All language subtitles for s b njijnjijnjijnji

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,891 --> 00:00:25,025 - Recognizing ourselves in each other, having 2 00:00:25,068 --> 00:00:26,765 compassion for people of different experiences, 3 00:00:28,593 --> 00:00:31,814 cultures and nations has becomea challenge in recent years. 4 00:00:40,301 --> 00:00:42,694 - Let us not speak of the gaps. 5 00:00:44,957 --> 00:00:49,005 Let us try to pull ourselves closer by remembering what we have in common. 6 00:00:54,576 --> 00:00:56,230 - Thank you. 7 00:01:07,154 --> 00:01:09,808 We heard that the bastard survived! What are you going to do? 8 00:01:09,852 --> 00:01:11,071 He will be even moreguarded and protected now! 9 00:01:15,075 --> 00:01:16,250 He'll be killed by his wife. 10 00:01:17,164 --> 00:01:19,383 What? How? 11 00:01:20,515 --> 00:01:21,429 You will see, 12 00:01:23,344 --> 00:01:25,520 we are alreadyworking on our new method. 13 00:04:30,661 --> 00:04:32,402 - Hello, dad. 14 00:04:34,056 --> 00:04:35,710 Yeah, I'�m at the place. Which one should I get? 15 00:04:40,280 --> 00:04:42,934 This one looks sad, but it'�s so beautiful. 16 00:04:44,980 --> 00:04:46,155 Okay. 17 00:04:47,678 --> 00:04:50,638 Excuse me, can I have that one? 18 00:04:52,640 --> 00:04:54,859 - Yes. Do you know how to take care of it? 19 00:04:55,556 --> 00:04:56,426 - Yeah. 20 00:04:59,211 --> 00:05:01,692 Wait, it needs a home. Can I have an aquarium... and some seaweed? 21 00:05:02,954 --> 00:05:05,000 - Yes. 22 00:05:05,043 --> 00:05:07,002 - Hey, are you still there? I got it. 23 00:05:11,398 --> 00:05:12,790 Okay, cool. I'�ll see you and mom later tonight. 24 00:05:32,767 --> 00:05:35,204 Hi! - Hello. 25 00:07:12,606 --> 00:07:14,346 "Top Story this week - Russian Ambassador to Belgium, 26 00:07:15,913 --> 00:07:17,654 Alexandr Zilberkant, appeared for journalists 27 00:07:17,698 --> 00:07:19,656 for the first time since his attack. 28 00:07:19,700 --> 00:07:21,441 According to his doctors, his condition has improved. 29 00:07:23,094 --> 00:07:25,662 He has completed the post-treatment course and is 30 00:07:25,706 --> 00:07:28,796 ready to get back to work, his press office reports. 31 00:07:28,839 --> 00:07:33,496 Earlier this month, AleksanderZilberkant was the victim of anarmed 32 00:07:33,540 --> 00:07:36,325 attack during the grand openingof an art exhibition in Brussels. 33 00:07:37,761 --> 00:07:40,198 The alleged assassin opened fire in the 34 00:07:40,242 --> 00:07:41,591 gallery hall and was taken down by security. 35 00:07:43,114 --> 00:07:47,728 The assailant'�s motives are still unknown. 36 00:07:47,771 --> 00:07:51,035 In response, the Government of the Russian Federation has tightened 37 00:07:51,079 --> 00:07:52,559 security for Ambassadors and increased the security budget. 38 00:07:54,691 --> 00:07:56,432 - How are you, buddy? 39 00:08:13,362 --> 00:08:15,495 TAGOVER Chat 40 00:09:25,086 --> 00:09:26,957 Help! 41 00:09:27,001 --> 00:09:27,610 First phase. Successfully commenced. 42 00:09:29,133 --> 00:09:30,004 All systems are activated. 43 00:09:31,092 --> 00:09:33,094 Get me out! Let me out! 44 00:09:33,137 --> 00:09:34,356 Please! 45 00:09:36,271 --> 00:09:37,141 This bitch can'�t get out 46 00:09:38,360 --> 00:09:39,187 What'�s going on? 47 00:09:39,840 --> 00:09:41,015 Please! 48 00:09:42,494 --> 00:09:43,017 You'�re gonna get caught! 49 00:09:44,018 --> 00:09:46,368 by the FBI:] 50 00:09:46,586 --> 00:09:48,370 What the fuck is this shit? I didn'�t pay for this. 51 00:09:50,459 --> 00:09:52,330 This system is better than Tor Browser! Chill TF out. 52 00:09:53,505 --> 00:09:56,160 Look who noticed us! 53 00:10:00,295 --> 00:10:02,036 Can you hear me? 54 00:10:05,169 --> 00:10:06,736 What is going on? 55 00:10:07,955 --> 00:10:08,869 Jump again barbie:] 56 00:10:09,652 --> 00:10:10,566 Let me out! 57 00:10:18,313 --> 00:10:21,925 Somebody help me! 58 00:10:21,969 --> 00:10:24,711 Please! Let me out! Please! 