All language subtitles for Sex and Zen II 1996 480p BluRay x264 [Mkvking.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:34,284 --> 00:00:35,592 The books "Sex And Zen" 3 00:00:35,630 --> 00:00:39,059 And "Gold Vase" are both banned in China 4 00:00:39,096 --> 00:00:41,080 The real meaning of "Sex And Zen" is 5 00:00:41,114 --> 00:00:45,140 you get happy when raping other's wife,but what if yours gets raped? 6 00:00:45,185 --> 00:00:47,100 The character of the book, Mo Yang San 7 00:00:47,136 --> 00:00:48,168 Even has a horse's penis 8 00:00:48,213 --> 00:00:50,163 To replace his only one 9 00:00:50,198 --> 00:00:52,446 In the end, his wife becomes a prostitute 10 00:00:52,485 --> 00:00:54,297 and she is enjoyed by thousands of men 11 00:00:54,336 --> 00:00:55,644 Strange enough 12 00:00:55,681 --> 00:00:56,885 many men 13 00:00:56,926 --> 00:00:59,278 still take Mo Yang San as their idol. 14 00:00:59,315 --> 00:01:00,920 They all want to be as horny as he. 15 00:01:00,964 --> 00:01:02,844 They want to rape all pretty girls... 16 00:02:03,440 --> 00:02:05,894 There is a rich family in Chinmun Town. 17 00:02:05,929 --> 00:02:07,432 The master, Mr. Saimun 18 00:02:07,477 --> 00:02:08,888 Has a given name Chien. 19 00:02:08,924 --> 00:02:11,000 He takes Mo Yang San as his idol, 20 00:02:11,043 --> 00:02:12,385 And he practices "lron Dick". 21 00:02:12,423 --> 00:02:13,902 Every morning when he wakes up, 22 00:02:13,936 --> 00:02:16,586 He hangs a watermelon on his penis to practise. 23 00:02:16,627 --> 00:02:20,092 He wants his penis to be as hard as iron. 24 00:02:27,024 --> 00:02:29,031 Am I superman? 25 00:02:29,076 --> 00:02:31,083 Very super 26 00:02:31,129 --> 00:02:34,145 Don't say I am mean to you. 27 00:02:34,190 --> 00:02:37,654 I'll give you watermelon today, take it. 28 00:02:39,236 --> 00:02:40,372 Eat it 29 00:02:40,414 --> 00:02:44,176 I'll eat...very good 30 00:02:45,763 --> 00:02:47,609 He'll go on practicing "lron Scrotum" 31 00:02:47,648 --> 00:02:50,837 He ties himself to a bull's scrotum. 32 00:02:50,877 --> 00:02:52,885 And he'll do tug-o-war 33 00:02:55,318 --> 00:02:56,384 Once he pulls 34 00:02:56,428 --> 00:02:58,882 He can pull out the bull's penis. The bull becomes eunuch 35 00:03:00,970 --> 00:03:02,714 Now he's practicing Sand Skill 36 00:03:02,753 --> 00:03:05,001 He writes on the sand with his penis. 37 00:03:05,041 --> 00:03:09,067 He just wants to make all women die on the bed 38 00:03:14,562 --> 00:03:17,923 What do you think about my autograph? 39 00:03:22,536 --> 00:03:25,965 He insists on snatching others' wives 40 00:03:26,001 --> 00:03:27,642 He has 4 wives 41 00:03:27,683 --> 00:03:29,931 His 1 st wife is dead 42 00:03:29,971 --> 00:03:32,758 The other 3 concubines used to be others' wives 43 00:03:32,797 --> 00:03:35,251 He snatches them to be his concubines. 44 00:03:37,439 --> 00:03:38,712 Muyon 45 00:03:38,752 --> 00:03:40,323 You're the No.One Horny Man 46 00:03:40,366 --> 00:03:42,477 and a great painter 47 00:03:42,520 --> 00:03:43,828 And my painting with 48 00:03:43,865 --> 00:03:46,354 women's busts as lotus flowers, pubic hair as lotus leaves 49 00:03:46,389 --> 00:03:49,245 buttocks as birds, waist as grass 50 00:03:49,282 --> 00:03:53,216 it fully illustrates how to paint a woman's body. 51 00:03:53,252 --> 00:03:55,604 And this is "Scene of Hundred Women" 52 00:03:55,641 --> 00:03:58,153 Are you getting excited? 53 00:03:58,197 --> 00:04:00,205 Oh! You mustn't seduce friends' wives. 54 00:04:00,250 --> 00:04:03,943 Don't you always snatch friends' wives? 55 00:04:03,985 --> 00:04:05,660 Right, but Bother Chien, 56 00:04:05,700 --> 00:04:06,697 You did announce that if anyone 57 00:04:06,743 --> 00:04:07,982 dare to touch your wife and daughter 58 00:04:08,022 --> 00:04:10,305 you'll burn his family to death and rape his mother! 59 00:04:10,343 --> 00:04:12,522 You'll even feed dogs with his dick 60 00:04:12,563 --> 00:04:14,777 I'd rather desert my family and my mother 61 00:04:14,818 --> 00:04:16,630 I can't have son if I lose my dick. 62 00:04:16,668 --> 00:04:18,343 There's no point in thinking about that 63 00:04:18,383 --> 00:04:21,170 You're really my idol! 64 00:04:21,209 --> 00:04:23,664 Everyone says you're great flatter. 65 00:04:23,699 --> 00:04:25,339 You know nothing but betray your friends 66 00:04:25,382 --> 00:04:28,846 You keep flattering those rich and powerful guys 67 00:04:28,881 --> 00:04:30,693 I don't believe a soul 68 00:04:30,731 --> 00:04:34,287 I find you're the most honest guy 69 00:04:34,330 --> 00:04:35,328 Thanks, thanks 70 00:04:35,374 --> 00:04:36,544 No thanks 71 00:04:36,585 --> 00:04:38,868 I'm just boasting. 72 00:04:38,906 --> 00:04:40,982 Don't play me a fool 73 00:04:41,026 --> 00:04:43,308 What? I can fool you any time 74 00:04:43,348 --> 00:04:46,777 I can have you suck my dick, you nut! 75 00:04:48,831 --> 00:04:50,436 Saimun Chien is the master of Chinmun Town 76 00:04:50,479 --> 00:04:52,429 He is capricious and violent 77 00:04:52,465 --> 00:04:56,491 So all those flatterers are fooled by him 78 00:04:58,116 --> 00:05:02,085 Every evening, Saimun Chien's servant will bring but 4 gongs 79 00:05:02,120 --> 00:05:05,240 Each of them has one of his 4 wives' name on it 80 00:05:05,283 --> 00:05:06,854 He will strike one of the gongs 81 00:05:06,897 --> 00:05:11,096 To indicate which wife he's going to spend the right with 82 00:05:23,114 --> 00:05:26,303 But sometimes when Saimun Chien feels tired and wants to have a rest 83 00:05:26,344 --> 00:05:28,454 He will strike his late 1 st wife's gong 84 00:05:28,497 --> 00:05:30,034 Then he'll stay in his own room that 85 00:05:30,078 --> 00:05:31,719 that right to take a rest and have some tonic 86 00:05:37,413 --> 00:05:41,244 Old master, this is cock testicles, bull penis seal penis 87 00:05:41,281 --> 00:05:43,931 These are snake gut and tiger penis 88 00:05:43,973 --> 00:05:45,888 All are penises? 89 00:05:45,925 --> 00:05:48,918 I want to try penises of all animals 90 00:05:51,644 --> 00:05:55,004 Why don't you laugh? Isn't that amusing? 91 00:05:57,128 --> 00:06:01,693 That's amusing, but I'm too old, I respond slowly 92 00:06:01,737 --> 00:06:04,088 You're the perfect servant 93 00:06:04,125 --> 00:06:06,236 Where're Lung and Yiau? 94 00:06:07,793 --> 00:06:10,110 They're flying kite 95 00:06:10,148 --> 00:06:11,685 You mustn't let them go. 96 00:06:11,729 --> 00:06:14,310 Dad... 97 00:06:15,295 --> 00:06:17,176 We'll fly a kite 98 00:06:18,794 --> 00:06:19,861 Don't go 99 00:06:19,904 --> 00:06:21,912 Dad, you're more and more of dictatorship 100 00:06:21,956 --> 00:06:24,239 Of course 101 00:06:24,278 --> 00:06:25,987 But you step on your brother 102 00:06:30,267 --> 00:06:31,872 Are you alright? 103 00:06:32,454 --> 00:06:34,632 Why are you stepping under my feet?Are you OK? 104 00:06:34,674 --> 00:06:37,461 I don't know why I have a retarded son. 105 00:06:37,500 --> 00:06:39,381 He was born like that. 106 00:06:39,418 --> 00:06:40,587 Dare you complain? 107 00:06:40,629 --> 00:06:43,622 I've asked you not go out and you still take him outside? 108 00:06:43,657 --> 00:06:45,537 I just want to fly a kite with him 109 00:06:45,575 --> 00:06:46,813 It's boring to stay home all day 110 00:06:46,853 --> 00:06:49,469 We Saimun family,has been rich and important 111 00:06:49,511 --> 00:06:50,451 You're a girl 112 00:06:50,486 --> 00:06:52,665 How come you stay outside all day? 113 00:06:52,706 --> 00:06:54,014 What if you get molested? 114 00:06:54,052 --> 00:06:56,541 How can I face others? 115 00:06:56,576 --> 00:06:57,746 Don't think it's safe by disguising as a boy 116 00:06:57,787 --> 00:07:00,644 I'll tell you, it's a horrible world, 117 00:07:00,680 --> 00:07:03,765 And molesters and manics are everywhere 118 00:07:03,809 --> 00:07:05,793 They like to molest young boys 119 00:07:05,827 --> 00:07:08,144 Dad, mind your saliva 120 00:07:08,183 --> 00:07:12,714 I don't care, you mustn't run around in future 121 00:07:13,835 --> 00:07:16,084 Go back to your room 122 00:07:21,371 --> 00:07:24,927 Brother, higher. Higher still 123 00:07:25,912 --> 00:07:26,979 Great, still higher 124 00:07:27,023 --> 00:07:29,236 Harder, harder 125 00:07:42,028 --> 00:07:44,448 Go on, get higher still 126 00:07:48,791 --> 00:07:50,099 Let it go... 127 00:07:50,136 --> 00:07:52,016 You 're pulling on my dick 128 00:07:55,552 --> 00:07:58,098 You nearly made me impotent 129 00:08:07,462 --> 00:08:09,917 So you're peeping at others making love! 130 00:08:09,952 --> 00:08:11,902 Making love is for married couples 131 00:08:11,937 --> 00:08:15,229 Look, they're making love openly 132 00:08:15,268 --> 00:08:17,986 So it is only monkey affairs 133 00:08:26,774 --> 00:08:27,577 You're quite learned 134 00:08:27,615 --> 00:08:28,785 Of course 135 00:08:28,826 --> 00:08:30,467 What do you call this? 136 00:08:30,508 --> 00:08:31,414 Let me tell you, 137 00:08:31,451 --> 00:08:32,723 It's 'John' for a kid 138 00:08:32,763 --> 00:08:34,942 'Dick' for bigger size, and 'Cock' if it's still bigger 139 00:08:34,983 --> 00:08:38,539 it's listed in poems: The dick and cock men 140 00:08:38,583 --> 00:08:40,119 are both looking for pretty, sexy women. 