Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:02,794
[Jefferson] Previously
on Black Lightning...
2
00:00:02,836 --> 00:00:04,212
I found out
some serious dirt
3
00:00:04,254 --> 00:00:06,131
on this fake
cystic fibrosis treatment.
4
00:00:06,172 --> 00:00:08,299
I'm already uploading
everything I got
onto a thumb drive.
5
00:00:08,341 --> 00:00:10,802
And as soon as I get it to you,
my ass is leaving town.
6
00:00:10,844 --> 00:00:11,761
Darius.
7
00:00:12,887 --> 00:00:14,472
[Gambi]
His name is Ishmael.
8
00:00:14,514 --> 00:00:16,182
Advanced training
in hand-to-hand combat,
9
00:00:16,224 --> 00:00:17,350
especially swordsmanship.
10
00:00:17,392 --> 00:00:19,310
And he's a meta hunter.
11
00:00:19,352 --> 00:00:22,063
Dr. Stewart successfully
harvested my powers
into the vials.
12
00:00:22,105 --> 00:00:24,065
The nullifier boosters
are authentic.
13
00:00:24,107 --> 00:00:25,900
Let's make our move
on Dr. Stewart.
14
00:00:25,942 --> 00:00:27,652
You're under arrest.
15
00:00:27,694 --> 00:00:29,487
-What... what... what for?
-Violation of civil rights.
16
00:00:29,529 --> 00:00:30,947
[camera shutter clicking]
17
00:00:30,989 --> 00:00:32,615
Mr. Bates asked me
to work on it himself.
18
00:00:32,657 --> 00:00:34,325
It's called
an energy field emitter.
19
00:00:34,367 --> 00:00:36,411
Look who's almost
the king of Freeland now.
20
00:00:36,453 --> 00:00:38,872
[laughing maniacally]
21
00:00:38,913 --> 00:00:40,290
Something's wrong.
22
00:00:40,331 --> 00:00:41,750
I don't feel my powers.
23
00:00:41,791 --> 00:00:42,876
[Gambi] Jeff, I don't know
what's happening.
24
00:00:42,917 --> 00:00:44,210
I can't feel my powers either.
25
00:00:44,252 --> 00:00:45,503
My powers aren't working.
26
00:00:49,382 --> 00:00:50,800
[gasping]
27
00:00:51,885 --> 00:00:53,261
[screaming]
28
00:01:04,773 --> 00:01:05,899
[TC over radio] Lightning!
29
00:01:05,940 --> 00:01:07,942
TC, something's wrong.
30
00:01:09,110 --> 00:01:10,487
[breathing heavily]
31
00:01:10,528 --> 00:01:12,614
I could really use
a little help here.
32
00:01:12,655 --> 00:01:13,823
[TC] I'm trying.
33
00:01:13,865 --> 00:01:14,824
[Lightning screaming]
34
00:01:14,866 --> 00:01:16,367
[TC] Hold on, I'm trying.
35
00:01:21,414 --> 00:01:23,124
Lightning, can you hear me?
36
00:01:23,166 --> 00:01:25,293
[Lightning] What the hell
is going on?
37
00:01:25,335 --> 00:01:28,254
It seems that somehow
everyone lost their powers.
38
00:01:28,296 --> 00:01:30,882
Yeah, I just figured that out
the hard way.
39
00:01:30,924 --> 00:01:32,217
Are you hurt?
40
00:01:32,258 --> 00:01:33,802
No.
41
00:01:33,843 --> 00:01:36,346
Thankfully, Gambi is always
full of surprises.
42
00:01:37,597 --> 00:01:39,891
Wait. If everyone
lost their powers,
43
00:01:39,933 --> 00:01:41,476
how are you
talking to me right now?
44
00:01:41,518 --> 00:01:44,437
I'm on an old earpiece
from, like, 1903.
45
00:01:44,479 --> 00:01:46,314
How do people
still use these things?
46
00:01:49,317 --> 00:01:50,693
I'm headed to the Sanctum.
47
00:02:00,912 --> 00:02:03,289
[grunting]
48
00:02:12,882 --> 00:02:15,468
[Ishmael] This isn't
even a battle.
49
00:02:15,510 --> 00:02:17,762
I'm almost ashamed
to keep going.
50
00:02:18,471 --> 00:02:19,514
Almost.
51
00:02:20,598 --> 00:02:21,766
[grunts]
52
00:02:33,570 --> 00:02:35,280
Gambi, I need you to activate
53
00:02:35,321 --> 00:02:37,115
the stealth mode
in my suit remotely.
54
00:02:39,492 --> 00:02:40,827
You're good to go.
55
00:02:40,869 --> 00:02:42,287
[police sirens wailing]
56
00:02:51,379 --> 00:02:53,131
[tires screeching]
57
00:02:57,177 --> 00:02:58,636
Hands! Don't move!
58
00:03:12,400 --> 00:03:14,527
[blows landing]
59
00:03:23,328 --> 00:03:27,165
[Black Lightning]
Get your men outta here.
I can't hold him much longer.
60
00:03:27,207 --> 00:03:29,209
-Get outta there, now!
-He's on the ground.
61
00:03:29,250 --> 00:03:31,211
-We could take him right now.
-Just do it.
62
00:03:31,252 --> 00:03:32,712
If Black Lightning's
telling us,
63
00:03:32,754 --> 00:03:34,464
he knows something we don't.
64
00:03:37,091 --> 00:03:38,635
[straining]
65
00:03:38,676 --> 00:03:40,345
[tires screeching]
66
00:03:42,972 --> 00:03:45,642
Jeff, you need to get back
to the Sanctum. Now.
67
00:03:55,944 --> 00:03:57,528
[Ishmael] You gonna
show your face?
68
00:03:58,613 --> 00:04:00,240
Huh?
69
00:04:00,281 --> 00:04:03,326
I thought Black Lightning
was supposed to be a badass!
70
00:04:03,368 --> 00:04:06,120
Or are you just a coward
in a costume?
71
00:04:08,873 --> 00:04:10,208
I'm on my way.
72
00:04:16,506 --> 00:04:17,840
[horn blaring]
73
00:04:20,301 --> 00:04:21,427
[grunting]
74
00:04:23,471 --> 00:04:24,347
Grace?
75
00:04:26,307 --> 00:04:27,809
Babe, you okay?
76
00:04:27,850 --> 00:04:29,394
No, actually.
77
00:04:31,688 --> 00:04:33,106
Anissa, you're bleeding.
78
00:04:34,732 --> 00:04:37,193
Wait, the person in that car
almost took you out.
79
00:04:37,235 --> 00:04:39,988
Why is someone
trying to kill you?
80
00:04:40,029 --> 00:04:42,448
Wait, why are we bruised
and battered?
81
00:04:45,994 --> 00:04:48,079
What the hell
happened to our powers?
82
00:04:50,206 --> 00:04:51,332
Come on.
83
00:04:55,628 --> 00:04:58,089
♪ Last night
I saw a superhero
He was Black ♪
84
00:04:58,131 --> 00:05:00,591
♪ He said
"This is for the street
Black Lightning's back" ♪
85
00:05:02,302 --> 00:05:04,220
[papers rustling]
86
00:05:04,262 --> 00:05:06,055
[Grace sighs]
87
00:05:06,097 --> 00:05:07,390
-[Grace] Okay,
we shouldn't be in here.
-[Anissa sighs]
88
00:05:07,432 --> 00:05:09,058
Look, babe,
I know this is messed up,
89
00:05:09,100 --> 00:05:10,643
but whatever's
on that thumb drive,
90
00:05:10,685 --> 00:05:12,895
Darius was trying
to give to me.
91
00:05:12,937 --> 00:05:14,981
It had him so terrified
he was ready to leave town.
And now he's dead.
92
00:05:15,023 --> 00:05:17,483
-We gotta stay and find it.
-Okay, what if
the killer took it?
93
00:05:17,525 --> 00:05:19,360
How do we even know
it's still here?
94
00:05:22,655 --> 00:05:23,656
[sighs]
95
00:05:24,907 --> 00:05:25,867
What is it?
96
00:05:27,160 --> 00:05:28,703
[Anissa] Wow.
97
00:05:28,745 --> 00:05:30,955
That dude really did love
his dog.
98
00:05:30,997 --> 00:05:31,998
This must be Rusty.
99
00:05:32,040 --> 00:05:33,333
What the hell?