59 00:10:30,717 --> 00:10:32,240 Please... 60 00:11:06,622 --> 00:11:08,232 Welcome to Recreation. 61 00:11:10,321 --> 00:11:12,628 Here are some things for you to remember. 62 00:11:14,369 --> 00:11:18,286 The main rule of Recreation is: sleeping is prohibited. 63 00:11:19,896 --> 00:11:23,987 All attempts to sleep will be interrupted. 64 00:11:25,119 --> 00:11:27,251 Here is your daily schedule: 65 00:11:28,470 --> 00:11:30,559 8:00 - Morning routine 66 00:11:31,647 --> 00:11:33,475 9:00 - Exercises 67 00:11:34,476 --> 00:11:36,478 11:00 - Morning Activities 68 00:11:37,609 --> 00:11:41,701 12:00 - 20:00 - Free time 69 00:11:41,744 --> 00:11:46,183 20:00 - Entertainment Program 70 00:11:46,227 --> 00:11:49,709 21:00 - 8:00 - Virtual Reality Immersion 71 00:11:51,058 --> 00:11:53,930 Have a wonderful stay! 72 00:12:04,027 --> 00:12:05,420 Hi Mommy! 73 00:12:07,465 --> 00:12:09,467 Don'�t you recognise me? 74 00:12:11,905 --> 00:12:14,908 Are you pretending I'�m not here again? 75 00:12:14,951 --> 00:12:20,217 Living your life like nothing happened? 76 00:12:20,261 --> 00:12:21,523 You killed me! I'�m a human being, even though I'�m small. 77 00:12:22,524 --> 00:12:23,873 That makes you a murderer. 78 00:12:25,962 --> 00:12:28,922 It'�s true, Mila. You can'�t argue. 79 00:12:30,097 --> 00:12:31,359 - Stop... 80 00:12:33,013 --> 00:12:35,102 Oh yeah, by the way, Mila or Mommy? 81 00:12:36,190 --> 00:12:38,279 What do you want me to call you? 82 00:12:39,193 --> 00:12:39,759 Mila? 83 00:12:40,324 --> 00:12:40,890 Mommy? 84 00:12:41,586 --> 00:12:42,892 or WHORE? 85 00:12:43,545 --> 00:12:45,025 - STOP! 86 00:12:48,593 --> 00:12:51,205 - You killed a small, innocent human that wanted to live 87 00:12:52,467 --> 00:12:53,120 You'�re less than trash! 88 00:12:54,599 --> 00:12:56,819 Your mother should'�ve aborted you! 89 00:12:58,125 --> 00:13:00,214 Scraped you out of her filthy hole! 90 00:13:11,225 --> 00:13:13,923 Find me inside and you can escape. 91 00:13:15,055 --> 00:13:16,273 Is this all fake? 92 00:13:17,144 --> 00:13:18,275 Faster! 93 00:13:19,755 --> 00:13:23,411 "ANATOMICAL WASTE" 94 00:13:27,458 --> 00:13:28,503 ome on! 95 00:13:30,287 --> 00:13:32,115 What'�s inside the fucking bucket already?! 96 00:13:34,248 --> 00:13:35,597 Here comes the hardcore! 97 00:13:36,554 --> 00:13:37,468 Open it! 98 00:13:40,167 --> 00:13:43,213 Find me inside and you can escape. 99 00:13:44,867 --> 00:13:47,217 Shut up, everybody 100 00:13:50,177 --> 00:13:51,265 Finally shit'�s not boring! 101 00:13:51,308 --> 00:13:52,179 Open it! 102 00:14:06,367 --> 00:14:08,238 Find me inside and you can escape. 103 00:16:11,187 --> 00:16:12,319 She'�s fucked! 104 00:16:14,408 --> 00:16:15,496 Administrator 1: The connection with the NPC object is set up. 105 00:16:16,497 --> 00:16:17,977 - No, don'�t touch me! 106 00:16:20,022 --> 00:16:20,980 Nowhere to run bitch! 107 00:16:35,733 --> 00:16:36,865 No! 108 00:16:39,128 --> 00:16:42,088 Let me go! Enough! No! 109 00:16:57,407 --> 00:16:59,322 Time for virtual reality immersion. 110 00:17:13,902 --> 00:17:16,296 - Let me go 111 00:17:17,645 --> 00:17:19,212 Don'�t do it. 112 00:17:24,173 --> 00:17:26,045 What do you want?! 113 00:17:27,872 --> 00:17:29,787 What do you want? 114 00:17:35,358 --> 00:17:36,925 No! Please Please... 115 00:17:38,231 --> 00:17:39,841 Let me go please... 116 00:17:46,717 --> 00:17:48,502 What is it?! 117 00:17:52,201 --> 00:17:55,161 Please, enough! 118 00:17:55,204 --> 00:17:56,901 Everything isgoing as planned. Stay focused. 119 00:17:58,555 --> 00:18:01,341 Show us what she'�s seeing! 