141 00:08:40,164 --> 00:08:41,608 This word. "dick", 142 00:08:41,645 --> 00:08:44,156 Is termed as 'root' in literature. 143 00:08:44,201 --> 00:08:45,944 And for women,they call it 'Pussy' 144 00:08:45,984 --> 00:08:46,890 Or 'Flower heart' 145 00:08:46,926 --> 00:08:49,576 Taoists call it tripod. 146 00:08:49,618 --> 00:08:51,063 How to call it in foul language? 147 00:08:51,099 --> 00:08:53,140 We literate peoples won't say that. 148 00:08:53,184 --> 00:08:54,720 If you want to know how to pronounce 149 00:08:54,766 --> 00:08:57,014 Combine the syllable, cun and t, and that's how it's pronounced 150 00:08:57,054 --> 00:08:59,267 Cun... 151 00:08:59,307 --> 00:09:00,718 May I know your name? 152 00:09:00,754 --> 00:09:03,037 I'm Fatau. I'm a student. 153 00:09:03,075 --> 00:09:06,160 I want to study under Mr.Plum of the village nearby. 154 00:09:06,204 --> 00:09:08,991 I want to learn how to rule a country 155 00:09:09,030 --> 00:09:10,842 Good idea. You can be educated. 156 00:09:10,880 --> 00:09:11,820 You can too 157 00:09:11,856 --> 00:09:13,864 But I am a girl 158 00:09:14,144 --> 00:09:16,564 I'm just an ordinary girl, 159 00:09:16,600 --> 00:09:17,839 My brother is an idiot 160 00:09:17,879 --> 00:09:19,829 It's bad if I leave him and go to school 161 00:09:19,863 --> 00:09:20,964 It's a pity 162 00:09:21,008 --> 00:09:22,888 As we've taken to each other, 163 00:09:22,925 --> 00:09:26,218 It'd be good if we can study together at night 164 00:09:26,256 --> 00:09:28,033 And if we finish school 165 00:09:28,073 --> 00:09:30,654 I must get to know every pretty girl 166 00:09:30,696 --> 00:09:33,380 You can become my companion then 167 00:09:33,422 --> 00:09:34,730 You go to school because you want to meet girls? 168 00:09:34,768 --> 00:09:36,373 Books say:. Educated men have good wives 169 00:09:36,416 --> 00:09:40,178 Education leads to meeting lots of girlfriends 170 00:09:40,218 --> 00:09:41,628 You're evil 171 00:09:41,665 --> 00:09:44,211 Well, all men are horny 172 00:09:45,398 --> 00:09:47,073 It's dusk 173 00:09:47,115 --> 00:09:48,422 I have to move on 174 00:09:48,461 --> 00:09:51,145 If you are interested, come to see me at the next town 175 00:09:51,186 --> 00:09:52,219 Goodbye 176 00:09:53,709 --> 00:09:55,418 You're hungry, go home 177 00:09:55,458 --> 00:09:56,594 OK, go home 178 00:09:56,636 --> 00:09:58,552 Do you think I should go to school? 179 00:09:58,587 --> 00:09:59,562 Good, good. 180 00:09:59,596 --> 00:10:00,697 You know nothing but say good 181 00:10:00,741 --> 00:10:01,807 Good, good. 182 00:10:01,851 --> 00:10:02,688 Can't you say it's bad? 183 00:10:02,725 --> 00:10:04,227 Good, good. 184 00:10:04,273 --> 00:10:05,580 It's no use talk to you. 185 00:10:06,561 --> 00:10:09,451 Our daughter is too naughty. 186 00:10:09,488 --> 00:10:11,368 She's still playing outside at this hour 187 00:10:11,405 --> 00:10:13,390 Someone come! 188 00:10:13,895 --> 00:10:15,374 Call everybody 189 00:10:15,409 --> 00:10:18,460 To find Yiau and Lung back 190 00:10:19,412 --> 00:10:21,523 They just ignore what I say. 191 00:10:22,777 --> 00:10:26,872 Why are you so mad? 192 00:10:26,915 --> 00:10:28,899 Why? 193 00:10:28,934 --> 00:10:32,191 Our daughter gets on my nerves 194 00:10:33,643 --> 00:10:35,284 Let's screw 195 00:10:52,484 --> 00:10:54,365 Come on 196 00:11:00,861 --> 00:11:03,373 Harder 197 00:11:25,118 --> 00:11:26,151 Squat down 198 00:11:34,303 --> 00:11:36,620 Dad, dad 199 00:11:38,105 --> 00:11:40,926 Dad, I'm back. Dad 200 00:11:42,613 --> 00:11:44,723 I'm back, Dad 201 00:11:49,678 --> 00:11:51,353 Why don't you listen to what I say? 202 00:11:51,394 --> 00:11:53,607 You're outside all day 203 00:11:53,648 --> 00:11:56,068 Brother and I went flying kites 204 00:11:56,474 --> 00:11:58,516 You are a girl 205 00:11:58,560 --> 00:12:02,081 How can you stay outside all the time? 206 00:12:02,127 --> 00:12:03,663 I'm dressed as a boy 207 00:12:03,708 --> 00:12:05,956 In ancient time, Muo Lan took up military service for her father 208 00:12:05,995 --> 00:12:07,705 And she became so famous 209 00:12:08,485 --> 00:12:10,664 Women even became empresses 210 00:12:11,008 --> 00:12:12,648 There's song for that: 211 00:12:12,691 --> 00:12:14,973 An empress in ancient time 212 00:12:15,012 --> 00:12:17,627 Fearing she had no lovers 213 00:12:17,670 --> 00:12:19,780 So a doctor gave her advice 214 00:12:19,822 --> 00:12:21,600 The doctor screwed the Queen 215 00:12:21,639 --> 00:12:23,520 After much hard job, 216 00:12:23,557 --> 00:12:25,633 He solved their problem 217 00:12:25,676 --> 00:12:28,693 Who knows, he had VD 218 00:12:28,739 --> 00:12:33,373 And spread it over the country 219 00:12:33,415 --> 00:12:35,698 Great 220 00:12:38,125 --> 00:12:39,834 Dad, don't sing dirty song 221 00:12:39,874 --> 00:12:42,123 I really want to be educated, OK? 222 00:12:42,162 --> 00:12:43,767 No way 223 00:12:43,811 --> 00:12:45,256 Really no? 224 00:12:45,291 --> 00:12:48,308 You are a girl, and I never see a girl behaving like you 225 00:12:48,352 --> 00:12:51,369 Good girls should stay home all day 226 00:12:51,414 --> 00:12:53,089 They should do sewing, embroidery, music, 227 00:12:53,129 --> 00:12:58,337 playing with birds, this is what a girl should do. 228 00:12:58,379 --> 00:13:03,117 But you keep thinking of going to school? 229 00:13:06,015 --> 00:13:08,561 Dad, are you alright? 230 00:13:08,606 --> 00:13:12,162 No, you made me mad 231 00:13:12,205 --> 00:13:16,266 Go back to your room 232 00:13:20,347 --> 00:13:22,125 San 233 00:13:22,164 --> 00:13:24,114 I know you work hard. 234 00:13:24,150 --> 00:13:26,765 You needn't stick to it all the time. 235 00:13:33,502 --> 00:13:36,186 Mom, I want to see the world outside. 236 00:13:36,227 --> 00:13:37,535 I want to learn with Mr.Plum. 237 00:13:37,573 --> 00:13:38,984 I want to be educated. 238 00:13:39,020 --> 00:13:41,004 I don't want to follow your step. 239 00:13:41,039 --> 00:13:43,929 I don't want to be men's slave. 240 00:13:54,799 --> 00:13:57,449 There's a saying: lgnorant girls are perfect. 241 00:13:57,490 --> 00:14:00,851 It's been invented by men to tease women. 242 00:14:11,149 --> 00:14:14,579 If we don't get education, we must obey men for all our life. 243 00:14:21,175 --> 00:14:23,217 If they ask us to walk, we must walk. 244 00:14:23,261 --> 00:14:25,842 We must follow whatever they order us. 245 00:14:33,959 --> 00:14:37,859 Mom, excuse for my deed, I must elude. 246 00:14:37,896 --> 00:14:39,937 If you are in heaven, 247 00:14:39,982 --> 00:14:43,067 please bless me. 248 00:15:02,489 --> 00:15:04,369 I'd better take the back door. 249 00:15:08,108 --> 00:15:11,503 Miss, where are you going? 250 00:15:14,399 --> 00:15:16,544 It's very late. 251 00:15:16,586 --> 00:15:20,245 Dad asks me to practise. 252 00:15:20,286 --> 00:15:21,697 Why are you here so late? 253 00:15:21,733 --> 00:15:22,834 Want to peep? 254 00:15:22,877 --> 00:15:24,184 I dare not... 255 00:15:24,223 --> 00:15:25,255 Why don't you go to sleep? 256 00:15:25,300 --> 00:15:27,376 I will tell father this. 257 00:15:27,756 --> 00:15:30,841 1, 2, 3, dad... 258 00:15:31,456 --> 00:15:33,532 What is it? 259 00:15:33,576 --> 00:15:36,971 Dad, you're so skilled at Flying Step. 260 00:15:37,007 --> 00:15:40,976 We're been peeping at you for a long time. 261 00:15:41,011 --> 00:15:42,891 Come with me. 262 00:15:43,669 --> 00:15:45,711 Dear ancestors, 263 00:15:45,755 --> 00:15:47,464 I am your lousy offspring, 264 00:15:47,504 --> 00:15:49,993 I don't know how to educate my daughter and she has run away, 265 00:15:50,027 --> 00:15:52,516 She insists on running wind, 266 00:15:52,551 --> 00:15:54,535 If outsiders start gossips 267 00:15:54,569 --> 00:15:56,680 How am I going to handle? 268 00:15:56,722 --> 00:15:59,268 Burn his house, beat his mother. 269 00:15:59,314 --> 00:16:02,606 Right: we're Saimun family, 270 00:16:02,644 --> 00:16:04,789 we fear no gossips against us. 271 00:16:04,831 --> 00:16:08,123 Today the reason why I call on you is because I want to announce to you. 272 00:16:08,161 --> 00:16:09,836 I have made a decision. 273 00:16:09,877 --> 00:16:11,988 I want to let my daughter go to school. 274 00:16:12,030 --> 00:16:13,407 Thanks, Dad. 275 00:16:13,948 --> 00:16:15,794 Don't be so happy soon. 276 00:16:15,832 --> 00:16:18,723 You must promise me one thing. 277 00:16:18,760 --> 00:16:20,330 I promise... 278 00:16:22,325 --> 00:16:24,975 3 stay here, the rest go walk off outside. 279 00:16:25,017 --> 00:16:26,554 Go. 280 00:16:36,893 --> 00:16:40,185 Must I be beaten before letting me go? 281 00:16:40,223 --> 00:16:43,114 San, come out. 282 00:16:46,381 --> 00:16:48,331 Why is our family so rich? 283 00:16:48,365 --> 00:16:53,103 In fact, we're expert in making weapons. 