100
00:05:33,374 --> 00:05:34,834
So look, when you were
in the hospital,
101
00:05:34,876 --> 00:05:36,586
he was telling me
he had to euthanize his dog,
102
00:05:36,627 --> 00:05:39,714
and that they were... Ugh.
That they were really close.
103
00:05:39,756 --> 00:05:41,507
So, he compared me to his dog?
104
00:05:41,549 --> 00:05:42,800
He never compared you
to his dog.
105
00:05:42,842 --> 00:05:45,011
-He was just saying--
-Whatever.
106
00:05:45,053 --> 00:05:47,221
That is way more disturbing
than that dead body
lying four feet from us.
107
00:05:47,263 --> 00:05:50,975
Listen, I agree with you.
I think it's weird, too.
But look.
108
00:05:51,017 --> 00:05:52,685
Jackpot.
109
00:05:52,727 --> 00:05:57,065
Wow. If I wasn't so repulsed,
I'd call you a genius.
110
00:05:57,106 --> 00:05:59,567
That's all right, baby.
You can still call me a genius.
111
00:05:59,609 --> 00:06:00,526
[Anissa chuckles]
112
00:06:01,652 --> 00:06:02,820
All right, but really.
113
00:06:02,862 --> 00:06:04,197
If the neighbors
heard gunshots,
114
00:06:04,238 --> 00:06:05,531
the cops are probably
on their way.
115
00:06:05,573 --> 00:06:06,991
-We should get out of here.
-Yeah.
116
00:06:10,119 --> 00:06:11,079
Damn.
117
00:06:12,538 --> 00:06:13,581
We should go.
118
00:06:15,083 --> 00:06:16,042
[Anissa] Damn!
119
00:06:20,380 --> 00:06:22,340
[Anissa] Uncle Gambi,
is it just our powers affected?
120
00:06:22,382 --> 00:06:24,801
Or all the metas in Freeland?
TC lost his powers, too.
121
00:06:24,842 --> 00:06:26,177
Or all the metas everywhere?
122
00:06:26,219 --> 00:06:27,804
I don't know yet.
123
00:06:34,352 --> 00:06:36,896
But I am working on it.
124
00:06:36,938 --> 00:06:38,189
We know you are.
125
00:06:40,650 --> 00:06:42,819
Let's just
get out of these suits.
126
00:06:42,860 --> 00:06:44,904
How do we do that
with no powers?
127
00:06:44,946 --> 00:06:46,989
[snickers] Aw.
128
00:06:47,031 --> 00:06:49,951
You stuck in the same outfit.
How are you gonna make it?
129
00:06:49,992 --> 00:06:52,370
This isn't funny, Anissa.
130
00:06:52,412 --> 00:06:54,580
[Gambi] This is a prototype
131
00:06:54,622 --> 00:06:57,583
of the module I use to conduct
the electrical currents
within the suits.
132
00:06:57,625 --> 00:06:59,001
It should do the trick.
133
00:07:05,716 --> 00:07:07,135
[chuckles softly]
134
00:07:07,176 --> 00:07:08,845
Thanks, Uncle Gambi.
135
00:07:08,886 --> 00:07:11,722
And thanks for putting
that bubble thing in my suit.
136
00:07:11,764 --> 00:07:14,016
-Kicked in just in time.
-[Gambi chuckles]
137
00:07:14,058 --> 00:07:15,601
After your dad fell
from the ionosphere
138
00:07:15,643 --> 00:07:17,728
trying to save you,
139
00:07:17,770 --> 00:07:19,105
I incorporated them
into your suits
as an extra safety measure.
140
00:07:20,148 --> 00:07:21,607
Good call.
141
00:07:21,649 --> 00:07:23,151
Hey, look, you think
you can decrypt this?
142
00:07:23,192 --> 00:07:25,069
Not without my powers.
143
00:07:25,111 --> 00:07:28,030
But I think I may know
someone who can help.
144
00:07:28,072 --> 00:07:29,115
All right, good.
145
00:07:29,157 --> 00:07:30,158
[cell phone buzzing]
146
00:07:35,663 --> 00:07:36,581
Yeah.
147
00:07:40,751 --> 00:07:43,171
You should probably
get down to the precinct.
148
00:07:43,212 --> 00:07:44,547
Lynn's been arrested.
149
00:07:51,554 --> 00:07:53,473
This is nowhere near orthodox.
150
00:07:53,514 --> 00:07:56,350
Not to mention,
I already put my ass
on the line tonight.
151
00:07:56,392 --> 00:07:59,437
Let's just say
things didn't go so well.
152
00:07:59,479 --> 00:08:03,149
The name Jefferson Pierce
is trash in Freeland right now.
153
00:08:03,191 --> 00:08:06,277
People say you betrayed
the entire city.
154
00:08:06,319 --> 00:08:08,988
But I trusted Bill Henderson
with my life.
155
00:08:09,030 --> 00:08:11,657
And apparently,
he trusted you with his.
156
00:08:11,699 --> 00:08:14,911
So... you got five minutes.
157
00:08:14,952 --> 00:08:17,205
All right.
I appreciate you, man. Truly.
158
00:08:20,291 --> 00:08:21,667
Jeff.
159
00:08:21,709 --> 00:08:23,794
-You all right?
-No.
160
00:08:23,836 --> 00:08:26,088
No, the... the charges
are really serious, Jeff.
161
00:08:26,130 --> 00:08:28,758
Fourteen counts
of violation of civil rights.
162
00:08:28,799 --> 00:08:32,136
Human experimentation
on children in a government
black site,
163
00:08:32,178 --> 00:08:33,554
reckless endangerment. I...
164
00:08:33,596 --> 00:08:35,640
I'm scared.
Jeff, I'm really scared.
165
00:08:35,681 --> 00:08:38,184
-We're gonna
get you out of here.
-Where... where are the girls?
166
00:08:38,226 --> 00:08:41,729
Uh... I just left them
at the Sanctum.
167
00:08:41,771 --> 00:08:43,773
Something's not right.
168
00:08:43,814 --> 00:08:45,066
We all lost our powers.
169
00:08:46,484 --> 00:08:49,362
What? How?
170
00:08:49,403 --> 00:08:52,698
We don't know yet,
exactly, but...
171
00:08:52,740 --> 00:08:55,618
It's Tobias. It's all Tobias.
172
00:08:55,660 --> 00:08:57,161
He just put out a statement
173
00:08:57,203 --> 00:08:59,580
disassociating himself
from you and the clinic.
174
00:08:59,622 --> 00:09:00,665
Oh, son of a bitch.
175
00:09:00,706 --> 00:09:02,708
Okay, look. I promise you,
176
00:09:02,750 --> 00:09:04,418
I will do everything
in my power
177
00:09:04,460 --> 00:09:06,546
to get you out of here.
178
00:09:06,587 --> 00:09:07,880
-Oh, Keith.
-Got here as soon as I could.
179
00:09:07,922 --> 00:09:09,924
[Lynn] Thank you so much
for coming.
180
00:09:09,966 --> 00:09:11,676
This is Jefferson.
181
00:09:11,717 --> 00:09:14,387
Oh, hey. Good to meet you.
Keith Michaels.
182
00:09:14,428 --> 00:09:16,430
Michaels. Oh, you're Lynn's
old college buddy.
183
00:09:16,472 --> 00:09:19,308
We're gonna get Lynn home.
Real soon.
184
00:09:19,350 --> 00:09:20,935
I'm not sure we can afford you.
185
00:09:20,977 --> 00:09:23,145
No, Jeff, it-it-it's handled.
186
00:09:25,982 --> 00:09:27,900
-Appreciate it, man.
-[door opens]
187
00:09:27,942 --> 00:09:29,652
Jefferson, you need to go.
188
00:09:29,694 --> 00:09:31,320
Feds'll be back in here
any second.
189
00:09:32,405 --> 00:09:34,407
She's in good hands.
190
00:09:34,448 --> 00:09:36,617
Thank you. You stay strong.
191
00:09:36,659 --> 00:09:37,952
-Yeah.
-Thank you.
192
00:09:40,037 --> 00:09:41,539
Thank you so much for coming.
193
00:09:44,083 --> 00:09:45,793
♪ It's better than being alone
Alone, lone ♪
194
00:09:45,835 --> 00:09:46,919
[sighs]
195
00:09:48,588 --> 00:09:50,006
Thanks for letting me
stay over.
196
00:09:50,047 --> 00:09:51,924
You know you're always welcome.
197
00:09:51,966 --> 00:09:54,176
Mm-hmm. Except when she's not.
