Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,320 --> 00:00:28,680
[SOMBER MUSIC PLAYING]
2
00:00:31,520 --> 00:00:34,320
VICAR: We have but a
short time to live.
3
00:00:34,360 --> 00:00:37,600
To whom can we turn
for help, but you, Lord.
4
00:00:37,640 --> 00:00:41,800
Deliver us from
the bitter pain
of the eternal death.
5
00:00:41,840 --> 00:00:46,280
We have entrusted
our brother Albert
to God'’s mercy.
6
00:00:46,320 --> 00:00:49,280
And we now commit
his body to the ground.
7
00:00:49,320 --> 00:00:51,120
Earth to earth.
8
00:00:51,160 --> 00:00:52,840
Ashes to ashes.
9
00:00:52,880 --> 00:00:55,280
Dust to dust.
10
00:00:55,320 --> 00:00:58,640
In the sure and certain hope
of the resurrection
11
00:00:58,680 --> 00:01:00,040
to eternal life,
12
00:01:00,080 --> 00:01:02,560
through Our Lord Jesus Christ,
13
00:01:02,600 --> 00:01:06,040
who will transform
our frail bodies
14
00:01:06,080 --> 00:01:09,440
that they may conform
to His glorious body,
15
00:01:09,480 --> 00:01:13,240
who died and was buried
and rose again for us.
16
00:01:13,920 --> 00:01:16,840
To Him be glory forever.
17
00:01:17,400 --> 00:01:18,600
Amen.
18
00:01:42,080 --> 00:01:43,200
[INHALES]
19
00:01:50,640 --> 00:01:51,880
[FLICKING]
20
00:02:29,760 --> 00:02:30,800
[FLICKING]
21
00:02:36,200 --> 00:02:37,640
[INHALING]
22
00:02:47,280 --> 00:02:49,080
[EXHALING]
23
00:02:52,120 --> 00:02:53,440
[MEN TALKING IN DISTANCE]
24
00:02:56,800 --> 00:02:58,680
Ah, little fucker.Hmm.
25
00:02:59,840 --> 00:03:01,240
How do you mean?
26
00:03:04,240 --> 00:03:05,840
We'’re gonna have to
get another at some point.
27
00:03:07,120 --> 00:03:08,200
Tools for the job.
28
00:03:09,120 --> 00:03:10,160
So, let'’s just go ahead.
29
00:03:10,200 --> 00:03:11,600
That boy is at fucking funeral.
30
00:03:12,520 --> 00:03:13,920
I'’m just trying
to help, Jim.
31
00:03:13,960 --> 00:03:15,880
Oh, if you wanna help,
get us a new Peterman.
32
00:03:16,400 --> 00:03:17,560
What?
33
00:03:17,600 --> 00:03:19,080
A fucking safe cracker.
34
00:03:27,400 --> 00:03:28,400
[SNIFFING]
35
00:03:30,440 --> 00:03:31,520
[INHALES]
36
00:03:37,120 --> 00:03:38,120
[FLICKING]
37
00:03:43,240 --> 00:03:44,920
[INHALING]
38
00:03:53,200 --> 00:03:55,840
[EXHALING]
39
00:03:59,880 --> 00:04:02,080
[INHALING]
40
00:04:04,120 --> 00:04:05,360
[EXHALING]
41
00:04:16,160 --> 00:04:18,200
[SOMBER MUSIC PLAYING]
42
00:04:39,600 --> 00:04:41,160
[DOOR OPENING]
43
00:04:42,080 --> 00:04:44,640
Stay and talk,
just for a minute.
44
00:04:55,680 --> 00:04:56,960
You do look tired, love.
45
00:04:58,280 --> 00:04:59,440
I'’m okay.
46
00:04:59,960 --> 00:05:01,040
No.
47
00:05:02,960 --> 00:05:04,360
I don'’t think so.
48
00:05:05,880 --> 00:05:07,040
Look,
49
00:05:07,880 --> 00:05:09,720
I'’ve been thinking,
50
00:05:09,760 --> 00:05:12,200
and I think it would be
a good idea
51
00:05:12,240 --> 00:05:13,880
if you came and stayed
with me for a bit.
52
00:05:14,800 --> 00:05:16,440
Just till things settle.
53
00:05:18,000 --> 00:05:19,920
I'’ll be okay.
54
00:05:19,960 --> 00:05:22,720
Yeah, I know you will,
but it'’s more
for my sake really.
55
00:05:22,760 --> 00:05:24,360
[INHALING]
56
00:05:24,400 --> 00:05:27,760
And the spare room'’s
already made up,
so it'’s no trouble.
57
00:05:27,800 --> 00:05:29,400
And even he would'’ve loved
to see you.
58
00:05:44,960 --> 00:05:46,560
He loved you very much.
59
00:05:47,320 --> 00:05:48,320
Your grandad.
60
00:05:49,080 --> 00:05:50,120
You do know that.
61
00:05:52,160 --> 00:05:53,400
Hmm.
62
00:05:53,440 --> 00:05:55,480
Just one thing,
about your dad.
63
00:05:57,200 --> 00:05:59,840
He'’s in the front room
with his pals.
64
00:05:59,880 --> 00:06:01,640
But I won'’t have any trouble.
65
00:06:01,680 --> 00:06:03,240
Not here, not today.
66
00:06:08,040 --> 00:06:09,200
Hang on a minute.
67
00:06:11,440 --> 00:06:13,960
Here. Take this.No.
68
00:06:14,000 --> 00:06:15,280
Just till you get
on your feet.
69
00:06:15,920 --> 00:06:18,120
Please. For me?
70
00:06:33,120 --> 00:06:34,360
Can I help ya?
71
00:06:35,680 --> 00:06:36,760
No.
72
00:06:38,960 --> 00:06:40,040
What do you want?
73
00:06:44,200 --> 00:06:45,800
I said, what do you want?
74
00:06:50,280 --> 00:06:51,360
[CLUNK]
75
00:06:54,680 --> 00:06:55,760
On this...
76
00:06:56,720 --> 00:06:59,600
The day
of my father'’s funeral,
77
00:07:01,720 --> 00:07:06,560
my son has not
one word of sympathy
78
00:07:06,600 --> 00:07:07,680
for his own father.
79
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
[INHALING]
80
00:07:14,640 --> 00:07:16,160
What are you
even doing here?
81
00:07:17,320 --> 00:07:18,400
Fuck off.
82
00:07:46,520 --> 00:07:47,640
[TEARING]
83
00:07:48,160 --> 00:07:49,320
[CLINKING]
84
00:08:09,440 --> 00:08:10,680
[SHUTTER OPENS]
85
00:08:39,880 --> 00:08:41,360
[SOMBER MUSIC PLAYING]
86
00:09:02,240 --> 00:09:03,560
[DOOR OPENS]
87
00:09:08,400 --> 00:09:09,480
[SNIFFS]
88
00:09:23,160 --> 00:09:24,960
[MUMBLING]
89
00:09:49,200 --> 00:09:50,280
[BANGING]
90
00:09:57,680 --> 00:09:58,840
[SPITS]
91
00:10:01,720 --> 00:10:02,840
BILL: This one?JIM: Yep.
92
00:10:05,160 --> 00:10:06,600
Put it back.
93
00:10:06,640 --> 00:10:07,880
What?
94
00:10:07,920 --> 00:10:09,200
Fucking put them back?
95
00:10:09,240 --> 00:10:10,680
Hey, easy, Bill.
96
00:10:12,080 --> 00:10:13,920
You know who this is?
It'’s Charlie's son.
97
00:10:14,480 --> 00:10:16,440
Charlie Graves.
98
00:10:16,480 --> 00:10:19,400
Charlie Graves
is a pisshead fuck.
99
00:10:20,160 --> 00:10:21,680
Grandson to Albert Graves.
100
00:10:21,720 --> 00:10:23,720
Oh.
101
00:10:23,760 --> 00:10:25,200
I'’ve probably caught Aids
or something.
102
00:10:27,280 --> 00:10:29,240
You shouldn'’t
keep around, John.
103
00:10:29,280 --> 00:10:31,000
Bad for your health.BILL: Right, what else?
104
00:10:31,480 --> 00:10:32,720
Take everything.
105
00:10:32,760 --> 00:10:36,440
No, no, no, no.
Don'’t touch anything.
106
00:10:36,480 --> 00:10:38,760
Don'’t touch these things.He'’s telling me to fucking...
107
00:10:38,800 --> 00:10:40,200
[SMACK]
108
00:10:43,880 --> 00:10:46,000
Get the tools.
I'’ll take him to the old man.
109
00:10:55,560 --> 00:10:57,080
TONE: You sure you don'’t want
a cup of tea, Jim?