284 00:16:53,143 --> 00:16:56,663 Look at this, it took me 3 years to finish it. 285 00:16:56,709 --> 00:16:58,625 This is Chastity Amour. 286 00:16:58,660 --> 00:17:00,472 Chastity Amour? 287 00:17:00,511 --> 00:17:02,519 If you put this on, 288 00:17:02,563 --> 00:17:04,238 Only this key can unlock it. 289 00:17:04,279 --> 00:17:08,753 If any man wants to rape you, 290 00:17:08,787 --> 00:17:10,531 this bust protecting chopper, 291 00:17:10,570 --> 00:17:14,367 and the cutter inside, will be activated automatically. 292 00:17:14,406 --> 00:17:17,491 No men can take advantage of you. 293 00:17:17,534 --> 00:17:20,321 Come and squeeze her busts. 294 00:17:21,975 --> 00:17:23,752 Go ahead. 295 00:17:30,554 --> 00:17:32,034 Your turn. 296 00:17:32,707 --> 00:17:35,127 Squeeze her buttocks. 297 00:17:35,568 --> 00:17:37,173 Go ahead. 298 00:17:42,565 --> 00:17:44,573 Laifu, your turn 299 00:17:44,617 --> 00:17:45,787 Screw her. 300 00:17:45,828 --> 00:17:47,239 I dare not. 301 00:17:47,275 --> 00:17:49,155 I ask you to. 302 00:17:49,193 --> 00:17:50,603 I dare not. 303 00:17:50,640 --> 00:17:51,579 Useless. 304 00:17:51,616 --> 00:17:54,162 It's lost its function. 305 00:17:54,206 --> 00:17:55,651 Let me do it. 306 00:18:04,904 --> 00:18:08,196 If anyone wants to screw in, and make love with you 307 00:18:08,235 --> 00:18:10,954 the cutter will smash his dick. 308 00:18:10,994 --> 00:18:13,311 As long as you put on this amour, 309 00:18:13,349 --> 00:18:16,365 I'll not be worried about you going to school. 310 00:18:21,928 --> 00:18:24,245 The dick and cock of man. 311 00:18:25,394 --> 00:18:29,362 The dick and cock of man. 312 00:18:29,397 --> 00:18:32,448 Are both looking for pretty, sexy women. 313 00:18:33,670 --> 00:18:39,153 Are both looking for pretty, sexy girls. 314 00:18:43,224 --> 00:18:45,232 Teacher...none of my business. 315 00:18:45,276 --> 00:18:46,779 You still deny? 316 00:18:46,824 --> 00:18:50,185 Saimun Yian, the guy you recommended, has come. 317 00:18:50,222 --> 00:18:52,872 I'm Saimun Yian, how are you? 318 00:18:56,783 --> 00:18:59,708 Give me a chance. Teacher 319 00:19:02,670 --> 00:19:05,457 Teacher, give it back to me, it's expensive. 320 00:19:07,616 --> 00:19:10,403 I need it when I come up with vocabulary. 321 00:19:10,442 --> 00:19:12,392 This is to make ink. 322 00:19:12,427 --> 00:19:14,377 What do you usually do after school? 323 00:19:14,412 --> 00:19:16,763 We make poems, music and sword war. 324 00:19:16,801 --> 00:19:17,902 Sword war? 325 00:19:17,944 --> 00:19:19,986 Right,we practise every day. 326 00:19:20,030 --> 00:19:21,774 Practicing in back hill. 327 00:19:21,814 --> 00:19:22,651 Do you want to take a look? 328 00:19:22,688 --> 00:19:23,996 Sure. 329 00:19:26,625 --> 00:19:29,481 What're they to be proud of? I can surely beat them. 330 00:19:39,645 --> 00:19:42,604 Pay, you are never up to me. 331 00:19:42,639 --> 00:19:43,339 Who dare to challenge me? 332 00:19:43,379 --> 00:19:45,697 I will 333 00:19:46,138 --> 00:19:48,891 You? You loser. 334 00:19:48,930 --> 00:19:50,134 Let me tell you. 335 00:19:50,175 --> 00:19:51,746 I've practiced for months alrealy. 336 00:19:51,790 --> 00:19:53,326 I don't believe I'll lose this time 337 00:19:53,371 --> 00:19:55,321 We'll see. 338 00:20:00,873 --> 00:20:03,293 Why does it take you so long? 339 00:20:03,330 --> 00:20:05,245 Mind you own business. 340 00:20:05,584 --> 00:20:07,534 Harder... 341 00:20:08,074 --> 00:20:09,851 Harder... 342 00:20:12,615 --> 00:20:14,393 You wet your feet? 343 00:20:16,619 --> 00:20:18,190 Are you pissing or something? 344 00:20:18,233 --> 00:20:21,961 Challenge me? Unless you're virgin boy. 345 00:20:22,002 --> 00:20:23,987 The new comer is like a kid. 346 00:20:24,021 --> 00:20:25,500 He must be virgin boy. 347 00:20:25,534 --> 00:20:27,713 OK, let's tease him. 348 00:20:29,302 --> 00:20:33,030 Yian, you must help me, 349 00:20:33,070 --> 00:20:34,412 Are we buddies? 350 00:20:34,450 --> 00:20:35,688 Yes, yes 351 00:20:35,728 --> 00:20:38,114 Come and help me if you are. 352 00:20:38,151 --> 00:20:40,101 Not just one time? 353 00:20:40,136 --> 00:20:40,731 What then? 354 00:20:40,775 --> 00:20:42,346 No, I won't play this 355 00:20:44,475 --> 00:20:46,861 I said I won't play this. 356 00:20:46,898 --> 00:20:48,309 Don't force him if he's unwilling to. 357 00:20:48,345 --> 00:20:50,191 What's that got to do with you? 358 00:20:50,229 --> 00:20:51,433 I'll really has something to do with me this time. 359 00:20:57,765 --> 00:20:59,405 Are you OK? 360 00:20:59,447 --> 00:21:02,407 I'm fine, but my dick suffers a lot. 361 00:21:02,441 --> 00:21:04,357 Help me get some pain killer on. 362 00:21:04,393 --> 00:21:05,930 OK. 363 00:21:06,412 --> 00:21:07,720 It hurts, quick. 364 00:21:07,757 --> 00:21:11,382 I'm looking for it, don't shout. 365 00:21:14,923 --> 00:21:17,469 Have you found it yet? 366 00:21:17,514 --> 00:21:19,522 You look horrible. 367 00:21:19,835 --> 00:21:21,877 Horrible? You have the same thing. 368 00:21:27,977 --> 00:21:30,868 Don't exaggerate. 369 00:24:04,621 --> 00:24:06,433 So she's disgusting as a boy. 370 00:24:35,842 --> 00:24:37,953 How...can she do that? 371 00:24:41,528 --> 00:24:44,889 Great,no wonder they all get hurt. 372 00:24:44,926 --> 00:24:47,747 We'd better leave such a horrible woman alone. 373 00:24:48,459 --> 00:24:51,418 Anyway, men shouldn't molest a woman. 374 00:24:51,453 --> 00:24:53,230 I'd better wank off! 375 00:25:13,624 --> 00:25:14,966 What are you doing? 376 00:25:15,004 --> 00:25:18,089 It's...stuck... 377 00:25:21,429 --> 00:25:25,054 Fatau, his dick is seriously injured. 378 00:25:25,097 --> 00:25:26,301 Will he become a eunuch? 379 00:25:26,341 --> 00:25:27,820 Though he asks for it himself, 380 00:25:27,855 --> 00:25:31,916 you're wrong disguise as a boy. 381 00:25:32,229 --> 00:25:34,478 OK, you are to take him to a doctor. 382 00:25:34,516 --> 00:25:35,858 Can a doctor cure him of that? 383 00:25:35,897 --> 00:25:38,041 Happy Taoist at Chiukung mountain... 384 00:25:38,083 --> 00:25:41,375 knows every stuff of magic. 385 00:25:41,414 --> 00:25:43,995 Take him there at once, but he charges a lot. 386 00:25:44,038 --> 00:25:45,482 No problem, I'm willing to pay anything. 387 00:25:45,518 --> 00:25:47,433 Take him there then. 388 00:25:48,008 --> 00:25:51,300 Only such a small part left? Even a bird can lift it away 389 00:25:51,339 --> 00:25:53,449 So many birds there! 390 00:25:55,006 --> 00:25:56,485 How far is it still? 391 00:25:56,519 --> 00:25:58,698 After climbing this hill. 392 00:25:58,740 --> 00:26:00,816 Bear on, we'll soon arrive. 393 00:26:00,860 --> 00:26:03,819 My dick has been smashed by your cutter. 394 00:26:03,854 --> 00:26:06,102 My happiness has been destroyed by you. 395 00:26:06,141 --> 00:26:07,885 But why are you so horny? 396 00:26:07,925 --> 00:26:09,301 Wait for me. 397 00:26:10,314 --> 00:26:11,850 Wait for me. 398 00:26:18,253 --> 00:26:20,765 It hurts much. 399 00:26:28,313 --> 00:26:30,458 Doctor, how is it? 400 00:26:30,500 --> 00:26:34,090 Your dick has been smashed, no way to heal it. 401 00:26:34,133 --> 00:26:35,509 If I cut off all smashed flesh, 402 00:26:35,546 --> 00:26:38,506 even a cat will look down you, as you have no dick anymore. 403 00:26:38,540 --> 00:26:39,537 What shall I do? 404 00:26:39,584 --> 00:26:41,063 You needn't panic. 405 00:26:41,097 --> 00:26:43,013 There are three ways now. 406 00:26:43,048 --> 00:26:45,664 First, cut it down and become a eunuch 407 00:26:45,706 --> 00:26:47,656 or a gigolo. 408 00:26:47,691 --> 00:26:49,733 You can earn money by letting men screw you. 409 00:26:49,778 --> 00:26:50,981 No way. 410 00:26:51,022 --> 00:26:53,981 No problem, there's a second way. 411 00:26:54,016 --> 00:26:57,710 You become a woman, and let men pamper you. 412 00:26:57,751 --> 00:26:58,886 A woman has to give birth to babies.No, never. 413 00:26:58,928 --> 00:27:01,348 Third, get a new dick. 414 00:27:02,393 --> 00:27:04,309 Who will exchange for his? 415 00:27:04,344 --> 00:27:07,969 Well, my colleague brother transplanted a horse dick for 416 00:27:08,012 --> 00:27:09,996 Mo Yan San 1 0 years 417 00:27:10,030 --> 00:27:11,876 And he has become superman on bed. 418 00:27:11,915 --> 00:27:15,138 Whether she's a virgin or a flirting woman. 419 00:27:15,179 --> 00:27:18,941 All women stick to him. 420 00:27:18,980 --> 00:27:20,425 I do envy him 421 00:27:20,460 --> 00:27:24,153 But dicky is still dicky, you'll die if you make love too much. 422 00:27:24,195 --> 00:27:26,913 I then researched for 3 years, day and night. 423 00:27:26,953 --> 00:27:28,192 I've figured it out. 424 00:27:28,232 --> 00:27:30,686 I finally invented a mechanic dick. 425 00:27:31,159 --> 00:27:33,946 What's a mechanic dick? 426 00:27:36,070 --> 00:27:39,156 Listen, this mechanic dick is superb. 427 00:27:39,199 --> 00:27:42,285 It has 36 tricks, can be extended 428 00:27:42,328 --> 00:27:43,566 And extracted, 429 00:27:43,607 --> 00:27:45,717 and extended, and split, 430 00:27:45,760 --> 00:27:47,504 it can swirl, 431 00:27:47,543 --> 00:27:49,527 and swing, 432 00:27:49,562 --> 00:27:52,348 and even splash, 433 00:27:52,388 --> 00:27:55,507 and give out smoking 434 00:27:57,132 --> 00:28:01,502 I see, but what's the use of giving out smoking? 