120 00:18:01,384 --> 00:18:04,126 Yeah! 121 00:18:08,087 --> 00:18:09,610 Your eyes must be open. 122 00:18:14,441 --> 00:18:15,442 I'�m sooo curious about what she'�s watching 123 00:18:16,834 --> 00:18:18,358 porn] 124 00:18:22,057 --> 00:18:23,885 I like the way her body'�s twitching 125 00:18:25,756 --> 00:18:26,844 Day one is successfully complete. 126 00:18:28,890 --> 00:18:30,500 It'�s still boring though 127 00:18:53,393 --> 00:18:59,573 SLEEPLESS BEAUTY 128 00:19:35,348 --> 00:19:37,001 - What do you want from me? 129 00:19:40,527 --> 00:19:42,006 Help! 130 00:19:44,226 --> 00:19:47,795 There will be aserious imbalance in her body soon. 131 00:19:50,276 --> 00:19:52,669 I estimate anadequate imbalance on the thirdday. 132 00:19:54,062 --> 00:19:57,587 LET ME GO! 133 00:19:58,501 --> 00:19:59,894 Help! 134 00:20:12,211 --> 00:20:15,039 There are five patients 135 00:20:15,083 --> 00:20:16,780 in a hospital in urgent need of organ transplantation. 136 00:20:18,086 --> 00:20:21,132 Your father is a very healthy man. 137 00:20:22,960 --> 00:20:27,269 Could you kill him and disperse his organs between 138 00:20:27,313 --> 00:20:30,011 them in order to save these five dying people? 139 00:20:31,839 --> 00:20:34,407 - I don'�t want to answer! 140 00:20:34,450 --> 00:20:35,234 Wrong answer! 141 00:20:43,416 --> 00:20:44,504 - I don'�t want to answer... 142 00:20:52,903 --> 00:20:53,774 Lovely questions, huh 143 00:20:56,037 --> 00:20:57,299 I couldn'�t kill my dad 144 00:20:57,778 --> 00:21:00,215 - I don'�t want to kill anyone! 145 00:21:00,259 --> 00:21:01,085 Wrong answer 146 00:21:04,611 --> 00:21:06,830 They'�re washing her, is that supposed to be hardcore? 147 00:21:06,874 --> 00:21:09,006 Golden shower bitch! 148 00:21:11,879 --> 00:21:12,836 - Enough! 149 00:21:13,359 --> 00:21:14,534 Please! 150 00:21:16,013 --> 00:21:16,971 No! 151 00:21:17,928 --> 00:21:18,842 I can do it! 152 00:21:20,801 --> 00:21:22,411 Repeat your answer 153 00:21:22,455 --> 00:21:23,064 - I can kill one person, to save five others. 154 00:21:31,333 --> 00:21:32,595 Morning activities are complete. 155 00:21:51,571 --> 00:21:53,268 What do you want? Leave me alone! No! No! 156 00:21:53,312 --> 00:21:54,617 sauna slut 157 00:21:55,705 --> 00:21:57,403 what's next? 158 00:21:59,796 --> 00:22:01,232 - Thank you. 159 00:22:05,193 --> 00:22:06,325 Tell me about your daughter. 160 00:22:12,461 --> 00:22:16,900 - Two years ago she became an English teacher 161 00:22:19,425 --> 00:22:20,121 I don'�t remember the school'�s name. 162 00:22:22,689 --> 00:22:25,779 - It'�s my fault, I shouldn't have let her move out. 163 00:22:29,043 --> 00:22:31,350 - There'�s a British flag on the logo. 164 00:22:35,397 --> 00:22:36,180 - They all have that British flag. 165 00:22:38,008 --> 00:22:40,315 Can you tell me any more details 166 00:22:40,359 --> 00:22:41,360 about the school, or maybe an address? 167 00:22:43,144 --> 00:22:46,582 - Wait It'�s on Rostov street near the sports shop. 168 00:22:52,458 --> 00:22:55,025 - We will find it. 169 00:22:55,069 --> 00:22:56,418 Any other ideas where your daughter could have gone? 170 00:22:58,115 --> 00:22:59,378 - I don'�t know 171 00:23:00,944 --> 00:23:03,643 I called all her friends already 172 00:23:05,862 --> 00:23:07,777 - Okay. 173 00:23:07,821 --> 00:23:09,953 Do you have access to her social media? 174 00:23:11,564 --> 00:23:14,480 - No. 175 00:23:14,523 --> 00:23:17,091 - We should go to her apartmentand look for clues on her computer. 176 00:23:19,746 --> 00:23:21,704 We may find answers there. Maybeshe planned a trip with a friend. 177 00:23:23,489 --> 00:23:25,969 Maybe she wanted a change? I'�ve seen that before. 178 00:23:26,013 --> 00:23:26,970 Someone leaves everything for a new beginning. 179 00:23:28,058 --> 00:23:29,364 You understand what I am saying? 