198
00:09:54,218 --> 00:09:55,177
[Anissa chuckles]
199
00:09:55,219 --> 00:09:56,596
What?
200
00:09:56,637 --> 00:09:58,180
I kid, I'm kidding.
201
00:10:01,017 --> 00:10:03,144
We need to get our powers back.
202
00:10:03,185 --> 00:10:05,980
They were the only
real tie I had left
to my identity.
203
00:10:06,022 --> 00:10:08,024
If I can't be
Lightning anymore,
204
00:10:08,733 --> 00:10:10,818
who am I?
205
00:10:10,860 --> 00:10:13,529
Look, whether you have
your powers,
or you look different or not,
206
00:10:13,571 --> 00:10:15,364
you are my sister.
207
00:10:15,406 --> 00:10:17,199
And that, I know in my soul.
208
00:10:18,284 --> 00:10:20,494
So just hold on to that, okay?
209
00:10:20,536 --> 00:10:24,999
Until Gambi can...
figure out a way for this all
to go back to normal.
210
00:10:25,041 --> 00:10:27,877
You know damn well
this family
doesn't do "normal."
211
00:10:27,918 --> 00:10:30,004
-[Anissa chuckles]
-She's not wrong about that.
212
00:10:30,713 --> 00:10:31,631
[Grace] Mm-mm.
213
00:10:47,605 --> 00:10:49,607
Glow of success.
214
00:10:49,649 --> 00:10:52,652
"If a man shall begin
with certainties,
he shall end in doubts.
215
00:10:52,693 --> 00:10:55,905
But if he will be content
to begin with doubts,
216
00:10:55,946 --> 00:10:57,823
he shall end in certainties."
217
00:10:59,575 --> 00:11:01,077
I wanna see this thing
in action.
218
00:11:06,457 --> 00:11:07,375
[shell clatters]
219
00:11:07,416 --> 00:11:08,501
[Tobias chuckling]
220
00:11:08,542 --> 00:11:09,794
Cool.
221
00:11:10,753 --> 00:11:12,296
Now remove the bracelet.
222
00:11:27,061 --> 00:11:29,313
[chuckling]
223
00:11:34,443 --> 00:11:36,237
I wasn't gonna
actually shoot you, Red.
224
00:11:36,278 --> 00:11:38,948
Now that we have assurances
that the emitter is working,
225
00:11:38,989 --> 00:11:41,784
time to initiate
phase two of the plan.
226
00:11:41,826 --> 00:11:43,327
[chuckling]
227
00:11:48,457 --> 00:11:49,542
Oh, and...
228
00:11:50,543 --> 00:11:51,919
you owe me a vase.
229
00:11:53,170 --> 00:11:54,714
That was Lalique.
230
00:12:10,730 --> 00:12:13,023
-[Jefferson] Hey.
-All right.
What's happening with Mom?
231
00:12:13,065 --> 00:12:14,984
Her bail's been set
at three million.
232
00:12:15,025 --> 00:12:16,610
Dollars?
233
00:12:16,652 --> 00:12:18,696
Yeah. Your mother's
facing some serious charges.
234
00:12:18,738 --> 00:12:21,157
-Bogus as they may be.
-How're we gonna come up
with that kind of money?
235
00:12:21,198 --> 00:12:23,409
It's never gonna
come to that. She's innocent.
236
00:12:23,451 --> 00:12:25,369
And she has the best attorney
in the country
237
00:12:25,411 --> 00:12:27,913
fighting her case
right now, so...
238
00:12:27,955 --> 00:12:30,958
Wait, how... how do you know
about who her attorney is?
239
00:12:31,709 --> 00:12:33,753
Well...
240
00:12:33,794 --> 00:12:36,422
Mom used her call
at the precinct,
and she reached out to me
241
00:12:36,464 --> 00:12:38,132
and asked
if I could reach out to Keith.
242
00:12:38,174 --> 00:12:39,049
Who's Keith?
243
00:12:40,760 --> 00:12:43,095
She had you call him?
244
00:12:43,137 --> 00:12:47,016
Dad, look, you said yourself
that she's fighting
some really serious charges.
245
00:12:47,057 --> 00:12:48,642
And a public defender
just won't cut it.
246
00:12:48,684 --> 00:12:50,269
We need a pit bull on this.
247
00:12:50,311 --> 00:12:53,439
Uh, yeah. How're we supposed
to pay for all this?
248
00:12:53,481 --> 00:12:54,982
It's okay.
I got it covered. [sighs]
249
00:12:57,777 --> 00:13:00,237
Right. Of course.
250
00:13:00,279 --> 00:13:03,157
Dad, come on.
You don't want her
sitting in jail, do you?
251
00:13:03,199 --> 00:13:05,409
Now, I know
my supplemented income
is a sore subject for you,
252
00:13:05,451 --> 00:13:07,411
but we don't have time
for a moral debate right now.
253
00:13:07,453 --> 00:13:09,830
Getting Mom home
is the first priority,
254
00:13:09,872 --> 00:13:11,373
by any means necessary.
255
00:13:11,415 --> 00:13:13,626
Second priority
is getting our powers back.
256
00:13:13,667 --> 00:13:17,379
Uncle Gambi, have you
been able to find
anything out yet?
257
00:13:17,421 --> 00:13:20,382
Trying to identify
what might be interfering
with your powers
258
00:13:20,424 --> 00:13:22,510
and what could possibly
restore them.
259
00:13:22,551 --> 00:13:25,012
Promise you,
I'll be working on it
all night.
260
00:13:31,936 --> 00:13:35,356
Yo, thank you
for helping me out
with that drive.
261
00:13:35,397 --> 00:13:37,566
I literally couldn't have
done it without you.
262
00:13:37,608 --> 00:13:39,735
Ah, don't sell yourself short.
263
00:13:39,777 --> 00:13:42,404
You've demonstrated
a real knack for coding
even without your powers.
264
00:13:42,446 --> 00:13:44,949
Now that you don't have 'em,
lean into it.
265
00:13:44,990 --> 00:13:47,701
-Let's find out how good
you really are.
-Maybe you're right.
266
00:13:47,743 --> 00:13:51,747
-I just couldn't have done it
as quickly.
-[chuckles] Okay.
267
00:13:51,789 --> 00:13:54,250
Hey, TC, I gotta run.
I'll talk to you soon.
268
00:13:54,291 --> 00:13:55,918
Okay, no problem.
269
00:13:55,960 --> 00:13:57,294
I'm gonna
get the current drives
over to Anissa
270
00:13:57,336 --> 00:13:58,671
and I'll hit you back.
271
00:13:58,712 --> 00:13:59,713
Thanks again.
272
00:14:02,550 --> 00:14:03,425
Yo, my bad.
273
00:14:04,426 --> 00:14:06,053
You in?
274
00:14:06,095 --> 00:14:07,304
[Khalil breathes heavily]
275
00:14:07,346 --> 00:14:09,306
Yeah.
276
00:14:09,348 --> 00:14:11,851
All right.
Now, where the hell am I going?
277
00:14:11,892 --> 00:14:14,854
[Philky] Uh,
looks like you've got
about ten more feet.
278
00:14:14,895 --> 00:14:15,813
Ten...
279
00:14:15,855 --> 00:14:17,064
[breathing heavily]
280
00:14:19,567 --> 00:14:20,651
I swear...
281
00:14:20,693 --> 00:14:22,152
[panting]
282
00:14:23,904 --> 00:14:25,865
there better be something
283
00:14:25,906 --> 00:14:29,827
on that damn ledger
to help nail Tobias.
284
00:14:29,869 --> 00:14:31,078
[Philky] Wait, hold up.
285
00:14:31,120 --> 00:14:32,329
Are you trying to tell me
286
00:14:32,371 --> 00:14:33,998
that the world's
deadliest assassin
287
00:14:34,039 --> 00:14:35,207
is claustrophobic?
288
00:14:35,958 --> 00:14:37,751
No. No.
289
00:14:39,253 --> 00:14:42,840
Hey... I just
don't like tight spaces.
290
00:14:42,882 --> 00:14:44,717
Okay. So I guess
in other words,
291
00:14:44,758 --> 00:14:46,886
you could say,
maybe claustrophobic.
292
00:14:46,927 --> 00:14:49,513
[panting]
293
00:14:52,266 --> 00:14:53,851
Are we there yet?
294
00:14:53,893 --> 00:14:55,603
Uh, well, let me see.