435 00:28:01,539 --> 00:28:06,448 It can make you feel indulged, so mysterious. 436 00:28:06,485 --> 00:28:08,527 Do I feel anything? 437 00:28:08,570 --> 00:28:10,818 It depends on my craftsmanship. 438 00:28:10,858 --> 00:28:12,533 No everyone can transplant that. 439 00:28:12,574 --> 00:28:13,778 How much? 440 00:28:13,819 --> 00:28:14,759 5 thousand taels. 441 00:28:14,794 --> 00:28:16,905 5 thousand taels? I'd better give you a dick! 442 00:28:16,948 --> 00:28:18,990 It's not free for sure, even material costs a lot. 443 00:28:19,033 --> 00:28:20,100 You needn't charge so high. 444 00:28:20,144 --> 00:28:21,348 You think this dick costs no money? 445 00:28:21,388 --> 00:28:23,029 You're trying to cheat me of money. 446 00:28:23,070 --> 00:28:24,573 Stop shouting! 447 00:28:24,618 --> 00:28:26,464 5 thousand taaels? I'll pay for you. 448 00:28:26,503 --> 00:28:27,741 You? 449 00:28:27,781 --> 00:28:31,543 Man, you're generous. 450 00:28:31,582 --> 00:28:33,532 OK, I'll offer you free hair for the dick. 451 00:28:33,568 --> 00:28:35,483 Make a toothbrush for yourself. 452 00:28:35,519 --> 00:28:37,870 Forget it then. 453 00:28:40,633 --> 00:28:41,263 Please go out. 454 00:28:41,305 --> 00:28:43,255 You needn't say, I'll go out at once. 455 00:28:43,291 --> 00:28:45,367 Wait for me outside. 456 00:28:45,848 --> 00:28:50,012 Quick, you're been paid, act immediately. 457 00:28:52,274 --> 00:28:56,174 It's a book, you needn't show such respect. 458 00:28:56,210 --> 00:28:58,791 You know nothing, it's "Secret of Virginity". 459 00:28:58,834 --> 00:29:00,313 It coheres Heavens and Earth. 460 00:29:00,348 --> 00:29:04,340 Beside medicine and Yin Yang, 461 00:29:04,385 --> 00:29:05,990 there is a last episode. 462 00:29:06,034 --> 00:29:08,351 Teaching how to turn to men and women as wish. 463 00:29:08,388 --> 00:29:11,944 You can easily suck men's and women's energy. 464 00:29:11,989 --> 00:29:15,923 And then you enjoy longevity. 465 00:29:15,959 --> 00:29:18,137 If it's so terrific, why don't you practise that? 466 00:29:18,179 --> 00:29:22,676 With my appearance, others will call me ugly if I become a woman. 467 00:29:22,721 --> 00:29:24,706 You're aware of that? Act at once. 468 00:29:24,740 --> 00:29:26,586 Stop nagging or I'll hit your dick. 469 00:29:29,786 --> 00:29:32,241 It hurts. 470 00:29:56,230 --> 00:29:57,400 Who are you? 471 00:29:57,441 --> 00:29:58,713 I am mirage Lady. 472 00:29:58,753 --> 00:30:01,334 Welcome here, Mirage Lady, please wait a while. 473 00:30:01,377 --> 00:30:02,880 Please. 474 00:30:15,844 --> 00:30:19,503 Why I always find this pair of eyes attractive? 475 00:30:21,900 --> 00:30:23,541 I have a feeling. 476 00:30:23,582 --> 00:30:26,771 These eyes must be related with me. 477 00:30:41,884 --> 00:30:44,705 Taoist,why don't I feel anything? 478 00:30:44,744 --> 00:30:48,472 Soon you will,let me sew this up. 479 00:30:48,512 --> 00:30:50,358 Sorry 480 00:30:50,396 --> 00:30:51,738 None of my business. 481 00:30:51,775 --> 00:30:53,117 I know. 482 00:31:03,652 --> 00:31:06,910 Taoist,l feel now, there's reaction. 483 00:31:09,505 --> 00:31:12,086 Taoist,shit,it won't stop. 484 00:31:12,130 --> 00:31:13,402 I can't stop it. 485 00:31:14,720 --> 00:31:16,968 Taoist, are you OK? 486 00:31:17,008 --> 00:31:18,992 Wow! So mighty! 487 00:31:19,026 --> 00:31:21,034 You've nearly smashed my teeth off. 488 00:31:21,079 --> 00:31:23,625 Taoist, I am Mirage Lady. 489 00:31:23,670 --> 00:31:27,661 Mirage Lady,I've got your letter, I know why you come. 490 00:31:27,707 --> 00:31:29,817 Please help me at once, Taoist. 491 00:31:29,859 --> 00:31:31,534 Taoist, is it done? 492 00:31:31,576 --> 00:31:33,112 So troublesome. 493 00:31:33,157 --> 00:31:33,787 Lift him inside 494 00:31:33,829 --> 00:31:34,804 Yes. 495 00:31:37,228 --> 00:31:39,270 Taoist, how to stop? 496 00:31:39,313 --> 00:31:41,630 Help me stop it at once. 497 00:31:43,317 --> 00:31:45,771 Madam, you want me to change your face. 498 00:31:45,807 --> 00:31:47,722 is it because you look very ugly? 499 00:31:47,758 --> 00:31:50,843 No, I have my reasons. 500 00:31:50,887 --> 00:31:52,389 What are they? 501 00:31:52,434 --> 00:31:54,315 You shouldn't ask me. 502 00:31:54,352 --> 00:31:57,070 I only hope you can change my face. 503 00:31:57,111 --> 00:32:00,667 Then my body will belong to you. Taoist. 504 00:32:19,013 --> 00:32:19,953 Hey, man. 505 00:32:19,989 --> 00:32:24,049 Please announce ironman has arrived. 506 00:32:24,093 --> 00:32:25,905 I'm not Happy Taoist. 507 00:32:25,943 --> 00:32:28,019 Have you seen anyone getting inside? 508 00:32:28,063 --> 00:32:30,381 I've just seen a woman walking in. 509 00:32:35,734 --> 00:32:39,828 It's done, I am the only one who can achieve this. 510 00:32:39,872 --> 00:32:41,512 Mirage Lady, from now on, 511 00:32:41,554 --> 00:32:44,949 except for me, no one on earth knows how you look like. 512 00:32:44,986 --> 00:32:46,258 Thanks, Taoist. 513 00:32:46,298 --> 00:32:49,922 Time to repay me, look. 514 00:32:49,965 --> 00:32:51,949 This chair looks like a scorpion, what for? 515 00:32:51,983 --> 00:32:56,353 It's Pleasure Chair, if a woman sits on it. 516 00:32:56,391 --> 00:32:59,912 she can enjoy at every position, every posture. 517 00:32:59,957 --> 00:33:01,700 I'm willing to serve you, Taoist. 518 00:33:01,741 --> 00:33:04,058 But I have a little request. 519 00:33:04,095 --> 00:33:06,011 What is it? 520 00:33:06,047 --> 00:33:09,339 I know you have a book entitled "Secret of Virginity". 521 00:33:09,377 --> 00:33:12,268 I hope so much to read it. 522 00:33:12,305 --> 00:33:14,220 Why must you read it? 523 00:33:14,256 --> 00:33:17,215 Taoist, let me read it. 524 00:33:17,250 --> 00:33:20,611 I'll give you double happiness, want a try? 525 00:33:20,648 --> 00:33:22,253 Not that convenient. 526 00:33:22,297 --> 00:33:25,290 Don't you want to try my body? 527 00:33:25,325 --> 00:33:28,984 Let's both go enjoy ourselves. 528 00:33:31,683 --> 00:33:34,000 Take a glance only. 529 00:33:34,038 --> 00:33:35,782 Taoist, don't worry. 530 00:33:35,821 --> 00:33:40,926 I just want to take a glance, give you back at once. 531 00:33:45,106 --> 00:33:47,791 Shit, storm and lightning, elves must be raging again. 532 00:34:47,583 --> 00:34:51,104 We're late, Happy Taoist died of losing his energy. 533 00:34:51,149 --> 00:34:52,686 Who sucked out his Yan energy? 534 00:34:52,730 --> 00:34:54,542 Mirage Lady. 535 00:34:54,580 --> 00:34:57,000 Help! 536 00:34:57,036 --> 00:34:58,034 What's happening to you now? 537 00:34:58,080 --> 00:35:00,064 Help me stop it first. 538 00:35:00,099 --> 00:35:01,165 Stop grumbling 539 00:35:01,209 --> 00:35:02,814 Help me stop it now. 540 00:35:02,857 --> 00:35:05,243 Or it will be too late, quick. 541 00:35:08,340 --> 00:35:11,162 It's swirling and swirling, I'm fainting,help me. 542 00:35:11,201 --> 00:35:12,336 What is this? 543 00:35:12,378 --> 00:35:14,224 "Secret of Virginity" 544 00:35:14,262 --> 00:35:15,570 Must be left by Mirage Lady. 545 00:35:15,608 --> 00:35:16,445 But half of it is gone. 546 00:35:16,482 --> 00:35:19,235 It's a treasure.Let's hide it up 547 00:35:24,692 --> 00:35:26,905 Happy Taoist... 548 00:35:26,946 --> 00:35:30,065 That Mirage Lady had happy Taoist change her face. 549 00:35:30,109 --> 00:35:32,460 I wonder what she looks like now. 550 00:35:32,497 --> 00:35:34,608 It's even harder to catch her. 551 00:35:34,650 --> 00:35:38,516 Right, I heard them crying loud on bed. 552 00:35:38,553 --> 00:35:40,870 She's an evil, she knows how to suck energy, 553 00:35:40,907 --> 00:35:42,984 especially men's energy. 554 00:35:43,027 --> 00:35:45,918 She's killed hundreds of men. 555 00:35:45,954 --> 00:35:47,226 And those victims, 556 00:35:47,267 --> 00:35:49,251 all died horribly,being totally sucked out of their energy. 557 00:35:49,285 --> 00:35:53,186 She needs men's energy to increase her power. 558 00:35:53,221 --> 00:35:55,675 I got order to arrest her, no matter where she goes. 559 00:35:55,711 --> 00:35:57,822 I've been after her in 7 cities, but she manages to escape. 560 00:35:57,864 --> 00:36:01,259 I know she always want to get "Secret of Virginity" 561 00:36:01,295 --> 00:36:03,245 so as to learn Sucking Skills. 562 00:36:03,281 --> 00:36:05,827 And when she succeeds in that Skills 563 00:36:05,871 --> 00:36:09,025 she can turn into men or women as she wishes. 564 00:36:09,067 --> 00:36:11,958 Are you serious? 565 00:36:12,701 --> 00:36:14,238 What shall we do then? 566 00:36:14,282 --> 00:36:17,299 I fear she'll become more horrible when she succeeds in it. 567 00:36:17,343 --> 00:36:20,268 Then there will be more victims. 568 00:36:20,305 --> 00:36:23,930 Hey, did you see her new face? 569 00:36:23,972 --> 00:36:26,289 No. I remember her eyes. 570 00:36:26,326 --> 00:36:30,352 If you had news of Mirage Lady, inform us at once. 571 00:36:30,398 --> 00:36:33,988 I guess she's raging in the South. 