180 00:23:30,757 --> 00:23:31,540 - Let'�s go 181 00:23:33,760 --> 00:23:35,936 - You stay here, in case she comes back. 182 00:23:37,024 --> 00:23:37,981 - Okay. 183 00:23:39,287 --> 00:23:41,071 DAY 3 184 00:24:15,932 --> 00:24:17,978 - Please. Let me go. 185 00:24:20,850 --> 00:24:22,722 Please. 186 00:24:28,945 --> 00:24:30,469 No! 187 00:24:40,827 --> 00:24:41,871 Entertainment time. 188 00:25:06,853 --> 00:25:08,942 Welcome, ladies. 189 00:25:11,205 --> 00:25:12,859 You are lucky to be today'�s contestants. 190 00:25:15,122 --> 00:25:17,820 The winner will get a big prize.Let'�s begin! 191 00:25:25,393 --> 00:25:27,177 We will start with a very easy question. 192 00:25:27,221 --> 00:25:30,441 What can you see when your eyes are shut? 193 00:25:36,926 --> 00:25:37,013 No answer? 194 00:25:40,321 --> 00:25:43,542 a dream. 195 00:25:43,585 --> 00:25:45,152 Next question, ladies. Please be faster this time! 196 00:25:46,457 --> 00:25:50,331 What famous woman did not sleep at 197 00:25:50,374 --> 00:25:53,290 night for 2 years, 8 months and 4 weeks? 198 00:26:07,522 --> 00:26:09,568 The correct answer is QueenShahrazad. She didn'�t sleep for1001 nights. 199 00:26:12,875 --> 00:26:13,833 You must answer the last question correctly to get the prize. 200 00:26:15,138 --> 00:26:17,140 Just a friendly reminder, the stakes 201 00:26:17,184 --> 00:26:18,228 are very high. So Pay Attention! 202 00:26:20,796 --> 00:26:24,321 A raven flies, all covered in lead. If 203 00:26:24,365 --> 00:26:25,845 he pecks you, you die. What is the Raven? 204 00:26:28,195 --> 00:26:29,239 Answer! 205 00:26:32,068 --> 00:26:33,504 - A raven covered in lead 206 00:26:35,332 --> 00:26:37,900 The life of this innocent girl depends on your answer. 207 00:26:39,859 --> 00:26:41,338 Answer! 208 00:26:44,733 --> 00:26:47,170 - A Bullet? 209 00:26:47,214 --> 00:26:49,956 Bingo! Congratulations. 210 00:26:49,999 --> 00:26:50,826 You are the winner of this challenge! 211 00:29:45,392 --> 00:29:47,873 Is this like "Saw" irl? 212 00:29:47,916 --> 00:29:48,569 Fuck this shit, I'm out of here 213 00:29:50,223 --> 00:29:51,224 That was awesome! Money well spent! 214 00:29:53,487 --> 00:29:54,749 It took so long toget juicy, but it'�s finally goodshit. 215 00:29:54,793 --> 00:29:57,099 What a man! 216 00:29:57,143 --> 00:29:59,841 After this experiment, 217 00:29:59,885 --> 00:30:01,756 I estimate thepatient will soon be in the hallucination 218 00:30:01,800 --> 00:30:03,192 and psychological dissociation phase, 219 00:30:03,236 --> 00:30:06,369 which will make her more compliant. 220 00:30:06,413 --> 00:30:08,328 It is very important not to induce self aggression in the patient. 221 00:31:00,206 --> 00:31:01,381 DAY 4 222 00:33:31,705 --> 00:33:32,619 Dinner time. 223 00:33:58,601 --> 00:34:00,038 Can she still walk? 224 00:34:03,824 --> 00:34:04,868 You have only one minute to findthe key. 225 00:34:08,220 --> 00:34:08,785 59 226 00:34:09,351 --> 00:34:10,048 58 227 00:34:10,700 --> 00:34:11,658 57 228 00:34:12,354 --> 00:34:13,007 56 229 00:34:13,921 --> 00:34:14,617 55 230 00:34:15,488 --> 00:34:16,228 54 231 00:34:17,142 --> 00:34:18,012 53 232 00:34:19,013 --> 00:34:19,753 52 233 00:34:20,493 --> 00:34:21,189 51 234 00:34:22,016 --> 00:34:22,843 50 235 00:34:23,365 --> 00:34:24,149 49 236 00:34:24,801 --> 00:34:25,933 48 237 00:34:25,976 --> 00:34:26,586 47 238 00:34:27,239 --> 00:34:28,022 46 239 00:34:28,631 --> 00:34:29,284 45 240 00:34:29,850 --> 00:34:30,459 44 241 00:34:31,156 --> 00:34:31,895 43 242 00:34:32,461 --> 00:34:33,114 42 243 00:34:33,723 --> 00:34:34,376 41 244 00:34:35,160 --> 00:34:35,769 40 245 00:34:36,335 --> 00:34:37,031 39 246 00:34:37,510 --> 00:34:38,163 38 247 00:34:38,859 --> 00:34:39,555 37 248 00:34:40,121 --> 00:34:40,774 36 249 00:34:41,514 --> 00:34:42,167 35 250 00:34:42,906 --> 00:34:43,603 34 251 00:34:44,386 --> 00:34:45,039 33 252 00:34:45,866 --> 00:34:46,519 32 253 00:34:47,259 --> 00:34:47,998 31 254 00:34:48,782 --> 00:34:49,435 30 255 00:34:50,044 --> 00:34:50,740 29 256 00:34:51,480 --> 00:34:52,090 28 257 00:34:54,179 --> 00:34:55,441 Is there a bomb somewhere? 