All language subtitles for [English] (Multi Sub) Lovely Writer The Series EP 10 Engsub, Espanol, sub indo (Turn on subtitles) [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,200 --> 00:00:07,370 (Previously On Lovely Writer) Did you come to see me 2 00:00:07,670 --> 00:00:08,750 because you are worried? 3 00:00:13,200 --> 00:00:14,200 Do you think 4 00:00:14,250 --> 00:00:16,200 we should tell our parents? 5 00:00:16,200 --> 00:00:17,420 Don't worry. 6 00:00:17,420 --> 00:00:19,720 I'll be by your side no matter what. 7 00:00:19,750 --> 00:00:21,350 What if the two of us are really together? 8 00:00:22,570 --> 00:00:24,750 You shouldn't be angry about me on this. 9 00:00:24,750 --> 00:00:26,020 If I recall correctly, 10 00:00:26,020 --> 00:00:28,270 you dated boys before you met Mom. 11 00:00:28,270 --> 00:00:29,320 Shut up! 12 00:00:29,670 --> 00:00:31,170 I want you to go upstairs! 13 00:02:29,720 --> 00:02:30,870 Orn. 14 00:02:49,470 --> 00:02:52,300 Okay, the first action is to punch 15 00:02:52,300 --> 00:02:53,100 and back. 16 00:02:53,100 --> 00:02:53,870 And punch like this. 17 00:02:53,870 --> 00:02:55,720 Is everyone ready? 18 00:02:55,720 --> 00:02:57,200 Okay, let's begin. 19 00:02:57,200 --> 00:02:58,570 Three, two, one. 20 00:02:58,870 --> 00:03:00,450 Punch and back. 21 00:03:00,570 --> 00:03:02,070 Punch and back. 22 00:03:02,470 --> 00:03:03,300 Punch. 23 00:03:03,400 --> 00:03:05,520 Okay. March on the spot. 24 00:03:05,750 --> 00:03:08,300 Keep your rhythm. 25 00:03:08,300 --> 00:03:09,220 Next action, squats. 26 00:03:09,220 --> 00:03:10,300 Is everyone ready? 27 00:03:10,300 --> 00:03:11,970 Three, two, one, go. 28 00:03:11,970 --> 00:03:13,820 Squat and stretch. 29 00:03:13,850 --> 00:03:15,800 Squat and stretch. Good. 30 00:03:15,800 --> 00:03:17,370 Squat and stretch. 31 00:03:17,570 --> 00:03:19,150 Squat and stretch. 32 00:03:19,470 --> 00:03:20,900 Squat and stretch. 33 00:03:21,120 --> 00:03:22,050 Two. 34 00:03:23,100 --> 00:03:23,800 One. 35 00:03:23,800 --> 00:03:26,450 Okay. March on the spot. 36 00:03:26,450 --> 00:03:27,470 Keep your rhythm. 37 00:03:27,470 --> 00:03:29,620 Next action, back kick. 38 00:03:29,620 --> 00:03:31,850 Use our heels to touch our hips. 39 00:03:32,370 --> 00:03:33,270 Ready. 40 00:03:33,450 --> 00:03:35,000 Three, two, one. 41 00:03:35,200 --> 00:03:38,070 Kick. Kick. Kick. Kick. 42 00:03:38,200 --> 00:03:39,550 Move your arms. 43 00:03:39,670 --> 00:03:41,300 Tuck in. 44 00:03:41,300 --> 00:03:42,750 Move your arms. 45 00:03:43,120 --> 00:03:45,720 Two, one. 46 00:04:13,000 --> 00:04:16,150 Hello, Jap. How is everything? 47 00:04:18,370 --> 00:04:20,470 What about your family? Is everything all right? 48 00:04:20,720 --> 00:04:22,000 There are some minor problems. 49 00:04:25,150 --> 00:04:27,120 I don't think it's a minor problem anymore. 50 00:04:31,170 --> 00:04:31,900 Jap. 51 00:04:33,450 --> 00:04:37,450 Actually, I have something to tell you. 52 00:04:40,300 --> 00:04:41,370 Well... 53 00:04:41,470 --> 00:04:42,470 What is it? 54 00:04:43,370 --> 00:04:47,870 I was the one who asked Nubsib and Gene to tell our parents. 55 00:04:49,370 --> 00:04:52,470 But I didn't expect it to turn out like this. 56 00:05:00,400 --> 00:05:01,550 I understand. 57 00:05:04,770 --> 00:05:05,600 It's just that... 58 00:05:07,470 --> 00:05:09,250 I don't want them to hide their relationship. 59 00:05:13,820 --> 00:05:15,220 You don't have to blame yourself. 60 00:05:15,870 --> 00:05:17,850 No one knows how things will turn out. 61 00:05:20,570 --> 00:05:24,170 But, you need to give my parents some time. 62 00:05:25,170 --> 00:05:27,720 My mother likes Gene a lot. 63 00:05:28,670 --> 00:05:31,120 She loves him like her own son. 64 00:05:37,700 --> 00:05:39,420 If it's me, I would be very shocked too. 65 00:05:40,150 --> 00:05:42,620 Seeing both of my sons falling in love with each other. 66 00:05:44,100 --> 00:05:45,400 It's ridiculous. 67 00:05:47,070 --> 00:05:48,720 What should we do next? 68 00:05:49,170 --> 00:05:50,600 I don't know. 69 00:05:52,000 --> 00:05:54,450 All right. I'll hang up now. 70 00:05:54,720 --> 00:05:56,300 Call me if there's anything. 71 00:05:57,070 --> 00:05:57,800 Okay. 72 00:05:58,350 --> 00:06:01,020 You need to smile more. 73 00:06:01,270 --> 00:06:02,320 Understand? 74 00:06:02,770 --> 00:06:04,220 You are his elder brother. 75 00:06:04,820 --> 00:06:08,050 Gene is troubled right now. 76 00:06:08,850 --> 00:06:10,950 You need to support him. 77 00:06:16,100 --> 00:06:19,620 I'll also take care of Nubsib here. 78 00:06:21,350 --> 00:06:24,920 Okay. I'll leave it to you. 79 00:06:25,420 --> 00:06:27,000 I'll call you again if there's anything. 80 00:06:27,000 --> 00:06:28,820 Okay. Let's keep in touch. 81 00:06:46,000 --> 00:06:50,570 ♪Stop thinking. Just let me kiss you♪ 82 00:06:50,570 --> 00:06:55,470 ♪Don't be afraid of love, just say it out loud♪ 83 00:06:55,470 --> 00:06:57,870 ♪Just imagine♪ 84 00:06:57,870 --> 00:06:59,850 ♪Before I kiss you♪ 85 00:06:59,850 --> 00:07:02,150 ♪But it seems like♪ 86 00:07:02,150 --> 00:07:04,750 ♪You want to kiss me too♪ 87 00:07:04,750 --> 00:07:06,850 ♪I wanna kiss, kiss you♪ 88 00:07:07,820 --> 00:07:10,750 ♪I wanna love, love you♪ 89 00:07:10,750 --> 00:07:16,550 ♪I'm gonna kiss you♪ 90 00:07:16,550 --> 00:07:21,500 ♪1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and kiss♪ 91 00:07:51,770 --> 00:07:52,470 Mom. 92 00:07:53,500 --> 00:07:55,750 Gene, where are you going? 93 00:07:58,150 --> 00:08:01,300 No. I didn't sleep well last night. 94 00:08:02,620 --> 00:08:03,900 What's up? 95 00:08:06,400 --> 00:08:08,270 Go out with me later then. 96 00:09:05,250 --> 00:09:06,170 Take a seat, son. 97 00:09:26,800 --> 00:09:27,620 Mom. 98 00:09:28,820 --> 00:09:29,920 I want to have a talk with Dad. 99 00:09:32,020 --> 00:09:34,970 Dad doesn't want me to be with Nubsib, right? 100 00:09:41,320 --> 00:09:42,850 I don't know. 101 00:09:45,750 --> 00:09:47,770 If he doesn't want me to be with Nubsib, 102 00:09:49,350 --> 00:09:51,420 I want to hear his reasons. 103 00:09:57,700 --> 00:09:59,000 Gene. 104 00:09:59,320 --> 00:10:01,500 Your father has his own reasons. 105 00:10:03,150 --> 00:10:06,100 If you want him to understand you, 106 00:10:07,000 --> 00:10:09,220 you have to understand him too. 107 00:10:13,100 --> 00:10:16,620 I'm not saying that he is unreasonable. 108 00:10:17,350 --> 00:10:19,550 I just want to have a chat with him. 109 00:10:22,820 --> 00:10:24,050 Gene. 110 00:10:25,200 --> 00:10:27,050 Give your father some time. 111 00:10:47,350 --> 00:10:48,220 Have some tea first. 112 00:11:08,670 --> 00:11:14,120 When you said you wanted to be together with Nubsib, 113 00:11:14,650 --> 00:11:17,450 I was shocked. 114 00:11:22,370 --> 00:11:25,300 But how I think of it isn't important. 