572 00:36:34,031 --> 00:36:36,646 I'll remain in this town for a while. 573 00:36:36,689 --> 00:36:39,545 OK, I'll inform you once I have news. 574 00:36:39,582 --> 00:36:41,693 Call me lironman. 575 00:36:41,735 --> 00:36:43,214 I've got to go. 576 00:36:46,647 --> 00:36:48,184 That damned cop is cocky. 577 00:36:48,228 --> 00:36:51,119 This is mandom, much better than you! 578 00:36:52,232 --> 00:36:54,584 Mirage Lady must have taken the other half. 579 00:36:54,621 --> 00:36:58,555 It will prove useful in the future. 580 00:36:58,591 --> 00:37:01,241 Don't sneeze at it, it's really valuable. 581 00:37:01,585 --> 00:37:03,226 Are you feeling better? 582 00:37:03,267 --> 00:37:05,217 Yes, let's go. 583 00:37:05,253 --> 00:37:06,525 Want to take advantage of me again? 584 00:37:08,213 --> 00:37:09,853 Why are you walking like this? 585 00:37:09,895 --> 00:37:12,476 I still feel dizzy,don't excite me. 586 00:37:12,519 --> 00:37:15,570 Come to my home and convalesce before going back to shool. 587 00:37:15,614 --> 00:37:17,323 The bride in front is so pretty 588 00:37:17,364 --> 00:37:18,809 is she? Let's go and take a look. 589 00:37:28,937 --> 00:37:30,417 Uncle Fok,who's getting married? 590 00:37:30,451 --> 00:37:32,905 Your brother. 591 00:37:32,940 --> 00:37:34,752 Stupid Li hasn't paid the rent yet 592 00:37:34,791 --> 00:37:38,151 so your dad force her daughter to marry your brother. 593 00:37:38,189 --> 00:37:39,760 Let's go home. 594 00:37:40,242 --> 00:37:41,951 Let's go and see. 595 00:37:47,004 --> 00:37:50,365 What's wrong? The bride hasn't arrived yet? 596 00:37:50,402 --> 00:37:52,719 Old master, she'll arrive soon. 597 00:37:52,757 --> 00:37:56,083 Here comes the bride... 598 00:37:57,231 --> 00:38:01,797 Riches and fortune, bring us babies soon. 599 00:38:11,059 --> 00:38:13,067 The one sitting in the middle is your father? 600 00:38:13,111 --> 00:38:14,212 He's so special. 601 00:38:14,255 --> 00:38:16,905 Old master, the bride has arrived. 602 00:38:32,625 --> 00:38:33,657 This girl is so beautiful! 603 00:38:33,700 --> 00:38:34,767 Right. 604 00:38:36,123 --> 00:38:39,175 I'm not, that guy gets the best. 605 00:38:56,646 --> 00:38:58,287 Come, you can bow to each other. 606 00:38:58,328 --> 00:39:00,244 Put it down. Step inside. 607 00:39:00,279 --> 00:39:01,346 Dad. 608 00:39:01,389 --> 00:39:03,030 Dad, I am back. 609 00:39:03,072 --> 00:39:04,380 You come home finally? 610 00:39:04,417 --> 00:39:06,298 This is my colleague, Fatau. 611 00:39:06,335 --> 00:39:08,445 How are you, uncle... 612 00:39:08,489 --> 00:39:10,094 Kid! 613 00:39:10,137 --> 00:39:12,787 You don't look honest. 614 00:39:12,828 --> 00:39:16,522 Old master, it's bad if the lucky hour is past. 615 00:39:16,563 --> 00:39:17,733 You're correct. 616 00:39:17,774 --> 00:39:19,150 Come, perform ceremony. 617 00:39:19,187 --> 00:39:21,137 Bow... 618 00:39:21,172 --> 00:39:25,508 Old master, not you. 619 00:39:26,084 --> 00:39:28,733 It's young master. 620 00:39:31,669 --> 00:39:33,882 Bastard, you run in luck. 621 00:40:33,270 --> 00:40:34,406 Bastard. 622 00:40:34,447 --> 00:40:39,185 Saimun's family offspring relies on you now. 623 00:40:39,797 --> 00:40:41,472 Go enjoy first night. 624 00:40:41,512 --> 00:40:43,324 Dad, I don't know how to. 625 00:40:43,364 --> 00:40:46,254 Bastard, you know nothing! Must I teach you how to? 626 00:40:46,291 --> 00:40:48,241 Good... 627 00:40:48,275 --> 00:40:50,959 I do want to, but... 628 00:40:51,000 --> 00:40:53,042 Go inside at once. 629 00:40:53,523 --> 00:40:54,429 Old Master! 630 00:40:54,466 --> 00:40:57,081 Go and sleep at once, why stand here, move! 631 00:40:57,124 --> 00:40:58,799 Yes. 632 00:41:10,884 --> 00:41:12,662 Old master, it's time to sleep... 633 00:41:12,700 --> 00:41:14,478 Why are you back? Want to peep? 634 00:41:14,517 --> 00:41:14,987 I dare not... 635 00:41:15,022 --> 00:41:16,157 Beat it! 636 00:41:26,225 --> 00:41:27,900 Take off her clothes! 637 00:41:27,940 --> 00:41:29,821 Squeeze her breasts. 638 00:41:29,858 --> 00:41:33,219 Squeeze her... 639 00:41:33,256 --> 00:41:35,172 You're useless. 640 00:41:35,208 --> 00:41:35,977 Open the door. 641 00:41:36,452 --> 00:41:38,127 Open the door. 642 00:41:39,077 --> 00:41:40,923 Dad, what's it? 643 00:41:40,961 --> 00:41:43,886 You've worked so long, but what have you been doing? 644 00:41:43,922 --> 00:41:46,205 Take off her clothes, kiss her, squeeze her breasts. 645 00:41:46,243 --> 00:41:47,515 Then make love, you idiot. 646 00:41:47,555 --> 00:41:48,897 Making love? What making love? 647 00:41:48,934 --> 00:41:50,104 You idiot! 648 00:41:50,145 --> 00:41:53,873 Put your pissing thing into her pissing thing. 649 00:41:56,504 --> 00:41:59,991 Tsui, do it slowly with Lung. 650 00:42:00,037 --> 00:42:01,172 Go. 651 00:42:02,459 --> 00:42:05,005 Take it out. Put it in. 652 00:42:08,145 --> 00:42:10,358 No! 653 00:42:10,399 --> 00:42:15,171 You needn't give me face... screw her... screw her... 654 00:42:15,647 --> 00:42:17,058 It's bad... 655 00:42:18,541 --> 00:42:19,745 Go away. 656 00:42:19,785 --> 00:42:21,161 Come on. 657 00:42:21,199 --> 00:42:23,149 Is my son really so stupid? 658 00:42:26,850 --> 00:42:29,202 Do you know what you're doing? 659 00:42:29,240 --> 00:42:30,811 I am making love now. 660 00:42:30,854 --> 00:42:31,887 Making love? 661 00:42:31,931 --> 00:42:33,915 Why are you holding a urine pot? 662 00:42:33,950 --> 00:42:37,310 You ask me to put my pissing thing 663 00:42:37,348 --> 00:42:39,561 Idiot! 664 00:42:42,562 --> 00:42:44,443 You don't know how to use your dick. 665 00:42:49,796 --> 00:42:52,790 Tsui. 666 00:42:52,824 --> 00:42:54,429 Are you OK? 667 00:42:54,472 --> 00:42:58,533 Iet me pamper you if Lung dosn't know how to 668 00:43:10,789 --> 00:43:13,576 No, Old master. 669 00:43:13,918 --> 00:43:16,166 Let me... Iet me... 670 00:44:21,239 --> 00:44:24,703 Tsui, you should belong to me. 671 00:44:25,377 --> 00:44:29,036 Old master, others will definitely start gossips about me. 672 00:44:29,078 --> 00:44:33,448 Gossip is horrible, why don't you... Iet me die. 673 00:44:33,485 --> 00:44:37,511 Bullshit, who dare to start gossips? 674 00:44:37,556 --> 00:44:40,641 I'll kill his whole family. 675 00:44:40,685 --> 00:44:45,686 You act like his wife at day time, 676 00:44:45,731 --> 00:44:50,538 and at night, we'll become a real couple. 677 00:45:01,981 --> 00:45:06,145 Why doesn't Old master come out? 678 00:45:06,186 --> 00:45:10,155 Right, he keeps staying in his room. 679 00:45:10,190 --> 00:45:12,106 He just ignores us. 680 00:45:12,141 --> 00:45:13,782 Is he ill or something? 681 00:45:13,823 --> 00:45:18,963 No, he has a real good appetite. 682 00:45:19,005 --> 00:45:21,792 Right, he hasn't make love with us for 1 0 days. 683 00:45:21,831 --> 00:45:24,010 I just can't believe him. 684 00:45:24,051 --> 00:45:26,437 There must be something wrong. 685 00:45:27,584 --> 00:45:31,070 Old master is sleeping in Chuen Yuen Room. 686 00:45:34,480 --> 00:45:38,679 His dead wife's room. Not me again. 687 00:45:38,720 --> 00:45:41,003 I'll see what are you doing. 688 00:47:58,206 --> 00:48:01,326 Old master, don't stop. 689 00:48:14,388 --> 00:48:16,063 No way! 690 00:48:16,104 --> 00:48:19,798 It's true, I saw it myself. 691 00:48:19,839 --> 00:48:21,823 we mustn't let it spread out. 692 00:48:21,858 --> 00:48:24,439 Master is stubborn, no one can convince him. 693 00:48:24,481 --> 00:48:28,072 We'd better keep it secret and wait for a chance. 694 00:50:08,978 --> 00:50:12,947 What a pity! 695 00:50:17,558 --> 00:50:19,198 What? Useless! 696 00:50:19,811 --> 00:50:24,217 Old master,must we report to officer of this case? 697 00:50:24,252 --> 00:50:27,681 What's the use? I'm officer here. 698 00:50:27,717 --> 00:50:30,677 Dad,Yi's death is suspicious. 699 00:50:30,712 --> 00:50:32,754 Old master, I remember last night. 700 00:50:32,798 --> 00:50:37,708 I saw Yi taking a packet and leaving with 2 men. 701 00:50:37,744 --> 00:50:41,713 They all left here in a mysterious way. 702 00:50:41,747 --> 00:50:42,951 Is that true? 703 00:50:42,992 --> 00:50:46,513 Laiful, see if Yi's jewels are still here. 704 00:50:46,559 --> 00:50:47,797 You're smart. 705 00:50:47,837 --> 00:50:49,546 Old master, nothing is left. 706 00:50:49,586 --> 00:50:52,041 It's so simple a case. 707 00:50:52,076 --> 00:50:56,136 She seduced men, and eluded with them. 708 00:50:56,180 --> 00:50:59,644 But those guys just want her money and kill him. 709 00:50:59,679 --> 00:51:03,477 But Yi died nude and bled on her face. 710 00:51:03,514 --> 00:51:05,624 Those 2 guys must have had a row about the share. 711 00:51:05,668 --> 00:51:08,719 They then ask others to rape her. 712 00:51:08,763 --> 00:51:11,149 One by one. 713 00:51:11,185 --> 00:51:15,716 Look, every hole of hers bled. 714 00:51:15,761 --> 00:51:18,720 She must have been raped by more than 20 men. 715 00:51:18,754 --> 00:51:20,762 Old master, what shall we do now? 716 00:51:20,807 --> 00:51:22,448 We mustn't let others learn this. 717 00:51:22,489 --> 00:51:25,575 Laifu. bury her just anywhere. 