Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,666 --> 00:00:02,333
Previously
on "Philly D.A."...
2
00:00:02,366 --> 00:00:04,533
{\an7}- Say yes to start the end
3
00:00:04,566 --> 00:00:06,433
{\an7}of mass incarceration.
4
00:00:06,466 --> 00:00:07,966
{\an7}[cheers and applause]
5
00:00:08,000 --> 00:00:09,700
{\an7}- He speaks the language
of the movement.
6
00:00:09,733 --> 00:00:11,733
{\an1}- We're gonna stop spending
money on stupid
7
00:00:11,766 --> 00:00:13,066
{\an1}and start spending it on smart.
8
00:00:13,100 --> 00:00:14,700
{\an1}We gotta go
a different direction.
9
00:00:14,733 --> 00:00:17,766
{\an1}- This administration is going
to have a somewhat activist
10
00:00:17,800 --> 00:00:19,700
{\an1}approach to criminal
justice reform.
11
00:00:19,733 --> 00:00:21,442
{\an1}- I think if we chip away
on two big fronts,
12
00:00:21,466 --> 00:00:24,366
{\an1}the bail population
and reform and probation.
13
00:00:24,400 --> 00:00:27,633
{\an7}- We will not allow anyone to
put a price tag on our freedom.
14
00:00:27,666 --> 00:00:29,933
{\an7}[cheers and applause]
15
00:00:43,066 --> 00:00:45,800
{\an7}- Good evening, everybody.
My name's LaTonya Myers.
16
00:00:45,833 --> 00:00:49,400
{\an7}I'm a formerly incarcerated
activist and organizer
17
00:00:49,433 --> 00:00:51,166
{\an7}with the Community Bail Fund.
18
00:00:51,200 --> 00:00:52,933
{\an7}I was released in November.
19
00:00:52,966 --> 00:00:56,133
{\an1}I was held on a $1,500 bail
20
00:00:56,166 --> 00:00:58,866
{\an1}on charges that was false,
21
00:00:58,900 --> 00:01:01,466
{\an1}but I still was detained
for nine months.
22
00:01:01,500 --> 00:01:04,333
{\an1}In that nine months,
I lost my aunt,
23
00:01:04,366 --> 00:01:05,633
I lost my cousin,
24
00:01:05,666 --> 00:01:09,000
and I wasn't able
to attend their funeral.
25
00:01:09,033 --> 00:01:12,066
{\an1}While incarcerated,
I watched a young woman
26
00:01:12,100 --> 00:01:14,400
{\an1}have a baby in a toilet
in the middle of the night
27
00:01:14,433 --> 00:01:17,233
{\an1}because she wasn't able to get
to the infirmary in time.
28
00:01:18,133 --> 00:01:21,366
{\an1}I watched a mother
try to commit suicide.
29
00:01:21,400 --> 00:01:22,733
{\an1}I want to use my voice
30
00:01:22,766 --> 00:01:25,466
{\an1}to encourage the ladies
that I was locked up with,
31
00:01:25,500 --> 00:01:28,500
{\an1}but I also want to do the work
that will help them get home.
32
00:01:28,533 --> 00:01:30,633
I just ask y'all
to stand with us
33
00:01:30,666 --> 00:01:32,600
in trying to...
[sighs]
34
00:01:32,633 --> 00:01:35,233
Trying to bring
families back together.
35
00:01:35,266 --> 00:01:38,900
[applause]
36
00:01:38,933 --> 00:01:40,866
{\an1}- Can I ask you a question?
37
00:01:40,900 --> 00:01:42,133
{\an1}Where do you currently work?
38
00:01:42,166 --> 00:01:43,533
- [laughs]
39
00:01:43,566 --> 00:01:45,100
Right now,
I'm just doing outreach
40
00:01:45,133 --> 00:01:47,833
at Institute
for Community Justice
41
00:01:47,866 --> 00:01:50,066
{\an7}a couple days a week, so...
And then I'm volunteering...
42
00:01:50,100 --> 00:01:51,466
{\an8}- Can you join me?
43
00:01:51,500 --> 00:01:54,400
{\an7}I would love... I'm offering
you a job today with our...
44
00:01:54,433 --> 00:01:55,833
{\an8}[laughter]
No, I'm dead serious.
45
00:01:55,866 --> 00:01:57,166
{\an8}- What?
[applause]
46
00:01:57,200 --> 00:01:59,700
{\an8}- I really want you to
work as our bail advocate.
47
00:01:59,733 --> 00:02:02,833
[applause]
48
00:02:06,100 --> 00:02:09,000
[chatter]
49
00:02:09,033 --> 00:02:12,000
{\an1}- Yo, Mom, what's up?
Guess what?
50
00:02:13,700 --> 00:02:16,733
{\an1}I just got offered a job at
the Public Defender's Office.
51
00:02:18,233 --> 00:02:20,800
{\an1}Yes, I'll probably
start next Monday.
52
00:02:20,833 --> 00:02:23,033
[laughs]
53
00:02:23,066 --> 00:02:25,200
{\an1}All right, love you too.
54
00:02:29,466 --> 00:02:32,466
[dramatic music]
55
00:02:32,500 --> 00:02:39,533
♪
56
00:02:43,300 --> 00:02:45,433
{\an8}- ♪ I said
57
00:02:45,466 --> 00:02:47,766
{\an8}♪ People
58
00:02:47,800 --> 00:02:51,633
{\an7}♪ There's a new world coming
59
00:02:51,666 --> 00:02:53,933
{\an7}♪ It's coming for you
60
00:02:53,966 --> 00:02:54,933
{\an8}♪ Oh, no
61
00:02:54,966 --> 00:02:56,866
{\an7}♪ It's coming for me
62
00:02:56,900 --> 00:02:58,933
{\an8}- Damn.
[laughs]
63
00:02:58,966 --> 00:03:00,033
{\an7}- What's up, man?
64
00:03:00,066 --> 00:03:01,766
{\an8}- What's up?
How you doing?
65
00:03:01,800 --> 00:03:03,500
{\an8}- Hi.
66
00:03:03,533 --> 00:03:06,300
{\an7}- What's up, William?
I was chilling, man.
67
00:03:06,333 --> 00:03:07,800
{\an7}- Is everything good?
68
00:03:07,833 --> 00:03:10,500
{\an8}- This job means so much to me.
69
00:03:10,533 --> 00:03:13,700
{\an1}It's my first chance
of a career.
70
00:03:13,733 --> 00:03:16,400
{\an1}How you been doing
with direct supervision?
71
00:03:17,033 --> 00:03:18,366
{\an7}Oh, that's good to hear.
72
00:03:18,400 --> 00:03:21,066
{\an7}When was the next time
you have to go down there?
73
00:03:21,100 --> 00:03:23,200
{\an7}I help people get on they feet
when they come home,
74
00:03:23,233 --> 00:03:25,933
{\an7}connect them with employment,
job, housing.
75
00:03:26,366 --> 00:03:27,900
{\an1}I interview them so the judges
76
00:03:27,933 --> 00:03:29,200
can have a better understanding
77
00:03:29,233 --> 00:03:31,066
{\an1}as to who they are outside of
78
00:03:31,100 --> 00:03:32,533
what they're being charged with.
79
00:03:32,566 --> 00:03:34,466
You all right, man?
80
00:03:34,500 --> 00:03:36,866
{\an8}You've been on probation
for two years.
81
00:03:37,366 --> 00:03:39,000
{\an8}Name three things
that you're proud
82
00:03:39,033 --> 00:03:41,000
{\an8}to let the judge know about you.
83
00:03:41,033 --> 00:03:43,500
{\an7}- I'm a great dad, I work hard,
84
00:03:43,533 --> 00:03:45,766
{\an7}and I always try to do better.
85
00:03:45,800 --> 00:03:50,033
{\an8}- Okay, so he wants
to just turn himself in
86
00:03:50,066 --> 00:03:51,833
{\an8}so he can move forward.
87
00:03:51,866 --> 00:03:53,076
{\an8}- Mm-hmm.
- 'Cause he's working,
88
00:03:53,100 --> 00:03:55,600
{\an8}and he's got
partial custody of his son.
89
00:03:55,633 --> 00:03:56,866
{\an8}- Great, great.
90
00:03:56,900 --> 00:03:58,376
{\an7}- And he has a really good job
at this time.
91
00:03:58,400 --> 00:04:00,500
{\an8}So I really don't wanna
see him go, you know,
92
00:04:00,533 --> 00:04:02,442
{\an7}get flustered and frustrated
when he's doing so good.
93
00:04:02,466 --> 00:04:03,733
{\an7}- Absolutely, absolutely.
94
00:04:03,766 --> 00:04:07,066
{\an7}- And they can just grab me
at any time for anything.
95
00:04:07,100 --> 00:04:09,600
{\an7}My biggest fear is when they
take me, they gonna send me son
96
00:04:09,633 --> 00:04:12,333
{\an1}to, like, DHS or something.
Can't have that.
97
00:04:13,400 --> 00:04:15,366
{\an1}- I know how it feel.
98
00:04:15,400 --> 00:04:17,933
{\an1}I've been in and out
of the system all my life.
99
00:04:17,966 --> 00:04:19,566
Your employer was willing to...
100
00:04:19,600 --> 00:04:22,733
{\an7}In 2012, I was found guilty
101
00:04:22,766 --> 00:04:25,733
{\an7}on three misdemeanor charges.
102
00:04:25,766 --> 00:04:28,166
{\an1}I was sentenced to 1 1/2
to 5 years.
103
00:04:28,200 --> 00:04:31,200
{\an1}That meant that I spent
a minimum of 1 1/2 years
104
00:04:31,233 --> 00:04:33,833
in jail
before I was paroled to serve
105
00:04:33,866 --> 00:04:36,600
{\an1}the rest of my sentence
on the street with supervision.
106
00:04:37,866 --> 00:04:40,400
{\an1}I served three years
on parole successfully.
107
00:04:40,433 --> 00:04:42,033
I did very well.
108
00:04:42,066 --> 00:04:43,766
Parole helped me get on my feet.
109
00:04:45,100 --> 00:04:47,100
{\an1}And now I'm due to start
110
00:04:47,133 --> 00:04:48,900
{\an1}almost a decade of probation.
111
00:04:50,633 --> 00:04:52,166
I don't know
what it's gonna be like.
112
00:04:52,200 --> 00:04:54,400
I'm nervous.
113
00:04:54,433 --> 00:04:56,433
{\an1}And it's hard to live life
like this,
114
00:04:56,466 --> 00:04:58,400
{\an1}always being looked at
at your worst
115
00:04:58,433 --> 00:05:00,500
{\an1}and not really at your best.
116
00:05:00,533 --> 00:05:02,066
{\an1}Can't really move forward.
117
00:05:03,133 --> 00:05:05,333
{\an1}Once you get convicted,
you already have that,
118
00:05:05,366 --> 00:05:08,333
{\an1}like, scar, the letter F,
that you're a felon.
119
00:05:08,366 --> 00:05:09,933
{\an1}You're gonna fail.
120
00:05:09,966 --> 00:05:13,333
{\an1}And that's not what motivates
people to want to change.
121
00:05:28,500 --> 00:05:31,066
- So good news.
The numbers at the prison
122
00:05:31,100 --> 00:05:34,300
{\an1}are down from 4,841
123
00:05:34,333 --> 00:05:37,500
{\an1}to 4,700 this morning.
124
00:05:37,533 --> 00:05:39,166
{\an1}- What?
A round number?
125
00:05:39,200 --> 00:05:41,133
{\an1}I don't believe it.
126
00:05:41,166 --> 00:05:44,166
How does this number
compare historically?
127
00:05:44,200 --> 00:05:48,333
When is the last time
Philadelphia had 4,700 people
128
00:05:48,366 --> 00:05:50,133
in county custody?
Does anybody know?
129
00:05:50,166 --> 00:05:51,433
{\an1}- That was the first time
130
00:05:51,466 --> 00:05:54,533
since 1995 or '6.
131
00:05:55,900 --> 00:05:57,466
{\an1}- Okay, well, that's great.
132
00:05:57,500 --> 00:06:00,300
{\an1}Does anybody think
that there's another policy
133
00:06:00,333 --> 00:06:01,900
{\an1}that's sort of timely?
134
00:06:01,933 --> 00:06:04,233
{\an1}- More than a third
of the people that we have
135
00:06:04,266 --> 00:06:05,766
{\an1}in local custody are there
136
00:06:05,800 --> 00:06:07,300
{\an1}because they are alleged
137
00:06:07,333 --> 00:06:09,700
to have violated
their probation.
138
00:06:09,733 --> 00:06:11,333
{\an1}And not very many of them
139
00:06:11,366 --> 00:06:14,166
{\an1}are gonna pose a threat
to public safety.
140
00:06:14,200 --> 00:06:15,709
I mean, you know,
we're talking about people
141
00:06:15,733 --> 00:06:17,642
{\an1}who are being thrown in jail
for using marijuana.