115 00:11:30,150 --> 00:11:33,070 Try to make this tea. 116 00:12:29,670 --> 00:12:30,800 I'd better not. 117 00:12:31,820 --> 00:12:33,650 The taste is so bad compared to yours. 118 00:12:36,550 --> 00:12:37,550 Gene. 119 00:12:37,950 --> 00:12:39,450 You should understand. 120 00:12:39,500 --> 00:12:43,220 I can't make tea for you forever. 121 00:12:45,100 --> 00:12:46,220 There will be a day 122 00:12:46,220 --> 00:12:49,050 when you have to make it yourself. 123 00:12:49,550 --> 00:12:51,120 If it's bad, 124 00:12:51,450 --> 00:12:55,750 you have to find a way to make it better. 125 00:12:59,600 --> 00:13:00,950 Do you understand what I'm saying? 126 00:13:07,970 --> 00:13:10,470 Our family might not speak about love often, 127 00:13:11,420 --> 00:13:13,550 but I want you to know that 128 00:13:14,500 --> 00:13:17,420 we did what we did because we love you. 129 00:13:19,620 --> 00:13:23,520 What's left now is more understanding. 130 00:13:23,520 --> 00:13:25,350 Everything will get better. 131 00:13:34,100 --> 00:13:36,000 I love your father. 132 00:13:36,900 --> 00:13:38,850 I love you too. 133 00:14:24,520 --> 00:14:26,000 I love you. 134 00:14:54,020 --> 00:14:56,400 Why do you look so carefree? 135 00:14:59,600 --> 00:15:01,820 Do you still remember this bonsai plant? 136 00:15:02,870 --> 00:15:04,150 Yes. 137 00:15:04,670 --> 00:15:08,670 Isn't this the Yu Garden Bonsai Plant I won for you in an auction? 138 00:15:09,320 --> 00:15:10,120 Yes. 139 00:15:10,970 --> 00:15:13,300 Didn't you want to get it badly? 140 00:15:14,320 --> 00:15:15,200 Yes. 141 00:15:16,270 --> 00:15:18,850 I wouldn't admit defeat. 142 00:15:21,020 --> 00:15:22,170 It's funny now that I think about it. 143 00:15:23,370 --> 00:15:25,220 We met at that time 144 00:15:25,220 --> 00:15:26,700 and no one was willing to give in. 145 00:15:29,120 --> 00:15:35,820 In the end, my flower pot ended up with your bonsai plant. 146 00:15:37,950 --> 00:15:39,150 Who would've imagined that? 147 00:15:39,500 --> 00:15:42,000 If I knew about the ending, I wouldn't be fighting with you for it. 148 00:15:42,570 --> 00:15:45,750 If I knew it would still end up with me. 149 00:15:50,250 --> 00:15:52,870 Why are you bringing this up suddenly? 150 00:15:58,900 --> 00:16:01,320 We've been pruning this bonsai plant for a long time, right? 151 00:16:05,320 --> 00:16:06,700 Do you think 152 00:16:09,900 --> 00:16:13,200 we should let it grow freely now? 153 00:16:59,600 --> 00:17:00,850 Where are you? 154 00:17:01,250 --> 00:17:02,420 Sorry. 155 00:17:03,000 --> 00:17:04,770 My family is still... 156 00:17:05,599 --> 00:17:06,769 It's all right. 157 00:17:07,270 --> 00:17:08,300 I understand. 158 00:17:12,000 --> 00:17:14,070 It's the same with my family as well. 159 00:17:14,650 --> 00:17:18,520 I see. What about you? Is everything all right? 160 00:17:19,599 --> 00:17:21,419 Dad still wouldn't talk to me. 161 00:17:30,370 --> 00:17:32,470 If he doesn't agree with our relationship, 162 00:17:33,970 --> 00:17:35,000 what will you do? 163 00:17:36,700 --> 00:17:38,050 Will you break up with me? 164 00:17:38,050 --> 00:17:39,070 Of course not. 165 00:17:39,900 --> 00:17:42,420 You'll still be my boyfriend no matter what. 166 00:17:46,200 --> 00:17:48,850 Nubsib, come here for a while. 167 00:17:50,850 --> 00:17:53,000 I have to go downstairs. 168 00:17:53,870 --> 00:17:55,300 I'll call you later. 169 00:17:57,300 --> 00:17:57,870 Okay. 170 00:18:48,700 --> 00:18:49,750 Sit down. 171 00:19:05,150 --> 00:19:05,970 Nubsib. 172 00:19:06,520 --> 00:19:08,370 Tell me everything honestly. 173 00:19:09,020 --> 00:19:11,670 How did it happen between you and Gene? 174 00:19:20,970 --> 00:19:22,850 Didn't you ask me before? 175 00:19:23,320 --> 00:19:25,370 Why didn't I have a girlfriend? 176 00:19:28,500 --> 00:19:29,820 Don't tell me it's because of Gene. 177 00:19:30,070 --> 00:19:31,270 Yes. 178 00:19:33,220 --> 00:19:35,200 I tried dating someone else 179 00:19:35,650 --> 00:19:37,470 but it's no use. 180 00:19:39,670 --> 00:19:41,750 Why would you be together with Gene? 181 00:19:42,850 --> 00:19:45,200 Actually, Gene didn't remember me. 182 00:19:46,220 --> 00:19:49,250 But I'm the male lead of his adapted series. 183 00:19:49,450 --> 00:19:50,920 Everyone knows about that. 184 00:19:51,750 --> 00:19:56,320 My manager, Tum, is Gene's friend in university. 185 00:19:56,870 --> 00:19:58,620 He asked Gene to take care of me. 186 00:20:02,300 --> 00:20:04,100 To be frank, 187 00:20:05,050 --> 00:20:07,120 I don't agree with this. 188 00:20:09,620 --> 00:20:12,500 Our family is running a business. 189 00:20:13,200 --> 00:20:15,800 Image and reputation are very important to us. 190 00:20:15,800 --> 00:20:17,000 You should know that. 191 00:20:18,020 --> 00:20:20,770 We need to do business with others. 192 00:20:25,100 --> 00:20:25,900 I know. 193 00:20:33,470 --> 00:20:35,200 But you are my son. 194 00:20:36,820 --> 00:20:39,720 I'm also treating Gene as my son. 195 00:20:41,100 --> 00:20:42,350 If it's already like this, 196 00:20:48,520 --> 00:20:50,800 both your mother and I will not say anything else. 197 00:20:51,000 --> 00:20:53,420 Even if we are going to, I'm sure you won't listen to us. 198 00:20:54,350 --> 00:20:56,370 There will only be more arguments if we don't allow it. 199 00:20:58,720 --> 00:21:01,970 I don't like it too when other people force me. 200 00:21:08,170 --> 00:21:09,870 I've talked to your mother. 201 00:21:10,620 --> 00:21:14,800 From now on, you have to be responsible for what you do. 202 00:21:15,620 --> 00:21:18,100 I can't stop anything 203 00:21:18,720 --> 00:21:20,600 concerning the love between Gene and you. 204 00:21:30,770 --> 00:21:32,070 Thank you, Dad. 205 00:21:32,370 --> 00:21:33,800 Thank you, Mom. 206 00:21:42,700 --> 00:21:44,500 Look how happily you're smiling now. 207 00:21:44,620 --> 00:21:48,150 What will you do if we don't agree? 208 00:21:49,220 --> 00:21:51,550 That piece of land in Pattanakarn. 209 00:21:53,820 --> 00:21:56,420 Who told you I wanted that piece of land? 210 00:21:57,320 --> 00:22:00,650 Didn't you fail to get it? 211 00:22:04,120 --> 00:22:05,350 Deal. 212 00:22:05,770 --> 00:22:07,100 Get me that deal. 213 00:22:07,250 --> 00:22:09,020 If they are willing to sell it, 214 00:22:09,020 --> 00:22:11,170 I will no longer interfere with anything of yours. 215 00:22:11,170 --> 00:22:13,170 Are you going back on your words? 216 00:22:13,850 --> 00:22:14,870 So what? 217 00:22:14,950 --> 00:22:16,920 Are you going to refuse my proposal? 218 00:22:18,870 --> 00:22:21,020 If Uncle Teep doesn't agree, 219 00:22:21,350 --> 00:22:23,170 you have to talk to him personally. 220 00:22:27,870 --> 00:22:29,320 It's a deal. 221 00:22:30,000 --> 00:22:31,100 Transfer the money to me. 222 00:22:31,100 --> 00:22:32,470 I'll get you the deed. 223 00:22:33,600 --> 00:22:35,270 Okay. Deal. 224 00:22:37,970 --> 00:22:41,320 I wonder who did NubSib inherited his personality from. 225 00:22:49,920 --> 00:22:54,100 Nubsib, this is your choice. 