110
00:10:58,280 --> 00:10:59,880
I'’ll have
my tea later, Tone.
111
00:11:00,360 --> 00:11:01,960
[CLINKING]
112
00:11:04,240 --> 00:11:05,320
Mm.
113
00:11:06,520 --> 00:11:08,000
What time is
my brother coming?
114
00:11:10,240 --> 00:11:11,400
[CAR APPROACHING]
115
00:11:11,880 --> 00:11:12,960
He'’s here.
116
00:11:15,320 --> 00:11:16,520
Come on.
117
00:11:17,840 --> 00:11:19,080
Where are we going?
118
00:11:36,200 --> 00:11:37,400
[GRUNTS]
119
00:11:41,520 --> 00:11:42,520
[CHOKING]
120
00:11:44,200 --> 00:11:45,720
This him?Yeah, Dad.
121
00:11:48,120 --> 00:11:49,200
[SMACK]
122
00:11:49,600 --> 00:11:50,720
[GRUNTS]
123
00:11:52,760 --> 00:11:53,880
[GRUNTS]
124
00:11:57,200 --> 00:11:58,360
[GRUNTS]
125
00:11:58,400 --> 00:11:59,440
OLD MAN: Enough.
126
00:12:01,560 --> 00:12:03,760
I said enough, Peter.
127
00:12:04,920 --> 00:12:06,640
[GROANING]
128
00:12:10,240 --> 00:12:11,560
[GROANING]
129
00:12:18,080 --> 00:12:19,120
OLD MAN: Sit him up.
130
00:12:21,160 --> 00:12:22,440
Up you come.
131
00:12:25,080 --> 00:12:26,560
Now.
132
00:12:26,600 --> 00:12:29,360
I hear that you
and your grandad
133
00:12:29,400 --> 00:12:32,320
were close,
God rest his soul.
134
00:12:32,360 --> 00:12:35,960
And that your grandad
taught you a thing
or two about safes
135
00:12:36,000 --> 00:12:39,080
before your fall from grace,
is that right?
136
00:12:39,120 --> 00:12:40,520
PETE: He'’s a fuckin' junkie.
137
00:12:42,680 --> 00:12:44,320
Well?Yeah.
138
00:12:45,720 --> 00:12:47,920
I'’m with Pete.
139
00:12:47,960 --> 00:12:49,680
Even if he can do it,
look at the state of him.
140
00:12:52,760 --> 00:12:55,200
Listen, John, Peter here,
141
00:12:55,240 --> 00:12:57,360
would like nothing more
than to tear you
142
00:12:57,400 --> 00:13:00,720
limb from limb,
and after what you'’ve
done to his son, Chris,
143
00:13:00,760 --> 00:13:01,960
who can blame him.
144
00:13:02,000 --> 00:13:03,680
I never done
nothing to him.
145
00:13:06,240 --> 00:13:07,240
Listen,
146
00:13:10,040 --> 00:13:12,440
now is the time
147
00:13:12,480 --> 00:13:14,800
to be really honest.
148
00:13:15,960 --> 00:13:18,320
Tell me, are you clean?
149
00:13:18,720 --> 00:13:19,800
Yes.
150
00:13:21,200 --> 00:13:23,480
Now, more importantly,
151
00:13:23,520 --> 00:13:26,880
can you do this thing
for us? And remember,
152
00:13:26,920 --> 00:13:30,720
lying will get you
nothing more than
a shallow grave, young man.
153
00:13:32,200 --> 00:13:33,760
I know how to open a safe.
154
00:13:34,720 --> 00:13:37,840
And I never done
nothing to him.
155
00:13:37,880 --> 00:13:40,440
I don'’t believe
you'’re listening to this.
156
00:13:40,480 --> 00:13:43,360
As your efforts have
so far failed...
157
00:13:45,880 --> 00:13:47,280
Your grandad
158
00:13:48,400 --> 00:13:49,800
had a real talent.
159
00:13:52,560 --> 00:13:55,200
Let'’s hope it's still
in the family.
160
00:13:55,240 --> 00:13:57,520
You'’ve got 24 hours.
161
00:13:57,560 --> 00:13:59,920
No, no, no, please.Oh, yeah, boy.
162
00:14:00,600 --> 00:14:02,000
[CRYING]
163
00:14:02,720 --> 00:14:04,440
Please...
164
00:14:04,480 --> 00:14:06,040
Hurry, cowboy.
165
00:14:06,520 --> 00:14:08,000
[GRUNTING]
166
00:14:53,520 --> 00:14:55,440
MAN: I'’m starving. What to eat?
167
00:15:02,520 --> 00:15:03,680
[GROANING]
168
00:15:04,400 --> 00:15:06,280
[FLICKING]
169
00:15:06,320 --> 00:15:07,920
PETE: Hurry up, son,
it'’s getting cold.
170
00:15:13,680 --> 00:15:14,720
Knock yourself out.
171
00:15:19,360 --> 00:15:20,640
I can'’t breathe.
172
00:15:22,480 --> 00:15:23,720
PETE: Leave him.
173
00:15:27,760 --> 00:15:29,200
I need a piss.
174
00:15:34,600 --> 00:15:37,160
I need a fucking piss!
175
00:15:37,200 --> 00:15:39,800
I need a fucking piss!
[BANGING]
176
00:15:44,360 --> 00:15:45,440
Hello.
177
00:15:59,600 --> 00:16:01,840
Fucking behave, all right?
178
00:16:01,880 --> 00:16:03,080
[SLAPPING]
179
00:16:03,120 --> 00:16:04,200
Come on.
180
00:16:17,360 --> 00:16:18,520
[INHALING]
181
00:16:36,040 --> 00:16:37,120
[INHALING]
182
00:16:59,520 --> 00:17:00,800
[EXHALING]
183
00:17:14,320 --> 00:17:15,480
[KNOCKING]
184
00:17:41,360 --> 00:17:42,640
[KNOCKING]
185
00:18:05,280 --> 00:18:06,320
Let'’s just go.
186
00:18:07,720 --> 00:18:08,960
You haven'’t
opened the safe.
187
00:18:28,520 --> 00:18:30,040
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
188
00:19:06,640 --> 00:19:08,320
When was he supposed
to open it?
189
00:19:09,160 --> 00:19:10,240
Two weeks ago.
190
00:19:11,040 --> 00:19:12,200
On site.
191
00:19:14,960 --> 00:19:16,200
But then he had that turn.
192
00:19:18,640 --> 00:19:20,360
We couldn'’t wait any longer,
so we brought it here.
193
00:19:23,560 --> 00:19:25,040
You sure your up to this, John?
194
00:19:25,800 --> 00:19:27,040
He'’d better be.
195
00:19:28,080 --> 00:19:29,240
For his sake.
196
00:19:33,560 --> 00:19:34,600
Food.
197
00:20:02,040 --> 00:20:03,080
[TEARING]
198
00:20:12,400 --> 00:20:13,640
You gonna eat that?
199
00:20:29,920 --> 00:20:30,960
Right.
200
00:20:32,080 --> 00:20:33,240
I'’m bedding down.
201
00:20:34,720 --> 00:20:36,080
I think we should make a start.
202
00:20:36,800 --> 00:20:38,280
Knock yourself out.
203
00:20:38,320 --> 00:20:41,160
Me? I'’m gonna get some kip.
204
00:20:41,200 --> 00:20:43,720
I think we should start
in the morning.
205
00:20:43,760 --> 00:20:45,920
All of a sudden,
there'’s a fucking democracy.
206
00:20:54,160 --> 00:20:55,400
Where are you sleeping?
207
00:20:56,400 --> 00:20:57,440
In the van.
208
00:21:02,360 --> 00:21:04,280
I'’ll try and get a fire going
if I were you.
209
00:21:09,960 --> 00:21:12,280
Fuck that, I'’m sleeping
in the van as well.
210
00:21:19,160 --> 00:21:20,480
Make sure she'’s locked up.
211
00:21:38,640 --> 00:21:39,720
Let'’s go.
212
00:21:44,840 --> 00:21:46,280
[FIRE CRACKLING]
213
00:22:01,280 --> 00:22:02,360
How you been?
214
00:22:07,320 --> 00:22:08,560
It'’s been a while.
215
00:22:14,040 --> 00:22:15,640
For what it'’s worth,
216
00:22:17,120 --> 00:22:18,840
sorry about
what happened to Chris.
217
00:22:21,280 --> 00:22:23,520
Now, it wasn'’t good.
218
00:22:28,400 --> 00:22:29,800
Chris was always his own man.
219
00:22:35,520 --> 00:22:37,160
[INHALING]
220
00:22:37,200 --> 00:22:39,000
Yeah, but all the same...
221
00:22:44,880 --> 00:22:46,200
Are you apologizing?