142
00:06:17,666 --> 00:06:19,900
{\an1}We're talking about people
who are being thrown in jail
143
00:06:19,933 --> 00:06:22,100
{\an1}'cause they get picked up
on a prostitution arrest
144
00:06:22,133 --> 00:06:23,600
and this office doesn't charge,
145
00:06:23,633 --> 00:06:25,300
{\an1}but then probation
finds out about them
146
00:06:25,333 --> 00:06:26,866
{\an1}and then they drop a detainer.
147
00:06:26,900 --> 00:06:29,300
Their behavior,
I mean, it's problematic,
148
00:06:29,333 --> 00:06:31,933
but a lot of them
don't belong in jail.
149
00:06:31,966 --> 00:06:35,066
{\an1}This is a way to bring down
the jail population
150
00:06:35,100 --> 00:06:36,733
{\an1}in a sustained way.
151
00:06:40,966 --> 00:06:42,600
- [laughs]
152
00:06:42,633 --> 00:06:44,833
{\an1}- Well, what am I planning
to take back
153
00:06:44,866 --> 00:06:47,533
{\an1}to a position of balance next?
Let me see.
154
00:06:47,566 --> 00:06:49,006
There's so many people
who go to jail
155
00:06:49,033 --> 00:06:51,233
for violations
of probation and parole
156
00:06:51,266 --> 00:06:53,366
that don't involve
a new conviction.
157
00:06:53,400 --> 00:06:56,233
{\an1}1 in 14 African Americans
you pass on the sidewalk
158
00:06:56,266 --> 00:06:59,233
{\an1}are currently under
supervision in Philadelphia.
159
00:06:59,266 --> 00:07:01,233
{\an1}And that's just ridiculous.
160
00:07:01,266 --> 00:07:04,500
{\an1}Science shows that the first
couple years of supervision,
161
00:07:04,533 --> 00:07:07,100
they're worth it,
but after that, in most cases,
162
00:07:07,133 --> 00:07:09,200
it's actually
making things worse.
163
00:07:09,233 --> 00:07:10,476
{\an1}And then you start
to see failures
164
00:07:10,500 --> 00:07:11,866
{\an1}that are caused by the process.
165
00:07:11,900 --> 00:07:13,900
{\an1}If that's how we're putting
people back in jail,
166
00:07:13,933 --> 00:07:15,933
{\an1}then we are causing failure.
167
00:07:16,400 --> 00:07:19,400
{\an1}Pennsylvania is the second
most supervised state
168
00:07:19,433 --> 00:07:21,800
{\an1}in the United States today.
169
00:07:22,966 --> 00:07:25,200
{\an1}New York has 12,000 people
170
00:07:25,233 --> 00:07:26,633
{\an1}on probation and parole.
171
00:07:26,666 --> 00:07:29,666
{\an1}Philadelphia has 40,000 people.
172
00:07:30,100 --> 00:07:33,766
{\an1}And New York is six times
as large as we are.
173
00:07:34,400 --> 00:07:36,800
{\an1}We should be cutting the number
of people on probation
174
00:07:36,833 --> 00:07:38,200
{\an1}and parole in half.
175
00:07:38,233 --> 00:07:41,266
{\an1}[cheers and applause]
176
00:07:51,966 --> 00:07:53,633
{\an8}[phone rings]
177
00:07:53,666 --> 00:07:55,566
{\an8}- Hello?
178
00:07:55,600 --> 00:07:57,200
{\an7}I'm actually right here outside.
179
00:07:57,233 --> 00:07:59,600
{\an8}Yes, sir.
All right, thank you so much.
180
00:07:59,633 --> 00:08:01,733
{\an8}All right.
All right, bye-bye.
181
00:08:03,133 --> 00:08:04,533
{\an7}How many more bags?
182
00:08:04,566 --> 00:08:06,166
{\an8}- They're eight.
- Eight bags?
183
00:08:06,200 --> 00:08:07,900
{\an8}- Yeah
- Wow, guys.
184
00:08:08,966 --> 00:08:10,376
{\an7}People leave their jackets
in the club
185
00:08:10,400 --> 00:08:11,966
{\an7}all the time, you know?
186
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
{\an7}I call, and I'm like,
"Hey, Mr. J, what y'all doing
187
00:08:14,033 --> 00:08:16,000
{\an7}"with your jackets
in the coat closet
188
00:08:16,033 --> 00:08:18,833
{\an7}that's like lost and found?"
And he's like, "Nothing."
189
00:08:18,866 --> 00:08:20,866
{\an8}And I'm like,
"I wanna do a coat drive."
190
00:08:20,900 --> 00:08:22,933
And he was like,
"Yeah, come get them."
191
00:08:22,966 --> 00:08:24,633
- Miss Dawn.
- Thank you very much.
192
00:08:24,666 --> 00:08:26,800
- You're welcome.
193
00:08:29,400 --> 00:08:31,500
- I remember
getting kicked out this club.
194
00:08:31,533 --> 00:08:33,433
[laughs]
195
00:08:33,466 --> 00:08:36,700
{\an1}More than ten times, literally.
196
00:08:36,733 --> 00:08:39,500
{\an1}We thought that this was
the way out,
197
00:08:39,533 --> 00:08:41,800
by hustling.
198
00:08:41,833 --> 00:08:45,266
{\an1}Just a kid in a world where
everybody else was getting it,
199
00:08:45,300 --> 00:08:47,633
{\an1}and I felt like I deserved
a piece of the pie.
200
00:08:47,666 --> 00:08:49,966
{\an1}I just didn't know
how to get to it, right?
201
00:08:51,033 --> 00:08:52,666
{\an1}I just didn't know.
202
00:08:57,500 --> 00:08:59,700
So much went on
in this alley, man.
203
00:08:59,733 --> 00:09:02,366
Like, I bled on the ground here.
204
00:09:03,800 --> 00:09:06,600
{\an1}Got locked up here.
Dropped tears on the ground.
205
00:09:07,600 --> 00:09:08,700
[sighs]
206
00:09:08,733 --> 00:09:10,866
The last case
I caught here, man.
207
00:09:10,900 --> 00:09:13,533
{\an1}I caught a gun case
coming outta here.
208
00:09:13,566 --> 00:09:15,000
{\an1}Could have been the end of me.
209
00:09:29,066 --> 00:09:32,066
{\an1}[phone line trilling]
210
00:09:32,100 --> 00:09:34,000
{\an7}- Hi, Miss Myers.
211
00:09:34,033 --> 00:09:36,433
{\an7}- Hey, Agent Barthle.
How are you?
212
00:09:36,466 --> 00:09:37,900
{\an8}- I'm alive.
213
00:09:37,933 --> 00:09:39,666
{\an1}You looking forward
to being done?
214
00:09:39,700 --> 00:09:42,133
{\an1}- Not really, man.
215
00:09:42,166 --> 00:09:43,700
{\an1}- What's going on?
216
00:09:43,733 --> 00:09:45,433
{\an1}- It's just that, like,
217
00:09:45,466 --> 00:09:47,766
{\an1}I'm getting worried, like,
218
00:09:47,800 --> 00:09:50,033
{\an1}just to go from one PO
to the next.
219
00:09:50,066 --> 00:09:51,900
{\an1}You know what I mean?
I've got more of
220
00:09:51,933 --> 00:09:54,433
an understanding
and relationship with you.
221
00:09:54,466 --> 00:09:56,966
{\an1}And just to get thrust
222
00:09:57,000 --> 00:09:58,733
{\an1}and have someone else, you know,
223
00:09:58,766 --> 00:10:00,133
{\an1}have control of my life,
224
00:10:00,166 --> 00:10:02,933
{\an1}it's kind of scary, you know?
225
00:10:02,966 --> 00:10:05,700
{\an1}- You're doing better within
your life than most people
226
00:10:05,733 --> 00:10:07,333
{\an1}who ain't on parole.
227
00:10:07,366 --> 00:10:09,766
{\an1}You're helping people.
You've got a good job.
228
00:10:09,800 --> 00:10:12,533
{\an1}You're going to college.
You're doing the right thing.
229
00:10:12,566 --> 00:10:14,333
- It's just, man,
I've been on this [bleep]
230
00:10:14,366 --> 00:10:16,366
{\an1}for so long, yo, like...
231
00:10:16,400 --> 00:10:19,300
- Ask how rarely you can report
232
00:10:19,333 --> 00:10:20,933
or if you can telephone report.
233
00:10:20,966 --> 00:10:22,466
Don't let them
put your head down.
234
00:10:22,500 --> 00:10:25,333
- Right.
All right, thanks, Barthle.
235
00:10:25,366 --> 00:10:27,966
- Take care.
- All right, man.
236
00:10:37,666 --> 00:10:39,400
Now that I'm starting probation,
237
00:10:39,433 --> 00:10:41,800
I will have
a brand new probation officer
238
00:10:41,833 --> 00:10:45,066
{\an1}that would supervise me
for the next decade.
239
00:10:46,866 --> 00:10:49,866
[somber music]
240
00:10:49,900 --> 00:10:54,833
♪
241
00:11:11,133 --> 00:11:13,333
{\an1}- What we're trying to show
here is very simply
242
00:11:13,366 --> 00:11:15,800
that there is
a strong correlation
243
00:11:15,833 --> 00:11:18,000
{\an1}between sections of the city
244
00:11:18,033 --> 00:11:19,800
{\an1}that are below the poverty line
245
00:11:19,833 --> 00:11:23,133
{\an1}and populations of people
on supervision.
246
00:11:23,166 --> 00:11:25,109
{\an1}- This takes up the whole city.
There's barely a part
247
00:11:25,133 --> 00:11:28,366
{\an1}of the city that's
not touched by supervision.
248
00:11:28,400 --> 00:11:29,509
I mean there's people everywhere
249
00:11:29,533 --> 00:11:31,066
{\an1}who are being supervised.
250
00:11:31,100 --> 00:11:32,966
{\an1}- I just want to point out
that the dark blue,
251
00:11:33,000 --> 00:11:34,800
{\an1}which is almost the entire city,
252
00:11:34,833 --> 00:11:37,133
{\an1}is areas where the average
253
00:11:37,166 --> 00:11:39,266
{\an1}is more than three years.
254
00:11:39,300 --> 00:11:41,000
- What?
- Wow.
255
00:11:42,433 --> 00:11:45,700
{\an1}The average length
of probation or supervision
256
00:11:45,733 --> 00:11:48,033
{\an1}in all the blue areas
257
00:11:48,066 --> 00:11:49,933
{\an1}is more than three years?
258
00:11:49,966 --> 00:11:51,433
{\an1}- That's most of the city, what?
259
00:11:51,466 --> 00:11:53,433
- Yeah.
- Yeah.
260
00:11:54,033 --> 00:11:56,500
{\an1}- I was a public defender
many, many years ago.
261
00:11:56,533 --> 00:11:58,173
{\an7}And then when I began
to look at probation
262
00:11:58,200 --> 00:12:00,000
{\an7}and parole I really said,
263
00:12:00,033 --> 00:12:04,000
{\an7}"Well, this is a place
that we absolutely need help."
264
00:12:07,033 --> 00:12:08,966
{\an7}My name is Sangeeta Prasad.
265
00:12:09,000 --> 00:12:10,609
{\an8}My office is in
the District Attorney's Office,
266
00:12:10,633 --> 00:12:13,133
{\an1}but I work closely
with both the public defender
267
00:12:13,166 --> 00:12:15,666
and the DAs.
And I'm hoping to start working
268
00:12:15,700 --> 00:12:18,133
{\an1}very closely with probation
and the judges too.
269
00:12:18,166 --> 00:12:20,633
{\an1}But it's more of an uphill
climb; we're getting there.
270
00:12:20,666 --> 00:12:22,900
{\an1}My focus is on reducing
271
00:12:22,933 --> 00:12:24,866
{\an1}the number of people
on probation.
272
00:12:24,900 --> 00:12:28,533
{\an1}- Well, I'm still on parole,
you know?
273
00:12:28,566 --> 00:12:32,000
The judge said
that I was incorrigible.
274
00:12:32,033 --> 00:12:34,400
I didn't even know
what incorrigible meant.
275
00:12:34,433 --> 00:12:36,966
I went straight
to the dictionary.
276
00:12:37,000 --> 00:12:38,900
I said, "Oh, boy."
277
00:12:38,933 --> 00:12:40,200
{\an1}- What does that mean?
278
00:12:40,233 --> 00:12:42,366
- Never going to change
or can't be redeemed.
279
00:12:42,400 --> 00:12:45,233
{\an1}And she sentenced me
12 to 40 years.
280
00:12:45,266 --> 00:12:46,266
- Damn.
281
00:12:46,300 --> 00:12:47,933
{\an1}- So that's why
282
00:12:47,966 --> 00:12:49,733
{\an1}I'm still on parole.
283
00:12:49,766 --> 00:12:51,100
- Even though
I'm doing everything
284
00:12:51,133 --> 00:12:54,200
{\an1}I'm supposed to be doing...
I pay, clean urines, report,
285
00:12:54,233 --> 00:12:57,866
never violated,
absconded or nothing...