258 00:34:56,572 --> 00:34:58,226 She eats like a pig! 259 00:34:59,836 --> 00:35:01,186 It'�s getting really dark 260 00:35:02,796 --> 00:35:05,538 Don'�t eat, cut the red cable! 261 00:35:07,148 --> 00:35:09,890 Pretty sure she'�s a beauty blogger. 262 00:35:11,935 --> 00:35:15,287 Health andmental state are at base levels. 263 00:35:17,071 --> 00:35:18,855 We can get the effect we need. 264 00:35:20,074 --> 00:35:21,293 8 265 00:35:21,336 --> 00:35:22,903 7, 6 266 00:35:22,946 --> 00:35:24,426 5 267 00:35:24,470 --> 00:35:25,210 4 268 00:35:25,253 --> 00:35:26,124 3 269 00:35:26,167 --> 00:35:26,776 2 270 00:35:27,386 --> 00:35:28,343 1 271 00:35:30,128 --> 00:35:31,085 Time is up. 272 00:35:32,347 --> 00:35:34,523 You didn'�t find the door key. 273 00:35:41,356 --> 00:35:42,444 - No! 274 00:35:44,229 --> 00:35:45,665 No, no, you can'�t! You tricked me! 275 00:35:49,843 --> 00:35:50,974 No... 276 00:35:52,237 --> 00:35:58,025 No! No! 277 00:36:19,307 --> 00:36:20,961 She'�s totally fucked! 239DSwatch: Low blow bruh 278 00:36:21,527 --> 00:36:23,093 - Stop! 279 00:36:23,137 --> 00:36:25,792 Showtime! 280 00:36:25,835 --> 00:36:27,185 Approximatingartificial obsessional syndrome! 281 00:36:28,055 --> 00:36:29,491 What the fuck are the admins talking about? 282 00:36:43,549 --> 00:36:44,376 - Her message history was deleted 283 00:36:45,464 --> 00:36:47,596 That'�s a bit strange... 284 00:36:50,904 --> 00:36:53,646 We don'�t know her phone password either. 285 00:36:55,909 --> 00:36:57,519 Okay, I'�m going to put a camera here, 286 00:36:59,391 --> 00:37:02,481 so we can monitor your daughter's apartment from our 287 00:37:02,524 --> 00:37:04,004 office. And I am going to interview her neighbours. 288 00:37:06,180 --> 00:37:08,182 - No, she never brought any menback to her apartment. 289 00:37:09,966 --> 00:37:12,752 She was a quiet, polite girl. Never made any noise. 290 00:37:13,318 --> 00:37:13,883 - I see. 291 00:37:15,189 --> 00:37:17,931 Do you know who owns this apartment? 292 00:37:17,974 --> 00:37:22,979 - No. I don'�t know the owners. 293 00:37:23,806 --> 00:37:24,851 - Thank you. 294 00:37:27,070 --> 00:37:29,334 If you remember anything else ornotice anything strange please call. 295 00:37:30,335 --> 00:37:31,597 - Okay. 296 00:37:48,091 --> 00:37:50,093 - Hello. We are looking for a girl from apartment 146. 297 00:37:51,921 --> 00:37:54,359 Not tall, brunette, around 25 years old. Do you know her? 298 00:37:55,229 --> 00:37:57,187 - Yes, I know her. 299 00:37:57,231 --> 00:37:58,188 - When was the last time you saw her? 300 00:37:59,059 --> 00:38:00,278 - A week ago. 301 00:38:02,628 --> 00:38:06,458 - She disappeared four days ago, and I'�m leading an investigation. 302 00:38:08,503 --> 00:38:11,201 Please let me know if you see her anywhere. 303 00:38:12,551 --> 00:38:13,987 - Of course. I will contact you. 304 00:38:14,030 --> 00:38:14,988 - Thank you. 305 00:38:19,775 --> 00:38:20,994 DAY 5 306 00:38:34,616 --> 00:38:36,966 - It'�s just a dream 307 00:38:38,316 --> 00:38:40,666 I am asleep 308 00:38:48,804 --> 00:38:51,024 - I AM NOT SLEEPING! 309 00:41:00,545 --> 00:41:02,155 - NO! 310 00:41:05,201 --> 00:41:07,465 LET ME OUT! 311 00:41:09,902 --> 00:41:11,251 riddle time? 312 00:41:12,644 --> 00:41:13,514 What'�s inside the bag? 313 00:41:14,646 --> 00:41:16,343 He shit in it:] 314 00:41:18,214 --> 00:41:19,912 Are there any cameras inside the coffin? 315 00:41:30,226 --> 00:41:32,664 This coffin 316 00:41:32,707 --> 00:41:34,927 can hold one to three bodies dead or alive. 317 00:42:05,305 --> 00:42:06,741 They will be hungry in a coupleof hours. 318 00:42:08,526 --> 00:42:11,616 You have some time to decide whois going to stay alive. 