought
you were protecting me.
482
00:19:28,711 --> 00:19:32,281
Hate to say it,
but guilty as charged.
483
00:19:32,346 --> 00:19:35,249
(sniffling)
484
00:19:35,313 --> 00:19:38,350
Well, damn it,
I want to hate you for it,
485
00:19:38,414 --> 00:19:41,017
but it's just too sweet.
486
00:19:41,083 --> 00:19:42,885
(Tug sniffles)
487
00:19:45,551 --> 00:19:48,020
JENNY:
Ooh, yippee.
488
00:19:48,086 --> 00:19:49,287
I landed on Go To Jail.
489
00:19:49,353 --> 00:19:51,221
Everyone has to give me $500.
490
00:19:51,287 --> 00:19:53,389
OTHERS:
Uh...
491
00:19:53,455 --> 00:19:54,890
Now, I want to tell you
something,
492
00:19:54,955 --> 00:19:57,958
but I also don't want you
to shove a thimble in my eye.
493
00:19:58,023 --> 00:20:01,360
Let me guess, the first person
in jail doesn't get $500?
494
00:20:01,425 --> 00:20:04,528
No, Mother. Much like
real jail, it's punitive.
495
00:20:04,593 --> 00:20:08,364
And I'm assuming you also
don't get one free reroll
496
00:20:08,428 --> 00:20:09,796
if you were born in 1990?
497
00:20:09,862 --> 00:20:12,765
(sighs)
Mmmm. (knocking on door)
498
00:20:13,631 --> 00:20:14,765
Hey, Miss Jenny.
499
00:20:14,831 --> 00:20:15,698
Oh, you again.
500
00:20:15,764 --> 00:20:17,532
Did you preemptively
call the cops on me?
501
00:20:17,598 --> 00:20:20,701
Well, actually, I'm here
to, uh, pick up your mother.
502
00:20:20,767 --> 00:20:24,037
Sorry, I'm gonna have to abandon
my real estate empire.
503
00:20:24,102 --> 00:20:27,572
Maybe I'll even end up
doing a little undercover work.
504
00:20:27,637 --> 00:20:30,306
The wheels of justice
may turn slow,
505
00:20:30,371 --> 00:20:33,741
but Betty Hart moves fast.
506
00:20:34,907 --> 00:20:35,841
Yes. Boardwalk.
507
00:20:35,907 --> 00:20:38,876
♪ I'm gonna win,
I'm gonna win... ♪
508
00:20:38,941 --> 00:20:41,277
On second thought,
we might need that cop.
509
00:20:41,342 --> 00:20:43,745
♪ I'm gonna win. ♪
510
00:20:53,214 --> 00:20:54,248
Tweezers.
Tweezers.
511
00:20:54,315 --> 00:20:55,249
(Wayne shuddering)
512
00:20:55,315 --> 00:20:56,983
Wayne. What the hell?
513
00:20:57,049 --> 00:20:58,250
Sorry. It's the zap, Jenny.
514
00:20:58,317 --> 00:21:00,019
Itit sends me over the edge.
515
00:21:00,084 --> 00:21:03,187
Wayne, I need you to chill.
This funny bone has to come out.
516
00:21:03,252 --> 00:21:05,187
Mom, you're being
way too intense.
517
00:21:05,253 --> 00:21:07,923
Jenny, I got this.
He's got it.
518
00:21:07,987 --> 00:21:09,188
Stop yelling!
519
00:21:09,254 --> 00:21:11,089
(Wayne shuddering)
520
00:21:11,155 --> 00:21:12,089
(alarm buzzes)
521
00:21:12,156 --> 00:21:13,457
Well, you killed me.
522
00:21:13,523 --> 00:21:16,159
But the good news is, you lose.
523
00:21:16,225 --> 00:21:18,260
(cackles)
524
00:21:18,325 --> 00:21:20,160
And I win!
525
00:21:20,226 --> 00:21:21,160
(laughs)
526
00:21:21,227 --> 00:21:23,596
(babbling musically)
527
00:21:26,529 --> 00:21:29,365
I think I liked you better
when you were my landlord.
528
00:21:29,430 --> 00:21:31,365
(meows)
(horn honks musically)
529
00:21:31,431 --> 00:21:33,066
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
530
00:21:33,789 --> 00:21:35,490
and TOYOTA.
531
00:21:35,540 --> 00:21:40,090
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39217
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.