222
00:22:58,040 --> 00:23:01,040
Chris was a junkie,
died of an overdose. End of.
223
00:23:03,720 --> 00:23:05,120
You mind
if I ask you something?
224
00:23:09,560 --> 00:23:10,920
Did you even like
your brother?
225
00:23:16,400 --> 00:23:17,480
Thought so.
226
00:23:22,720 --> 00:23:23,880
Then again, who did?
227
00:23:30,040 --> 00:23:31,080
One more thing.
228
00:23:33,040 --> 00:23:35,080
You know I'’m gonna have
a problem in the morning.
229
00:23:40,720 --> 00:23:42,320
[INHALING] Just go to sleep.
230
00:23:49,320 --> 00:23:50,480
[SIGHING]
231
00:24:03,880 --> 00:24:05,200
[RATTLING]
232
00:24:11,120 --> 00:24:12,320
GRANDAD: Who'’s there?
233
00:24:14,400 --> 00:24:17,600
All right, Grandad.
It'’s only me.
234
00:24:25,000 --> 00:24:26,240
How'’d you get in?
235
00:24:28,960 --> 00:24:30,400
There'’s a key
under the mat isn'’t there.
236
00:24:33,320 --> 00:24:34,400
You should'’ve knocked.
237
00:24:37,040 --> 00:24:38,960
Now, what do you want?
238
00:24:39,000 --> 00:24:41,200
Nothing, just thought I'’d
come to see you.
239
00:24:42,600 --> 00:24:44,360
See how you'’re
getting on and that.
240
00:24:53,160 --> 00:24:54,280
Where have you been?
241
00:24:55,960 --> 00:24:57,040
Oh, around and about.
242
00:25:06,440 --> 00:25:08,000
You got much work
on at the minute?
243
00:25:09,680 --> 00:25:11,120
I'’m getting too old
for all that.
244
00:25:11,160 --> 00:25:13,520
[LAUGHING] No, you'’re not.
245
00:25:13,560 --> 00:25:15,520
You got plenty good years
left in you yet.
246
00:25:15,560 --> 00:25:17,320
Not many more now, boy.
247
00:25:22,720 --> 00:25:24,640
I know you think
I'’m an old fool.
248
00:25:26,360 --> 00:25:28,040
And there'’s plenty who'd agree.
249
00:25:31,120 --> 00:25:32,640
But I do miss you, boy.
250
00:25:36,200 --> 00:25:37,720
Look, why don'’t
you come home?
251
00:25:38,680 --> 00:25:39,880
Just for a while.
252
00:25:42,600 --> 00:25:44,560
[LAUGHING]
For old times, innit?
253
00:25:46,160 --> 00:25:48,440
You get that junk
out of your system.
254
00:25:50,120 --> 00:25:53,320
Put a word out,
find you some work.
255
00:25:54,240 --> 00:25:56,880
It'’ll all come back to you.
256
00:25:56,920 --> 00:25:59,240
I never forgot anything,
if that'’s what you're
talking about.
257
00:25:59,280 --> 00:26:01,120
Of course you didn'’t.
258
00:26:01,160 --> 00:26:02,400
It'’s in your blood.
259
00:26:06,080 --> 00:26:07,640
It'’s gotta be better
than this, eh?
260
00:26:09,880 --> 00:26:12,000
I'’ve... I've got
to be somewhere
actually, Grandad.
261
00:26:13,960 --> 00:26:16,040
Fucking...
262
00:26:16,080 --> 00:26:19,960
You wouldn'’t lend me two quid
to get a bus back and that.
263
00:26:20,000 --> 00:26:21,720
Don'’t take me for a fool, son.
264
00:26:23,960 --> 00:26:25,120
It'’s not like that.
265
00:26:25,640 --> 00:26:27,600
Not a penny.
266
00:26:27,640 --> 00:26:30,240
It'’s not for fuckin'
drugs is it?
It'’s for fuckin'...
267
00:26:32,520 --> 00:26:34,040
How come you never
believe me, huh?
268
00:26:37,880 --> 00:26:40,520
I love you, son.
269
00:26:40,560 --> 00:26:43,720
But while there'’s breath
in my body, I won'’t
help you kill yourself.
270
00:27:05,240 --> 00:27:06,400
[DOOR CLOSES]
271
00:27:20,120 --> 00:27:22,160
Why don'’t you
just settle in, John?
272
00:27:38,320 --> 00:27:40,120
[BIRDS CHIRPING]
273
00:28:24,320 --> 00:28:26,200
[VEHICLE APPROACHING]
274
00:28:39,440 --> 00:28:40,920
Come on, man.
275
00:28:41,520 --> 00:28:43,480
Move yourself.
276
00:28:43,520 --> 00:28:46,240
Oh, look,
it'’s the fucking nightwatch.
277
00:28:46,280 --> 00:28:48,120
What'’s going on?
278
00:28:48,160 --> 00:28:50,000
This fuck, move!
279
00:28:52,200 --> 00:28:53,880
Your boy went walk about.
280
00:28:56,960 --> 00:29:00,800
Move your fuckin'’ arse,
you junkie fuck, move!
281
00:29:02,760 --> 00:29:05,040
You made me run. Move it.
282
00:29:07,480 --> 00:29:08,680
Fuck.
283
00:29:09,880 --> 00:29:13,240
Now, hey! Whoa!
Hey, I'’ve been told.
284
00:29:13,280 --> 00:29:15,680
Nothing'’s to happen to him.
I'’ve been told!
285
00:29:15,720 --> 00:29:17,800
"I'’ve been told,
I'’ve been told,"
What I'’m telling ya,
286
00:29:17,840 --> 00:29:19,640
if you can'’t keep him here,
then I will.
287
00:29:19,680 --> 00:29:21,440
I was just going
for the fuckin'’ drugs.
288
00:29:21,480 --> 00:29:22,880
Shut your fuckin'’ mouth!
289
00:29:22,920 --> 00:29:24,960
This fucker is gonna
get us nicked.
290
00:29:25,000 --> 00:29:27,200
[STAMMERING]
Let me deal with this.
Look at me.
291
00:29:32,040 --> 00:29:33,480
This does not end well.
292
00:29:39,120 --> 00:29:40,600
Now you fucking
deal with it.
293
00:30:02,640 --> 00:30:04,920
I swear.
294
00:30:04,960 --> 00:30:08,040
Your dad is losing
the fucking plot, man.
295
00:30:08,080 --> 00:30:09,600
[GRUNTING]
296
00:30:09,640 --> 00:30:11,600
Come here. Fuck it.
Get over here.
297
00:30:14,120 --> 00:30:17,320
Fucking trash talk.
I'’ll fucking kill you myself.
298
00:30:17,360 --> 00:30:18,680
Talking about my fucking dad?
299
00:30:19,840 --> 00:30:22,440
Listen to me. Look at me!
300
00:30:25,760 --> 00:30:28,360
Do you understand me, John?
Do you understand me?
301
00:30:29,000 --> 00:30:31,520
[PANTING]
302
00:30:31,560 --> 00:30:35,440
I need a drill.
A Limpet drill.
[CHOKING]
303
00:30:35,480 --> 00:30:38,560
You need a fucking drill,
just ask me. I'’ll get you drill!
304
00:30:38,600 --> 00:30:41,480
And anything else you need.
No more fuckin'’ about.
305
00:30:57,960 --> 00:30:59,840
[COUGHING]
306
00:31:09,280 --> 00:31:10,440
How bad is it?
307
00:31:12,240 --> 00:31:13,560
I can'’t do this.
308
00:31:15,720 --> 00:31:17,440
Tell me what you need.
309
00:31:17,480 --> 00:31:19,720
I need to get out of here.
310
00:31:19,760 --> 00:31:21,000
That'’s not gonna happen.
311
00:31:22,040 --> 00:31:23,560
[CRYING]
312
00:31:32,200 --> 00:31:33,440
[BLOWING RASPBERRY]
313
00:31:49,160 --> 00:31:50,400
Well?
314
00:31:50,440 --> 00:31:51,960
He'’s fucked.How fucked?
315
00:31:52,000 --> 00:31:53,480
He'’s going under for a few days.
316
00:31:53,520 --> 00:31:54,600
What'’s the matter
with him?
317
00:31:54,640 --> 00:31:57,120
Cold turkey, you thick fuck.
318
00:31:57,160 --> 00:31:58,400
He said he was clean.
319
00:31:58,440 --> 00:32:00,240
Who gives a fuck what he said.
320
00:32:00,280 --> 00:32:03,600
He'’s a lying, junkie cunt.
321
00:32:03,640 --> 00:32:06,640
Not so clever now, are we?
The old man'’s gonna shit
when he finds out.
322
00:32:06,680 --> 00:32:07,960
Leave the old man
to me, all right?