295
00:14:55,644 --> 00:14:57,396
Philky, don't you play with me.
296
00:14:57,438 --> 00:15:00,274
You know what, you're right.
Affirmative. You are there.
297
00:15:00,316 --> 00:15:01,817
[Khalil sighs]
298
00:15:11,493 --> 00:15:12,369
[grunts]
299
00:15:15,581 --> 00:15:17,583
[sighs] All right, I'm in.
300
00:15:18,459 --> 00:15:19,710
What am I looking for?
301
00:15:19,752 --> 00:15:21,879
A three-panel painting
on a wall.
302
00:15:21,921 --> 00:15:24,840
Behind the second one,
there is a safe.
303
00:15:24,882 --> 00:15:26,467
Inside the safe,
304
00:15:26,508 --> 00:15:28,594
there is a thumb drive
with the digital ledger on it.
305
00:15:29,553 --> 00:15:30,429
Got it.
306
00:15:36,435 --> 00:15:37,811
What's the code?
307
00:15:37,853 --> 00:15:40,230
It's 1956...
308
00:15:40,272 --> 00:15:41,357
[beeping]
309
00:15:42,149 --> 00:15:43,150
Wait, hold on.
310
00:15:43,776 --> 00:15:45,110
You got company.
311
00:15:54,078 --> 00:15:54,954
Hey!
312
00:15:55,829 --> 00:15:56,789
[Painkiller] So...
313
00:15:58,165 --> 00:15:59,416
who wants to die first?
314
00:15:59,458 --> 00:16:02,753
♪ Wu-Tang Clan comin' at ya ♪
315
00:16:02,795 --> 00:16:05,798
-♪ Watch your step, kid ♪
-♪ Protect ya neck, kid ♪
316
00:16:05,839 --> 00:16:07,633
-♪ Watch your step, kid ♪
-♪ Protect ya neck, kid ♪
317
00:16:07,675 --> 00:16:09,593
♪ The Inspectah Deck ♪
318
00:16:09,635 --> 00:16:11,345
♪ I smoke on the mic
Like "Smokin' Joe" Frazier ♪
319
00:16:11,387 --> 00:16:13,806
♪ The hell raiser
Raisin' hell with the flavor ♪
320
00:16:13,847 --> 00:16:16,183
♪ Terrorize the jam
Like troops in Pakistan ♪
321
00:16:16,225 --> 00:16:18,727
♪ Swingin' through your town
Like your neighborhood
Spider-Man ♪
322
00:16:18,769 --> 00:16:20,771
♪ So, uh, tick-tock
And keep tickin' ♪
323
00:16:20,813 --> 00:16:22,898
♪ While I get ya flippin' off
The...I'm kickin' ♪
324
00:16:22,940 --> 00:16:25,442
♪ The Lone Ranger
Code red, danger ♪
325
00:16:25,484 --> 00:16:28,237
♪ Deep in the dark
With the art
To rip charts apart ♪
326
00:16:28,278 --> 00:16:30,489
♪ The vandal
Too hot to handle ♪
327
00:16:30,531 --> 00:16:32,574
♪ Ya battle
You're sayin' "Goodbye"
Like Tevin Campbell ♪
328
00:16:32,616 --> 00:16:34,785
♪ Roughneck
Inspectah Deck's on the set ♪
329
00:16:34,827 --> 00:16:36,745
♪ The Rebel, I make more noise
Than heavy metal ♪
330
00:16:36,787 --> 00:16:39,123
[man exclaims]
331
00:16:39,164 --> 00:16:41,083
♪ The way I make
The crowd go wild
Sit back, relax, won't smile ♪
332
00:16:41,125 --> 00:16:44,545
♪ Rae got it goin' on, pal
Call me the rap assassinator ♪
333
00:16:44,586 --> 00:16:46,880
♪ Rhymes rugged and built
Like Schwarzenegger ♪
334
00:16:46,922 --> 00:16:49,216
♪ And I'mma get mad deep
Like a threat ♪
335
00:16:49,258 --> 00:16:52,052
♪ Blow up your project
Then take all your assets ♪
336
00:16:52,094 --> 00:16:54,013
♪ 'Cause I came
To shake the frame in half ♪
337
00:16:54,596 --> 00:16:56,598
[exclaims]
338
00:16:56,640 --> 00:16:59,184
♪ So if you wanna try to flip
Go flip on the next man ♪
339
00:16:59,226 --> 00:17:02,980
♪ 'Cause I grab the clip
And hit you
With 16 shots and more I got ♪
340
00:17:03,022 --> 00:17:05,482
♪ Goin' to war
With the meltin' pot, akh ♪
341
00:17:05,524 --> 00:17:07,776
♪ It's the Method Man
For short Mr. Meth ♪
342
00:17:07,818 --> 00:17:10,112
♪ Movin' on your left, aah ♪
343
00:17:10,154 --> 00:17:12,948
♪ And set it off, get it off
Let it off like a Gat ♪
344
00:17:12,990 --> 00:17:14,992
♪ I wanna break full
Cock me back ♪
345
00:17:15,034 --> 00:17:17,161
♪ Small change
They puttin' shame
In the game ♪
346
00:17:17,202 --> 00:17:19,455
♪ I take aim and blow that...
Out the frame... ♪
347
00:17:20,205 --> 00:17:22,458
You said 1956?
348
00:17:22,499 --> 00:17:24,460
[keypad beeping]
349
00:17:24,501 --> 00:17:26,503
♪ But I do, true
Can I get a "suue" ♪
350
00:17:26,545 --> 00:17:28,881
♪ 'Nough respect due
To the one-six-ooh
351
00:17:28,922 --> 00:17:31,133
♪ I mean, ohh
Yo, check out the flow ♪
352
00:17:31,175 --> 00:17:33,719
♪ Like the Hudson or PCP
When I'm dustin' ♪
353
00:17:33,761 --> 00:17:35,971
♪ Off because
I'm hot like sauce ♪
354
00:17:36,013 --> 00:17:38,307
♪ The smoke
From the lyrical blunt
Makes me, hu ♪
355
00:17:38,348 --> 00:17:40,684
♪ Ooh, what, grab my nut
Get screwed ♪
356
00:17:40,726 --> 00:17:42,936
♪ Ow, here comes
My Shaolin style ♪
357
00:17:42,978 --> 00:17:45,189
♪ True B-A-ba-B-Y-U ♪
358
00:17:48,317 --> 00:17:49,568
[sighs]
359
00:17:49,610 --> 00:17:52,738
You are a miracle worker.
Thank you.
360
00:17:53,614 --> 00:17:55,157
[groans]
361
00:17:55,199 --> 00:17:57,409
I couldn't have spent
another night in there.
362
00:17:57,451 --> 00:17:59,411
What, you lost faith in me
after all these years?
363
00:17:59,453 --> 00:18:01,663
-No.
-You know I play to win.
364
00:18:01,705 --> 00:18:04,041
Once I found out
the judge on your case
365
00:18:04,083 --> 00:18:07,377
was looking to score his kid
a college entrance
at our alma mater? No-brainer.
366
00:18:09,004 --> 00:18:11,757
Plus, I had added incentive.
367
00:18:11,799 --> 00:18:15,135
It was either get you released
or face the wrath
of that daughter of yours.
368
00:18:15,177 --> 00:18:16,053
[both laughing]
369
00:18:16,095 --> 00:18:17,221
Anissa's no joke.
370
00:18:19,306 --> 00:18:20,349
No.
371
00:18:22,267 --> 00:18:23,936
You could always make me laugh
372
00:18:23,977 --> 00:18:26,021
in the worst possible
situations.
373
00:18:28,357 --> 00:18:29,983
I'm sorry
we couldn't avoid that.
374
00:18:31,819 --> 00:18:33,153
Oh, yeah.
375
00:18:33,195 --> 00:18:34,947
It's not my best look.
376
00:18:41,120 --> 00:18:43,956
-How you doin'?
-Just glad to be coming home.
377
00:18:46,708 --> 00:18:48,961
Give me a shout
if you need me,
no matter what time.
378
00:18:49,002 --> 00:18:51,964
No, thanks, man.
We, uh...
we got it for tonight.
379
00:18:55,509 --> 00:18:56,385
Uh-huh.
380
00:18:57,302 --> 00:18:58,846
Oh, uh...
381
00:18:58,887 --> 00:19:00,430
I'll touch base tomorrow,
go over the next steps.
