Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,360 --> 00:00:28,862
(eerie music)
4
00:00:48,715 --> 00:00:53,720
(men harmonizing)
(trees rustling)
5
00:01:38,348 --> 00:01:43,353
(wind whistling)
(men harmonizing)
6
00:01:44,688 --> 00:01:47,357
(phone ringing)
7
00:01:50,902 --> 00:01:53,405
(Sarah gasps)
8
00:02:12,341 --> 00:02:17,346
- Hello?
(phone beeping)
9
00:02:20,557 --> 00:02:23,310
(phone thudding)
10
00:02:24,895 --> 00:02:28,231
(rosary beads rattling)
11
00:02:59,388 --> 00:03:02,724
(rosary beads rattling)
12
00:03:03,642 --> 00:03:06,895
(light dramatic music)
13
00:03:14,069 --> 00:03:16,938
(water rushing)
14
00:03:16,988 --> 00:03:20,242
(bath water splashing)
15
00:03:22,411 --> 00:03:23,445
(egg tapping)
16
00:03:23,495 --> 00:03:26,081
(egg cracking)
17
00:03:26,957 --> 00:03:29,709
(whisk clicking)
18
00:03:30,919 --> 00:03:33,505
(pan sizzling)
19
00:03:34,798 --> 00:03:36,166
(toaster clicking)
20
00:03:36,216 --> 00:03:38,802
(pan sizzling)
21
00:03:44,975 --> 00:03:47,727
(knife scraping)
22
00:03:50,147 --> 00:03:52,983
(toast crunching)
23
00:04:08,707 --> 00:04:11,376
(Sarah sighing)
24
00:04:20,594 --> 00:04:23,263
(ominous music)
25
00:04:28,435 --> 00:04:31,354
(fountain hissing)
26
00:04:38,820 --> 00:04:40,856
M-5 please, standard.
27
00:04:40,906 --> 00:04:41,740
- ID?
- Oh.
28
00:04:46,536 --> 00:04:49,539
(ID reader beeping)
29
00:04:51,374 --> 00:04:54,628
- You know you have a
payment coming right up soon.
30
00:04:55,754 --> 00:04:56,671
- Yeah, I know.
31
00:04:57,923 --> 00:05:01,710
- Because if you sign up for
our automatic withdrawals,
32
00:05:01,760 --> 00:05:04,471
then you wouldn't need all that reminding.
33
00:05:06,431 --> 00:05:07,265
- I know.
34
00:05:08,558 --> 00:05:12,437
- So, are you gonna sign up or?
35
00:05:15,732 --> 00:05:19,060
- No, I'll just take this
one and be on my way, please.
36
00:05:19,110 --> 00:05:22,364
(light dramatic music)
37
00:05:31,873 --> 00:05:34,876
(USB stick beeping)
38
00:05:50,392 --> 00:05:53,353
(USB stick chiming)
39
00:06:05,615 --> 00:06:07,117
- Payment in two weeks.
40
00:06:15,834 --> 00:06:18,920
(footsteps thudding)
41
00:06:21,047 --> 00:06:25,877
(Jude groaning)
(suspenseful music)
42
00:06:25,927 --> 00:06:27,337
- Hey, I'm so sorry.
43
00:06:27,387 --> 00:06:28,739
You know, I should really
watch where I'm going.
44
00:06:28,763 --> 00:06:31,049
- It's okay, I was looking
at my phone anyways.
45
00:06:31,099 --> 00:06:32,676
- Oh, well, you know what?
46
00:06:32,726 --> 00:06:33,536
Don't worry about it.
47
00:06:33,560 --> 00:06:36,179
These days we all live in
a virtual reality or world
48
00:06:36,229 --> 00:06:37,689
or whatever you wanna say it.
49
00:06:39,691 --> 00:06:40,934
You okay?
50
00:06:40,984 --> 00:06:42,086
Why are you looking at me like that?
51
00:06:42,110 --> 00:06:44,980
- I just had a deja vu moment.
52
00:06:45,030 --> 00:06:47,107
- Oh, well, you know,
it happens to all of us.
53
00:06:47,157 --> 00:06:48,525
What can you say?
54
00:06:48,575 --> 00:06:51,194
Um, so, my name's Jude.
55
00:06:51,244 --> 00:06:52,821
- Mary.
- Mary?
56
00:06:52,871 --> 00:06:54,281
Ah, I like that name.
57
00:06:54,331 --> 00:06:56,575
You know, like, very biblical.
58
00:06:56,625 --> 00:06:58,960
- Sorry, my name is actually Sarah.
59
00:07:00,086 --> 00:07:00,920
- Um...
60
00:07:02,547 --> 00:07:03,965
Yeah, are you sure?
- Yeah.
61
00:07:06,468 --> 00:07:09,129
It's just reflex I have to
give fake names to people.
62
00:07:09,179 --> 00:07:10,338
- Okay, okay.
- Strangers.
63
00:07:10,388 --> 00:07:11,198
- Well, you know what?
64
00:07:11,222 --> 00:07:12,617
As a pretty girl walking these streets,
65
00:07:12,641 --> 00:07:14,160
I completely understand that, you know?
66
00:07:14,184 --> 00:07:16,136
But okay, wait, wait, wait,
67
00:07:16,186 --> 00:07:17,705
so how come you changed your name with me?
68
00:07:17,729 --> 00:07:19,356
- I don't know.
69
00:07:20,398 --> 00:07:22,376
Maybe there's something
about you that says charming.
70
00:07:22,400 --> 00:07:24,895
- Oh, it's the smile, that's what it is.
71
00:07:24,945 --> 00:07:26,688
It's the smile, isn't it?
- Mm hm.
72
00:07:26,738 --> 00:07:28,898
- Uh huh.
(both chuckling)
73
00:07:28,948 --> 00:07:33,486
Okay, well, anyways, Mary or
Sarah I guess we should say,
74
00:07:33,536 --> 00:07:35,822
how about you know, this charming stranger
75
00:07:35,872 --> 00:07:37,082
takes you out for lunch?
76
00:07:38,083 --> 00:07:39,659
(Sarah sighs)
Okay, well,
77
00:07:39,709 --> 00:07:40,811
you know, don't do me like that.
78
00:07:40,835 --> 00:07:41,771
You got something else to do.
79
00:07:41,795 --> 00:07:43,872
I understand.
- No, it's, it's all right.
80
00:07:43,922 --> 00:07:45,582
- Okay, well, that's terrific.
81
00:07:45,632 --> 00:07:50,637
How about say, 12 o'clock at Stacy's?
82
00:07:51,221 --> 00:07:52,339
- Sounds good, stranger.
83
00:07:52,389 --> 00:07:53,214
- Okay, awesome.
84
00:07:53,264 --> 00:07:55,550
Well, I will, I will see you there.
85
00:07:55,600 --> 00:07:57,177
Nice to meet you.
86
00:07:57,227 --> 00:07:58,061
Ah, that's nice.
87
00:07:59,396 --> 00:08:01,139
(sirens wailing)
88
00:08:01,189 --> 00:08:03,642
- Uh, are you forgetting something?
89
00:08:03,692 --> 00:08:07,320
- Uh, oh.
90
00:08:08,154 --> 00:08:11,608
(Sarah giggling)
Can I get your phone number?
91
00:08:11,658 --> 00:08:14,027
- Yeah, okay.
(both laughing)
92
00:08:14,077 --> 00:08:15,203
- Okay, just give me...
93
00:08:17,914 --> 00:08:19,824
Okay, so what is it?
94
00:08:19,874 --> 00:08:23,536
- 555-1287.
95
00:08:23,586 --> 00:08:25,872
- 1287.
- Yep.
96
00:08:25,922 --> 00:08:27,942
- Okay, I'm gonna message you
right now just to make sure,
97
00:08:27,966 --> 00:08:30,627
you know, I got you and I
don't have to leave you again.
98
00:08:30,677 --> 00:08:31,511
- Okay.
99
00:08:32,595 --> 00:08:33,430
- Okay.
100
00:08:35,181 --> 00:08:36,299
Ah, there you go.
101
00:08:36,349 --> 00:08:38,426
You got it?
(phone dinging)
102
00:08:38,476 --> 00:08:40,637
- Got it.
- Okay, awesome.
103
00:08:40,687 --> 00:08:45,266
I will, I will now see you later, okay?
104
00:08:45,316 --> 00:08:46,476
- Okay.
- Have a good day.
105
00:08:46,526 --> 00:08:49,896
- No black time.
- Hey, I'll be on time.
106
00:08:49,946 --> 00:08:53,024
No black time for you, so just, just...
107
00:08:53,074 --> 00:08:55,160
I will see you later.
- See you.
108
00:09:05,754 --> 00:09:10,759
(faucet squeaking)
(water trickling)
109
00:09:11,342 --> 00:09:13,845
(Sarah sighs)
110
00:09:20,310 --> 00:09:23,062
(dramatic music)
111
00:09:44,167 --> 00:09:47,337
(upbeat groovy music)
112
00:10:23,581 --> 00:10:26,084
(Sarah sighs)
113
00:10:36,678 --> 00:10:38,588
- Good morning, fine people of Winnipeg.
114
00:10:38,638 --> 00:10:42,092
It's your boy, DJ Steve,
in the house and I am here
115
00:10:42,142 --> 00:10:45,220
with the lovely, beautiful Miss Hagar,
116
00:10:45,270 --> 00:10:48,640
star of the upcoming TV
show "Ladies in Paris."
117
00:10:48,690 --> 00:10:50,334
Miss Hagar, how are
you doing this morning?
118
00:10:50,358 --> 00:10:52,227
- I'm great, how are you?
119
00:10:52,277 --> 00:10:53,645
- I honestly couldn't be better.
120
00:10:53,695 --> 00:10:57,357
Now, before we delve into your new show,
121
00:10:57,407 --> 00:10:59,275
there is a question that's
on everybody's minds
122
00:10:59,325 --> 00:11:02,070
that I've been pressured
to ask, so I gotta ask.
123
00:11:02,120 --> 00:11:05,698
It's been one year today since
the recovery of your son.
124
00:11:05,748 --> 00:11:06,749
How are you feeling?
125
00:11:07,792 --> 00:11:11,162
- Well, you know, I am just
still so filled with gratitude.
126
00:11:11,212 --> 00:11:12,997
You know, there were so many people
127
00:11:13,047 --> 00:11:15,166
who contributed to me
getting my baby back;
128
00:11:15,216 --> 00:11:16,777
the police, the community,
(dramatic music)
129
00:11:16,801 --> 00:11:18,404
I couldn't have done it
without those people.
130
00:11:18,428 --> 00:11:21,881
And to the woman who
took my son, you know,
131
00:11:21,931 --> 00:11:24,008
I'm just glad to hear
that she's in a facility,
132
00:11:24,058 --> 00:11:25,051
she's getting help.
133
00:11:25,101 --> 00:11:28,805
I hope she accepts full-
(dramatic buzzing)
134
00:11:28,855 --> 00:11:31,524
(Sarah gasping)
135
00:11:33,943 --> 00:11:36,104
I can't imagine what she was going through
136
00:11:36,154 --> 00:11:37,488
to do something like that.
137
00:11:38,531 --> 00:11:41,534
(suspenseful music)
138
00:11:47,540 --> 00:11:50,043
(light music)
139
00:12:02,847 --> 00:12:05,350
(car beeping)
140
00:12:20,907 --> 00:12:23,660
(heels clicking)
141
00:12:44,681 --> 00:12:45,974
- Hello.
- Oh, wow.
142
00:12:47,517 --> 00:12:49,370
- [Waitress] Hey, ma'am, can
I get you something to drink?
143
00:12:49,394 --> 00:12:52,013
- Um, just iced tea.
- Okay, coming right up.
144
00:12:52,063 --> 00:12:53,640
- Thank you.
145
00:12:53,690 --> 00:12:55,934
- Okay, three things really.
146
00:12:55,984 --> 00:12:57,477
First, you look great.
- Thank you.
147
00:12:57,527 --> 00:13:00,438
- Two, I can't believe you
showed up because after that
148
00:13:00,488 --> 00:13:02,466
whole Mary thing I wasn't
really sure what was going on.
149
00:13:02,490 --> 00:13:04,275
- Mm hm.
- And number three,
150
00:13:04,325 --> 00:13:06,527
iced tea is disgusting, just so you know.
151
00:13:06,577 --> 00:13:08,112
- Oh, really?
152
00:13:08,162 --> 00:13:10,865
- Uh-
- Wine before 12 o'clock.
153
00:13:10,915 --> 00:13:13,409
- Hey, this helps with the
edge and I got a lotta edge,
154
00:13:13,459 --> 00:13:14,812
and you honestly should try it too
155
00:13:14,836 --> 00:13:16,021
because you have a lot of edge as well.
156
00:13:16,045 --> 00:13:17,872
- Oh, I am very well relaxed.
157
00:13:17,922 --> 00:13:19,590
Thank you.
- Okay, okay.
158
00:13:21,301 --> 00:13:23,211
- So, what's your story?
159
00:13:23,261 --> 00:13:24,087
- What's my story?
160
00:13:24,137 --> 00:13:25,755
Just like that, you're not gonna ask...
161
00:13:25,805 --> 00:13:27,590
Just right into it?
- I meant, okay.
162
00:13:27,640 --> 00:13:29,634
- Okay, let's just-
- You know what?
163
00:13:29,684 --> 00:13:30,468
- I'll tell you.
164
00:13:30,518 --> 00:13:32,011
Let's just skip everything.
165
00:13:32,061 --> 00:13:34,138
I'll tell you my story.
- Mm hm.
166
00:13:34,188 --> 00:13:35,690
- My name is Jude.
167
00:13:37,400 --> 00:13:39,811
A funny thing, actually,
well it's not that funny,
168
00:13:39,861 --> 00:13:42,188
but I heard around the office
today that some of the guys
169
00:13:42,238 --> 00:13:44,482
started calling my
Judas, believe it or not.
170
00:13:44,532 --> 00:13:46,150
I guess you can't make everybody happy.
171
00:13:46,200 --> 00:13:48,361
You do a few things and you
get names like that, so-
172
00:13:48,411 --> 00:13:51,948
- Oh, Judas, like the betrayer?
173
00:13:51,998 --> 00:13:55,535
- Yeah, it's not great-
- Huh, I wonder why.
174
00:13:55,585 --> 00:13:57,495
- Okay, just, let's just move on.
175
00:13:57,545 --> 00:13:58,997
(Sarah giggling)
Okay, I'm...
176
00:13:59,047 --> 00:14:00,915
- Okay, okay.
- Anyways, Jude.
177
00:14:00,965 --> 00:14:03,543
That's the name, just Jude.
- Okay.
178
00:14:03,593 --> 00:14:05,712
- No matter what anybody calls me.
179
00:14:05,762 --> 00:14:07,755
I am the CTO of Vee Corp.