323
00:32:09,320 --> 00:32:11,080
Maybe we should
get him something.
324
00:32:11,120 --> 00:32:12,520
Some heroin
or some kind of...
325
00:32:12,560 --> 00:32:13,880
Nobody is buying him
that shit here.
326
00:32:13,920 --> 00:32:14,960
Well.
327
00:32:15,000 --> 00:32:16,040
Well, what?
328
00:32:16,080 --> 00:32:17,840
Is he gonna come
through it or what?
329
00:32:17,880 --> 00:32:19,880
What am I, a smack expert?
330
00:32:19,920 --> 00:32:22,000
All I know is he'’s
as good as useless
for the next few days.
331
00:32:22,040 --> 00:32:23,560
Good, let him suffer.
332
00:32:23,600 --> 00:32:25,720
For fuck'’s sake,
do you ever give it a rest?
333
00:32:25,760 --> 00:32:27,040
Feeling the strain,
are we?
334
00:32:30,440 --> 00:32:32,160
Right, this is what we do.
335
00:32:32,200 --> 00:32:34,120
If he comes through,
we open the safe.
336
00:32:34,160 --> 00:32:36,800
If he doesn'’t,
we dig a hole.
337
00:32:36,840 --> 00:32:38,880
Either way, all we can do
is lay low and wait.
338
00:32:38,920 --> 00:32:40,560
There'’s something else.
339
00:32:40,600 --> 00:32:42,880
He says we brought
the wrong tools,
340
00:32:42,920 --> 00:32:44,760
he needs a Limpet drill.
341
00:32:44,800 --> 00:32:46,400
And he needs the safe
standing up.
342
00:32:46,440 --> 00:32:48,760
Right. Well, you go
fetch the Limpet drill.
343
00:32:48,800 --> 00:32:50,800
Me and Bill will hold the fort,
and put the safe upright.
344
00:32:53,000 --> 00:32:54,240
You go with him.
345
00:32:54,280 --> 00:32:55,480
Excuse me?
346
00:32:55,520 --> 00:32:57,240
And don'’t be
too fucking long,
all right?
347
00:33:10,880 --> 00:33:12,680
[CHAINS RATTLING]
348
00:33:36,520 --> 00:33:37,640
[RATTLING CONTINUES]
349
00:33:44,960 --> 00:33:46,360
[THUD][GROANING]
350
00:33:46,400 --> 00:33:47,960
For fuck'’s sake, Bill.
351
00:33:50,880 --> 00:33:52,440
[GROANING]
352
00:33:55,560 --> 00:33:57,920
Oh, Jesus.
353
00:34:01,760 --> 00:34:03,000
[PANTING]
354
00:34:03,040 --> 00:34:04,200
Fuck.
355
00:34:18,240 --> 00:34:19,960
[GRUNTING]
356
00:34:26,400 --> 00:34:27,560
[GUNSHOT]
357
00:34:29,360 --> 00:34:30,520
[GUNSHOT]
358
00:34:34,360 --> 00:34:35,920
What are you doing?
359
00:34:35,960 --> 00:34:37,240
I'’m practicing
with my left.
360
00:34:37,280 --> 00:34:40,240
Well, don'’t. You might
as well just call the police.
361
00:34:40,280 --> 00:34:42,720
It'’s a countryside.
People are always
shooting things out here.
362
00:34:44,640 --> 00:34:45,760
[HEAVING]
363
00:34:46,680 --> 00:34:48,080
Listen.What?
364
00:34:49,160 --> 00:34:51,560
[INDISTINCT CONVERSATION]
365
00:34:51,600 --> 00:34:52,760
We both know what happens next.
366
00:34:54,800 --> 00:34:56,480
The old man
hands him over to Pete.
367
00:34:56,520 --> 00:34:57,920
If Pete doesn'’t
get to him first.
368
00:34:57,960 --> 00:34:59,040
He won'’t?
[FAINTLY]
369
00:34:59,080 --> 00:35:00,320
They may shoot anyone.
370
00:35:00,360 --> 00:35:02,080
You sure?Yes.
371
00:35:02,120 --> 00:35:05,480
All I know is that me
and you are stuck
in middle of fuckin'’ nowhere
372
00:35:05,520 --> 00:35:07,320
babysitting some smack head,
and for what?
373
00:35:08,120 --> 00:35:09,920
A few quid
from the old man.
374
00:35:09,960 --> 00:35:11,280
I don'’t care
for your share, Jim.
375
00:35:11,320 --> 00:35:13,000
Yeah, maybe.
376
00:35:13,040 --> 00:35:16,040
Maybe I'’m sick
and tired of the old man.
377
00:35:16,080 --> 00:35:17,600
Don'’t you forget
who the old man was.
378
00:35:17,640 --> 00:35:18,920
Fuck the old man!
379
00:35:18,960 --> 00:35:21,080
Fuck him, fuck his life
and fuck it!
380
00:35:21,120 --> 00:35:22,800
All right, shut up.
381
00:35:22,840 --> 00:35:24,400
It'’ll be just another
day or two.
382
00:35:24,440 --> 00:35:26,400
You'’re not listening to me,
we haven'’t got a day or two.
383
00:35:27,360 --> 00:35:29,000
Pete'’s losing it
and when he does,
384
00:35:29,040 --> 00:35:30,480
we'’re all in the firing line.
385
00:35:33,680 --> 00:35:34,800
Now, I'’ve been thinking.
386
00:35:36,400 --> 00:35:40,200
How about me and you
sidestep all this bullshit
387
00:35:40,240 --> 00:35:43,160
and take what'’s in the safe
for ourselves?
388
00:35:43,200 --> 00:35:44,320
Hmm?
389
00:35:44,360 --> 00:35:46,360
Don'’t you even talk like that.
390
00:35:46,400 --> 00:35:48,040
Why not?Because talk like that
391
00:35:48,080 --> 00:35:49,480
will get us grief.
392
00:35:49,520 --> 00:35:51,480
PETE: What'’s that about grief?
[CLEARS THROAT]
393
00:35:51,520 --> 00:35:52,960
I'’m just saying I doubt
394
00:35:53,000 --> 00:35:56,160
our pet smack head'’s ability
to open the safe.
395
00:35:56,200 --> 00:35:58,520
And if he doesn'’t,
we'’re in for some grief.
396
00:35:58,560 --> 00:36:00,320
Oh, he'’ll do it.
397
00:36:00,360 --> 00:36:01,400
What happened
to your hand?
398
00:36:02,840 --> 00:36:04,040
Fuck off.
399
00:36:04,080 --> 00:36:07,000
[BANGING]
400
00:36:13,680 --> 00:36:14,920
[THWACKING]
401
00:36:16,000 --> 00:36:17,120
[GRUNTING]
402
00:36:19,920 --> 00:36:21,120
Fuck.
403
00:36:25,760 --> 00:36:26,840
[GROANING]
404
00:36:46,360 --> 00:36:47,480
[CRYING]
405
00:36:58,520 --> 00:37:00,080
[SHIVERING]
406
00:37:38,320 --> 00:37:39,400
Tea, Jim?
407
00:37:40,160 --> 00:37:41,280
Jim, tea?
408
00:37:41,320 --> 00:37:42,640
Milk, two sugars.
409
00:37:47,800 --> 00:37:49,920
They'’re still working.
410
00:37:49,960 --> 00:37:52,240
I'’d have slept in some
fuckin'’ shitholes in my time.
411
00:37:56,520 --> 00:37:57,560
How did he look this morning?
412
00:37:58,320 --> 00:37:59,480
Not good, mate.
413
00:38:04,280 --> 00:38:06,520
I think I need the hospital.
414
00:38:06,560 --> 00:38:08,560
Do you mind?
I'’m trying to
fucking eat.
415
00:38:10,320 --> 00:38:12,920
I'’m sorry, mate.
I think they'’re
fucking falling off.
416
00:38:14,000 --> 00:38:15,120
Make sure he stays put.
417
00:38:16,000 --> 00:38:17,520
He'’s not going anywhere.
418
00:38:17,560 --> 00:38:19,440
Well, you never know
what a man is capable of
419
00:38:19,480 --> 00:38:20,600
when he'’s pushed.
420
00:38:25,360 --> 00:38:26,400
[GROANING]
421
00:38:30,080 --> 00:38:31,200
[KNOCK AT DOOR]
422
00:38:34,200 --> 00:38:35,200
MAN: Hello?
423
00:38:51,560 --> 00:38:53,640
Morning, saw the van.
424
00:38:53,680 --> 00:38:54,960
You moving in, sir?
425
00:38:55,800 --> 00:38:57,120
When it'’s livable.
426
00:38:59,040 --> 00:39:00,360
Shut up, shut up.