226 00:22:54,400 --> 00:22:57,200 I love Gene like my other son. 227 00:22:58,400 --> 00:22:59,650 Sorry. 228 00:22:59,870 --> 00:23:02,370 I was just shocked at what happened. 229 00:23:09,320 --> 00:23:10,900 It's fine, Mom. 230 00:23:12,100 --> 00:23:13,770 I need to apologize to you too. 231 00:23:17,220 --> 00:23:19,170 Take good care of Gene. 232 00:23:19,370 --> 00:23:20,600 Have a good relationship. 233 00:23:24,500 --> 00:23:26,700 Yes. I guarantee. 234 00:23:27,120 --> 00:23:29,120 I'll definitely take good care of Gene. 235 00:24:13,200 --> 00:24:14,000 Teep. 236 00:24:23,900 --> 00:24:24,700 Where's our son? 237 00:24:26,370 --> 00:24:27,550 He went to sleep. 238 00:24:29,020 --> 00:24:31,720 Has he eaten anything? 239 00:24:35,000 --> 00:24:36,120 He said he was not hungry. 240 00:24:53,870 --> 00:24:54,620 Teep. 241 00:24:58,870 --> 00:25:00,300 Are you all right? 242 00:25:06,450 --> 00:25:07,520 I'm afraid. 243 00:25:08,920 --> 00:25:12,150 I'm afraid that our son will experience what I've experienced before. 244 00:25:14,950 --> 00:25:16,820 I've been afraid of this. 245 00:25:19,750 --> 00:25:21,920 What is there to be afraid of? 246 00:25:26,120 --> 00:25:29,050 I want our son to have a better life. 247 00:25:29,570 --> 00:25:31,250 A life that's better than mine. 248 00:25:34,100 --> 00:25:36,870 I don't want others to point fingers at our son. 249 00:25:36,870 --> 00:25:39,050 I don't want others to look down on him. 250 00:25:42,750 --> 00:25:45,200 And I don't want them to hate him. 251 00:25:49,150 --> 00:25:50,170 Teep. 252 00:25:50,250 --> 00:25:53,170 Times have changed. 253 00:25:53,650 --> 00:25:56,000 I know you are worried about him, 254 00:25:56,550 --> 00:25:58,270 but if you keep this up, 255 00:25:58,620 --> 00:26:00,850 he will keep feeling that you hate him. 256 00:26:02,700 --> 00:26:06,170 If other people don't understand him, 257 00:26:07,600 --> 00:26:12,270 you should know who he wants most to understand him. 258 00:26:24,970 --> 00:26:26,020 Teep. 259 00:26:27,500 --> 00:26:30,220 Do you still remember the feeling at that time? 260 00:26:37,250 --> 00:26:41,000 That was the time you wanted most. 261 00:26:42,050 --> 00:26:43,050 Right? 262 00:26:58,800 --> 00:26:59,470 Run. 263 00:27:07,250 --> 00:27:08,120 I'm so afraid. 264 00:27:19,020 --> 00:27:20,070 I love you. 265 00:28:11,600 --> 00:28:12,370 Hello. 266 00:28:12,820 --> 00:28:13,920 That was fast. 267 00:28:14,170 --> 00:28:15,570 Did you miss me? 268 00:28:15,850 --> 00:28:16,970 No. 269 00:28:17,470 --> 00:28:19,220 My phone is just beside me. 270 00:28:19,800 --> 00:28:21,200 What are you doing? 271 00:28:21,420 --> 00:28:22,820 Are you feeling shy? 272 00:28:22,920 --> 00:28:24,420 Shy my foot. 273 00:28:25,070 --> 00:28:27,850 Have you eaten? 274 00:28:28,820 --> 00:28:29,500 No. 275 00:28:30,750 --> 00:28:31,850 I'm not hungry. 276 00:28:32,620 --> 00:28:35,250 How are you doing at the set? 277 00:28:36,100 --> 00:28:37,370 It's still the same. 278 00:28:37,470 --> 00:28:39,320 It'll be a wrap soon. 279 00:28:39,680 --> 00:28:41,550 The shooting has ended early today. 280 00:28:41,770 --> 00:28:43,200 I'm back at home now. 281 00:28:45,900 --> 00:28:48,020 Hold on. Someone is knocking. 282 00:28:50,970 --> 00:28:51,850 Come in. 283 00:28:57,750 --> 00:28:58,750 Dad. 284 00:29:18,420 --> 00:29:19,120 What's wrong? 285 00:29:20,450 --> 00:29:22,920 You're showing me that face when you see me? 286 00:29:25,350 --> 00:29:27,000 Why aren't you eating? 287 00:29:29,700 --> 00:29:30,970 I'm not hungry yet. 288 00:29:33,300 --> 00:29:36,150 Is that the truth? Or you just don't want to see me? 289 00:29:42,750 --> 00:29:43,600 Gene. 290 00:29:46,370 --> 00:29:48,150 Do you really love Nubsib? 291 00:29:53,620 --> 00:29:54,820 Why are you asking this? 292 00:29:57,400 --> 00:30:00,320 Just answer me. 293 00:30:04,170 --> 00:30:05,020 Yes. 294 00:30:10,150 --> 00:30:11,170 You should know. 295 00:30:12,020 --> 00:30:16,150 Love is not just about two people. 296 00:30:18,500 --> 00:30:20,850 There are many things involved. 297 00:30:25,150 --> 00:30:27,500 Whether it's your job 298 00:30:28,250 --> 00:30:29,770 or Nubsib's job. 299 00:30:30,770 --> 00:30:33,250 If people see you two in a relationship, 300 00:30:35,670 --> 00:30:38,400 they will blame you both. 301 00:30:45,900 --> 00:30:51,170 Even though you say that times have changed, 302 00:30:56,250 --> 00:30:57,900 do you really believe that's the case? 303 00:31:06,400 --> 00:31:12,100 That is why I ask you if you really love Nubsib. 304 00:31:15,670 --> 00:31:17,420 Nubsib is a smart kid. 305 00:31:18,400 --> 00:31:20,420 He can solve any problem. 306 00:31:23,120 --> 00:31:24,120 But you? 307 00:31:25,850 --> 00:31:27,550 Are you prepared to face this? 308 00:31:34,800 --> 00:31:36,920 I really want to be together with Nubsib. 309 00:31:43,470 --> 00:31:44,820 I do envy you. 310 00:31:46,900 --> 00:31:49,900 You are loyal to your feelings. 311 00:31:53,720 --> 00:31:55,570 Be persistent in a relationship like this 312 00:31:56,620 --> 00:31:58,400 and be with him forever. 313 00:31:59,920 --> 00:32:04,870 Because I've never forgotten about a relationship like this. 314 00:32:09,320 --> 00:32:12,450 What about Mom? 315 00:32:15,570 --> 00:32:18,500 It doesn't mean that I don't love your mother. 316 00:32:18,950 --> 00:32:19,970 Right? 317 00:32:25,970 --> 00:32:27,050 Gene. 318 00:32:29,700 --> 00:32:31,750 You need to stay strong 319 00:32:33,850 --> 00:32:35,550 and overcome any troubles. 320 00:32:38,450 --> 00:32:41,100 Love with all your heart. 321 00:32:46,100 --> 00:32:48,050 Even if you're destined to lose him, 322 00:32:48,420 --> 00:32:49,800 it's fine. 323 00:32:51,170 --> 00:32:52,500 You should know. 324 00:32:53,600 --> 00:32:55,600 I love everyone in this family. 325 00:32:56,670 --> 00:32:58,520 I will always be with you. 326 00:33:04,650 --> 00:33:07,950 Dad, sorry. 327 00:33:12,200 --> 00:33:14,970 Sorry for being rude to you. 328 00:33:21,520 --> 00:33:23,270 I'm not angry at you. 329 00:33:25,700 --> 00:33:27,120 I'm happy for you. 330 00:33:31,550 --> 00:33:32,970 You didn't choose to run away. 331 00:33:35,000 --> 00:33:36,470 Do you remember? 332 00:33:36,670 --> 00:33:38,500 You were stubborn when you were young. 333 00:33:40,720 --> 00:33:41,700 Yes. 334 00:33:54,570 --> 00:33:57,270 You are still together with Nubsib, right? 335 00:34:03,270 --> 00:34:04,270 Yes. 336 00:34:25,270 --> 00:34:26,620 That's Nubsib, right? 337 00:34:30,550 --> 00:34:31,550 Hello. 338 00:34:33,100 --> 00:34:34,000 Gene. 339 00:34:36,969 --> 00:34:38,119 Yes. 340 00:34:38,820 --> 00:34:40,450 I'm in front of your house. 