319 00:42:12,704 --> 00:42:13,966 Scream louder! 320 00:42:15,097 --> 00:42:16,664 Kill Bill 3? 321 00:42:19,537 --> 00:42:21,756 High level of BAS - the behavioural arousal system 322 00:42:23,976 --> 00:42:28,415 will instigateher to perform dangerous behaviour. 323 00:42:30,722 --> 00:42:34,203 What the fuck are those admins talking about? 324 00:42:37,859 --> 00:42:39,121 Please! 325 00:42:43,909 --> 00:42:47,913 - Let me out! Enough! 326 00:42:58,010 --> 00:43:00,578 - Sorry for being a little late. 327 00:43:03,493 --> 00:43:04,494 How are you doing, honey? 328 00:43:05,408 --> 00:43:06,366 - Shall we begin! 329 00:43:08,150 --> 00:43:10,326 My lawyers are all set up. 330 00:43:13,503 --> 00:43:16,594 - Do you have somewhere to be? 331 00:43:16,637 --> 00:43:17,943 I have no idea why I'�m in a hurry to get this over with. 332 00:43:17,986 --> 00:43:19,379 Hasn'�t taken me 2 years. 333 00:43:20,685 --> 00:43:22,730 - You will be part owner of thiscompany in 21 days. 334 00:43:24,427 --> 00:43:27,213 Here is the agreement from all the partners. 335 00:43:32,871 --> 00:43:36,309 - You deserve it, truly. 336 00:43:38,790 --> 00:43:43,577 - I should get even more after being your wife for 16 years, 337 00:43:46,145 --> 00:43:48,756 plus emotional support for all the stress. 338 00:43:50,628 --> 00:43:51,585 - Don'�t exaggerate. 339 00:43:53,152 --> 00:43:55,328 - Here is the consent to divorce. 340 00:44:02,161 --> 00:44:03,423 - All good, you can sign. 341 00:44:04,293 --> 00:44:05,338 - Thank you. 342 00:44:08,820 --> 00:44:10,038 - Maybe you would have a coffee with me? 343 00:44:11,736 --> 00:44:15,435 - No, I feel much safer when you are not around. 344 00:44:19,613 --> 00:44:21,354 - If you are worried about another attack, 345 00:44:23,748 --> 00:44:25,358 you should hire a private security detail. 346 00:44:27,447 --> 00:44:31,233 My guys are staying with me, keep that in mind. 347 00:44:40,939 --> 00:44:43,898 - You did a great job. Everything will be fine now. 348 00:45:51,792 --> 00:45:53,185 Time for virtual reality immersion. 349 00:45:56,188 --> 00:45:58,712 I can'�t watch it anymore 350 00:46:00,366 --> 00:46:03,369 Please, enough! 351 00:46:50,155 --> 00:46:52,331 - MILA! 352 00:47:06,127 --> 00:47:07,433 - First group! 353 00:47:09,087 --> 00:47:12,612 There are buildings behind those hills. Move in and 354 00:47:12,655 --> 00:47:14,701 search them. Pay special attention to the basements. 355 00:47:15,658 --> 00:47:17,443 Second group goes further. 356 00:47:22,056 --> 00:47:23,492 - Keep an eye on each other and stick together. 357 00:47:24,363 --> 00:47:25,538 DAY 6 358 00:49:25,179 --> 00:49:26,093 Emergency service, I am listening. 359 00:49:27,660 --> 00:49:29,053 - Please help me! I'�ve been kidnapped. 360 00:49:30,054 --> 00:49:31,011 - Your name, please. 361 00:49:31,055 --> 00:49:32,491 - Mila Levina. 362 00:49:33,187 --> 00:49:34,188 - What is your location? As exactly as possible. 363 00:49:35,798 --> 00:49:37,931 - I don'�t know, there are concrete walls 364 00:49:37,975 --> 00:49:42,022 - Describe the kidnapper, we need more details to help you. 365 00:49:42,066 --> 00:49:44,764 - He'�s in a black mask, black suit, he tortures me, please! 366 00:49:45,460 --> 00:49:47,549 - Mila please... 367 00:49:47,593 --> 00:49:50,030 - He killed another girl! Please get me out of here! 368 00:49:51,205 --> 00:49:52,467 - Mila, please calm down 369 00:49:52,511 --> 00:49:53,468 - I don'�t know where am I 370 00:49:55,253 --> 00:49:56,776 Hello... 371 00:49:59,300 --> 00:50:01,172 no, no no 372 00:50:04,653 --> 00:50:06,438 Come on... 373 00:50:08,831 --> 00:50:10,268 NO! 374 00:50:12,009 --> 00:50:12,922 Why?... 375 00:50:17,101 --> 00:50:18,102 She should'�ve called me! 376 00:50:19,886 --> 00:50:21,235 It will all lead to murder at the end. 377 00:50:22,149 --> 00:50:24,760 Yes. 378 00:50:24,804 --> 00:50:25,892 no one is saving this girl! 379 00:53:24,288 --> 00:53:28,030 Sleep tight, Mila darling. 