180
00:14:07,805 --> 00:14:08,965
- CTO?
- Yeah, you know,
181
00:14:09,015 --> 00:14:11,926
I oversee all of the software
engineer, stuff in, you know-
182
00:14:11,976 --> 00:14:12,786
- I know what a CTO is.
- Okay.
183
00:14:12,810 --> 00:14:15,054
- You don't really look like a CTO, but-
184
00:14:15,104 --> 00:14:17,348
- Hey, listen, listen, when
you make the money that I do,
185
00:14:17,398 --> 00:14:18,398
you don't wear the suits.
186
00:14:18,441 --> 00:14:19,585
That's all I'm saying.
- Oh, bluffing now?
187
00:14:19,609 --> 00:14:21,486
Okay.
- Ain't no bluffing here.
188
00:14:22,403 --> 00:14:23,730
But you know, how about you?
189
00:14:23,780 --> 00:14:24,647
What do you do?
190
00:14:24,697 --> 00:14:26,482
- Well, currently I'm unemployed,
191
00:14:26,532 --> 00:14:29,027
but I'm a software engineer.
192
00:14:29,077 --> 00:14:30,737
- A software engineer?
193
00:14:30,787 --> 00:14:31,571
That can't be true.
194
00:14:31,621 --> 00:14:32,931
You're just saying that 'cause I like...
195
00:14:32,955 --> 00:14:35,074
What are the changes of that?
- What I just said.
196
00:14:35,124 --> 00:14:36,685
- Really, a software,
that's very interesting.
197
00:14:36,709 --> 00:14:39,704
A software engineer, like
what are the changes of that?
198
00:14:39,754 --> 00:14:41,815
You know, have you ever
thought about applying with us?
199
00:14:41,839 --> 00:14:44,167
- Oh, I did, never heard back.
200
00:14:44,217 --> 00:14:45,134
- No.
- Mm hm.
201
00:14:46,594 --> 00:14:48,129
- You know what, let's see why
202
00:14:48,179 --> 00:14:49,672
'cause that's very interesting to me.
203
00:14:49,722 --> 00:14:52,884
So, let me just-
- You don't have to though.
204
00:14:52,934 --> 00:14:55,219
- You know what, it's
hard times for everybody.
205
00:14:55,269 --> 00:14:56,846
- Okay.
- And I just, I wanna see.
206
00:14:56,896 --> 00:14:57,748
You know, if you're really this software-
207
00:14:57,772 --> 00:14:58,665
- Okay.
- If you're not just
208
00:14:58,689 --> 00:15:02,435
pullin' my leg 'cause you
very may well be doing that.
209
00:15:02,485 --> 00:15:03,921
You know, I'll just find out what happened
210
00:15:03,945 --> 00:15:05,363
and you know, go from there.
211
00:15:07,615 --> 00:15:08,866
Uh...
212
00:15:12,745 --> 00:15:13,722
One sec.
- Here you go, ma'am.
213
00:15:13,746 --> 00:15:14,530
- Thank you.
214
00:15:14,580 --> 00:15:16,141
- [Waitress] Would you
like something to eat?
215
00:15:16,165 --> 00:15:16,975
- Oh, no, that will be all.
216
00:15:16,999 --> 00:15:18,826
Thank you so much.
- Okay then.
217
00:15:18,876 --> 00:15:21,329
- Okay, so I should know
in a couple of hours
218
00:15:21,379 --> 00:15:24,457
why Sarah, our software
engineer, didn't make it,
219
00:15:24,507 --> 00:15:26,250
if of course you did actually apply.
220
00:15:26,300 --> 00:15:27,960
- Okay.
- But until then, you know,
221
00:15:28,010 --> 00:15:31,923
that's me, CTO, you, software,
that's just that's great.
222
00:15:31,973 --> 00:15:33,591
It's very interesting, it's very new.
223
00:15:33,641 --> 00:15:34,425
New for me.
224
00:15:34,475 --> 00:15:37,637
So, let's just say, a
toast to new and very,
225
00:15:37,687 --> 00:15:39,972
very interesting beginnings.
226
00:15:40,022 --> 00:15:42,725
- Definitely interesting.
- Absolutely.
227
00:15:42,775 --> 00:15:45,611
(traffic humming)
228
00:15:47,989 --> 00:15:51,275
(pool balls clinking)
229
00:15:51,325 --> 00:15:54,328
(keyboard clicking)
230
00:16:26,319 --> 00:16:28,821
(Sarah sighs)
231
00:16:38,831 --> 00:16:41,834
(keyboard clicking)
232
00:17:01,395 --> 00:17:04,065
(phone chiming)
233
00:17:05,483 --> 00:17:09,487
(incoming text message dinging)
234
00:17:15,493 --> 00:17:19,155
(outgoing text message whooshing)
235
00:17:19,205 --> 00:17:20,698
(incoming text message dinging)
236
00:17:20,748 --> 00:17:23,501
(Sarah giggling)
237
00:17:27,463 --> 00:17:29,966
(Sarah sighs)
238
00:17:31,217 --> 00:17:33,419
(outgoing text message whooshing)
239
00:17:33,469 --> 00:17:36,722
(light dramatic music)
240
00:17:49,735 --> 00:17:52,655
(doorbell dinging)
241
00:18:02,623 --> 00:18:05,368
- Madam.
- You and your wine.
242
00:18:05,418 --> 00:18:06,661
- Oh, come on now.
243
00:18:06,711 --> 00:18:08,287
It's the perfect time to have some.
244
00:18:08,337 --> 00:18:13,342
- Mm, come in.
(Jude chuckling)
245
00:18:14,385 --> 00:18:17,555
(door latch clicking)
246
00:18:20,057 --> 00:18:22,301
(Jude sighs)
247
00:18:22,351 --> 00:18:26,222
- Hey, so, you know
what, I did some digging,
248
00:18:26,272 --> 00:18:28,307
and I found out why you didn't get the job
249
00:18:28,357 --> 00:18:29,600
with us at Vee Corp.
- Okay.
250
00:18:29,650 --> 00:18:32,645
- Basically, yeah, it came down
to you and there was another
251
00:18:32,695 --> 00:18:35,648
applicant and you know,
50/50 luck of the draw.
252
00:18:35,698 --> 00:18:37,608
They ended up getting it.
- And I lucked out.
253
00:18:37,658 --> 00:18:38,567
- You know what?
254
00:18:38,617 --> 00:18:40,861
I probably shouldn't tell you this,
255
00:18:40,911 --> 00:18:43,114
but really the company equity policy,
256
00:18:43,164 --> 00:18:45,491
you know it says that there
can only be one black developer
257
00:18:45,541 --> 00:18:47,785
on the team at all
time, believe it or not.
258
00:18:47,835 --> 00:18:49,086
- Really?
- So, yeah.
259
00:18:50,546 --> 00:18:51,523
Probably had something to do
260
00:18:51,547 --> 00:18:53,132
with why you didn't get the job.
261
00:18:54,383 --> 00:18:57,336
But, you know.
- Oh, well.
262
00:18:57,386 --> 00:18:59,588
- Oh, wait, wait, wait, wait, wait.
263
00:18:59,638 --> 00:19:03,175
I actually did find something
actually rather interesting
264
00:19:03,225 --> 00:19:04,328
when I was doing a little bit
265
00:19:04,352 --> 00:19:06,679
more digging.
- What?
266
00:19:06,729 --> 00:19:10,274
- You were a little
mischievous, weren't you?
267
00:19:12,109 --> 00:19:12,919
(Sarah clears throat)
(Jude chuckling)
268
00:19:12,943 --> 00:19:13,778
- [Sarah] How so?
269
00:19:14,862 --> 00:19:17,231
(Jude chuckling)
270
00:19:17,281 --> 00:19:21,110
- Well, your signature.
271
00:19:21,160 --> 00:19:23,070
- Signature?
- Yeah, your signature.
272
00:19:23,120 --> 00:19:23,954
- Oh.
273
00:19:24,914 --> 00:19:29,919
- ASCII art for the um,
is it the middle finger?
274
00:19:31,879 --> 00:19:33,479
- Okay, how did you know?
(both laughing)
275
00:19:33,506 --> 00:19:35,124
- How did I know?
276
00:19:35,174 --> 00:19:36,625
Listen here, sweetheart.
277
00:19:36,675 --> 00:19:41,130
I am the CTO of a
multimillion dollar company.
278
00:19:41,180 --> 00:19:43,758
- Okay.
- If I can't decrypt
279
00:19:43,808 --> 00:19:48,637
and encrypted Hash-4 token,
then really what am I here for?
280
00:19:48,687 --> 00:19:50,348
I'm the man around these parts.
281
00:19:50,398 --> 00:19:51,208
- Mm hm, okay.
- Mm hm.
282
00:19:51,232 --> 00:19:53,809
- Well, I'm glad you enjoyed
my little sense of humor.
283
00:19:53,859 --> 00:19:56,395
- Girl, who says I enjoy it?
284
00:19:56,445 --> 00:19:59,023
- You're practically
blushing and you're black.
285
00:19:59,073 --> 00:20:00,066
That says a lot.
286
00:20:00,116 --> 00:20:01,817
- You're practically blushing.
287
00:20:01,867 --> 00:20:04,362
(Jude chuckling)
288
00:20:04,412 --> 00:20:05,472
- Would you like anything to drink?
289
00:20:05,496 --> 00:20:08,324
- Oh, I want my big old bottle of wine.
290
00:20:08,374 --> 00:20:10,534
Poor me a glass.
- You're, you're, I can't.
291
00:20:10,584 --> 00:20:13,087
(eerie music)
292
00:20:24,557 --> 00:20:25,933
What now?
- Nothing.
293
00:20:26,767 --> 00:20:30,429
I just find you interesting to watch.
294
00:20:30,479 --> 00:20:31,389
- Mm, really?
295
00:20:31,439 --> 00:20:33,307
Okay.
(Jude chuckling)
296
00:20:33,357 --> 00:20:35,768
- Yeah, but you know, tell me a little bit
297
00:20:35,818 --> 00:20:37,236
more about yourself.
298
00:20:38,279 --> 00:20:39,897
You ever been married?
299
00:20:39,947 --> 00:20:43,067
You have any kids around here
that I should know about?
300
00:20:43,117 --> 00:20:47,538
- Uh, no, no, there've been no kids.
301
00:20:48,706 --> 00:20:51,575
- So, real nice.
302
00:20:51,625 --> 00:20:54,787
An eligible bachelorette.
303
00:20:54,837 --> 00:20:56,288
- [Sarah] Who said I was looking?
304
00:20:56,338 --> 00:20:58,290
- [Jude] Oh, girl.
305
00:20:58,340 --> 00:21:00,793
You don't gotta be looking
to be a bachelorette now.
306
00:21:00,843 --> 00:21:02,545
- Yeah, but you have to be looking to be
307
00:21:02,595 --> 00:21:05,631
an eligible bachelorette.
- True, true.
308
00:21:05,681 --> 00:21:06,765
I will give you that.
309
00:21:11,645 --> 00:21:14,181
(Sarah sighs)
310
00:21:14,231 --> 00:21:15,816
Hey.
- Hm?
311
00:21:17,359 --> 00:21:19,812
- Let me ask you something.
312
00:21:19,862 --> 00:21:21,113
- [Sarah] Okay.
313
00:21:25,493 --> 00:21:26,327
Mm hm.
314
00:21:30,039 --> 00:21:33,701
- If you had the chance to
get rid of the SIN virus-
315
00:21:33,751 --> 00:21:36,454
(Sarah gasps)
316
00:21:36,504 --> 00:21:37,421
Would you take it?
317
00:21:42,384 --> 00:21:44,887
(Sarah sighs)
318
00:21:45,888 --> 00:21:47,715
- How, how did you know?
319
00:21:47,765 --> 00:21:48,799
- Listen, I can't lie.
320
00:21:48,849 --> 00:21:51,894
When we bumped into each
other I saw the M-5 bottle.
321
00:21:56,690 --> 00:21:58,526
Hey, hey, it's okay.
322
00:22:00,903 --> 00:22:02,271
(Sarah scoffs)
323
00:22:02,321 --> 00:22:03,781
- No, it's not okay.
324
00:22:05,449 --> 00:22:07,610
Having a disease to which your company
325
00:22:07,660 --> 00:22:09,578
profits millions of dollars.
326
00:22:11,455 --> 00:22:15,876
Just so we can live
again for another week.
327
00:22:17,586 --> 00:22:19,622
- Listen, I know it's not great.
328
00:22:19,672 --> 00:22:21,081
It's not a great situation at all,
329
00:22:21,131 --> 00:22:23,584
and that's why I have
been working tirelessly
330
00:22:23,634 --> 00:22:25,803
to find something to change all of it.
331
00:22:26,762 --> 00:22:27,596
- How so?
332
00:22:28,639 --> 00:22:31,800
- Okay, well, obviously the
company would never approve
333
00:22:31,850 --> 00:22:35,721
this ever 'cause this is how
we make all of the money,
334
00:22:35,771 --> 00:22:37,139
but I've secretly been working on
335
00:22:37,189 --> 00:22:38,807
an R and D department, okay?
336
00:22:38,857 --> 00:22:41,018
And we're doing everything
we possibly we can,
337
00:22:41,068 --> 00:22:42,436
not to just help you live longer,
338
00:22:42,486 --> 00:22:45,606
but to absolutely cure it 100%.
339
00:22:45,656 --> 00:22:48,409
No more lifelines, gone for good.
340
00:22:50,119 --> 00:22:52,154
- Oh, let me guess?
341
00:22:52,204 --> 00:22:53,872
And you need a guinea pig?
342
00:22:55,457 --> 00:22:59,336
- You know, even though you're
putting it so eloquently,
343
00:23:01,046 --> 00:23:04,466
it's not like that, but we
need somebody to try it, yes.
344
00:23:05,342 --> 00:23:06,176
- No.
345
00:23:07,052 --> 00:23:09,179
- Sarah, please.
346
00:23:11,390 --> 00:23:12,508
Sarah!
347
00:23:12,558 --> 00:23:13,926
- Was this all planned?
348
00:23:13,976 --> 00:23:14,995
Have you been following me?
349
00:23:15,019 --> 00:23:17,062
- No, I haven't been following you.
350
00:23:18,022 --> 00:23:19,265
I bumped into you today.
351
00:23:19,315 --> 00:23:20,516
That's why this is happening.
352
00:23:20,566 --> 00:23:21,809
No other reason, okay?
353
00:23:21,859 --> 00:23:22,739
That's why we're here.
354
00:23:22,776 --> 00:23:25,088
The only reason I said anything
'cause I saw the M-5 bottle,
355
00:23:25,112 --> 00:23:26,355
I wanted to help.
356
00:23:26,405 --> 00:23:27,815
- Yeah, right.