341 00:34:40,870 --> 00:34:42,250 Can you come down and meet me? 342 00:34:42,420 --> 00:34:44,600 What? What did you say? 343 00:35:15,400 --> 00:35:16,600 Hello, Uncle Teep. 344 00:35:35,150 --> 00:35:37,700 You came as soon as I agreed. 345 00:35:38,120 --> 00:35:40,000 Kids act so quick nowadays. 346 00:35:41,350 --> 00:35:41,950 Yes. 347 00:35:42,470 --> 00:35:44,950 Your father messaged me yesterday. 348 00:35:45,800 --> 00:35:47,450 He has cleared all the obstacles. 349 00:35:48,600 --> 00:35:51,050 I'll leave Gene in your care. 350 00:35:52,470 --> 00:35:56,100 Yes. I'll take good care of Gene. 351 00:35:57,950 --> 00:36:00,000 I hope you keep your promise. 352 00:36:20,250 --> 00:36:21,350 Why are you here? 353 00:36:22,370 --> 00:36:23,600 Sorry. 354 00:36:23,950 --> 00:36:25,450 I was so happy when I heard that 355 00:36:25,620 --> 00:36:27,020 and ran here unconsciously. 356 00:36:27,800 --> 00:36:30,220 You heard everything? 357 00:36:32,650 --> 00:36:34,070 I want to hug you. 358 00:36:37,570 --> 00:36:39,720 Wait, this is my house. 359 00:36:41,500 --> 00:36:42,400 I want to kiss you. 360 00:36:43,820 --> 00:36:44,800 No. 361 00:36:46,200 --> 00:36:47,220 Why? 362 00:36:47,250 --> 00:36:48,500 Can't I kiss you? 363 00:36:54,750 --> 00:36:55,800 Let's go in first. 364 00:37:46,370 --> 00:37:49,620 (Run: Orn, our sons have made up with each other) 365 00:38:07,570 --> 00:38:10,770 (Orn: Let's go to the aerobics class tomorrow) 366 00:38:26,800 --> 00:38:28,470 Sorry, Dad. 367 00:38:30,550 --> 00:38:31,770 You don't have to apologize. 368 00:38:31,770 --> 00:38:32,700 I understand. 369 00:38:36,570 --> 00:38:38,650 You should be better. 370 00:38:40,550 --> 00:38:41,500 Yes. 371 00:38:44,650 --> 00:38:46,750 I'll also work hard to be better. 372 00:39:33,570 --> 00:39:35,320 Do you want to go back today? 373 00:39:37,650 --> 00:39:39,350 I feel like staying for two more days. 374 00:39:41,450 --> 00:39:42,820 You can go back first. 375 00:39:43,220 --> 00:39:44,900 It's troublesome to go back and forth. 376 00:39:48,050 --> 00:39:49,850 I'll wait for you to go back together. 377 00:39:52,220 --> 00:39:53,370 Up to you. 378 00:39:58,800 --> 00:40:00,400 How is it with the land? 379 00:40:01,350 --> 00:40:03,070 I've made another application. 380 00:40:03,350 --> 00:40:04,870 I think it will pass this time. 381 00:40:06,270 --> 00:40:07,470 Are you sure? 382 00:40:07,970 --> 00:40:09,300 Of course. 383 00:40:09,600 --> 00:40:11,320 Don't you believe in my capabilities? 384 00:40:15,100 --> 00:40:16,170 I do. 385 00:40:25,550 --> 00:40:26,320 Nubsib. 386 00:40:28,300 --> 00:40:30,300 If my father doesn't agree with our relationship, 387 00:40:31,570 --> 00:40:32,970 what will you do? 388 00:40:34,700 --> 00:40:36,820 Uncle Teep is a reasonable person. 389 00:40:37,970 --> 00:40:40,000 I'm sure he will understand. 390 00:40:44,850 --> 00:40:46,200 What if it's not so simple? 391 00:40:49,370 --> 00:40:52,120 Where will you get that deed in exchange? 392 00:40:54,200 --> 00:40:56,270 Or will you get your father to talk to my Dad? 393 00:40:58,050 --> 00:40:59,320 No. 394 00:41:00,100 --> 00:41:01,820 Uncle Teep is not like my father. 395 00:41:02,950 --> 00:41:04,470 He is not a businessman. 396 00:41:08,070 --> 00:41:10,450 Uncle Teep will not exchange his son for anything else. 397 00:41:27,970 --> 00:41:29,870 That's because you are far more valuable than anything else. 398 00:41:36,050 --> 00:41:38,470 Besides, I think the same as Uncle Teep. 399 00:43:41,000 --> 00:43:41,920 Tiffy. 400 00:43:44,200 --> 00:43:45,170 Tiffy. 401 00:43:46,870 --> 00:43:48,220 What do you want again? 402 00:43:51,470 --> 00:43:53,550 I really like you. 403 00:44:03,100 --> 00:44:04,470 Enough, Tum. 404 00:44:04,750 --> 00:44:06,200 I don't think it's funny. 405 00:44:07,400 --> 00:44:08,450 Tiffy. 406 00:44:09,450 --> 00:44:10,470 I'm not joking. 407 00:44:10,670 --> 00:44:11,800 I'm serious. 408 00:44:28,750 --> 00:44:29,870 What are you trying to do again? 409 00:44:34,070 --> 00:44:35,070 Tiffy. 410 00:44:36,370 --> 00:44:37,650 I really like you. 411 00:44:40,920 --> 00:44:42,220 Enough, Tum. 412 00:44:42,220 --> 00:44:43,420 I don't think it's funny at all. 413 00:44:46,970 --> 00:44:48,300 I'm not joking. 414 00:44:48,420 --> 00:44:49,650 I'm serious. 415 00:44:55,300 --> 00:44:56,450 What do you mean? 416 00:44:56,470 --> 00:44:57,420 Tiffy. 417 00:44:57,470 --> 00:44:58,420 Listen to me. 418 00:45:03,520 --> 00:45:04,400 Enough, Tum. 419 00:45:06,000 --> 00:45:07,520 Stop fooling around with my feelings. 420 00:45:07,520 --> 00:45:08,600 Can you? 421 00:45:18,000 --> 00:45:19,120 Enough. 422 00:45:20,700 --> 00:45:21,750 I told you. 423 00:45:22,000 --> 00:45:23,070 I'm serious. 424 00:45:45,420 --> 00:45:46,800 But you are gay! 425 00:45:47,650 --> 00:45:48,650 I'm not. 426 00:45:48,650 --> 00:45:49,870 I never am. 427 00:45:51,450 --> 00:45:53,100 Why do you think I'm gay? 428 00:45:54,020 --> 00:45:55,900 How many times do you need me to say it? 429 00:45:56,000 --> 00:45:57,450 I'm not gay. 430 00:45:57,720 --> 00:45:59,470 How many times do I have to tell you I like you 431 00:45:59,470 --> 00:46:00,720 for you to believe me? 432 00:46:24,100 --> 00:46:25,400 Enough. 433 00:46:28,270 --> 00:46:30,350 I don't want to hate you more than I do now. 434 00:46:40,170 --> 00:46:42,120 You've always been the only person I want. 435 00:46:44,300 --> 00:46:47,370 There were too many things I wanted to say to you when we were together. 436 00:46:47,370 --> 00:46:48,850 I'm willing to do anything to make you smile. 437 00:46:48,850 --> 00:46:50,200 When you put on makeup or lipstick, 438 00:46:50,200 --> 00:46:51,600 and when you hold my hand or approach me, 439 00:46:51,600 --> 00:46:53,020 I miss every moment. 440 00:46:53,020 --> 00:46:54,670 Even if there's only a slight chance. 441 00:46:54,670 --> 00:46:56,170 What if I'm gay? 442 00:46:56,250 --> 00:46:57,850 Am I wrong to like you? 443 00:46:58,070 --> 00:46:59,850 I only want you to know my feelings. 444 00:46:59,850 --> 00:47:01,420 I like you even though I look gay. 445 00:47:01,420 --> 00:47:02,700 Why don't you understand? 446 00:47:16,800 --> 00:47:17,900 Will you believe me now? 447 00:47:24,120 --> 00:47:24,720 I can believe you. 448 00:47:52,350 --> 00:47:53,420 You rap well. 449 00:47:54,270 --> 00:47:55,070 Me? 450 00:47:55,650 --> 00:47:57,050 I used to went on a program. 451 00:47:57,570 --> 00:47:58,420 What kind of program? 452 00:47:58,850 --> 00:48:00,420 Do you want to watch it? I can take you. 453 00:48:01,420 --> 00:48:02,420 Are you going to behave like that now? 454 00:48:03,020 --> 00:48:03,870 Do you want to? 455 00:48:04,950 --> 00:48:05,750 In a room. 456 00:48:06,950 --> 00:48:07,850 To watch me rap. 457 00:48:08,200 --> 00:48:09,500 Hold it. 458 00:48:10,950 --> 00:48:11,700 Don't you want to? 459 00:48:12,250 --> 00:48:13,220 What? 460 00:48:37,100 --> 00:48:38,420 Gene, what are you doing? 