380 00:53:28,074 --> 00:53:31,730 Float away, my little starling. 381 00:53:32,905 --> 00:53:36,648 Sleep tight, Mila darling. 382 00:53:36,691 --> 00:53:40,434 Floating higher, little starling. 383 00:54:38,753 --> 00:54:39,841 Is she getting a boob job? 384 00:54:42,017 --> 00:54:43,845 that'�s why she got tortured for so long! 385 00:55:16,791 --> 00:55:19,011 The leftfusiform gyrus recognizes faces. 386 00:55:20,186 --> 00:55:22,101 I see 387 00:55:24,103 --> 00:55:24,843 I am sick of you, admins! 388 00:55:26,497 --> 00:55:27,933 Tell us what are you talking about?! 389 01:00:53,693 --> 01:00:54,476 DAY 10 390 01:00:55,739 --> 01:00:56,653 Where'�s everyone? 391 01:00:58,219 --> 01:01:00,308 Here comes the executioner finally 392 01:01:02,310 --> 01:01:04,835 Sick of waiting! 393 01:01:06,619 --> 01:01:07,707 Only the strongest left! 394 01:01:10,841 --> 01:01:14,018 Or admins just started deleting us from this chat? 395 01:01:15,497 --> 01:01:17,978 No way... 396 01:06:47,568 --> 01:06:48,743 She was brought yesterday. 397 01:06:49,744 --> 01:06:50,615 No, this isn'�t her. 398 01:06:52,312 --> 01:06:55,402 Want to see another? 399 01:06:55,446 --> 01:06:56,925 DAUGHTER - Participat is available now. 400 01:06:58,927 --> 01:06:59,928 - I don'�t need to. 401 01:09:39,262 --> 01:09:41,394 - Hello! 402 01:09:44,745 --> 01:09:45,790 I am calling from Internacionalnaya street 47, 403 01:09:48,662 --> 01:09:51,230 I can hearsome noise on the 3rd floor, 404 01:09:51,274 --> 01:09:52,666 It sounds like someone is getting hurt? 405 01:09:54,059 --> 01:09:56,235 Please send someone. 406 01:09:59,673 --> 01:10:01,414 My name is George Krotov. 407 01:10:17,387 --> 01:10:18,431 The experimentis successfully complete. 408 01:10:20,346 --> 01:10:22,914 Administrator 1: Congratulations, our new methodhas worked! 409 01:11:31,983 --> 01:11:33,289 - Look here... 410 01:11:46,171 --> 01:11:47,520 - Is it that missing english teacher? 411 01:11:48,173 --> 01:11:49,566 - Yeah. 412 01:11:51,176 --> 01:11:53,091 It'�s strange, that a person disappears, 413 01:11:54,745 --> 01:11:56,877 then reappears and kills her own father. 414 01:11:58,966 --> 01:12:00,838 What have you got there, any news, Andrey? 415 01:12:02,753 --> 01:12:05,495 - This video got leaked to a remote server at 23:37, 416 01:12:06,670 --> 01:12:07,758 but I can'�t see who did it. 417 01:12:09,412 --> 01:12:12,632 - Okay, I will give the video file to 418 01:12:12,676 --> 01:12:15,243 the police, and they will figure it out. 419 01:12:23,382 --> 01:12:27,125 - I have a few questions about your daughter. 420 01:12:31,259 --> 01:12:35,742 Was she taking any antidepressant or sedative medication? 421 01:12:37,483 --> 01:12:38,658 - No. 422 01:12:47,014 --> 01:12:50,235 - Have you ever noticed any depression, apathy or mood swings? 423 01:12:50,975 --> 01:12:52,716 - Never. 424 01:12:59,462 --> 01:13:04,162 - Did she have surgery before she got kidnapped? 425 01:13:04,205 --> 01:13:05,729 - No. 426 01:13:09,689 --> 01:13:12,518 - This is what we found: 427 01:13:14,868 --> 01:13:19,438 we noticed some type of medical alteration 428 01:13:19,482 --> 01:13:22,006 to your daughter'�s occipital lobe. 429 01:13:23,703 --> 01:13:26,619 It'�s in the fusiform gyrus area, the area 430 01:13:26,663 --> 01:13:28,316 that's responsible for face recognition. 431 01:13:29,840 --> 01:13:33,539 So we suspect that your daughter 432 01:13:33,583 --> 01:13:36,412 might not have recognised her father. 433 01:13:39,676 --> 01:13:45,856 I need your consent to conduct an experimental session 434 01:13:47,466 --> 01:13:50,687 that might help the investigation. 