718 00:51:25,618 --> 00:51:26,650 Got it. 719 00:51:26,695 --> 00:51:29,482 Dad, I don't think this is that simple. 720 00:51:29,521 --> 00:51:33,926 must check who's so daring as to seduce my wife. 721 00:51:33,962 --> 00:51:35,877 You stay out of this. 722 00:51:35,913 --> 00:51:38,298 Tsui, be careful. 723 00:51:38,336 --> 00:51:40,985 What if we go back to our room? 724 00:51:52,499 --> 00:51:53,703 Really? 725 00:51:53,744 --> 00:51:55,729 No wonder dad always stands by her side. 726 00:51:55,763 --> 00:51:56,566 What is it?... 727 00:51:56,604 --> 00:51:57,876 None of your business. 728 00:51:57,916 --> 00:51:59,659 Let's do an autopsy on Yi's body. Sure. 729 00:52:06,798 --> 00:52:07,865 It stinks. 730 00:52:07,908 --> 00:52:10,558 She dies just like the way mentioned in "Secret of Virginity" 731 00:52:10,600 --> 00:52:12,584 Energy Sucking Skill? 732 00:52:12,619 --> 00:52:15,670 At the point of ejaculating. 733 00:52:15,713 --> 00:52:17,789 men can suck women's energy. 734 00:52:17,833 --> 00:52:21,767 They can then increase their power. 735 00:52:21,803 --> 00:52:24,349 Sucking women's energy? 736 00:52:24,394 --> 00:52:27,823 But she seems to have been raped all over. 737 00:52:27,859 --> 00:52:33,744 All her energy got sucked out, nothing left inside. 738 00:52:33,780 --> 00:52:35,890 Let's cut up her abdomen. 739 00:52:35,934 --> 00:52:37,849 You do it. 740 00:52:44,277 --> 00:52:45,986 Don't blame on me. 741 00:52:48,348 --> 00:52:50,057 Nothing inside! 742 00:52:50,097 --> 00:52:53,492 Not even the stomach, kidney, or even the womb. 743 00:52:53,528 --> 00:52:55,478 Was it done by Mirage Lady? 744 00:52:55,514 --> 00:52:58,703 Sure,only Mirage Lady knows Sucking Skills 745 00:52:58,743 --> 00:53:00,384 What shall we do now 746 00:53:00,426 --> 00:53:02,135 I've no idea 747 00:53:02,176 --> 00:53:04,126 Futau, go and look for officer lronman. 748 00:53:04,160 --> 00:53:05,330 Ironman? 749 00:53:05,371 --> 00:53:07,080 Only he can deal with Mirage Lady 750 00:53:07,121 --> 00:53:10,115 I suspect Mirage Lady has mixed in our house. 751 00:53:10,149 --> 00:53:11,146 Don't you think so? 752 00:53:11,192 --> 00:53:12,728 I suspect about Tsui. 753 00:53:12,773 --> 00:53:15,560 Don't let her know we've been here. Sure. 754 00:53:15,599 --> 00:53:17,240 Go. 755 00:53:17,281 --> 00:53:19,827 You beat me when I help you? 756 00:53:20,510 --> 00:53:21,990 Let's go. 757 00:53:23,808 --> 00:53:26,664 The door is closed, make it softly. 758 00:53:26,701 --> 00:53:29,592 Mind you, don't let her know we went ther 759 00:53:29,628 --> 00:53:30,798 Remember. 760 00:53:30,839 --> 00:53:32,514 Where've you been? 761 00:53:32,556 --> 00:53:34,436 We caught mice in the kittchen. 762 00:53:34,473 --> 00:53:37,697 Did you? Mice in kitchen? 763 00:53:37,736 --> 00:53:39,721 Did you chase them up to the street? 764 00:53:39,755 --> 00:53:41,464 No, we've caught every of them. 765 00:53:41,504 --> 00:53:42,846 We must sleep, good night. 766 00:53:42,884 --> 00:53:44,386 Good night. 767 00:54:00,580 --> 00:54:01,681 Higher. 768 00:54:01,725 --> 00:54:04,076 Give me, let me play it. 769 00:54:07,208 --> 00:54:08,744 Higher. 770 00:54:08,790 --> 00:54:11,783 Strange, Tsui looks an innocent girl 771 00:54:11,818 --> 00:54:14,674 how come she incests with father? 772 00:54:14,711 --> 00:54:17,934 Why did Yi die? Is it related with her? 773 00:54:26,049 --> 00:54:29,307 Honey! 774 00:54:31,229 --> 00:54:35,256 Brother, how come he fell down? 775 00:54:35,301 --> 00:54:41,048 No idea, he just fell down the precipice. 776 00:54:41,088 --> 00:54:43,576 Honey! 777 00:54:56,059 --> 00:54:57,802 It's bad luck to our family. 778 00:54:57,841 --> 00:55:02,109 I've only got this son,and he died. 779 00:55:02,148 --> 00:55:06,278 Lung,don't worry, I'll take care of Tsui. 780 00:55:06,320 --> 00:55:10,553 In order to have offspring and to compensate Tsui 781 00:55:10,592 --> 00:55:15,261 I now announce Tsui will be my 4th concubine. 782 00:55:15,303 --> 00:55:17,654 Getting sister-in-law as wife? 783 00:55:17,692 --> 00:55:18,689 This is incest. 784 00:55:18,734 --> 00:55:20,271 Men made this up 785 00:55:20,315 --> 00:55:22,529 In this town, my words are the laws. 786 00:55:22,570 --> 00:55:24,887 Brother has just died and you marry his wife? 787 00:55:24,924 --> 00:55:27,379 Brother can't rest in peace. 788 00:55:27,987 --> 00:55:33,700 Look, he's resting in peace for sure. 789 00:55:34,412 --> 00:55:37,899 Why must you scare me, bastard? 790 00:55:37,944 --> 00:55:40,021 If you really to do this, I'll leave here forever. 791 00:55:40,064 --> 00:55:41,566 What? Shut up! 792 00:55:41,612 --> 00:55:45,168 No more bullshit. I won't give you face if you say on. 793 00:55:46,658 --> 00:55:48,539 Officer lronman? 794 00:55:50,695 --> 00:55:51,899 Who are you? 795 00:55:51,941 --> 00:55:53,982 Officer lronman, from Security Force. 796 00:55:54,027 --> 00:55:55,265 Why are you here? 797 00:55:55,304 --> 00:55:58,264 I got order to arrest Mirage Lady. 798 00:55:58,299 --> 00:56:00,811 I suspect she has arrived this town. 799 00:56:00,856 --> 00:56:03,368 Mirage Lady? Who is she? 800 00:56:03,413 --> 00:56:05,994 She's got the book "Secret of Virginity". 801 00:56:06,037 --> 00:56:08,113 She is skilled at Energy Sucking. 802 00:56:08,157 --> 00:56:11,782 She sucks women's energy to increase her power. 803 00:56:11,824 --> 00:56:14,313 There're many victims already. 804 00:56:14,347 --> 00:56:16,801 She'll keep on raging nearby. 805 00:56:16,837 --> 00:56:20,564 I suspect Yi was killed by Mirage Lady. 806 00:56:20,605 --> 00:56:22,555 Then go and arrest her. 807 00:56:22,590 --> 00:56:27,936 I suspect a new member of your family is Mirage Lady. 808 00:56:27,973 --> 00:56:29,958 What did you say? 809 00:56:29,992 --> 00:56:31,024 Say. 810 00:56:31,068 --> 00:56:32,948 Who do you mean? 811 00:56:32,985 --> 00:56:35,337 Who? Who is it? 812 00:56:35,374 --> 00:56:37,049 It's her. 813 00:56:37,090 --> 00:56:39,602 Bullshit! Tsui is so weak. 814 00:56:39,647 --> 00:56:41,024 How can she kill? 815 00:56:41,060 --> 00:56:44,421 All poisonous snakes are beautiful,and attractive. 816 00:56:44,458 --> 00:56:47,750 You know it's fatal only you get bitten by it 817 00:56:47,788 --> 00:56:49,325 but that's too late. 818 00:56:49,370 --> 00:56:51,355 I don't know what you're talking about. 819 00:56:51,389 --> 00:56:54,245 Tsui is my wife, if you touch her. 820 00:56:54,282 --> 00:56:55,818 I'll kill you instantly, got it? 821 00:56:55,863 --> 00:56:57,239 You're so stubborn. 822 00:56:57,276 --> 00:56:59,926 In this town, I'm the most influential man. 823 00:56:59,967 --> 00:57:02,285 You can never run away from me. 824 00:57:02,323 --> 00:57:03,492 Want a try? 825 00:57:03,534 --> 00:57:05,311 I don't come to fight with you today. 826 00:57:05,351 --> 00:57:09,010 If I have enough evidence, I'll come again. 827 00:57:09,051 --> 00:57:12,045 You'd better be careful. 828 00:57:12,079 --> 00:57:14,362 Saimun, come with me. 829 00:57:14,401 --> 00:57:16,351 Officer lronman, I'll go with you. 830 00:57:16,386 --> 00:57:19,001 Why must you disobey me? 831 00:57:19,043 --> 00:57:21,532 If you go with him, don't come home again. 832 00:57:21,567 --> 00:57:22,805 Did I scare you? 833 00:57:22,846 --> 00:57:26,206 Tsui, don't worry. No need to fear anyone when I am here. 834 00:58:17,079 --> 00:58:19,465 Tsui is poor girl who is forced to marry my dad. 835 00:58:19,501 --> 00:58:21,038 Since everybody finds her suspicious. 836 00:58:21,082 --> 00:58:24,775 Iet's go question her parents. Perhaps we can find some clues. 837 00:58:26,768 --> 00:58:29,486 How come no human are around? 838 00:58:44,767 --> 00:58:47,187 Go get some medicine here. 839 00:59:01,791 --> 00:59:03,133 Tsui? 840 00:59:12,725 --> 00:59:13,963 Watch out! 841 00:59:17,502 --> 00:59:19,578 Dead bodies. 842 00:59:24,736 --> 00:59:28,326 Three dried bodies, they died months ago. 843 00:59:28,370 --> 00:59:29,574 You mean Tsui... 844 00:59:29,614 --> 00:59:31,598 The real Tsui and her parents... 845 00:59:31,633 --> 00:59:33,709 are already dead 846 00:59:33,752 --> 00:59:35,633 The Tsui at your home. 847 00:59:35,670 --> 00:59:36,978 is indeed Mirage Lady. 848 00:59:37,016 --> 00:59:38,656 She takes shelter at your place to escape from me. 849 00:59:38,698 --> 00:59:40,200 She keeps practising Virginity Skills. 850 00:59:40,245 --> 00:59:41,725 Then dad is in great danger? 851 00:59:41,760 --> 00:59:43,297 Let's go home at once. 852 00:59:44,451 --> 00:59:45,724 What is it? 853 00:59:45,763 --> 00:59:47,541 Many people are hiding outside. 854 01:00:09,751 --> 01:00:10,990 Dad! 855 01:00:14,023 --> 01:00:15,503 Officer lronman, how are you? 856 01:00:18,363 --> 01:00:20,279 Shit, you stand by the outsiders 857 01:00:20,315 --> 01:00:23,136 Dad, are you crazy? It's fatal to kill officer. 