461 00:48:38,920 --> 00:48:40,600 I'm posting a story on Instagram. 462 00:48:41,020 --> 00:48:42,650 The first episode is airing today. 463 00:48:49,100 --> 00:48:51,320 Why don't you dry your hair? 464 00:48:51,850 --> 00:48:53,320 It will dry naturally. 465 00:48:53,500 --> 00:48:54,700 Let's watch the series first. 466 00:48:55,150 --> 00:48:56,450 Watch it later. 467 00:49:00,570 --> 00:49:02,220 Take a picture for me. 468 00:49:02,950 --> 00:49:05,820 Tum wants to help the client promote on Instagram. 469 00:49:07,020 --> 00:49:08,020 Sure. 470 00:49:08,450 --> 00:49:09,550 Can you wait for a while? 471 00:49:09,820 --> 00:49:10,800 Let me finish this episode. 472 00:49:30,350 --> 00:49:31,980 (Is Gene watching?) (Whose voice is that? Sounds familiar) 473 00:49:32,060 --> 00:49:33,900 (It's Nubsib. So they are together.) 474 00:49:38,670 --> 00:49:41,700 Are you watching the television or playing with your phone? 475 00:49:44,850 --> 00:49:45,970 Watching the television. 476 00:49:57,770 --> 00:49:59,670 That's your friend, Aey. 477 00:50:03,800 --> 00:50:04,850 I know. 478 00:50:08,650 --> 00:50:09,620 Senior. 479 00:50:22,800 --> 00:50:23,570 What is it? 480 00:50:25,950 --> 00:50:28,020 This male lead is so fierce. 481 00:50:28,250 --> 00:50:29,770 I wonder who played him. 482 00:50:31,600 --> 00:50:32,950 Yes. 483 00:50:33,070 --> 00:50:34,820 I wonder who wrote it. 484 00:50:46,920 --> 00:50:48,350 Why aren't you focusing? 485 00:50:49,300 --> 00:50:50,320 Do you want to watch the re-run? 486 00:50:54,220 --> 00:50:55,050 Why? 487 00:50:55,370 --> 00:50:56,870 It's your own series. 488 00:50:57,570 --> 00:50:58,700 You should watch it. 489 00:50:59,350 --> 00:51:01,420 When my boyfriend is acting one day, 490 00:51:01,950 --> 00:51:04,220 I'll definitely finish the series without shifting my attention. 491 00:51:05,420 --> 00:51:06,720 You're joking again. 492 00:51:08,070 --> 00:51:09,120 What's wrong? 493 00:51:09,320 --> 00:51:10,220 Are you shy? 494 00:51:25,320 --> 00:51:26,150 You brat. 495 00:51:26,920 --> 00:51:27,950 Sorry. 496 00:51:27,950 --> 00:51:30,250 (Bad Engineer The Series) 497 00:51:30,250 --> 00:51:32,600 Here. It's the commercials. 498 00:51:40,320 --> 00:51:41,950 One, two. 499 00:51:43,770 --> 00:51:45,050 One, two. 500 00:51:47,700 --> 00:51:49,920 One, two, three. 501 00:51:50,920 --> 00:51:55,720 One, two, three. 502 00:51:58,870 --> 00:51:59,700 Here. 503 00:52:10,450 --> 00:52:11,450 Gene. 504 00:52:12,770 --> 00:52:13,370 What? 505 00:52:20,700 --> 00:52:22,550 Help me put on the mask. 506 00:52:24,150 --> 00:52:25,150 Speak nicely. 507 00:52:26,370 --> 00:52:28,100 When wasn't I speaking nicely? 508 00:52:30,620 --> 00:52:33,250 You are so annoying. 509 00:52:33,650 --> 00:52:34,520 Give it here. 510 00:52:37,800 --> 00:52:39,400 Do you want it or not? 511 00:52:45,870 --> 00:52:46,900 ♪Do you know? Every time you look at me♪ 512 00:52:46,900 --> 00:52:47,970 Apply it well. 513 00:52:48,070 --> 00:52:49,100 Okay. 514 00:52:49,250 --> 00:52:52,070 ♪Every time we are close together♪ 515 00:52:52,070 --> 00:52:56,950 ♪Do you know? You are my dream♪ 516 00:52:56,950 --> 00:53:00,270 ♪Do you know? Every sentence you've said♪ 517 00:53:00,270 --> 00:53:03,150 ♪I'll remember all of them♪ 518 00:53:03,150 --> 00:53:08,700 ♪Do you know? I miss you more than anyone else♪ 519 00:53:08,700 --> 00:53:10,400 ♪You changed my world♪ 520 00:53:10,400 --> 00:53:11,670 Make me look handsome. 521 00:53:11,870 --> 00:53:13,470 I know. 522 00:53:13,470 --> 00:53:18,720 ♪You changed my world♪ 523 00:53:18,950 --> 00:53:20,250 Why are you laughing? 524 00:53:20,700 --> 00:53:21,700 Say something. 525 00:53:21,700 --> 00:53:22,820 ♪You made my heart fall for you♪ 526 00:53:22,820 --> 00:53:23,770 Otherwise, the mask won't stick. 527 00:53:23,820 --> 00:53:25,020 Because you are laughing. 528 00:53:25,020 --> 00:53:27,720 ♪You made my heart fall for you♪ 529 00:53:27,720 --> 00:53:29,350 Your hands are so soft. 530 00:53:29,920 --> 00:53:31,520 My hands didn't even touch your face. 531 00:53:31,620 --> 00:53:32,900 It's the mask. 532 00:53:33,420 --> 00:53:34,900 Don't move. 533 00:53:34,900 --> 00:53:36,720 ♪Maybe you are the gift God gave me♪ 534 00:53:36,720 --> 00:53:38,170 I'm not moving. 535 00:53:38,170 --> 00:53:39,720 Stop talking! 536 00:53:39,720 --> 00:53:40,870 Otherwise, the mask won't stick. 537 00:53:40,950 --> 00:53:42,800 ♪Maybe it's you♪ 538 00:53:42,800 --> 00:53:45,050 ♪Want to let you know how wonderful this feels♪ 539 00:53:45,050 --> 00:53:46,920 All right. You look handsome now. 540 00:53:47,420 --> 00:53:48,520 Are you sure? 541 00:53:48,650 --> 00:53:51,900 ♪You love me a lot?♪ 542 00:53:51,900 --> 00:53:53,550 ♪I love you more♪ 543 00:53:53,550 --> 00:53:54,800 Why are you laughing, Gene? 544 00:53:54,850 --> 00:53:56,000 I'm not. 545 00:53:56,000 --> 00:53:57,220 ♪I love you more♪ 546 00:53:57,370 --> 00:53:58,550 Are you making fun of me? 547 00:53:58,550 --> 00:53:59,650 I'm not. 548 00:53:59,650 --> 00:54:00,570 Do you still want to take pictures? 549 00:54:00,570 --> 00:54:01,150 Are you sure? 550 00:54:02,150 --> 00:54:02,920 Yes. 551 00:54:06,850 --> 00:54:09,920 Here. One, two. 552 00:54:10,300 --> 00:54:12,220 One, two, three. 553 00:54:13,500 --> 00:54:16,550 One, two, three. 554 00:54:16,900 --> 00:54:17,770 Another one. 555 00:54:17,970 --> 00:54:21,750 One, two, three. 556 00:54:31,700 --> 00:54:33,800 Why doesn't it look handsome as it was just now? 557 00:54:34,470 --> 00:54:36,050 Nubsib, do you want me to hit you? 558 00:54:36,050 --> 00:54:39,500 How can it be handsome when your face isn't showing? 559 00:54:39,900 --> 00:54:41,420 You look like Casper. 560 00:54:41,950 --> 00:54:43,550 Making fun of me again? 561 00:54:43,800 --> 00:54:45,050 No. 562 00:54:54,200 --> 00:54:55,600 Hey, Nubsib. 563 00:54:57,020 --> 00:55:00,470 Your mask will fall! 564 00:55:04,270 --> 00:55:05,600 My face is all wet! 565 00:55:06,620 --> 00:55:09,420 (Coming Out is Not Honesty) 566 00:55:38,320 --> 00:55:39,620 What are you doing? 567 00:55:42,200 --> 00:55:46,570 I'm writing the setting about announcing to come out in front of the family. 568 00:55:46,820 --> 00:55:48,700 You're not writing a sex scene? 569 00:55:51,250 --> 00:55:53,420 I want to help you with that. 570 00:55:55,370 --> 00:55:56,570 That's nonsense. 571 00:55:58,450 --> 00:56:00,170 How can you be so cute? 572 00:56:03,700 --> 00:56:05,420 Cute my foot. 573 00:56:05,850 --> 00:56:07,400 I'm working right now. 574 00:56:15,550 --> 00:56:17,950 Nubsib, it's ticklish. 575 00:56:19,120 --> 00:56:20,170 Stop. 576 00:56:23,870 --> 00:56:24,950 Your phone? 577 00:56:25,120 --> 00:56:25,920 Yes. 578 00:56:37,270 --> 00:56:38,400 What is it? 579 00:56:38,570 --> 00:56:40,050 Are you free to speak? 