286
00:12:57,900 --> 00:13:01,533
I still get this fear
of going behind this door
287
00:13:01,566 --> 00:13:04,133
{\an1}and coming out in handcuffs.
288
00:13:04,166 --> 00:13:05,800
So when I go,
289
00:13:05,833 --> 00:13:09,433
I pack sneakers,
underwear, money,
290
00:13:09,466 --> 00:13:11,700
everybody phone numbers
that I need
291
00:13:11,733 --> 00:13:14,200
'cause I see people
get arrested.
292
00:13:14,233 --> 00:13:16,666
{\an1}- I'm not allowed to leave
the city of Philadelphia.
293
00:13:16,700 --> 00:13:18,466
{\an1}My kids are in Bensalem.
294
00:13:18,500 --> 00:13:20,533
{\an1}So when I get caught
going to see my kids,
295
00:13:20,566 --> 00:13:23,566
{\an1}I have to do 30 days
for a violation of probation.
296
00:13:23,600 --> 00:13:25,066
{\an1}That sets me back a phase,
297
00:13:25,100 --> 00:13:28,066
{\an1}and then I have to just
restart all over again.
298
00:13:28,100 --> 00:13:29,433
{\an1}And I don't care
299
00:13:29,466 --> 00:13:31,400
{\an1}'cause I'm gonna see my kids.
300
00:13:31,433 --> 00:13:33,633
{\an1}- I see myself in so many
301
00:13:33,666 --> 00:13:35,333
of the people that get entangled
302
00:13:35,366 --> 00:13:36,933
in the criminal justice system,
303
00:13:36,966 --> 00:13:38,533
{\an1}especially women of color.
304
00:13:38,566 --> 00:13:41,933
{\an1}It feels like I have to make up
305
00:13:41,966 --> 00:13:43,733
{\an1}for some of what I feel
306
00:13:43,766 --> 00:13:45,466
was my complicity
as a public defender
307
00:13:45,500 --> 00:13:47,866
{\an1}in allowing the system
to continue as it had been.
308
00:13:49,233 --> 00:13:52,133
{\an1}I've had judges and probation
officers say to me,
309
00:13:52,166 --> 00:13:56,033
{\an1}"I couldn't do a ten-year
probation without violating.
310
00:13:56,066 --> 00:13:57,766
I couldn't.
I know I couldn't."
311
00:13:58,900 --> 00:14:00,276
{\an1}So then the thought is,
"Well, then why don't you
312
00:14:00,300 --> 00:14:03,100
{\an1}object to it happening
to others?"
313
00:14:03,633 --> 00:14:06,766
[soft music]
314
00:14:06,800 --> 00:14:13,833
♪
315
00:14:21,966 --> 00:14:23,266
{\an1}- No easy way to say this:
316
00:14:23,300 --> 00:14:27,100
{\an7}a judge has a ridiculous
amount of power.
317
00:14:27,133 --> 00:14:29,566
{\an7}He can change... or she,
318
00:14:29,600 --> 00:14:32,133
{\an7}could change a person's life
319
00:14:32,166 --> 00:14:33,566
{\an7}by a snap of a finger.
320
00:14:35,166 --> 00:14:36,766
{\an7}I want the defendant to know
321
00:14:36,800 --> 00:14:39,200
{\an7}that we are there
to help them succeed.
322
00:14:40,733 --> 00:14:42,866
{\an1}Mr. Krasner has the perception
that probation
323
00:14:42,900 --> 00:14:44,733
{\an1}tries to jam the defendant up,
324
00:14:44,766 --> 00:14:46,666
{\an1}get him in trouble,
report him, put him in jail.
325
00:14:46,700 --> 00:14:48,000
{\an1}That's a perception.
326
00:14:49,733 --> 00:14:52,833
{\an1}See, the carrot without
the stick, in my opinion,
327
00:14:52,866 --> 00:14:54,300
{\an1}will not be effective.
328
00:14:54,333 --> 00:14:56,866
{\an1}Mr. Krasner is not explaining
to each defendant,
329
00:14:56,900 --> 00:15:00,600
{\an1}"Take advantage of
this opportunity or else."
330
00:15:00,633 --> 00:15:02,209
{\an1}And without the "or else,"
which Mr. Krasner
331
00:15:02,233 --> 00:15:04,900
{\an1}is not... it's not part
of his message, respectfully.
332
00:15:04,933 --> 00:15:07,166
{\an1}His message: "We're gonna give
you a chance."
333
00:15:08,366 --> 00:15:10,200
{\an1}I don't think that's enough
334
00:15:10,233 --> 00:15:13,433
{\an1}to have people not do it again.
335
00:15:31,266 --> 00:15:33,633
{\an1}- I'm getting ready to go
to the probation office.
336
00:15:38,100 --> 00:15:41,700
{\an1}Impression is everything
'cause all they know
337
00:15:41,733 --> 00:15:43,500
{\an1}is what they reading
on that paper.
338
00:15:45,066 --> 00:15:46,800
She don't know
who I am for real.
339
00:15:48,166 --> 00:15:51,266
So got to make
a good impression.
340
00:15:51,300 --> 00:15:53,666
{\an1}She got my life in her hands.
341
00:15:53,700 --> 00:15:55,733
{\an1}I make the wrong impression...
342
00:15:58,833 --> 00:16:00,466
She might make
the wrong decision
343
00:16:00,500 --> 00:16:02,566
{\an1}or the wrong assumption,
you know?
344
00:16:04,600 --> 00:16:06,900
{\an1}For a relationship,
you can walk away.
345
00:16:06,933 --> 00:16:09,333
{\an1}Can't walk away from this.
[laughs]
346
00:16:18,400 --> 00:16:23,833
{\an1}It was couple days
after my 12th birthday.
347
00:16:23,866 --> 00:16:27,100
{\an1}I woke up that morning
and my mom's boyfriend
348
00:16:27,133 --> 00:16:28,766
had took her bed
349
00:16:28,800 --> 00:16:31,666
and dragged it
all the way down the steps.
350
00:16:34,400 --> 00:16:36,133
{\an1}He was out of control.
351
00:16:38,000 --> 00:16:40,100
{\an7}I thought that I could
protect my mom.
352
00:16:43,266 --> 00:16:45,300
And I picked up
an air freshener can,
353
00:16:45,333 --> 00:16:47,033
{\an1}and I hit him with it.
354
00:16:50,766 --> 00:16:53,100
{\an1}He went to a payphone,
called the police.
355
00:16:55,100 --> 00:16:56,366
{\an1}When I seen the cops,
356
00:16:56,400 --> 00:16:58,133
I thought that
they would understand
357
00:16:58,166 --> 00:16:59,833
{\an1}what was going on.
358
00:17:02,800 --> 00:17:04,566
I was charged
with aggravated assault
359
00:17:04,600 --> 00:17:06,233
{\an1}in the first degree.
360
00:17:06,266 --> 00:17:08,966
{\an1}- Next stop, City Hall.
361
00:17:09,000 --> 00:17:12,133
{\an1}- That was the first time
I ever was in jail.
362
00:17:13,966 --> 00:17:16,300
{\an7}But for three days, I didn't
know where my mom was at.
363
00:17:16,333 --> 00:17:19,266
{\an7}I didn't know if any if any of
my family knew where I was at.
364
00:17:19,300 --> 00:17:21,400
{\an8}I was just there,
365
00:17:21,433 --> 00:17:25,200
{\an7}and I would cry so hard.
366
00:17:29,500 --> 00:17:31,800
{\an1}Finally, my lawyer pulled me
to the side
367
00:17:31,833 --> 00:17:33,333
and she says,
368
00:17:33,366 --> 00:17:36,566
{\an1}"Your grandmom's here.
You take this probation,
369
00:17:36,600 --> 00:17:39,133
"you go home
with your grandma today.
370
00:17:39,166 --> 00:17:42,133
{\an1}or go back to jail for another
10 days to fight this case."
371
00:17:43,700 --> 00:17:45,466
{\an1}I chose to go home
with my grandma.
372
00:17:50,000 --> 00:17:51,700
I'm 29,
373
00:17:51,733 --> 00:17:53,800
{\an1}and that first felony
from when I was 12 years old
374
00:17:53,833 --> 00:17:56,233
{\an1}is what get brings up
time and time again.
375
00:17:56,266 --> 00:17:59,900
{\an1}My only felony on my record
that I shouldn't even have.
376
00:18:02,366 --> 00:18:05,466
{\an1}Instead of getting protected,
I got prosecuted.
377
00:18:05,500 --> 00:18:07,466
I just rebelled.
378
00:18:19,900 --> 00:18:22,433
{\an1}- Man, they got half the city
on probation for nothing.
379
00:18:22,466 --> 00:18:24,866
{\an1}I've been on probation,
now it's been six years.
380
00:18:24,900 --> 00:18:28,100
{\an1}Clean slate, and I always
get my probation started over
381
00:18:28,133 --> 00:18:31,433
{\an1}for missing a date
or just something frivolous.
382
00:18:33,066 --> 00:18:34,900
{\an1}- I've been on probation
since '06.
383
00:18:34,933 --> 00:18:36,033
I just got off
384
00:18:36,066 --> 00:18:37,733
{\an1}for receiving stolen property.
385
00:18:37,766 --> 00:18:41,133
Since '06...
I'm just getting off this year.
386
00:18:41,700 --> 00:18:44,033
{\an1}- They got like an ax hanging
over your head at any time,
387
00:18:44,066 --> 00:18:45,400
you know?
You never know.
388
00:18:45,433 --> 00:18:47,866
{\an1}It's, like, your life
is not yours no more.
389
00:18:54,033 --> 00:18:55,100
- Next.
390
00:18:57,366 --> 00:19:00,433
[somber music]
391
00:19:00,466 --> 00:19:07,233
♪
392
00:19:19,100 --> 00:19:22,633
{\an1}- I'm on probation till 2027.
393
00:19:23,766 --> 00:19:26,466
{\an1}I have to report weekly.
394
00:19:26,500 --> 00:19:28,266
I'm on high risk,
395
00:19:28,300 --> 00:19:32,033
{\an1}mandatory anger management,
396
00:19:32,066 --> 00:19:35,633
{\an1}mandatory drug and alcohol.
[sighs]
397
00:19:35,666 --> 00:19:39,600
{\an1}Weekly visits here.
Random visits at my house.
398
00:19:39,633 --> 00:19:43,133
{\an1}Random visits at my job.
399
00:19:43,166 --> 00:19:45,233
{\an1}Court fines and costs.
400
00:19:45,266 --> 00:19:52,300
♪
401
00:20:11,000 --> 00:20:12,800
{\an1}- I think there's something
like 40,000 people
402
00:20:12,833 --> 00:20:14,933
{\an1}on probation or parole
in the city right now.
403
00:20:14,966 --> 00:20:17,433
{\an1}What is your sense of how well
that system is working?
404
00:20:17,466 --> 00:20:20,233
{\an7}- I'm rather sensitive about
that only because,
405
00:20:20,266 --> 00:20:22,633
{\an7}as an administrative judge
of the trial division,
406
00:20:22,666 --> 00:20:25,466
{\an7}Probation and Parole Department
fall under my authority.
407
00:20:26,333 --> 00:20:29,233
{\an1}The Probation Parole
Department is the eyes
408
00:20:29,266 --> 00:20:30,733
{\an1}and ears of a judge,
409
00:20:30,766 --> 00:20:32,666
{\an1}at alerting the judiciary
410
00:20:32,700 --> 00:20:35,366
{\an1}of a probationer's action
or inaction.
411
00:20:35,700 --> 00:20:39,200
{\an1}And to the extent that
Philadelphia is a safer city
412
00:20:39,233 --> 00:20:42,500
{\an1}because we have that number
of people being supervised
413
00:20:42,533 --> 00:20:45,266
by our Probation
and Parole Department,
414
00:20:45,300 --> 00:20:46,666
{\an1}I see as a good thing.
415
00:20:46,700 --> 00:20:49,733
{\an8}[chatter]
416
00:20:52,966 --> 00:20:56,100
{\an7}- I think because of the way
that we've been messaging it
417
00:20:56,133 --> 00:20:57,900
{\an7}for so many decades,
which is that,
418
00:20:57,933 --> 00:20:59,909
{\an7}if you're gonna keep
the rest of the community safe,
419
00:20:59,933 --> 00:21:01,709
{\an7}you should keep people
on probation for as long
420
00:21:01,733 --> 00:21:03,433
{\an7}as you possibly can.
421
00:21:04,333 --> 00:21:06,866
{\an7}It's, like, a myth.
It's like in our gut, in a way,
422
00:21:06,900 --> 00:21:08,833
{\an7}'cause we've been hearing it
for so long.
423
00:21:08,866 --> 00:21:11,000
{\an1}And it's not really true.
424
00:21:19,366 --> 00:21:20,700
{\an1}- Your status of high risk
425
00:21:20,733 --> 00:21:22,800
{\an1}is based on
the original police report,
426
00:21:22,833 --> 00:21:24,766
{\an1}not what you were
ultimately found guilty of.