357
00:23:27,865 --> 00:23:30,451
(Sarah scoffs)
358
00:23:31,827 --> 00:23:36,832
- Sarah, this right
here, this is the answer.
359
00:23:39,043 --> 00:23:40,077
This can help us all.
360
00:23:40,127 --> 00:23:44,540
Imagine the global economic
impact that this will have.
361
00:23:44,590 --> 00:23:47,501
This right here, to help save if not just,
362
00:23:47,551 --> 00:23:50,129
not just prolong something,
363
00:23:50,179 --> 00:23:52,848
but to cure the SIN virus for good.
364
00:23:55,976 --> 00:23:58,012
- Your company will be ruined if it works.
365
00:23:58,062 --> 00:24:00,105
- That's perfectly fine by me.
366
00:24:03,067 --> 00:24:05,185
- Can't be serious.
367
00:24:05,235 --> 00:24:10,199
- Sarah, my parents died to the SIN virus.
368
00:24:10,908 --> 00:24:13,527
I have worked for 10 years,
369
00:24:13,577 --> 00:24:15,621
10 years to get to where I am today.
370
00:24:17,581 --> 00:24:18,907
Now that I'm here,
371
00:24:18,957 --> 00:24:20,784
after all that I went through to get here,
372
00:24:20,834 --> 00:24:24,580
all the obstacles I had
to overcome to get here,
373
00:24:24,630 --> 00:24:27,249
10 years, nothing in the world
374
00:24:27,299 --> 00:24:30,719
is gonna stop me from changing everything.
375
00:24:31,679 --> 00:24:32,680
And you can help me.
376
00:24:34,598 --> 00:24:35,474
Will you help me?
377
00:24:38,978 --> 00:24:40,596
- How does it work?
378
00:24:40,646 --> 00:24:42,222
- It's simple.
379
00:24:42,272 --> 00:24:44,683
You take this, you put
it in a cup of water,
380
00:24:44,733 --> 00:24:45,859
just a few drops.
381
00:24:47,444 --> 00:24:48,278
Down it goes.
382
00:24:50,114 --> 00:24:50,948
- Fine.
383
00:24:52,574 --> 00:24:55,486
(Sarah scoffs)
384
00:24:55,536 --> 00:24:59,039
(dramatic ethereal music)
385
00:25:05,045 --> 00:25:06,413
So, this isn't gonna like speedup
386
00:25:06,463 --> 00:25:07,748
the virus and kill me, right?
387
00:25:07,798 --> 00:25:08,832
(Jude chuckling)
388
00:25:08,882 --> 00:25:12,628
- Well, if it kills you then
I'm already a dead man, so.
389
00:25:12,678 --> 00:25:13,571
- Who knows, maybe you have
390
00:25:13,595 --> 00:25:16,048
this Romeo and Juliet thing going on-
391
00:25:16,098 --> 00:25:17,966
- Hey, look, I know it's scary,
392
00:25:18,016 --> 00:25:19,343
but stalling is not gonna help.
393
00:25:19,393 --> 00:25:21,887
So, just drink the damn thing.
394
00:25:21,937 --> 00:25:24,098
(Jude chuckling)
(Jude sighing)
395
00:25:24,148 --> 00:25:25,065
- All right, fine.
396
00:25:29,820 --> 00:25:30,654
Bottoms up.
397
00:25:31,989 --> 00:25:34,742
(dramatic music)
398
00:25:37,411 --> 00:25:40,948
Okay, so, how do we know this is working?
399
00:25:40,998 --> 00:25:43,659
- Okay, well, once every 24
hours I'm gonna take samples
400
00:25:43,709 --> 00:25:46,203
of your blood just to make
sure everything's good,
401
00:25:46,253 --> 00:25:48,622
there's no irregularities.
402
00:25:48,672 --> 00:25:51,592
(dramatic buzzing)
403
00:25:55,471 --> 00:25:57,191
- [Miss Hagar] To the
woman who took my son,
404
00:25:57,222 --> 00:26:01,260
you know, I'm just glad she's
in a facility getting help.
405
00:26:01,310 --> 00:26:02,803
I hope she accepts full...
406
00:26:02,853 --> 00:26:06,223
(distorted talking)
407
00:26:06,273 --> 00:26:09,359
(dramatic whooshing)
408
00:26:13,238 --> 00:26:16,492
(light ethereal music)
409
00:27:02,496 --> 00:27:05,833
(computerized whirring)
410
00:27:23,475 --> 00:27:28,480
(Sarah gasping)
(phone ringing)
411
00:27:43,787 --> 00:27:46,623
- Hello?
(phone beeping)
412
00:27:51,962 --> 00:27:53,372
(phone thudding)
413
00:27:53,422 --> 00:27:55,924
(eerie music)
414
00:27:59,303 --> 00:28:01,630
(egg tapping)
(whisk clicking)
415
00:28:01,680 --> 00:28:02,965
(pan sizzling)
416
00:28:03,015 --> 00:28:07,177
(toaster clicking)
(pan sizzling)
417
00:28:07,227 --> 00:28:10,063
(toast crunching)
418
00:28:15,903 --> 00:28:18,739
(men harmonizing)
419
00:28:35,839 --> 00:28:39,710
(Jude groaning)
(dramatic whooshing)
420
00:28:39,760 --> 00:28:40,570
- No, that's all right.
421
00:28:40,594 --> 00:28:42,296
I was looking at my phone anyways.
422
00:28:42,346 --> 00:28:43,239
- Ah, well, you know what?
423
00:28:43,263 --> 00:28:44,256
Don't worry about it.
424
00:28:44,306 --> 00:28:46,884
These days we all live in
a virtual world or reality
425
00:28:46,934 --> 00:28:48,894
or whatever it is anyways, so you know.
426
00:28:50,896 --> 00:28:53,899
Uh, you, you okay?
427
00:28:55,359 --> 00:28:57,561
- [Sarah] Sorry, I just
had a deja vu moment.
428
00:28:57,611 --> 00:28:59,897
- Ah, well, you know, it
happens to all of us really.
429
00:28:59,947 --> 00:29:01,356
So, don't worry about it.
430
00:29:01,406 --> 00:29:03,283
My name is Jude.
- Uh, hm.
431
00:29:04,493 --> 00:29:06,778
(ominous music)
432
00:29:06,828 --> 00:29:10,240
- [Jude] Uh, you okay?
433
00:29:10,290 --> 00:29:12,534
What's going on?
- Jude.
434
00:29:12,584 --> 00:29:14,828
- [Jude] Yeah, that's my name.
435
00:29:14,878 --> 00:29:17,122
- You need to come home with me right now.
436
00:29:17,172 --> 00:29:20,250
- Okay, like, I've heard
that I'm good looking,
437
00:29:20,300 --> 00:29:23,170
but this is record time
even for me, so, maybe-
438
00:29:23,220 --> 00:29:26,298
- I know about your
experimental drug trials.
439
00:29:26,348 --> 00:29:28,850
(eerie music)
440
00:29:37,442 --> 00:29:38,227
(Jude sighs)
441
00:29:38,277 --> 00:29:41,605
- Okay, like, I'm sorry,
Sarah, but what you're saying
442
00:29:41,655 --> 00:29:43,732
really just isn't making any sense.
443
00:29:43,782 --> 00:29:45,150
- I know.
444
00:29:45,200 --> 00:29:48,570
- The drug is supposed
to cure the SIN virus,
445
00:29:48,620 --> 00:29:49,696
not do all of this.
446
00:29:49,746 --> 00:29:51,873
- I know what the drug is supposed to do.
447
00:29:52,958 --> 00:29:54,910
You gave me the formula in a vial
448
00:29:54,960 --> 00:29:58,288
with this liquid black thingie.
449
00:29:58,338 --> 00:30:00,916
I mixed it water and then I asked you
450
00:30:00,966 --> 00:30:03,877
how we were gonna know it was gonna work.
451
00:30:03,927 --> 00:30:07,005
And you said you would take
blood samples every 24 hours.
452
00:30:07,055 --> 00:30:10,008
- Okay, that, it's just it's impossible.
453
00:30:10,058 --> 00:30:11,093
It's impossible.
454
00:30:11,143 --> 00:30:14,396
- Am I wrong through?
(Jude sighs)
455
00:30:15,731 --> 00:30:17,265
- Oh, my gosh.
456
00:30:17,315 --> 00:30:19,142
Oh, my God, oh.
457
00:30:19,192 --> 00:30:21,770
Okay, okay, wait, wait, wait.
458
00:30:21,820 --> 00:30:23,397
Okay, so if this is really happening,
459
00:30:23,447 --> 00:30:26,984
then let's say you did come back in time.
460
00:30:27,034 --> 00:30:28,318
What else happened?
461
00:30:28,368 --> 00:30:29,929
Like what happened, what happened to me?
462
00:30:29,953 --> 00:30:30,954
Am I okay?
463
00:30:31,997 --> 00:30:32,781
- I don't know.
464
00:30:32,831 --> 00:30:35,083
I've only experienced it
from my point of view.
465
00:30:38,628 --> 00:30:41,832
But when I came back,
466
00:30:41,882 --> 00:30:45,210
I came back with all my memories, my mind.
467
00:30:45,260 --> 00:30:47,888
My physical body though,
it remained the same.
468
00:30:49,222 --> 00:30:50,324
Just as it was this morning.
469
00:30:50,348 --> 00:30:52,426
It was like just the whole world,
470
00:30:52,476 --> 00:30:54,177
everything had just reset.
471
00:30:54,227 --> 00:30:56,263
It was exactly the same.
472
00:30:56,313 --> 00:30:57,806
- Everything was the same.
- You know?
473
00:30:57,856 --> 00:30:59,766
- Everything was the same,
but now it's changed.
474
00:30:59,816 --> 00:31:01,818
Like you changed it.
- What?
475
00:31:03,320 --> 00:31:06,648
- Everything remained the
same until you changed it.
476
00:31:06,698 --> 00:31:09,192
So, I'm guessing the first
time we had this conversation
477
00:31:09,242 --> 00:31:11,445
I'm sure I didn't end
up in your apartment.
478
00:31:11,495 --> 00:31:13,613
Like I'm sure that's not
what happened, right?
479
00:31:13,663 --> 00:31:14,498
- No.
480
00:31:15,332 --> 00:31:16,166
- Great.
481
00:31:20,003 --> 00:31:21,955
- Okay, you know what, let's draw this up.
482
00:31:22,005 --> 00:31:24,424
- Where, where are you going?
483
00:31:25,842 --> 00:31:28,587
- [Sarah] Okay, so this
is the original timeline.
484
00:31:28,637 --> 00:31:29,421
- [Jude] Yeah.
485
00:31:29,471 --> 00:31:30,948
- This is when my day started.
- Okay.
486
00:31:30,972 --> 00:31:32,158
- [Sarah] This is when I bumped into you.
487
00:31:32,182 --> 00:31:33,341
- Okay.
- And here is where
488
00:31:33,391 --> 00:31:34,801
I drank the formula.
489
00:31:34,851 --> 00:31:37,054
Then I came back in time.
- Mm hm.
490
00:31:37,104 --> 00:31:39,389
- [Sarah] Went through the
day again, bumped into you,
491
00:31:39,439 --> 00:31:41,349
and then the timeline diverged.
492
00:31:41,399 --> 00:31:42,601
Now we're here.
- Okay, so,
493
00:31:42,651 --> 00:31:44,394
just so I have this correct.
494
00:31:44,444 --> 00:31:46,438
If we're here right now, right?
495
00:31:46,488 --> 00:31:47,288
Right here.
- Uh huh.
496
00:31:47,322 --> 00:31:51,651
- That means that this over
here just doesn't exist or?
497
00:31:51,701 --> 00:31:54,404
- [Sarah] Well, then if it did
not exist or doesn't exist,
498
00:31:54,454 --> 00:31:57,991
then I wouldn't have
been able to travel back,
499
00:31:58,041 --> 00:31:59,334
so then how am I here?
500
00:32:00,669 --> 00:32:01,578
- Oh, my gosh.
501
00:32:01,628 --> 00:32:04,456
Okay, if I understand this
correctly and believe me,
502
00:32:04,506 --> 00:32:06,249
I am not saying that I do,
503
00:32:06,299 --> 00:32:09,169
what we have here is two
simultaneous timelines
504
00:32:09,219 --> 00:32:11,221
that are running parallel to each other.
505
00:32:13,223 --> 00:32:14,758
- That's the only logical explanation.
506
00:32:14,808 --> 00:32:16,343
(Jude chuckling)
507
00:32:16,393 --> 00:32:17,886
- Logical?
508
00:32:17,936 --> 00:32:19,304
What about this is logical?
509
00:32:19,354 --> 00:32:21,807
What we have here is a multiverse.
510
00:32:21,857 --> 00:32:24,434
We have two separate parallel universes
511
00:32:24,484 --> 00:32:26,353
that are running neck in neck.
512
00:32:26,403 --> 00:32:27,437
(Jude stuttering)
513
00:32:27,487 --> 00:32:30,190
Somehow you, Sarah, have found the way
514
00:32:30,240 --> 00:32:32,284
to jump between both of them.
515
00:32:33,452 --> 00:32:35,695
- Well, technically you
created the formula.
516
00:32:35,745 --> 00:32:38,240
I'm just a test subject, so.
(Jude chuckling)
517
00:32:38,290 --> 00:32:39,749
- Oh, did I ever.
518
00:32:46,882 --> 00:32:48,383
- Jude.
- Yeah?
519
00:32:50,093 --> 00:32:51,970
- There is something I need to tell you.
520
00:32:53,305 --> 00:32:54,347
- Go ahead, anything.
521
00:32:56,349 --> 00:32:59,386
- So, in the other timeline you asked me
522
00:32:59,436 --> 00:33:03,690
if I was married or had
any kids and I said no.
523
00:33:06,318 --> 00:33:10,447
Truth is I had a son and I lost him
524
00:33:12,032 --> 00:33:14,951
in an accident a year ago.
525
00:33:16,161 --> 00:33:18,280
- Hey, Sarah, I'm so sorry.
526
00:33:18,330 --> 00:33:20,016
It's okay, I understand why
you didn't say anything.
527
00:33:20,040 --> 00:33:21,166
It's perfectly fine.
528
00:33:31,760 --> 00:33:34,429
Sarah, no.
529
00:33:35,347 --> 00:33:37,974
- This might be my only
chance of getting him back.
530
00:33:39,184 --> 00:33:40,101
- We can't.
531
00:33:41,228 --> 00:33:43,054
- If there's even a sliver of hope
532
00:33:43,104 --> 00:33:45,473
that I get to have him
again, I wanna take it.
533
00:33:45,523 --> 00:33:48,185
- Okay, Sarah, I understand
that and it's not fair,
534
00:33:48,235 --> 00:33:50,145
but this is way too dangerous.
535
00:33:50,195 --> 00:33:51,938
We have no idea how this works.