858 01:00:23,175 --> 01:00:26,731 Get away, no one knows if I kill them all. 859 01:00:27,514 --> 01:00:30,474 I won't go away, dare you kill me too. 860 01:00:30,509 --> 01:00:32,184 Officer lronman, let's go. 861 01:00:32,965 --> 01:00:34,376 Old master, chase them. 862 01:00:34,411 --> 01:00:35,649 No need. 863 01:00:35,690 --> 01:00:37,973 He got poisoned in that arrow. 864 01:00:38,012 --> 01:00:40,398 If any woman makes love with him within an hour. 865 01:00:40,434 --> 01:00:42,819 his dick will explode and he'll die. 866 01:00:44,504 --> 01:00:47,831 Old master, Miss is with him, do you fear? 867 01:00:47,869 --> 01:00:49,440 Of course not! 868 01:00:49,484 --> 01:00:52,409 My daughter has Chastity Amour on. 869 01:00:52,445 --> 01:00:57,446 He can only see but not touch her. 870 01:00:58,837 --> 01:01:01,521 OK, let's go home. 871 01:01:06,676 --> 01:01:09,761 There's a temple, let's go in. 872 01:01:18,821 --> 01:01:20,300 How do you feel? 873 01:01:20,335 --> 01:01:22,721 It seems like I'm cracking all over. 874 01:01:22,757 --> 01:01:24,902 I must have been poisoned by the arrow. 875 01:01:24,944 --> 01:01:27,295 Poisoned arrow? 876 01:01:27,333 --> 01:01:29,317 Dad never use poisoned arrow. 877 01:01:29,351 --> 01:01:31,462 Mirage Lady must have taught him. 878 01:01:31,505 --> 01:01:32,709 Mirage Lady? 879 01:01:32,749 --> 01:01:35,261 The "Secret of Virginity" may list the way to neutralize poison. 880 01:01:36,450 --> 01:01:39,501 Very hot! Very hot! 881 01:01:43,381 --> 01:01:44,448 Here it is. 882 01:01:44,491 --> 01:01:47,106 Flame Arrow is the most horrible poisoned arrow 883 01:01:47,149 --> 01:01:50,234 the victim's penis will erect to the full 884 01:01:50,278 --> 01:01:51,918 and it within an hour. 885 01:01:51,960 --> 01:01:54,542 he screw no women to neutralize the poison 886 01:01:54,584 --> 01:02:00,090 he'll crack over and his penis will explode. 887 01:02:01,347 --> 01:02:03,124 What a cruel woman! 888 01:02:05,115 --> 01:02:07,259 OK... I'll take you to the brothel. 889 01:02:08,243 --> 01:02:09,723 It's too late. 890 01:02:09,757 --> 01:02:12,074 Saimun, just leave me alone. 891 01:02:12,112 --> 01:02:14,498 It is just my destiny. 892 01:02:16,250 --> 01:02:18,258 Very painful. 893 01:02:25,268 --> 01:02:27,986 I'm a girl indeed. 894 01:02:28,026 --> 01:02:29,667 As I ask you out, 895 01:02:29,708 --> 01:02:32,828 I mustn't let you die. 896 01:02:33,610 --> 01:02:34,848 Don't... 897 01:02:34,889 --> 01:02:37,539 Little bro... No... Ma'am, don't! 898 01:02:37,581 --> 01:02:41,481 But no one can open my amour 899 01:02:44,073 --> 01:02:47,090 I need to borrow your sword. 900 01:04:47,276 --> 01:04:49,226 Tsui... 901 01:04:53,636 --> 01:04:57,100 Tsui, Tsui, I'm back 902 01:04:57,134 --> 01:04:58,132 Honey, you're back? 903 01:04:58,177 --> 01:05:00,861 I've killed all the officers. 904 01:05:00,902 --> 01:05:03,185 Honey, you're mighty. 905 01:05:03,223 --> 01:05:05,678 Come, let's celebrate. 906 01:05:05,713 --> 01:05:07,491 Sure. 907 01:05:12,307 --> 01:05:15,427 What wine is this? It's tasty. 908 01:05:15,907 --> 01:05:18,051 It's a wine from Persia. 909 01:05:18,094 --> 01:05:22,028 it helps your sex performance. 910 01:05:22,804 --> 01:05:25,958 Then drink more. 911 01:05:33,839 --> 01:05:35,445 Marvellous! 912 01:05:48,171 --> 01:05:50,557 Tsui, let's make love. 913 01:05:56,918 --> 01:05:58,260 Come and catch me. 914 01:06:00,721 --> 01:06:01,626 Sure. 915 01:06:11,856 --> 01:06:14,069 Don't fool on, come here. 916 01:06:14,413 --> 01:06:15,388 If you fail, let's forget making love. 917 01:06:16,028 --> 01:06:19,354 Look, it's hard as a sword now, it's inconvenient. 918 01:06:20,132 --> 01:06:21,474 It's your business. 919 01:06:21,579 --> 01:06:26,420 My dick is hardened, come I'll lose temper. 920 01:06:26,457 --> 01:06:27,432 What if you lose temper? 921 01:06:29,956 --> 01:06:33,891 This is indeed sex potion, it'll make you erect for 7 days. 922 01:06:34,532 --> 01:06:36,516 You must keep making love with women. 923 01:06:36,686 --> 01:06:38,326 And in 7 days, you'll ejaculate blood and die. 924 01:06:38,536 --> 01:06:41,621 If no women let you screw 925 01:06:41,665 --> 01:06:43,374 your dick will blow up. 926 01:06:44,322 --> 01:06:46,169 Blow up? That means it'll be broken up. 927 01:06:46,610 --> 01:06:48,893 This is a pay for your being horny. 928 01:06:58,722 --> 01:06:59,490 Don't panic, I am here. 929 01:07:07,806 --> 01:07:08,872 Dead. 930 01:07:17,562 --> 01:07:18,800 Very painful. 931 01:07:20,422 --> 01:07:22,841 I want women, I want women! 932 01:07:27,992 --> 01:07:28,656 It hurts bad... 933 01:07:32,062 --> 01:07:33,439 It hurts 934 01:08:08,498 --> 01:08:09,909 So you're here. 935 01:08:09,945 --> 01:08:14,545 Hey, why did you leave me behind? 936 01:08:19,500 --> 01:08:22,115 Oh, no... 937 01:08:22,158 --> 01:08:24,004 The amour is destroyed, nothing left now. 938 01:08:24,042 --> 01:08:26,531 We didn't do anything. 939 01:08:27,574 --> 01:08:30,625 Brother,Yiau is already my wife 940 01:08:30,670 --> 01:08:34,764 She tried hard to save me, I won't wrong her. 941 01:08:35,211 --> 01:08:36,920 That was swift. 942 01:08:36,960 --> 01:08:40,895 You're so fast, mighty. 943 01:08:40,931 --> 01:08:42,939 Don't get angry. 944 01:08:42,983 --> 01:08:44,899 I've read the"Secret of Virginity". 945 01:08:44,934 --> 01:08:47,755 I Know the Sucking Skills of Mirage Lady. 946 01:08:47,795 --> 01:08:49,802 On stormy and lightning night. 947 01:08:49,846 --> 01:08:51,521 She will be flirting. 948 01:08:51,563 --> 01:08:55,497 she'll become man-mixed-woman and goes sucking, 949 01:08:55,532 --> 01:08:57,815 and at the most critical moment. 950 01:08:57,853 --> 01:09:00,136 it's her weakest time. 951 01:09:00,174 --> 01:09:03,260 I need to screw up with you. 952 01:09:03,304 --> 01:09:06,057 We must go back to Saimun's Mansion 953 01:09:06,096 --> 01:09:07,266 to deal with Mirage Lady. 954 01:09:07,307 --> 01:09:09,957 Really,l don't believe what you say. 955 01:09:09,999 --> 01:09:12,649 Will you help me if need you help? 956 01:09:13,060 --> 01:09:14,333 Sure. 957 01:09:14,641 --> 01:09:16,086 Sulky man. 958 01:09:16,122 --> 01:09:18,266 You need my help too? 959 01:09:21,135 --> 01:09:25,127 Be careful when you're back 960 01:09:41,321 --> 01:09:45,347 Madam, Madam. 961 01:09:45,392 --> 01:09:46,424 What is it? 962 01:09:46,468 --> 01:09:49,933 Madam, Miss and Master Fatau are back, 963 01:09:49,967 --> 01:09:51,779 Really? 964 01:09:53,466 --> 01:09:54,601 My father... 965 01:09:54,644 --> 01:09:59,587 Your father died 3 days ago out of acute illness. 966 01:09:59,623 --> 01:10:01,400 Where are the other guys? 967 01:10:01,440 --> 01:10:02,816 They've all gone away? 968 01:10:02,853 --> 01:10:04,494 I am the only one left. 969 01:10:04,535 --> 01:10:07,219 As no one can decide on me, 970 01:10:07,261 --> 01:10:09,245 Fatau and will be staying here for a days. 971 01:10:09,279 --> 01:10:11,733 He'll handle all the things. 972 01:10:11,769 --> 01:10:13,776 Thanks, Fatau. 973 01:10:17,589 --> 01:10:22,624 We're the only people left in Saimun family. 974 01:11:12,091 --> 01:11:14,099 Don't come near. 975 01:11:14,144 --> 01:11:18,113 My neck is stiffed, I want to exercise it. 976 01:11:18,147 --> 01:11:19,890 Look outside then,why stare at me? 977 01:11:19,931 --> 01:11:23,291 No one is outside? Must you Take a long bath like this? 978 01:11:23,329 --> 01:11:25,473 I'm sure something gonna happen tonight. 979 01:11:25,515 --> 01:11:26,891 The lightning never stops. 980 01:11:26,928 --> 01:11:29,348 Every time there's lighting, something happens. 981 01:11:29,384 --> 01:11:31,460 I don't believe what lronman says. 982 01:11:31,504 --> 01:11:34,256 I'll do whatever it is to revenge for father. 983 01:11:34,296 --> 01:11:35,604 Don't make me feel miserable. 984 01:11:35,642 --> 01:11:37,592 You bring me natural call. 985 01:11:37,626 --> 01:11:40,712 Go out then, I can only get if you're outside. 986 01:11:40,756 --> 01:11:42,431 OK. 987 01:12:05,989 --> 01:12:08,202 Fatau. 988 01:12:12,649 --> 01:12:16,676 You take a Knife to pee? No one will rape you. 989 01:12:16,721 --> 01:12:22,032 No,l fear dog bite,l got bitten by dog when I was young 990 01:12:22,508 --> 01:12:26,740 You stay awake?You fear me? 991 01:12:26,780 --> 01:12:29,429 No, how come? 992 01:12:29,471 --> 01:12:32,086 Why don't you sleep then? 993 01:12:32,499 --> 01:12:37,133 Its thunderstom,l fear a lot. 994 01:12:37,175 --> 01:12:42,452 You fear?Go and cover yourself with a quilt, and you'll fear nothing. 995 01:12:42,491 --> 01:12:45,542 I'm even afraid to go back to my room. 996 01:12:45,586 --> 01:12:47,972 Old master died in my room. 997 01:12:48,009 --> 01:12:50,326 He died horribly. 998 01:12:50,364 --> 01:12:55,032 His eyes and tongue stuck out. I am scared. 999 01:12:55,075 --> 01:12:57,656 I'll get rest now. 1000 01:12:58,068 --> 01:13:00,580 It's really horrible. 1001 01:13:00,625 --> 01:13:03,114 Accompany me to my room and Wait till I fall asleep. 