427
00:21:24,800 --> 00:21:28,133
{\an1}Like if someone says, "Hey,
she tried to shoot me," right?
428
00:21:28,166 --> 00:21:29,409
{\an1}And that makes it
into the police report
429
00:21:29,433 --> 00:21:31,666
{\an1}as their complaint,
you go to trial
430
00:21:31,700 --> 00:21:33,600
{\an1}and they determine that's false,
431
00:21:33,633 --> 00:21:35,400
{\an1}but you actually punched her.
432
00:21:36,400 --> 00:21:38,733
{\an1}So whatever happened
in the trial
433
00:21:38,766 --> 00:21:41,300
{\an1}never makes it into
the probation's determination
434
00:21:41,333 --> 00:21:42,933
{\an1}of what level of risk
you should be.
435
00:21:42,966 --> 00:21:45,500
{\an1}It should be based on fact,
436
00:21:45,533 --> 00:21:47,900
{\an1}not the speculative information
437
00:21:47,933 --> 00:21:50,500
{\an1}that's in a one-sided version
of a police report.
438
00:21:52,200 --> 00:21:53,666
{\an1}How many more years you have?
439
00:21:53,700 --> 00:21:55,433
- Until 2027.
440
00:21:57,100 --> 00:21:59,366
{\an1}- Yeah, so you've got eight
more years of probation.
441
00:21:59,400 --> 00:22:00,466
- Yes.
442
00:22:00,500 --> 00:22:01,533
- Reporting.
- Reporting.
443
00:22:01,566 --> 00:22:02,800
- Once a week?
- Yes.
444
00:22:02,833 --> 00:22:04,000
{\an1}- For eight years?
- Yes.
445
00:22:04,033 --> 00:22:05,066
{\an1}- Interesting.
446
00:22:05,100 --> 00:22:06,566
{\an1}To put this level
of pressure on you
447
00:22:06,600 --> 00:22:08,766
{\an1}and then whenever you make
a mistake and miss,
448
00:22:08,800 --> 00:22:10,733
{\an1}you're getting threatened
or going back to jail,
449
00:22:10,766 --> 00:22:14,066
{\an1}which messes with your psyche.
And then, you know,
450
00:22:14,100 --> 00:22:17,166
{\an1}it doesn't help you to help
the clients that we represent.
451
00:22:17,200 --> 00:22:18,500
{\an1}I don't know
how much more anyone
452
00:22:18,533 --> 00:22:20,066
{\an1}can ask of you on probation.
453
00:22:20,100 --> 00:22:22,400
- She said it's, like,
nothing I can personally do
454
00:22:22,433 --> 00:22:25,066
{\an1}to atone for or to, like,
try to prove
455
00:22:25,100 --> 00:22:27,500
{\an1}that I'm no longer high risk.
456
00:22:27,533 --> 00:22:30,333
That's just something
that they can't override.
457
00:22:30,366 --> 00:22:31,833
{\an1}- That makes no sense.
458
00:22:31,866 --> 00:22:33,733
{\an1}Larry and I are meeting
459
00:22:33,766 --> 00:22:36,100
{\an1}with the judges on Thursday
460
00:22:36,133 --> 00:22:39,133
{\an7}about people who have been
proven to be well-adjusted.
461
00:22:39,166 --> 00:22:41,700
{\an7}And we're gonna be asking
for the removal of probation.
462
00:22:41,733 --> 00:22:43,733
{\an7}And so I'm gonna put
your name on this list.
463
00:22:45,533 --> 00:22:46,933
{\an1}She may or may not
want to hear it,
464
00:22:46,966 --> 00:22:50,166
{\an1}but I'm gonna... this is what
I'm gonna be presenting,
465
00:22:50,200 --> 00:22:53,533
{\an1}your story, because I think
you're like the poster child
466
00:22:53,566 --> 00:22:55,533
{\an1}for why there needs
to be probation caps.
467
00:22:57,166 --> 00:23:00,233
[ambient music]
468
00:23:00,266 --> 00:23:06,933
♪
469
00:23:07,966 --> 00:23:10,000
{\an1}- State Correctional
Institution.
470
00:23:10,033 --> 00:23:13,433
{\an1}This call is subject
to recording and monitoring.
471
00:23:13,466 --> 00:23:15,533
- Yo, bro.
472
00:23:15,566 --> 00:23:17,533
{\an1}What's up with you?
473
00:23:17,566 --> 00:23:19,500
{\an8}How you feeling?
You all right?
474
00:23:19,533 --> 00:23:21,300
{\an7}- Yeah, man, like,
chilling, man.
475
00:23:21,333 --> 00:23:23,400
{\an8}I'm talking
about everything good.
476
00:23:23,433 --> 00:23:25,400
{\an7}- Y'all still making furniture
for them [bleep]?
477
00:23:25,433 --> 00:23:26,833
[laughs]
478
00:23:26,866 --> 00:23:28,476
{\an1}- You could do it
for your family too, though.
479
00:23:28,500 --> 00:23:30,266
- Why you ain't send me nothing?
480
00:23:30,933 --> 00:23:32,300
{\an1}- Nah, 'cause you gotta... like,
481
00:23:32,333 --> 00:23:33,566
{\an1}the only way you can get it
482
00:23:33,600 --> 00:23:35,366
{\an1}is if you come pick it up.
483
00:23:36,366 --> 00:23:38,800
{\an1}- I need a dining room table
for Thanksgiving.
484
00:23:38,833 --> 00:23:40,800
- [laughs]
- I'm dead serious.
485
00:23:40,833 --> 00:23:43,866
[laughter]
486
00:23:45,033 --> 00:23:47,700
{\an1}It's been too long, you feel me?
487
00:23:47,733 --> 00:23:50,266
- Yeah.
- I got you, you hear me?
488
00:23:50,300 --> 00:23:52,466
{\an1}[bleep] [bleep] up,
but I promise I got you.
489
00:23:52,500 --> 00:23:55,300
{\an1}But I ain't going backwards.
You know what I'm saying?
490
00:23:55,333 --> 00:23:58,633
{\an1}- Hold on real quick, sis.
491
00:23:58,666 --> 00:24:00,200
{\an1}- The guard's coming.
492
00:24:00,233 --> 00:24:01,366
{\an1}- They coming in, all right?
493
00:24:01,400 --> 00:24:02,609
{\an1}- All right, go ahead.
I love you.
494
00:24:02,633 --> 00:24:04,133
{\an1}- All right, I love you too.
495
00:24:16,466 --> 00:24:19,933
{\an1}- We had big dreams
496
00:24:19,966 --> 00:24:21,466
{\an1}of going to college,
497
00:24:21,500 --> 00:24:23,533
{\an1}buying grandmom a house,
498
00:24:23,566 --> 00:24:27,733
{\an1}getting our license,
going to prom, graduations.
499
00:24:29,866 --> 00:24:33,233
{\an1}I haven't seen or hugged
my brother in over 10 years,
500
00:24:33,266 --> 00:24:35,766
{\an1}and I can't go visit him
'cause I'm on probation.
501
00:24:37,066 --> 00:24:40,066
[somber music]
502
00:24:40,100 --> 00:24:47,133
♪
503
00:25:00,900 --> 00:25:02,900
- Hi.
How are you?
504
00:25:04,100 --> 00:25:06,266
{\an1}- Larry, I thought I had 5:30.
- All right.
505
00:25:06,300 --> 00:25:07,700
- All right.
506
00:25:07,733 --> 00:25:09,700
[sighs]
All right, good.
507
00:25:09,733 --> 00:25:11,333
Thursday, we're meeting
with Judge Allen.
508
00:25:11,366 --> 00:25:13,866
{\an1}- Yeah, this meeting is about
509
00:25:13,900 --> 00:25:15,433
{\an1}the idea that we're trying
510
00:25:15,466 --> 00:25:17,800
{\an1}to get judges
511
00:25:17,833 --> 00:25:19,766
{\an1}on a large scale
512
00:25:19,800 --> 00:25:22,733
{\an1}to shorten probation and parole
for people who did well.
513
00:25:22,766 --> 00:25:24,542
{\an1}You know, my office said
to Probation and Parole,
514
00:25:24,566 --> 00:25:27,400
{\an1}"Why don't you give us some
proposals for groups of people
515
00:25:27,433 --> 00:25:28,942
{\an1}you think would be good
to terminate early?"
516
00:25:28,966 --> 00:25:31,633
{\an1}'Cause we were trying
to get them to buy in.
517
00:25:31,666 --> 00:25:34,366
{\an1}Nothing but foot dragging.
Why are they not liking
518
00:25:34,400 --> 00:25:36,933
{\an1}the idea of slashing
40,000 people or so?
519
00:25:36,966 --> 00:25:38,333
- Because it's gonna
slash their...
520
00:25:38,366 --> 00:25:40,033
{\an1}- Down to half.
521
00:25:40,066 --> 00:25:42,866
{\an1}- Yeah, it's about territory;
it's about resources.
522
00:25:42,900 --> 00:25:43,933
Keeping their people.
523
00:25:43,966 --> 00:25:45,766
{\an1}But to be honest with you,
Larry,
524
00:25:45,800 --> 00:25:47,866
I feel like this
is the way we need to sell it.
525
00:25:47,900 --> 00:25:50,400
Our whole system
is overburdened; it is.
526
00:25:50,433 --> 00:25:53,366
{\an1}It only allows us to have
five to ten minutes
527
00:25:53,400 --> 00:25:55,300
in certain hearings,
which is ridiculous.
528
00:25:55,333 --> 00:25:57,166
- Yeah.
- And if we do shrink it,
529
00:25:57,200 --> 00:25:59,000
we could have
more robust hearings
530
00:25:59,033 --> 00:26:00,833
{\an1}where the right decisions
could be made
531
00:26:00,866 --> 00:26:02,546
{\an1}with the right information
being presented.
532
00:26:04,933 --> 00:26:06,600
- The mere fact
that the prosecution
533
00:26:06,633 --> 00:26:08,400
{\an1}and the defense agree
534
00:26:08,433 --> 00:26:11,233
{\an1}does not mean game over.
535
00:26:11,266 --> 00:26:13,500
It is the judge
who makes the determination
536
00:26:13,533 --> 00:26:16,966
{\an1}whether or not that agreement
is one that meets muster,
537
00:26:17,000 --> 00:26:19,433
{\an1}taking into consideration,
yes, the defendant,
538
00:26:19,466 --> 00:26:23,233
{\an1}that individual defendant,
but again, the larger question
539
00:26:23,266 --> 00:26:26,266
{\an1}of whether the community
is well served.
540
00:26:32,600 --> 00:26:33,900
{\an7}- Good.
541
00:26:33,933 --> 00:26:35,409
{\an7}- And then I included
the statute in it too.
542
00:26:35,433 --> 00:26:37,133
- Good.
543
00:26:37,933 --> 00:26:40,500
{\an1}- Probation and Parole
Department has the information
544
00:26:40,533 --> 00:26:43,266
{\an1}on who is on probation right now
545
00:26:43,300 --> 00:26:45,100
{\an1}and for what length of time.
546
00:26:45,933 --> 00:26:48,600
{\an1}I'm hoping Judge Allen gives
the information that we need
547
00:26:48,633 --> 00:26:52,066
{\an1}in order to try to get people
off of probation early.
548
00:26:54,466 --> 00:26:57,533
{\an1}- DA Krasner, his tenure as DA
549
00:26:57,566 --> 00:27:01,166
has not been
a total panacea of all good.
550
00:27:01,200 --> 00:27:04,200
{\an1}There's been the need to...
I would think he would agree,
551
00:27:04,233 --> 00:27:05,966
to modify some of his positions
552
00:27:06,000 --> 00:27:07,966
{\an1}and to sometimes go slow.
553
00:27:08,000 --> 00:27:10,066
♪♪
554
00:27:10,100 --> 00:27:12,400
{\an1}One of my favorite lines is,
"Stay in my lane."
555
00:27:12,433 --> 00:27:14,566
♪
556
00:27:14,600 --> 00:27:16,433
I as a judge,
557
00:27:16,466 --> 00:27:19,466
{\an1}as much as I may want
that end result fast, quick,
558
00:27:19,500 --> 00:27:21,966
and in a hurry,
and as a Black woman,
559
00:27:22,000 --> 00:27:24,700
{\an1}having had to face
some of those challenges
560
00:27:24,733 --> 00:27:27,400
in terms of
why couldn't fairness
561
00:27:27,433 --> 00:27:29,700
{\an1}and justice come sooner,
you know,
562
00:27:29,733 --> 00:27:31,000
{\an1}for people who look like me.
563
00:27:31,033 --> 00:27:33,266
{\an1}But also in my training,
564
00:27:33,300 --> 00:27:34,433
we do it better,
565
00:27:34,466 --> 00:27:36,266
we do it right when it is slow.
566
00:27:38,000 --> 00:27:40,433
{\an1}And it should move
in a measured,
567
00:27:40,466 --> 00:27:43,166
{\an1}deliberate kind of way because
we need to get it right.