435 01:14:21,500 --> 01:14:26,331 - I want you to feel cool 436 01:14:28,551 --> 01:14:31,641 but not cold... 437 01:15:01,671 --> 01:15:07,111 Ok I want you to try to rememberyour earliest memory. 438 01:15:08,852 --> 01:15:11,985 The first time you realised yourhand belonged to you 439 01:15:13,465 --> 01:15:17,164 and you touched your face. 440 01:15:29,960 --> 01:15:31,962 Describe the room you see. 441 01:15:33,311 --> 01:15:36,532 It'�s cold and empty. 442 01:15:39,404 --> 01:15:41,580 Can you tell me where the room is? 443 01:15:42,842 --> 01:15:44,322 Is it someone'�s house? 444 01:15:45,192 --> 01:15:46,585 No. 445 01:15:47,760 --> 01:15:49,545 No one lives there. 446 01:15:51,198 --> 01:15:53,287 Mila, how did you end up there? 447 01:15:54,158 --> 01:15:55,638 Were you kidnapped? 448 01:15:56,160 --> 01:15:56,769 Yes. 449 01:16:13,917 --> 01:16:15,527 Mila, what do you see? 450 01:16:17,224 --> 01:16:21,446 What do you see, Mila? 451 01:16:43,294 --> 01:16:45,513 - Why did the kids miss school today? 452 01:16:47,298 --> 01:16:49,648 I pick them up on Thursdays remember? 453 01:16:49,692 --> 01:16:51,563 And we were going to the horse track. 454 01:16:53,826 --> 01:16:56,437 You should have called to tell me. I drove all the way over here! 455 01:17:01,573 --> 01:17:05,664 No, no one called to say anything. 456 01:17:10,669 --> 01:17:13,411 I'�ll pick them up at 11! 457 01:17:16,806 --> 01:17:19,765 - Sorry to interrupt, a glass of wine for you. 458 01:17:19,809 --> 01:17:22,725 It'�s Chateau Montrose Grand Cru, 2010. 459 01:17:28,121 --> 01:17:31,168 - Who is this from? It'�s empty here today. 460 01:17:32,996 --> 01:17:35,128 - The guest wanted to stay anonymous. 461 01:17:36,260 --> 01:17:37,522 Hm-mm. 462 01:17:52,842 --> 01:17:55,061 Well, the fact of the matter is that 463 01:17:55,105 --> 01:17:58,804 my client has had no divorce representation 464 01:17:58,848 --> 01:18:00,588 in this entire process. 465 01:18:00,632 --> 01:18:03,026 He's had absolutely nobody speaking on his behalf 466 01:18:03,069 --> 01:18:05,376 and the media is just going my client 467 01:18:05,419 --> 01:18:06,856 on the word of his wife, 468 01:18:06,899 --> 01:18:08,509 who's absolutely not to be trusted... 469 01:18:11,904 --> 01:18:14,254 Everybody's just coming after my client 470 01:18:14,298 --> 01:18:16,779 and it's just absolutely unfair. 471 01:18:19,520 --> 01:18:20,870 Breaking news: 472 01:18:22,349 --> 01:18:24,656 the Russian Ambassador'�s wife, Anna Philipova, was kidnapped 4days ago. 473 01:18:26,223 --> 01:18:28,704 There are no traces of abductionat the moment. 474 01:18:29,792 --> 01:18:32,533 An investigation is underway. 475 01:18:33,926 --> 01:18:35,232 Anatoly, turn the volume down! 476 01:18:37,103 --> 01:18:38,104 Have you received any demands? 477 01:18:39,453 --> 01:18:40,716 - Did the kidnappers contact you? 478 01:18:40,759 --> 01:18:41,542 - No comments! 479 01:18:42,805 --> 01:18:45,677 If you have any 480 01:18:45,721 --> 01:18:47,548 information about her disappearance, 481 01:18:50,508 --> 01:18:55,556 please contact us at any police office or call 8800332. 482 01:19:52,439 --> 01:19:54,877 You will get caught, do you realise that? 483 01:19:54,920 --> 01:19:57,836 My husband will find you! 484 01:19:57,880 --> 01:20:00,621 Welcome to Recreation. 485 01:20:00,665 --> 01:20:03,929 Here are some things for you to remember. 486 01:20:05,931 --> 01:20:08,934 The main rule of Recreation is: sleeping is prohibited. 487 01:20:08,978 --> 01:20:10,762 All attempts to sleepnwill be immediately interrupted. 488 01:20:12,372 --> 01:20:15,201 Main phase has successfully begun! 489 01:20:15,245 --> 01:20:17,856 His ex-wife will be ready to kill the Ambassador 490 01:20:17,900 --> 01:20:19,945 / within the next ten days. 491 01:20:19,989 --> 01:20:21,077 Have a wonderful stay! 33540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.