382
00:19:00,472 --> 00:19:01,723
Okay, thank you.
383
00:19:06,103 --> 00:19:07,688
Jeff, he moved mountains
for us in there.
384
00:19:07,729 --> 00:19:10,983
The least you could do
is show your appreciation.
385
00:19:11,024 --> 00:19:13,527
What? I thanked the man.
What more do you want?
386
00:19:20,450 --> 00:19:23,829
-We should go home and see her.
-We'll go in the morning, okay?
387
00:19:23,871 --> 00:19:26,039
I think Mom and Dad
just need space tonight.
388
00:19:26,081 --> 00:19:28,876
Mm, so they can discuss
why you and Mom conspired
389
00:19:28,917 --> 00:19:31,336
to have her ex-boyfriend
get her outta jail?
390
00:19:31,378 --> 00:19:33,422
Okay, we did not conspire.
391
00:19:33,463 --> 00:19:36,049
Mm, I don't think
Dad sees it that way.
392
00:19:36,091 --> 00:19:37,176
[alarm chimes]
393
00:19:37,217 --> 00:19:39,052
[Shonda] Front door visitor.
394
00:19:42,890 --> 00:19:44,474
[sighs]
395
00:19:44,516 --> 00:19:46,685
I'm sorry, guys.
This took a little time.
396
00:19:46,727 --> 00:19:49,354
No, it's all good.
You came through.
Now, what do you have?
397
00:19:49,396 --> 00:19:51,064
[TC] It looks like
a bunch of files.
398
00:19:51,106 --> 00:19:53,817
I really can't tell
what they are, though.
399
00:19:53,859 --> 00:19:56,069
-Open that one.
-Okay.
400
00:20:02,993 --> 00:20:04,328
Uh-uh. Something's not right.
401
00:20:04,369 --> 00:20:05,412
What is it?
402
00:20:05,454 --> 00:20:07,456
According to this report,
403
00:20:07,497 --> 00:20:10,083
none of the pregnant women
at the clinic
had cystic fibrosis.
404
00:20:10,125 --> 00:20:11,835
But they all had the meta-gene.
405
00:20:11,877 --> 00:20:14,129
Wait, is that
what they were
actually removing?
406
00:20:14,171 --> 00:20:15,881
It sure looks like it.
407
00:20:15,923 --> 00:20:18,258
This whole
cystic fibrosis thing
was just a cover.
408
00:20:18,300 --> 00:20:19,676
A cover for what?
409
00:20:19,718 --> 00:20:21,929
Why would someone wanna
remove meta-genes?
410
00:20:21,970 --> 00:20:25,224
More than likely to harvest
to use them for someone
or something else.
411
00:20:25,265 --> 00:20:26,475
Okay.
412
00:20:30,646 --> 00:20:32,522
Yep, look.
According to this report,
413
00:20:32,564 --> 00:20:34,483
shipments were
leaving the clinic once a week.
414
00:20:34,524 --> 00:20:36,902
And I bet that it's vials
from the extracted meta-genes
415
00:20:36,944 --> 00:20:39,029
being moved to where
they're being harvested.
416
00:20:39,613 --> 00:20:40,572
Yeah.
417
00:20:43,408 --> 00:20:45,410
Darius knew about this.
418
00:20:45,452 --> 00:20:48,497
Which is what he was
trying to tell you
before he got killed.
419
00:20:48,538 --> 00:20:49,957
Your colleague at the clinic?
420
00:20:49,998 --> 00:20:51,959
He's dead?
421
00:20:52,000 --> 00:20:54,378
Yeah. He must have
been going public with it.
422
00:20:54,419 --> 00:20:57,589
Hey, TC, can you tell
who sent the file to Monovista?
423
00:20:57,631 --> 00:21:00,092
Yeah, Philky taught me
how to put a tracer
on IP addresses.
424
00:21:00,133 --> 00:21:01,009
[Anissa] Okay, good.
425
00:21:01,051 --> 00:21:02,135
One second.
426
00:21:06,265 --> 00:21:10,602
Looks like the address
is being linked to...
427
00:21:10,644 --> 00:21:13,981
The Center for Gene Therapy
and Genetic Research.
428
00:21:14,022 --> 00:21:16,275
Someone at Mom's lab
was after Darius?
429
00:21:16,316 --> 00:21:18,944
I don't think so.
I think someone with
full access to her lab
430
00:21:18,986 --> 00:21:21,405
trying to cover their tracks
makes more sense.
431
00:21:23,657 --> 00:21:25,575
-Tobias.
-Tobias.
432
00:21:25,617 --> 00:21:28,161
Those delivery addresses
are probably just drop spots.
433
00:21:28,203 --> 00:21:29,830
He's not that stupid.
434
00:21:29,871 --> 00:21:31,498
He's gotta be keeping
all of them somewhere else.
435
00:21:31,540 --> 00:21:33,292
All right, look,
we're gonna have to find them
436
00:21:33,333 --> 00:21:34,835
because whatever
he's trying to do
with these meta-genes,
437
00:21:34,876 --> 00:21:36,336
we have to stop them.
438
00:21:37,004 --> 00:21:38,046
Okay?
439
00:21:44,594 --> 00:21:46,972
It looks so much better
in here.
440
00:21:47,014 --> 00:21:49,474
Adds that special something
to the place, don't you think?
441
00:21:49,516 --> 00:21:52,686
All right, so you taunted me
with stealing my property.
442
00:21:52,728 --> 00:21:54,813
Did you ask me here
for anything else?
443
00:21:54,855 --> 00:21:57,482
As of this moment,
your war with
The Hundred gang ends.
444
00:21:57,524 --> 00:22:00,694
And whatever's left
of the Kobra Cartel
belongs to me now.
445
00:22:00,736 --> 00:22:03,071
Of course, I'll throw you
a 10% management fee.
446
00:22:03,113 --> 00:22:06,074
But let's be clear,
I run this now.
447
00:22:06,116 --> 00:22:06,992
[Destiny] Hmm.
448
00:22:08,910 --> 00:22:10,912
Should've had your people
search me
449
00:22:10,954 --> 00:22:13,623
before you started
talking about taking over
my entire operation.
450
00:22:13,665 --> 00:22:15,625
Because that ain't happening.
451
00:22:15,667 --> 00:22:17,502
Ain't she cute? [chuckles]
452
00:22:19,463 --> 00:22:22,716
I could always
put in a call to my girl,
Chief Lopez.
453
00:22:22,758 --> 00:22:26,386
Feed her all kinds of
juicy tidbits
about the Kobra Cartel.
454
00:22:26,428 --> 00:22:28,847
Money drops.
Illegal card games.
455
00:22:29,806 --> 00:22:32,351
Human trafficking.
456
00:22:32,392 --> 00:22:35,187
Without a doubt,
incarceration would be swift.
457
00:22:35,228 --> 00:22:38,023
But why bother
when I can just
force the issue now?
458
00:22:40,901 --> 00:22:41,985
[Tobias chuckling]
459
00:22:50,202 --> 00:22:53,497
If he did that with a gun,
imagine what I'll have him
do to you.
460
00:22:57,125 --> 00:22:58,502
What are you waiting for?
Do something.
461
00:23:02,756 --> 00:23:05,759
Tobias already got to you,
didn't he?
462
00:23:05,801 --> 00:23:07,427
[Ishmael] He made me
a better offer.
463
00:23:10,263 --> 00:23:12,140
Nothing in Freeland gets by me.
464
00:23:12,182 --> 00:23:14,476
When a highly-skilled
meta hunter
of Ishmael's caliber
465
00:23:14,518 --> 00:23:16,728
goes slumming it
with the likes of you,
466
00:23:16,770 --> 00:23:20,565
it's only a matter of time
before he decides to explore,
shall we say,
467
00:23:20,607 --> 00:23:22,401
more lucrative options.
468
00:23:22,442 --> 00:23:23,777
[Ishmael] Nothing personal.
469
00:23:24,611 --> 00:23:25,487
Hmm.
470
00:23:26,947 --> 00:23:29,074
[scoffs] You have a nice day.
471
00:23:43,213 --> 00:23:44,423
[knocking at door]
472
00:23:52,180 --> 00:23:53,056
[knocking continues]
473
00:24:04,443 --> 00:24:06,987
Guess I should've known
you'll always be a spy first.
474
00:24:07,028 --> 00:24:08,613
-Lauren--
-Back up.
475
00:24:10,157 --> 00:24:12,075
And I was dumb enough
to believe
476
00:24:12,117 --> 00:24:15,120
that those memories
actually meant
something to you.