568
00:27:43,200 --> 00:27:46,166
[soft music]
569
00:27:46,200 --> 00:27:53,233
♪
570
00:28:04,066 --> 00:28:05,776
{\an1}- Everybody's gotten in love
with this notion
571
00:28:05,800 --> 00:28:07,233
that it's
a consensus based model.
572
00:28:07,266 --> 00:28:08,466
Guess what?
573
00:28:08,500 --> 00:28:10,009
Consensus based models
never get anything done.
574
00:28:10,033 --> 00:28:12,333
{\an1}This protects public safety.
575
00:28:12,366 --> 00:28:14,333
{\an1}Keeping people on too long
makes them fail.
576
00:28:14,366 --> 00:28:15,700
{\an1}That's against public safety.
577
00:28:15,733 --> 00:28:16,809
We have an obligation
to pursue...
578
00:28:16,833 --> 00:28:17,909
{\an1}- I don't think
she's persuaded of that.
579
00:28:17,933 --> 00:28:18,933
- Well, I think...
580
00:28:18,966 --> 00:28:19,976
{\an1}- Obviously not, she's persuaded
581
00:28:20,000 --> 00:28:21,100
{\an1}by law and statutes.
- Okay.
582
00:28:21,133 --> 00:28:22,409
{\an1}- Doesn't matter, yeah.
- But I mean
583
00:28:22,433 --> 00:28:25,000
we have an obligation
to pursue public safety now.
584
00:28:25,033 --> 00:28:26,833
{\an1}- Yeah, that's right.
- So look,
585
00:28:26,866 --> 00:28:30,233
judicial independence,
public defender independence...
586
00:28:30,266 --> 00:28:31,366
- Right.
- Is huge.
587
00:28:31,400 --> 00:28:32,509
- And prosecutorial
independence...
588
00:28:32,533 --> 00:28:33,909
- Huge.
- Are three separate things.
589
00:28:33,933 --> 00:28:35,666
And the notion
that other people can tell us
590
00:28:35,700 --> 00:28:38,566
when and what we can do
and how we can do it.
591
00:28:38,600 --> 00:28:40,833
But, you know, just as
we're not invading their lane,
592
00:28:40,866 --> 00:28:42,300
they should not
be invading ours.
593
00:28:42,333 --> 00:28:44,409
{\an1}- This stuff arguably should
have been done for a decade.
594
00:28:44,433 --> 00:28:46,333
- Right.
- So it is what it is.
595
00:28:46,366 --> 00:28:47,566
{\an1}- Let's do it.
596
00:28:54,366 --> 00:28:56,900
{\an7}- I would not have thought
that there would be
597
00:28:56,933 --> 00:28:59,066
{\an7}this much pushback
by the judiciary
598
00:28:59,100 --> 00:29:01,866
{\an7}around what feels like
some common sense measures
599
00:29:01,900 --> 00:29:04,300
{\an7}to move the city forward.
600
00:29:04,333 --> 00:29:06,533
{\an7}I think this is gonna be hard.
601
00:29:10,233 --> 00:29:13,466
{\an7}- We've been trying to engage
with the judges to see
602
00:29:13,500 --> 00:29:17,100
{\an7}if we could work together,
and they're not playing.
603
00:29:17,133 --> 00:29:20,133
{\an1}I mean, that's the bottom line.
They're just not playing.
604
00:29:20,166 --> 00:29:23,766
{\an1}Our focus now has to be on what
we can do with our discretion
605
00:29:23,800 --> 00:29:26,866
{\an1}to curb unnecessarily
long probation sentences.
606
00:29:28,400 --> 00:29:32,300
Basically,
if we went to a standard
607
00:29:32,333 --> 00:29:33,666
of don't do more
608
00:29:33,700 --> 00:29:35,933
than three years of supervision,
609
00:29:35,966 --> 00:29:38,300
we would, in theory,
610
00:29:38,333 --> 00:29:41,733
be reducing sentences
for about 80% of the cases.
611
00:29:42,733 --> 00:29:44,200
{\an7}- If we're making offers
612
00:29:44,233 --> 00:29:46,233
{\an8}and giving
a really good explanation
613
00:29:46,266 --> 00:29:50,000
{\an7}of what our reasoning was,
judges might adopt some of it
614
00:29:50,033 --> 00:29:52,433
{\an8}because,
under the prior administration,
615
00:29:52,466 --> 00:29:54,300
I can tell you that judges added
616
00:29:54,333 --> 00:29:57,333
these horrendous
long periods of probation
617
00:29:57,366 --> 00:30:00,500
{\an1}to satisfy the blood thirst
of this office.
618
00:30:01,800 --> 00:30:04,733
{\an7}- My gut is if we tell them,
"You have a deal right here
619
00:30:04,766 --> 00:30:07,600
{\an8}"on terms we like,
which is going to result
620
00:30:07,633 --> 00:30:10,733
{\an8}"in a shorter period
of your supervising,
621
00:30:10,766 --> 00:30:13,233
{\an8}and we think it's fair
or you can try this case..."
622
00:30:15,133 --> 00:30:17,033
{\an8}They're not gonna
wanna try the case.
623
00:30:17,966 --> 00:30:19,566
{\an7}They're gonna be a lot of cases
624
00:30:19,600 --> 00:30:21,300
{\an8}where they're gonna
be like, "Argh!"
625
00:30:21,333 --> 00:30:24,166
{\an8}Okay, I'm not looking
for a fight, but...
626
00:30:24,933 --> 00:30:26,933
{\an8}[clears throat]
627
00:30:27,833 --> 00:30:30,300
{\an1}- People think, from
watching TV, watching movies,
628
00:30:30,333 --> 00:30:32,500
{\an1}that anyone who comes
into a courtroom
629
00:30:32,533 --> 00:30:33,866
{\an1}who has been charged
with a crime
630
00:30:33,900 --> 00:30:36,100
{\an1}gets to have a trial
in front of a judge.
631
00:30:36,133 --> 00:30:37,633
{\an1}That's not the reality.
632
00:30:38,500 --> 00:30:41,466
{\an1}With tens of thousands of new
cases coming into a system
633
00:30:41,500 --> 00:30:43,666
{\an1}where you have 60-odd judges
634
00:30:43,700 --> 00:30:45,200
{\an1}trying to manage them,
635
00:30:45,233 --> 00:30:48,433
{\an1}you absolutely cannot have that
many people going to trial.
636
00:30:48,466 --> 00:30:50,866
The quickest way
to dispose of a matter
637
00:30:50,900 --> 00:30:52,966
{\an1}that's coming before a judge
is for the DA
638
00:30:53,000 --> 00:30:55,766
{\an1}and the defense attorney
to agree on a sentence.
639
00:30:55,800 --> 00:30:57,500
{\an1}The vast majority of judges
640
00:30:57,533 --> 00:30:59,666
{\an1}will agree to negotiated pleas
641
00:30:59,700 --> 00:31:03,500
{\an1}because if they didn't,
the system would collapse.
642
00:31:21,166 --> 00:31:22,933
{\an1}- How many defendants are here
for me today?
643
00:31:22,966 --> 00:31:26,733
One, two, three,
four, five, six.
644
00:31:27,633 --> 00:31:30,166
Seven, eight, nine, ten, 11.
645
00:31:31,300 --> 00:31:32,976
{\an1}All right, let's get to work.
Wash our hands,
646
00:31:33,000 --> 00:31:35,300
{\an1}put on some hairnets,
the beard thing.
647
00:31:37,266 --> 00:31:38,500
{\an1}I'm not on some pedestal.
648
00:31:38,533 --> 00:31:40,266
{\an1}If I'm gonna order
community service,
649
00:31:40,300 --> 00:31:42,333
{\an1}then I'm gonna put my money
where my mouth is.
650
00:31:43,933 --> 00:31:46,009
{\an7}All right, anybody know
what they're doing over here?
651
00:31:46,033 --> 00:31:48,633
{\an1}You're right here with me.
652
00:31:48,666 --> 00:31:50,433
{\an1}You fill this up, right?
653
00:31:50,466 --> 00:31:52,866
I think that you
are making excuses
654
00:31:52,900 --> 00:31:55,366
{\an1}and almost empowering people
to commit more crime
655
00:31:55,400 --> 00:31:58,066
by saying
it's not their fault at all,
656
00:31:58,100 --> 00:31:59,366
{\an1}"Let's terminate everybody,
657
00:31:59,400 --> 00:32:03,066
{\an1}"legalize all drug sales,
sell heroin, carry guns
658
00:32:03,100 --> 00:32:04,833
{\an1}because it's not your fault."
No.
659
00:32:04,866 --> 00:32:06,533
We have to have the individuals
660
00:32:06,566 --> 00:32:08,066
{\an1}in minority neighborhoods
661
00:32:08,100 --> 00:32:10,066
knowing it's not
the right thing to do.
662
00:32:12,433 --> 00:32:14,900
{\an1}So anybody got any concerns
about probation?
663
00:32:14,933 --> 00:32:16,833
{\an1}- I don't know
if I've got a warrant or not.
664
00:32:16,866 --> 00:32:18,666
{\an1}- Where do you think
the warrant's at?
665
00:32:18,700 --> 00:32:20,533
{\an1}- It's from
my probation officer.
666
00:32:20,566 --> 00:32:22,066
{\an1}'Cause I got locked up
for some weed.
667
00:32:22,100 --> 00:32:24,133
{\an1}- Schedule a hearing for me.
I don't know.
668
00:32:24,166 --> 00:32:25,576
{\an1}I'm not gonna put you
in jail eventually,
669
00:32:25,600 --> 00:32:26,900
{\an1}but at least I'll hear you out.
670
00:32:26,933 --> 00:32:28,633
{\an1}- All right.
671
00:32:29,133 --> 00:32:30,776
{\an1}- Another thing I don't like
about the system,
672
00:32:30,800 --> 00:32:32,200
{\an1}if I've got a job,
I'm doing better,
673
00:32:32,233 --> 00:32:34,733
{\an1}I'm doing all this good stuff
and I smoke one blunt,
674
00:32:34,766 --> 00:32:36,200
{\an1}I gotta get locked up.
How?
675
00:32:36,233 --> 00:32:38,000
{\an1}I just did
all this good stuff for years.
676
00:32:38,033 --> 00:32:40,066
{\an1}- Daphne, is that you laughing
over there?
677
00:32:40,100 --> 00:32:42,633
Stop laughing,
this is no fun, get to work.
678
00:32:42,666 --> 00:32:45,433
Jenna, yo,
crack the whip for me!
679
00:32:46,900 --> 00:32:48,542
{\an1}After you leave my room,
you're on probation,
680
00:32:48,566 --> 00:32:51,533
{\an1}and I'm giving you more things
to help you succeed.
681
00:32:51,566 --> 00:32:53,500
{\an1}If you fail, it's just on you.
682
00:32:53,533 --> 00:32:55,633
I don't want to put you in jail.
683
00:32:55,666 --> 00:32:57,066
{\an1}You can only put you in jail.
684
00:33:06,733 --> 00:33:08,433
{\an1}- Doors are closing.
685
00:33:13,633 --> 00:33:16,100
{\an1}- "Arrest warrant warning.
686
00:33:19,266 --> 00:33:20,900
{\an1}"You have failed to report
687
00:33:20,933 --> 00:33:23,533
{\an1}"to your probation officer
as required.
688
00:33:23,566 --> 00:33:25,733
{\an1}"We have been unable
to contact you.
689
00:33:26,533 --> 00:33:29,700
{\an1}"This is our last attempt
to contact you
690
00:33:29,733 --> 00:33:31,966
{\an1}before we issue a warrant
for your arrest."
691
00:33:38,833 --> 00:33:41,000
{\an1}Today, out of all days,
I decided to, like,
692
00:33:41,033 --> 00:33:42,933
{\an1}sort through my mail, right?
693
00:33:42,966 --> 00:33:45,433
- Yeah?
- I see this.
694
00:33:45,466 --> 00:33:48,166
{\an1}I turn around and I've got
a [bleep] arrest warrant...
695
00:33:49,333 --> 00:33:51,566
{\an1}For not reporting.
696
00:33:51,600 --> 00:33:53,366
{\an1}I missed a couple appointments.
697
00:33:53,400 --> 00:33:55,800
{\an1}I forgot.
I was working.
698
00:33:57,100 --> 00:33:59,800
{\an7}It's just, like, eating me
the whole day, like,
699
00:33:59,833 --> 00:34:01,600
{\an7}what the [bleep], like...
- Yeah, yeah.
700
00:34:02,500 --> 00:34:04,500
{\an8}[sighs]
I'm sorry, T.
701
00:34:10,300 --> 00:34:13,200
{\an1}- You didn't call one of
my emergency contact people
702
00:34:13,233 --> 00:34:14,900
{\an1}to see if I was okay?
703
00:34:14,933 --> 00:34:18,366
{\an1}You didn't shoot me an email?
That ain't cool, yo.
704
00:34:19,333 --> 00:34:21,733
- I know, I know.