427
00:39:01,920 --> 00:39:03,720
You by yourself?Yeah.
428
00:39:03,760 --> 00:39:05,280
It'’s just I thought
I heard voices.
429
00:39:05,320 --> 00:39:07,600
Radio. I do like to sing.
430
00:39:08,840 --> 00:39:10,160
Hope you got a good deal?
431
00:39:10,200 --> 00:39:11,320
A bargain.
432
00:39:11,360 --> 00:39:12,480
Must have dealt
with the daughter.
433
00:39:12,520 --> 00:39:14,000
Solicitor.
434
00:39:14,040 --> 00:39:15,360
Oh, come on in for a cuppa.
435
00:39:15,400 --> 00:39:17,680
I'’d love to, but I've got
some other calls to make.
436
00:39:19,680 --> 00:39:22,080
Oh, your chimney
might need a clean.
437
00:39:24,480 --> 00:39:25,720
I'’ll look into it.
438
00:39:27,320 --> 00:39:29,680
Well, I'’ll swing by some time,
check on your progress.
439
00:39:38,600 --> 00:39:41,040
Shh... Shh...
440
00:39:42,440 --> 00:39:44,400
[WHEEZING]
441
00:39:46,960 --> 00:39:48,200
[ENGINE STARTS]
442
00:40:01,680 --> 00:40:02,760
Problem?
443
00:40:02,800 --> 00:40:04,240
Yeah, we need
a chimney sweep.
444
00:40:16,760 --> 00:40:18,080
[INHALING]
445
00:40:18,560 --> 00:40:19,960
Where am I?
446
00:40:20,960 --> 00:40:22,200
On holiday.
Where do you think?
447
00:40:26,680 --> 00:40:28,320
You'’re gonna kill me.
448
00:40:31,120 --> 00:40:32,560
[SIGHING]
449
00:40:34,920 --> 00:40:36,960
Stop kicking up a fuss.
450
00:40:37,000 --> 00:40:39,120
Understand?
451
00:40:39,160 --> 00:40:42,720
Just be the man you said
you were gonna be, John.
452
00:40:42,760 --> 00:40:44,480
[GROANING]
453
00:40:45,640 --> 00:40:46,720
You listening?
454
00:40:48,680 --> 00:40:51,200
[GRUNTING]
455
00:40:51,240 --> 00:40:52,920
I said are you listening?
456
00:40:55,760 --> 00:40:57,960
Come here. Hey...
[SHUSHING]
457
00:40:58,000 --> 00:40:59,320
Come here.
[SHUSHING]
458
00:41:05,320 --> 00:41:06,400
See that safe?
459
00:41:08,600 --> 00:41:10,560
That'’s your salvation, John.
460
00:41:12,120 --> 00:41:14,440
You open that,
you walk out of here.
461
00:41:15,360 --> 00:41:16,600
If you don'’t,
462
00:41:17,880 --> 00:41:19,240
that'’s a different story.
463
00:41:22,480 --> 00:41:23,960
Let'’s move this, eh?
464
00:41:29,160 --> 00:41:30,680
[CHAINS RATTLING]
465
00:41:30,720 --> 00:41:32,800
It'’s a joint, John.
Smoke it, may
make you feel better.
466
00:41:34,840 --> 00:41:36,520
[JANGLING]
467
00:41:39,240 --> 00:41:40,440
[EXHALING]
468
00:41:51,840 --> 00:41:54,920
PETE: What does the old man
expect us to do, huh?
469
00:41:54,960 --> 00:41:56,640
Sit around here
with our thumbs
up are arses,
470
00:41:56,680 --> 00:41:58,160
wait for the plod
to show up again?
471
00:41:58,200 --> 00:41:59,960
It'’s just a local plod
being nosey.
472
00:42:00,000 --> 00:42:02,080
Nosey is gonna get us nicked.
473
00:42:02,120 --> 00:42:03,800
I'’m gonna lose these,
I know it.
474
00:42:03,840 --> 00:42:05,280
I'’m gonna lose it with
you in a minute
475
00:42:05,320 --> 00:42:06,560
if you don'’t stop whining.
476
00:42:06,600 --> 00:42:07,800
We stick to the plan.
477
00:42:07,840 --> 00:42:10,440
Sit tight.Sit tight?
478
00:42:10,480 --> 00:42:13,200
The old bill is running around.
479
00:42:13,800 --> 00:42:15,720
I said, "Sit tight."
480
00:42:19,520 --> 00:42:21,200
Does it look like
I'’m asking permission?
481
00:42:21,240 --> 00:42:23,520
Whoa, Dad, whoa, whoa.Fuck this!
482
00:42:23,560 --> 00:42:25,880
I wanna know who died
and made this cunt king.
483
00:42:25,920 --> 00:42:27,760
In a couple of days,
you can do what
you want with him,
484
00:42:27,800 --> 00:42:29,960
until then, sit tight.
485
00:42:30,000 --> 00:42:31,120
Dad.
486
00:42:40,120 --> 00:42:41,160
Fuck you.
487
00:42:42,360 --> 00:42:43,520
Dad.
488
00:42:56,160 --> 00:42:57,200
Warsaw...
489
00:42:58,680 --> 00:43:01,200
That Warsaw flash cunt
giving orders.
490
00:43:03,400 --> 00:43:05,440
While that scumbag
breathes good air.
491
00:43:07,360 --> 00:43:08,600
And you?
492
00:43:09,360 --> 00:43:10,960
What use are you?
493
00:43:11,000 --> 00:43:12,200
We'’re here for the job.
494
00:43:12,240 --> 00:43:13,280
Fuck the job.
495
00:43:15,600 --> 00:43:17,800
If you had one-fifth
of what your brother had.
496
00:43:17,840 --> 00:43:19,880
Yeah, I know I'’m not Chris.
497
00:43:19,920 --> 00:43:22,040
I think we established
that a long time ago.
498
00:43:22,080 --> 00:43:23,400
I'’m not a junkie either.
499
00:43:23,440 --> 00:43:24,560
[SHOUTING]
500
00:43:25,480 --> 00:43:26,720
He was a junkie, Dad.
501
00:43:35,240 --> 00:43:37,320
Yeah, well...
502
00:43:39,400 --> 00:43:40,480
if he was,
503
00:43:42,920 --> 00:43:44,240
it was '’cause of
that cunt in there.
504
00:43:44,720 --> 00:43:45,760
[SMASHING]
505
00:43:50,480 --> 00:43:51,840
[BREATHING HEAVILY]
506
00:44:23,640 --> 00:44:24,760
Who'’s that?
507
00:44:45,720 --> 00:44:46,720
Grandad?
508
00:44:54,000 --> 00:44:55,120
They'’re gonna kill me.
509
00:44:58,960 --> 00:44:59,960
Do you hear me?
510
00:45:01,160 --> 00:45:03,520
I said, they'’re gonna kill me.
511
00:45:09,640 --> 00:45:10,760
Grandad.
512
00:45:14,440 --> 00:45:15,920
[SCREAMING]
513
00:45:17,240 --> 00:45:20,640
[SCREAMING]
514
00:45:44,760 --> 00:45:47,440
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
515
00:46:00,800 --> 00:46:01,920
[DOOR CLOSES]
516
00:46:10,680 --> 00:46:12,400
BILL: Stop pacing.
517
00:46:12,440 --> 00:46:13,800
You'’re making me ill.
518
00:46:15,680 --> 00:46:17,000
JIM: He lost it.
519
00:46:17,040 --> 00:46:18,560
Don'’t.
520
00:46:18,600 --> 00:46:19,800
You saw him.
521
00:46:20,920 --> 00:46:22,000
He'’s fucking coming.
522
00:46:22,040 --> 00:46:23,960
Don'’t you start again,
all right, Jim?
523
00:46:24,000 --> 00:46:25,440
Start what, eh?
524
00:46:25,920 --> 00:46:27,080
Please.
525
00:46:28,600 --> 00:46:30,680
What are you fucking talking
about? He'’s a fucking nutter.
526
00:46:41,160 --> 00:46:42,320
Go and look. Go.
527
00:46:52,920 --> 00:46:54,280
[GUNSHOT]
528
00:47:06,400 --> 00:47:07,560
[BLOWING]
529
00:47:09,960 --> 00:47:11,040
[BOTTLES CLINKING]
530
00:47:12,360 --> 00:47:13,880
[DISTANT GUNSHOT]
531
00:47:13,920 --> 00:47:15,240
Did you hear that?
532
00:47:17,640 --> 00:47:18,840
Why are you following me?
533
00:47:20,200 --> 00:47:21,320
[THUD]
534
00:47:24,600 --> 00:47:25,600
No.
535
00:47:29,120 --> 00:47:30,560
I don'’t want your help!