477
00:24:15,162 --> 00:24:17,122
You just wanted
to steal promethium.
478
00:24:18,498 --> 00:24:19,958
I don't blame you
for being angry.
479
00:24:20,000 --> 00:24:21,209
But you would've
shot me already
480
00:24:21,251 --> 00:24:22,586
if that's what
you wanted to do.
481
00:24:23,712 --> 00:24:25,630
So let me explain, okay?
482
00:24:27,299 --> 00:24:28,341
All right?
483
00:24:39,644 --> 00:24:40,854
[Gambi sighs]
484
00:24:40,896 --> 00:24:42,022
Thank you.
485
00:24:43,398 --> 00:24:45,150
While you're at it,
486
00:24:45,192 --> 00:24:47,986
you can also explain to me
what you did with the emitter.
487
00:24:48,028 --> 00:24:48,904
The emitter?
488
00:24:48,945 --> 00:24:50,363
The emitter, Peter.
489
00:24:50,405 --> 00:24:54,075
It's gone.
And I know you took it.
490
00:24:54,117 --> 00:24:56,786
I know you have every reason
to doubt me right now.
491
00:24:56,828 --> 00:24:59,206
Using the Go board
was a crap thing to do.
492
00:24:59,873 --> 00:25:01,416
I'm sorry.
493
00:25:01,458 --> 00:25:03,043
But I had to get access
to that promethium
494
00:25:03,084 --> 00:25:05,420
and I wasn't sure
I could trust you yet.
495
00:25:05,462 --> 00:25:06,963
Trust me with what?
496
00:25:07,005 --> 00:25:09,674
I will explain everything
to you when I'm able.
497
00:25:09,716 --> 00:25:12,677
But I can tell you
that I did not take
the emitter.
498
00:25:12,719 --> 00:25:15,138
-I swear.
-Who did, then?
499
00:25:15,180 --> 00:25:16,640
-[sighs]
-[gun clicks]
500
00:25:16,681 --> 00:25:18,016
I honestly don't know.
501
00:25:27,442 --> 00:25:29,903
I'm gonna find out. I promise.
502
00:25:54,761 --> 00:25:57,556
[Philky] So these people
are all connected
to Tobias how?
503
00:25:57,597 --> 00:26:00,308
It looks like a payroll.
504
00:26:00,350 --> 00:26:02,936
I mean, he's probably
employing them
for his dirty work.
505
00:26:02,978 --> 00:26:04,437
[Philky] Hmm.
506
00:26:04,479 --> 00:26:05,480
Damn.
507
00:26:07,232 --> 00:26:09,025
What the hell does she do?
508
00:26:09,067 --> 00:26:11,570
Whatever it is,
she is definitely
important to Tobias.
509
00:26:11,611 --> 00:26:13,196
Twenty grand a month.
510
00:26:14,823 --> 00:26:15,865
Still less.
511
00:26:21,955 --> 00:26:24,958
[Anissa] Where is Grace
with this takeout?
I'm starving.
512
00:26:27,085 --> 00:26:29,754
Uh, why does my kitchen
look like an episode
of MythBusters?
513
00:26:29,796 --> 00:26:31,631
And what're you doing
with my toaster, girl?
514
00:26:31,673 --> 00:26:34,009
-This was a wedding gift--
-Hear me out.
515
00:26:34,050 --> 00:26:37,929
We know whatever Tobias
is doing with these stolen
meta-genes, it ain't good.
516
00:26:37,971 --> 00:26:40,640
I'm thinking at least one of us
needs our powers back
before we take him on.
517
00:26:40,682 --> 00:26:42,642
Jen, I hear you.
518
00:26:42,684 --> 00:26:44,185
If we knew a way to make
that happen, yeah, sure.
But what are you--
519
00:26:44,227 --> 00:26:45,937
Gambi said something
at the Sanctum
520
00:26:45,979 --> 00:26:48,607
that gave me an idea
to bring my powers back.
521
00:26:48,648 --> 00:26:51,610
If the key to my powers
is I'm supposed
to be a generator,
522
00:26:51,651 --> 00:26:55,071
why shouldn't I be able
to jump-start them?
You know, like a car.
523
00:26:55,113 --> 00:26:56,865
You mean, electrocute yourself?
524
00:26:56,906 --> 00:26:58,658
Basically, yeah.
525
00:26:58,700 --> 00:27:01,870
And according to science,
all this is the best way
to do it.
526
00:27:01,911 --> 00:27:04,497
Okay, you trippin'.
I'm not helping you
with that. Mm-mm.
527
00:27:04,539 --> 00:27:07,250
Anissa, this could be
our only shot
at getting our powers back.
528
00:27:07,292 --> 00:27:08,752
You wanna stay
like this forever?
529
00:27:08,793 --> 00:27:10,462
Jen, you're missing
one small detail here.
530
00:27:10,503 --> 00:27:12,339
You don't have your powers.
531
00:27:12,380 --> 00:27:14,466
What if your heart stops, huh?
Permanently?
532
00:27:14,507 --> 00:27:18,762
See, that is where
my brilliant,
medical doctor sister comes in.
533
00:27:18,803 --> 00:27:22,098
If my heart stops,
you'll be right here
to get her pumping again.
534
00:27:22,140 --> 00:27:23,850
No! Hell, no. Jen!
535
00:27:23,892 --> 00:27:25,185
[electricity crackling]
536
00:27:25,226 --> 00:27:26,227
Jen! Jen!
537
00:27:26,269 --> 00:27:27,520
Oh, my God!
538
00:27:29,147 --> 00:27:30,482
Jen! Jen! Shonda!
539
00:27:31,483 --> 00:27:33,026
Shonda, call 911.
540
00:27:33,068 --> 00:27:34,235
[Anissa breathes heavily]
541
00:27:34,277 --> 00:27:35,820
Come on. Don't do this, please.
542
00:27:35,862 --> 00:27:37,197
Jen, please.
Please don't do this.
543
00:27:37,238 --> 00:27:39,324
Wake up. Damn it, wake up!
544
00:27:42,869 --> 00:27:43,995
Jen, wake up!
545
00:27:44,037 --> 00:27:45,789
[whimpers]
546
00:27:45,830 --> 00:27:48,124
Please, don't do this. Wake up.
547
00:27:48,166 --> 00:27:50,627
Jen! Jen!
548
00:28:01,596 --> 00:28:03,098
Oh, my God.
549
00:28:03,139 --> 00:28:06,685
If you would have died,
I would have killed you.
550
00:28:06,726 --> 00:28:08,311
Classic Anissa logic.
551
00:28:08,353 --> 00:28:09,354
How you feel?
552
00:28:11,189 --> 00:28:12,482
I feel great.
553
00:28:16,111 --> 00:28:17,612
Anissa, it worked.
554
00:28:19,447 --> 00:28:21,783
But I still need to draw
a lot more power.
555
00:28:21,825 --> 00:28:24,494
Girl, you just blew out
all the electricity
in my place.
556
00:28:24,536 --> 00:28:26,454
Where are you gonna
get a bigger source from?
557
00:28:26,496 --> 00:28:29,332
You trying to blackout
all of Freeland?
558
00:28:29,374 --> 00:28:32,377
You know what?
You have completely
lost your damn mind.
559
00:28:32,419 --> 00:28:34,003
Look, just hear me out!
560
00:28:34,045 --> 00:28:35,755
Seriously? After everything
you've been through,
561
00:28:35,797 --> 00:28:37,215
you're telling me
you wanna go back
to the ionosphere?
562
00:28:37,257 --> 00:28:39,592
It's the only way
I can regain enough power.
563
00:28:39,634 --> 00:28:41,344
And what do you want me
to tell Mom and Dad
564
00:28:41,386 --> 00:28:43,513
after you go up there
and something goes wrong again?
565
00:28:43,555 --> 00:28:44,848
It'll be different.
566
00:28:44,889 --> 00:28:46,599
Since I'm only
barely above empty,
567
00:28:46,641 --> 00:28:48,476
I won't overload myself
like before.
568
00:28:48,518 --> 00:28:50,937
-No.
-Anissa, I know this'll work.
569
00:28:52,272 --> 00:28:53,690
It has to.
570
00:28:55,650 --> 00:28:58,570
My entire identity
was wiped out.
571
00:28:59,237 --> 00:29:00,947
Gone.