536
00:33:51,988 --> 00:33:52,939
Not at all.
537
00:33:52,989 --> 00:33:55,775
Not at all, we can't
jump a whole entire year.
538
00:33:55,825 --> 00:33:58,278
- Probably not, maybe we
don't know how it works,
539
00:33:58,328 --> 00:34:03,450
but anything is better
than my current situation.
540
00:34:03,500 --> 00:34:04,936
- Okay, hey, hey.
- Hey, I trusted you
541
00:34:04,960 --> 00:34:07,671
the first time and now I
need you to trust me, okay?
542
00:34:11,758 --> 00:34:14,177
(Jude sighs)
543
00:34:16,596 --> 00:34:18,256
- Okay, okay.
544
00:34:18,306 --> 00:34:20,967
Listen, listen, Sarah, if we do this,
545
00:34:21,017 --> 00:34:25,013
we just can't jump a
whole entire year, okay?
546
00:34:25,063 --> 00:34:26,932
We have to do it step-by-step, okay?
547
00:34:26,982 --> 00:34:27,849
So, in doses.
548
00:34:27,899 --> 00:34:29,142
Like maybe we try a day,
549
00:34:29,192 --> 00:34:30,727
then maybe try two days, then three.
550
00:34:30,777 --> 00:34:33,021
Maybe if three works we can jump to seven.
551
00:34:33,071 --> 00:34:34,731
- Yeah, yeah, it makes sense.
552
00:34:34,781 --> 00:34:35,857
- Okay.
- Yeah.
553
00:34:35,907 --> 00:34:38,526
- Okay, also, you cannot do this alone.
554
00:34:38,576 --> 00:34:39,611
Do you understand?
555
00:34:39,661 --> 00:34:40,596
I have to come with you.
556
00:34:40,620 --> 00:34:42,239
I have to try it too.
557
00:34:42,289 --> 00:34:43,891
- Wait, but will it have any effect on you
558
00:34:43,915 --> 00:34:46,493
if you don't have the virus?
559
00:34:46,543 --> 00:34:48,787
- Nothing makes any sense
at this point, okay?
560
00:34:48,837 --> 00:34:51,623
We just have to do it, we
have to do this together.
561
00:34:51,673 --> 00:34:53,375
As long as we're together we'll be okay.
562
00:34:53,425 --> 00:34:54,876
- Okay.
- No matter what happens.
563
00:34:54,926 --> 00:34:57,846
- Okay, um, okay.
564
00:34:59,139 --> 00:34:59,973
- [Jude] Okay.
565
00:35:04,519 --> 00:35:06,471
(phone ringing)
566
00:35:06,521 --> 00:35:11,526
(Sarah gasps)
(dramatic music)
567
00:35:21,953 --> 00:35:23,446
- Hello?
- You are playing
568
00:35:23,496 --> 00:35:24,623
a dangerous game.
569
00:35:26,833 --> 00:35:27,834
- What, who is this?
570
00:35:28,752 --> 00:35:30,704
- [Man] You are playing a dangerous game
571
00:35:30,754 --> 00:35:32,464
and there's no way for you to win.
572
00:35:33,632 --> 00:35:35,216
- Don't call this number again!
573
00:35:36,718 --> 00:35:39,471
(phone thudding)
574
00:35:44,809 --> 00:35:47,437
(bells chiming)
575
00:35:49,356 --> 00:35:52,192
(muffled talking)
576
00:35:56,613 --> 00:35:59,366
(finger tapping)
577
00:36:02,869 --> 00:36:05,538
(woman singing)
578
00:36:14,255 --> 00:36:16,416
- In the name of the
Father, and of the Son,
579
00:36:16,466 --> 00:36:18,843
and of the Holy Spirit, Amen.
580
00:36:19,886 --> 00:36:21,721
- Bless me Father, for I have sinned.
581
00:36:22,847 --> 00:36:23,973
It's been uh...
582
00:36:27,769 --> 00:36:30,597
40 hours since my last confession.
583
00:36:30,647 --> 00:36:31,931
- It gets too often, child.
584
00:36:31,981 --> 00:36:33,808
You can't be that bad.
585
00:36:33,858 --> 00:36:34,692
- Please, I...
586
00:36:36,569 --> 00:36:39,105
Just need to get this off my chest.
587
00:36:39,155 --> 00:36:41,741
(priest sighs)
588
00:36:43,201 --> 00:36:45,912
I haven't been thinking about
him as much as I should.
589
00:36:47,122 --> 00:36:48,998
I feel like I'm losing memory of him.
590
00:36:50,750 --> 00:36:52,127
And I feel bad.
591
00:36:54,254 --> 00:36:55,773
Oh and I hacked into Vee
Corp's database again
592
00:36:55,797 --> 00:36:57,590
to renew my two week subscription.
593
00:36:59,509 --> 00:37:02,253
- I ask that you do five
"Hail Mary's" and penance.
594
00:37:02,303 --> 00:37:06,216
And God in his infinite
mercy will forgive your sins,
595
00:37:06,266 --> 00:37:07,926
but you must open your heart
596
00:37:07,976 --> 00:37:11,012
and receive his mercy, Sarah.
- Yes, Father.
597
00:37:11,062 --> 00:37:12,931
- Thank the Lord for he is good.
598
00:37:12,981 --> 00:37:15,183
- And his mercy endures forever.
599
00:37:15,233 --> 00:37:16,234
- You may go, child.
600
00:37:19,112 --> 00:37:20,572
- Um, Father.
- Yes?
601
00:37:23,199 --> 00:37:25,952
- Why is it so hard to accept forgiveness?
602
00:37:27,829 --> 00:37:32,158
- I will meet up with you
after you've done your penance.
603
00:37:32,208 --> 00:37:35,795
(church choir harmonizing)
604
00:37:58,818 --> 00:38:01,404
(priest sighs)
605
00:38:02,405 --> 00:38:06,818
I was once stationed in Sierra
Leone several years ago.
606
00:38:06,868 --> 00:38:09,454
The diamond wars have left
many people as amputees.
607
00:38:10,538 --> 00:38:13,450
Because the rebels who were
responsible were mostly kids,
608
00:38:13,500 --> 00:38:16,953
and adults on heavy drugs,
609
00:38:17,003 --> 00:38:21,633
and they were more interested
in torture than death.
610
00:38:23,885 --> 00:38:27,756
So, when the war ended, these
kids were shown what they had
611
00:38:27,806 --> 00:38:32,769
done to their own people, their
fellow brothers and sisters.
612
00:38:33,019 --> 00:38:37,357
And upon seeing this, they
were extremely remorseful.
613
00:38:40,777 --> 00:38:43,188
The afflicted forgave the lads
614
00:38:43,238 --> 00:38:45,281
and welcomed 'em back into the community.
615
00:38:46,199 --> 00:38:50,161
And most of 'em in fact,
were rehabilitated.
616
00:38:51,746 --> 00:38:55,416
But there was this one young man, Joseph,
617
00:38:56,292 --> 00:38:58,369
who had killed his mother and his sister.
618
00:38:58,419 --> 00:39:02,248
Despite every effort to bring
him back into the community
619
00:39:02,298 --> 00:39:05,585
and even after his own
father had forgiven him
620
00:39:05,635 --> 00:39:10,006
and showed him kindness, the boy,
621
00:39:10,056 --> 00:39:15,019
this young man couldn't forgive
himself and his actions.
622
00:39:16,479 --> 00:39:20,441
And he drowned himself in the river.
623
00:39:21,734 --> 00:39:25,196
You see, the devil uses any
means to keep us away from God.
624
00:39:26,030 --> 00:39:29,192
God's mercy is infinite.
625
00:39:29,242 --> 00:39:32,779
He's always ready to forgive
as long as we're ready
626
00:39:32,829 --> 00:39:36,291
to accept it and willing to move on.
627
00:39:42,797 --> 00:39:45,633
(traffic humming)
628
00:39:51,389 --> 00:39:54,642
(text message dinging)
629
00:40:05,194 --> 00:40:08,698
(dramatic ethereal music)
630
00:40:12,702 --> 00:40:13,861
(Sarah sighs)
631
00:40:13,911 --> 00:40:14,746
- Ready?
632
00:40:15,705 --> 00:40:18,207
- No, just wait.
633
00:40:19,083 --> 00:40:20,710
Okay, just so we have this right.
634
00:40:22,462 --> 00:40:25,048
This right here, it will take us back.
635
00:40:26,424 --> 00:40:27,759
- Yeah, to this morning.
636
00:40:29,469 --> 00:40:31,713
- It'll take us back
to this morning, okay.
637
00:40:31,763 --> 00:40:33,464
And I'll keep all of my memories you said?
638
00:40:33,514 --> 00:40:34,908
All of 'em, I don't wanna forget anything-
639
00:40:34,932 --> 00:40:35,717
- Yeah.
640
00:40:35,767 --> 00:40:36,660
- I have an important job, you know,
641
00:40:36,684 --> 00:40:37,719
so I can't forget stuff.
642
00:40:37,769 --> 00:40:39,637
- You will have your memory.
- Okay.
643
00:40:39,687 --> 00:40:40,763
- Can we drink it now?
644
00:40:40,813 --> 00:40:43,349
- Okay, just, okay wait, wait, okay.
645
00:40:43,399 --> 00:40:45,044
How about I'll call you
right in the morning
646
00:40:45,068 --> 00:40:46,587
'cause I didn't call you
in the morning this time.
647
00:40:46,611 --> 00:40:48,688
That way if I call you,
you know for sure it works.
648
00:40:48,738 --> 00:40:50,189
- Sounds good, yeah.
- Okay.
649
00:40:50,239 --> 00:40:53,701
- Okay.
- Well, here it goes.
650
00:40:55,828 --> 00:40:59,332
(dramatic ethereal music)
651
00:41:18,559 --> 00:41:23,564
(light dramatic music)
(wind whistling)
652
00:41:47,964 --> 00:41:50,633
(phone ringing)
653
00:41:56,055 --> 00:41:58,725
(Sarah panting)
654
00:42:00,727 --> 00:42:02,720
- [Sarah] Jude?
655
00:42:02,770 --> 00:42:04,639
- [Man] It is impossible.
656
00:42:04,689 --> 00:42:06,391
- What?
- It is impossible,
657
00:42:06,441 --> 00:42:08,643
and you will die in the attempt.
658
00:42:08,693 --> 00:42:10,019
- [Sarah] You again?
659
00:42:10,069 --> 00:42:11,437
- [Man] If it were possible,
660
00:42:11,487 --> 00:42:13,606
how come this conversation is different?
661
00:42:13,656 --> 00:42:16,526
We have had no other
interaction besides this call,
662
00:42:16,576 --> 00:42:18,111
yet here we are.
663
00:42:18,161 --> 00:42:19,821
- How many times will I tell you
664
00:42:19,871 --> 00:42:22,165
to stop calling this number?
665
00:42:23,124 --> 00:42:24,709
Try pranking someone else.
666
00:42:26,085 --> 00:42:27,245
Jeez.
667
00:42:27,295 --> 00:42:30,498
(phone ringing)
668
00:42:30,548 --> 00:42:31,382
Hello?
669
00:42:35,261 --> 00:42:37,964
Hello, anybody there?
(Jude chuckling)
670
00:42:38,014 --> 00:42:39,799
- [Jude] Oh, my gosh, it worked.
671
00:42:39,849 --> 00:42:42,844
- Yes!
- I can not believe it.
672
00:42:42,894 --> 00:42:44,595
I'm officially a time traveler.
673
00:42:44,645 --> 00:42:46,481
- Time sleeper.
- What?
674
00:42:47,356 --> 00:42:49,036
- Time sleeper, that's
what I'm calling it.
675
00:42:49,066 --> 00:42:51,227
- [Jude] Hm, sounds kinda lame.
676
00:42:51,277 --> 00:42:55,189
- Um, it is time travel by sleeping.
677
00:42:55,239 --> 00:42:56,441
What else would you call it?
678
00:42:56,491 --> 00:42:59,494
- [Jude] How about this, time travel.
679
00:43:01,454 --> 00:43:05,124
- [Sarah] Please, that's
just too common and lame.
680
00:43:10,254 --> 00:43:11,506
So, what's the next step?
681
00:43:12,423 --> 00:43:14,917
- [Jude] Well, now we need
to try a three day dosage.
682
00:43:14,967 --> 00:43:16,836
See, we need to verify that one dosage
683
00:43:16,886 --> 00:43:19,088
that maps out to one day,
so that we can precisely
684
00:43:19,138 --> 00:43:21,549
calculate what a year's dosage would be.
685
00:43:21,599 --> 00:43:23,384
- [Sarah] Okay, sounds good.
686
00:43:23,434 --> 00:43:25,144
I am so excited.
687
00:43:27,021 --> 00:43:29,307
- [Jude] Okay, I'll
meet up with you later.
688
00:43:29,357 --> 00:43:32,226
- [Sarah] Okay and hey, Jude?
689
00:43:32,276 --> 00:43:33,236
- [Jude] What's up?
690
00:43:34,237 --> 00:43:35,112
- [Sarah] Thanks.
691
00:43:37,240 --> 00:43:38,366
See you later.
692
00:43:42,954 --> 00:43:45,456
(Sarah sighs)
693
00:43:46,582 --> 00:43:49,418
(water trickling)
694
00:44:09,647 --> 00:44:12,400
(birds chirping)
695
00:44:15,152 --> 00:44:16,487
- This your favorite spot?
696
00:44:18,156 --> 00:44:23,160
- Yeah, I sometimes come here to just be.
697
00:44:24,829 --> 00:44:25,663
- Yeah.
698
00:44:27,123 --> 00:44:27,957
Hey, Sarah?
699
00:44:29,500 --> 00:44:30,334
- Yeah?
700
00:44:31,627 --> 00:44:33,621
- What happened to your son?
701
00:44:33,671 --> 00:44:36,340
(ominous music)
702
00:44:37,758 --> 00:44:39,418
- It was an accident.
703
00:44:39,468 --> 00:44:40,970
It was all my fault.
704
00:44:47,768 --> 00:44:49,345
- Hey.
- No.
705
00:44:49,395 --> 00:44:52,857
I don't wanna talk about it.
- It, it's okay, it's okay.
706
00:44:58,237 --> 00:45:00,031
- You have the SIN virus, don't you?
707
00:45:03,159 --> 00:45:05,578
(Jude sighs)
708
00:45:06,704 --> 00:45:09,457
(Jude chuckling)
709
00:45:11,083 --> 00:45:12,001
- How did you know?
710
00:45:13,252 --> 00:45:15,371
- It's pretty obvious.
711
00:45:15,421 --> 00:45:19,917
Chief technology officer of
a billion dollar corporation
712
00:45:19,967 --> 00:45:23,379
researching a drug that could
potentially ruin his company.
713
00:45:23,429 --> 00:45:27,892
Will it save a girl he just
met and save the world.