536
00:47:37,960 --> 00:47:39,200
One thing...
537
00:47:40,960 --> 00:47:42,560
I asked you to do one thing.
538
00:47:46,520 --> 00:47:48,240
And you don'’t have
the balls to do it.
539
00:47:48,280 --> 00:47:49,480
No, no, no.
540
00:47:54,320 --> 00:47:55,360
No.
541
00:47:58,000 --> 00:47:59,120
Dave, come here.
542
00:48:01,400 --> 00:48:02,440
Come here.
543
00:48:03,160 --> 00:48:04,200
Come here.
[WHISPERING]
544
00:48:09,320 --> 00:48:10,400
It'’s okay.
545
00:48:12,440 --> 00:48:13,480
Son, come here.
546
00:48:17,960 --> 00:48:19,280
Hey, come on, hey.
547
00:48:22,400 --> 00:48:23,560
Come on, hey.
548
00:48:28,760 --> 00:48:30,240
Oh, come on, Davey.
549
00:48:32,760 --> 00:48:33,920
Come on, son.
550
00:48:35,040 --> 00:48:36,960
[SNIFFLING]
551
00:48:37,480 --> 00:48:38,480
That'’s okay.
552
00:48:40,840 --> 00:48:42,000
It'’s okay.
553
00:48:43,040 --> 00:48:44,920
Hey, it'’s okay.
554
00:48:49,720 --> 00:48:50,760
I'’ll do it.
555
00:48:56,000 --> 00:48:57,040
JIM: Sit him up.
556
00:48:58,400 --> 00:49:00,400
Came back for that cuppa?Fuck off!
557
00:49:00,960 --> 00:49:02,000
Dammit.
558
00:49:03,600 --> 00:49:05,040
My handyman.
559
00:49:05,080 --> 00:49:06,320
[GROANING]
560
00:49:07,240 --> 00:49:08,320
What are we gonna do with him?
561
00:49:08,960 --> 00:49:10,320
[THWACKING]
562
00:49:10,360 --> 00:49:11,480
What are you doing?
563
00:49:14,240 --> 00:49:16,680
[GRUNTING]
564
00:49:16,720 --> 00:49:17,880
Fucking...
565
00:49:17,920 --> 00:49:19,840
Fuck, shit, man,
what are you doing?
566
00:49:22,760 --> 00:49:24,600
[GRUNTING]
567
00:49:27,480 --> 00:49:29,680
More officers are on the way.
568
00:49:29,720 --> 00:49:31,480
[CRYING] I made the call.
569
00:49:31,520 --> 00:49:33,360
Bollocks, you wouldn'’t be
creeping around
570
00:49:33,400 --> 00:49:34,960
out of uniform if you had.
571
00:49:36,720 --> 00:49:39,080
Jim, no.No, think.
572
00:49:39,120 --> 00:49:40,280
Can'’t let him go.
573
00:49:41,000 --> 00:49:42,040
He has seen your face.
574
00:49:44,960 --> 00:49:46,320
[GRUNTING]
575
00:49:46,360 --> 00:49:47,960
[COUGHING]
576
00:49:48,920 --> 00:49:50,320
[BANGING] No!
577
00:49:50,680 --> 00:49:52,200
[BANGING]
578
00:49:52,240 --> 00:49:53,280
No!
579
00:49:56,680 --> 00:49:58,160
No, no!
580
00:50:00,520 --> 00:50:01,760
[GUNSHOTS]
581
00:50:01,800 --> 00:50:03,080
Dad, stop!
582
00:50:04,760 --> 00:50:06,440
Do it if it'’ll make you happy.
583
00:50:06,480 --> 00:50:08,880
Hey, what the fuck
are you doing?
584
00:50:08,920 --> 00:50:10,560
I want him dead now!
585
00:50:10,600 --> 00:50:12,240
I don'’t give a shit
what you want.
586
00:50:12,280 --> 00:50:13,400
Dad, stop, stop.
587
00:50:14,320 --> 00:50:15,440
[GRUNTING]
588
00:50:20,360 --> 00:50:21,720
Fuck off.
589
00:50:21,760 --> 00:50:22,920
[GROANING]
590
00:50:26,960 --> 00:50:28,200
Chicken wee cunt.
591
00:51:06,480 --> 00:51:07,960
[CRYING]
592
00:51:19,120 --> 00:51:20,280
I could'’ve been
at the hospital.
593
00:51:20,320 --> 00:51:21,480
Shut the fuck up, Bill.
594
00:51:29,080 --> 00:51:30,640
I can'’t...Shut up.
595
00:51:30,680 --> 00:51:32,000
I'’m trying to think.
596
00:51:44,880 --> 00:51:45,920
Did you hear that?
597
00:51:50,760 --> 00:51:52,040
You heard nothing.
598
00:51:58,120 --> 00:51:59,240
Oi.
599
00:51:59,960 --> 00:52:00,960
Nothing.
600
00:52:07,920 --> 00:52:10,520
I'’ll take you to the hospital
in the morning.
601
00:52:10,560 --> 00:52:12,000
Once the safe'’s open.
602
00:52:13,920 --> 00:52:15,200
It'’ll be too late by then.
603
00:52:47,840 --> 00:52:49,280
[BREATHING HEAVILY]
604
00:52:56,920 --> 00:52:58,480
[PANTING]
605
00:53:03,760 --> 00:53:05,240
I can'’t remember.
606
00:53:07,280 --> 00:53:08,880
What'’s the first thing we do?
607
00:53:16,120 --> 00:53:17,440
I'’m not sure.
608
00:53:20,120 --> 00:53:21,400
What'’s the first thing...
609
00:53:25,680 --> 00:53:26,680
that we do?
610
00:53:36,880 --> 00:53:38,080
Relockers.
611
00:53:39,840 --> 00:53:41,320
And how do we do that?
612
00:53:42,440 --> 00:53:43,520
By drilling.
613
00:53:55,280 --> 00:53:56,640
[SOMBER MUSIC PLAYING]
614
00:54:23,360 --> 00:54:25,560
[MUSIC TURNS OPTIMISTIC]
615
00:54:52,080 --> 00:54:53,640
[HAMMERING]
616
00:55:11,520 --> 00:55:12,960
[DRILLING]
617
00:55:35,080 --> 00:55:36,280
Not too deep.
618
00:55:37,600 --> 00:55:39,920
Too deep, glass breaks.
619
00:55:41,320 --> 00:55:42,480
Glass breaks.
620
00:55:43,840 --> 00:55:45,560
Relockers fire.
621
00:55:47,320 --> 00:55:48,880
Relockers fire.
622
00:55:51,000 --> 00:55:52,200
Then you'’re fucked.
623
00:55:56,320 --> 00:55:58,080
GRANDAD: Nice and slow.
624
00:56:04,880 --> 00:56:06,800
Good work, boy.
625
00:56:08,640 --> 00:56:09,880
Good work.
626
00:56:35,160 --> 00:56:36,360
Good.
627
00:56:38,400 --> 00:56:39,520
Now what?
628
00:56:45,720 --> 00:56:46,840
We need to sink.
629
00:56:49,240 --> 00:56:50,760
What do we need to sink?
630
00:56:52,680 --> 00:56:53,880
The combination.
631
00:56:55,960 --> 00:56:57,280
Good lad.
632
00:56:59,000 --> 00:57:00,120
Good lad.
633
00:57:03,920 --> 00:57:05,120
[SOBBING]
634
00:57:09,160 --> 00:57:10,760
I'’m so sorry.
635
00:57:15,240 --> 00:57:17,480
I'’m sorry I wasn't there.
636
00:57:20,520 --> 00:57:21,640
It'’s okay, boy.
637
00:57:31,480 --> 00:57:32,560
It'’s okay.
638
00:57:38,680 --> 00:57:39,760
[SNIFFLING]
639
00:57:48,480 --> 00:57:50,440
I'’ll never let you down again.
640
00:57:54,040 --> 00:57:55,480
[DRILLING]
641
00:58:04,200 --> 00:58:05,360
[SHATTERING]
642
00:58:07,120 --> 00:58:08,240
The glass breaks.
643
00:58:10,880 --> 00:58:12,400
But the relockers can'’t fire.
644
00:58:15,800 --> 00:58:17,000
Nearly there.
645
00:59:21,240 --> 00:59:22,520
You always had talent.
646
00:59:25,800 --> 00:59:27,360
It'’s something that
can'’t be taught.
647
00:59:33,000 --> 00:59:34,600
It'’s something
your father never had.
648
00:59:37,320 --> 00:59:38,680
I never forgot.
649
01:00:02,920 --> 01:00:03,920
[CLICK]
650
01:01:09,760 --> 01:01:10,880
[FOOTSTEPS APPROACHING]
651
01:01:24,280 --> 01:01:25,440
Two minutes.