572
00:29:00,989 --> 00:29:02,824
And I know everyone says
573
00:29:02,866 --> 00:29:05,535
that they know
that I'm the same old Jen,
but do you?
574
00:29:06,786 --> 00:29:08,538
Because I don't.
575
00:29:09,581 --> 00:29:11,666
This isn't just about powers.
576
00:29:11,708 --> 00:29:16,588
Being able to access Lightning
was the only thing
keeping me sane.
577
00:29:16,629 --> 00:29:19,507
And I know I'm paying the price
for the risk I took before.
578
00:29:19,549 --> 00:29:21,634
But if going back
to the ionosphere
579
00:29:21,676 --> 00:29:24,387
is the only chance I have
at getting my powers back
580
00:29:24,429 --> 00:29:27,265
until Gambi
can figure this all out,
581
00:29:27,307 --> 00:29:28,767
you're damn right
I'll risk it again.
582
00:29:28,808 --> 00:29:31,227
No, you just can't, okay?
What would Dad do?
583
00:29:31,269 --> 00:29:33,271
Dad would do
the same thing for me.
584
00:29:33,313 --> 00:29:35,398
He did do it for me.
585
00:29:35,440 --> 00:29:38,485
He almost died
trying to bring me back
from the ionosphere.
586
00:29:38,526 --> 00:29:40,361
So I owe him this.
587
00:29:41,362 --> 00:29:42,238
'Nissa...
588
00:29:44,616 --> 00:29:46,493
A huge part of me is gone...
589
00:29:47,452 --> 00:29:49,120
and I just want it back.
590
00:29:52,874 --> 00:29:56,878
Jen, what happens...
591
00:29:56,920 --> 00:30:00,006
What happens if this time
you go up there
and we lose all of you?
592
00:30:00,048 --> 00:30:00,924
Hmm?
593
00:30:02,217 --> 00:30:03,510
For good?
594
00:30:04,803 --> 00:30:07,096
-I don't know.
-Exactly.
595
00:30:22,695 --> 00:30:23,822
How you feeling?
596
00:30:23,863 --> 00:30:26,449
Better. Thank you.
597
00:30:26,491 --> 00:30:28,868
Can we talk about
what's bothering you?
598
00:30:30,954 --> 00:30:32,163
Is it Keith?
599
00:30:33,790 --> 00:30:36,709
Um, I know this must be
uncomfortable for you.
600
00:30:36,751 --> 00:30:37,877
No. It's not.
601
00:30:40,088 --> 00:30:41,923
Then why are you
acting like this?
602
00:30:43,800 --> 00:30:44,801
Like what?
603
00:30:47,345 --> 00:30:49,305
Ungrateful.
604
00:30:49,347 --> 00:30:51,558
What do I have to be
grateful for, Lynn?
605
00:30:51,599 --> 00:30:55,186
That, uh...
you have no faith in me?
606
00:30:55,228 --> 00:30:58,439
You didn't think
I could fix this.
607
00:30:58,481 --> 00:31:01,234
That right now,
I don't have the power
to protect you?
608
00:31:03,194 --> 00:31:04,320
Jeff...
609
00:31:04,362 --> 00:31:05,530
[knocking at door]
610
00:31:05,572 --> 00:31:06,489
[sighs]
611
00:31:14,914 --> 00:31:16,082
-Hey.
-Hey.
612
00:31:17,375 --> 00:31:18,918
Thought you two
might be hungry.
613
00:31:21,504 --> 00:31:22,839
-Kitchen?
-Yeah.
614
00:31:24,465 --> 00:31:27,218
What is clear is that
Tobias was using the clinic
615
00:31:27,260 --> 00:31:30,013
to facilitate the loss
of your powers.
616
00:31:30,054 --> 00:31:32,765
Otherwise, why have it
taken away from me?
617
00:31:32,807 --> 00:31:35,310
The question is,
how is he doing it?
618
00:31:35,351 --> 00:31:38,021
Was there any part of the lab
you didn't have clearance for?
619
00:31:38,062 --> 00:31:40,648
No, I... I had complete reign
over the clinic,
620
00:31:40,690 --> 00:31:42,859
it was one of the terms
Tobias and I agreed to.
621
00:31:42,901 --> 00:31:46,154
If anything was
being hidden in that lab,
it would've been hidden in...
622
00:31:49,407 --> 00:31:50,658
In plain sight.
623
00:31:52,285 --> 00:31:54,120
Val.
624
00:31:54,162 --> 00:31:57,040
He used me
to harness Val's
nullifying powers.
625
00:31:57,081 --> 00:32:00,251
[grunts] I wasn't running tests
to find a cure for ALS.
626
00:32:00,293 --> 00:32:04,047
Tobias wanted a blueprint
to produce the technology
of a nullifier.
627
00:32:04,088 --> 00:32:06,090
As opposed to
using one in the flesh.
628
00:32:06,132 --> 00:32:08,968
Enabling him to nullify
any meta at any time.
629
00:32:09,010 --> 00:32:12,221
But how did he manage
to nullify me and Jennifer
and Anissa
630
00:32:12,263 --> 00:32:14,933
without being
in close contact with us?
631
00:32:17,018 --> 00:32:18,019
The emitter.
632
00:32:18,561 --> 00:32:20,229
What?
633
00:32:20,271 --> 00:32:22,732
It's a project
that I was working
on at Monovista.
634
00:32:22,774 --> 00:32:26,235
It's a device
that was inspired
by a design of Tesla's.
635
00:32:26,277 --> 00:32:27,987
It's a type of disseminator.
636
00:32:28,029 --> 00:32:29,781
They were supposedly
using it to...
637
00:32:29,822 --> 00:32:31,449
to generate
and distribute clean,
638
00:32:31,491 --> 00:32:33,034
free energy
throughout Freeland.
639
00:32:33,076 --> 00:32:34,911
How did he get
his hands on that?
640
00:32:34,953 --> 00:32:39,165
Tobias must have
someone on his payroll
at Monovista.
641
00:32:39,207 --> 00:32:43,336
So the power to nullify
and the ability
to broadcast it.
642
00:32:43,378 --> 00:32:44,671
Tobias just became
643
00:32:44,712 --> 00:32:46,506
the most powerful man
in Freeland.
644
00:32:47,840 --> 00:32:50,051
And he used all of us to do it.
645
00:32:50,093 --> 00:32:52,345
Locating and shutting down
that emitter
646
00:32:52,387 --> 00:32:54,931
is our only hope
of you getting
your powers back.
647
00:32:59,727 --> 00:33:00,645
[elevator dings]
648
00:33:12,323 --> 00:33:14,075
Katie, when did
this package arrive?
649
00:33:14,117 --> 00:33:16,577
[Katie] Shortly after
your departure for dinner.
650
00:33:16,619 --> 00:33:17,954
Shall I scan it?
651
00:33:19,205 --> 00:33:20,957
No, that won't be necessary.
652
00:33:50,153 --> 00:33:52,488
Thank you for joining us,
Mr. Whale.
653
00:33:55,700 --> 00:33:58,745
We were wanting
to check on your progress.
654
00:33:59,954 --> 00:34:02,665
It's going
quite well, actually.
655
00:34:02,707 --> 00:34:05,209
I've gained full control
of the city's gangs,
656
00:34:05,251 --> 00:34:07,336
made all the right friends
at City Hall
657
00:34:07,378 --> 00:34:11,924
and have certain assurances
that my election as mayor
is inevitable.
658
00:34:11,966 --> 00:34:14,677
The mayor's seat is crucial.
659
00:34:14,719 --> 00:34:19,098
We'll need you to be able to
operate publicly above board.
660
00:34:19,140 --> 00:34:20,725
It's only a matter of time.
661
00:34:21,976 --> 00:34:23,061
Freeland is mine.
662
00:34:23,102 --> 00:34:24,729
And the metas?
663
00:34:24,771 --> 00:34:27,148
Rendered under
my complete control.
664
00:34:27,190 --> 00:34:28,983
Each and every one of them.
665
00:34:29,025 --> 00:34:30,485
That's quite a claim.
666
00:34:30,526 --> 00:34:33,237
We assume you have evidence
to confirm it?
667
00:34:39,911 --> 00:34:41,662
I wanna see this thing
in action.
668
00:34:44,874 --> 00:34:46,459
Now remove the bracelet.
669
00:34:50,797 --> 00:34:52,715
Impressive.
670
00:34:52,757 --> 00:34:55,676
We were not certain
that you could pull this off.