714
00:45:31,228 --> 00:45:34,232
- Yeah, yeah, I do.
715
00:45:36,525 --> 00:45:39,395
My mother when she was pregnant
with me she had the virus
716
00:45:39,445 --> 00:45:42,857
and the doctors all told
her, they all said you know,
717
00:45:42,907 --> 00:45:46,819
"Just get rid of it, get
rid of the baby because
718
00:45:46,869 --> 00:45:49,405
you're gonna have to raise
him with the SIN virus.
719
00:45:49,455 --> 00:45:52,658
Do you really put that
kind of life on a child?"
720
00:45:52,708 --> 00:45:54,952
But she did it anyways.
721
00:45:55,002 --> 00:45:58,506
She loved me enough and here I am.
722
00:46:00,299 --> 00:46:02,084
- Here you are.
723
00:46:02,134 --> 00:46:04,170
(Jude sighs)
724
00:46:04,220 --> 00:46:05,054
- Here I am.
725
00:46:07,848 --> 00:46:09,141
- Life is unfair.
726
00:46:10,977 --> 00:46:13,604
Terrible things happen
to undeserving people.
727
00:46:14,647 --> 00:46:15,481
- Well, (sighs).
728
00:46:16,857 --> 00:46:18,859
I wouldn't really say that.
729
00:46:22,446 --> 00:46:23,698
What is it that they say?
730
00:46:25,199 --> 00:46:27,910
That the race is not to the swift,
731
00:46:28,869 --> 00:46:32,164
nor the battle to the strong,
732
00:46:34,083 --> 00:46:36,877
nor bread to the wise man,
733
00:46:40,464 --> 00:46:43,884
nor riches to men of understanding.
734
00:46:47,054 --> 00:46:49,006
- Nor favor to men of skill,
735
00:46:49,056 --> 00:46:53,552
but time and chance happens to them all.
736
00:46:53,602 --> 00:46:55,096
- There you go.
737
00:46:55,146 --> 00:46:56,647
- Wanna go for a walk?
738
00:46:57,732 --> 00:46:59,066
- Sure.
- Okay.
739
00:47:00,860 --> 00:47:03,271
(Sarah sighs)
- Hey, wait for me.
740
00:47:03,321 --> 00:47:04,814
(Jude chuckling)
741
00:47:04,864 --> 00:47:09,869
(water trickling)
(gentle music)
742
00:47:27,511 --> 00:47:29,505
(trees rustling)
743
00:47:29,555 --> 00:47:30,866
- When we were young, my
mother used to take us
744
00:47:30,890 --> 00:47:34,685
through the woods and force
us to pray the rosary.
745
00:47:35,936 --> 00:47:37,247
- Something tells me that probably
746
00:47:37,271 --> 00:47:38,973
wasn't your most favorite part of the day.
747
00:47:39,023 --> 00:47:41,600
- I didn't really like it at first,
748
00:47:41,650 --> 00:47:45,271
but then there's just something
about the calm of nature
749
00:47:45,321 --> 00:47:49,450
and its ambience, combined
with prayer it just brings
750
00:47:50,868 --> 00:47:53,120
a certain peace that I can't explain.
751
00:47:55,998 --> 00:47:58,743
Anyway, by the time we go
one lap around the forest
752
00:47:58,793 --> 00:48:01,370
we would be done and she
would say, "Good children."
753
00:48:01,420 --> 00:48:03,205
(both chuckling)
754
00:48:03,255 --> 00:48:04,707
Ah, and then we'd just scurry off
755
00:48:04,757 --> 00:48:06,959
and go cause mischievous
stuff with other kids.
756
00:48:07,009 --> 00:48:10,212
- Oh, why am I not surprised?
757
00:48:10,262 --> 00:48:14,842
- Okay, whatever.
(Jude chuckling)
758
00:48:14,892 --> 00:48:17,478
- So, do you still talk to your mom?
759
00:48:19,438 --> 00:48:20,356
- Oh, no.
760
00:48:22,316 --> 00:48:25,277
She didn't really approve
of my relationships.
761
00:48:26,153 --> 00:48:26,963
- Yeah.
- Having a child
762
00:48:26,987 --> 00:48:30,783
out of wedlock and after
the accident I just...
763
00:48:32,159 --> 00:48:34,787
- Hey.
(gentle music)
764
00:48:43,838 --> 00:48:44,672
- Whoa.
765
00:48:50,469 --> 00:48:52,972
(Sarah sighs)
766
00:49:00,646 --> 00:49:03,357
(Jude chuckling)
767
00:49:08,946 --> 00:49:13,951
(birds chirping)
(gentle music continues)
768
00:49:26,130 --> 00:49:28,499
(Sarah sighs)
769
00:49:28,549 --> 00:49:30,384
This was the perfect hiding spot.
770
00:49:31,385 --> 00:49:33,379
Could stay here for hours on end.
771
00:49:33,429 --> 00:49:35,881
- Yeah, you know it really does
seem like the perfect place
772
00:49:35,931 --> 00:49:37,892
to just come and escape all of reality.
773
00:49:42,188 --> 00:49:44,306
Oh, not to ruin the moment or anything,
774
00:49:44,356 --> 00:49:48,769
but while we're here we do
have a bit of a problem.
775
00:49:48,819 --> 00:49:50,020
- What?
776
00:49:50,070 --> 00:49:53,065
- Well, you see, the drug
contains an ingredient
777
00:49:53,115 --> 00:49:55,651
called Ebony-One and-
(Sarah laughing)
778
00:49:55,701 --> 00:49:56,485
- What?
779
00:49:56,535 --> 00:49:58,487
The names you people come up with.
780
00:49:58,537 --> 00:50:02,241
- Okay, anyways, to get it
in small dosages isn't really
781
00:50:02,291 --> 00:50:04,994
a problem, but if we
want a three day dosage,
782
00:50:05,044 --> 00:50:07,413
that is gonna be very tricky.
783
00:50:07,463 --> 00:50:09,582
And there's really only one way
784
00:50:09,632 --> 00:50:11,759
that we can get it without being detected.
785
00:50:20,392 --> 00:50:22,970
(stairs creaking)
(Jude sighs)
786
00:50:23,020 --> 00:50:25,397
Well, you've done it, Sarah.
787
00:50:26,315 --> 00:50:28,767
Welcome to the man cave.
788
00:50:28,817 --> 00:50:30,853
- Very original.
- Eh, you know.
789
00:50:30,903 --> 00:50:32,238
- [Sarah] Sweet!
790
00:50:33,364 --> 00:50:34,198
- Oh.
791
00:50:36,075 --> 00:50:38,444
- Okay, so first thing
I need to do is login
792
00:50:38,494 --> 00:50:40,029
to the terminal with your credentials.
793
00:50:40,079 --> 00:50:42,907
(Jude chuckling)
- Yeah, not so fast.
794
00:50:42,957 --> 00:50:44,033
Take this, girl.
- Hm?
795
00:50:44,083 --> 00:50:45,075
- [Jude] Take it.
796
00:50:45,125 --> 00:50:46,853
That should contain the
connection that you need
797
00:50:46,877 --> 00:50:49,288
to the terminal as well
as my login credentials.
798
00:50:49,338 --> 00:50:51,165
There you go.
- So you cannot even trust me
799
00:50:51,215 --> 00:50:52,108
with your username and password?
800
00:50:52,132 --> 00:50:54,835
- Girl, you know we ain't even that close.
801
00:50:54,885 --> 00:50:56,420
(both laughing)
802
00:50:56,470 --> 00:51:01,425
- Okay.
- Ah, man.
803
00:51:01,475 --> 00:51:06,013
Okay, got it?
804
00:51:06,063 --> 00:51:08,057
- Yeah.
- Okay, you see that command
805
00:51:08,107 --> 00:51:09,266
file right there?
- Yeah.
806
00:51:09,316 --> 00:51:10,859
- [Jude] Okay, you gotta open it.
807
00:51:13,571 --> 00:51:15,481
(light dramatic music)
- I'm in, now what?
808
00:51:15,531 --> 00:51:17,131
- Okay, this is where I make the orders.
809
00:51:17,157 --> 00:51:19,235
It's really a simple command
and no one takes notice
810
00:51:19,285 --> 00:51:21,737
because it gets swept up
in all the excess logs.
811
00:51:21,787 --> 00:51:23,948
However, three doses-
- Six doses.
812
00:51:23,998 --> 00:51:26,367
- Ah, crap, yeah.
- You're coming too, right?
813
00:51:26,417 --> 00:51:27,227
- Yeah, you're right.
814
00:51:27,251 --> 00:51:32,047
Um, okay, so six doses, that
is 600 milligrams of E-One.
815
00:51:33,716 --> 00:51:35,960
Yeah, okay, there is
no way that's not gonna
816
00:51:36,010 --> 00:51:36,945
get flagged in the system.
817
00:51:36,969 --> 00:51:37,836
No way.
818
00:51:37,886 --> 00:51:39,155
- It's simple then, I'll just have
819
00:51:39,179 --> 00:51:40,323
to make the order anonymously.
820
00:51:40,347 --> 00:51:43,133
- Okay, well, if you're
gonna do it anonymously...
821
00:51:43,183 --> 00:51:45,261
Uh, that would remove my
account, so I'd be okay,
822
00:51:45,311 --> 00:51:47,596
but still I wouldn't be the culprit,
823
00:51:47,646 --> 00:51:49,431
but they'd be checking all over the place.
824
00:51:49,481 --> 00:51:51,358
So, still really it's just too risky.
825
00:51:53,152 --> 00:51:55,479
- Uh, unless I'll have
to turn off the logs,
826
00:51:55,529 --> 00:51:57,606
make the order and then turn them back on.
827
00:51:57,656 --> 00:51:58,842
- I like where your head is at,
828
00:51:58,866 --> 00:52:00,734
but the system processes
thousands of orders
829
00:52:00,784 --> 00:52:01,902
per minute, just thousands.
830
00:52:01,952 --> 00:52:04,621
Shutting off the logs is
really not a good idea.
831
00:52:06,665 --> 00:52:08,393
- The log system runs on
multiple servers, right?
832
00:52:08,417 --> 00:52:11,120
- Yeah.
- Okay, um...
833
00:52:11,170 --> 00:52:12,496
I only need to shutdown the one
834
00:52:12,546 --> 00:52:15,249
that's gonna process your order.
835
00:52:15,299 --> 00:52:18,002
- Ah, you know, good thought,
really smart, except-
836
00:52:18,052 --> 00:52:20,512
- You don't know which
server would process ours.
837
00:52:22,014 --> 00:52:22,866
- Hold up, hold up.
- Yeah.
838
00:52:22,890 --> 00:52:26,260
- We can query the database
for the E-1 warehouse,
839
00:52:26,310 --> 00:52:27,761
then cross reference the warehouse
840
00:52:27,811 --> 00:52:29,221
database with server locations.
841
00:52:29,271 --> 00:52:32,266
- Hm, smart.
- Oh, you know me.
842
00:52:32,316 --> 00:52:37,321
(light dramatic music)
(keyboard clicking)
843
00:52:39,948 --> 00:52:42,534
- [Sarah] Okay, let's see here.
844
00:52:44,244 --> 00:52:47,114
Vc-west.
- Oh, there you go.
845
00:52:47,164 --> 00:52:48,999
That's it, my African queen.
846
00:52:50,709 --> 00:52:54,163
- Okay, first let's open up the logs.
847
00:52:54,213 --> 00:52:55,622
(computer beeping)
848
00:52:55,672 --> 00:52:57,291
Whoa, you weren't joking about
849
00:52:57,341 --> 00:52:58,360
the orders processed per minute.
850
00:52:58,384 --> 00:53:00,294
- Girl, I don't kid.
851
00:53:00,344 --> 00:53:02,713
- Okay, now to shut it down.
852
00:53:02,763 --> 00:53:03,547
- Good luck.
853
00:53:03,597 --> 00:53:04,991
I suspect you literally have a minute
854
00:53:05,015 --> 00:53:07,843
before my phone gets blasted with calls.
855
00:53:07,893 --> 00:53:09,845
(Sarah sighs)
856
00:53:09,895 --> 00:53:12,890
- Okay, all right, let's do this.
857
00:53:12,940 --> 00:53:14,516
- [Jude] Oh, cracking the fingers.
858
00:53:14,566 --> 00:53:18,646
(Jude chuckling)
(Sarah sighs)
859
00:53:18,696 --> 00:53:21,023
Let's see how good you
are, software engineer.
860
00:53:21,073 --> 00:53:21,907
- Mm hm.
861
00:53:24,159 --> 00:53:24,993
All right.
862
00:53:27,204 --> 00:53:28,489
(computer beeping)
863
00:53:28,539 --> 00:53:32,292
I'm ready.
- Okay, navigate to system.
864
00:53:33,168 --> 00:53:35,371
- Yeah.
- Transactions,
865
00:53:35,421 --> 00:53:38,540
and then orders.
(keyboard clicking)
866
00:53:38,590 --> 00:53:40,292
- Done.
- Okay, I am just gonna
867
00:53:40,342 --> 00:53:41,543
pull up the codes here.
868
00:53:41,593 --> 00:53:43,212
- You should have that already, Jude.
869
00:53:43,262 --> 00:53:44,739
- Yeah, okay, okay, sorry, sorry, sorry.
870
00:53:44,763 --> 00:53:46,298
One sec.
(Sarah scoffs)
871
00:53:46,348 --> 00:53:50,018
Okay, uh, okay, so E-1.
872
00:53:51,353 --> 00:53:52,393
Got it, got it right here.
873
00:53:52,438 --> 00:53:54,098
Okay, so this is what you got, you ready?
874
00:53:54,148 --> 00:53:55,849
Here's what you wanna type in.
- Mm hm.
875
00:53:55,899 --> 00:54:00,904
- Mk ord space um, okay,
876
00:54:01,530 --> 00:54:03,407
eb1 dash 247.
877
00:54:04,825 --> 00:54:05,659
- Okay.
878
00:54:07,453 --> 00:54:09,363
Okay, that's it?
- Not yet, not even.
879
00:54:09,413 --> 00:54:11,198
Now we just need to type, okay, hold on.
880
00:54:11,248 --> 00:54:13,409
Give, give the amount.
881
00:54:13,459 --> 00:54:15,627
So, okay, type 600.
882
00:54:17,504 --> 00:54:22,509
- And 600.
(light dramatic music)
883
00:54:25,137 --> 00:54:25,947
- Okay, yeah, yeah, that looks good.
884
00:54:25,971 --> 00:54:28,173
Run it, run it, run it, run it.
885
00:54:28,223 --> 00:54:30,092
(computer beeping)
886
00:54:30,142 --> 00:54:32,761
- Shit!
- Hey, language, language.
887
00:54:32,811 --> 00:54:33,721
Of course.