705
00:34:21,766 --> 00:34:23,033
{\an1}When are you going to see her?
706
00:34:23,066 --> 00:34:26,000
{\an1}- I gotta see her tomorrow.
- At what time?
707
00:34:26,033 --> 00:34:28,042
{\an1}- I was gonna get there as soon
as I got to the office.
708
00:34:28,066 --> 00:34:29,266
- Okay, all right.
709
00:34:44,066 --> 00:34:46,000
- So I'm gonna
go see my PO today.
710
00:34:48,600 --> 00:34:51,133
{\an1}I don't know if I'm gonna
be able to go back to work
711
00:34:51,166 --> 00:34:53,066
{\an1}or if I'm gonna be
going back to jail.
712
00:34:58,000 --> 00:34:59,076
{\an1}I don't know how she's feeling.
713
00:34:59,100 --> 00:35:00,380
Hopefully, she's in a good mood.
714
00:35:08,200 --> 00:35:11,266
[jackhammering]
715
00:35:19,500 --> 00:35:21,500
{\an1}All that just to ask me
five questions.
716
00:35:22,733 --> 00:35:24,866
{\an1}"Have you been rearrested?
717
00:35:24,900 --> 00:35:27,266
{\an1}"Do you still live
at the same address?
718
00:35:27,300 --> 00:35:29,033
{\an1}Do you still work
at the same job?"
719
00:35:35,466 --> 00:35:38,400
{\an1}They like, "We do this in the
best interest of the citizens."
720
00:35:38,433 --> 00:35:41,100
And it's like,
"Am I not a citizen?"
721
00:35:41,133 --> 00:35:42,366
Thank you.
722
00:35:42,400 --> 00:35:43,866
{\an1}- Thanks a lot.
Appreciate you.
723
00:35:45,933 --> 00:35:47,266
{\an1}- God bless you.
724
00:35:55,233 --> 00:35:58,400
{\an1}- At the direction of
725
00:35:58,433 --> 00:36:01,600
{\an1}some of the leadership
in the courts,
726
00:36:01,633 --> 00:36:04,900
{\an1}there is to be
a meeting mandatory for,
727
00:36:04,933 --> 00:36:06,500
{\an1}I believe, just the CP judges.
728
00:36:06,533 --> 00:36:09,333
{\an1}I would say it's 99.9%
set that neither we
729
00:36:09,366 --> 00:36:11,466
{\an1}nor the public defenders
will be there.
730
00:36:11,500 --> 00:36:13,400
{\an1}My understanding
is that the topic
731
00:36:13,433 --> 00:36:15,900
{\an1}will be judicial independence.
732
00:36:15,933 --> 00:36:18,966
{\an1}And the efforts
of this DA's office
733
00:36:19,000 --> 00:36:22,700
{\an1}to address my words,
734
00:36:22,733 --> 00:36:27,266
{\an1}not theirs, the absurd levels
of supervision in Philadelphia.
735
00:36:27,300 --> 00:36:30,133
{\an1}- It's not really judicial
independence, Larry.
736
00:36:30,166 --> 00:36:31,933
{\an1}I think this is just
a power play.
737
00:36:31,966 --> 00:36:34,800
{\an1}This is... this is them saying,
738
00:36:34,833 --> 00:36:37,133
{\an1}"We're not gonna let you
manipulate us," you know.
739
00:36:37,166 --> 00:36:38,766
{\an1}But we're not trying
to tell them
740
00:36:38,800 --> 00:36:41,233
how to decide
an individual case.
741
00:36:41,266 --> 00:36:44,133
{\an1}And that's what judicial
independence is all about.
742
00:36:44,166 --> 00:36:47,233
{\an7}- What is happening now is we
have awakened all the giants.
743
00:36:47,266 --> 00:36:48,933
{\an7}And the giants are, you know,
744
00:36:48,966 --> 00:36:51,966
{\an7}grumbling and getting their
clubs and starting to stand up.
745
00:36:52,000 --> 00:36:53,466
{\an1}I mean, I guess
it's what you expect
746
00:36:53,500 --> 00:36:55,333
{\an1}with institutional change,
right?
747
00:36:55,366 --> 00:36:58,233
{\an1}So there's going to be
some kind of a communication
748
00:36:58,266 --> 00:37:00,566
{\an1}or letter sent under my name
749
00:37:00,600 --> 00:37:02,533
{\an1}with a lot of data
750
00:37:02,566 --> 00:37:05,033
{\an1}to back it up so that the judges
751
00:37:05,066 --> 00:37:08,100
{\an1}who are interested in this
will have the full picture.
752
00:37:10,200 --> 00:37:11,666
- He's in there.
753
00:37:11,700 --> 00:37:14,300
{\an1}- Larry decided he was going
to hand-deliver a letter
754
00:37:14,333 --> 00:37:15,733
{\an1}to every one of the judges
755
00:37:15,766 --> 00:37:17,966
that laid out
what the research said
756
00:37:18,000 --> 00:37:20,200
{\an1}about the fact that sentences
should be shorter
757
00:37:20,233 --> 00:37:22,009
{\an1}and that they do more good
if they're shorter.
758
00:37:22,033 --> 00:37:24,600
{\an1}And also say the DA's office
is gonna start looking
759
00:37:24,633 --> 00:37:26,733
{\an1}at early terminations,
would you join us?
760
00:37:27,566 --> 00:37:29,109
{\an1}We can do the hand deliveries
first thing in the morning.
761
00:37:29,133 --> 00:37:30,700
- You're leaving,
I guess, right?
762
00:37:30,733 --> 00:37:32,333
{\an1}- Oh, no, I'm gonna
stay late today.
763
00:37:32,366 --> 00:37:33,433
- Oh, you are?
All right.
764
00:37:33,466 --> 00:37:34,966
Well, let me just try
and bang it out.
765
00:37:36,466 --> 00:37:38,766
{\an1}- You have the other three
things we're gonna attach.
766
00:37:38,800 --> 00:37:40,133
Two reports and one...
767
00:37:40,166 --> 00:37:41,766
{\an1}- Yeah, everything's filled.
- Bar graph.
768
00:37:41,800 --> 00:37:44,800
{\an1}- And itemized.
I just need the letter.
769
00:37:51,866 --> 00:37:53,933
{\an1}- I mean, in general,
it's nice to be nice.
770
00:37:54,800 --> 00:37:56,100
{\an1}Nice is better than not nice.
771
00:37:56,133 --> 00:37:58,000
{\an1}I mean we should all sit
around and be nice,
772
00:37:58,033 --> 00:38:00,009
{\an1}and then through our niceness,
something nice will happen
773
00:38:00,033 --> 00:38:01,966
{\an1}'cause that's nice.
774
00:38:03,933 --> 00:38:06,400
{\an1}But when we really want
to get something done,
775
00:38:06,433 --> 00:38:07,766
{\an1}the way you start
the conversation
776
00:38:07,800 --> 00:38:10,633
{\an1}is by doing something
that causes a commotion.
777
00:38:12,666 --> 00:38:14,400
{\an1}- How do you think judges
will respond
778
00:38:14,433 --> 00:38:15,600
{\an1}when they read this letter?
779
00:38:18,366 --> 00:38:20,300
- "[bleep] him."
[laughs]
780
00:38:20,333 --> 00:38:21,400
I don't know.
781
00:38:21,433 --> 00:38:23,533
You're gonna
have to take that out.
782
00:38:26,733 --> 00:38:30,800
- 15 through 16.
Hi, DA's office.
783
00:38:30,833 --> 00:38:32,033
[buzzer buzzes]
784
00:38:33,300 --> 00:38:35,000
{\an1}I just have a delivery
for the judge.
785
00:38:35,033 --> 00:38:36,273
{\an1}- All right great.
Thanks a lot.
786
00:38:36,300 --> 00:38:37,676
{\an1}- Thank you, appreciate it.
[doorbell rings]
787
00:38:37,700 --> 00:38:39,233
Hey, pretty good.
How are you?
788
00:38:39,266 --> 00:38:42,166
{\an1}Got a piece of mail
for the judge.
789
00:38:42,200 --> 00:38:43,833
[doorbell rings]
790
00:38:43,866 --> 00:38:45,033
Good morning.
How are you?
791
00:38:45,066 --> 00:38:46,266
- How are you?
- I'm good.
792
00:38:46,300 --> 00:38:48,433
{\an1}I have a piece of mail
for the judge.
793
00:38:48,466 --> 00:38:49,600
- How you doing?
- Hi.
794
00:38:49,633 --> 00:38:50,809
{\an1}I have a piece of mail
for the judge.
795
00:38:50,833 --> 00:38:52,033
{\an1}- Oh, great.
796
00:38:52,066 --> 00:38:53,242
{\an1}You don't happen to know
the contents, do you?
797
00:38:53,266 --> 00:38:54,833
- Um, no.
798
00:38:54,866 --> 00:38:56,833
{\an1}I have a piece of mail
for the judge.
799
00:38:56,866 --> 00:39:00,566
{\an1}[doorbells ringing]
800
00:39:01,466 --> 00:39:02,833
Sorry.
- May I help you?
801
00:39:02,866 --> 00:39:04,900
- Sorry.
I have mail to drop off.
802
00:39:04,933 --> 00:39:06,733
[doorbell rings]
803
00:39:06,766 --> 00:39:08,800
[buzzer buzzes]
[doorbell rings]
804
00:39:08,833 --> 00:39:10,833
[buzzer buzzes]
805
00:39:14,300 --> 00:39:17,100
- Hand-delivered.
- Hand-delivered!
806
00:39:20,866 --> 00:39:23,466
A hand delivery
807
00:39:23,500 --> 00:39:25,700
{\an1}from District Attorney Krasner.
808
00:39:31,766 --> 00:39:34,800
{\an1}"Rates of correctional control
with Pennsylvania
809
00:39:34,833 --> 00:39:39,500
{\an1}"being the second most people
810
00:39:39,533 --> 00:39:41,066
{\an1}with probation violations."
811
00:39:41,100 --> 00:39:43,300
I imagine Georgia
being number one.
812
00:39:44,700 --> 00:39:46,476
{\an1}- Continuing his fight for
criminal justice reform,
813
00:39:46,500 --> 00:39:48,100
{\an1}District Attorney Larry Krasner
814
00:39:48,133 --> 00:39:51,000
{\an1}is set to announce a new
probation policy this morning.
815
00:39:51,033 --> 00:39:52,966
- Thank you all for joining us.
816
00:39:53,000 --> 00:39:54,833
{\an1}Today we are here
to talk about new policies
817
00:39:54,866 --> 00:39:56,833
{\an1}that will further our effort
818
00:39:56,866 --> 00:39:58,933
{\an1}to end mass supervision,
819
00:39:58,966 --> 00:40:01,733
the evil twin
of mass incarceration.
820
00:40:01,766 --> 00:40:03,933
{\an1}While the first year
of supervision
821
00:40:03,966 --> 00:40:06,133
{\an1}shows real benefit
in many cases,
822
00:40:06,166 --> 00:40:08,566
{\an1}the second and third years
show diminishing benefits,
823
00:40:08,600 --> 00:40:10,300
that when you get
past three years,
824
00:40:10,333 --> 00:40:12,100
{\an1}it makes things worse,
825
00:40:12,133 --> 00:40:13,933
{\an1}it decreases public safety,
826
00:40:13,966 --> 00:40:15,700
it causes crime.
827
00:40:15,733 --> 00:40:18,533
{\an1}Yes, I said it causes crime.
828
00:40:18,566 --> 00:40:20,866
{\an1}This is criminological science.
829
00:40:20,900 --> 00:40:22,333
{\an7}- That makes no sense to me.
830
00:40:22,366 --> 00:40:23,966
{\an7}You're not more likely
to commit a crime
831
00:40:24,000 --> 00:40:26,533
{\an7}just because you have to call
your probation officer
832
00:40:26,566 --> 00:40:30,466
{\an7}once a month or get drug tested
every other month.
833
00:40:30,500 --> 00:40:32,633
The reason that
they're placed in jail
834
00:40:32,666 --> 00:40:33,809
{\an1}is 'cause they weren't
following the rules,
835
00:40:33,833 --> 00:40:35,300
and that's why
they're going to jail.
836
00:40:35,333 --> 00:40:37,573
{\an1}- Failure to timely tell your
probation or parole officer
837
00:40:37,600 --> 00:40:38,966
{\an1}that you changed address,
838
00:40:39,000 --> 00:40:40,800
{\an1}that can be the basis
for a violation.
839
00:40:40,833 --> 00:40:43,800
{\an1}Having a small amount
of marijuana in your system
840
00:40:43,833 --> 00:40:47,300
years into
successful supervision
841
00:40:47,333 --> 00:40:49,366
in and of itself
locks people up,
842
00:40:49,400 --> 00:40:50,900
{\an1}breaks their bonds with family,
843
00:40:50,933 --> 00:40:52,400
knocks their job out of the box,
844
00:40:52,433 --> 00:40:54,309
{\an1}and as we all know,
when you start to lose family
845
00:40:54,333 --> 00:40:56,133
{\an1}and you start to lose work,
846
00:40:56,166 --> 00:40:57,709
you're going back
in the direction of crime.