580 00:56:40,300 --> 00:56:41,300 Yes. 581 00:56:42,570 --> 00:56:43,500 It's like this. 582 00:56:44,100 --> 00:56:45,370 Have you seen Twitter? 583 00:56:47,350 --> 00:56:48,470 Yes. 584 00:56:49,220 --> 00:56:50,950 Everyone is saying it's your voice. 585 00:56:51,320 --> 00:56:52,670 Tam is not okay with it. 586 00:56:52,900 --> 00:56:54,750 But I've explained it for you. 587 00:56:54,870 --> 00:56:55,970 I said I was there too. 588 00:56:56,270 --> 00:56:56,820 Okay. 589 00:56:57,470 --> 00:56:59,920 You should be more careful. 590 00:56:59,920 --> 00:57:02,620 You should know how Tam is. 591 00:57:02,650 --> 00:57:03,720 Thank you. 592 00:57:04,270 --> 00:57:05,800 Is there anything else? 593 00:57:06,150 --> 00:57:07,950 If you don't, I'll... 594 00:57:08,070 --> 00:57:10,050 Wait, why are you in a rush? 595 00:57:12,050 --> 00:57:13,070 What is it? 596 00:57:13,520 --> 00:57:14,870 It's about the summer shoot. 597 00:57:14,900 --> 00:57:16,570 It's confirmed for the 6th of this month. 598 00:57:16,850 --> 00:57:18,500 I've already arranged 599 00:57:18,670 --> 00:57:20,270 the flight tickets and hotel. 600 00:57:20,770 --> 00:57:21,850 Thank you. 601 00:57:21,950 --> 00:57:26,150 Can you book an extra room for me? 602 00:57:26,670 --> 00:57:28,870 For Gene? 603 00:57:28,920 --> 00:57:29,950 Yes. 604 00:57:30,970 --> 00:57:34,620 What if someone sees you two in the same room? 605 00:57:34,850 --> 00:57:36,050 I'm telling you. 606 00:57:36,470 --> 00:57:38,850 Be wary of the staff. 607 00:57:39,620 --> 00:57:43,900 I'll just book a room that's far away from everyone else. 608 00:57:44,250 --> 00:57:46,370 Sure. That works. 609 00:57:46,450 --> 00:57:47,420 It's safer. 610 00:57:47,420 --> 00:57:48,420 I'll arrange it. 611 00:57:49,300 --> 00:57:50,150 Thank you. 612 00:57:56,000 --> 00:57:56,970 Was that Tum? 613 00:57:57,520 --> 00:57:58,350 Yes. 614 00:58:00,100 --> 00:58:01,020 What is it? 615 00:58:01,700 --> 00:58:04,520 I have a photoshoot at the beach on the 6th. 616 00:58:07,970 --> 00:58:09,120 You should come together. 617 00:58:21,600 --> 00:58:22,420 Me? 618 00:58:23,900 --> 00:58:25,200 What am I going there for? 619 00:58:25,620 --> 00:58:27,200 Aren't you going to work? 620 00:58:27,870 --> 00:58:30,770 I'm not shooting for the whole day. 621 00:58:31,650 --> 00:58:32,850 Let's go together. 622 00:58:36,920 --> 00:58:38,420 Let's go together. 623 00:58:38,600 --> 00:58:40,320 Don't you want to play at the beach? 624 00:58:43,170 --> 00:58:44,170 The beach? 625 00:58:47,700 --> 00:58:50,070 All right? Just go. 626 00:58:50,070 --> 00:58:50,920 Let's go together. 627 00:58:53,520 --> 00:58:57,200 To be honest, I'm lazy to go out. 628 00:58:59,170 --> 00:59:00,100 Whatever. 629 00:59:01,000 --> 00:59:01,950 I can go with you. 630 00:59:07,100 --> 00:59:08,570 Nubsib, enough. 631 00:59:08,600 --> 00:59:09,770 Let me finish my work. 632 00:59:09,770 --> 00:59:10,650 Let's go together. 633 00:59:10,650 --> 00:59:12,470 Fine. I'll go. 634 00:59:42,070 --> 00:59:44,520 (Gene: I'm here. I'm waiting for Hin) 635 00:59:44,520 --> 00:59:46,750 (Nubsib: All right) 636 00:59:51,020 --> 00:59:53,420 Hello. It's been so long. 637 00:59:53,420 --> 00:59:55,150 I miss you a lot. 638 00:59:56,120 --> 00:59:57,420 Forget it. 639 00:59:58,670 --> 01:00:00,100 Are you sending the picture to Nubsib? 640 01:00:01,350 --> 01:00:02,650 Mind your own business. 641 01:00:03,120 --> 01:00:03,950 So fierce. 642 01:00:04,070 --> 01:00:07,400 Gene, Nubsib belongs to me. 643 01:00:08,800 --> 01:00:10,300 Just take him away. 644 01:00:10,500 --> 01:00:11,650 You said it. 645 01:00:11,650 --> 01:00:14,050 Don't regret if I steal him away. 646 01:00:16,820 --> 01:00:18,470 You are so annoying. 647 01:00:20,920 --> 01:00:23,800 By the way, how's your draft? 648 01:00:24,420 --> 01:00:25,300 It's almost done. 649 01:00:25,350 --> 01:00:26,600 It's coming to an end. 650 01:00:26,700 --> 01:00:29,420 How many chapters are you going to write for the spin-off? 651 01:00:29,420 --> 01:00:31,500 What about five to six chapters? 652 01:00:31,500 --> 01:00:32,770 It's just right. 653 01:00:33,920 --> 01:00:36,200 It's about that many, I guess. 654 01:00:37,100 --> 01:00:40,270 But the spin-off needs some sex scenes. 655 01:00:40,270 --> 01:00:42,220 Write a couple in. 656 01:00:42,270 --> 01:00:45,550 What? You want a couple of sex scenes? 657 01:00:46,050 --> 01:00:48,400 Yes. What's wrong? 658 01:00:50,770 --> 01:00:52,350 If you can complete it before the 18th, 659 01:00:52,350 --> 01:00:54,320 you can enter the book fair with your draft. 660 01:00:57,270 --> 01:00:57,970 Okay. 661 01:00:58,520 --> 01:01:00,020 Bua also said 662 01:01:00,100 --> 01:01:03,650 the sex scenes have to be as hot and juicy as possible. 663 01:01:09,620 --> 01:01:10,670 What's wrong? 664 01:01:10,670 --> 01:01:11,820 Why are you giving me that look? 665 01:01:12,600 --> 01:01:14,300 This is a spin-off. 666 01:01:14,450 --> 01:01:16,520 The sex scenes must be hotter than usual. 667 01:01:20,470 --> 01:01:23,720 All right. I understand. 668 01:01:24,300 --> 01:01:26,470 But I don't know how to write it to good effect 669 01:01:26,470 --> 01:01:27,970 and tie it in with the main storyline. 670 01:01:29,170 --> 01:01:30,670 Try it. 671 01:01:30,670 --> 01:01:32,770 Send it to Bua. 672 01:01:32,770 --> 01:01:34,970 Maybe she can make adjustments for you. 673 01:01:38,550 --> 01:01:39,520 Okay. 674 01:01:44,000 --> 01:01:45,100 Oh, Gene. 675 01:01:45,100 --> 01:01:47,050 Did you receive the draft I sent you? 676 01:01:49,950 --> 01:01:52,020 I'm not confident. 677 01:01:55,950 --> 01:01:56,870 Hin. 678 01:01:57,170 --> 01:01:58,250 To be honest, 679 01:01:58,350 --> 01:01:59,750 I have no time to read it. 680 01:02:02,050 --> 01:02:04,120 Why don't you upload it onto the internet? 681 01:02:04,320 --> 01:02:06,500 What? Upload it? 682 01:02:06,670 --> 01:02:07,450 Yes. 683 01:02:07,820 --> 01:02:09,050 Is that good? 684 01:02:09,350 --> 01:02:10,270 Of course. 685 01:02:10,870 --> 01:02:12,200 I used to do that too. 686 01:02:12,200 --> 01:02:13,000 Don't you remember? 687 01:02:14,450 --> 01:02:16,870 Okay. 688 01:02:17,420 --> 01:02:18,670 I'll try... 689 01:02:21,920 --> 01:02:23,170 What's wrong? 690 01:02:27,400 --> 01:02:28,470 Why are you here? 691 01:02:28,470 --> 01:02:30,470 You are the one who sent the picture. 692 01:02:32,670 --> 01:02:34,800 You know where I am from the picture of the cake? 693 01:02:35,520 --> 01:02:37,250 This area is close to my university. 694 01:02:37,970 --> 01:02:39,970 I know all of the shops here. 695 01:02:41,570 --> 01:02:44,700 Well, well, well. You two are sticking together like glue. 696 01:02:44,750 --> 01:02:46,470 Hin, shut up. 697 01:02:47,250 --> 01:02:49,150 Why don't you let Nubsib help you out with the sex scenes? 