888
00:54:33,771 --> 00:54:36,598
Ah, dang it, it can't log the order
889
00:54:36,648 --> 00:54:37,975
'cause the login server is down.
890
00:54:38,025 --> 00:54:39,586
- How did you not know
this was going to happen?
891
00:54:39,610 --> 00:54:41,228
- Just, sorry, hold it, hold it.
892
00:54:41,278 --> 00:54:42,964
But wait, I should be
able to pass it through.
893
00:54:42,988 --> 00:54:44,382
I can pass it through,
I can pass it through.
894
00:54:44,406 --> 00:54:47,609
- I think you should drive.
- Okay, okay.
895
00:54:47,659 --> 00:54:49,036
Shoot, shoot, shoot, shoot.
896
00:54:50,496 --> 00:54:53,282
First, I need to erase the log attempt
897
00:54:53,332 --> 00:54:55,242
from the orders table.
898
00:54:55,292 --> 00:54:57,744
Okay, meanwhile I need
to query the admin table
899
00:54:57,794 --> 00:55:01,290
for a bypass code under ID 12.
900
00:55:01,340 --> 00:55:02,508
- Okay.
- Okay.
901
00:55:06,762 --> 00:55:09,173
- Okay, what am I looking for?
- Orders, something like that.
902
00:55:09,223 --> 00:55:11,175
- Found it, ready?
- Okay, yeah.
903
00:55:11,225 --> 00:55:12,801
(phone ringing)
Oh, dammit.
904
00:55:12,851 --> 00:55:16,180
It's IT ops and they have indeed noticed.
905
00:55:16,230 --> 00:55:17,040
- I'm ready to go, Jude.
906
00:55:17,064 --> 00:55:17,898
- Okay, one sec.
907
00:55:19,608 --> 00:55:20,442
Okay.
908
00:55:23,070 --> 00:55:24,563
I am ready, ready.
909
00:55:24,613 --> 00:55:26,732
- LGVMMC-
- Okay, hold on.
910
00:55:26,782 --> 00:55:28,134
(Jude scoffs)
- MMC, okay, okay, go.
911
00:55:28,158 --> 00:55:29,993
I got it, you're good.
912
00:55:31,245 --> 00:55:32,279
(phone ringing)
Okay.
913
00:55:32,329 --> 00:55:33,572
Ah, crap that's my phone.
914
00:55:33,622 --> 00:55:34,531
Sarah, I gotta get it.
915
00:55:34,581 --> 00:55:35,958
- No, you don't, switch.
916
00:55:37,459 --> 00:55:39,962
(Jude groans)
917
00:55:41,713 --> 00:55:44,967
(light dramatic music)
918
00:55:51,598 --> 00:55:52,549
(computer beeping)
919
00:55:52,599 --> 00:55:53,842
It worked!
- Yes, yes, yes.
920
00:55:53,892 --> 00:55:56,929
Okay, turn on those logs ASAP.
921
00:55:56,979 --> 00:55:58,206
- Wait, what about the order attempt log?
922
00:55:58,230 --> 00:55:59,473
(Jude groaning)
923
00:55:59,523 --> 00:56:00,333
- Okay, you're right.
924
00:56:00,357 --> 00:56:01,167
Clear that quick, clear it quick.
925
00:56:01,191 --> 00:56:06,113
- All right.
(light dramatic music)
926
00:56:07,114 --> 00:56:08,282
Done, logging you out.
927
00:56:09,199 --> 00:56:10,526
- I, I got to take this.
928
00:56:10,576 --> 00:56:11,493
I gotta take it.
929
00:56:13,245 --> 00:56:16,198
Oh, hey, Umar, my man, what's going on?
930
00:56:16,248 --> 00:56:18,951
Oh, yeah, you know.
931
00:56:19,001 --> 00:56:21,328
Oh, just taking a shower.
932
00:56:21,378 --> 00:56:22,921
About to take a shower anyways.
933
00:56:23,880 --> 00:56:24,923
I had quite the day.
934
00:56:28,719 --> 00:56:31,630
(Sarah sighs)
935
00:56:31,680 --> 00:56:32,464
You know what, man?
936
00:56:32,514 --> 00:56:34,383
It must be one of those weird anomalies.
937
00:56:34,433 --> 00:56:35,634
It happens every now and then.
938
00:56:35,684 --> 00:56:37,787
But no, thanks for calling me
and letting me know, you know?
939
00:56:37,811 --> 00:56:39,513
It's good you're a good man, man.
940
00:56:39,563 --> 00:56:40,722
You're a good man, man.
941
00:56:40,772 --> 00:56:41,765
Yeah, I like that.
942
00:56:41,815 --> 00:56:43,543
Yeah, okay, anyways if anything
happens just let me know
943
00:56:43,567 --> 00:56:45,185
and we'll go from there.
944
00:56:45,235 --> 00:56:46,103
Okay.
945
00:56:46,153 --> 00:56:46,963
Yeah, I'll see you, man.
946
00:56:46,987 --> 00:56:47,771
You take it easy.
947
00:56:47,821 --> 00:56:49,364
Okay, okay, peace.
948
00:56:52,618 --> 00:56:55,445
(hands clapping)
949
00:56:55,495 --> 00:56:58,156
- That was pretty badass though.
950
00:56:58,206 --> 00:57:00,534
Like one of those sci-fi movies.
951
00:57:00,584 --> 00:57:03,453
- Sci-fi movies, oh Lord,
you can say that again.
952
00:57:03,503 --> 00:57:04,288
(Jude chuckling)
953
00:57:04,338 --> 00:57:05,581
- So, now what?
954
00:57:05,631 --> 00:57:07,883
- Um, you know what, orders should get,
955
00:57:09,092 --> 00:57:10,878
you know, it should get to the lab today,
956
00:57:10,928 --> 00:57:12,504
and I'll pick it up tonight.
957
00:57:12,554 --> 00:57:14,172
That simple.
958
00:57:14,222 --> 00:57:15,057
- Awesome.
959
00:57:16,642 --> 00:57:19,102
(Sarah sighs)
960
00:57:22,689 --> 00:57:26,351
Hm, I just realized I hadn't
met you three days ago.
961
00:57:26,401 --> 00:57:28,020
I wonder how this is gonna play out.
962
00:57:28,070 --> 00:57:30,480
- Yeah, you know, we wouldn't
have had each other's
963
00:57:30,530 --> 00:57:32,524
phone numbers stored in our phones, so.
964
00:57:32,574 --> 00:57:35,736
- Hm.
- Yeah, but don't worry.
965
00:57:35,786 --> 00:57:37,112
I'll remember you.
966
00:57:37,162 --> 00:57:38,872
Will you remember me?
967
00:57:39,748 --> 00:57:42,200
Numbers of course.
- Yeah.
968
00:57:42,250 --> 00:57:44,119
(Jude chuckling)
You're silly.
969
00:57:44,169 --> 00:57:45,809
- All right, then, well I guess will talk
970
00:57:45,837 --> 00:57:48,206
to you three days ago.
971
00:57:48,256 --> 00:57:50,375
- Wait a sec.
- What?
972
00:57:50,425 --> 00:57:52,570
- We wouldn't actually be going
back three days, would we?
973
00:57:52,594 --> 00:57:54,346
- Um, well, why not?
974
00:57:55,472 --> 00:57:57,049
Oh, yeah, wait, okay.
975
00:57:57,099 --> 00:58:01,053
Yeah, um, because one
dose that takes you back
976
00:58:01,103 --> 00:58:03,597
to the morning of the very same day.
977
00:58:03,647 --> 00:58:04,431
- Exactly.
978
00:58:04,481 --> 00:58:08,151
- Okay, well, then let me just.
979
00:58:10,278 --> 00:58:12,648
Oh, yeah, so today is the 18th.
980
00:58:12,698 --> 00:58:15,734
So, three doses should
take us right back to
981
00:58:15,784 --> 00:58:18,945
the morning of the 16th.
- 16th, yep.
982
00:58:18,995 --> 00:58:20,739
- Okay, okay.
- Sounds good.
983
00:58:20,789 --> 00:58:21,599
- Okay, well you know what to do.
984
00:58:21,623 --> 00:58:22,833
- You ready?
- Here we go.
985
00:58:24,209 --> 00:58:25,043
Bottoms up!
986
00:58:26,044 --> 00:58:27,829
(Sarah groaning)
987
00:58:27,879 --> 00:58:30,632
(dramatic music)
988
00:58:46,064 --> 00:58:48,734
(phone ringing)
989
00:58:53,947 --> 00:58:55,565
- [Man] This is your last warning.
990
00:58:55,615 --> 00:58:57,200
Forget the past and make sure-
991
00:59:22,517 --> 00:59:23,453
- [Operator] The number you have dialed
992
00:59:23,477 --> 00:59:25,220
has not been recognized.
993
00:59:25,270 --> 00:59:27,272
Please check the number.
994
00:59:32,277 --> 00:59:35,063
(phone ringing)
995
00:59:35,113 --> 00:59:36,531
- I swear to God.
996
00:59:37,699 --> 00:59:39,401
Hello?
997
00:59:39,451 --> 00:59:41,737
- [Jude] Looks like it worked once again.
998
00:59:41,787 --> 00:59:43,655
- Oh, hey, I just tried calling you
999
00:59:43,705 --> 00:59:45,198
and it said your number didn't exist.
1000
00:59:45,248 --> 00:59:48,335
- [Jude] Yeah, I just remembered
I got a new phone contract.
1001
00:59:49,252 --> 00:59:52,956
Well, I got a new phone contract tomorrow.
1002
00:59:53,006 --> 00:59:55,959
This is weird.
- Okay, so, we have done
1003
00:59:56,009 --> 00:59:57,919
the three day test and I think
1004
00:59:57,969 --> 00:59:59,554
we're ready to go back for real.
1005
01:00:02,641 --> 01:00:03,475
- [Jude] Well...
1006
01:00:04,810 --> 01:00:06,269
- Come on.
1007
01:00:07,103 --> 01:00:09,055
We just did two empirical
tests successfully.
1008
01:00:09,105 --> 01:00:10,190
I think we're ready.
1009
01:00:14,569 --> 01:00:18,148
Hello?
- All right, fine.
1010
01:00:18,198 --> 01:00:19,816
I'll meet you at the park.
1011
01:00:19,866 --> 01:00:20,700
- Okay.
1012
01:00:29,251 --> 01:00:34,164
Hey, so, I know I've been
putting a lot of pressure on you
1013
01:00:34,214 --> 01:00:37,334
and I know you have all the
company protocols and stuff,
1014
01:00:37,384 --> 01:00:40,754
but this is really important to me.
1015
01:00:40,804 --> 01:00:42,422
- You know, I'm not really worried
1016
01:00:42,472 --> 01:00:43,673
about company protocols.
1017
01:00:43,723 --> 01:00:44,966
At this point you have to know
1018
01:00:45,016 --> 01:00:47,477
I've broken basically
every single one of them.
1019
01:00:48,979 --> 01:00:53,275
It's just, Sarah, I'm
so worried about you.
1020
01:00:54,234 --> 01:00:57,979
Like, a whole entire year of E-One?
1021
01:00:58,029 --> 01:00:59,689
That sorta concentration would
1022
01:00:59,739 --> 01:01:01,700
for sure give you an overdose.
1023
01:01:03,326 --> 01:01:05,487
- Maybe we can go back a
couple of months at a time?
1024
01:01:05,537 --> 01:01:07,280
- Ah, it's still a stretch.
1025
01:01:07,330 --> 01:01:11,952
Just we only had the product
ready for trials about
1026
01:01:12,002 --> 01:01:15,580
a week ago and jumping back
for a whole month prior
1027
01:01:15,630 --> 01:01:17,791
would just do us no good.
1028
01:01:17,841 --> 01:01:20,302
- Wait, you've been testing
the drug for a week?
1029
01:01:22,220 --> 01:01:23,054
- Yeah.
1030
01:01:25,765 --> 01:01:27,642
- What happened to the other patients?
1031
01:01:28,643 --> 01:01:31,763
(Jude sighs)
1032
01:01:31,813 --> 01:01:32,647
Hello?
1033
01:01:36,276 --> 01:01:37,611
- They all end up in comas.
1034
01:01:40,113 --> 01:01:40,947
- What?
1035
01:01:42,949 --> 01:01:44,860
- Yeah.
- No, no.
1036
01:01:44,910 --> 01:01:47,495
(somber music)
1037
01:01:52,417 --> 01:01:54,294
You gave me this drug knowing...
1038
01:01:59,799 --> 01:02:02,218
(Jude sighs)
1039
01:02:07,265 --> 01:02:09,935
I just, I just need my son back.
1040
01:02:11,102 --> 01:02:13,605
(dog barking)
1041
01:02:15,565 --> 01:02:17,609
So, what are you gonna
do when we get there?
1042
01:02:18,860 --> 01:02:21,271
- I don't think I'm gonna go, Sarah.
1043
01:02:21,321 --> 01:02:22,155
- Why not?
1044
01:02:23,156 --> 01:02:26,610
- Well, going back a whole entire year
1045
01:02:26,660 --> 01:02:29,195
would set me back a year of development.
1046
01:02:29,245 --> 01:02:30,655
I can't have that.
1047
01:02:30,705 --> 01:02:32,240
I really think I should just stay here
1048
01:02:32,290 --> 01:02:34,284
and monitor the patients.
1049
01:02:34,334 --> 01:02:37,120
You know, just see how everything goes.
1050
01:02:37,170 --> 01:02:38,914
Maybe one of them finds a way to,
1051
01:02:38,964 --> 01:02:41,124
you know, get outta their coma, jump back.
1052
01:02:41,174 --> 01:02:42,509
I should be here for that.
1053
01:02:44,511 --> 01:02:45,345
- Oh.
1054
01:02:47,973 --> 01:02:49,367
You know, it'd be really hard to convince
1055
01:02:49,391 --> 01:02:51,518
you that this works
coming from the future.
1056
01:02:53,019 --> 01:02:54,596
- You won't find me.
1057
01:02:54,646 --> 01:02:57,057
A year ago I was working abroad.
1058
01:02:57,107 --> 01:02:59,025
One of our offshore locations.
1059
01:02:59,943 --> 01:03:02,904
Heck, I wasn't even CTO
yet, not even close.
1060
01:03:04,656 --> 01:03:05,490
- Oh.
1061
01:03:06,825 --> 01:03:08,660
So, I guess this is goodbye then.
1062
01:03:11,121 --> 01:03:12,530
(Jude sighs)
1063
01:03:12,580 --> 01:03:13,415
- Sarah.
1064
01:03:17,919 --> 01:03:18,962
Listen to me, Sarah.
1065
01:03:20,130 --> 01:03:20,922
- What?
1066
01:03:23,925 --> 01:03:25,635
- I can't make you any promises.
1067
01:03:26,678 --> 01:03:29,764
With that level of E-One
concentration in your body,
1068
01:03:31,975 --> 01:03:32,809
Sarah...