847
00:40:57,733 --> 00:40:59,233
{\an1}You're not coming away from it.
848
00:40:59,266 --> 00:41:02,100
{\an7}- I don't know the correlation
between, "I have to be tested.
849
00:41:02,133 --> 00:41:04,333
{\an8}"Oh, my God.
I have to go see my PO.
850
00:41:04,366 --> 00:41:06,700
{\an8}I better run out
and commit more crimes now!"
851
00:41:06,733 --> 00:41:08,433
{\an7}I mean, that makes zero sense.
852
00:41:08,466 --> 00:41:11,900
{\an7}- We have a culture that grew
up around these quirky laws
853
00:41:11,933 --> 00:41:15,333
{\an7}that believes that it's normal
to be supervised,
854
00:41:15,366 --> 00:41:16,600
{\an7}not only as long as,
855
00:41:16,633 --> 00:41:19,733
{\an8}but much longer
than people are in custody.
856
00:41:21,966 --> 00:41:24,066
{\an1}- I have done this for 30 years.
857
00:41:24,100 --> 00:41:25,833
{\an1}I don't like someone
telling me what to do.
858
00:41:27,100 --> 00:41:29,666
{\an1}And these kinds of guidance
that we're given
859
00:41:29,700 --> 00:41:32,633
{\an1}is as ridiculous as it can get.
860
00:41:32,666 --> 00:41:34,933
{\an1}- We, obviously, you know,
we understand.
861
00:41:34,966 --> 00:41:37,500
{\an1}We do not have complete control
nor should we.
862
00:41:38,033 --> 00:41:39,709
{\an7}We are fairly confident
that we're gonna have
863
00:41:39,733 --> 00:41:41,700
{\an8}a good reception
from the judiciary.
864
00:41:41,733 --> 00:41:44,333
{\an7}But we certainly respect
their independence.
865
00:41:44,366 --> 00:41:47,266
{\an7}And that will have some effect
on how successful it is.
866
00:41:47,300 --> 00:41:50,266
{\an8}[chatter]
867
00:41:50,300 --> 00:41:52,366
{\an7}- People being sentenced
moving forward
868
00:41:52,400 --> 00:41:54,933
{\an7}would definitely benefit
from these policies.
869
00:41:57,233 --> 00:41:59,100
{\an8}That's great.
I'm truly happy.
870
00:41:59,133 --> 00:42:00,933
{\an7}Like, I'm excited for those.
871
00:42:02,133 --> 00:42:03,666
{\an1}But unfortunately,
872
00:42:03,700 --> 00:42:07,266
{\an1}thousands that's already
been harmed by the system,
873
00:42:07,300 --> 00:42:10,133
{\an1}it has no effect on us.
So we got to keep fighting.
874
00:42:53,000 --> 00:42:55,566
{\an1}- The fact that he sent
the letter saying,
875
00:42:55,600 --> 00:42:58,200
{\an1}"This is the DA's position,"
876
00:42:58,233 --> 00:43:00,166
I think it was
really bold to do,
877
00:43:00,200 --> 00:43:02,233
and it makes it
so that even though
878
00:43:02,266 --> 00:43:04,666
{\an1}there's a judges' meeting
to which he's not invited,
879
00:43:04,700 --> 00:43:07,800
{\an1}he's already been able
to say what his position is.
880
00:43:08,600 --> 00:43:11,666
{\an1}So it's created a dialogue,
even where he wasn't invited.
881
00:43:13,533 --> 00:43:15,366
- All of us want
to get it right.
882
00:43:15,400 --> 00:43:17,833
{\an1}And to get it right
takes process.
883
00:43:17,866 --> 00:43:22,333
{\an1}Process takes deliberative
movement and collaboration.
884
00:43:22,366 --> 00:43:24,866
{\an1}All of which says,
it's not done overnight
885
00:43:24,900 --> 00:43:26,733
{\an1}with the flick of a switch.
886
00:43:26,766 --> 00:43:29,733
[ambient music]
887
00:43:29,766 --> 00:43:36,800
♪
888
00:43:42,766 --> 00:43:45,466
{\an7}- LaTonya "T" Myers is
a community organizer
889
00:43:45,500 --> 00:43:48,200
{\an7}and social justice activist.
Last spring, she organized
890
00:43:48,233 --> 00:43:51,033
{\an7}the annual Liberty and Justice
For All event to educate
891
00:43:51,066 --> 00:43:54,166
{\an1}the LGBTQ community
of their civil rights.
892
00:43:54,200 --> 00:43:56,000
{\an1}She is also active
in voter registration
893
00:43:56,033 --> 00:43:58,866
{\an1}and currently works for the
Philadelphia Defender's Office
894
00:43:58,900 --> 00:44:00,400
{\an1}as a bail negotiator.
895
00:44:00,433 --> 00:44:03,666
{\an1}[cheers and applause]
896
00:44:10,966 --> 00:44:13,133
{\an7}- This is not a citation
from court.
897
00:44:14,833 --> 00:44:18,333
{\an1}This is not the citation
that I'm used to getting, too.
898
00:44:18,366 --> 00:44:20,866
{\an1}No more court citations.
899
00:44:20,900 --> 00:44:22,433
This is love.
900
00:44:22,466 --> 00:44:24,766
{\an1}- I'm really proud
of my daughter.
901
00:44:24,800 --> 00:44:26,500
{\an7}She has a powerful voice,
902
00:44:26,533 --> 00:44:27,809
{\an8}and she's been doing big things.
903
00:44:27,833 --> 00:44:30,133
{\an7}I'm very, very proud of her.
904
00:44:30,166 --> 00:44:31,633
{\an8}I love you.
905
00:44:31,666 --> 00:44:32,666
{\an1}- I love you too.
[laughs]
906
00:44:32,700 --> 00:44:35,833
{\an1}[camera shutter clicking]
907
00:44:46,166 --> 00:44:48,733
{\an1}I'm going to Harrisburg today
908
00:44:48,766 --> 00:44:51,433
to stand
for what I know is the truth.
909
00:44:51,466 --> 00:44:54,900
{\an1}And that's that me, among
so many other individuals,
910
00:44:54,933 --> 00:44:56,933
{\an1}are fighting to move forward
911
00:44:56,966 --> 00:44:59,466
{\an1}and not to be chained
to the mistakes of our past.
912
00:45:02,966 --> 00:45:05,533
{\an7}- This is an American problem!
913
00:45:05,566 --> 00:45:07,966
{\an8}[crowd shouting]
914
00:45:08,000 --> 00:45:10,133
{\an7}No more time for talking.
915
00:45:10,166 --> 00:45:12,200
{\an1}Now is the time for action!
916
00:45:12,233 --> 00:45:14,333
I'm gonna be
on the right side of history,
917
00:45:14,366 --> 00:45:17,133
{\an1}and I want you to join us
as we reform this system.
918
00:45:17,166 --> 00:45:18,566
Thank you so much
for being here.
919
00:45:18,600 --> 00:45:21,400
{\an1}[cheers and applause]
920
00:45:23,333 --> 00:45:26,400
{\an1}[camera shutters clicking]
[chatter]
921
00:45:29,600 --> 00:45:33,533
{\an1}- Panel number four
includes LaTonya Myers.
922
00:45:33,566 --> 00:45:35,066
{\an1}Would you like to begin?
923
00:45:35,100 --> 00:45:37,366
{\an1}- Within the last 18 months,
924
00:45:37,400 --> 00:45:40,200
{\an1}I was able to start school,
925
00:45:40,233 --> 00:45:41,309
{\an1}start community college...
[laughs]
926
00:45:41,333 --> 00:45:43,566
I apologize.
I'm a little nervous.
927
00:45:43,600 --> 00:45:45,366
{\an1}But I was able to find my voice
928
00:45:45,400 --> 00:45:47,000
{\an1}and become an advocate,
929
00:45:47,033 --> 00:45:49,466
{\an1}to be a part of the solution
and not the problem.
930
00:45:49,500 --> 00:45:52,100
{\an1}I think when it comes
to true probation reform,
931
00:45:52,133 --> 00:45:54,366
{\an1}we have to start with
the reform of the culture
932
00:45:54,400 --> 00:45:55,733
{\an1}in the probation department.
933
00:45:55,766 --> 00:45:58,900
{\an1}I mean, the culture
in the probation department
934
00:45:58,933 --> 00:46:00,800
{\an1}is not one that's encouraging.
935
00:46:00,833 --> 00:46:01,933
{\an1}It's not empowerment.
936
00:46:01,966 --> 00:46:03,833
{\an1}When I got on probation,
937
00:46:03,866 --> 00:46:07,033
{\an1}all I was told was I have to
come in here weekly and report.
938
00:46:07,066 --> 00:46:09,900
{\an1}I was looked at as high risk
because of an algorithm that,
939
00:46:09,933 --> 00:46:11,466
{\an1}no matter what I accomplished,
940
00:46:11,500 --> 00:46:14,600
until 2027,
it would never change.
941
00:46:15,366 --> 00:46:17,000
[sighs]
942
00:46:17,033 --> 00:46:19,100
{\an1}That is a meaningless,
endless cycle,
943
00:46:19,133 --> 00:46:21,600
{\an1}a cycle of trauma,
a cycle of pain.
944
00:46:21,633 --> 00:46:23,800
{\an1}And some of the effects
945
00:46:23,833 --> 00:46:25,500
{\an1}can be irreversible.
946
00:46:26,666 --> 00:46:28,966
{\an1}We just want to get a true,
fair second chance.
947
00:46:29,000 --> 00:46:30,300
{\an1}Not a second class citizen,
948
00:46:30,333 --> 00:46:33,166
{\an1}but a fair second chance
to prove ourselves
949
00:46:33,200 --> 00:46:35,866
and to build our communities up.
950
00:46:35,900 --> 00:46:37,033
Thank you.
951
00:46:39,100 --> 00:46:41,733
{\an7}- The drastic measures
that are in this bill
952
00:46:41,766 --> 00:46:43,233
{\an7}will have collateral effects
953
00:46:43,266 --> 00:46:45,600
{\an7}that will harm public safety
954
00:46:45,633 --> 00:46:48,200
{\an7}and also break the system.
955
00:46:48,233 --> 00:46:51,200
{\an7}- The criminal justice system
is the biggest deliverer
956
00:46:51,233 --> 00:46:54,166
{\an7}of mental health,
drug and alcohol treatment,
957
00:46:54,200 --> 00:46:56,100
{\an7}and even job training because...
958
00:46:56,133 --> 00:47:00,033
{\an7}for a very, very simple reason:
we have the hammer of prison.
959
00:47:00,066 --> 00:47:03,166
{\an1}And people don't want to change
unless forced to, often.
960
00:47:04,466 --> 00:47:06,233
{\an1}I've been a judge
for seven years in
961
00:47:06,266 --> 00:47:08,200
{\an1}the Common Pleas Court
in Philadelphia,
962
00:47:08,233 --> 00:47:10,266
{\an1}and I think some of the examples
963
00:47:10,300 --> 00:47:12,833
{\an1}that are brought up
are outliers.
964
00:47:12,866 --> 00:47:14,500
{\an7}- This is not an outlier
conversation.
965
00:47:14,533 --> 00:47:15,842
{\an7}I wouldn't be here
for an outlier conversation.
966
00:47:15,866 --> 00:47:17,042
{\an8}I wouldn't be
introducing legislation
967
00:47:17,066 --> 00:47:18,376
{\an8}if it was
an outlier conversation.
968
00:47:18,400 --> 00:47:20,900
{\an1}We're talking about people
who are not the problem,
969
00:47:20,933 --> 00:47:23,566
{\an1}who are continually
being violated by the system.
970
00:47:24,433 --> 00:47:26,866
{\an1}Miss Myers is not an outlier,
with all due respect,
971
00:47:26,900 --> 00:47:29,233
{\an1}my friend from Philadelphia.
She's very consistent
972
00:47:29,266 --> 00:47:31,109
{\an1}with the pattern that's
happening in Philadelphia.
973
00:47:31,133 --> 00:47:34,100
[dramatic music]
974
00:47:34,133 --> 00:47:40,566
♪
975
00:47:51,033 --> 00:47:55,100
- We're going
to Judge Simmons' chambers
976
00:47:55,133 --> 00:47:56,700
to have her sign
977
00:47:56,733 --> 00:47:58,366
{\an1}the first round of petitions
978
00:47:58,400 --> 00:48:00,266
{\an1}that meet her requirements
979
00:48:00,300 --> 00:48:03,800
{\an1}for early probation termination
without a hearing.
980
00:48:06,300 --> 00:48:08,466
- Very recently,
the District Attorney
981
00:48:08,500 --> 00:48:09,900
{\an1}has sent something out
982
00:48:09,933 --> 00:48:13,366
{\an1}about looking at probations
very differently.