1002 01:13:03,149 --> 01:13:04,491 Sitting by your bed? 1003 01:13:04,528 --> 01:13:06,237 Right. 1004 01:13:06,648 --> 01:13:08,219 Don't you fear me? 1005 01:13:08,262 --> 01:13:12,598 No, you're an honeat guy, I never fear you. 1006 01:13:12,636 --> 01:13:15,457 You're very correct there. 1007 01:13:18,927 --> 01:13:25,041 She's so beautiful.You said he's a man, I never believe it. 1008 01:13:25,085 --> 01:13:27,436 You've promised? 1009 01:13:28,684 --> 01:13:33,754 As I man should orotect women, I'll dc as you say. 1010 01:13:50,250 --> 01:13:53,943 Tsui, want happens?Why crying? 1011 01:13:55,027 --> 01:13:58,583 I fear you look down on me. 1012 01:13:58,627 --> 01:14:00,071 How come lwill? 1013 01:14:00,107 --> 01:14:01,643 You will. 1014 01:14:01,689 --> 01:14:06,690 As I married two men and they died accidentally. 1015 01:14:06,735 --> 01:14:11,736 They'll say I am a man-killer. 1016 01:14:13,262 --> 01:14:15,808 In fact,l was forced in both marriages. 1017 01:14:15,852 --> 01:14:18,869 Once I find a man who really loves me,even for just one night, 1018 01:14:18,913 --> 01:14:21,563 I'll die for him. 1019 01:14:23,522 --> 01:14:26,574 Don't say such unlucky things. 1020 01:14:27,156 --> 01:14:32,904 Fatsu, if I say you're my beloved man. 1021 01:14:32,943 --> 01:14:36,372 Will you find me dirty? 1022 01:14:36,408 --> 01:14:39,460 No, how come I will? 1023 01:14:39,504 --> 01:14:41,614 Will you love me for one night? 1024 01:14:41,657 --> 01:14:43,767 Helping others is my hobby. 1025 01:14:43,810 --> 01:14:47,504 I'm totally willing to accompany you one night. 1026 01:15:00,699 --> 01:15:03,188 I used to be framed by others, 1027 01:15:03,222 --> 01:15:05,975 So I must give you good stuff tonight,it's sort of apology. 1028 01:15:08,571 --> 01:15:10,016 Fatau, I feel cold! 1029 01:15:10,052 --> 01:15:11,693 Cover yourself with the blanket! 1030 01:15:15,368 --> 01:15:17,352 Harder! 1031 01:15:34,006 --> 01:15:36,083 Harder still! 1032 01:15:44,032 --> 01:15:46,682 Why so strong suddenly? 1033 01:15:48,809 --> 01:15:50,690 Why is there something inside pushing me out? 1034 01:15:50,727 --> 01:15:53,652 This position is not feasible. 1035 01:15:53,687 --> 01:15:55,293 Don't probe me. 1036 01:15:56,850 --> 01:15:58,353 Help... 1037 01:15:59,710 --> 01:16:01,419 Let go of me quick. 1038 01:16:01,459 --> 01:16:03,340 Help... 1039 01:16:06,438 --> 01:16:09,088 Little bro, emit smoke! 1040 01:16:13,840 --> 01:16:17,064 Help, let go of me... 1041 01:16:23,159 --> 01:16:25,442 Help! 1042 01:16:29,148 --> 01:16:31,133 Evil, condemn death. 1043 01:16:38,871 --> 01:16:40,075 How are you? Tell me. 1044 01:16:40,116 --> 01:16:41,113 I'm fine 1045 01:16:41,159 --> 01:16:42,099 How come? 1046 01:16:42,134 --> 01:16:43,579 I've expected all this. 1047 01:16:43,614 --> 01:16:45,151 She's sucked all female energy. 1048 01:16:45,196 --> 01:16:47,146 and now she's sucking your male energy. 1049 01:16:47,181 --> 01:16:48,786 You take me as bait? 1050 01:16:48,829 --> 01:16:51,341 Just because you're horny, and get seduced. 1051 01:16:51,386 --> 01:16:55,286 You'd better take a shelter, let me deal with her. 1052 01:16:55,760 --> 01:16:57,504 Where are you going? 1053 01:16:57,779 --> 01:16:59,258 What about me? 1054 01:17:45,149 --> 01:17:47,156 Ironman, have you Killed her? 1055 01:17:47,201 --> 01:17:48,233 She's escaped. 1056 01:17:48,277 --> 01:17:49,252 What shall we do? 1057 01:17:49,287 --> 01:17:51,937 Go out and watch yiau. Also... 1058 01:17:58,539 --> 01:18:00,385 You can't catch me so easily? 1059 01:18:00,422 --> 01:18:02,372 Ironman, you may rest in peace. 1060 01:18:29,188 --> 01:18:31,298 Nut you get happy when raping other's wife. 1061 01:18:31,341 --> 01:18:34,162 I'm going to rape your darling, 1062 01:18:34,201 --> 01:18:38,170 Then I will come back to rape you. 1063 01:18:55,598 --> 01:18:59,968 Your dad drink this, his dick will blow up. 1064 01:19:00,006 --> 01:19:01,715 Your turn to drink now. 1065 01:19:01,755 --> 01:19:05,552 If you drink it, you'll feel like king. 1066 01:19:05,591 --> 01:19:07,598 And I'll make love with you. 1067 01:19:07,643 --> 01:19:10,602 We'll both enjoy out utmost. 1068 01:19:10,637 --> 01:19:12,645 When you reach you climax. 1069 01:19:12,689 --> 01:19:14,938 I'll suck all your energy. 1070 01:19:14,977 --> 01:19:18,303 You'll die during your climax. 1071 01:19:35,196 --> 01:19:36,802 Do you feel like a king? 1072 01:19:36,845 --> 01:19:40,240 You feel hot at the face, you're getting wet down there. 1073 01:20:23,408 --> 01:20:24,853 How do you feel? 1074 01:20:24,888 --> 01:20:26,493 I've succeeded in practicing "Secret of Virginity" 1075 01:20:26,537 --> 01:20:28,417 I'll become man-mixed-woman. 1076 01:20:28,455 --> 01:20:33,364 I'm the prettiest woman in the world, and the strongest man too. 1077 01:20:33,400 --> 01:20:39,411 My dick will make you die in climax. 1078 01:20:41,374 --> 01:20:43,794 Kiss my busts. 1079 01:21:03,107 --> 01:21:04,850 Kiss me... 1080 01:21:11,720 --> 01:21:14,610 Kiss lower... 1081 01:21:29,551 --> 01:21:32,063 No, don't!. 1082 01:21:49,098 --> 01:21:51,140 Since the creation of the earth, 1083 01:21:51,183 --> 01:21:52,250 Penis gives birth to everything. 1084 01:21:52,294 --> 01:21:55,413 It also brings much joy to human. 1085 01:21:55,457 --> 01:21:57,097 You want a climax? 1086 01:21:57,138 --> 01:22:01,303 You'd better pamper it, kiss it. 1087 01:22:02,219 --> 01:22:04,227 All women are alike. 1088 01:22:04,271 --> 01:22:06,382 At the beginning, they say no,no... 1089 01:22:06,424 --> 01:22:10,221 and then they'll only shout for joy... 1090 01:22:15,306 --> 01:22:16,578 very comfortable! 1091 01:22:16,619 --> 01:22:18,396 Very happy. 1092 01:22:18,435 --> 01:22:20,281 So for sexual intercourse. 1093 01:22:20,319 --> 01:22:22,808 It really brings much joy to, both men and women. 1094 01:22:22,842 --> 01:22:26,708 In Secret of Virginity, it mentions Energy Sucking, 1095 01:22:26,745 --> 01:22:28,420 the success and failure, 1096 01:22:28,461 --> 01:22:31,421 depends on which side reaches climax first. 1097 01:22:31,455 --> 01:22:35,011 If woman get climax, men suck her energy. 1098 01:22:35,054 --> 01:22:38,714 If men ejaculate, woman suck his energy. 1099 01:22:38,756 --> 01:22:40,167 I mustn't reach climax first. 1100 01:22:40,203 --> 01:22:42,588 I must bear on. 1101 01:22:46,460 --> 01:22:48,169 Your dad says he must screw all women 1102 01:22:48,210 --> 01:22:50,160 and no one dare screw his wife. 1103 01:22:50,194 --> 01:22:52,981 And now all female members of his family get screwed by me. 1104 01:22:53,020 --> 01:22:55,131 This is Just a repay for him. 1105 01:23:01,028 --> 01:23:03,013 This girl has delicate skin 1106 01:23:03,047 --> 01:23:04,355 And a light pussy, 1107 01:23:04,392 --> 01:23:07,213 It's excellent to intercourse with her. 1108 01:23:07,251 --> 01:23:08,754 I want to ejaculate. 1109 01:23:08,799 --> 01:23:12,355 I must hold my energy, If my energy emits. 1110 01:23:12,399 --> 01:23:15,759 All the efforts I've done all these years. 1111 01:23:15,798 --> 01:23:16,773 Will be ruined. 1112 01:23:19,229 --> 01:23:21,179 I must hold on tight, 1113 01:24:05,522 --> 01:24:08,240 I feel more and more excited. 1114 01:24:08,282 --> 01:24:10,702 No, I must be active. 1115 01:24:10,737 --> 01:24:12,549 I must make her surrender. 1116 01:24:12,587 --> 01:24:14,032 I must suck her energy. 1117 01:24:14,068 --> 01:24:16,821 If not, I'll die because she'll suck all my energy. 1118 01:24:16,860 --> 01:24:19,510 I must use this posture,Lotus Seat. 1119 01:24:34,792 --> 01:24:38,221 I must win. I must beat her to revenge for father. 1120 01:24:45,222 --> 01:24:47,710 Very comfortable. 1121 01:25:28,219 --> 01:25:29,698 I mustn't let her go on. 1122 01:25:29,732 --> 01:25:32,015 I'm nearly coming. 1123 01:25:32,054 --> 01:25:34,199 Very comfortable. 1124 01:25:34,240 --> 01:25:35,111 I'm coming 1125 01:25:38,647 --> 01:25:40,861 I'm coming 1126 01:25:52,206 --> 01:25:54,316 You're lost. 1127 01:25:54,360 --> 01:25:56,608 You didn't Know I've learnt Secret of Virginity too? 1128 01:25:56,647 --> 01:25:59,297 I've sucked all your mate energy. 1129 01:26:11,518 --> 01:26:15,751 You never expected you'll die? 1130 01:26:18,045 --> 01:26:20,694 Are you OK? 1131 01:26:46,776 --> 01:26:48,989 OK, let's go. 1132 01:26:50,511 --> 01:26:52,116 Come on. 1133 01:26:56,230 --> 01:26:58,547 As Saimun Chien doesn't believe in fate. 1134 01:26:58,585 --> 01:27:00,064 And insists on being horny, 1135 01:27:00,099 --> 01:27:01,578 his Wife and children... 1136 01:27:01,613 --> 01:27:04,538 are all raped by Mirage Lady. 1137 01:27:04,573 --> 01:27:06,856 All except for Saimun Yian, as she's King-hearted. 1138 01:27:06,895 --> 01:27:08,339 Though she gets raped, 1139 01:27:08,375 --> 01:27:10,187 She survives. 1140 01:27:10,225 --> 01:27:14,595 So you must believe in destiny. 1141 01:27:15,305 --> 01:28:15,427 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today78341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.