1069
01:03:38,064 --> 01:03:38,898
You could die.
1070
01:03:41,818 --> 01:03:44,112
Are you sure that's something
you're willing to do?
1071
01:03:46,531 --> 01:03:47,991
- I'm sure, 100%.
1072
01:03:54,330 --> 01:03:57,417
(footsteps thudding)
1073
01:04:09,345 --> 01:04:14,351
(dramatic music)
(Sarah panting)
1074
01:04:47,926 --> 01:04:51,012
(dramatic whooshing)
1075
01:05:00,271 --> 01:05:03,024
(Sarah groaning)
1076
01:05:05,777 --> 01:05:08,446
(light buzzing)
1077
01:05:11,407 --> 01:05:15,737
(Sarah sighs)
(dramatic music)
1078
01:05:15,787 --> 01:05:18,364
Oh.
(man hushes)
1079
01:05:18,414 --> 01:05:19,374
- It's all right.
1080
01:05:20,708 --> 01:05:22,369
- Where am I?
(man hushes)
1081
01:05:22,419 --> 01:05:23,503
- It's all right.
1082
01:05:24,629 --> 01:05:25,580
- No, it's not.
1083
01:05:25,630 --> 01:05:26,915
Where am I?
1084
01:05:26,965 --> 01:05:29,050
- You're in the back of a truck.
1085
01:05:30,176 --> 01:05:33,296
- Why?
- Because having you laying
1086
01:05:33,346 --> 01:05:35,381
unconscious on the side of the street
1087
01:05:35,431 --> 01:05:38,885
would look a little
suspicious, don't you think?
1088
01:05:38,935 --> 01:05:41,930
- Are you actually being
sarcastic right now?
1089
01:05:41,980 --> 01:05:43,648
- Yes, sorry.
1090
01:05:45,358 --> 01:05:47,861
- Yeah, so, what do you want from me?
1091
01:05:49,320 --> 01:05:51,823
- [Man] I'm the guy who's
been trying to call you.
1092
01:05:54,159 --> 01:05:56,736
- You?
- Yeah.
1093
01:05:56,786 --> 01:05:57,871
- Okay, you know what?
1094
01:05:59,414 --> 01:06:01,908
You have gotta stop.
1095
01:06:01,958 --> 01:06:03,743
This is a serious stalking offense.
1096
01:06:03,793 --> 01:06:05,245
- [Man] I know what it looks like,
1097
01:06:05,295 --> 01:06:07,747
but this is just the only way.
1098
01:06:07,797 --> 01:06:09,499
- Only way for what?
1099
01:06:09,549 --> 01:06:11,751
- [Man] To get you to listen.
1100
01:06:11,801 --> 01:06:13,753
- Listen to what?
1101
01:06:13,803 --> 01:06:17,215
- [Man] Look, you have
to let go of the past.
1102
01:06:17,265 --> 01:06:19,175
- Oh, boy, here we go again.
1103
01:06:19,225 --> 01:06:21,427
- Listen, this is what we do.
1104
01:06:21,477 --> 01:06:24,222
We help liberate people like you
1105
01:06:24,272 --> 01:06:27,275
from the bloodthirsty
corporations like Vee Corp.
1106
01:06:28,735 --> 01:06:30,895
- You can't be serious.
1107
01:06:30,945 --> 01:06:32,897
- But I am very serious.
1108
01:06:32,947 --> 01:06:36,234
Vee Corp takes psychologically
damaged patients from
1109
01:06:36,284 --> 01:06:40,496
mental institutions and uses
them for their experiments.
1110
01:06:41,414 --> 01:06:45,034
- Oh, okay, so me, I'm
psychologically damaged?
1111
01:06:45,084 --> 01:06:45,919
- Yes.
1112
01:06:49,088 --> 01:06:50,623
You got pregnant by your boyfriend.
1113
01:06:50,673 --> 01:06:53,051
- Oh, Jesus.
- You two broke up.
1114
01:06:54,010 --> 01:06:55,962
And he left you with nothing.
1115
01:06:56,012 --> 01:07:01,017
Forcing you to rid your
child in your accident.
1116
01:07:02,018 --> 01:07:03,970
- Okay, that's enough.
1117
01:07:04,020 --> 01:07:08,099
- Losing a child triggers
something psychologically
1118
01:07:08,149 --> 01:07:12,729
in your body, which forced
you to take another child
1119
01:07:12,779 --> 01:07:14,355
and claim it as your own.
1120
01:07:14,405 --> 01:07:18,610
- Stop it!
(dramatic music)
1121
01:07:18,660 --> 01:07:23,665
(Sarah panting)
(man groaning)
1122
01:07:54,028 --> 01:07:56,656
(Sarah gasping)
1123
01:08:13,923 --> 01:08:16,676
(wind whistling)
1124
01:08:22,098 --> 01:08:24,767
(fist knocking)
1125
01:08:28,688 --> 01:08:29,897
- Hey, you okay?
1126
01:08:30,982 --> 01:08:32,191
- Yeah, I'm fine.
1127
01:08:33,359 --> 01:08:37,272
- You know, I've been thinking
if I perfect this drug,
1128
01:08:37,322 --> 01:08:39,482
there's gonna be all sorts of interesting
1129
01:08:39,532 --> 01:08:41,826
moral questions and dilemmas.
1130
01:08:43,703 --> 01:08:45,822
- I'm hoping people will
like focus on the actual
1131
01:08:45,872 --> 01:08:49,242
benefits of the drug, rather
than all this ethical bullshit.
1132
01:08:49,292 --> 01:08:50,702
(Jude chuckling)
1133
01:08:50,752 --> 01:08:53,162
- Well, come on now, when
has that ever happened?
1134
01:08:53,212 --> 01:08:57,041
Sarah, just because something can be done,
1135
01:08:57,091 --> 01:08:58,676
doesn't mean it should be done.
1136
01:09:00,678 --> 01:09:05,174
- If it benefits all of mankind
and is doable, just do it.
1137
01:09:05,224 --> 01:09:06,059
- Do it?
1138
01:09:07,518 --> 01:09:08,895
Despite whatever the cost?
1139
01:09:11,606 --> 01:09:14,225
- If the end justifies
the means, then sure.
1140
01:09:14,275 --> 01:09:16,728
- You can't really believe
that, Sarah, can you?
1141
01:09:16,778 --> 01:09:18,104
- Why not?
1142
01:09:18,154 --> 01:09:23,159
- Well, because the means, Sarah,
1143
01:09:23,534 --> 01:09:25,653
they can destroy people's lives.
1144
01:09:25,703 --> 01:09:27,723
- You say like for all the
greatest inventions created
1145
01:09:27,747 --> 01:09:31,284
by man, we haven't had to go
through several casualties?
1146
01:09:31,334 --> 01:09:32,752
- And you're fine with that?
1147
01:09:34,045 --> 01:09:35,647
Didn't I hear you say before that you were
1148
01:09:35,671 --> 01:09:37,290
a Christian or something like that?
1149
01:09:37,340 --> 01:09:38,958
- Are you serious?
- What?
1150
01:09:39,008 --> 01:09:41,544
- There have been several
instances in the bible
1151
01:09:41,594 --> 01:09:43,129
where the end justified the means.
1152
01:09:43,179 --> 01:09:44,964
- Like what? Go ahead.
1153
01:09:45,014 --> 01:09:48,426
- First off, God flooded the entire Earth,
1154
01:09:48,476 --> 01:09:51,012
killing every man, woman, child, animal,
1155
01:09:51,062 --> 01:09:52,555
with exceptions of those on the ark.
1156
01:09:52,605 --> 01:09:54,432
Because mankind had
pretty much gone to shit.
1157
01:09:54,482 --> 01:09:55,725
(Jude groans)
Yep.
1158
01:09:55,775 --> 01:09:58,569
God allowed the Israelites
to stumble through the desert
1159
01:09:59,570 --> 01:10:02,732
for 40 years before
reaching the promised land.
1160
01:10:02,782 --> 01:10:05,193
And the previous generation,
the ones who had actually
1161
01:10:05,243 --> 01:10:06,861
been promised freedom and then the land
1162
01:10:06,911 --> 01:10:08,488
filled with milk and honey,
1163
01:10:08,538 --> 01:10:11,282
they were all pretty much
wiped out before the end.
1164
01:10:11,332 --> 01:10:14,160
And God allowed his son to go
through the brutal torment,
1165
01:10:14,210 --> 01:10:16,170
sacrificing his life to save mankind.
1166
01:10:17,130 --> 01:10:19,874
Should I go on?
- I'm good, thanks.
1167
01:10:19,924 --> 01:10:21,250
It's getting a little chilly.
1168
01:10:21,300 --> 01:10:24,170
Maybe after that I
should make us some tea.
1169
01:10:24,220 --> 01:10:25,630
What do you think?
- Okay.
1170
01:10:25,680 --> 01:10:26,714
- Okay.
1171
01:10:26,764 --> 01:10:30,017
(light ethereal music)
1172
01:10:41,737 --> 01:10:44,774
(Jude sighs)
1173
01:10:44,824 --> 01:10:49,612
Okay, here's that tea as promised.
1174
01:10:49,662 --> 01:10:51,497
- Thank you.
- That one's yours.
1175
01:10:53,749 --> 01:10:54,584
Oh.
1176
01:10:57,253 --> 01:10:59,205
(Jude sighs)
1177
01:10:59,255 --> 01:11:03,801
You know, we probably should
start that E-One transfer.
1178
01:11:04,719 --> 01:11:06,095
- Yeah, tomorrow though.
1179
01:11:07,305 --> 01:11:09,307
I've had enough action for one day.
1180
01:11:11,309 --> 01:11:13,311
- Oh, ain't that the truth.
1181
01:11:21,694 --> 01:11:22,612
- Hey.
- Hm?
1182
01:11:26,574 --> 01:11:30,611
- Do you think one can be
redeemed after they've undone
1183
01:11:30,661 --> 01:11:32,246
all the harmful things they did?
1184
01:11:36,000 --> 01:11:38,294
- Hm, redeemed.
1185
01:11:39,712 --> 01:11:41,672
Well, that's interesting.
1186
01:11:43,424 --> 01:11:46,502
Redeemed in whose eyes tho?
1187
01:11:46,552 --> 01:11:49,881
There's redeemed in the eyes of the person
1188
01:11:49,931 --> 01:11:50,973
that you've offended,
1189
01:11:51,933 --> 01:11:54,936
there's redeemed in your own eyes,
1190
01:11:56,145 --> 01:11:59,398
and ultimately there's redeemed in...
1191
01:12:02,568 --> 01:12:04,070
- The eyes of God.
1192
01:12:06,155 --> 01:12:07,190
- Yeah.
1193
01:12:07,240 --> 01:12:10,493
(light ethereal music)
1194
01:12:54,245 --> 01:12:57,990
(shower water splashing)
1195
01:12:58,040 --> 01:13:02,128
(light ethereal music continues)
1196
01:13:10,595 --> 01:13:13,264
(phone dinging)
1197
01:13:27,028 --> 01:13:30,197
(bus engine rumbling)
1198
01:13:39,749 --> 01:13:40,616
(Jude sighs)
- Hey.
1199
01:13:40,666 --> 01:13:41,534
- Hey.
1200
01:13:41,584 --> 01:13:42,410
Okay, you ready?
1201
01:13:42,460 --> 01:13:43,828
- As ready as I can be.
1202
01:13:43,878 --> 01:13:46,247
- Okay, this one's a little bit tricky.
1203
01:13:46,297 --> 01:13:47,206
Just letting you know.
1204
01:13:47,256 --> 01:13:49,125
- Why isn't it the same process as before?
1205
01:13:49,175 --> 01:13:52,003
- Well, on the computer
side everything's the same,
1206
01:13:52,053 --> 01:13:54,380
but no, I have to physically
go and get it there
1207
01:13:54,430 --> 01:13:55,798
to make sure nobody else gets it.
1208
01:13:55,848 --> 01:13:58,467
You know, 'cause the delivery
guys are there first.
1209
01:13:58,517 --> 01:14:01,345
So, it's the safest thing for me to do.
1210
01:14:01,395 --> 01:14:04,473
- Don't you have someone on
the inside you can trust?
1211
01:14:04,523 --> 01:14:06,809
- You know, I thought about
it and really at that level
1212
01:14:06,859 --> 01:14:09,228
of security level, there's
no clearance for anybody.
1213
01:14:09,278 --> 01:14:10,714
So, it's just safer if I do it, you know?
1214
01:14:10,738 --> 01:14:12,481
I'm the CTO, I go there,
everything's fine.
1215
01:14:12,531 --> 01:14:14,531
I can override things that
they can't override, so-
1216
01:14:14,575 --> 01:14:15,735
- Okay, okay.
1217
01:14:15,785 --> 01:14:17,737
Then I guess it's fine.
- Okay, well, cool.
1218
01:14:17,787 --> 01:14:19,655
I'll see you in a bit.
1219
01:14:19,705 --> 01:14:20,515
- Where are you going?
1220
01:14:20,539 --> 01:14:22,559
- Well, I have to make sure
that I'm actually there.
1221
01:14:22,583 --> 01:14:24,952
You know, thus anything
that comes in to Vee Corp,
1222
01:14:25,002 --> 01:14:27,330
the security guys, you know
the delivery dispensers,
1223
01:14:27,380 --> 01:14:28,289
they get it first.
1224
01:14:28,339 --> 01:14:30,374
So, I have to go there
with my special override,
1225
01:14:30,424 --> 01:14:31,693
and I can override these things.
1226
01:14:31,717 --> 01:14:33,427
- Can't we just do that remotely?
1227
01:14:34,345 --> 01:14:35,630
- No, no, we can't.
1228
01:14:35,680 --> 01:14:38,349
I have to physically,
manually enter in the thing.
1229
01:14:40,142 --> 01:14:42,261
- Well, I'm coming with you.
- Okay, just no.
1230
01:14:42,311 --> 01:14:43,346
We can't have two people.
1231
01:14:43,396 --> 01:14:45,207
I know you wanna help, but
it's better if I do it myself,
1232
01:14:45,231 --> 01:14:46,223
so just relax.
1233
01:14:46,273 --> 01:14:47,433
Stay there.
1234
01:14:47,483 --> 01:14:50,978
- I don't think it's wise.
- Okay, you know, Sarah,
1235
01:14:51,028 --> 01:14:53,689
stressful time, but just relax, okay?
1236
01:14:53,739 --> 01:14:55,358
Do you trust me?
- Yes.
1237
01:14:55,408 --> 01:14:56,301
- Okay, well then don't worry.
1238
01:14:56,325 --> 01:14:57,360
Let me do my job.
1239
01:14:57,410 --> 01:14:58,929
I'll be on the phone
with you the entire time.