698 01:02:49,650 --> 01:02:50,450 Hin! 699 01:02:51,900 --> 01:02:52,850 What? 700 01:02:54,250 --> 01:02:55,520 What scenes? 701 01:02:58,050 --> 01:02:58,870 No. 702 01:02:59,020 --> 01:02:59,820 It's nothing. 703 01:03:03,550 --> 01:03:05,400 Nubsib, finish this cake for me. 704 01:03:07,170 --> 01:03:08,250 Are you going to feed me? 705 01:03:09,320 --> 01:03:10,350 No. 706 01:03:10,520 --> 01:03:11,400 Eat it yourself. 707 01:03:11,520 --> 01:03:13,800 I won't eat it if you don't feed me. 708 01:03:16,650 --> 01:03:17,550 Forget it then. 709 01:03:18,720 --> 01:03:20,350 Pay for me and Hin. 710 01:03:21,720 --> 01:03:22,750 Sure. 711 01:03:23,150 --> 01:03:26,750 Even if you eat a few more, I'll still pay for you. 712 01:03:26,920 --> 01:03:29,070 Miss, give me 20 boxes of cake, please. 713 01:03:30,020 --> 01:03:31,550 I'm sorry, Hin. 714 01:03:32,170 --> 01:03:33,400 You're not Gene. 715 01:03:34,720 --> 01:03:35,870 That's so mean. 716 01:03:35,900 --> 01:03:37,400 I'm just joking. 717 01:03:39,720 --> 01:03:41,220 What did I do wrong? 718 01:04:03,620 --> 01:04:04,470 Nubsib. 719 01:04:04,950 --> 01:04:06,170 Are you done? 720 01:04:06,620 --> 01:04:08,270 We will be late. 721 01:04:08,270 --> 01:04:09,750 I'm done. 722 01:04:14,050 --> 01:04:15,520 Let's go. 723 01:04:15,520 --> 01:04:17,100 We will miss the plane if there's a traffic jam. 724 01:04:17,700 --> 01:04:18,750 Wait. 725 01:04:20,120 --> 01:04:21,000 Did you forget anything? 726 01:04:23,220 --> 01:04:24,150 No. 727 01:04:25,250 --> 01:04:27,200 But you look more excited than me. 728 01:04:28,600 --> 01:04:29,650 Are you mad? 729 01:04:29,950 --> 01:04:31,000 Who's excited? 730 01:04:31,920 --> 01:04:33,600 I'm just afraid of being late. 731 01:04:34,770 --> 01:04:35,650 Wait. 732 01:04:36,170 --> 01:04:37,770 We are going to the beach together. 733 01:04:37,920 --> 01:04:41,720 The sun is bright. Don't forget to apply this. 734 01:04:46,720 --> 01:04:47,570 No. 735 01:04:48,050 --> 01:04:49,570 I don't like to apply stuff like this. 736 01:04:49,570 --> 01:04:51,720 It's sticky. 737 01:04:51,720 --> 01:04:52,870 I might be allergic too. 738 01:04:53,300 --> 01:04:54,800 Trust me. 739 01:04:55,050 --> 01:04:56,570 The things I tell you are good 740 01:04:56,570 --> 01:04:58,000 will definitely be good. 741 01:04:58,000 --> 01:04:59,270 It won't cause an allergic reaction. 742 01:05:01,100 --> 01:05:01,900 All right? 743 01:05:37,950 --> 01:05:38,920 It's done. 744 01:05:39,670 --> 01:05:41,170 You have to use it when I'm not around too. 745 01:05:42,600 --> 01:05:45,650 I don't want the UV rays to take your cuteness away. 746 01:05:48,700 --> 01:05:50,520 I'm going to vomit. 747 01:05:52,100 --> 01:05:54,570 Let's go. We'll be late. 748 01:05:55,950 --> 01:05:57,020 Hurry up. 749 01:06:25,420 --> 01:06:26,350 Where are you going? 750 01:06:30,470 --> 01:06:31,550 Why aren't you going to work? 751 01:06:32,570 --> 01:06:33,400 I'm going. 752 01:06:33,950 --> 01:06:35,000 Where are you going? 753 01:06:35,250 --> 01:06:38,020 I'm going to the sea. 754 01:06:38,370 --> 01:06:39,670 Didn't I text you? 755 01:06:42,900 --> 01:06:44,850 Can't you wait until it's not so sunny? 756 01:06:45,500 --> 01:06:47,820 I've used sunscreen. 757 01:06:49,220 --> 01:06:51,900 But you are going without me. 758 01:06:55,150 --> 01:06:56,850 So, you won't let me go? 759 01:06:58,100 --> 01:06:59,600 Wait for me. 760 01:06:59,600 --> 01:07:01,700 I'll finish at 5 PM. 761 01:07:02,450 --> 01:07:03,550 All right? 762 01:07:08,400 --> 01:07:10,100 There's that cute expression again. 763 01:07:10,920 --> 01:07:13,050 I've told you not to be so cute. 764 01:07:16,120 --> 01:07:16,770 Seriously. 765 01:07:17,100 --> 01:07:19,300 Come on! 766 01:07:21,850 --> 01:07:23,270 Nubsib. Gene. 767 01:07:23,470 --> 01:07:24,770 Be careful, both of you. 768 01:07:24,770 --> 01:07:26,200 I'm going crazy. 769 01:07:26,200 --> 01:07:28,270 What will you do if I'm not the one passing by? 770 01:07:29,550 --> 01:07:30,520 It's not bad. 771 01:07:30,520 --> 01:07:31,350 Nubsib! 772 01:07:31,520 --> 01:07:32,820 You jerk! 773 01:07:33,500 --> 01:07:36,050 Your actor doesn't allow me to play at the sea. 774 01:07:37,220 --> 01:07:38,200 Are you done? 775 01:07:38,470 --> 01:07:39,400 Yes. 776 01:07:39,400 --> 01:07:42,050 Thank you for paying for my room. 777 01:07:42,050 --> 01:07:43,300 The room is more comfortable now. 778 01:07:44,550 --> 01:07:45,470 You're welcome. 779 01:07:46,120 --> 01:07:48,350 Gene, what did you say? 780 01:07:50,550 --> 01:07:51,450 It's nothing. 781 01:07:53,270 --> 01:07:54,650 Okay. Let's go. 782 01:07:54,650 --> 01:07:55,670 The crew is waiting. 783 01:07:56,270 --> 01:07:57,050 Let's go. 784 01:07:59,300 --> 01:08:00,600 Wait for me. 785 01:08:01,350 --> 01:08:02,520 I'll play with you. 786 01:08:04,070 --> 01:08:05,020 Okay? 787 01:08:06,050 --> 01:08:08,920 Hey, seriously. 788 01:08:17,750 --> 01:08:22,350 Good. Good. Good. 789 01:08:23,120 --> 01:08:24,870 Change another pose. 790 01:08:27,100 --> 01:08:29,600 Very good. 791 01:08:29,600 --> 01:08:31,570 Another pose. Another one. 792 01:08:32,600 --> 01:08:33,700 Okay. 793 01:08:35,069 --> 01:08:35,769 Wait. 794 01:08:35,770 --> 01:08:36,900 Give him a touch-up. 795 01:08:39,970 --> 01:08:41,470 I'll give you a touch-up. 796 01:08:54,200 --> 01:08:55,520 -Nubsib. -Yes. 797 01:08:55,800 --> 01:08:56,500 What is it? 798 01:08:56,670 --> 01:08:58,550 What are you looking at? Is there anything? 799 01:08:59,649 --> 01:09:00,549 No. 800 01:09:01,470 --> 01:09:02,570 Please look up then. 801 01:09:31,020 --> 01:09:32,200 How is it, Hin? 802 01:09:34,670 --> 01:09:38,300 Have you uploaded your work to the internet? 803 01:09:38,300 --> 01:09:39,520 I haven't seen it yet. 804 01:09:39,970 --> 01:09:42,400 I've decided not to write it. 805 01:09:43,970 --> 01:09:44,800 Why? 806 01:09:46,100 --> 01:09:47,270 I feel stressed. 807 01:09:48,149 --> 01:09:49,149 I haven't finished it yet. 808 01:09:49,700 --> 01:09:52,750 You can just upload it first. 809 01:09:53,000 --> 01:09:54,470 Upload it while writing. 810 01:10:02,520 --> 01:10:03,650 You've uploaded it, haven't you? 811 01:10:05,570 --> 01:10:06,300 Yes. 812 01:10:08,300 --> 01:10:11,070 Did someone criticize your novel? 813 01:10:12,170 --> 01:10:13,000 Yes. 814 01:10:13,450 --> 01:10:14,850 Not many people read it either. 815 01:10:15,200 --> 01:10:17,070 Most of the readers are criticizing me. 816 01:10:18,750 --> 01:10:22,370 How do you feel now? 817 01:10:25,250 --> 01:10:26,570 I don't want to write it anymore. 818 01:10:28,800 --> 01:10:29,720 Hin. 819 01:10:31,000 --> 01:10:32,850 Think about it. 820 01:10:33,070 --> 01:10:34,920 Do you still want to be a writer? 821 01:10:37,120 --> 01:10:38,120 Yes. 822 01:10:39,420 --> 01:10:41,400 But seeing what's happening now, 823 01:10:41,550 --> 01:10:43,500 I think I might not be suitable to become a writer. 