671
00:34:55,718 --> 00:34:57,553
I assure you,
672
00:34:57,595 --> 00:35:00,765
my appointment
will be the board's
highest asset.
673
00:35:00,807 --> 00:35:03,976
And assuming your assurances
674
00:35:04,018 --> 00:35:06,771
play out
with your mayoral seat,
675
00:35:06,813 --> 00:35:09,565
so, too, will your seat
676
00:35:09,607 --> 00:35:11,484
on the board.
677
00:35:11,526 --> 00:35:13,945
We appreciate your time,
Mr. Whale.
678
00:35:16,280 --> 00:35:19,534
Just close the box.
679
00:35:24,997 --> 00:35:26,040
[sighs]
680
00:35:33,214 --> 00:35:36,300
I can't believe you just
let her go back up there.
681
00:35:36,342 --> 00:35:39,095
Okay. Do you really think
I just let her
go back up there?
682
00:35:39,137 --> 00:35:42,306
I tried to stop her,
she was gonna do it whether
I gave her my blessing or not.
683
00:35:42,348 --> 00:35:43,808
What was I supposed to do?
684
00:35:43,850 --> 00:35:44,809
Tie her to the couch?
685
00:35:48,271 --> 00:35:50,314
And what's going on with you?
686
00:35:50,356 --> 00:35:53,568
You've been acting
really strange
ever since we lost our powers.
687
00:35:53,609 --> 00:35:55,987
And I know there's
more to it than that.
I know you.
688
00:35:56,028 --> 00:35:57,822
It bothers me.
689
00:35:57,864 --> 00:36:00,074
Yeah, babe, it's bothering
all of us right now.
690
00:36:00,116 --> 00:36:04,078
No, it bothers me how badly
you all want them back.
691
00:36:04,120 --> 00:36:06,372
Babe, what if I don't?
692
00:36:06,414 --> 00:36:11,085
I mean, 'Nissa,
this could be our chance
to lead regular lives.
693
00:36:11,127 --> 00:36:15,131
Whoa. "Regular lives"?
No, that's not for me.
694
00:36:15,173 --> 00:36:16,591
I have to protect Freeland.
695
00:36:16,632 --> 00:36:18,301
More importantly,
I gotta protect my family,
696
00:36:18,342 --> 00:36:20,136
and that includes you.
697
00:36:20,178 --> 00:36:22,180
Maybe we won't
need protecting
if we're not metas.
698
00:36:22,221 --> 00:36:23,764
If we weren't--
699
00:36:23,806 --> 00:36:24,974
Think of all the problems
that have come with it.
700
00:36:25,016 --> 00:36:27,101
How many of us
have almost died?
701
00:36:27,143 --> 00:36:28,519
Or gotten kidnapped?
702
00:36:28,561 --> 00:36:30,021
Or arrested?
703
00:36:31,105 --> 00:36:33,024
And then every time
704
00:36:33,065 --> 00:36:35,985
we come even close
to a moment's peace...
705
00:36:37,236 --> 00:36:39,322
[scoffs]
706
00:36:39,363 --> 00:36:42,575
I mean, how could we even be
a real family
707
00:36:42,617 --> 00:36:44,202
as long as we have powers?
708
00:36:48,706 --> 00:36:49,749
Listen...
709
00:36:51,751 --> 00:36:54,629
I understand how you feel,
Grace, especially
710
00:36:54,670 --> 00:36:56,422
on top of everything else
that you've gone through
711
00:36:56,464 --> 00:36:58,633
since you were
a really little girl,
712
00:36:58,674 --> 00:37:00,843
and you're still trying
to control your shift,
and I understand that.
713
00:37:00,885 --> 00:37:02,178
Trust me, I do.
714
00:37:02,220 --> 00:37:04,680
But when you met me,
I was a meta.
715
00:37:04,722 --> 00:37:06,349
When you fell in love with me,
716
00:37:06,390 --> 00:37:07,808
I was a meta.
717
00:37:07,850 --> 00:37:09,685
And, babe, if I gotta go
the rest of my life
718
00:37:09,727 --> 00:37:10,937
trying to get my powers back,
719
00:37:10,978 --> 00:37:13,564
then that's just
what I gotta do.
720
00:37:13,606 --> 00:37:17,109
I'm just saying, may...
maybe this is a sign.
721
00:37:17,151 --> 00:37:20,571
That it's okay to let Freeland
take care of itself for once.
722
00:37:20,613 --> 00:37:23,866
Its fate doesn't have to
all depend on the Pierces.
723
00:37:23,908 --> 00:37:26,035
Yes, it does. This is who I am.
724
00:37:26,077 --> 00:37:27,495
This is who we are.
725
00:37:28,496 --> 00:37:29,997
And, yes,
726
00:37:30,039 --> 00:37:32,625
I'm terrified
for Jennifer right now. I am.
727
00:37:32,667 --> 00:37:34,961
But I also know that
whatever is thrown
at my family,
728
00:37:35,002 --> 00:37:37,129
we always come out okay.
729
00:37:38,798 --> 00:37:39,799
I just...
730
00:37:41,092 --> 00:37:43,010
You know,
the longer we do this,
731
00:37:44,303 --> 00:37:46,389
I can't help but wonder
732
00:37:46,430 --> 00:37:48,975
if one of these days,
our luck is gonna run out.
733
00:38:03,781 --> 00:38:04,865
[sighs]
734
00:38:11,205 --> 00:38:13,040
I am Jennifer Pierce.
735
00:38:13,082 --> 00:38:14,583
I am Lightning.
736
00:38:14,625 --> 00:38:17,086
And no one or nothing
can take that from me.
737
00:38:19,255 --> 00:38:21,132
♪ You know when you lost one ♪
738
00:38:21,173 --> 00:38:24,927
♪ A good one
You know when you lost ♪
739
00:38:24,969 --> 00:38:27,179
♪ Go out and...
Different people ♪
740
00:38:27,221 --> 00:38:30,308
♪ To cope
And ignore all precautions ♪
741
00:38:30,349 --> 00:38:33,102
♪ You drink and you drink
And get faded ♪
742
00:38:33,144 --> 00:38:36,188
♪ You feel like
That's your only options... ♪
743
00:38:37,398 --> 00:38:39,233
[beeping]
744
00:38:39,275 --> 00:38:41,110
Jen, slow down!
745
00:38:41,152 --> 00:38:42,236
[Lightning over radio] TC!
How did you know that I--
746
00:38:42,278 --> 00:38:43,612
Anissa told me everything.
747
00:38:43,654 --> 00:38:45,698
Why would you go up there
without me again?
748
00:38:46,991 --> 00:38:48,743
I don't know what's happening.
749
00:38:48,784 --> 00:38:52,538
♪ Sometimes it's too late
To make amends ♪
750
00:38:52,580 --> 00:38:56,000
♪ Just hear me out before... ♪
751
00:38:56,042 --> 00:38:57,793
You're too far
past the threshold.
752
00:38:57,835 --> 00:39:00,254
You gained enough power
about 97 kilometers back.
753
00:39:00,296 --> 00:39:01,881
Slow down
and come back to Earth.
754
00:39:06,719 --> 00:39:08,471
TC, I can't.
755
00:39:08,512 --> 00:39:09,472
You can.
756
00:39:10,598 --> 00:39:12,016
The particles will phase out
757
00:39:12,058 --> 00:39:13,893
the further you get away
from the ionosphere.
758
00:39:14,852 --> 00:39:16,270
Just start descending.
759
00:39:21,067 --> 00:39:26,030
♪ Oh-oh
Try not to love no one ♪
760
00:39:26,072 --> 00:39:31,619
♪ There is one thing
I need for you to know... ♪
761
00:39:33,162 --> 00:39:34,080
[sighs]
762
00:39:34,121 --> 00:39:35,915
I did it, TC.
763
00:39:35,956 --> 00:39:37,124
-I did it.
-[sighs]
764
00:39:38,501 --> 00:39:40,127
Thank God.
765
00:39:40,169 --> 00:39:42,463
Anissa would have killed me
if you didn't make it.
766
00:39:44,507 --> 00:39:46,258
Welcome back.
767
00:39:46,300 --> 00:39:49,136
♪ No one, no ♪
768
00:39:49,178 --> 00:39:55,226
♪ Try not to love no one
No one ♪
769
00:39:55,267 --> 00:39:57,144
♪ Yeah ♪
770
00:39:59,563 --> 00:40:01,607
[closing theme music playing]
53492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.