1240
01:14:58,953 --> 01:15:00,613
Just relax, okay?
1241
01:15:00,663 --> 01:15:02,140
- Okay, fine.
- Okay, I'll see you later.
1242
01:15:02,164 --> 01:15:03,783
Okay?
1243
01:15:03,833 --> 01:15:05,117
- Okay.
1244
01:15:05,167 --> 01:15:07,670
(eerie music)
1245
01:15:20,891 --> 01:15:23,561
(phone ringing)
1246
01:15:33,320 --> 01:15:34,563
Hello?
1247
01:15:34,613 --> 01:15:36,524
- [Jude] Hey, what's up?
1248
01:15:36,574 --> 01:15:38,859
- Ah, you know, just chilling.
1249
01:15:38,909 --> 01:15:40,244
- [Jude] Were you sleeping?
1250
01:15:41,746 --> 01:15:42,822
- Ah, kinda.
1251
01:15:42,872 --> 01:15:44,415
Took you a minute to get there.
1252
01:15:48,210 --> 01:15:51,247
Oh, by the way, I also raided your fridge.
1253
01:15:51,297 --> 01:15:53,299
I kinda cleared out all your snacks, so.
1254
01:15:54,759 --> 01:15:55,876
- [Jude] All good, Sarah.
1255
01:15:55,926 --> 01:15:56,752
Ready to go?
1256
01:15:56,802 --> 01:16:01,807
- Oh, one second.
(light dramatic music)
1257
01:16:04,894 --> 01:16:05,770
Okay, I'm ready.
1258
01:16:06,604 --> 01:16:07,438
- [Jude] Do it.
1259
01:16:09,815 --> 01:16:12,485
(Sarah humming)
1260
01:16:24,789 --> 01:16:26,373
- Shutting down server log.
1261
01:16:27,374 --> 01:16:28,334
Heading to orders.
1262
01:16:31,420 --> 01:16:34,081
(keyboard clicking)
(Sarah humming)
1263
01:16:34,131 --> 01:16:35,066
- [Jude] You know you
don't have to give me
1264
01:16:35,090 --> 01:16:36,542
the play by play, right?
1265
01:16:36,592 --> 01:16:37,760
- It keeps me calm.
1266
01:16:39,512 --> 01:16:40,346
Okay, I'm here.
1267
01:16:41,305 --> 01:16:43,307
Mk_ord...
1268
01:16:48,604 --> 01:16:50,639
What's the amount again?
1269
01:16:50,689 --> 01:16:52,099
- Oof.
- What?
1270
01:16:52,149 --> 01:16:53,376
- [Jude] Just realized it's been two days
1271
01:16:53,400 --> 01:16:54,894
since I last calculated the amount.
1272
01:16:54,944 --> 01:16:57,021
- Yeah, but then we went back three days.
1273
01:16:57,071 --> 01:16:58,465
- [Jude] We went back two days, actually.
1274
01:16:58,489 --> 01:17:00,074
Just check the calendar quickly.
1275
01:17:03,244 --> 01:17:04,987
- Uh, 17th.
1276
01:17:05,037 --> 01:17:07,498
- [Jude] So, it's exactly
one year from now then?
1277
01:17:08,791 --> 01:17:10,034
- Yeah.
1278
01:17:10,084 --> 01:17:12,078
- [Jude] Okay, one sec.
1279
01:17:12,128 --> 01:17:17,133
(Sarah sighs)
(light dramatic music)
1280
01:17:17,550 --> 01:17:19,126
- Hurry up, Jude.
1281
01:17:19,176 --> 01:17:20,302
- [Jude] Almost there.
1282
01:17:22,680 --> 01:17:24,298
I got it.
- Okay.
1283
01:17:24,348 --> 01:17:25,599
- [Jude] 36600.
1284
01:17:31,105 --> 01:17:33,291
Don't forget to override the
order with the force option.
1285
01:17:33,315 --> 01:17:34,809
- Too late.
- Sarah!
1286
01:17:34,859 --> 01:17:38,070
- No, just hush for a second.
1287
01:17:38,946 --> 01:17:43,951
(keyboard clicking)
(light dramatic music)
1288
01:17:56,881 --> 01:17:58,624
- Oh, no.
- What?
1289
01:17:58,674 --> 01:17:59,734
- I was wondering what the movement
1290
01:17:59,758 --> 01:18:01,961
and the excitement here was all about.
1291
01:18:02,011 --> 01:18:03,629
IT ops, they've traced you.
1292
01:18:03,679 --> 01:18:04,781
They've deployed security-
- Not uh, not when I'm
1293
01:18:04,805 --> 01:18:06,006
this close.
- To your location.
1294
01:18:06,056 --> 01:18:07,216
You need to leave right now.
1295
01:18:07,266 --> 01:18:09,685
- I just, I just need
to focus for a minute.
1296
01:18:12,438 --> 01:18:15,107
- [Jude] Sarah, this is serious.
1297
01:18:22,072 --> 01:18:24,992
(computer beeping)
1298
01:18:34,210 --> 01:18:35,953
- Enter.
(computer beeping)
1299
01:18:36,003 --> 01:18:36,837
- Okay.
1300
01:18:42,927 --> 01:18:47,932
(light switches clicking)
(suspenseful music)
1301
01:19:01,695 --> 01:19:04,949
(light dramatic music)
1302
01:20:04,758 --> 01:20:07,761
(suspenseful music)
1303
01:20:20,691 --> 01:20:23,360
(phone ringing)
1304
01:20:32,953 --> 01:20:35,622
(hand slapping)
1305
01:20:39,460 --> 01:20:42,913
(dramatic music)
1306
01:20:42,963 --> 01:20:47,968
(Sarah grunting)
(man groaning)
1307
01:20:54,224 --> 01:20:56,894
(ominous music)
1308
01:20:59,146 --> 01:21:02,391
(car engine rumbling)
1309
01:21:02,441 --> 01:21:05,110
(Sarah panting)
1310
01:21:46,902 --> 01:21:48,812
(light music)
1311
01:21:48,862 --> 01:21:51,698
(men harmonizing)
1312
01:22:21,770 --> 01:22:24,940
(bus engine rumbling)
1313
01:22:40,831 --> 01:22:42,291
- Oh, my gosh, Sarah!
1314
01:22:43,208 --> 01:22:46,036
(Jude sighs)
1315
01:22:46,086 --> 01:22:46,870
Are you all right?
1316
01:22:46,920 --> 01:22:47,871
You look exhausted.
1317
01:22:47,921 --> 01:22:48,914
- I'm fine.
1318
01:22:48,964 --> 01:22:50,150
The important thing is we got it, right?
1319
01:22:50,174 --> 01:22:52,193
- Yeah, everything's ready
to go on the table over here.
1320
01:22:52,217 --> 01:22:53,877
Come on.
- Okay.
1321
01:22:53,927 --> 01:22:55,546
I'm gonna take a shower.
1322
01:22:55,596 --> 01:22:57,673
- Yeah, okay, just make it fast, okay?
1323
01:22:57,723 --> 01:23:02,603
(Jude sighs)
(eerie music)
1324
01:23:08,859 --> 01:23:09,643
(Jude sighs)
1325
01:23:09,693 --> 01:23:10,527
- What's wrong?
1326
01:23:15,616 --> 01:23:16,450
- Sarah...
1327
01:23:19,036 --> 01:23:20,996
- Hey, just tell me as it is, okay?
1328
01:23:22,581 --> 01:23:24,366
(Jude sighs)
1329
01:23:24,416 --> 01:23:27,035
- You should really sit down for this.
1330
01:23:27,085 --> 01:23:30,205
Just here, sit down.
1331
01:23:30,255 --> 01:23:31,048
- Okay.
1332
01:23:40,766 --> 01:23:41,600
- Sarah.
1333
01:23:43,268 --> 01:23:44,052
- Yeah?
1334
01:23:44,102 --> 01:23:47,189
- I've done some more digging
and I've looked at your file.
1335
01:23:48,815 --> 01:23:50,609
- Okay and?
1336
01:23:51,902 --> 01:23:53,862
- Sarah, you don't have much time left.
1337
01:23:56,198 --> 01:23:57,324
- What do you mean?
1338
01:23:58,825 --> 01:24:01,278
I've been taking M-5 steady for two years,
1339
01:24:01,328 --> 01:24:03,489
I haven't missed a single-
- It's all, it's all a lie.
1340
01:24:03,539 --> 01:24:04,740
Sarah, it's a lie.
1341
01:24:04,790 --> 01:24:05,991
Okay, there is no such thing.
1342
01:24:06,041 --> 01:24:07,284
It's a placebo.
1343
01:24:07,334 --> 01:24:09,912
The drug, the M-5 drug, it
doesn't help with the SIN virus.
1344
01:24:09,962 --> 01:24:11,255
It doesn't help at all!
1345
01:24:14,049 --> 01:24:16,793
- No, the ads on TV, the people they-
1346
01:24:16,843 --> 01:24:18,420
- No, lies, Sarah.
- They were cured.
1347
01:24:18,470 --> 01:24:21,298
- Everything, everything is a lie.
1348
01:24:21,348 --> 01:24:23,467
Money, money pays for everything.
1349
01:24:23,517 --> 01:24:25,469
It pays for people who have diseases
1350
01:24:25,519 --> 01:24:27,512
to lie and say that they're cured.
1351
01:24:27,562 --> 01:24:28,472
Okay?
1352
01:24:28,522 --> 01:24:30,724
What you see there is
a premium subscription.
1353
01:24:30,774 --> 01:24:32,517
Those people, they get handsomely paid
1354
01:24:32,567 --> 01:24:34,937
to carry on this lie that we created.
1355
01:24:34,987 --> 01:24:37,147
- You can't do this to me.
1356
01:24:37,197 --> 01:24:42,202
- Sarah, you have a year
at the absolute best.
1357
01:24:43,287 --> 01:24:44,404
- You can't do this to me.
1358
01:24:44,454 --> 01:24:46,123
- Sarah.
- You can't.
1359
01:24:47,666 --> 01:24:51,161
- Sarah.
1360
01:24:51,211 --> 01:24:53,455
- You can't.
- Sarah.
1361
01:24:53,505 --> 01:24:55,316
Listen, I'm only telling
you this 'cause I don't want
1362
01:24:55,340 --> 01:24:57,259
your son to grow up without his mother.
1363
01:24:59,594 --> 01:25:01,296
You know what that's like.
1364
01:25:01,346 --> 01:25:02,798
(fist thudding)
(Jude groaning)
1365
01:25:02,848 --> 01:25:05,601
(dramatic music)
1366
01:25:09,563 --> 01:25:10,397
Sarah.
1367
01:25:11,440 --> 01:25:13,308
(Sarah groaning)
1368
01:25:13,358 --> 01:25:15,602
Sarah, Sarah, listen to me!
1369
01:25:15,652 --> 01:25:16,737
Listen to me!
1370
01:25:17,571 --> 01:25:19,898
If you go back now there's
no chance of a cure
1371
01:25:19,948 --> 01:25:22,492
'cause I will never see you again.
1372
01:25:26,079 --> 01:25:28,615
(Jude groaning)
(hair ripping)
1373
01:25:28,665 --> 01:25:31,952
(Sarah panting)
1374
01:25:32,002 --> 01:25:36,790
(Sarah grunting)
(Jude groaning)
1375
01:25:36,840 --> 01:25:39,459
Sarah, Sarah, there's still
a chance you can save your-
1376
01:25:39,509 --> 01:25:40,802
- Enough of your bullshit!
1377
01:25:41,678 --> 01:25:42,596
I've had enough.
1378
01:25:45,932 --> 01:25:48,018
I'm gonna go back and I will save my son.
1379
01:25:49,603 --> 01:25:51,855
Even if it means trading
my life for another.
1380
01:25:53,982 --> 01:25:55,001
I can live the rest of my life
1381
01:25:55,025 --> 01:25:56,902
without having to see your face again.
1382
01:25:58,862 --> 01:26:02,908
- Sarah!
(dramatic ethereal music)
1383
01:26:05,660 --> 01:26:08,413
(knife clanking)
1384
01:26:12,626 --> 01:26:13,460
Sarah.
1385
01:26:16,129 --> 01:26:21,134
(dramatic whooshing)
(distorted talking)
1386
01:26:21,635 --> 01:26:24,388
(wind whistling)
1387
01:26:30,394 --> 01:26:35,399
(haunting music)
(men harmonizing)
1388
01:27:26,074 --> 01:27:28,744
(gate rattling)
1389
01:27:50,056 --> 01:27:53,143
(footsteps thudding)
1390
01:27:54,269 --> 01:27:59,274
(haunting music)
(men harmonizing)
1391
01:29:02,045 --> 01:29:04,881
(paper crinkling)
1392
01:29:13,223 --> 01:29:16,810
(muffled hospital chatter)
1393
01:29:22,399 --> 01:29:23,209
- What are you doing?
1394
01:29:23,233 --> 01:29:25,268
The doctor's on his way.
1395
01:29:25,318 --> 01:29:28,271
- Has the operation been done?
1396
01:29:28,321 --> 01:29:29,131
- I think you should lie down.
1397
01:29:29,155 --> 01:29:30,007
- It's a simple yes or no question.
1398
01:29:30,031 --> 01:29:32,442
Has the, has the operation been done?
1399
01:29:32,492 --> 01:29:34,661
- No, not yet, but-
- Okay.
1400
01:29:38,999 --> 01:29:40,709
- You know we don't offer refunds.
1401
01:29:46,756 --> 01:29:49,259
(eerie music)
1402
01:30:06,318 --> 01:30:09,487
(bus engine rumbling)
1403
01:30:25,837 --> 01:30:28,590
(wind whistling)
1404
01:30:36,806 --> 01:30:39,476
(phone ringing)
1405
01:30:44,606 --> 01:30:46,182
- Hello?
1406
01:30:46,232 --> 01:30:48,810
- Hey.
- Jude.
1407
01:30:48,860 --> 01:30:50,020
- [Jude] The one and only.
1408
01:30:50,070 --> 01:30:51,438
- But, but-
- I figured there was
1409
01:30:51,488 --> 01:30:54,783
nothing I could there that
I couldn't do here as well.
1410
01:30:55,784 --> 01:30:59,120
Only this time I'd be
doing it the right way.
1411
01:31:00,413 --> 01:31:01,323
- Where are you?
1412
01:31:01,373 --> 01:31:05,251
- I'm at a place where
one goes to just be.
1413
01:31:18,223 --> 01:31:20,392
I'm here for you and your son.
1414
01:31:24,562 --> 01:31:25,980
If you'll let me.
1415
01:31:32,862 --> 01:31:37,867
(gentle music)
(men harmonizing)
1416
01:32:02,392 --> 01:32:07,397
(light dramatic music)
(wind whistling)
1417
01:32:08,606 --> 01:32:13,611
(gentle music)
(men harmonizing)
94268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.