824 01:10:47,100 --> 01:10:50,450 Did anyone praise it after you upload your novel? 825 01:10:51,320 --> 01:10:52,670 Yes. 826 01:10:52,870 --> 01:10:53,870 But it's not a lot. 827 01:10:54,320 --> 01:10:55,650 You see that? 828 01:10:55,870 --> 01:10:58,170 At least there are some people who like it. 829 01:10:58,320 --> 01:10:59,700 -But... -How about this? 830 01:11:00,450 --> 01:11:03,220 Read your own novel again. 831 01:11:03,820 --> 01:11:07,820 But you need to read it like how you were reading mine. 832 01:11:08,350 --> 01:11:09,220 Understand? 833 01:11:10,500 --> 01:11:11,400 What do you mean? 834 01:11:11,800 --> 01:11:14,620 When you were reading my novel, 835 01:11:15,170 --> 01:11:16,920 you were from a reader's point of view. 836 01:11:17,270 --> 01:11:18,750 You could see my blind spot. 837 01:11:19,370 --> 01:11:20,970 When you've seen the blind spot, 838 01:11:21,450 --> 01:11:22,700 you won't feel stressed anymore. 839 01:11:23,120 --> 01:11:25,200 Do you still remember the first time you work for me? 840 01:11:25,600 --> 01:11:26,950 You found many blind spots 841 01:11:26,950 --> 01:11:28,900 when you read my novel. 842 01:11:29,120 --> 01:11:30,800 Thanks to you, 843 01:11:31,670 --> 01:11:33,170 my novel got approved. 844 01:11:33,650 --> 01:11:35,220 But that's different. 845 01:11:37,500 --> 01:11:39,070 I know it's different, 846 01:11:39,620 --> 01:11:41,070 but have you tried it? 847 01:11:42,350 --> 01:11:43,250 Not yet. 848 01:11:44,320 --> 01:11:44,970 See? 849 01:11:45,650 --> 01:11:47,250 Give it a try. 850 01:11:48,220 --> 01:11:50,170 If it doesn't work, I'll help you. 851 01:11:50,870 --> 01:11:52,420 There must be a way. 852 01:11:53,170 --> 01:11:55,720 Okay. I'll give it a try. 853 01:11:56,400 --> 01:11:57,420 Thank you., 854 01:11:58,900 --> 01:12:02,150 Show it to Bua when you've finished. 855 01:12:02,200 --> 01:12:04,870 You might get it published. 856 01:12:05,820 --> 01:12:07,520 You are not an outsider anyway. 857 01:12:08,250 --> 01:12:09,200 It should be easy. 858 01:12:11,350 --> 01:12:14,320 Get it published? I don't think I'm that good. 859 01:12:16,620 --> 01:12:18,520 Don't underestimate yourself. 860 01:12:19,220 --> 01:12:20,450 Give it a try. 861 01:12:20,450 --> 01:12:21,800 Trust me. 862 01:12:23,520 --> 01:12:24,650 Gene. 863 01:12:25,650 --> 01:12:27,170 Do you believe that I can make it? 864 01:12:27,800 --> 01:12:30,150 Of course, I do. 865 01:12:30,320 --> 01:12:31,750 Why did I say it otherwise? 866 01:12:33,150 --> 01:12:34,720 Don't underestimate yourself. 867 01:12:35,070 --> 01:12:36,420 Be confident. 868 01:12:37,150 --> 01:12:38,520 Don't give up. 869 01:12:39,770 --> 01:12:40,970 Bye. 870 01:12:41,170 --> 01:12:42,250 Thank you, Gene. 871 01:12:53,150 --> 01:12:54,170 That's so bad. 872 01:13:22,000 --> 01:13:25,770 Be more careful. 873 01:13:25,770 --> 01:13:31,400 Language isn't stable. 874 01:13:36,600 --> 01:13:39,870 Mixed-up logic. 875 01:13:39,870 --> 01:13:44,200 The first part is too short. 876 01:14:22,050 --> 01:14:23,070 You're here? 877 01:14:27,550 --> 01:14:29,900 Let's go to the sea. 878 01:14:39,550 --> 01:14:40,220 What? 879 01:14:41,550 --> 01:14:42,820 Sunscreen. 880 01:14:44,300 --> 01:14:45,550 Can't you say it nicely? 881 01:15:12,020 --> 01:15:18,220 ♪Do you know? Every time you look at me, every time we are close together♪ 882 01:15:18,220 --> 01:15:23,020 ♪Do you know? You are my dream♪ 883 01:15:23,370 --> 01:15:26,420 ♪Do you know? Every sentence you've said♪ 884 01:15:26,420 --> 01:15:29,320 ♪I'll remember all of them♪ 885 01:15:29,320 --> 01:15:34,300 ♪Do you know? I miss you more than anyone else♪ 886 01:15:35,220 --> 01:15:45,600 ♪You changed my world♪ 887 01:15:45,600 --> 01:15:56,720 ♪You made my heart fall for you♪ 888 01:15:56,720 --> 01:16:00,400 ♪Maybe you are the gift God gave me♪ 889 01:16:00,400 --> 01:16:03,200 ♪Are you the one I've been looking for?♪ 890 01:16:03,200 --> 01:16:08,820 ♪Maybe it's you♪ 891 01:16:08,820 --> 01:16:14,500 ♪Want to let you know how wonderful this feels♪ 892 01:16:14,500 --> 01:16:16,400 ♪You love me a lot?♪ 893 01:16:16,400 --> 01:16:17,850 Aren't you coming with me? 894 01:16:18,320 --> 01:16:22,220 ♪I love you more♪ 895 01:16:23,570 --> 01:16:26,100 Nubsib. Nubsib! 896 01:16:26,100 --> 01:16:26,770 Let go of me. 897 01:16:27,800 --> 01:16:28,620 Nubsib! 898 01:16:31,120 --> 01:16:32,850 Don't you want to play? 899 01:16:33,400 --> 01:16:34,920 Not like this! 900 01:16:34,920 --> 01:16:35,320 ♪You are a book that I've never read.♪ 901 01:16:35,320 --> 01:16:36,350 Darn it! 902 01:16:36,350 --> 01:16:37,520 ♪You are a book that I've never read♪ 903 01:16:37,520 --> 01:16:39,350 ♪But do you know, every page I've read♪ 904 01:16:39,350 --> 01:16:40,120 Is it fun? 905 01:16:40,120 --> 01:16:42,520 ♪Makes me unable to stop♪ 906 01:16:42,520 --> 01:16:44,250 You want to play, right? 907 01:16:44,250 --> 01:16:45,120 ♪Makes me unable to stop♪ 908 01:16:45,650 --> 01:16:49,050 ♪Although it's not the story I like♪ 909 01:16:49,050 --> 01:16:51,850 ♪Or the story I expected♪ 910 01:16:51,850 --> 01:16:57,500 ♪It's the most beautiful story I've seen♪ 911 01:16:57,900 --> 01:17:08,050 ♪You changed my world♪ 912 01:17:09,370 --> 01:17:20,550 ♪You made my heart fall for you♪ 913 01:17:20,550 --> 01:17:25,870 ♪Maybe you are the gift God gave me♪ 914 01:17:25,870 --> 01:17:29,650 ♪Are you the one I've been looking for?♪ 915 01:17:29,650 --> 01:17:31,520 ♪Maybe it's you♪ 916 01:17:31,520 --> 01:17:37,420 ♪Want to let you know how wonderful this feels♪ 917 01:17:37,420 --> 01:17:40,870 ♪You love me a lot?♪ 918 01:17:40,870 --> 01:17:46,450 ♪I love you more♪ 919 01:18:06,200 --> 01:18:09,750 ♪Baby, it's you♪ 920 01:18:32,900 --> 01:18:34,120 Come on, Gene! 921 01:18:35,800 --> 01:18:37,550 Didn't you say want to play? 922 01:18:39,300 --> 01:18:44,070 (#Gene isn't a driver #SibGene #SibAey #Bad Engineer The Series) 923 01:18:51,570 --> 01:18:53,620 (On Next Episode) Is it because of the #SibGene topic? 924 01:18:53,920 --> 01:18:55,320 I'm worried about you. 925 01:18:55,320 --> 01:18:57,770 If both of them are together, 926 01:18:59,050 --> 01:19:00,600 I will not say anything. 927 01:19:01,020 --> 01:19:03,920 How could you let that happen, Tum? 928 01:19:03,970 --> 01:19:06,150 I was pressured by the production company of the series. 929 01:19:06,150 --> 01:19:08,020 They want me to take care of my own authors. 930 01:19:08,720 --> 01:19:10,300 There's a minor problem. 931 01:19:10,300 --> 01:19:12,720 My sister wants to have a chat with you. 932 01:19:15,900 --> 01:19:16,970 Mr. Gene is here. 933 01:19:17,050 --> 01:19:18,420 Why did you bring Gene here? 934 01:19:18,720 --> 01:19:19,900 I asked Tum to bring him there. 55971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.