983
00:48:13,400 --> 00:48:16,300
{\an8}And so many of us
984
00:48:16,333 --> 00:48:18,366
{\an7}were just flabbergasted.
985
00:48:18,400 --> 00:48:21,100
{\an8}Could not believe
40,000 people on probation.
986
00:48:21,466 --> 00:48:23,866
{\an1}I see a lot of the judges
that are extremely,
987
00:48:23,900 --> 00:48:26,966
extremely
what I call old school.
988
00:48:27,000 --> 00:48:30,466
{\an1}And it gets to be,
to me, so petty,
989
00:48:30,500 --> 00:48:32,966
{\an1}that it can be a good thing
990
00:48:33,000 --> 00:48:34,833
{\an1}that Larry Krasner's
putting out there,
991
00:48:34,866 --> 00:48:36,533
{\an1}and they could believe
it's a good thing.
992
00:48:36,566 --> 00:48:38,866
{\an1}But sometimes, I think
the message is getting lost
993
00:48:38,900 --> 00:48:41,300
in the messenger
994
00:48:41,333 --> 00:48:43,266
as opposed
to we're looking at it
995
00:48:43,300 --> 00:48:45,233
and saying,
"Oh, this is a good thing."
996
00:48:45,266 --> 00:48:47,366
{\an1}But it's like, "Oh, it's coming
from Larry Krasner?
997
00:48:47,400 --> 00:48:48,666
{\an1}No, we're not gonna do this."
998
00:48:48,700 --> 00:48:51,200
{\an1}- Work once a month?
- Yeah.
999
00:48:51,233 --> 00:48:52,733
- [inaudible]
- Good to see you.
1000
00:48:52,766 --> 00:48:53,933
{\an1}- So nice to see you.
1001
00:48:53,966 --> 00:48:55,900
{\an1}- Nice, thanks for coming over.
1002
00:48:55,933 --> 00:48:57,366
Come on in.
1003
00:48:57,400 --> 00:49:00,600
{\an1}I tried to put everything
together with the petitions.
1004
00:49:01,333 --> 00:49:04,900
{\an1}And I've already read
over all of them, so yes.
1005
00:49:06,033 --> 00:49:08,133
- Thank you.
- Some of the things that are
1006
00:49:08,166 --> 00:49:11,133
{\an1}being suggested feels,
like, radical.
1007
00:49:11,166 --> 00:49:13,533
{\an1}But if you can make it
make sense to me,
1008
00:49:13,566 --> 00:49:15,500
{\an1}then of course
I'm willing to look at it.
1009
00:49:15,533 --> 00:49:17,233
{\an1}Yeah, so we'll see.
1010
00:49:18,233 --> 00:49:19,609
{\an1}- Thank you, Judge.
Always a pleasure.
1011
00:49:19,633 --> 00:49:22,166
{\an1}- My pleasure.
Thank you all.
1012
00:49:22,200 --> 00:49:24,733
{\an1}- All right, Judge, thank you.
- You are very welcome.
1013
00:49:24,766 --> 00:49:27,233
{\an1}- It's great to see you.
- I'm glad to see you here too.
1014
00:49:27,266 --> 00:49:34,366
♪♪
1015
00:49:56,433 --> 00:49:59,100
{\an7}- I just came from peeking in
1016
00:49:59,133 --> 00:50:01,833
{\an7}at my judge's courtroom.
1017
00:50:01,866 --> 00:50:04,433
{\an8}She meaner than Judge Joe Brown.
1018
00:50:04,466 --> 00:50:06,100
{\an7}She gave a boy 20 to 40 today
1019
00:50:06,133 --> 00:50:07,833
{\an8}like it was like
giving him candy.
1020
00:50:09,933 --> 00:50:11,333
{\an8}[sighs]
1021
00:50:12,566 --> 00:50:14,666
{\an1}- I know that going
before the court
1022
00:50:14,700 --> 00:50:16,933
{\an1}for you is scary.
1023
00:50:16,966 --> 00:50:19,033
{\an1}We'll prep you.
You're working full-time.
1024
00:50:19,066 --> 00:50:20,900
{\an1}You're reporting
to your probation officer.
1025
00:50:20,933 --> 00:50:22,333
{\an1}You should not worry at all.
1026
00:50:22,366 --> 00:50:24,266
- I just want to be
a regular citizen.
1027
00:50:24,300 --> 00:50:27,733
{\an1}Like, I want to be judged off
my progress and not my past.
1028
00:50:27,766 --> 00:50:29,100
{\an1}And I just feel like every day,
1029
00:50:29,133 --> 00:50:31,100
it feel like
I'm a leased convict.
1030
00:50:31,133 --> 00:50:32,833
Like, I'm just walking
1031
00:50:32,866 --> 00:50:35,466
in this, like, treadmill almost.
1032
00:50:35,500 --> 00:50:38,666
{\an1}And it makes me flustered
and really, really frustrated
1033
00:50:38,700 --> 00:50:40,100
because I'm really,
really trying.
1034
00:50:40,133 --> 00:50:41,966
It makes me scared of everything
1035
00:50:42,000 --> 00:50:44,066
that I work hard to get,
1036
00:50:44,100 --> 00:50:46,133
and so fragilely,
1037
00:50:46,166 --> 00:50:48,300
{\an1}I can lose over an appointment
1038
00:50:48,333 --> 00:50:51,433
or having to pacify
1039
00:50:51,466 --> 00:50:54,633
{\an1}a PO that's a human like me.
1040
00:50:54,666 --> 00:50:56,266
That we work every day
1041
00:50:56,300 --> 00:50:59,033
and just having
those relationships
1042
00:50:59,066 --> 00:51:02,133
that can go sour.
It makes me afraid.
1043
00:51:03,766 --> 00:51:05,533
{\an1}- One of the arguments
that I use with judges
1044
00:51:05,566 --> 00:51:06,900
{\an1}to get probation terminated
1045
00:51:06,933 --> 00:51:09,133
{\an1}is that it becomes
an impediment for you
1046
00:51:09,166 --> 00:51:12,100
{\an1}to become a successful citizen
1047
00:51:12,133 --> 00:51:13,866
{\an1}after a certain period of time.
1048
00:51:13,900 --> 00:51:16,666
{\an1}I feel your frustration.
So I'm telling you,
1049
00:51:16,700 --> 00:51:20,000
{\an1}I think the time is right now
that we give this a shot.
1050
00:51:20,033 --> 00:51:22,066
- Okay.
1051
00:51:22,100 --> 00:51:23,309
{\an1}- And I'm gonna wear my hat too,
1052
00:51:23,333 --> 00:51:24,933
{\an1}so we're both gonna look...
[laughter]
1053
00:51:24,966 --> 00:51:28,033
{\an1}I'm gonna get up and get it.
1054
00:51:28,066 --> 00:51:29,166
See?
- [laughs]
1055
00:51:29,200 --> 00:51:32,400
- Oh, hey!
[laughing]
1056
00:51:32,433 --> 00:51:34,533
{\an7}- All right, did it right.
- Yeah.
1057
00:51:34,566 --> 00:51:36,800
{\an8}[bell ringing]
1058
00:51:43,033 --> 00:51:46,033
{\an8}[soft music]
1059
00:51:46,066 --> 00:51:53,100
{\an8}♪
1060
00:52:12,066 --> 00:52:14,733
{\an1}- You okay?
It's all right.
1061
00:52:14,766 --> 00:52:16,133
{\an1}You're okay.
1062
00:52:16,166 --> 00:52:18,700
{\an1}Grandma would be super proud
of you right now.
1063
00:52:18,733 --> 00:52:20,366
{\an1}So don't you worry.
1064
00:52:20,400 --> 00:52:23,233
{\an1}She'd live
for this moment, LaTonya.
1065
00:52:23,266 --> 00:52:24,600
{\an1}And guess what?
1066
00:52:24,633 --> 00:52:26,800
{\an1}She's here,
believe me when I tell you.
1067
00:52:26,833 --> 00:52:28,800
{\an1}She's smiling down on you
1068
00:52:28,833 --> 00:52:31,033
{\an1}right now as we speak.
1069
00:52:31,066 --> 00:52:34,900
{\an1}So you have nothing
to worry about, believe me.
1070
00:52:34,933 --> 00:52:38,133
{\an1}She would have never
left you struggling.
1071
00:52:38,166 --> 00:52:40,066
{\an1}She know you got this.
1072
00:52:40,100 --> 00:52:42,866
{\an1}I know you got this.
1073
00:53:04,500 --> 00:53:06,466
{\an1}The judge pretty much
grilled her.
1074
00:53:06,500 --> 00:53:07,966
{\an1}It was all negative.
1075
00:53:08,000 --> 00:53:10,866
{\an1}- She wasn't impressed
with what she heard.
1076
00:53:10,900 --> 00:53:12,633
{\an1}- The judge went through
1077
00:53:12,666 --> 00:53:15,166
T's long history,
1078
00:53:15,200 --> 00:53:17,466
{\an1}that unfortunately
dates back to her being a kid.
1079
00:53:17,500 --> 00:53:19,133
{\an1}- I'm gonna tell y'all this.
- Yeah.
1080
00:53:19,166 --> 00:53:22,000
{\an1}- She had T going for a minute,
but when T collect herself.
1081
00:53:22,033 --> 00:53:24,433
{\an1}- Deep breaths, right?
- T collect herself.
1082
00:53:24,466 --> 00:53:27,133
{\an1}I was like, "There you go.
That's what you do, girl."
1083
00:53:27,166 --> 00:53:28,700
- Deep breaths.
- Yeah.
1084
00:53:28,733 --> 00:53:31,600
{\an1}- Are you all right?
- You did great.
1085
00:53:31,633 --> 00:53:33,400
{\an1}- That's all right.
All right.
1086
00:53:41,466 --> 00:53:42,866
{\an1}- It went spectacular.
1087
00:53:42,900 --> 00:53:48,833
♪♪
1088
00:53:50,200 --> 00:53:52,866
- I'm telling you.
I'm telling you.
1089
00:53:57,966 --> 00:54:00,166
- [laughs]
- Hey, LaTonya.
1090
00:54:00,200 --> 00:54:01,566
- Come on, y'all.
1091
00:54:01,600 --> 00:54:04,166
All: Freedom!
[all cheering]
1092
00:54:04,200 --> 00:54:06,766
{\an1}- One down, too many to go.
1093
00:54:06,800 --> 00:54:08,266
- That's right.
1094
00:54:09,266 --> 00:54:10,700
- [sighs]
1095
00:54:13,733 --> 00:54:20,800
♪
1096
00:54:40,666 --> 00:54:41,776
{\an8}- Next time
on "Philly D.A."...
1097
00:54:41,800 --> 00:54:43,242
{\an7}- They pulled the gun out
and shot the victim
1098
00:54:43,266 --> 00:54:46,266
{\an7}in the stomach and the head.
This was an assassination.
1099
00:54:46,300 --> 00:54:47,733
{\an7}- They told us
that he was murdered,
1100
00:54:47,766 --> 00:54:49,206
{\an7}and my whole world
kind of collapsed.
1101
00:54:49,233 --> 00:54:51,633
{\an7}- I thought about
it every single day
1102
00:54:51,666 --> 00:54:53,300
{\an8}for 27 years.
1103
00:54:53,333 --> 00:54:54,500
{\an8}- Breaking news,
1104
00:54:54,533 --> 00:54:56,333
{\an7}a two-year-old girl
shot and killed.
1105
00:54:56,366 --> 00:54:57,866
{\an7}Violence has surged
in this city.
1106
00:54:57,900 --> 00:55:00,466
{\an7}- Who was DA when there
were dozens of people
1107
00:55:00,500 --> 00:55:02,100
{\an7}shot over the weekend?
- I was.
1108
00:55:02,133 --> 00:55:05,200
{\an7}- Is there a public safety
crisis in Philadelphia?
1109
00:55:05,533 --> 00:55:09,366
{\an7}- "Philly D.A.," on PBS.
1110
00:55:09,400 --> 00:55:10,366
{\an8}[siren wailing]
1111
00:55:10,400 --> 00:55:12,366
{\an7}[bombastic music]
1112
00:55:12,400 --> 00:55:15,133
{\an7}- If you don't have someone
there telling the story,
1113
00:55:15,166 --> 00:55:16,633
{\an8}you're gonna lose the narrative.
1114
00:55:16,666 --> 00:55:18,700
{\an8}- Well, you know,
there's two sides to this.
1115
00:55:18,733 --> 00:55:21,666
{\an8}♪
1116
00:55:21,700 --> 00:55:23,809
{\an7}- All right, I'm gonna stand up
so that you can actually see
1117
00:55:23,833 --> 00:55:25,366
{\an7}the merchandize, as they say.
1118
00:55:28,966 --> 00:55:30,766
{\an7}- Things are unfolding
right now.
1119
00:55:32,433 --> 00:55:33,900
{\an7}- The challenge is, for me,
1120
00:55:33,933 --> 00:55:36,566
{\an7}saying the true thing that
nobody else will say.
1121
00:55:36,600 --> 00:55:37,733
{\an8}Yeah.
88993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.