652
01:02:22,440 --> 01:02:23,840
[WHISPERING] Dad?
653
01:02:25,640 --> 01:02:26,720
Dad.
654
01:03:39,360 --> 01:03:40,960
Hey, Johnny.
655
01:03:42,840 --> 01:03:43,920
Kitchen.
656
01:04:11,760 --> 01:04:13,000
So, you'’ve seen the blood.
657
01:04:15,120 --> 01:04:17,320
Now, come on, John.
Don'’t be coy.
It'’s everywhere.
658
01:04:19,320 --> 01:04:20,920
Great news is,
it'’s not mine.
659
01:04:23,200 --> 01:04:24,240
What happened?
660
01:04:25,480 --> 01:04:26,600
Pete.
661
01:04:27,280 --> 01:04:28,320
That'’s what happened.
662
01:04:34,640 --> 01:04:36,000
He was gonna kill you, John.
663
01:04:36,920 --> 01:04:38,160
Can'’t blame him.
664
01:04:39,280 --> 01:04:40,440
They wouldn'’t have.They?
665
01:04:42,040 --> 01:04:43,760
They'’ve always did
what his dad wanted.
666
01:04:45,400 --> 01:04:47,280
You know, the main thing is,
667
01:04:47,320 --> 01:04:48,720
you'’re safe with me now.
668
01:04:53,440 --> 01:04:54,840
I need to ask you
something, John.
669
01:04:58,280 --> 01:04:59,360
Can you do this?
670
01:05:01,440 --> 01:05:02,640
Look at me.
671
01:05:06,120 --> 01:05:07,520
Can you really open the safe?
672
01:05:12,280 --> 01:05:13,360
Good.
673
01:05:15,000 --> 01:05:16,320
Finish your breakfast.
674
01:05:24,040 --> 01:05:25,160
[CREAKING]
675
01:05:27,640 --> 01:05:28,760
[GUNSHOT]
676
01:05:28,800 --> 01:05:29,960
[BILL GRUNTING]
677
01:05:30,720 --> 01:05:31,920
Come on. Come on.
678
01:05:33,960 --> 01:05:35,360
[GROANING]
679
01:05:36,120 --> 01:05:38,440
Jesus, Mary and Joseph.
680
01:05:40,120 --> 01:05:41,640
Bill.
681
01:05:41,680 --> 01:05:43,480
Ah, are you fucking me, Jim?
682
01:05:43,520 --> 01:05:44,800
Bill, hey.
683
01:05:44,840 --> 01:05:46,040
Oh, Jesus.
684
01:05:47,280 --> 01:05:49,720
I need a fucking hospital now,
don'’t I?
685
01:05:49,760 --> 01:05:51,720
What the fuck have you done?Oh, fucking idiots.
686
01:05:54,000 --> 01:05:55,000
You laughing at me, son?
687
01:05:56,000 --> 01:05:57,640
Hey, hey, hey, hey!
688
01:05:57,680 --> 01:05:59,680
Who'’s gonna open
your safe, eh?
689
01:05:59,720 --> 01:06:01,960
Shut the fuck up, you!
690
01:06:02,000 --> 01:06:04,560
I'’ll get you to a hospital
once I'’ve got the safe open.
691
01:06:04,600 --> 01:06:05,960
Right? Right?
692
01:06:09,360 --> 01:06:11,240
Calm down. Sit down.Jim.
693
01:06:11,720 --> 01:06:12,840
Jim.
694
01:06:23,640 --> 01:06:24,840
Oh, you fucker.
695
01:06:49,280 --> 01:06:50,640
Take that.
696
01:06:54,280 --> 01:06:55,840
[CRUSHING]
697
01:06:59,360 --> 01:07:00,640
[PANTING]
698
01:07:25,600 --> 01:07:26,600
[EXHALES]
699
01:07:39,040 --> 01:07:40,120
[LAUGHING]
700
01:07:46,880 --> 01:07:48,800
Finally, found some balls,
eh, Dave?
701
01:07:49,800 --> 01:07:51,080
[GRUNTING]
702
01:07:51,640 --> 01:07:52,720
[GUNSHOT]
703
01:07:53,200 --> 01:07:54,920
[GRUNTING]
704
01:07:58,880 --> 01:08:00,560
Fucking bastard.
705
01:08:04,760 --> 01:08:05,960
[GUNSHOT]
706
01:08:38,160 --> 01:08:39,360
It'’s gonna be all right.
[WHISPERING]
707
01:08:48,800 --> 01:08:51,040
We'’ve gotta get my dad
to the hospital.
Give me a hand.
708
01:08:51,960 --> 01:08:53,760
You killed them all?
709
01:08:53,800 --> 01:08:55,720
If it wasn'’t for me,
you would be with them,
remember that.
710
01:08:55,760 --> 01:08:57,680
We both know that'’s not
the first dead body
you'’ve seen.
711
01:08:59,360 --> 01:09:00,960
I never killed anyone.
712
01:09:01,880 --> 01:09:03,400
Whatever, if you say so.
713
01:09:03,440 --> 01:09:04,720
Now give me a hand.
714
01:09:04,760 --> 01:09:07,920
I said, I never killed anyone.
715
01:09:07,960 --> 01:09:10,800
John, I know, I need you
to help me get my dad
to a hospital.
716
01:09:10,840 --> 01:09:12,080
Look at him.
717
01:09:12,120 --> 01:09:13,560
Just give me a hand,
all right?
718
01:09:15,160 --> 01:09:17,000
I wanna ask you
something first.
719
01:09:17,040 --> 01:09:18,640
Now ain'’t the time, John.
We need to go now.
720
01:09:18,680 --> 01:09:19,840
One question.
721
01:09:19,880 --> 01:09:21,240
What?
722
01:09:21,280 --> 01:09:22,600
Why didn'’t you ever tell him?
723
01:09:23,160 --> 01:09:24,720
Tell him what?
724
01:09:24,760 --> 01:09:26,320
Truth about Chris.
725
01:09:26,360 --> 01:09:27,920
I don'’t know what you're
talking about, John,
726
01:09:27,960 --> 01:09:29,280
but now ain'’t the time.
727
01:09:29,320 --> 01:09:31,360
It'’s as good as any...I'’m not fucking about.
728
01:09:31,400 --> 01:09:33,560
I wanna talk about Chris.
729
01:09:33,600 --> 01:09:35,160
Some other time.Now.
730
01:09:35,200 --> 01:09:37,240
The night Chris died.What about it?
731
01:09:37,280 --> 01:09:38,520
You were there or not?
732
01:09:38,560 --> 01:09:39,800
No, I wasn'’t.
733
01:09:39,840 --> 01:09:41,400
Well, that'’s funny 'cause
734
01:09:41,440 --> 01:09:44,440
I was on the nod
in another room
and I heard voices.
735
01:09:44,480 --> 01:09:47,800
Your voice said, you said,
you know, he was always
gonna be your big brother.
736
01:09:47,840 --> 01:09:49,240
How you was gonna
fix everything.
737
01:09:50,240 --> 01:09:51,520
And when I woke up
in the morning,
738
01:09:51,560 --> 01:09:53,000
I found Chris dead.
739
01:09:53,040 --> 01:09:54,920
'’Cause he died of an overdose
while getting high with you...
740
01:09:54,960 --> 01:09:57,080
Chris didn'’t have any gear.
741
01:09:57,120 --> 01:09:58,480
I know that '’cause
I did it all.
742
01:09:58,520 --> 01:10:00,000
He overdosed from
the gear you gave him.
743
01:10:00,040 --> 01:10:01,720
It sounds like
a junkie'’s imagination to me.
744
01:10:01,760 --> 01:10:02,960
I don'’t imagine shit.
745
01:10:03,000 --> 01:10:04,520
You gave Chris
746
01:10:04,560 --> 01:10:05,800
the gear that killed him.
747
01:10:05,840 --> 01:10:08,280
Which means you killed
your brother,
748
01:10:08,320 --> 01:10:09,640
not me.Says you!
749
01:10:10,960 --> 01:10:12,680
Me and Chris were mates.
750
01:10:12,720 --> 01:10:14,600
Yeah, well, fuck you,
he was my brother.
751
01:10:15,880 --> 01:10:17,640
You wanna know the truth,
is that it?
752
01:10:18,920 --> 01:10:20,440
He'’s been more
of a nightmare dead
753
01:10:20,480 --> 01:10:22,000
than he ever was alive.
754
01:10:22,040 --> 01:10:24,720
How the fuck has he gone
from junkie to a martyr
755
01:10:24,760 --> 01:10:25,800
in one quick move?
756
01:10:27,600 --> 01:10:29,880
And for my dad'’s sake,
I'’m glad he's dead.
757
01:10:31,360 --> 01:10:33,520
So I tell you, it was
tearing him apart.
758
01:10:33,560 --> 01:10:35,360
I mean, imagine watching
the person you love
759
01:10:35,400 --> 01:10:37,360
throw their lives away
on that shit.
760
01:10:37,400 --> 01:10:39,040
But then again
you don'’t have to,
do you John?
761
01:10:41,160 --> 01:10:43,080
We all do what we have to.
762
01:10:45,160 --> 01:10:47,120
So I'’m just supposed
to take the blame?
763
01:10:48,680 --> 01:10:51,240
To be honest, John,
I didn'’t expect you
to live this long.
764
01:10:53,240 --> 01:10:55,640
No. Here I am.
765
01:10:56,920 --> 01:10:58,040
There you are.
766
01:11:25,280 --> 01:11:26,560
[DOOR SLAMS OPEN]
767
01:11:37,600 --> 01:11:39,000
We need to get my dad
to a hospital.
768
01:11:44,760 --> 01:11:45,800
And William?
769
01:11:46,440 --> 01:11:47,520
He'’s dead.
770
01:11:52,120 --> 01:11:54,880
Have you at least done
what you said you could?
771
01:11:54,920 --> 01:11:56,960
We need to get him
to a hospital.
772
01:11:57,000 --> 01:11:58,560
So you'’ve failed as well.
773
01:11:59,240 --> 01:12:00,400
Are you listening to me?
774
01:12:08,280 --> 01:12:10,080
What the fuck is that?
775
01:12:13,320 --> 01:12:14,360
Move.
776
01:12:49,720 --> 01:12:51,080
Now, come on, Jim.
777
01:12:51,120 --> 01:12:52,240
There'’s your pal.
778
01:12:53,760 --> 01:12:55,160
Always fail us,
779
01:12:55,200 --> 01:12:56,360
eh, James?
780
01:12:56,400 --> 01:12:57,520
Brother.
781
01:12:57,560 --> 01:12:58,760
[GUNSHOT]
782
01:13:02,440 --> 01:13:03,760
He'’s dying.
783
01:13:03,800 --> 01:13:04,960
Do something.
784
01:13:07,080 --> 01:13:09,760
Do something,
he'’s fucking dying!
785
01:13:09,800 --> 01:13:12,000
If you don'’t do it,
I'’ll fucking kill him,
then where will you be?
786
01:13:13,360 --> 01:13:16,120
Don'’t make things
difficult, David.
787
01:13:16,160 --> 01:13:18,200
This is something
you'’ll have to accept.
788
01:13:19,520 --> 01:13:20,600
David.
789
01:13:21,680 --> 01:13:22,880
[GUNSHOT]
790
01:13:48,040 --> 01:13:49,240
[GUNSHOT]
791
01:13:54,920 --> 01:13:56,160
[CAR APPROACHING]
792
01:14:53,000 --> 01:14:54,040
Grandad.
793
01:14:54,760 --> 01:14:56,880
Uh, no.
794
01:14:56,920 --> 01:14:59,680
But redemption all the same.
795
01:14:59,720 --> 01:15:03,200
And no one ever gets
this chance in our lives,
796
01:15:03,240 --> 01:15:06,520
Oh, uh, I apologize
about the foot by the way, but
797
01:15:06,560 --> 01:15:08,000
I could take no chances.
798
01:15:10,320 --> 01:15:11,400
Fuck you!
799
01:15:13,240 --> 01:15:15,680
I came to see your work.
800
01:15:15,720 --> 01:15:18,240
Your grandfather
was a skilled individual.
801
01:15:18,280 --> 01:15:20,200
I hope you live up to his
802
01:15:20,240 --> 01:15:22,680
annoyingly high expectations.
803
01:15:22,720 --> 01:15:25,040
I ain'’t doing shit for you.
804
01:15:25,080 --> 01:15:27,600
Unfortunate, because
the way I see it,
805
01:15:29,000 --> 01:15:30,080
you owe me.
806
01:15:30,520 --> 01:15:31,560
Oh, yeah?
807
01:15:32,560 --> 01:15:34,720
How'’d you figure that?
808
01:15:34,760 --> 01:15:37,000
Your grandfather would'’ve
finished the job
809
01:15:37,560 --> 01:15:39,800
had he not died.
810
01:15:39,840 --> 01:15:41,720
And he died because
of your failings.
811
01:15:42,520 --> 01:15:44,520
You know this,
I know this.
812
01:15:45,560 --> 01:15:46,640
So you see,
813
01:15:48,280 --> 01:15:49,880
in a way, you owe us both.
814
01:15:50,680 --> 01:15:51,720
Yeah, well.
815
01:15:53,080 --> 01:15:55,640
It'’s still... fuck you!
816
01:15:57,920 --> 01:16:01,040
So you'’re prepared
to throw away
817
01:16:01,080 --> 01:16:03,640
everything your grandfather
has worked for?
818
01:16:03,680 --> 01:16:06,760
All the skills he gave you,
simply for what?
819
01:16:06,800 --> 01:16:07,800
Guilt, anger?
820
01:16:09,080 --> 01:16:10,120
Now what?
821
01:16:10,840 --> 01:16:11,920
I work for you?
822
01:16:13,440 --> 01:16:15,200
There'’s always work
for a good thief.
823
01:16:15,240 --> 01:16:17,080
Bollocks.
824
01:16:17,120 --> 01:16:18,760
I open the safe, I'’m dead.
825
01:16:19,400 --> 01:16:21,000
[LAUGHING]
826
01:16:21,040 --> 01:16:22,600
You have little trust in you.
827
01:16:23,240 --> 01:16:24,520
Don'’t give me trust.
828
01:16:26,160 --> 01:16:27,800
There'’s your trust
829
01:16:27,840 --> 01:16:29,800
lying out there
in the pool of blood.
830
01:16:33,160 --> 01:16:35,240
That'’s why things get done.
831
01:16:35,280 --> 01:16:36,880
Nevertheless, it will get done.
832
01:16:38,160 --> 01:16:39,640
So, John, to work.
833
01:16:41,600 --> 01:16:42,600
Now.
834
01:16:56,560 --> 01:16:58,040
Yeah, but this time,
835
01:16:59,200 --> 01:17:01,760
I'’m doing this for
my own reasons.
836
01:17:01,800 --> 01:17:05,760
Not because I give a fuck
about you and your poxy safe.
837
01:17:06,640 --> 01:17:08,560
Your motivation is your own.
838
01:17:53,320 --> 01:17:54,400
[CLICK]
839
01:18:02,720 --> 01:18:04,080
What were you expecting?
840
01:18:06,480 --> 01:18:07,560
Salvation?
841
01:18:13,520 --> 01:18:15,000
[CAR APPROACHING]
842
01:18:34,640 --> 01:18:36,080
[INDISTINCT CONVERSATION]
843
01:18:56,760 --> 01:18:58,360
OLD MAN: He'’s not here.
844
01:18:58,400 --> 01:19:00,600
OFFICER: Would it be okay
if I take a quick look around?
845
01:19:01,000 --> 01:19:02,440
[GRUNTING]
846
01:19:07,080 --> 01:19:08,320
[INDISTINCT CONVERSATION]
847
01:19:14,960 --> 01:19:16,000
OFFICER: No!
848
01:19:18,080 --> 01:19:19,680
[THWACKING]
849
01:19:27,680 --> 01:19:29,560
5881, priority.
850
01:19:29,600 --> 01:19:31,120
Disarmed male with handgun.
851
01:19:31,160 --> 01:19:33,120
He'’s unconscious,
immediate backup
852
01:19:33,160 --> 01:19:34,360
is required.
853
01:19:34,400 --> 01:19:35,680
Dispatch, do you copy?
854
01:20:10,560 --> 01:20:11,640
Fuck.
855
01:20:31,920 --> 01:20:33,440
[GRUNTING]
856
01:20:39,760 --> 01:20:41,560
[CHOKING]
857
01:21:05,240 --> 01:21:06,280
Come here.
858
01:21:06,920 --> 01:21:07,920
Come here.
859
01:21:12,040 --> 01:21:13,240
Open the boot.
860
01:21:16,440 --> 01:21:17,640
Open it.
861
01:21:17,680 --> 01:21:18,760
Okay.
862
01:21:20,360 --> 01:21:21,400
In.
863
01:21:21,840 --> 01:21:23,040
Get in!
864
01:21:39,720 --> 01:21:41,240
[RADIO CHATTER]
865
01:22:08,040 --> 01:22:09,360
[CLATTERING]
866
01:22:43,360 --> 01:22:45,280
[SOMBER MUSIC PLAYING]
52082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.